Китти из анны карениной – Образ и характеристика Кити Щербацкой в романе «Анна Каренина»: описание внешности и характера |LITERATURUS: Мир русской литературы

Содержание

Образ и характеристика Кити Щербацкой в романе «Анна Каренина»: описание внешности и характера |LITERATURUS: Мир русской литературы

В этой статье представлен цитатный образ и характеристика Кити Щербацкой в романе «Анна Каренина»: описание внешности и характера героини.

Полное имя Кити — Екатерина Александровна Шербацкая (в замужестве Левина):
«А вот, как сделаем несчастье Катеньки…»
Кити является младшей сестрой Долли Облонской, жены Стивы Облонского. Стива в свою очередь является братом главной героини, Анны Карениной.

Возраст Кити Щербацкой — 18 лет (в начале романа):

«Княжне Кити Щербацкой было восьмнадцать лет.»
О внешности Кити известно следующее:
«…прелесть этой, с выражением детской ясности и доброты, небольшой белокурой головки, так свободно поставленной на статных девичьих плечах. Детскость выражения ее лица в соединении с тонкой красотою стана составляли ее особенную прелесть, которую он хорошо помнил; но что всегда, как неожиданность, поражало в ней, это было выражение ее глаз, кротких, спокойных и правдивых, и в особенности ее улыбка, всегда переносившая Левина в волшебный мир, где он чувствовал себя умиленным и смягченным…»
 
«…сказала она, стряхивая маленькою ручкой в черной перчатке иглы инея, упавшие на муфту.» 
«Она подняла на Левина свои светлые правдивые глаза…» 
«Она остановилась и опять продолжала, решительно глядя на него своими правдивыми глазами…»
«Густые косы белокурых волос держались как свои на маленькой головке.» 
«…маленькие ножки в розовых ботинках быстро, легко и мерно задвигались в такт музыки по скользкому паркету.» 
«Воздушная юбка платья поднялась облаком вокруг ее тонкого стана; одна обнаженная, худая, нежная девичья рука, бессильно опущенная, утонула в складках розового тюника; в другой она держала веер…»
«Кити низко и грациозно присела в своем выписанном из Парижа, очень простом, то есть очень нарядном летнем платье. Принцесса сказала: «Надеюсь, что розы скоро вернутся на это хорошенькое личико»…» 
«Он смотрел на ее высокую прическу с длинным белым вуалем и белыми цветами, на высоко стоявший сборчатый воротник, особенно девственно закрывавший с боков и открывавший спереди ее длинную шею, и поразительно тонкую талию, и ему казалось, что она была лучше, чем когда‑нибудь, – не потому, чтоб эти цветы, этот вуаль, это выписанное из Парижа платье прибавляли что‑нибудь к ее красоте, но потому, что, несмотря на эту приготовленную пышность наряда, выражение ее милого лица, ее взгляда, ее губ были все тем же ее особенным выражением невинной правдивости.» (внешность Кити в день венчания с Левиным)
Кити Щербацкая — потомственная дворянка. Она выросла в старой московской дворянской семьи:
«Домá Левиных и Щербацких были старые дворянские московские домá…»
У Кити есть две старших сестры — Долли Облонская и Натали Львова. Также у нее был брат, князь Щербацкий, но он погиб:
«Успехи ее в свете были больше, чем обеих ее старших сестер, и больше, чем даже ожидала княгиня.»  
«…все три барышни с m-lle Linon подъезжали в коляске к Тверскому бульвару в своих атласных шубках – Долли в длинной, Натали в полудлинной, а Кити совершенно в короткой…» 
«…с молодым князем Шербацким, братом Долли и Кити.» 
Кити — воспитанная и образованная девушка. Она знает французский и английский язык:
«Для чего этим трем барышням и нужно было говорить через день по-французски и по-английски…» 
«…для чего ездили эти учителя французской литературы, музыки, рисованья, танцев…»
«Только пройденная ею строгая школа воспитания поддерживала ее и заставляла делать то, чего от нее требовали, то есть танцевать, отвечать на вопросы, говорить, даже улыбаться.»
Кити хорошо играет на фортепиано и довольно сильная в музыке:
«…для чего они в известные часы играли попеременкам на фортепиано…»  
«Кити, хорошо игравшая, аккомпанировала ей.» 
«…к музыке, в которой она довольно сильна…»
Кити — гордая девушка:
«Нет, она ничего не говорила ни про того, ни про другого; она слишком горда.» 
«Я настолько горда, что никогда не позволю себе любить человека, который меня не любит.»
«…что я горда и никогда, никогда я не сделаю то, что ты делаешь, – чтобы вернуться к человеку, который тебе изменил, который полюбил другую женщину.»
Кити — горячая, эмоциональная девушка. Она способна наговорить много лищнего в минуты горячности:
«…Кити способна была в минуту горячности забыться и наговорить много лишнего и неприятного…»


Кити всегда предполагает в людях все самые лучшие качества:

«По свойству своего характера Кити всегда в людях предполагала все самое прекрасное, и в особенности в тех, кого она не знала.»
Кити — правдивая девушка, которая не любит притворяться:
«Так пускай я буду какая есть, но не буду притворяться.»
Кити не может жить по правилам. Она живет так, как говорит ей сердце:
«Я не могу иначе жить, как по сердцу, а вы живете по правилам.»
Кити — добрая и религиозная девушка:
«…как ребенок безотчетно религиозна и добра, какою была, например, Кити…»
Кити Щербацкая — простое, невинное существо:
«И как я смел соединять мысль о чем‑нибудь не невинном с этим трогательным существом!»
«Но она слишком была проста и невинна, чтоб уметь прекратить этот разговор…» 
Кити — милая девушка:
«Брат ваш может гордиться. Она чудо как мила.»
Кити Щербацкая — поэтическая, прелестная девушка, по мнению Левина:
«И он удивлялся, как она, эта поэтическая, прелестная Кити…» 
По мнению Анны Карениной, Кити похожа на прелестный цветок:
«…я знала ее очень мало времени, но она оставила во мне впечатление прелестного цветка, именно цветка.»
Кити — естественная девушка:
«Как ни мало было неестественности и условности в общем характере Кити…» 
Будучи девушкой на выданье, Кити нравится почти всем юношам на балах:
«Мало того, что юноши, танцующие на московских балах, почти все были влюблены в Кити, уже в первую зиму представились две серьезные партии: Левин и, тотчас же после его отъезда, граф Вронский.»
Кити влюбляется в офицера Алексея Вронского и ждет от него предложения. Тем временем Константин Левин сватается к Кити, но получает отказ. В конце концов Вронский, влюбившись в Анну Каренину, охладевает к Кити и не делает ей предложения. Это разбивает сердце девушки. Кити тяжело переживает обиду:
«…я была влюблена в человека, который меня знать не хотел, и что я умираю от любви к нему?»
«…горе, неизлечимое горе Кити состояло именно в том, что Левин делал предложение и что она отказала ему, а Вронский обманул ее, и что она готова была любить Левина и ненавидеть Вронского.»
Вскоре Кити понимает, что на самом деле она любит только Левина, а Вронский был лишь увлечением. Кити просит у Левина прощения. В конце концов Левин и Кити женятся:
«Я любила всегда вас одного, но я была увлечена. Я должна сказать… Вы можете забыть это?»
Вскоре у Кити и Левина рождается сын Дмитрий. Супруги счастливо живут в своем имении:
«Жив! Жив! Да еще мальчик! Не беспокойтесь! – услыхал Левин голос Лизаветы Петровны…»

Это был цитатный образ и характеристика Кити Щербацкой в романе «Анна Каренина»: описание внешности и характера героини.

Смотрите: 

www.literaturus.ru

Кити в романе «Анна Каренина». Образ Кити Щербацкой / Толстой Л.Н.

Щербацкая Кити (Екатерина Александровна) — княжна, младшая в семье. Прототип — жена Л. Толстого Софья Андреевна. Ослепленная графом Алексеем Вронским, Кити ждет, что он на ближайшем балу попросит ее руки. Она превозмогает сердечную склонность к Константину Левину, приехавшему, чтобы сделать ей предложение, и отказывает ему, хотя знает и любит его с детства. Толстой изображает противоречивые переживания героини, одновременно мучающейся от своей жестокости с Левиным и наслаждающейся мечтами о блестящем будущем с Вронским.

У своей старшей сестры Долли Облонской Кити знакомится с Анной Карениной, которой восхищается и которую, желая сделать свидетельницей своего счастья, упрашивает приехать на бал. Но на балу исполненную сознания своей привлекательности и естественной грации Кити ждет жестокий удар. Вронский, очарованный Анной, забывает о ней. Она чувствует себя уничтоженной и покидает бал.

Некоторое время спустя Кити вместе с княгиней Щербацкой уезжает за границу на Соденские воды, чтобы восстановить душевное равновесие и забыть о нанесенном оскорблении. В Содене Кити сближается с мадам Шталь и ее воспитанницей Варенькой. Она восхищается Варенькиным самоотверженным служением больным, любовью к Богу и, остро нуждаясь в обретении внутреннего покоя, решает следовать ее примеру, посвятив себя нуждающимся в помощи. Но Толстой показывает, как постепенно ревность жены больного живописца Петрова, за которым Кити ухаживает, иронические замечания в адрес мадам Шталь приехавшего из Карлсбада в Соден князя Щербацкого разрушают атмосферу высокой духовности, которой героиня поспешила окружить свою новую знакомую. Наконец, осознание ею неестественности и нарочитости избранного пути жизни «по правилам» побуждают Кити отказаться от решения подражать Вареньке и возвращают ее к инстинктивной жизни «по сердцу».

Вернувшись в Россию, эта героиня романа «Анна Каренина» направляется погостить к сестре Долли в ее село Ергушево и по дороге случайно встречает Левина, с которым через несколько месяцев, на обеде, устроенном Облонскими, объясняется в любви с помощью игры secretaire: они пишут мелом на столе только начальные буквы своих вопросов и ответов. На следующий день они обручаются. Все время до венчания Кити помогает потерявшемуся от счастья и нахлынувших сомнений в себе Левину почувствовать уверенность. После венчания они отправляются в деревню Левина Покровское.

Начало их семейной жизни оказывается неспокойным. Они медленно и трудно привыкают друг к другу, то и дело ссорясь по мелочам. Левин получает известие о том, что брат Николай лежит при смерти в уездном городе, и отправляется к нему. Кити едет с мужем, и именно ей удается облегчить последние дни деверя, отвлечь его от ужаса перед небытием своей энергичной и уверенной помощью. Здесь же, в уездном городе, доктор объявляет о беременности Кити. Левин с женой возвращаются в Покровское и, пригласив Щербацких, Долли Облонскую с детьми, принимая в гостях Сергея Ивановича Кознышева и Вареньку, весело проводят время. Идиллическое пребывание там для Кити опечалено сорвавшимся объяснением в любви между Кознышевым и Варенькой, которого она хотела. Когда приходит время родов, Левин с женой перебираются в Москву. Кити Щербацкая, отвыкнув от столично-светской жизни и суеты, старается никуда не выезжать. Долгожданные роды проходят успешно: Кити рожает мальчика. Приехав в Покровское, героиня погружается в заботы о сыне и повседневные дела дома.

Образ этой героини, мечтавшей о замужестве и обретающей счастье в семейной жизни, воплощает представление автора о назначении женщины как хранительницы домашнего очага. Он связан с семейной темой, которая проходит через многие произведения Толстого.

Источник: Энциклопедия литературных героев: Русская литература 2-й половины XIX в. — М.: Олимп; ООО «Издательство АСТ», 1997

classlit.ru

Характеристика героя Кити, Анна Каренина, Толстой. Образ персонажа Кити

Кити

Екатерина Щербацкая – одна из героинь романа Л. Н. Толстого «Анна Каренина», красивая молодая княжна из благородной семьи, младшая сестра Дарьи (Долли) Облонской, впоследствии жена Константина Левина. Кити всего восемнадцать лет. Она только начала выходить в свет и пользуется немалым успехом. Многие юноши на московских балах уже были влюблены в нее, но два кавалера представлялись серьезными претендентами на руку девушки. Первый – потомственный дворянин Левин Константин, второй – представитель светской молодежи, граф Вронский. Кити нравилось ее положение в свете, ей льстило внимание.

В то время как она увлечена Вронским, в город приезжает небезразличный ей Левин и делает ей предложение. Кити отвечает отказом, в надежде получить признание от Вронского. Такой ход событий сильно ранит Левина и надолго отнимает у него душевное равновесие. Тот уезжает в свою деревню и с головой уходит в работу. Более умудренный в сердечных делах Стива Облонский советует сразу не опускать руки, а бороться за сердце девушки. Кити тем временем замечает, что Вронский увлечен вовсе не ею, а Анной Карениной. Эта новость повергает девушку в шок, отчего она серьезно заболевает. Родители Кити отправляют ее на лечение в Германию.

Оправившись, Кити понимает, что она хотела бы быть Левину женой. Они случайно встречаются в деревне у Облонских спустя несколько месяцев. Молодые объясняются друг с другом и на этот раз Кити отвечает согласием на предложение Константина. Первое время семейная жизнь кажется слишком тяжелой. Со временем они привыкают друг к другу. У пары помимо любви налаживается и прочная душевная связь. В быту Кити проявляет себя великолепной хозяйкой. По натуре она оказывается довольно великодушной и милосердной. Когда болеет брат Левина, она терпеливо ухаживает за ним и сопереживает. Впоследствии она становится и хорошей матерью. В образе Кити автор изобразил идеал женщины, каким его сам представлял. Она была одновременно красива, умела в хозяйственных вопросах и чиста душой.

см. также:
Характеристики главных героев произведения Анна Каренина, Толстой

Краткое содержание Анна Каренина, Толстой

Сочинения по произведению Анна Каренина, Толстой

Краткая биография Льва Толстого

­

www.sdamna5.ru

Анна Каренина, Лев Толстой – Referaty.com

“Анна Каренина” – роман с современной тематикой, главная тема которого – измена Анны супружеской верности, из-за которого она отвергнута обществом и крайне трагически заканчивает жизнь. Параллельно с ее собственной судьбой мы наблюдаем за ее разрушительными отношениями с Вронским и историей любви Левина и Китти, основанной на бескорыстии.

Сюжет разворачивается в 70-х годах 19 столетия в России, и, несмотря на то, что герои романа живут в одном и том же месте, их судьбы не зависят друг от друга.

Один из основных вопросов, поднятых в романе – приемлемое и неприемлемое поведение мужчин и женщин в обществе, из-за чего роман часто сравнивают с “Мадам Бовари” Флобера. Оба романа затрагивают одни и те же темы, и одной из них является несчастная судьба женщины, нашедшей счастье, но порицаемой обществом.

Толстой, так же как и Флобер, использует в романе рассказчика, который знает все, комментирует события и является посредником между героями и читателями.

Роман состоит из нескольких сюжетных линий, где каждая семья играет важную роль для всего сюжета. Помимо всего прочего Толстой затрагивает темы, условно разделяемые на счастье-грусть, богатство-бедность.

Упомянутые выше темы больше всего относятся к двум персонажам, наиболее противопоставленным друг другу в романе. Анна символизирует высший свет и богатство, в то время как Левин скромен и стремится к мирной семейной жизни.

Помимо параллельности сюжетных линий, структуру романа так же можно представить в виде кольца. В первую очередь это отражается во взаимоотношениях и постоянных противоречиях персонажей (Левина, который влюблен в Китти, которая любит Вронского, которому, в свою очередь, нравится Анна).

Роман заканчивается тем же вопросом, что и в начале – темой измены супружеской верности. Несмотря на то, что в “Анне Карениной” есть сюжет, вопрос остается открытым.

В конце романа различия между Анной и Левиным становятся все меньше, а бескорыстная и чистая любовь Левина и Китти (в отличие от Анны и Вронского) сталкивается с трудностями. Конец романа касается актуальной темы существования счастливой семьи.

“Анна Каренина” – весьма противоречивый роман, так как в нем говорится о лицемерии и обществе, предвзято относящемся и осуждающем любую измену в браке, даже если брак существует только формально, а между супругами уже давно ничего нет.

Жанр: роман

Время: 70-е гг. XIX века

Место событий: Россия

Анна Каренина пересказ

Роман начинается с приезда Анны в дом своего брата, Стивы Облонского. Жена Стивы – сестра Китти, Долли, узнает об измене мужа, и семья рушится. Стива ждет приезда Анны как своего спасения. Анна убеждает Долли простить мужа.

У Анны высокий статус в обществе. Она очаровательна, общительна, всеми любима. Она очень любит своих племянников и сына и умело решает возникающие конфликты.

Левин – небогатый помещик, влюбленный в богатую княжну Китти, которая, в свою очередь, надеется на помолвку с графом Вронским. Разочарованный ее отказом, он едет в Москву, чтобы посвятить себя работе.

Вронский знакомится с Китти, но, к ее разочарованию, он совершенно не заинтересован в женитьбе. На балу он влюбился в Анну, что привело Китти в отчаяние. Врачи предложили родителям Китти увезти ее за границу, и они отправились в путешествие.

В Германии Китти выздоровела, забыла про Вронского и нашла новых друзей. По возвращению она принимает повторное предложение Левина, и они женятся. Несмотря на ревность и неуверенность Левина, они счастливы в браке. Китти весьма сострадательно заботится об умирающем брате Левина Николае.

В дальнейшем у Китти появляется сын, благодаря чему она становится еще счастливее, в то время как Левин пытается найти себя даже после свадьбы. Он находит спасение в религии, но в глубине души чувствует, что только Китти способна поддержать его.

Взаимоотношения Анны и Вронского совершенно противоположны. Анна замужем за Алексеем Александровичем Карениным, занимающим высокий пост в министерстве. Ее отношения с мужем совершенно бесчувственны, так как Анну подавляет его рациональность и холодность.

После признания Вронского в любви Анна пытается скрыться и уехать, но Вронский следует за ней, и они встречаются практически ежедневно. По распространяющимся слухам узнает об этом и муж Анны. Он просит Анну держать ее отношения в секрете в расчете избежать публичного скандала, но она совершенно его не слушает.

Вскоре Анна беременеет от Вронского и сообщает ему эту новость перед скачками. Потрясение от новости приводит к несчастному случаю. Видя это, Анна не в силах больше сдерживать свои чувства.

По пути домой Анна открыто признается мужу в измене, однако он отказывается дать ей развод. Он запрещает Вронскому и Анне встречаться в их доме. Проходят месяцы страданий, пока Вронский уговаривает Анну бросить мужа. После рождения девочки она умоляет мужа о прощении. Он снова принимает ее и новорожденную дочь. Эти новости настолько шокируют Вронского, что он пытается застрелиться.

В конце концов Анна все же решает уехать с Вронским. Она забирает дочь, но муж запрещает ей взять с собой горячо любимого сына. Вронский и Анна уезжают в Италию и какое-то время счастливы, но со временем Анна все больше скучает по сыну, что заставляет ее вернуться в Россию. В сопровождении Вронского она подъезжает к дому, где узнает, что ее сыну сообщили об ее смерти.

В высшем обществе Анна больше не пользуется успехом. Несмотря на то, что Вронский стал более влиятельным благодаря ей, они едут к нему в усадьбу в деревню.

Вронский осознает, что его дочь носит фамилию Каренина, и снова просит Анну развестись с мужем. Он все больше и больше задумывается о карьере и той жизни, которой он пожертвовал ради Анны. Она все более ревнива и жаждет вернуть обратно свою прежнюю жизнь и статус в обществе. Со временем она становится еще истеричнее и начинает принимать морфий. В глубокой депрессии она бросается под проходящий поезд. Вронский, не в силах больше оставаться в этом обществе и пережить ее смерть, добровольно уезжает на фронт в Сербию.

В романе мы видим два совершенно разных типа отношений. Любовь Китти и Левина строится на доверии, в то время как бурные отношения Анны и Вронского – на эгоизме и чувстве собственности. Анна была отвергнута обществом из-за измены (в то время измена не считалась серьезной ошибкой, но тем не менее ее предпочтительно было хранить в секрете). Но притворяться и скрывать чувства к Вронском Анна не могла и не хотела, в результате чего давление общества и заставило ее совершить самоубийство.

Главные герои: Анна Каренина, Вронский, Левин, Китти

Анализ персонажей

Анна Аркадьевна Каренина – главная героиня романа. Она интеллигентная, умная, красивая женщина, позволившая чувствам взять верх над разумом. Показывая нам ее “слабость”, Толстой задает вопрос, действительно ли она виновата и справедливо ли обвинять человека за его чувства.

В тот момент, когда Анна полюбила Вронского, она была прекрасно осведомлена о своем исключении из высшего общества и полном осуждении. Никто не принял бы в расчет, счастлива она в браке или нет. Однако, по ее мнению, ничто не могло сравниться с настоящей любовью.

Несмотря на то, что ее чувства общество принять не могло, она не собиралась скрывать их или притворяться верной своему мужу. Это показывает, что она вела себя более высокоморально, чем другие женщины, так как она несла полную ответственность за свои действия без ложного притворства в попытках сохранить свой статус.

Толстой описывает Анну как человека с сильным характером, которого весьма сложно осуждать из-за ее принципов. Она очень выделяется среди толпы лицемерных людей. Решение оставить мужа ради Вронского выглядит вполне естественно и по-человечески. Именно поэтому Анна воспринимается как героиня, а не моральная преступница.

Со временем ситуация меняется, чувства замещаются ревностью и сомнениями. Анна становится более нервной и эгоистичной, ее мучают угрызения совести. Можно придти к выводу, что ее смерть спровоцирована ее собственными моральными мучениями, а не давлением общества.

Левин – помещик, описанный вначале как человек с сильным характером как Анна, уверенный, что смысл жизни человека – свое собственное счастье. Он считает так, пока не встречает Китти. После свадьбы он понимает, что этого не всегда достаточно, чтобы жизнь имела смысл.

Его простота и небольшой консерватизм приносят Китти безопасность и спокойствие, но в их чувствах нет романтической страсти, которую Китти когда-то испытывала к Вронскому.

Левин относится к тому типу людей, которые не могут быть счастливы, зная, как много людей вокруг несчастны, зная, что дворяне живут как паразиты, а крестьяне бедствуют. Физический труд всегда был частью его жизни; Левин прекрасно осознаёт, что живя только лишь для себя, человек не может быть счастлив.

Вронский – молодой красивый офицер, который живет беззаботной жизнью до встречи с Анной. По сюжету романа он из безответственного человека превращается в того, кто способен сделать все ради любимой и даже берет ответственность за ребенка. Но ничто не вечно, и когда он и Анна сталкиваются с трудностями, Вронский, несмотря на любовь, начинает жалеть об утраченной карьере.

Несмотря на то, что прямой связи между Вронским и самоубийством Анны нет, нельзя сказать, что он не имел отношения к этой трагедии. Он не сдержал обещание, данное Анне, и произошло это в результате желания быть обычным человеком. Пока Вронский пытался быть самим собой, Анна все больше убеждалась, что стала для него обузой.

Китти – княжна из Москвы, влюбленная во Вронского. Отец не одобряет ее чувств, считая Левина более подходящей кандидатурой. Однако сначала Китти отказывает Левину, ожидая предложения от Вронского.

Отвергнутая Вронским, Китти жалеет о своем отказе Левину. Проведя некоторое время за границей, она становится более сильной морально. Ее брак с Левиным крепок и стабилен.

Непорочность Китти не могла сравниться с Анной, очаровавшей Вронского. Китти словно предначертано стать верной женой, в то время как Анна стремится достичь чего-то большего в жизни.

Лев Толстой биография

Лев Николаевич Толстой – русский писатель, родивший в 1828 г. Он один из великих писателей в реализме своего времени. Сын помещика-землевладельца, Толстой осиротел в 9 лет и обучался в основном учителями из Франции и Германии.

В 16 лет Толстой поступил в Казанский университет, но достаточно быстро разочаровался в учебе и был отчислен. После бесплодной попытки улучшить жизнь крепостных в своем имении, он едет в Москву, где попадает в высшее общество.

В 1851 Толстой попадает в полк к своему брату на Кавказ, где впервые встречает казаков. Далее он с искренней симпатией описывает их жизнь и быт в романе “Казаки”, опубликованном в 1863. Также во время своей службы Толстой завершает два автобиографических романа, которые внезапно получают широкую огласку и одобрение.

Вернувшись в Санкт-Петербург, Толстой пропагандирует образование крестьянам, открыв местную начальную школу.

В 1862 он женится на Софье Андреевне Берс из московской светской семьи. В течение следующих 15 лет у него появилась большая семья с 19 детьми. В то же время он опубликовал два наиболее известных своих романа, “Войну и мир” (1869) и “Анну Каренину” (1877).

В беспристрастном романе “Исповедь” Толстой описывает свое духовное волнение и начинает долгий путь к моральному и общественному покою. По его мнению, он заложен в двух принципах Евангелия: любовь ко всем людям и сопротивление искушению дьявола. Живя в самодержавной России, Толстой бесстрашно критикует социальное неравенство и беспрекословный авторитет государства и церкви. Его дидактические очерки, переведенные на множество языков, завоевали сердца людей во многих странах из всех сфер жизни, многие приезжали к нему в Россию, ища совета.

В возрасте 82, мучимый несоответствием между своими убеждениями и барским укладом жизни, а так же бесконечными ссорами с женой, он поздно ночью покидает усадьбу. Через 3 дня он тяжело заболевает и умирает 20 ноября 1910 г. на железнодорожной станции. После смерти его высоко ценят в мире за удивительно высокие моральные принципы. Его произведения продолжают вдохновлять и сегодня.

www.referaty.com

Образ и характеристика Кити Щербацкой в романе Анна Каренина Толстого сочинение

Кити Щербацкая – московская дворянка, княжна восемнадцати лет. Она наивная, милая, добрая, искренняя, правдивая и воспитанная девушка.

Кити влюблена в молодого офицера Алексея Вронского, который дает повод девушке думать, что ее чувства взаимны. В это время Константин Левин, уже давно влюбленный в Кити тридцатилетний дворянин, просит ее руки. Девушка отказывает, хотя и испытывает к Левину любовь, но как ей кажется только дружескую.

Вронский в скором времени уезжает из Москвы, увлекшись Анной Карениной, совершенно забыв о Кити. Кити настолько тяжело переживает это унижение, что даже заболевает.

Родные не на шутку встревожены ее самочувствием. Страдания Екатерины вызваны осознанием того, что она отказалась выйти за любимого человека замуж. Только сейчас она понимает, что на самом деле любит Левина. В итоге Константину удается простить Екатерину за первичный отказ.

Кити и Левин венчаются. Они уезжают в деревню. Семейная жизнь у них начинается с притирок, молодожены только учатся понимать и слышать друг друга.

Екатерина прекрасная поддерживающая во всем мужа жена. Когда Левин собирается ехать к своему умирающему брату, она едет с ним, чтобы помочь во всех горестях своему мужу. И действительно Кити была необходима Левину в это тяжелое для него время. Она смогла облегчить страдания брата Николая и поддержать мужа в невосполнимой утрате.

После смерти Николая, Кити узнает о своей беременности. И эта радостная новость спасает Левина от его горестных мыслей, и навязчивого вопроса: «в чем смысл бытия?». Уже во время беременности у своей тети случайно встречается с Вронским и удостоверяется, что к этому человеку у нее абсолютно нет никаких чувств.

Кити очень тяжело даются роды, они длятся целые сутки. В какой-то момент ей даже кажется, что она умирает. Все мучения жены Левина сводят его с ума, он не знает, как их облегчить и страдает от своего бессилия. Но Екатерина, несмотря на свою мучительную боль, находит в себе силы успокоить и подбодрить мужа. Уже после рождения сына мы видим, что Кити не только прекрасная жена, но и замечательная мать.

Прототипом Екатерины Щербацкой стала жена Льва Николаевича Толстого. И в ней мы видим идеал женщины, которая всегда поддержит, поймет и никогда не предаст. Чтобы создать счастливую семью, необходима любовь, гармония и взаимопонимание.

Другие сочинения:

Образ и характеристика Кити в романе Анна Каренина

Несколько интересных сочинений

  • О чем мечтают герои комедии Ревизор сочинение 8 класс

    Мечты, мечты, в чём ваша радость? И у каждого они свои. Гоголь с присущей ему меткостью и точностью описывает мечты разных людей написанной комедии.

  • Сочинение Жизненный путь Пьера Безухова в романе Война и мир Толстого

    Пьер Безухов, один из главных героев романа-эпопеи Льва Николаевича Толстого «Война и мир», на протяжении всего произведения пытается понять, в чём же заключается смысл его жизни

  • Сочинение Павел в повести Прощание с Матерой Распутина образ и характеристика

    Одним из основных персонажей произведения является Павел Миронович Пинигин, представленный писателем в образе одного из детей главной герои, жительницы деревни, расположенной на заброшенной острове Матера.

  • Образ и характеристика матери Базарова (Арина Власьевна) в романе Отцы и отцы Тургенева

    Арина Власьевна – мама Евгения Базарова одна из персонажей второго плана. Живут они с мужем, отцом Евгения, в далеком селе. Арина Власьевна не соответствовала образу женщины

  • Сочинение по картине Рылова Цветистый луг (описание)

sochinite.ru

Левин и Кити. «Анна Каренина»

В Кити замечательнее всего то, что она нормальный, трезвомыслящий человек. Это вообще характерно для женщин — не все женщины нормальны, но только среди женщин и можно отыскать нормальных людей. Среди же мужчин нормальных нет — все мужчины немного сдвинуты по своей природе, но, конечно, не все они — Левины; Левин — просто-таки воплощение мужской сдвинутости. Ни мысли тебе нормальной подумать, ни слова нормального сказать, ни поступка нормального совершить. Все надо с каким-нибудь вывертом сделать. Вспомним период его жениховства — притащил бедняжке Кити свои дневники, в которых мы даже не знаем, чего там только не было понаписано про его бывших женщин, — замечательный подарочек для невесты! Но зато он теперь «честный» — обо всем рассказал, всем поделился. Из веры в Бога тоже надо целое представление устроить. Кити себе спокойно ходит в церковь, а этот — я и верующий, и неверующий, и не пойми кто. Буду всю жизнь мучиться и так ни к чему и не приду, в этом-де мое счастье. Как это по-мужски, как это возвышенно и, по сравнению с этими «поисками», как, должно быть, прозаична Кити. Как вообще прозаичны женщины — не сходят с ума на ровном месте! Ну и, разумеется, никаких других запросов, кроме как быть самкой, у них нет — но это уже больше к Толстому вопросы, чем к Левину — это ведь Толстой обожает превратить женщину в прозаичную самку, вполне очертив тем самым весь круг ее высших интересов. Что делать, и Толстой ведь мужчина, да и Левина, как утверждают, Толстой более всего писал с себя. Так что не вполне верьте всему, что Толстой пишет о женщинах. Что увидите хорошего — верьте, что увидите толстовско-левинского — не верьте. Апофеозом же терзаний Левина стало его желание покончить с собой. Что, у него трагедия какая-то в жизни? Нет, он вроде бы любит жену, ребенок у него родился, все здоровы, и сам он здоров. В чем же дело? Видите ли, он не может понять, зачем ему жить, если он умрет. И не может понять, зачем вообще люди живут, если все они умрут.

«И, счастливый семьянин, здоровый человек, Левин был несколько раз так близок к самоубийству, что спрятал шнурок, чтобы не повеситься на нем, и боялся ходить с ружьем, чтобы не застрелиться.

Но Левин не застрелился и не повесился и продолжал жить»

(ч. 8. IX)

И зря. Всем мужчинам давно следовало бы застрелиться (а потом еще и повеситься — для надежности) — тогда только наконец смогут пожить и женщины. И подумать о чем-то стоящем.

Поделитесь на страничке

Следующая глава >

lit.wikireading.ru

Актеры фильма «Анна Каренина» | НollywoodРresents

“Анна Каренина” (англ. “Anna Karenina”) — фильм 2012 года английского режиссера Джо Райта, снятый по мотивам одноименного романа Льва Толстого.

Мировая премьера состоялась 7 сентября 2012 года, российская премьера – 10 января 2013 года.

На 85-й церемонии вручения премии «Оскар» фильм будет представлен в 4-х номинациях в категориях: «Лучшая музыка», «Лучшая операторская работа», «Лучшая работа художника-постановщика» и «Лучший дизайн костюмов».

Моя статья не будет рецензией к фильму, так как, считаю, это дело профессионалов, хороших знатоков творчества Льва Толстого и просмотревших хотя бы несколько из множества экранизаций романа “Анна Каренина”. Тем не менее, фильм оставил меня под множеством впечатлений. Некоторыми я хочу поделиться. 

 

Анна Каренина (Кира Найтли)

Анна Каренина в исполнении Киры Найтли…  Мы уже привыкли видеть актрису в роли девушки из прошлых столетий: “Пираты Карибского моря”, “Гордость и Предубеждение”, “Король Артур”, “Дочь Робин Гуда” и т.д.. Несмотря на неславянский тип Киры, Анна у нее получилась. Даже, возможно, именно благодаря интересной внешности, тонким чертам лица, удивительной, живой мимике актриса привнесла в образ своей героини некую изюминку. Каренина была как символом своей эпохи, так и выделялась на ее фоне. Кира, которую привычно видеть в образе милых, молодых, задорных девчонок, сыграла вполне зрелую женщину. Мне понравилась ее “нервная” игра, видно, как тщательно роль продумывалась и осмысливалась актрисой. Вспомним интервью Найтли на премьере:

Первый раз я прочла “Анну Каренину” лет в 20. Тогда мне Анна казалась жертвой, почти святой. И вот, прошлым летом я вновь перечитала книгу. Она уже совсем не та в моих глазах. Каренина балансирует на грани антигероини.

На мой взгляд, Каренина у Найтли получилась сильной, стильной, красивой и очень выразительной… Уверена, очень близкой многим женщинам. И тем более не считаю, что в произведении Анна в коем-то случае антигероиня. Для общества – да. Для читателя – часть его самого, его сознания, его сомнения, его страха. Любой может так полюбить и не иметь возможности любить открыто.

.

Алексей Вронский (Аарон Тейлор-Джонсон)

Роль Вронского, кстати, также была предложена Роберту Паттинсону.

Что сказать об Аароне (22 года)? Мне не понравился типаж. Такой “вытянутый в длину Купидончик”, зазнавшийся незрелый юнец. Уж больно слащавый. Конечно, надо отдать должное той эпохе, которая представлена в картине. Бравый, холеный молодой человек, с идеально подкрученными усиками, золотой шевелюрой, васильковыми глазами, статной осанкой – погибель для барышень. Возможно, дело лично моего вкуса.

И все же Вронский убедил меня в своих чувствах к Анне и своей мужественности только ближе к концу фильма. Когда Аарон стал вести себя твердо и местами даже резко. Хныканье на коленях Каренина (супруга Анны) – не в счет. Каким же было мое удивление, когда я увидела актера Аарона Тейлора-Джонсона на одной из премьер! Естественно, те же голубые глаза, те же черты лица (куда б им деться?), но вид просто таки брутального мужчины. Красивый, мужественный. Вот он, Вронский для современной Карениной. И все же вкусы переменчивы, тем более нужно отдать должное актеру, сумевшему воплотить образ Казановы той эпохи. Ранее мы могли видеть актера в таких картинах как: “Особо опасны”, “Таинственный Альберт Ноббс”, “Чат”, “Пипец”, “Стать Джоном Ленноном”.

.

Константин  Левин (Домналл Глисон)

К слову, Джеймс МакЭвой рассматривался на эту роль. С моей точки зрения, Домналл – один из самых удачно подобранных актеров “Анны Карениной”. Чистый в помыслах, открытый, ранимый, простой, безгранично влюбленный в Китти, работящий и земной Левин – рыжеволосому ирландцу Глисону удалось показать его именно таким. Помните, где могли видеть этого актера? Он играл в “Гарри Поттере” Билла Уизли. Также, возможно, вы заметили его работы в таких картинах как:  “Не отпускай меня”, “Железная хватка”, “Тайный игрок”, “Судья Дредд 3D”. Так что вдруг увидеть Домналла в роли драматической, романтической – большой приятный сюрприз. Тем более, этот рыжий хулиган справился со своей ролью на ура. Посмотрите на него в повседневной жизни и в этом фильме.

Левин трогательный, очень искренний, ему веришь (и как Левину, так и Глисону). Барин, работающий наравне со своими крестьянами, очень земной, очень влюбленный. Даже его внешность не дала мне усомниться в том, что это простой русскАй мужик. Может быть, очарование рыжих – универсально?

.

Кити Щербацкая (Алисия Викандер)

От этой роли отказалась актриса Сирша Ронан из-за продолжительного съемочного графика этой картины — с осени 2011 года до конца весны 2012. Милейшая девушка, настоящая Китти, наивный чистый ребенок, влюбленная в красавца Вронского, разочаровавшаяся, с разбитым сердцем, но не отчаявшаяся принять настоящую чистую любовь Константина Левина – такой легкой, воздушной, душевной сделала Алисия свою героиню. Мне понравилась игра актрисы. Это тонкое изменение в персонаже – от легкой беззаботной девочки в начале фильма до мудрой, доброй, любящей молодой женщины – было сыграно превосходно. Молодая талантливая Алисия Викандер переходит от съемок в короткометражках “Мое имя – Любовь”, “Дождь” к работе над серьезными и очень успешными картинами: “Королевские драгоценности”, “Королевский роман”, “Анна Каренина”. С удачным дебютом!

.

Стива Облонский (Мэттью Макфейден)

Мэттью – юмористическая отдушина в картине. Веселый ходок налево, не в силах устоять перед “свежей выпечкой” – молодыми барышнями, за спиной своей супруги. И осуждать то сложно такого обаяшку. Такой себе сер Генри в исполнении Никиты Михалкова (“Шерлок Холмс”) – безрассудность, ребячество, инфантильность. Действительно, будто глоток свежего воздуха. Ранее британский актер Макфейден играл в таких картинах: сериал “Прах к праху”, “Фрост против Никсона”, сериал “Сердце всякого человека”, “Мушкетеры”.

.

Алексей Каренин (Джуд Лоу)

Вишенка на торте. Джуд Лоу – мастер. Совершенно не ожидала такого персонажа в исполнении Джуда. Когда узнала, что он будет играть супруга Анны, несколько удивилась. Слишком он англичанин – утонченный, сексуальный для такой роли… Но гримм, борода, сама роль  – прекрасная возможность для актера раскрыться с совершенно другой стороны. Совсем другой человек. В Анне промелькивала Найтли, а что это тот самый “красавчик Алфи” в роли уважаемого министра, оскорбленного мужа,  униженного перед обществом, судьбу которого он накануне вершил, – ни разу не возникла мысль. Его Каренин, простите, МУЖЫК. Мало эмоций, мимики выдал Джуд Лоу, но энергия, человеческая сила воли, мужское чувство достоинства – это прекрасная роль для талантливого актера. Джуд справился с ней блистательно, не выглядел привлекательным мужчиной, но сильным – однозначно, и очень  достойным.

.

В итоге, что в экранизации этого на все времена романа Льва Толстого мне понравилось: не только кропотливая работа актеров, но и весьма оригинальное, театральное видение режиссером Джо Райтом этого произведения. В некоторых моментах казалось: Эх, вот тут бы показать не так!! или: а при чем здесь закулисье?… Но со временем понимаешь, что такой символизм в подаче Райта имеет право на жизнь. Лучшее, что может быть в фильме – шлейф, который он оставляет, когда память возвращается к нему и зритель обдумывает то, что видел, к нему приходят новые идеи и озаряют догадки, почему все было сделано именно так. Композитор Дарио Марианелли не зря номинирован в этом году на Оскар. Его музыка – душа фильма.

Dario Marianelli – Don’t Want You to Go (OST Anna Karenina 2012)

Dario Marianelli – Beyond The Satge (OST Anna Karenina 2012)

Dario Marianelli – Kitty’s Debut (OST Anna Karenina 2012)

Dario Marianelli – Anna Marches Into a Waltz (OST Anna Karenina 2012)

И все же… Осмелюсь сказать, что это не совсем “Анна Каренина”. Создатели сняли картину универсальную, действие которой могло произойти в любой стране. Менялись бы лишь костюмы. Но дело в том, что “Каренина” – это Россия. Фильм не получился таким.  Уверена, консультанты сделали все возможное и невозможное, но, при всех стараниях, он не русский, не Львотолстовский. К сожалению.

Желаю Вам приятного просмотра этого фильма и приглашаю к обсуждению. С удовольствием прочитаю о Ваших впечатлениях от фильма “Анна Каренина” и, конечно же, интересней всего будет узнать, в чем Вы со мной не согласны.

hollywoodpresents.ru

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *