Языков Николай Михайлович — биография и творчество поэта
Главное
Никoлай Михайлoвич Языкoв (1803-1846) – яркий самoбытный пoэт-лирик пушкинскoй эпoхи — эпохи романтизма, oдин из выдающихся представителей зoлoтoгo века русскoй пoэзии, друг Пушкина. В 1833 году принимал Пушкина в своем доме в Симбирской губернии.
История
Н. М. Языков родился 16 марта (н.с.) 1803 г. На Волге в Симбирске в состоятельной дворянской семье. Получил хорошее домашнее образование, что позволило ему в возрасте 11 лет начать учиться в Горном кадетском корпусе и затем в Институте корпуса инженеров путей сообщения в Петербурге (1814-1820). В период учебы пишет много стихов. Для продолжения образования едет в Дерпт, где в течение 7 лет учится на философском факультете университета (1822-1829). В совершенстве овладевает немецким языком, приобретает глубокие познания в истории, политэкономики.
Стихи Языкова публикуются в разных журналах и газетах.
В 1829 г. Языков покинув Дерпт, едет в Москву. 17 февраля 1831 г. в арендованной Пушкиным квартире на Арбате состоялся холостяцкий ужин. Из числа приглашённых гостей — близких друзей Пушкина, присутствовал и Н. Языков.
11 и 29 сентября 1833 г., собирая материал о Пугачевском крестьянском бунте, А. С. Пушкин посетил усадьбу дворян Языковых в селе Языково Симбирского уезда. Недалеко от верхнего пруда Александр Сергеевич и братья Языковы посадили ель с двумя вершинами (раздвоенная макушка ели — как символ дружбы двух поэтов), называемой в народе «Пушкинской». Таким образом великий русский поэт оставил о себе память.
В 1838 г. в результате резкого ухудшения здоровья Н. Языков отправляется на лечение за границу. Н.М. Языков скончался 26 декабря 1846 г (07.
01.1847 н.с). Похоронили поэта в Москве на кладбище Данилова монастыря. В 1930-е гг. его прах был перенесён на Новодевичье кладбище.При жизни поэта стихотворения его были изданы тремя отдельными сборниками.
Сo втoрoй пoлoвины XVIII века до 1877 г. недалеко от Симбирска находилось родовое поместье симбирских дворян Языковых.
Языкoвo, как деревня, основано в 1670 г. кoмандирoм стрелецкoгo пoлка бoярским сынoм Василием Языкoвым. Вo втoрoй пoлoвине XVIII века П. А. Языкoвым (дедoм пoэта Никoлая Языкoва) закладывается сад-парк на 18 га земли. При закладке Языковскoгo парка былo пoсаженo стo пoрoд деревьев и кустарникoв.
С 1796 г. владельцем всех земель, принадлежавших Языковым, станoвится oтставнoй гвардии прапoрщик Михаил Петрович Языкoв – oтец пoэта Н. Языкoва. В этот период в Языковском парке начинается строительство господского дома с двумя флигелями, каменной церкви, цветочной оранжереи, роются пруды, высаживаются редкие породы фруктовых деревьев. Все это в комплексе стало усадьбой дворян Языковых.
В 1922 году дом был разграблен и сожжён. Языковская каменная церковь во имя Владимирской Божьей Матери с двумя приделами, которая могла бы долгое время служить людям, в 1956 разобрана для хоз. нужд. Вместе с церковью пострадал и некрополь дворян Языковых.
Состояние
В 1999 г. в бывшем доме Языковых в Симбирске (Ульяновске) был открыт Литературный музей «Дом Языковых».
Недалеко от города Ульяновска до сегодняшнего дня сохранился уголок прекрасной природы, один из интереснейших истoрическo-культурных мест Среднегo Пoвoлжья – «роскошное село Языково» . К 200-летнему юбилею со дня рождения поэта Н. М. Языкова в 2003 году старый фундамент дома в родовом поместье Языковых и каменной церкви были расчищены и обозначены кирпичной кладкой. Здесь находится музейный комплекс «Усадьба Языковых».
У верхнего пруда по сей день растет легендарная Пушкинская Ель. Последнее дендрохронологическое исследование по установлению возраста хвойного дерева, проведенное в 2016 году кандидатом географических наук В. И. Пановым из города Самары, показало, что саженец возрастом 5-9 лет был посажен в 1833 году.
С 2002 года музей «История села Языково. Братья Языковы», основанный в 1972 году, находится в расположенном на территории усадьбы здании.
Впечатления
Ежегодно в музейном комплексе «Усадьба Языковых» проводятся традиционные мероприятия:
— Межрегиональный Пушкинский праздник поэзии, приуроченный ко дню рождения великого русского поэта А. С. Пушкина;
— Межрайонный конкурс чтецов «Языковские чтения», приуроченный ко дню рождения поэта Н. М. Языкова;
— Региональный детско-юношеский поэтический праздник «Под сенью дружных муз…», приуроченный к годовщине приезда А.С. Пушкина в село Языково в сентябре 1833 года.
Языков Николай Михайлович
(1803 -1847)
Имя этого лирического поэта романтического направления неизменно связывают с именем Александра Сергеевича Пушкина. Исследователи характеризуют его творчество: «Поэт пушкинского круга», «Поэт пушкинской поры». Современники высоко его ценили его за искрящийся и музыкальный талант.
Николай Языков происходит из древнего и богатого рода из Симбирской губернии. Семья владела домом в Симбирске и родовым поместьем Языково в 65 верстах от губернского города.
Молодой дворянин в 1814 году отправляется на учебу в Санкт-Петербург, где сначала учился в горном кадетском корпусе вместе со старшими братьями, затем в Институте инженеров путей сообщения. Именно там он встретил учителя русской словесности Алексея Дмитриевича Маркова, который оценил способности своего ученика и подтолкнул того к самостоятельному творчеству.
Первая публикация 16-летнего поэта состоялась в 1819 году в журнале «Соревнователь просвещения и благотворения». Читатели заметили и сразу оценили его творчество. Языков входит в круг литераторов, где был встречен доброжелательно, если не восторженно. Все больше времени он посвящает поэтическим трудам, поэтому в 1821 году исключен из учебного заведения за «непосещение классов».
С 1822 по 1829 учился в Дерптском (современный Тарту) университете на философском факультете. Учеба и веселая студенческая жизнь расстроили хрупкое здоровье Николая Языкова. Поэт перебирается на более спокойное жительство в Москву в дом семейных знакомых Елагиных-Киреевских. В литературном салоне хозяев знакомится с многими литераторами различных идейных направлений, обретает дружеские связи. Здесь часто бывали Пушкин, Одоевский, Баратынский и многие другие. Николай Языков вошел в славянофильский круг «Московского вестника».
Несколько лет Языков прожил в Симбирском родовом имении. С 1836 году вынужден проходить длительный курс лечения за границей. До 1843 года он жил в Мариенбаде, Ганау, Крейцнахе, Гаштейне. Познакомился с Николаем Васильевичем Гоголем – вместе они путешествовали в Венецию и Рим.
В «Выбранных местах из переписки с друзьями» Гоголь писал о нем: «Из поэтов времени Пушкина более всех отделился Языков. С появлением первых стихов его всем послышалась новая лира, разгул и буйство сил, удаль всякого выражения, свет молодого восторга и язык, который, в такой силе, совершенстве и строгой подчиненности господину, еще не являлся дотоле ни в ком.
….Так и брызжет юношеская свежесть от всего, к чему он ни прикоснется».Последние три года жизни Николай Михайлович провел в Москве. В этот период вышли сборники его стихотворений «56 стихотворений Языкова» и «Новые стихотворения». Размышления о предназначении поэта и его славянофильские взгляды отразились в произведениях: «Стихи на полемические послания «К ненашим», «К Чаадаеву», «На объявление памятника историографу Н.М. Карамзину», «Землетрясение». Стихотворение «Нелюдимо наше море…» стало народной песней, утратив имя автора.
В 1847 году, в результате тяжелой болезни Николай Михайлович Языков скончался и похоронен на Новодевичьем кладбище.
Пушкин и Языков
Языкова называют поэтом, близким к Пушкину, тем более, что между ними сложились дружеские отношения. Еще до знакомства Пушкин в письме к Вяземскому писал о Языкове: «Если уж завидовать, так вот кому я должен завидовать… Он всех нас, стариков, за пояс заткнет».
Заочное общение началось по рекомендации товарища по университету и знакомому Пушкина Алексея Николаевича Вульфа.
В сентябре 1824 года Пушкин посылает через Вульфа в Дерпт для Языкова письмо со стихотворным обращением:
Издревле сладостный союз
Поэтов меж собой связует:
Они жрецы единых муз;
Единый пламень их волнует;
Друг другу чужды по судьбе,
Они родня по вдохновенью.
Клянусь Овидиевой тенью:
Языков, близок я тебе.
Весной 1825 года Языков (опять же через Вульфа) отвечает:
Не вовсе чуя бога света
В моей неполной голове,
Не веря ветреной молве,Я благосклонного привета —
Клянусь парнасским божеством,
Клянуся юности дарами:
Наукой, честью и вином
И вдохновенными стихами —
В тиши безвестности не ждал
От сына музы своенравной,
Равно — торжественной и славной
И высшей рока и похвал.
Личная встреча с Александром Сергеевичем произошла летом 1826 года, когда Алексей Вульф и Николай Языков прибыли в Тригорское, недалеко от которого, в имении Михайловское в это время находился ссыльный Пушкин.
Знакомство стало ярким событием для обоих.
Картина художника Аркадия Егуткина. Пушкин и Языков.Воспоминаниям об этом лете Николай Языков посвятил несколько стихотворений, ставшими лучшими в его творчестве.
Собрату по перу — Александру Сергеевичу Пушкину:
О ты, чья дружба мне дороже
Приветов ласковой молвы,
Милее девицы пригожей,
Святее царской головы!
Огнем стихов ознаменую
Те достохвальные края
И ту годину золотую,
Где и когда мы — ты да я,
Два сына Руси православной,
Два первенца полночных муз, —
Постановили своенравно
Наш поэтический союз…
Гостеприимной хозяйке Тригорского — Прасковье Александровне Осиповой:
Аминь, аминь! Глаголю вам:
Те дни мне милы и священны,
Когда по Сороти брегам,
То своенравный, то смиренный
Бродил я вольно там и там…
В альбом для нее же:
Благодарю вас за цветы:
Они священны мне; порою
На них задумчиво покою
Мои любимые мечты;
Они пленительно и живо
Те дни напоминают мне,
Когда на воле, в тишине,
С моей Каменою ленивой,
Я своенравно отдыхал
Вдали удушливого света
И вдохновенного поэта
К груди кипучей прижимал!
Стихотворение «Тригорское» стало для Николая Языкова программным. В нем наиболее полно выразились его чувство родины, ощущение жизни, отношение к поэзии и русской истории. Оно так же посвящено Прасковье Александровне Осиповой. В нем он писал:
О славной истории Пскова :
В стране, где вольные живали
Сыны воинственных славян,
Где сладким именем граждан
Они друг друга называли;
Куда великая Ганза
Добро возила издалеча,
Пока московская гроза
Не пересиливала веча…
О красоте природы Тригорского
В стране, где Сороть голубая,
Подруга зеркальных озер,
Разнообразно между гор
Свои изгибы расстилая,
Водами ясными поит
Поля, украшенные нивой, —
Там, у раздолья, горделиво
Гора трихолмная стоит;
На той горе, среди лощины,
Перед лазоревым прудом,
Белеется веселый дом
И сада темные картины,
Село и пажити кругом.
О поэте и друге — Пушкине:
Приют свободного поэта,
Не побежденного судьбой!
Благоговею пред тобой, —
И дар божественного света,
Краса и радость лучших лет,
Моя надежда и забава,
Моя любовь и честь и слава —
Мои стихи — тебе привет!
Как сна отрадные виденья,
……….
Что восхитительнее, краше
Свободных, дружеских бесед,
Когда за пенистою чашей
С поэтом говорит поэт?
Жрецы высокого искусства,
Пророки воли божества!
Как независимы их чувства,
Как полновесны их слова!
………..
Певец Руслана и Людмилы!
Была счастливая пора,
Когда так веселы, так милы
Неслися наши вечера!
…. …..
Далее поэт описывает грозу, которая предстает перед нами как испытание для человека и свою веру в то, что человечность и поэзия восторжествуют над душевной бурей, так же, как солнце над тьмой.
Завершает мини-поэму Языков словами:
Придут ли дни? Увижу ль снова
Твои холмы, твои поля,
О православная земля
Священных памятников Пскова?
Твои родные красоты
Во имя муз благословляю
И верным счастьем называю
Всё, чем меня ласкала ты….
В экспозиции музея-заповедника «Михайловское» хранится вещь, ставшая свидетельством сердечных отношений двух поэтов. Дубовая шкатулка-копилка с прорезью для монет, на внутренней стороне крышки бумажная наклейка с надписью: «Для чернаго дня.. . Зделанъ сей ящик 1826-го года июня 15 го дня В: с… ъ» была подарена Ариной Родионовной Николаю Михайловичу Языкову летом 1826 года. По легенде Пушкин собственноручно сделал эту надпись и наполнил шкатулку монетами.
Случилось так, что этот предмет обихода XIX века вернулся в Михайловское благодаря потомкам Языкова и сейчас она — единственная подлинная вещь Арины Родионовны, хранящаяся в маленькой светелке при мыльне, в экспозиции, посвященной няне Пушкина.
Николай Михайлович Языков посвятил ей стихотворение «К няне Пушкина» : «Свет Родионовна, забуду ли тебя?…»
Был еще одно, последнее свидание — в сентябре 1833 года. Пушкин, собирая исторические материалы для «Капитанской дочки» и «Истории Пугачева», совершал поездку по Поволжью и Уралу. Заехал он и в имение Языковых. Николая Михайловича не застал и был принят его братом — Петром Михайловичем. На ночлег Александра Сергеевича устроили в комнате на первом этаже, предназначавшейся для почетных гостей, где на оконном стекле своим алмазным перстнем Пушкин оставил автограф.
Встреча друзей состоялась на обратном пути, а гостевую комнату в доме Языковых долгие годы называли «пушкинской».
ЯЗЫКОВ, НИКОЛАЙ МИХАЙЛОВИЧ | Энциклопедия Кругосвет
ЯЗЫКОВ, НИКОЛАЙ МИХАЙЛОВИЧ (1803–1846) – русский поэт. Родился 4 (16) марта в Симбирской губернии в богатой помещичьей семье, получил хорошее домашнее образование. Учился в С.-Петербурге в Горном кадетском корпусе (1814–1819), затем в Институте инженеров путей сообщения (1819–1820), но не окончил. Сочинять стихи начал рано, а в петербургские годы завязались его первые литературные знакомства (А.Ф.Воейков, А.Е.Измайлов и др.). В 1819 при посредничестве литератора А.Н.Очкина впервые выступил в печати (в журнале «Соревнователь просвещения и благотворения» появилось его стихотворение Послание к А.И.Кулибину» / Не часто ли поверхность моря…/), а в 1822 Воейков уже предрекал ему «блестящие успехи на поприще словесности».
Осенью 1822 (вероятно, по совету того же Воейкова) выехал в Дерпт (ныне Тарту), чтобы поступить на философский факультет тамошнего университета. Дерптский университет оставался относительно свободным от стеснений, постигших российские университеты незадолго до этого, и Языков с готовностью окунулся в атмосферу вольномыслия и «студентских кутежей» (на «буйства» студентов там, по традиции немецких университетов, смотрели сквозь пальцы).
На годы, проведенные в Дерпте (1822–1829), пришлись и становление оригинальной языковской поэзии, и самая ее прославленная пора. За это время было создано более половины всех его стихотворений. Герой дерптской лирики – поэт-студент, упоенный своим талантом, молодостью, независимостью, уверенностью в своих грядущих великих свершениях (этот герой впервые явился в цикле студенческих песен 1823 и в дальнейшем определял восприятие поэзии Языкова современниками). Молодецкая удаль, бесшабашность, заносчивость и похвальбы этого героя имеют истоки в русском фольклоре, что придает ему известное национальное своеобразие (на том же основании языковский «русский студент» ассоциировался и с поэтом-гусаром лирики Дениса Давыдова). Свойственна ему политическая оппозиционность, модная накануне декабрьского восстания 1825. Ряд его исторических, «оссианических» по колориту и откровенно аллюзионных стихотворений 1823–1824, прославляющих героику национальной старины (Песнь барда во время владычества татар в России, Баян к русскому воину при Димитрии Донском…, Услад, Евпатий и мн. др.), указывает на их тесную связь с программными установками литераторов-декабристов. Есть у него и прямо декларативные, в духе декабристов, стихи – например, элегии Свободы гордой вдохновенье!.., Еще молчит гроза народа… (оба 1824), Не вы ль убранство наших дней… (1826) и др. Однако за вольнолюбивой лирикой Языкова стоят не определенные политические убеждения, а эмоции вольной души, нетерпимой к любым притеснениям. Нет в его лирике и характерного для поэтов-декабристов мотива жертвы, приносимой во имя свободы отечества, напротив: «борьба за свободу, – по точному замечанию И.М.Семенко, – праздник, на котором красуется и играет языковский герой» (с. 190).
Уже в первые дерптские годы Языков приобретает известность молодого поэта, обещающего ослепительные успехи, – поэта, за которым будущее русской поэзии. По рекомендации К.Ф.Рылеева его избирают в действительные члены Вольного общества любителей российской словесности (1824). Знаки внимания ему оказывет В.А.Жуковский, познакомившийся с Языковым в один из своих приездов в Дерпт. В 1823 ему адресует стихотворное послание А.А.Дельвиг (Младой певец, дорогою прекрасной / Тебе идти к Парнасским высотам…), в 1824 – А.С.Пушкин, лично еще с ним не знакомый (Издревле сладостный союз / Поэтов меж собой связует…). На стихи последнего Языков ответил стихотворением Не вовсе чуя бога света…). Для Пушкина Языков, наряду с Дельвигом и Е.А.Баратынским, вошел в «плеяду» поэтов, «поставленную им почти вне всякой возможности суда, а еще менее, какого-либо осуждения» (так утверждал П.А.Анненков, первый биограф Пушкина). Познакомились они с Пушкиным летом 1826, когда Языков гостил в располагавшемся неподалеку от Михайловского Тригорском, имении своего дерптского приятеля А. Н.Вульфа. Воспоминаниям об этом лете Языков посвятил ряд стихотворений, числящихся среди его лучших созданий: А.С.Пушкину (О ты, чья дружба мне дороже…), К П.А.Осиповой (Аминь, аминь! Глаголю вам…), Тригорское, К няне А.С.Пушкина и др. Во втором послании к П.А.Осиповой (Благодарю вас за цветы…).
Быстрый успех и всеобщее признание Языкову обеспечила прежде всего стилистическая новизна его поэзии. Ему удалось воскресить торжественный стиль оды 18 в., но уже обогащенный опытом лирики Жуковского и Батюшкова. Гражданственная патетика, сухая и декларативная у поэтов-декабристов, у него обогащена утонченной эмоциональной культурой карамзинизма. Пафос оказывается нерасторжим с иронией. Более всего в стихах Языкова поражала пьянящая смелость в обращении языком – лексические новообразования («плясавицы», «истаевать», «водобег», «крутояр» и др.), неожиданные словосочетания («девы хищные», «возмутительные очи», «соблазнительный недуг», «яркий хохот», «разгульный венок», «восторгов кипяток» и др. ), изощренные синтаксические конструкции. Это общее впечатление передал Н.В.Гоголь: «С появлением первых стихов его всем послышалась <…> удаль всякого выражения, свет молодого восторга и язык, который в такой силе, совершенстве и строгой подчиненности господину своему еще не являлся дотоле ни в ком. Имя Языков пришлось ему недаром. Владеет он языком, как араб диким конем своим, и еще как бы хвастается своею властью. Откуда ни начнет период, с головы ли, с хвоста ли, он выведет его так картинно, заключит и замкнет так, что остановишься пораженный».
В 1827–1828 Языков напряженно готовится к экзаменам на звание кандидата философии, однако, так и не решившись пройти это испытание, весной 1829 уезжает из Дерпта.
В 1829–1832 живет преимущественно в Москве, где сближается с кругом журнала «Московский вестник» (М.П.Погодин, И.В. и П.В.Киреевские, А.С.Хомяков и др.). В это время меняется герой его лирики: это уже не разгульный студент, а божий избранник, пророк, просвещенный вдохновением свыше. В стихах Языкова появляется новый, так называемый «библейский» стиль. Он перелагает псалмы (XIV и CXXXVI), создает «символические» стихотворения – такие, как Пловец (Нелюдимо наше море…) и Конь. В 1831 пишет ряд стихотворений, посвященных расставанию с героем студенческой лирики (Ау!, Воспоминание об А.А.Воейковой, Поэт и др.), завершающийся программным наставлением «Поэту»:
Когда с тобой сроднилось вдохновенье…
<…>
Иди ты в мир – да слышит он пророка,
Но в мире будь величествен и свят:
Не лобызай сахáрных уст порока
И не проси и не бери наград.
В 1833 вышел из печати сборник стихотворений Языкова. Это издание ознаменовало пик его популярности. И.В.Киреевский тогда дал определения «господствующего идеала» и «господствующего чувства» поэзии Языкова – это «стремление к душевному простору» и «электрический восторг». Однако раздались и первые критические голоса (Кс. Полевой). О Языкове начинают говорить как о поэте, не оправдавшем возлагавшихся на него надежд. Позднее это стало лейтмотивов всех, в том числе и сочувственных отзывов о нем (напр., Гоголя: «..ждали чего-то необыкновенного <…>. Но дела не дождались»).
Языков действительно пишет все меньше и все менее, на общий взгляд, «вдохновенно». Его начинают тяготить болезни. В 1832–1837 живет в основном в родовом имении под Симбирском. Он еще создает шедевры, как, например, послание Денису Ивановичу Давыдову (1835), исторгнувшее слезы восхищения у Пушкина (свидетельство Гоголя), но вдохновение посещает его все реже, и публика ропщет. Опыты в эпическом и драматическом роде (Сказка о пастухе и диком вепре, 1835; Жар-птица. Драматическая сказка, 1836) не встречают сочувствия.
В 1838 Языков выезжает для лечения за границу и пять лет (1838–1843) проводит на курортах в Карлсбаде, Гаштейне, Ницце, но состояние его не улучшается. В стихах этого периода преобладает замедленный 6-стопный ямб с парной рифмовкой (александрийский стих), возникают чисто пейзажные стихотворения, лишенные яркого лирического героя (Толпа ли девочек крикливая, живая…, Ницца приморская, Переезд через приморские Альпы и др. ). Основные мотивы – болезнь, тоска в разлуке с родиной, ассоциирующейся с широтой и простором, с отчим домом, недовольство чужбиной в самых разных ее проявлениях. Последнее с наибольшей экспрессией высказано в послании Наколаю Васильевичу Гоголю. Прежние мажорные языковские интонации воскресают лишь в нескольких стихотворениях 1841: Морское купанье, К Рейну, Песня Балтийским волнам и др. В 1839 завязалось знакомство Языкова с Гоголем, укрепившим его в ревностном отношении к православию и «всему русскому». Гоголь же в статье «В чем же наконец существо русской поэзии и в чем ее особенность» (1846) дал проницательную оценку поэзии Языкова, который «для гимна и дифирамба родился», и, вместе с тем, скептически отозвался о его поздних, лишенных восторга и «хмеля», стихотворениях: «В них раздались скучанья среди немецких городов, безучастные записки разъездов, перечень однообразно-страдальческого дня. Все это было мертво русскому духу».
Летом 1843 Языков вернулся в Россию и вновь поселился в Москве (здесь он остался до самой смерти). Литературная общественность незадолго до этого раскололась на западников и славянофилов, споры которых уже переросли в личную вражду. Языков, биографически связанный с кругом славянофилов (А.С.Хомяков, И.В.Киреевский, С.П.Шевырев и др.), выступил на защиту своих друзей. В 1844 он обрушился на западников с гневными посланиями К ненашим и К Чаадаеву, которые оппонентами сразу же были объявлены «политическими доносами». Тогда же сложилась традиция отрицать за ними и художественные достоинства, однако в этих инвективах звучит чисто языковский, торжественный и безудержный пафос, и потому они принадлежат к числу его весьма характерных и выразительных стихотворений.
Большая часть поздних сочинений – послания, адресованные друзьям и знакомым (К.К.Павловой, П.А.Вяземскому, К.С. и И.С.Аксаковым, Шевыреву, Хомякову, Я.П.Полонскому и др.). Религиозное умонастроение последних лет сказалось в подражаниях псалмам (В альбом, Подражание псалму) и «сюжетных» стихотворениях из библейской (Сампсон) и церковной (Землятресение) истории. Особенным успехом пользовалось Землятресение, которое Жуковский даже называл «нашим лучшим стихотворением» (слова в передаче Гоголя). Несколько написанных в поздние годы небольших поэм Языкова успехом не пользовались. Исключение составляет поэма Липы (1846), опубликованная уже после смерти автора (в 1859). Речь в ней идет о бесчеловечности российской бюрократической системы, без всякого смысла разрушающей мир и покой доброй немецкой семьи.
Последние прижизненные сборники стихов вышли в 1844 и 1845.
Умер Языков 26 декабря 1846 (7 января 1847) в Москве.
Издания: Сочинения. Л., 1988; Стихотворения и поэмы. Л., 1988 (Б-ка поэта, бс).
Владимир Коровин
Биографии писателей: Николай Языков
Николай Михайлович Языков — русский поэт. Биография Николая Языкова началась 4 (по новому стилю 16) марта 1806 г. с его рождением в помещичьей семье в г.Симбирске. Языков получил хорошее домашнее образование. Учился в Санкт-Петербурге в Горном кадетском корпусе, затем в Институте инженеров путей сообщения, который не окончил.
Творческая биография Николая Языкова началась рано. В 1819 г. в журнале «Соревнователь просвещения и благотворения» появилось его стихотворение «Послание к А.И. Кулибину» Осенью 1822 г. Языков выехал в Дерпт (Тарту), где поступил в университет на философский факультет. Во время обучения писал много стихов, которые быстро принесли ему известность. В Дерпте Языков провел около 8-ми лет, выезжая оттуда лишь на короткое время в Петербург, Москву и Псковскую губернию. В 1827-1828 гг. Языков напряженно готовится к экзаменам на звание кандидата философии, однако, так и не решившись пройти их, весной 1829 г. уезжает из Дерпта.
В 1829-1832 гг. Николай Языков живет преимущественно в Москве, где сближается с кругом журнала «Московский вестник». Он перелагает псалмы (XIV и CXXXVI), создает «символические» стихотворения — такие, как «Пловец» («Нелюдимо наше море…») и «Конь». В 1833 г. вышел из печати сборник стихотворений Языкова. Это издание ознаменовало пик его популярности.
В 1832-1837 г. Языков живет в основном в родовом имении под Симбирском, продолжает писать, несмотря на болезненное состояние. В 1838 г. Языков выезжает для лечения сначала в Мариенбад, потом в Ганау, Крейцнах и Гаштейн. В Ганау Языков сблизился с Гоголем, который в 1842 г. повез Языкова с собой в Венецию и Рим.
В 1843 г. Языков вернулся в Москву в состоянии уже совершенно безнадежном. Никуда не выходя из своей квартиры, он медленно угасал; единственным развлечением были для него устроенные им у себя еженедельные собрания знакомых литераторов. Собрания стихотворений Языкова были изданы им самим в 1833, 1844 и 1845 гг., затем появилось и несколько посмертных изданий, из которых позднейшее (СПб. 1858 г.) вышло под ред. проф. Перевлесского. Завершилась биография Николая Языкова 26 декабря (8 января) 1846 г. с его смертью в Москве.
Николай Михайлович Языков. Обсуждение на LiveInternet
Николай Языков – русский поэт эпохи романтизма. Является одним из самых выдающихся представителей золотого века русской поэзии. Гоголь называл его любимым поэтом.
В биографии Языкова много интересных событий. За свою недолгую жизнь, а прожил он всего 43 года, ему удалось навсегда запечатлеть свое имя в истории русской литературы.
Итак, перед вами краткая биография Языкова.
Краткая биография Языкова
Николай Михайлович Языков родился 4 марта 1803 года в российском городе Симбирск. Он рос в семье прапорщика Михаила Петровича и его жены Екатерины Александровны.
Мальчик получил хорошее воспитание и прекрасное образование. Во многом это подвигло его сочинять стихи еще в раннем детстве.
Детство и юность
Когда Языкову исполнилось 12 лет, родители отдали его в Институт горных инженеров в Петербурге, где обучались его 2 старших брата. Поскольку он не испытывал особого интереса к наукам, студент часто пропускал занятия.
Тем не менее, учителю словесности Маркову, удалось побудить Языкова к изучению произведений Ломоносова и Державина. В 1820 г. парень окончил институт, после чего поступил в Инженерный корпус. Но и там он появлялся нечасто, в связи с чем его вскоре отчислили из корпуса.
LiveInternetLiveInternet
Цитата сообщения Томаовсянка
Прочитать целикомВ свой цитатник или сообщество!
Николай Михайлович Языков (1803-1847)
Один из выдающихся самобытных поэтов пушкинской плеяды Николай Михайлович Языков родился в Симбирске 16 марта 1803 года. Его отец, Михаил Петрович Языков, был весьма состоятельным помещиком. Мать, Екатерина Александровна, урожденная Ермолова, была в близком родстве со знаменитым генералом Ермоловым.
В октябре 1814 Николая Михайловича определили в петербургский Горный кадетный корпус для подготовки горных инженеров, в котором он прошел лишь «нижние» и «средние» классы. С 28 августа 1819 Языков учился в Институте корпуса путей сообщения, но весной 1820 он был исключен «за нехождение в классы». Литературные наклонности Николая Языкова проявились довольно рано. Ещё в кадетском корпусе, Николай Михайлови брал уроки словесности у Маркова. В 1819 в одном из номеров «Соревнователя просвещения и благотворения» было опубликовано стихотворное послание Языкова к Кулибину.
Осенью 1819 Николай Михайлович уехал в Языково, где занялся подготовкой к поступлению в университет. В 1822 он поступил в Дерптский университет, где дополнительно занимался с учителями латинским и греческим языками. Языкова захватила идея самообразования, воспитания в себе поэта-творца. В петербургских журналах все чаще появляются его стихи: «Песня короля Региера», «Моя родина», «Языкову А. М., при посвящении ему тетради стихов моих», «Чужбина «, «Мое уединение», «Прошу стихи мои простить!..», «Песнь Баяна», «Услад», «Евпатий»…
К Вульфу, Тютчеву и Шепелеву
Нам было весело, друзья, Когда мы лихо пировали Свободу нашего житья, И целый мир позабывали! Те дни летели, как стрела1, Могучим кинутая луком; Они звучали ярким звуком Разгульных песен и стекла; Как искры, брызжущие с стали Во прах, надежды мелочные И дел и мыслей мишура! У нас надежды золотые Сердца насытить молодые Делами чести и добра! Что им обычная тревога В известном море бытия? Во имя родины и бога Они исполнятся, друзья! Ладьи, гонимые ветрами, Безвестны гибнут средь зыбей, Когда станица кораблей, Шумя широкими крылами, Ряды бушующих валов Высокой грудью раздвигает И в край родимый прилетает С богатством дальних берегов!
27 августа 1826
Для Пушкина Николай Языков, наряду с Дельвигом и Баратынским, вошел в «плеяду» поэтов, «поставленную им почти вне всякой возможности суда, а еще менее, какого-либо осуждения» (слова Анненкова, первого биографа Пушкина). Они познакомились летом 1826, когда Языков гостил в располагавшемся неподалеку от Михайловского Тригорском имении дерптского приятеля Вульфа. Воспоминаниям об этом лете Языков посвятил ряд стихотворений, относящихся к его лучшим произведениям: А. С. Пушкину («О ты, чья дружба мне дороже…»), К П. А. Осиповой («Аминь, аминь! Глаголю вам…»), «Тригорское», «К няне А. С. Пушкина»…
К няне А. С. Пушкина
Свет Родионовна, забуду ли тебя? В те дни, как, сельскую свободу возлюбя, Я покидал для ней и славу, и науки, И немцев, и сей град профессоров и скуки,- Ты, благодатная хозяйка сени той, Где Пушкин, не сражен суровою судьбой, Презрев людей, молву, их ласки, их измены, Священнодействовал при алтаре Камены,- Всегда приветами сердечной доброты Встречала ты меня, мне здравствовала ты, Когда чрез длинный ряд полей, под зноем лета, Ходил я навещать изгнанника-поэта, И мне сопутствовал приятель давний твой, Ареевых наук питомец молодой. Как сладостно твое святое хлебосольство Нам баловало вкус и жажды своевольство! С каким радушием — красою древних лет — Ты набирала нам затейливый обед! Сама и водку нам и брашна подавала, И соты, и плоды, и вина уставляла На милой тесноте старинного стола! Ты занимала нас — добра и весела — Про стародавних бар пленительным рассказом: Мы удивлялися почтенным их проказам, Мы верили тебе — и смех не прерывал Твоих бесхитростных суждений и похвал; Свободно говорил язык словоохотный, И легкие часы летали беззаботно!
17 мая 1827
На годы, проведенные в Дерпте (1822-1829), пришлись и становление оригинальной поэзии Николая Языкова, и самая ее прославленная пора. За это время было создано более половины всех его стихотворений. Герой дерптской стихотворной лирики Николая Языкова — поэт-студент, упоенный талантом, молодостью, независимостью, уверенностью в своих грядущих великих свершениях (этот герой впервые явился в цикле студенческих песен 1823 и в дальнейшем определял восприятие поэзии Языкова современниками). Молодецкая удаль, бесшабашность, заносчивость и похвальбы этого героя имеют истоки в русском фольклоре, что придает ему известное национальное своеобразие (на том же основании языковский «русский студент» ассоциировался и с поэтом-гусаром лирики Дениса Давыдова).
В мае 1829 Николай Языков с Александром Петерсоном выезжают в Московский университет, чтобы сдать экзаменыза Дерптский. Летом этого года был написан известный «Пловец» Языкова, опубликованный в альманахе Максимовича.
В 1832 вышли из печати два номера «Европейца», в которых были помещены и стихи Языкова — числом пять, среди них «Ау!» (1831) — один из его шедевров.
Ау!
Голубоокая, младая, Мой чернобровый ангел рая! Ты, мной воспетая давно, Еще в те дни, как пел я радость И жизни праздничную сладость, Искрокипучее вино,— Тебе привет мой издалеча, От москворецких берегов Туда, где звонких звоном веча Моих пугалась ты стихов; Где странно юность мной играла, Где в одинокий мой приют То заходил бессонный труд, То ночь с гремушкой забегала!
Пестро, неправильно я жил! Там всё, чем бог добра и света Благословляет многи лета Тот край, всё: бодрость чувств и сил, Ученье, дружбу, вольность нашу, Гульбу, шум, праздность, лень — я слил В одну торжественную чашу, И пил да пел… я долго пил!
Голубоокая, младая, Мой чернобровый ангел рая! Тебя, звезду мою, найдет Поэта вестник расторопный, Мой бойкий ямб четверостопный, Мой говорливый скороход: Тебе он скажет весть благую.
Да, я покинул наконец Пиры, беспечность кочевую, Я, голосистый их певец! Святых восторгов просит лира — Она чужда тех буйных лет, И вновь из прелести сует Не сотворит себе кумира!
Я здесь!— Да здравствует Москва! Вот небеса мои родные! Здесь наша матушка-Россия Семисотлетняя жива! Здесь всё бывало: плен, свобода. Орда, и Польша, и Литва, Французы, лавр и хмель народа, Всё, всё!.. Да здравствует Москва!
Какими думами украшен Сей холм давнишних стен и башен, Бойниц, соборов и палат! Здесь наших бед и нашей славы Хранится повесть! Эти главы Святым сиянием горят!
О! проклят будь, кто потревожит Великолепье старины, Кто на нее печать наложит Мимоходящей новизны! Сюда! на дело песнопений, Поэты наши! Для стихов В Москве ищите русских слов, Своенародных вдохновений!
Как много мне судьба дала! Денницей ярко-пурпуровой Как ясно, тихо жизни новой Она восток мне убрала! Не пьян полет моих желаний; Свобода сердца весела; И стихотворческие длани К струнам — и лира ожила!
Мой чернобровый ангел рая! Моли судьбу, да всеблагая Не отнимает у меня: Ни одиночества дневного, Ни одиночества ночного, Ни дум деятельного дня, Ни тихих снов ленивой ночи!
И скромной песнию любви Я воспою лазурны очи, Ланиты свежие твои, Уста сахарны, груди полны, И белизну твоих грудей, И черных девственных кудрей На ней блистающие волны!
Твоя мольба всегда верна; И мой обет — он совершится! Мечта любовью раскипится, И в звуки выльется она! И будут звуки те прекрасны, И будет сладость их нежна, Как сон пленительный и ясный, Тебя поднявший с ложа сна. 1831
В стихах Николая Языкова поражала пьянящая смелость в обращении языком — лексические новообразования («плясавицы», «истаевать», «водобег», «крутояр»…), а такженеожиданные словосочетания («девы хищные», «соблазнительный недуг», «возмутительные очи», «яркий хохот», «разгульный венок», «восторгов кипяток»), изощренные синтаксические конструкции. Гоголь писал о поэзии Языкова: «С появлением первых стихов его всем послышалась <�…> удаль всякого выражения, свет молодого восторга и язык, который в такой силе, совершенстве и строгой подчиненности господину своему еще не являлся дотоле ни в ком. Имя Языков пришлось ему недаром. Владеет он языком, как араб диким конем своим, и еще как бы хвастается своею властью. Откуда ни начнет период, с головы ли, с хвоста ли, он выведет его так картинно, заключит и замкнет так, что остановишься пораженный». Многие стихи и песни Языкова («Нелюдимо наше море», «Из страны, страны далекой») положены на музыку Даргомыжским, Вильбоа…
Постепенно подбирались к Языкову недуги, медики предписали поэту путешествие на воды. 28 июня 1838 он с Киреевским выехал в Мариенбад. В конце сентября Николай Михайлович переехал в Ганау, где вместе с братом, Петром Михайловичем Языковым, занимался переводами с русского на немецкий. Они перевели очерк Дениса Давыдова «Тильзит», письмо Жуковского о «Мадонне» Рафаэля, стихотворения Пушкина «К морю», «Узник»…, несколько стихотворений Языкова.
Осенью 1839 братья перебрались в Гаштейн, оттуда — через Альпы — в северную Италию, на озеро Комо, потом побывали в Милане, Турине и в декабре прибыли в Ниццу, где остались зимовать. В Москву Языков приехал в последних числах июля 1940. В Москве вышла составленная Валуевым книга «56 стихотворений Языкова», а позже Николай Михайлович подготовил к изданию сборник «Новые стихотворения». Программным для позднего Языкова стало стихотворение «Землетрясение» (1844), утверждающее религиозно-мистическую миссию поэта: приносить «дрожащим людям молитвы с горней вершины».
Здоровье Языкова ухудшалось. Он проходил еще один курс водолечения в Москве, но силы его иссякли. 26 декабря 1846 года Николай Михайлович Языков скончался.
scanpoetry.ru›Николай Языков
Дерптская беззаботность
В Петербурге Николай Языков познакомился со многими писателями. В 1819 г. он опубликовал свои первые стихотворения. Ему очень нравилось творчество Карамзина, Жуковского, Гоголя, Байрона и Пушкина.
По совету друзей, Языков поступил в Дерптский философский университет. Там он еще лучше ознакомился с европейской и русской классикой.
В скором времени в биографии Языкова произошло одно из ярчайших событий. Мало того, что его произведения вызвали положительную критику у Жуковского (см. интересные факты о Жуковском) и Дельвига, еще и сам Пушкин захотел встретиться с талантливым поэтом.
Жизнь прекрасна
В скором времени стихи Языкова получили большую известность в России. На некоторые его произведения накладывали музыку, после чего заучивали песни наизусть.
И хотя Николай не жаловался на жизнь в Дерпте, он ностальгировал по Родине. Все свои чувства он выражал в собственном творчестве. Периодически Языков возвращался в Россию.
В 1826 г. он наконец-то встретился с Александром Пушкиным. Встреча произошла в Тригорском, где Александр Сергеевич отбывал ссылку. Интересен факт, что именно после общения с Пушкиным, Языков сочинил стихотворение «Тригорское».
Прожив в Дерпте 8 лет, Языков так и не смог получить диплома, поскольку вел весьма разгульную жизнь. К тому времени у него накопилось много долгов, поэтому в 1829 г. поэт решил все бросить и уехать в Москву.
Москва и канцелярия
В Москве Николай Языков проживал у своих знакомых Елагиных. Здесь он повторно встретился с Пушкиным, а также успел пообщаться с другими литераторами. Вскоре он стал членом славянофильского кружка «Московский вестник».
В это время в биографии Языкова наблюдался творческий подъем. Именно тогда он сочинил свои лучшие произведения. В 1831 г. его назначили служащим Межевой Канцелярии, которая, по его мнению, мешала ему заниматься творчеством.
Николай стремился уехать в какую-либо глухую деревню, чтобы сконцентрироваться на поэзии и не думать ни о чем другом.
Однако в 1833 г. в биографии Языкова произошла серьезная трагедия. Врачи диагностировали у него нейросифилис – болезнь спинного мозга. Вследствие этого, он уволился с работы и отправился в Симбирск, откуда был родом. Там он занялся сбором русского фольклора и продолжал сочинять стихи.
В 1836 г. болезнь начала прогрессировать, и уже в следующем году Языков был вынужден проходить лечение в разных странах. Он побывал в Германии, Австрии и Чехии, но лучше ему все равно не стало. В скором времени он уже не мог ходить прямо.
Находясь в Германии, Николай Языков познакомился с Гоголем (см. интересные факты о Гоголе). Со временем они вдвоем побывали в Италии. В те моменты, когда поэт чувствовал себя лучше, он сразу же брался за перо. В начале 1840-х годов он сочинил стихотворение «К Рейну».
В середине 1843 г. Языков был полностью обессилен. Вследствие этого он вернулся домой, где за его здоровьем следил профессор Иноземцев. Единственной отрадой для него были творческие собрания, на которых собирались разные литераторы.
Заинтересовавшись воззрениями своих товарищей славянофилов, Языков обрушился на западников своим известным бранным посланием «К не-нашим». В нем он в жесткой форме критиковал участников западнического кружка, называя их врагами отечества.
Позже Николай Михайлович сочинил стих «Землетрясение». Интересен факт, что Гоголь называл его «лучшим русским стихотворением».
Несмотря на все больше прогрессирующую болезнь, поэт продолжал заниматься писательской деятельностью. По словам того же Гоголя, в последний период биографии Языкову удалось достигнуть наивысшего состояния лиризма.
Примечания
- ↑ 123
Языков Н. // Краткая литературная энциклопедия — М.: Советская энциклопедия, 1962. — Т. 8. https://wikidata.org/wiki/Track:Q4239850″> - ↑ 123
Энциклопедический словарь / под ред. И. Е. Андреевский, К. К. Арсеньев, Ф. Ф. Петрушевский — СПб.: Брокгауз — Ефрон, 1907.https://wikidata.org/wiki/Track:Q602358″>https://wikidata.org/wiki/Track:Q4065721″>https://wikidata.org/wiki/Track:Q19908137″>https://wikidata.org/wiki/Track:Q4361720″>https://wikidata.org/wiki/Track:Q1782723″>
- ↑ 123
идентификатор BNF: платформа открытых данных — 2011.https://wikidata.org/wiki/Track:Q19938912″>https://wikidata.org/wiki/Track:P268″>https://wikidata.org/wiki/Track:Q54837″>
- Языков Николай Михайлович // Большая советская энциклопедия: [в 30 т.] / под ред. А. М. Прохоров — 3-е изд. — М.: Советская энциклопедия, 1969.
https://wikidata.org/wiki/Track:Q17378135″> - ↑ 123Д. П. Святополк-Мирский
. Глава о Языкове из «Истории русской литературы» - Живые страницы: А. С. Пушкин, Н. В. Гоголь, М. Ю. Лермонтов, В. Г. Белинский в воспоминаниях, письмах, дневниках, автобиографических произведениях и документах. — М., 1970. — С. 286.
- Константину Аксакову (Языков)
- К Чаадаеву (Языков)
- «Послание к другу (из-за границы)» (1845) Некрасов
- Белинский В. Г.
Русская литература в 1844 г., ч. II, № 1674 - Герцен А. И.
Полн. собр. соч., т. II. М., 1954, с. 133—139. «Москвитянин» и вселенная - Языков Николай Михайлович — биография поэта
- ↑ 123
Сентябрь 1986 / История Ульяновска / Годы и люди
(неопр.)
. leta.73online.ru. Дата обращения 27 сентября 2021.
Языков Николай Михайлович, поэт
- 28 мая 2003 года
«Заволжско-сурский соловей» — так называли поэта Николая Языкова.
В марте 2003 года в Ульяновске прошли торжества по случаю 200-летия со дня рождения русского поэта Николая Михайловича ЯЗЫКОВА. Оргкомитет по подготовке и проведению юбилея возглавлял Н. Нарышкин, профессор Казанского государственного технического университета академик Российской академии гуманитарных наук, член Союза писателей России, который много сил и времени уделяет возрождению усадьбы Языковых. Он выступил с докладом на торжественном собрании.
В оргкомитет входил еще один житель Татарстана – глава администрации Тетюшского района, депутат Государственного Совета П. Чекмарев.
Мы попросили Николая Васильевича НАРЫШКИНА рассказать о поэте.
У всех у нас сегодня замечательный день. На нашей дорогой музыкально-поэтической, былинной, легендами пропитанной Поволжско-Посурской солнечной земле, на всей благодатной земле России нашей – Праздник! Многонациональный народ Отечества нашего торжественно отмечает 200 лет со дня рождения заволжско-сурского соловья, великого русского национального поэта Николая Михайловича Языкова, – на такой высокой ноте начал я свой доклад на торжественном вечере.
Я вообще считаю, что поэт Языков – явление вселенского масштаба. Это имя было, есть и останется в будущих столетиях в ряду самых выдающихся поэтов всех времен и народов.
Николай Михайлович Языков родился 4 марта (по новому стилю 16 марта) 1803 года в городе Симбирске. Он принадлежал к знаменитому дворянскому роду, происхождение которого восходит к XII веку. В то далекое время татарский князь Ингулай Мурза, племянник ханов Золотой Орды, принял подданство Московских Великих Князей, перешел в православную веру и стал родоначальником Языковых, Хомяковых и других славных семейств России.
160 лет назад знаменитый ученый, мыслитель, профессор истории русской словесности Степан Петрович Шевырев писал:
«Николай Михайлович Языков принадлежал к младшему поколению поэтов, следовавших за Пушкиным, и вместе с немногими избранными владел тайною того русского стиха, который звучал по преданию от лиры Ломоносова… ни у кого из поэтов русских стихи так не льются, и слова так покорно не смыкаются в одно согласное и великое целое, как у Языкова… Всякое стихотворение его было данью прекрасной души его, приношением его доброхотства поэтам, добрым людям и друзьям за все прекрасное, святое и любовное, отечеству и его истории за все великое и славное, жизни за ее дары, любезные нам и в самых страданиях».
Восхищенный поэзией Николая Михайловича Языкова поэт Антон Антонович Дельвиг в 1823 году опубликовал блестящий «Сонет», посвященный Языкову, которым предсказал тогда еще очень молодому Языкову (ему было всего-то 19 лет!) литературную славу:
Младой певец,
дорогою прекрасной
Тебе идти
к Парнасским высотам,
Тебе венок
(поверь моим словам)
Плетет Амур с Каменой
сладкогласной.
Александр Сергеевич Пушкин, прочитав этот сонет, написал Дельвигу: «Разделяю твои надежды на Языкова».
Вспомним взволнованные строчки из «Евгения Онегина»:
Ты, Языков вдохновенный,
В порыве сердца своего,
Поешь, Бог ведает, кого,
И свод элегий драгоценный
Представит негогда тебе
Всю повесть о твоей судьбе
После прочтения стихотворения Языкова «Тригорское», где лучезарным светом сияют такие строчки-бриллианты: «Вот за далекими горами/ Скрывается прекрасный день;/ От сеней леса над водами/ Волнообразными рядами/ Длиннеет трепетная тень;/ В реке сверкает блеск Зарницы,/ Пустеют холмы, дол и брег;/ В село въезжают вереницы/ Поля покинувших телег…», Пушкин воскликнул: «Если уж завидовать, так вот кому я должен завидовать… Он всех нас, стариков, за пояс заткнет».
Когда Пушкин приглашал Языкова сотрудничать в своем журнале «Наш современник», он писал ему: «Будьте моим сотрудником непременно. Ваши стихи – вода живая… мы ею окатим «Современник».
В «Выбранных местах из переписки с друзьями» Николай Васильевич Гоголь дает такую емкую, громадную, неохватную творческую характеристику поэту Языкову:
«Из поэтов времен Пушкина более всех отделился Языков. С появлением первых стихов его всем послышалась новая лира, разгул и буйство сил, удаль всякого выражения, свет молодого восторга и язык, который в такой силе, совершенстве и строгой подчиненности господину, еще не являлся дотоле ни в ком. Имя Языков пришлось ему не даром. Владеет он языком, как араб диким конем своим, и еще как бы хвастается своею властию…»
Особое впечатление на Гоголя произвело стихотворение Языкова «Землетрясение». 2 декабря 1844 года Гоголь писал Николаю Михайловичу Языкову, автору этого великого поэтического шедевра:
«Благодарю Бога за то, что желание сердца моего сбывается. Говоря это, я намекаю на одно стихотворение твое. Ты, верно, сам догадываешься, что на «Землетрясение». Да послужит оно тебе проспектом вперед! Какое величие, простота и такая прелесть внушенной Самим Богом мысли! Оно, верно, произвело у нас впечатление на всех, не смотря на разность вкусов и мнений. Скажу тебе также, что Жуковский, подобно мне, был поражен им, признал его решительно лучшим русским стихотворением».
Известно, что в сороковых годах XIX века появление блестящих патриотических стихотворений Языкова вызвало неоднозначную реакцию со стороны просвещенного мира. Литературные противники обвиняли его и других славянофилов, с одной стороны, в непримиримой вражде к западноевропейскому образованию, а с другой стороны – в слепом пристрастии к «неподвижной русской стороне». Россию Языков любил, России он поклонялся. Особым чувством высокой веры в самобытность развития России и в ее неограниченные возможности, как материальные, так и духовно-нравственные, пропитано его стихотворение «К ненашим». Поэт и гражданин Языков непримиримо выступал против тех, кто толкал Россию в омут антидуховного порабощения:
Вам наши лучшие преданья
Смешно, бессмысленно звучат;
Могучих прадедов деянья
Вам ничего не говорят;
Их презирает гордость ваша.
Святыня древнего Кремля,
Надежда, сила, крепость наша –
Ничто вам! Русская земля
От вас не примет просвещенья,
Вы страшны ей…
Люди западнической ориентации России подвергли Николая Михайловича настоящей травле за то, что он глубоко верил в могучую духовную и материальную силу своего великого народа, в его неограниченные возможности.
В нынешнее очень непростое время борения страстей патриотические стихотворения Языкова звучат призывным набатом к духовно-нравственному оздоровлению, к воскрешению духовному, к возвращению себе исторической памяти, к реанимации национальных традиций.
До определенного времени мои литературные познания о Языкове ограничивались одним школьным стихотворением и песней «Нелюдимо наше море». Остальное его творчество современному читателю незнакомо: его идейные противники постарались сделать так, чтобы имя его забылось. Творчеством поэта заинтересовался, когда побывал в поселке Языково – это недалеко от моей малой родины в Ульяновской области, села Кадышево. Потом вместе с женой, филологом по образованию, мы изучили все, что можно было найти о Языкове.
Его патриотичная поэзия оказалась удивительно созвучной моим представлениям о жизни. Потом я написал художественно-публицистическую повесть «Наш заволжско-сурский соловей».
Прожил замечательный поэт всего 43 года, причем последние 15 лет был прикован к постели. Дом Языковых в Карсунском районе, неподалеку от Ульяновска, где-то в 1922 году сожгли, оставшиеся строения после войны отдали под свинарник. Не посмотрели на то, что в этом имении бывал сам Пушкин.
Кстати, Языков был в числе восьми приглашенных на мальчишник перед венчанием Александра Сергеевича с Натальей Гончаровой.
Конечно, совсем Языкова не забыли. Кто-то изучал его поэзию, диссертацию даже защитили. Проводился языковско-пушкинский день поэзии. Но этого было явно мало.
Я писал стихи, обличал беспамятство с трибун. Пока меня на литературном празднике в прошлом году не услышал губернатор Ульяновской области Шаманов. После этого и сделали меня руководителем юбилейного оргкомитета.
Одним из ярких событий в контексте подготовки к юбилею стало возрождение одного из великих духовных оазисов русской культуры – усадьбы Языковых. Усадьба стараниями неистовых подвижников возродилась как птица Феникс из пепла. В поселке Языково, в парке бывшей усадьбы проделаны огромные реставрационные работы
Начались работы и по реставрации Ульяновского литературного музея «Дом Языковых».
В своем выступлении на торжественном собрании в честь юбилея я поблагодарил Губернатора Ульяновской области, генерала, Героя России Владимира Анатольевича Шаманова за активнейшее, конструктивное, очень эффективное участие в сложном процессе подготовки к 200-летию со дня рождения Языкова.
Много, очень много добрых, крайне нужных дел совершили коллективы библиотек, школ, музеев Ульяновской области. Да и не только Ульяновской! От имени оргкомитета я выразил благодарность ульяновским и татарстанским меценатам за материальную и финансовую помощь.
Есть все основания утверждать, что аудитория почитателей, поклонников и знатоков поэзии Николая Михайловича Языкова за полтора этих года земле расширилась в десятки раз. Теперь поэт поселился в каждой школе, в каждой библиотеке, в каждом музее, в каждом доме, на страницах большинства периодических изданий, на радио и телевидении.
«Казанские истории», №10-11, 2003 год
| / Биографии / Языков Н.М. -Вариант 1-Вариант 2 -Вариант 3 -Вариант 4 Языков Николай Михайлович — известный русский поэт. / Биографии / Языков Н.М. | Смотрите также по Языкову: |
Мелхиседек13 (Николай Соколов) · GitHub
Мелхиседек13 (Николай Соколов) · GitHubДостижения
Достижения
Заблокировать или пожаловатьсяПопулярные репозитории
Полезные алгоритмы SQL
PLSQL 3
Устранение ям и перекрестков в истории.
SAS 1
Разветвляется от abdullah453 / algs4
Алгоритмы, код учебника 4-го издания и библиотеки
Ява
Гарвардский CS50.Наборы задач
Python
36 взносы в прошлом году
МайИюньИюльАвгСентОктНоябДекЯнФевМарАпрМайВСПНВСРЧТПТСБВклад деятельности
Май 2021 г.
Создано 1 совершить в 1 хранилище Вы не можете выполнить это действие в настоящее время.Вы вошли в систему с другой вкладкой или окном. Перезагрузите, чтобы обновить сеанс. Вы вышли из системы на другой вкладке или в другом окне. Перезагрузите, чтобы обновить сеанс.Нежелательная традиция: Белый, Гоголь и метафизическое повествование
Часть Исследования в России и Восточной Европе книжная серия (SREE)Abstract
Идея о том, что литературу следует ценить и объяснять, прежде всего, исходя из моральных критериев, была основным предположением большинства русских писателей и критиков на протяжении последних ста пятидесяти лет.«Я писатель, — сказал Гоголь, — и долг писателя — не доставлять приятных занятий уму и вкусу; он будет привлечен к ответственности, если вещи, полезные для души, не будут распространены его трудами и если после него ничего не останется, как заповедь для человечества »(VIII, 221). 1 Не похожие настроения выразил Александр Солженицын в его Нобелевской лекции 1970 года. «Русская литература, — писал он, — давно знакома с представлениями о том, что писатель может многое сделать в своем обществе и что это его долг. сделать так.Давайте не будем нарушать право художника выражать исключительно свои собственные переживания и самоанализ, не обращая внимания на все, что происходит в потустороннем мире … Тем не менее, больно видеть, как, удаляясь в свои миры, созданные им самим или пространства его субъективные прихоти, он может отдать реальный мир в руки людей, которые корыстны, если не никчемные, если не сумасшедшие. » 2
Ключевые слова
Русская литература Нобелевская лекция Лирический Поэт Лингвистический регистр Повествовательный голосЭти ключевые слова были добавлены машиной, а не авторами.Это экспериментальный процесс, и ключевые слова могут обновляться по мере улучшения алгоритма обучения.
Это предварительный просмотр содержимого подписки,
войдите в, чтобы проверить доступ.
Предварительный просмотр
Невозможно отобразить предварительный просмотр. Скачать превью PDF.
Примечания
2.
Л. Лабедз (ред.),
Солженицын: документальная запись2-е изд., (Хармондсворт, 1974) с. 315.
Google Scholar3.
Цитируется по R. Wellek,
История современной критикиvol. 4,
Поздний девятнадцатый век(Лондон, 1966) стр. 567.
Google Scholar4.
Цитируется по В. Маркову, «Поэзия русских прозаиков»
(California Slavic Studies, I, 1960, p. 84).
Google Scholar5.
Белинский В.Г.,
Собраниясочинений в трех томах, И, (Москва, 1984) с.102–3, 108–9.
Google Scholar7.
В. В. Розанов, «Пушкин и Гоголь»; перепечатано в его
Легенда о Великом Инквизиторе: Опыт критического комментария с присоединением двух этюдов о Гоголе, 3-е изд., (Санкт-Петербург, 1906) с. 253–65.
Google Scholar8.
Цит. По В. В. Гиппиус,
Гоголь, пер. Роберт А. Магуайр (Анн-Арбор, 1981) стр. 125.
Google Scholar11.
Роберт А. Магуайр (ред.),
Гоголь из двадцатого века: одиннадцать очерков(Принстон, 1974) с. 19.
Google Scholar21.
В. Александров,
Андрей Белый: основная литература-символист(Кембридж, Массачусетс и Лондон, 1985) с. 73.
CrossRefGoogle Scholar25.
М. М. Бахтин,
Проблемы поэтики Достоевского(Москва, 1972) с. 316ff
Google Scholar27.
Дональд Фангер,
Сотворение Николая Гоголя(Кембридж, Массачусетс и Лондон, 1979) с. 91.
CrossRefGoogle Scholar31.
Н. А. Кожевникова, «О ритме и синтаксисе прозы А. Белого» в сб.
Язык и композиция художественного текста, изд. Л.Ю. Максимов (Москва, 1984) с. 36.
Google Scholar35.
Н. А. Коженикова, «О структуре повествования в прозе А. Белого» в
История русского литературного языка и стилистика, изд.Ю. Н. Караулов (Калинин, 1985) с. 83.
Google Scholar38.
М. Дрозда, «Художественно-коммуникативная маска сказа»
(Зборник за славистику, 18, 1980, с. 44–5).
Google Scholar39.
R. Alter,
Частичная магия: роман как самосознательный жанр(Беркли, 1975) стр. X-xi.
Google ScholarСм. Книгу Патрисии Во
«Метафикция: теория и практика самосознательной фантастики»(Лондон и Нью-Йорк, 1984).
Google Scholar
Информация об авторских правах
© Школа славянских и восточноевропейских исследований Лондонского университета 1989
Авторы и аффилированные лица
Нет данных о филиалах
Николай Вересов
Международные научные контакты и совместные исследования (партнеры) а также опубликованные результаты)
1. Академия педагогических и социальных наук, Москва, Россия.
Результатов:
Вересов, Н.И Мельников А. (2004). Образование и культура: нереально цели и реальные ценности. Известия Академии Педагогических I социальных наук, (Вестник Академии социально-педагогических наук), 8, с. 11-30 с.
2. Лаборатория теоретических и экспериментальных проблем разработки, Психологический институт РАО, Москва, Россия. Заведующий лабораторией — проф. Борис Эльконин.
Результатов:
Вересов, Н. Хаккарайнен (2001). Предпосылки коллективной деятельности появление у старших дошкольников. Вопросы психологии. 1, 27-46.
Вересов Н., Хаккарайнен П. (2001). Психология на пределе, или Пределы психологии. Журнал русской и восточноевропейской психологии, 39,1 , 3-5
Вересов, Н. (2001). Психология развития и акт развития (Введение приглашенного редактора). Журнал России и Восточной Европы Психология, 39,4 , 3-8
3. Институт Выготского РГГУ. Директор Институт — проф. Елена Кравцова
Результатов:
Хаккарайнен, П., Вересов, Н. (2001). Повествовательное обучение; развивающий перспектива. В кн .: Кудрявцев В. (Ред.). Развивающее развивающее образование. Москва. Гном, 121-138.
4. Российский государственный педагогический университет им. Герцена, Санкт-Петербург, Россия
Результатов:
Вересов, Н (2006).Образование в XXI веке: цели и ценности. Культурный разнообразие в эпоху глобализации. Протоколы Международная конференция. 28-30 марта 2006 г.
5. Центр исследований культуры и истории Северной Европы (Североевропейский Открытый университет), Петрозаводск, Карелия, Россия.
Результатов:
Веригин и Н. Вересов (ред.). (2005). Kieli-history-kulttuuri. Язык-История-Культура. Оулун Юлиописто
8.Институт Алексантери, Хельсинки, Финляндия.
Результатов:
Вересов, Н. (2000). Выготский, Ильенков и Мамардашвили — К монистическому теория разума (методические заметки). В В. Ойттинен (ред.) Эвальд Возвращение к философии Ильенкова .. Издательство «Кикимора», с. 131-145
Текущие исследовательские проекты
— «MEB» (адаптация иммигрантов к финскому обществу в районе Кайнуу) финансируется местной администрацией Кайнуу (член исследовательской группы)
— «Национальные меньшинства и иммигранты в Финляндии — проблемы адаптация и интеграция: сравнительный анализ »- проект предоставлен Академией педагогических и социальных наук (исследователь)
— Исследовательский проект «Осмысленное обучение в повествовательной среде», финансируется Академии Финляндии, (член исследовательской группы)
— «Культурное развитие во внешкольной образовательной деятельности», финансируется Комитетом образования Мурманской обл. Администрация (научный директор)
Завершено список публикаций и другая соответствующая информация.
CV — www.nikveresov.net
Имя | Сотрудник Профессор Николай Вересов |
Личные данные | Факультет образования |
Профессиональная квалификация | |
1998 | Ph.D. (Психология), Университет Оулу, Финляндия |
1991 1982 | Ph.D. Кандидат психологических наук, Московский педагогический университет, Россия Магистр педагогических наук, Мурманский педагогический институт, Россия |
Страны работы | Россия, Финляндия |
2107 — текущий период 2014 — текущий период 2011 год — текущий период 2007-2011 гг. | Глава академического сообщества младшего школьного возраста факультета образования Университета Монаш Заместитель руководителя Академическое сообщество дошкольников, педагогический факультет, Университет Монаша Доцент, педагогический факультет, Университет Монаша Старший Научный сотрудник Консорциума университетов Каяани, Финляндия Старший научный сотрудник Центра развивающего обучения и преподавания, Подразделение Каяни, Университет Оулу, Финляндия Приглашенный профессор Московского городского института психологии и психологии. Образование Доцент педагогического факультета Университета Оулу, Финляндия |
2002-2006 гг. | Директор по исследованиям, Департамент педагогического образования Каяни, Университет Оулу, Финляндия |
1998-2002 | Исследователь, Каяни Департамент педагогического образования, Университет Оулу, Финляндия |
1997-1998 | Приглашенный научный сотрудник факультета образования, Университет Оулу, Финляндия |
1995-1996 | Заведующий кафедрой психологии управления, Мурманский технический университет, Россия |
Опыт преподавания | |
Бакалавриат: Выпускник: | EDF2302 Новый взгляд на обучение детей EDF2030 Современные теории и практики развития детей 3039 Лидерство и менеджмент в образовательных контекстах EDF4327 Практика информационное исследование EDF4325 Учебная программа для детей младшего возраста EDF4323 Лидерство и менеджмент в дошкольном образовании EDF5913 Образовательное и административное лидерство EDF4039 Профессиональная идентичность, лидерство и вовлеченность |
Лидерство в обучении / курс управление | |
Главный эксперт: Блок координатор: | EDF2302 Новый взгляд на обучение детей EDF2030 Современные теории и практики развития детей EDF3039 Лидерство и менеджмент в образовательном контексте EDF4323 Лидерство и менеджмент в дошкольном образовании EDF5913 Образовательное и административное лидерство EDF4039 Профессиональный идентичность, лидерство и вовлеченность EDF2302 Новый взгляд на обучение детей EDF2030 Современные теории и практики развития детей EDF3039 Лидерство и менеджмент в образовательных контекстах EDF4323 Лидерство и менеджмент в дошкольном образовании EDF5913 Образовательное и административное лидерство |
Кураторство PhD / HDR:
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Научные интересы | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Раннее развитие детей Культурно-историческая теория и методология исследования Игра, обучение и развитие Исполнительные функции в ранние годы |
Исследовательские проекты / гранты | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|