Все стихи гумилева николая: Николай Гумилев — стихи. Читать стихотворения Николая Гумилева

Гумилев стихи: Читать стихотворения Гумилева Николая Степановича

Перейти к контенту

Стихи классиков > Николай Гумилев

Отзывы


Николай Гумилев был ярким представителем литературы Серебряного века, а также одним из основателей школы акмеизма, что делает его творчество особенным.

Тематика стихотворений Гумилева:

  • Стихи о любви;
  • Стихи о войне;
  • Стихи о Родине, России;
  • Стихи Гумилева, которые легко учатся;
  • Анализ стихотворений Гумилева.

Основной тематикой стихов Николая Гумилева были любовь, искусство, жизнь и смерть. Кроме того, в его творчестве можно встретить военные и «географические» стихи. Основным отличием стихотворений Николая Гумилева от его современников также является то, что у него практически невозможно найти стихи на политические темы. И это является странным, ведь он был добровольцем в Первой мировой войне.

Крайне непростая жизнь с множеством поездок (в том числе и в Африку), аресты и война не помешали Николаю Степановичу Гумилеву написать множество стихов и пьес, которые и по сей день остаются актуальными и будоражат умы читателей.

Многие из его произведений Вы можете найти в данном разделе нашего сайта.


Все стихи Николая Гумилева на одной странице

  1.  Николай Гумилев — Жираф

  2.  Николай Гумилев — Волшебная скрипка

  3.  Николай Гумилев — Шестое чувство

  4.  Николай Гумилев — Капитаны

  5.  Николай Гумилев — Заблудившийся трамвай

  6. Николай Гумилев — Среди бесчисленных светил

  7. Николай Гумилев — Старые усадьбы

  8. Николай Гумилев — Франции

  9. Николай Гумилев — Второй год

  10. Николай Гумилев — Смерть

  11. Николай Гумилев — Священные плывут и тают ночи

  12. Николай Гумилев — Пятистопные ямбы

  13. Николай Гумилев — После победы

  14. Николай Гумилев — Наступление

  15. Николай Гумилев — Рондолла

  16. Николай Гумилев — Молитва мастеров

  17. Николай Гумилев — Война

  18. Николай Гумилев — Сомнение

  19. Николай Гумилев — Ты пожалела, ты простила

  20. Николай Гумилев — Сон (Вы сегодня так красивы)

  21. Николай Гумилев — Сады души

  22. Николай Гумилев — Сада-Якко

  23. Николай Гумилев — С тобой я буду до зари

  24. Николай Гумилев — Русалка

  25. Николай Гумилев — Рассказ девушки

  26. Николай Гумилев — Принцесса

  27. Николай Гумилев — Перчатка

  28. Николай Гумилев — Отказ

  29. Николай Гумилев — Они спустились до реки

  30. Николай Гумилев — Маскарад

  31. Николай Гумилев — Канцона первая

  32. Николай Гумилев — Еще не раз вы вспомните меня

  33. Николай Гумилев — Душа и тело

  34. Николай Гумилев — Думы

  35. Николай Гумилев — Девушке

  36. Николай Гумилев — Девочка

  37. Николай Гумилев — Две розы

  38. Николай Гумилев — Посылка

  39. Николай Гумилев — Баллада

  40. Николай Гумилев — Лишь черный бархат, на котором

  41. Николай Гумилев — Много есть людей, что, полюбив

  42. Николай Гумилев — Свидание

  43. Николай Гумилев — Дремала душа, как слепая

  44. Николай Гумилев — Однообразные мелькают

  45. Николай Гумилёв — Ольга

  46. Николай Гумилев — Рассвет

  47. Николай Гумилев — Луна на море

  48. Николай Гумилев — Память

  49. Николай Гумилев — Заводи

  50. Николай Гумилев — Приглашение в путешествие

  51. Николай Гумилев — Франция

  52. Николай Гумилев — Детство

  53. Николай Гумилев — Так долго сердце боролось

  54. Николай Гумилев — Сон (Снилось мне, ты любишь другого)

  55. Николай Гумилев — Возвращение (Анне Ахматовой)

  56. Николай Гумилев — Слонёнок

  57. Николай Гумилев — Слово

  58. Николай Гумилев — Самоубийство

  59. Николай Гумилев — Прогулка

  60. Николай Гумилев — Рабочий

  61. Николай Гумилев — Рассыпающая звёзды

  62. Николай Гумилев — Потомки Каина

  63. Николай Гумилев — После стольких лет

  64. Николай Гумилев — Портрет мужчины

  65. Николай Гумилев — Перстень

  66. Николай Гумилев — Влюбленная в дьявола

  67. Николай Гумилев — Памяти Анненского

  68. Николай Гумилев — Основатели

  69. Николай Гумилев — Отравленный

  70. Николай Гумилев — Она

  71. Николай Гумилев — Озеро Чад

  72. Николай Гумилев — О тебе

  73. Николай Гумилев — Нет, ничего не изменилось

  74. Николай Гумилев — Носорог

  75. Николай Гумилев — Нет тебя тревожней и капризней

  76. Николай Гумилев — Ветла чернела на вершине

  77. Николай Гумилев — Неизгладимы, нет, в моей судьбе

  78. Николай Гумилев — Любовь

  79. Николай Гумилев — Нежно-небывалая отрада

  80. Николай Гумилев — Любовники

  81. Николай Гумилев — Лес

  82. Николай Гумилев — Я больше её не люблю

  83. Николай Гумилев — Индюк

  84. Николай Гумилев — Из логова змиева, из города Киева

  85. Николай Гумилев — Из букета целого сиреней

  86. Николай Гумилев — Андрей Рублев

  87. Николай Гумилев — Ты говорил слова пустые

  88. Николай Гумилев — Тот, другой

  89. Николай Гумилев — Телефон

  90. Николай Гумилев — У камина

  91. Николай Гумилев — Ты не могла иль не хотела

  92. Николай Гумилев — Хокку

  93. Николай Гумилев — У меня не живут цветы

  94. Николай Гумилев — Юг

  95. Николай Гумилев — Это было не раз

  96. Николай Гумилев — Я и Вы (Да, я знаю, я вам не пара)

  97. Николай Гумилев — Я говорил Ты хочешь, хочешь

  98. Николай Гумилев — Я, что мог быть лучшей из поэм

  99. Николай Гумилев — Я сам над собой насмеялся

  100. Николай Гумилев — Я конквистадор в панцире железном

  101. Николай Гумилев — Заклинание

  102. Николай Гумилев — Завещанье

  103. Николай Гумилев — Змей

  104. Николай Гумилев — Зараза

  105. Николай Гумилев — Ужас

Николай Гумилев: читать популярные, лучшие, красивые стихотворения поэта классика на сайте РуСтих о любви и Родине, природе и животных, для детей и взрослых. Если вы не нашли желаемый стих, поэта или тематику, рекомендуем воспользоваться поиском вверху сайта.

Стихи Николая Гумилева [549 стихотворений] читать творчество поэта

Перейти к содержанию

Search for:

Главная » Николай Гумилев

Категории

  • Короткие
  • Легкие
  • Лучшие стихи
  • 11 класс
  • 12 строк
  • 16 строк
  • 20 строк
  • Для детей
  • О любви
  • О природе
  • О Родине

Лучшие произведения и стихи

Все стихотворения Гумилева

11 июля 1911

Credo — Николай Гумилев

Renvoi

А я уж стою в саду иной земли

Абиссиния

Абиссинские песни

Акростих — Николай Гумилев

Акростих (Ангел лег у края небосклона)

Акростих (Можно увидеть на этой картинке)

Акростих (Мощь и нега)

Акростих восьмерка

Алжир и Тунис

Альбом или слон

Анакреонтическая песенка

Ангел боли

Ангел-хранитель

Андрей Рублев

Андрогин

Анна Комнена

Анне Радловой

Африканская ночь

Ахилл и Одиссей

Баллада

Баллада (Пять коней подарил мне)

Барабаны, гремите, а трубы, ревите

Блудный сын

Болонья

Больная земля

Больной

Борьба — Николай Гумилев

Брюсов и Сологуб

Был праздник веселый и шумный

В библиотеке

В Бретани

В Вашей спальне

В день рождения Мика

В дни нашей юности, исполненной страстей

В каких жестоких поднебесных звездах

В моих садах

В небесах

В пустыне

В пути

В саду

В ущелье мрачном и утробном

В четыре руки

В шумном вихре юности цветущей

В этом альбоме писать надо длинные

В этот мой благословенный вечер

Вам, кавказские ущелья

Варвары

Вдали от бранного огня

Венеция

Ветла чернела на вершине

Вечер (За тридцать лет я плугом ветерана)

Вечер (Как этот ветер грузен, не крылат)

Вечерний, медленный паук

Вечное

Взгляните

Видение

Вилла Боргезе

Влюбленная в дьявола

Внимали равнодушно мы

Внимали сонно мы

Во мраке безрадостном ночи

Возвращение (Анне Ахматовой)

Воин Агамемнона

Волшебная скрипка

Ворота рая

Воспоминание — Николай Гумилев

Восьмистишье

Вот гиацинты под блеском

Всадник

Всё ясно для чистого взора

Встреча — Николай Гумилев

Вступление

Второй год

Вы все, паладины Зеленого Храма

Вы задумчивы, маркиза

Вы пленены игрой цветов и линий

Гиппопотам

Гляжу на Ваше платье синее

Гордый Бальмонт о солнце слагал свои песни

Городок

Гроза ночная и темная

Грустно мне, что август мокрый

Да! Мир хорош, как старец у порога

Дагомея

Далеко мы с тобой на лыжах

Дамара

Два Адама

Два сна

Две розы

Двенадцатый год

Дева Солнца

Дева-птица

Девочка

Девушке

Девушки

Девятнадцатый век

Дездемона

Деревья

Детская песенка

Детство

Дня и ночи перемены

Дон-Жуан

Дорога

Дочь змия

Дремала душа, как слепая

Душа и тело

Ева или Лилит

Евангелическая церковь

Египет

Её Императорскому Высочеству

Если встретишь меня, не узнаешь

Если плохо мужикам

Естество

Еще не раз вы вспомните меня

Жестокой

Живала Ниагара

За гробом

За службу верную мою

За стенами старого аббатства

За часом час бежит и падает во тьму

За что

Заблудившийся трамвай

Завещанье

Заводи

Загробное мщение

Заклинание

Замбези

Записки кавалериста

Зараза

Захотелось жабе черной

Зачарованный викинг, я шел по земле

Звездный ужас

Злобный гений, царь сомнений

И взор наклоняя к равнинам

Из букета целого сиреней

Из логова змиева, из города Киева

Избиение женихов

Императору

Иногда я бываю печален

Искатели жемчуга

Искусство

Как путник, препоясав чресла

Как труп, бессилен небосклон

Какая странная нега

Какое отравное зелье

Какое счастье в Ваш альбом

Какою музыкой мой слух взволнован

Камень

Канцона (Бывает в жизни человека)

Канцона (В скольких земных океанах я плыл)

Канцона (Как тихо стало в природе)

Канцона (Лучшая музыка в мире)

Канцона (Храм Твой, Господи, в небесах)

Канцона вторая

Канцона первая

Капитаны

Каракалла

Кармен худа, коричневатый

Кате Кардовской

Кенгуру

Китайская девушка

Ключ в лесу

Когда внимали равнодушно мы

Когда из темной бездны жизни

Когда спокойно так и равнодушно мы

Когда я был влюблен

Колдунья

Колокол

Колокольные звоны

Командиру 5-го Александровского полка

Конквистадор

Константинополь

Корабль

Красное море

Крест (Корней Иванович Чуковский)

Купанье — Николай Гумилев

Куранты любви

Левин, Левин, ты суров

Ледоход

Леонард

Леопард

Леопарди (Набросок)

Лесной пожар

Либерия

Лиловый цветок

Лишь черный бархат, на котором

Луна на море

Любовники

Любовь

Любовь весной

Людям будущего

Людям настоящего

Мадагаскар

Мадригал полковой даме

Манлий

Маргарита

Маркиз де Карабас

Маскарад

Маэстро

Медиумические явления

Михаилу Леонидовичу Лозинскому

Мне надо мучиться и мучить

Мне снилось

Мне снилось: мы умеpли оба

Много в жизни моей я трудов испытал

Много есть людей, что, полюбив

Моё прекрасное убежище

Мои читатели

Мой альбом, где страсть сквозит без меры

Мой прадед был ранен под Аустерлицем

Мой час

Молитва

Молитва мастеров

Молодой францисканец

Мореплаватель Павзаний

Моя душа осаждена

Моя мечта летит к далекому Парижу

Музы, рыдать перестаньте

На безумном аэроплане

На берегу моря

На вечере Верхарена

На горах розовеют снега

На далекой звезде Венере

На добрую память

На Дуксе ли, на Бенце ль я

На камине свеча догорала, мигая

На кровати, превращенной в тахту

На льдах тоскующего полюса

На море

На мотивы Грига

На острове

На палатине

На пиру

На путях зеленых и земных

На Северном море

На сердце песни, на сердце слезы

На ступенях балкона

Над морем встал ночной туман

Надпись на «Колчане» М. Л. Лозинскому

Надпись на «Пути конквистадоров»

Надпись на «Романтических цветах»

Надпись на книге

Надпись на книге «Колчан»

Нас было пять

Наступление

Наш хозяин щурится, как крыса

Не Царское Село

Неаполь

Невеста льва

Нежданно пал на наши рощи иней

Нежно-небывалая отрада

Неизвестность

Неизгладимы, нет, в моей судьбе

Неоромантическая сказка

Неслышный, мелкий падал дождь

Нет тебя тревожней и капризней

Нет, к Лете не иди, не выжимай

Нет, ничего не изменилось

Ни наслаждаясь, ни скучая

Никогда не сделаю я так

Новорожденному

Норвежские горы

Носорог

О дева Роза, я в оковах

О признаниях

О тебе

О, если я весь мир постиг

О, сила женского кокетства

Об Адонисе с лунной красотой

Об озерах, о павлинах белых

Обещанье

Оборванец

Огромный мир открыт и манит

Ода д’Аннуцио

Одержимый

Одиноко-незрячее солнце

Одиночество

Одиссей у Лаэрта

Однажды вечером

Однообразные мелькают

Озеро Чад

Ольге Людвиговне Кардовской

Он воздвигнул свой храм на горе

Он поклялся в строгом храме

Она говорила

Она не однажды всплывала

Они спустились до реки

Опять прогулка

Орел Синдбада

Освобожденье

Осенняя песня

Осень (По узкой тропинке)

Ослепительное

Основатели

Оссиан

Остров любви

От всех заклятий Трисмегиста

Ответ сестры милосердия

Отвечай мне, картонажный мастер

Открытие Америки

Открытие летнего сезона

Отравленный

Отраженье гор

Отрывок

Отрывок из пьесы

Отъезжающему

Падуанский собор

Паломник

Памяти Анненского

Память

Пантум

Пантум (Какая смертная тоска)

Персей (Скульптура Кановы)

Персидская миниатюра

Перстень

Перчатка

Песенка — Николай Гумилев

Песнь Заратустры

Песня Девкалиона

Песня о певце и короле

Пещера сна

По стенам опустевшего дома

Под рукой уверенной поэта

Подражанье персидскому

Поединок

Пока бросает ураганами

Покорность

Помпей у пиратов

Понять весь мир какой-то странный сложным

Попугай

Портрет мужчины

Посвящение к сборнику «Горы и ущелья»

После победы

После смерти

После стольких лет

Посылка

Потомки Каина

Похвала ямбу

Почтовый чиновник

Пощади, не довольно ли жалящей боли

Поэма начала

Поэма об издательстве

Поэт ленив, хоть лебединый

Правый путь

Прапамять

Предзнаменование

Предупрежденье

Приглашение в путешествие

Принцесса — Н. Гумилев

Природа

Природа (Спокойно маленькое озеро)

Природе женщины подобны

Прогулка

Пролетела стрела

Пропавший день

Пророки

Путешествие в Китай

Пьяный дервиш

Пятистопные ямбы

Рабочий

Разговор

Райский сад

Рассвет

Рассказ девушки

Рассыпающая звёзды

Рисунок акварелью

Ровно в полночь пришло приказанье

Рождество в Абиссинии

Рондолла

Рощи пальм и заросли алоэ

Руки помнят о тебе и губы

Русалка

Рыцарь с цепью

Рыцарь счастья

Рядами тянутся колонны

С тобой мы связаны одною цепью

С тобой я буду до зари

Сада-Якко

Сады души

Самоубийство

Сборники, печатные издания и книги источники:

  • Гумилёв Н. С. Тень от пальмы. Рассказы. — Петроград: Мысль, 1922
  • Николай Гумилёв, Стихотворения: Посмертный сборник. — 2-е доп. изд. — Пг.: Мысль, 1923. — 128 с.
  • Н. С. Гумилёв, Письма о русской поэзии. — Петроград: Мысль, 1923. — 223 с.
  • Гумилёв Николай Степанович. К синей звезде Неизданные стихи 1918 г. — Берлин: Петрополис, 1923
  • Гумилёв Николай. Посмертное. — Шанхай: Гиппокрена, 1935
  • Анненков Ю. Николай Степанович Гумилёв // Анненков Ю. Дневник моих встреч. Цикл трагедий / Под общ. ред. проф. Р. Герра. — М.: Вагриус, 2005. — С. 97-115.

Читайте также этих известных авторов и поэтов

стихов Николая Гумилева, 1939 | Библиотека редких книг и рукописей

Сводная информация

Краткий обзор

Номер нагрудного номера 4078410 Просмотр записи CLIO
Создатель(и) Гумилев Н. (Николай), 1886-1921
Титул Николай Гумилев Стихи, 1939
Физическое описание 148 страниц (в переплете с 8 листами, уложенными в дюймах)
Язык(и) Русский .
Доступ Вам необходимо заранее записаться на прием, чтобы использовать этот коллекционный материал в читальном зале Библиотеки редких книг и рукописей. Вы можете назначить встречу после того, как отправите запрос через свою учетную запись Special Collections Research.

Эта коллекция находится на месте.

Описание

Резюме

Самиздатское издание стихов Н.С. Гумилева, который, по словам Рудольфа Левенталя, был составлен русскими студентами в 1939 году.

    Использование коллекции

    Библиотека редких книг и рукописей

    Ограничения доступа

    Вам необходимо заранее записаться на прием, чтобы использовать этот коллекционный материал в читальном зале Библиотеки редких книг и рукописей. Вы можете назначить встречу после того, как отправите запрос через свою учетную запись Special Collections Research.

    Эта коллекция находится на месте.

    Начисления

    Материалы могли быть добавлены в коллекцию с момента подготовки этого пособия. Свяжитесь с rbml@columbia.edu для получения дополнительной информации.

    История владения и хранения

    Дар доктора Рудольфа Левенталя, 1985 год.

    Непосредственный источник приобретения

    Рукопись: Источник приобретения — Ловенталь, Рувольф. Способ приобретения — подарок; Дата приобретения—05.03.85. Регистрационный номер — B-86-11-03.

    О помощи в поиске/обработке информации

    Библиотеки Колумбийского университета, Библиотека редких книг и рукописей

    Обработка информации

    Рукопись обработана 10/—/86.

    Описание версии

    08.04.2020 PDF-файл удален. джг

    Тематические рубрики

    Тематические заголовки, перечисленные ниже, находятся в этом сборнике. Ссылки ниже позволяют осуществлять поиск в Колумбийском университете через Портал архивных коллекций и через CLIO, каталог библиотек Колумбийского университета, а также ArchiveGRID, каталог, который позволяет пользователям осуществлять поиск в фондах нескольких исследовательских библиотек и архивов.

    Все ссылки открываются в новых окнах.

    Субъект

    Заголовок «Архивы CUL:»
    «Портал»
    «Коллекции CUL:»
    «CLIO»
    «Национальные/международные архивы:»
    «ArchivedGRID»
    Русская литература — ХХ век Портал КЛИО АрхивGRID

    История / биографическая справка

    Биографический очерк

    Русский поэт ХХ века, один из основателей акмеистического движения. Гумилев был женат на поэтессе Анне Ахматовой с 1910 по 1918 год. В 1921 году он был арестован и расстрелян за антисоветскую деятельность.

    Советы писателям: влияние восточноазиатской литературы на западную поэзию. Часть 2: мост Ахматовой

    В первом блоге этой серии я говорил о ранних французских переводах антологий, которые представили Западные любители литературы китайской и японской поэзии, в том числе Le Livre de jade [Книга нефрита] и повальное увлечение всем восточноазиатским искусством на Западе в конце девятнадцатого века, называется Le Japonisme .

    Об этом прекрасно знали русские поэты. течения в парижской культуре, и Анна Ахматова, жившая с 1889 по 1966 год, не был исключением.

    Анна Ахматова, русская поэтесса, 1889–1966


    Анна Ахматова и ее первый муж Николай Гумилев побывали в Париже в медовый месяц в 1910, и вернулся в этот город в следующем году.

    Николай Гумилев, русский поэт, 1886–1921

    Понятно они собрали все доступные антологии восточноазиатской поэзии на французском языке, поскольку Гумилев составил сборник этих антологий, которые он перевел на русский язык. Этот сборник стихов Гумилев назвал Фарфоровый павильон: Китайские стихи. Стихи] , которые он опубликовал в 1918.

    Фарфоровый павильон : Гумилевская антология восточноазиатской поэзии, 1918

    Он книга основана на четырех различных французских антологиях китайской классической поэзия, в том числе Готье и Сен-Дени.

    В то же время Ахматова и Гумилёв посещал Париж и собирал эти тома переводов, Ахматова работала над книгой, которая перевернет русскую поэзию. Книга, положившая начало модернистской поэзии на русском языке. Это был ее первый коллекция, Вечер [Вечер] , издан в 1912 г.

    Фронтиспис собрания Ахматовой Вечер , издан 1912

    в поэзии господствовало символистское движение. Символизм был школой поэзия, которая часто стремилась создать кристаллические словесные структуры, описывающие потусторонняя реальность, часто потусторонняя любовь. Один из самых известных символистов стихов – это «Аннабель Ли» Эдгара Аллана По. По был символистом авангард , еще до того, как появился термин «символизм»:

    Это было много-много лет назад,

    В королевстве по море,

    Что там жила девица, которую ты может знать

    По имени Аннабель Ли;

    И эта дева жила без другая мысль

    чем любить и будь любим мной.

    Где это королевство? Какой отношения — это когда влюбленные думают только друг о друге? Какого рода язык — это то, что движется в ритме, в отличие от фраз, которые люди обычно говорят? Это был не мир и не тот стиль, который был полезен Анне Ахматовой. как поэт.

    Вместо этого Ахматова попыталась найти другая модель поэзии, та, которая имеет дело с реальными людьми, живущими в реальной жизни. местах, где были настоящие переживания и эмоции, сказанные голосом не то далеко от повседневной речи. Эту модель Ахматова нашла в восточноазиатской поэзии.

    Особое влияние на нее оказала традиционная тема в восточноазиатской поэзии женщины, которая ждет всю ночь в напрасно для ее любовника, чтобы прибыть. Ахматова могла хорошо знать стихотворение мать командира Митицуна.

    Мать командира Митицуна, японский поэт

    Этот японский поэт писал в десятого века н. э. и была замужем за регентом Канейе. Стихотворение появилось в Французский перевод в антологии японских стихов де Рони 1871 года. Здесь Английская версия американского поэта Кеннета Рексрота:

    Есть идеи

    Сколько может длиться ночь, проведенная

    Лежать в одиночестве и рыдать?

    Эта традиционная танка представляет собой яркое и лаконичное выражение эмоций. Он подводит итог отношениям всего лишь несколько строк. Поэт подчеркивает продолжительность ночи, проведенной в ожидании возлюбленный. Говорящая в этой японской танка никогда прямо не упоминает своего возлюбленного, но она обращается к нему с вопросом.

    В стихотворении «Белая ночь» от нее первая коллекция, Вечер, Ахматова возродил традиционную восточноазиатскую тему любовника, который напрасно ждет всего ночь для любимого, но перенесла ее в современную, русскую обстановку. название относится к долгим дням северного лета, когда солнце едва садится:

    Белый Ночь

    Я не запер дверь,

    Не зажег свечи,

    Не знаешь, пофиг,

    Вот устала нет сил

    Решиться лечь спать.

    Видя, как исчезают поля в

    Закатный мрак хвои,

    И знать, что все потеряно,

    Что жизнь — проклятый ад:

    Я напился

    На твой голос в дверях.

    Я был уверен, что ты вернешься.

    1911 г., Царское Село

    (право на перевод © Д.М. Томас)

    Влюбленный в этом стихотворении такой обезумев от того, что она даже не удосужилась зажечь свечи, как только это наконец темнеет, или тащиться в постель, когда понимает, что мужчина, которого она ждет, ибо домой не придет. Она не может не держать дверь незапертой в надежде что он еще придет. Дневной свет, который продолжается и продолжается, отражает бессонница и непрекращающаяся боль говорящего, который ждет.

    Ахматова усиливает эмоции подразумевается в таких стихах, как только что рассмотренная танка. Она адаптирует традиционная тема брошенного любовника для ее собственных целей. Как и в 10 -м танка века, говорящая обращается прямо к возлюбленному, но в «Белой ночи» спикер бросает свое обвинение в черствости прямо в лицо любовнику: «Ты не знаю, плевать,/ Вот устала, сил нет/ Решиться пойти в кровать.» Ахматова использовала восточноазиатскую классическую традицию любовника. ждала всю ночь напрасно, но она истолковала традицию по-своему, воодушевляя путь.

    Эта сила у Ахматовой эта работа привлекла внимание писательниц из Северной Америки, когда они искали свои собственные поэтические модели во время феминистского возрождения, начавшегося во второй половине двадцатого века.

    В «Белой ночи» Ахматова занята еще один прием, распространенный в японских, китайских и корейских стихах, — она ставит хореографию. образы для воплощения эмоций — закат и увядающие сосновые иголки представляют ее слабеющая надежда. У нас есть ощущение, что это не первый раз, когда она разочарован этим человеком, хотя последнее время приближается.

    Интересно, что Ахматова заканчивает ее стихотворение с датой и местом его написания: «1911 год, Царское Село».

    Царское Село


    Ее использование времени и места представляет собой значительное продолжение восточноазиатской традиции. Каждый из Стихи Ахматовой заканчиваются датой под последней строкой стихотворения, штампом подлинности, указывающей на то, что эти переживания не были просто изобретены. Многие классические китайские и японские стихи кажутся автобиографическими, и Ахматова снова расширяет эту традицию. Ахматова использует дату в конце своего стихотворения, чтобы указывают на то, что она свидетельствует о событиях своего сердца, точно так же, как она позже в своей жизни она стала свидетельницей ужасов сталинской диктатуры. Делая датой заключения всех своих стихов, Ахматова превращала свой стих в постоянный дневник ее личного опыта, позиция, которая стала основой большая часть поэзии, написанной североамериканскими женщинами в 1970-х и 80-х годов.

    Дополнение к названию город Царское Село придает «Белой ночи» еще более личную идентификацию. Царское Село было Версалем России, местом царского лета. дворец. Примечательно, что это также город, где Ахматова выросла и где она жила с Гумилевым, более тесно связывая стихотворение с первым браком.

    В отрывке из воспоминаний Мои полвека Ахматова рассуждает о важность для нее записи собственного опыта. Она противопоставляет свой подход этому драматических монологов Роберта Браунинга: «Я несколько анти-Браунинг, он всегда говорил другим персонажем, для другого персонажа. я никому не позволяю иначе скажи хоть слово (в моей поэзии это само собой разумеется). Я говорю сам и для себя….» Этот отрывок читается как манифест североамериканской поэзии. из 1960-х, 70-х и 80-х, когда такие писатели, как Энн Секстон, Сильвия Плат, Маргарет Этвуд, Нтозаке Шейндж, Шэрон Олдс, Линда Маккарристон и многие другие. другие использовали автобиографический материал как источник своего поэтического вдохновения. и политика.

    Этот откровенно автобиографический позицию поэтов-акмеистов еще ярче выразила Надежда Мандельштам. Надежда была женой друга и ближайшего литературного соратника Ахматовой, поэта Осипа Мандельштам: «В поэзии каждое слово — исповедь, каждое законченное произведение — часть автобиографии поэта…». (цитируется по Джастину Доэрти, Акмеистическое течение в русской поэзии: Культура и слово ).


    Словом, то, что Ахматова нашла в восточноазиатская традиция была поэзией личного повествования. Это личное повествования катастрофически не хватало в европейской и американской поэзии позднего девятнадцатого века, во власти потусторонних видений символистов, средневековые возрождения прерафаэлитов и смещенные эмоции Роберта Драматические монологи Браунинга.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *