«Евгений Онегин» анализ произведения Пушкина – история создания, жанр, тема, план романа
По мнению В. Г. Белинского, роман Пушкина «Евгений Онегин» можно смело назвать «энциклопедией русской жизни». Из этого произведения можно, как из достоверного источника, узнать фактически все, что касается той эпохи, вплоть до того, чем питались, и как одевались люди. В нем отражены жизнь и быт русского народа, атмосфера того времени. Предлагаем ознакомится с кратким анализом произведения по плану «Евгения Онегина». Данный материал можно использовать для работы на уроках литературы в 9 классе, а также, при подготовке к ЕГЭ.
Краткий анализ
Перед прочтением данного анализа рекомендуем ознакомиться с самим произведением Евгений Онегин.
Год написания – 1823 – 1830 гг.
История создания – Работа над романом длилась более семи лет, как говорил сам поэт, он был создан на основе его размышлений и оценки происходящих событий в родном государстве.
Тема – Главной темой «Евгения Онегина» является неразделенная любовь. Здесь задействованы и все сопутствующие жизни человека темы – дружба, любовь, верность и разочарования.
Композиция – Стихотворный роман, состоящий из восьми глав.
Жанр – Сам А. С. Пушкин жанр «Евгения Онегина» определил романом в стихах, выделяя лиро – эпическое содержание.
Направление – Реализм, но в начальных главах еще присутствует направление романтизма.
История создания
История создания «Евгения Онегина» началась в 1823 году, когда поэт находился в ссылке. В это время писатель уже отказывается от романтизма как от ведущего способа передачи смысла произведений, и начинает работать в реалистическом направлении.
События романа охватывают период правления Александра Первого, развитие русского общества в период первой четверти девятнадцатого века. Создание произведения посвящено драматической судьбе дворянского сословия.
На фоне всех происходящих событий развивается любовный сюжет романа, переживания главных героев, влияние среды на их судьбы и мировоззрение. Завершение романа выпало на «золотую» пору расцвета творчества поэта, когда эпидемия холеры задержала его в имении Болдино. В романе ясно отражены его гениальное мастерство, творческий подъем, придавший сочинению неповторимую глубину содержания.
Создание отдельных глав соответствовало определенным периодом жизни автора, и каждая из них может служить как самостоятельным произведением, так и быть частью всего романа. Долгие годы написания пришлись на период с 1823 по 1830 г., книга издавалась по мере написания частей, полностью роман увидел свет уже в 1837 году.
Посмотрите, что еще у нас есть:
Тема
Основной идеей романа является безответная любовь Татьяны к Онегину. В книге Пушкина полно и красочно отображены все сферы жизни общества России того периода. Автор показал жизнь и быт русской деревни, светское столичное общество, типичные портреты героев, мода и вкусы людей того времени.
Главный герой романа, молодой дворянин Евгений Онегин, разочарован в жизни. Его дядя оставил ему имение. Пресытившись светской жизнью, Евгений уезжает в село. Здесь он знакомится с Ленским, они много общаются. Ленский познакомил Евгения с семьей Лариных. Сам Ленский влюблен в Ольгу, молодую ветреную красавицу, у которой есть сестра Татьяна, полная ее противоположность. Это образованная молодая девушка, воспитанная на романах. Ее чистая, романтическая душа жаждет светлой любви, искренней и верной. Молодая девушка решается на сильный поступок: она объясняется в любви герою своей мечты, воплощенного в образе Онегина. Молодой дворянин отвергает любовь девушки. Трудно представить, какие чувства охватывают девушку после слов Онегина. Это боль, стыд, разочарование. Это огромный стресс для девушки, выросшей в полной уверенности о настоящих чувствах книжных героев.
Ленский же готов бороться за свою любовь, он вызывает Онегина на дуэль после того, когда Онегин начал открыто ухаживать за Ольгой. Молодой человек погибает. Через несколько лет, встретившись с уже замужней Татьяной, он понимает, он понимает, что упустил настоящую любовь. Он объясняется Татьяне, но теперь она отвергает его любовь. Девушка высоко нравственна, и она никогда не пойдет на измену. Основная мысль романа состоит в том, чтобы показать проблематику любовных отношений. Чувства героев, их переживания, отразили сущность общества того времени. Проблема человека в том, что он подчинен мнению людей. Татьяна отвергает любовь Евгения, так как боится осуждения высшего общества, в кругах которого она теперь вращается.
Подводя вывод в «Евгении Онегине» анализа произведения, можно выделить главную суть романа – человек, духовно опустошенный, попадает под влияние общества, не стремясь к самоутверждению.
Всегда остается актуальным то, чему учит это произведение – способность сделать свой собственный выбор, и жить полной жизнью.
Композиция
Произведение Пушкина, особенности композиции которого подчеркивают глубокий смысл содержания. Стихотворный роман состоит из восьми частей.
Первая глава романа знакомит с главным героем, освещает его столичную жизнь. Во второй главе происходит завязка сюжетной линии второй темы романа – знакомство молодого, жизнедеятельного поэта Ленского с Онегиным. В третьей главе прослеживается завязка основной темы произведения, где Евгений знакомится с Татьяной. Действие развивается: девушка пишет письмо, происходит ее разговор с Онегиным. Евгений ухаживает за невестой друга, тот вызывает его на дуэль. Снится вещий сон Татьяне.
Кульминация романа – Владимир погибает на дуэли, Ольга выходит замуж за другого, Татьяну выдают замуж за солидного генерала.
Развязка – встреча Татьяны с Онегиным, их объяснение, где девушка, продолжающая любить Евгения, отвергает его. Сам финал имеет открытость, нет конкретной определенности.
В главах поэмы существуют лирические экскурсы, и не отходящие от основного сюжета, но, в тоже время, являющиеся обращением автора к читателю. Изначально поэт задумывал 9 глав, но жесткие рамки цензуры заставили поэта убрать одну из глав, а все свои мысли и чувства заключить между строк, и использовать лирические отступления. Поэтому и все главы и поэма в целом, имеют как-бы незавершенный вид, какую-то недосказанность.
Главные герои
О героях произведения мы написали отдельную статью – Главные герои «Евгения Онегина».
Жанр
Любовная линия сюжета романа – это эпическое начало, в нем происходит развитие действия. Размышления автора и его отступления – начало лирическое, и поэт дает определение своему произведению, как
Во время создания романа, поэт уже отказался от романтизма, начиная новый виток творчества, и роман «Евгений Онегин» получил реалистическое направление.
Несмотря на то, что финал романа не слишком оптимистичен, он написан таким живым и звучным языком, что читатель с оптимизмом смотрит в будущее, искренне верит в благородные порывы и настоящие чувства. «Евгений Онегин» – поистине выражение силы и мощи таланта непревзойденного русского поэта и писателя, великого гения Александра Сергеевича Пушкина.
Тест по произведению
Доска почёта
Чтобы попасть сюда — пройдите тест.
-
Ольга Сергеевна
13/16
Татьяна Брославец
15/16
Руслан Родцевич
14/16
Макс Синьков
16/16
Ирина Буланенко
15/16
Наталья Белова
15/16
Ольга Усова
15/16
Анна Барунова
12/16
Людмила Травина
15/16
Елена Яшина
11/16
Рейтинг анализа
Средняя оценка: 4.3. Всего получено оценок: 5888.
| / Сочинения / Пушкин А.С. / Евгений Онегин / Любовь и творчество в лирических отступлениях «Евгения Онегина» А.С. Пушкина. Роман Пушкина «Евгений Онегин» — произведение во многом новаторское. Это касается и его жанра, и его композиции, и его языка. Одним из нововведений Пушкина в этом произведении стал образ автора. Благодаря этому герою Пушкин смог рассуждать в романе о многих вещах, волнующих его. Так, он говорит с читателем о дружбе, молодости, обсуждает с ним своих знакомых и друзей, рассуждает о любви и творчестве. Грустный, охладелый, Я все их помню, и во сне Они тревожат сердце мне. От этого «легкомысленного воспоминания» поэт переходит к более серьезным раздумьям. Он, легкими намеками, разворачивает перед нами целую любовную историю. В воспоминаниях автора рисуется образ его возлюбленной: Взлелеяны в восточной неге, На северном, печальном снеге Вы не оставили следов: Любили мягких вы ковров Роскошное прикосновенье. Автор был безумно влюблен в эту прекрасную женщину. Он мучился и страдал, всей душой стремился еще хотя бы раз ее увидеть… Но здесь автор сам себя прерывает. Довольно! Любовь женщин также обманчива, как и их ножки: Они не стоят ни страстей, Ни песен, ими вдохновенных: Слова и взор волшебниц сих Обманчивы… как ножки их. Уже в первой главе романа Пушкин соединяет две темы – любовь и творчество. Любовь служит вдохновением для музы. Все жизненные впечатления и эмоции вскоре оживают под пером поэта. Но все не так у самого Пушкина. Любовь не позволяет ему творить. Его «ум темен», а мысли направлены совершенно в другое русло: «Но я, любя, был глуп и нем». Только остыв и забыв прошедшую любовь, Пушкин вновь мог творить: «Свободен, вновь ищу союза Волшебных звуков, чувств и дум…» Далее в романе чередуются рассуждения о любви и творчестве. Так, в 4 главе романа автор рассуждает о женской психологии. Он убежден, что «чем меньше женщину мы любим, Тем легче нравимся мы ей». Эта мысль наталкивает поэта на рассуждение о «науке страсти нежной». Автор убежден, что времена разврата прошли. Они достойны только «старых обезьян Хваленых дедовских времян…» Любите самого себя, Достопочтенный мой читатель! Предмет достойный: ничего Любезней, верно, нет его. Тема творчества начинает развиваться в романе со второй главы. Пушкин рассуждает о том, что хотел бы после себя оставить след. Этот след – его творчество: «Чтоб обо мне, как верный друг, Напомнил хоть единый звук». Далее (3 глава) Пушкин рассуждает о своих творческих планах. Иронично он предполагает, что, может быть, когда-нибудь будет писать прозой. О чем же будут его произведения? О преданьях русского семейства и нравах старины. В конце романа (8 глава) автор вспоминает о своей юности, когда он только начинал писать. Пушкин вспоминает о начале своей творческой деятельности: И свет ее с улыбкой встретил; Успех нас первый окрылил; Старик Державин нас заметил И в гроб сходя, благословил. После этого только муза была единственной верной спутницей поэта. Где бы он ни был, куда бы его не бросала судьба, — везде Муза вдохновляла и окрыляла автора.
/ Сочинения / Пушкин А.С. / Евгений Онегин / Любовь и творчество в лирических отступлениях «Евгения Онегина» А.С. Пушкина. | Смотрите также по произведению «Евгений Онегин»: |
Жанр произведения Пушкина Евгений Онегин
Творение Александра Сергеевича явилось новым жанром и открытием в мировом искусстве. Роман принес писателю бессмертную славу. Это не обычный роман, в нем много нового и необычного, это «роман в стихах», что по мнению самого поэта является большой разницей. Это самый первый реалистический роман, ставший новым жанром в литературе мира, который включил в себя множество художественных открытий в своей композиции, жанре и стиле подачи. Такого рода «роман в стихах» до Пушкина никто не писал. До Пушкина, роман традиционно писался в жанре прозы. Это означает, что роман состоял из множества описаний, но содержал мало чувств.
Любовь Онегина и Татьяны – это любовный сюжет, который так свойственен Пушкину, получивший в романе иную сюжетную линию. Главной целью поэта, является более подробно описать характер, мысли и чувства главных героев, поэтому событий в романе не много.
Сюжетная линия повторяется два раза. Этот прием носит название «зеркального отражения». В начале, Татьяна, влюбляется в Онегина, признается ему в любви, но получает отказ. Проходит время, Онегин встречает изменившуюся Татьяну, и сюжетная линия повторяется вновь, но теперь все меняется местами. Герою приходит понимание того, что он влюбился. Он отправляет письмо своей возлюбленной, где признается ей в своих чувствах, но теперь, ему отвечают отказом. Девушка, до сих пор, влюблена в него, но сейчас, она уже не в силах нарушить свое обещание, которое она дала перед господом Богом. Главные герои любят друг друга, но они не в силах быть вместе, из-за ряда событий и обстоятельств. Таким образом, сюжету придается явная реалистическое качество романа в стихах. Это жанр, который объединяет два мира – пушкинскую поэзию и пушкинскую прозу. Примечательно, что автор, решил оставить заключение не раскрытым, о будущей судьбе влюбленных, читателю ничего не известно.
Александру Сергеевичу удалось объединить то, что характерно для эпоса с тем, что свойственно лирике. С помощью образа повествователя, стал возможен легкий переход от одной темы к другой. Пушкин сотворил из своего читателя собеседника, принадлежащего к его близкому кругу товарищей. Целью создания лирического героя как повествователя, было введение лирических отступлений, размышлений, чувств. Это делает произведение лирическим. Роман подробно описывает события в стране и обществе, показан жизненный путь Онегина. Такой жанр присущ к прозаическому, эпическому роману. Таким образом, Пушкин описывает эволюцию взглядов повествователя от романтизма к реализму. Он создал среду, которая формирует внутренний мир главных героев, что очень необходимо для поэта-реалиста.
Вариант 2
Успехи романов, связаны с единственной причиной – в государстве Российском появляется настоящий живой родник литературы. Появляется роман в стихах, написанный Пушкиным. Он стал первым автором, который написал подобное произведение, использовав постоянную рифму и придерживаясь одной стихотворной формы на протяжении всего повествования.
Стоит отметить, он стал фактически единственным в своем роде. Далее российские романы развивались больше, как стихотворная форма написания. Прозаический роман полностью вытесняет возможность написания в стихах, которая является фактически гениальной и неповторимой.
Потом никто не смог повторить успеха Александра Сергеевича Пушкина, который приложил множество сил на написание стихотворного произведения. Он смог совместить написание сюжета с освящением исторических событий в стране, происходящих с современниками автора. Поэтому его повествования стало востребованным и популярным. Читатели регулярно ждали выхода очередной главы.
В момент написания романа, автор освещает не только сюжетную историю, но и все проблемы, происходящие в обществе, политическую обстановку и ряд других вопросов и проблем.
Он готов простыми словами, понятными народу описывать не простую ситуацию, сложившуюся в государстве, она регулярно накалялась, а в конце привела к настоящей революции и противостоянию народа.
Некоторые из историков и литературоведов подчеркивают мысль, что взялся Александр Сергеевич за написание романа в стихотворной форме из-за низкого уровня прозы.
Автор же в своих заметках подчеркивает, что проза еще является мало обработанной, недосказанной, много речевых оборотов не досказаны, поэтому приходится самостоятельно работать над многими фразами и речами. Они не до последнего раскрываются в поэзии, ее настолько мало среди современников Пушкина, что затрагивает его до глубины души, данная несправедливость заставляет его работать не покладая рук на протяжении долгого времени.
Пушкин старается поднять уровень поэзии, показать, как необходимо раскрывать смыслы, вложенные в слово народом. Он находит в прозе современников достойные работы, но обращает внимание на то, что найти достойной поэзии фактически нельзя. Наверно поэтому он вкладывает в написание романа около восьми лет, переиздает его несколько раз, подвергает главы нескольким редакциям и в конце считает его одним из самых достойных своих произведений.
Пушкин старается передать читателю смысл повествования, он старается раскрыть смысл простых слов. Не каждый мог взяться за создание огромного произведения в стихах. Слова приходится подбирать точно, они емко описывают происходящее в сердцах каждого из героев. При этом они являются простыми и емкими, точно передающими чувства и эмоции окружающих. Это получается у автора отлично, он смог точно описать происходящее, поэтому роман стал частью российской истории и мировой культуры.
Другие сочинения:Жанр романа Евгений Онегин
Несколько интересных сочинений
- Сочинение Смысл жизни в пьесе На дне Горького
Анализируя смысл бытия в произведении «На дне», можно сказать, что он представлен читателю в трех разных ипостасях: по версии Бубнова, Луки и Сатина. Первый герой считает, что человек, как правило
- Сочинение на тему Чудесный доктор (по рассказу Куприна) 6 класс
В жизни не все так бывает гладко, как иногда хочется, или думается. Чаще всего, бывает труднее намного. Но жить надо, надо как-то существовать, думать и о других, так как чаще всего, многие люди, существа, зависят от нас
- Сочинение Тема Родины в лирике Есенина (в творчестве, стихах, произведениях)
Тема любви к Родине проходит через всё творчество Есенина. Он родился в Рязанской губернии, в селе Константиново. В молодости, когда мир воспринимается сквозь розовые очки, поэт пишет, что ему не надо никакого рая
- Сочинение на тему Дружба и вражда по литературе
Еще ни одна вражда между друзьями не привела к хорошему исходу. Очень часто в русской литературе писатели затрагивают человеческие отношения, затрагивают тему вражды и дружбы.
- Сочинение Книга наш друг и советчик 7 класс
Книга – это кладезь всех знаний, собранных человечеством, его переживаний и эмоций. Сейчас очень тяжело найти нужную книгу среди обилия современной литературы.
«Евгений Онегин», анализ романа Александра Пушкина
Первые строки романа в стихах «Евгений Онегин» легли на бумагу в мае 1823 года во время кишиневской ссылки. В основном произведение было окончено в сентябре 1830 года, но работу над текстом Пушкин не прекращал до своей трагической дуэли. Можно сказать, что это был труд всей его жизни, который Александр Сергеевич назвал «подвигом».
За семь лет несколько раз менялся замысел произведения, менялся и сам автор. Если в первых главах чувствуется сильное влияние романтизма на творчество Пушкина, то в конце романа поэт предстает перед читателями реалистом. В целом «Евгений Онегин» – картина русской жизни, где представлены Петербург, Москва и провинция, а также все сословия – от высшего света до крестьянства.
Роман «Евгений Онегин» в некотором роде является энциклопедией России первой четверти XIX века. Внимательно его читая, можно узнать меню ресторанов того периода, репертуары театров, народные обычаи, светские манеры, капризы моды и многое другое.
Сама форма произведения (роман в стихах) была новаторской. До этого русская литература не знала похожих образцов. Первоначально в «Евгении Онегине» было девять глав, но, по требованию цензуры, Пушкин убрал одну из них, опубликовав отдельные ее части под названием «Отрывки из путешествия Онегина».
Для своего произведения поэт разработал особую стихотворную строфу, которая получила название «онегинской». В ней четырнадцать строк, написанных четырехстопным ямбом: три четверостишия и заключительная пара. Первое четверостишие имеет перекрестную рифмовку и задает тему, второе с парной рифмовкой эту тему развивает. В третьем четверостишии с опоясанной рифмой наступает кульминация фрагмента, которая получает завершение в итоговом двустишии. Онегинской строфой написано все произведение, кроме песни девушек, писем Татьяны и Евгения.
Пушкин беседует с читателем непринужденно, сочетая повествование о судьбе героев с краткими или довольно пространными лирическими отступлениями. Автору с легкостью удается разговорный тон, в котором присутствуют все оттенки речи: шутки, размышления, признания, жалобы.
Поражает разнообразие рифм в романе:
- традиционные: любовь – кровь;
- глагольные: хранила – ходила;
- составные: и я – меня;
- с иностранными словами: дыша – entrechat;
- и даже с инициалами: стекле – О. да Е.
Пушкин почти не прибегает к метафорам и гиперболам, применяя в основном эпитеты. И этого оказывается достаточно для создания неповторимых картин русской природы, описания балов, театральных представлений, деревенского быта и городской жизни.
В романе есть три главных героя: Онегин, Татьяна и Автор. Причем, образ Автора не следует ассоциировать с самим Пушкиным. В нем отразились многие черты поэта, но все же – это литературный персонаж. Перед читателем предстает образ человека мудрого, жизнелюбивого, чуть ироничного, доброго и обаятельного. Он выступает свидетелем описываемых событий, а иногда – их участником.
Поэт создал роман о своем современнике, типичном молодом дворянине. Портрет Онегина легко узнаваем. Модные гостиные того времени были заполнены такими молодыми людьми: скучающими франтами с острым умом и холодным сердцем. Получив воспитание и образование, пушкинский герой ведет светскую жизнь, заполненную бесконечными развлечениями и любовными романами, но пустую и однообразную.
Особенность Евгения в том, что такое бесцельное существование его не устраивает. «Томясь душевной пустотой» он отгораживается от света, пытается что-то изменить в своей жизни. Чтение, пробы пера, хозяйственные реформы в поместье показывают его стремление быть полезным. Но Онегин с детства не приучен к работе: «труд упорный ему был тошен». Поэтому он так и остался скучающим созерцателем.
Отвергнув ложные ценности светского общества, Евгений не нашел для себя ценности подлинные – любовь и дружбу. Столкнувшись с настоящими чувствами, он не может их распознать, не выдерживает испытания дружбой Ленского и любовью Татьяны. Вступив в борьбу с общественным мнением, Онегин остается от него зависимым. Его недостойное поведение на именинах Татьяны – холодный расчет и тщеславие, а согласие на дуэль – следствие эгоизма и страха перед сплетнями. Только убийство Ленского пробуждает в Онегине человеческие чувства, а любовь к Татьяне – завершает перерождение героя.
Романтическая восторженность и наивная вера в дружбу, а также благородство отличают Ленского от рационального скептика Онегина. Но у этих героев есть и нечто общее. Пылкий идеалист Ленский, как и Евгений, получил европейское воспитание. Он тоже чувствует себя лишним в провинциальном обществе, бежит от него. Вовсе не случайно эти молодые люди сошлись. Оба – незаурядные личности, поэтому им интересно друг с другом.
Самый любимый персонаж Пушкина – Татьяна Ларина. Она стала первой в русской литературе героиней с подчеркнуто национальным характером. Татьяна – «русская душою», воспитанная на народных традициях и обычаях, представляется автору «милым идеалом». Она любит природу, старинные сказки и предания, следует народным обрядам.
Эта простая провинциальная барышня, воспитанная на романах, наделена «сердцем пламенным и нежным», высокой нравственностью, чувством долга и сильной волей. Татьяна, как и Онегин, чувствует себя чужой в водовороте провинциальных мелких интриг и сплетен. Она «странная» и совсем не похожа на свою сестру – милую простушку Ольгу.
Как чистая и открытая девушка стала изысканной светской дамой, Пушкин не показывает. До последнего монолога «новая» Татьяна остается загадкой. Жаль, что ей так и не удается понять Онегина, поверить в его любовь. Фальшь и мелочность высшего света смогли отравить даже ее, заразить той болезнью, от которой мучительно избавлялся Евгений.
Пушкин стремится представить своих героев реальными персонажами. Для этого он использует несколько приемов: описывает известные места, упоминает знаменитых современников – Каверина, Истомину, Вяземского. Рассуждения на злободневные темы, прямое обращение к читателю создают атмосферу реальности, обостряют восприятие, заставляют сопереживать героям.
Простая любовная драма в изложении Пушкина превращается в философские размышления о судьбах поколений, о месте человека в жизни, об ответственности за близких людей. Открытый финал и многочисленные недосказанности в ходе повествования заставляют задуматься над образом мыслей и поступками героев, чтобы «превосходным образом воспитать в себе человека».
- «Евгений Онегин», краткое содержание по главам романа Пушкина
- Образ Татьяны в романе Пушкина «Евгений Онегин»
- Образ Ленского в романе Пушкина «Евгений Онегин»
- Образ Евгения Онегина в одноименном романе Пушкина
- «Капитанская дочка», краткое содержание по главам повести Пушкина
- «Борис Годунов», анализ трагедии Александра Пушкина
- «Цыганы», анализ поэмы Александра Пушкина
- «Туча», анализ стихотворения Александра Сергеевича Пушкина
- «Метель», анализ повести Пушкина
- «Скупой рыцарь», анализ пьесы Пушкина
- «Пир во время чумы», анализ пьесы Пушкина
- «Безумных лет угасшее веселье…», анализ стихотворения Пушкина
- «Гробовщик», анализ повести Александра Пушкина
- «Моцарт и Сальери», анализ трагедии Пушкина
- «Я помню чудное мгновенье…», анализ стихотворения Пушкина
По произведению: «Евгений Онегин»
По писателю: Пушкин Александр Сергеевич
Анализ романа Пушкина — «Евгений Онегин», структура роман, главные герои
[toggler title=”Открыть меню статьи (22 пункта)” ]
Меню статьи:
- Определение жанра
- Широкая система действующих персонажей
- Изображение множества жизненных аспектов
- Временной промежуток
- Количество сюжетных линий
- Лирические отступления и пояснения автора
- Особенности жанра
- Особенности строфики
- Структура романа
- Герои романа
- Главные герои романа
- Второстепенные герои романа
- История написания и публикации
- Прототипы «Евгения Онегина»
- Байронизм и понятие «лишнего человека»
- Темы и проблемы романа
- Возможность реализовать себя в обществе
- Толерантность по отношению к другим
- Дружба
- Любовь
- Долг, гордость и честь
- Привязанность к общественному мнению
[/toggler]
Роман Александра Сергеевича Пушкина «Евгений Онегин» стал прорывом в литературе того времени. В тот период русский язык находился в стадии активного развития и пополнения новыми фразовыми единицами. По словам того же Пушкина, каждый человек, пишущий на русском, уже априори был писателем – для того, чтобы изъясниться нужно было придумать определенный речевой оборот, ведь в языковом запасе таких вариантов не существовало. Поэтому появление произведения значимого объема привлекло внимание читателей.
Определение жанра
«Евгений Онегин» – это роман. На это указывают несколько факторов.
Широкая система действующих персонажей
Всех героев можно разделить на главных и второстепенных. Некоторые из них единожды появляются в тексте и то на несколько мгновений. Основной массив событий приходится на 12 персонажей. Не все они активно принимают участие в возникшем конфликте, некоторые из них представлены косвенным действием.
Изображение множества жизненных аспектов
Жизнь главных героев описывается с разных сторон, многогранно. Читатель может увидеть действие персонажа в разных жизненных ситуациях, узнать, как он проявляет себя в других социальных ролях. Например, как член семьи – другими словами, как он относится к своим родственникам, как социальный субъект – так персонаж действует в обществе, как работник – как человек, выполняющий определенные должностные требования и прочее.
Временной промежуток
События романа охватывают временной промежуток в несколько лет. Такая продолжительность действия также является характеристикой романа как жанра.
Количество сюжетных линий
В романе всегда несколько сюжетных линий. Максимально допустимого значения для сюжетных линий нет. В «Евгении Онегине» главная сюжетная линия заключена во взаимоотношениях Евгения Онегина и Татьяны Лариной.
Также существуют две побочных – первая касается дружбы Ленского и Онегина; вторая – любовного чувства между Ольгой Лариной и Владимиром Ленским.
Лирические отступления и пояснения автора
Характерной чертой романа также является и наличие лирических отступлений или дополнительной информации в самом тексте, позволяющей глубже понять суть происходящего. Самыми яркими проявлениями «Евгения Онегина» в этом плане является сон Татьяны, песни девушек, поэзия Владимира Ленского.
Особенности жанра
Роман Пушкина «Евгений Онегин» носит элементы социально-психологического романа. Александр Сергеевич активно изображает внутреннее состояние героев, их душевные сомнения и поиски.
Неожиданные, порой экстремальные, события в жизни персонажей позволяют полнее понять их особенности характера. Обличение снов, мечтаний, скрытых желаний – способствуют анализу подсознательной части личности.
Еще одной особенностью является то, что роман написан в стихотворной форме, другими словами – это роман в стихах.
Особенности строфики
Так как роман имеет поэтическую форму, то следует рассмотреть и основные особенности поэзии.
Произведение было написано особенной строфой. Ее рифменная схема изображается таким образом: AbAb CCdd EffE gg. Расшифруем ее.
Четыре первых строки связаны перекрестной рифмой. При этом первая и третья строки представлены женской рифмой, а вторая и четверная – мужской.
Следующие четыре строки объединены смежной рифмой, то есть рифмуются по две строки. Первые две из них – женская рифма, последующие две – мужская.
Следующие четыре строки связаны кольцевой рифмой – первая строка (она же 9 в общем списке строк стиха романа) рифмуется с 4-ой (12 в общем списке), и являет собой женскую рифму, а 2-я с 3-ей (10 и 11 соответственно), и представлена мужской рифмой. Последние две строки рифмуются между собой мужской рифмой.
Такой вид строфы был назван Онегинская строфа, так как первоначальное ее выявление было произведено именно в этом романе.
Структура романа
Первоначально Пушкин очертил объем романа в 9 глав, но позднее изменил свое намерение, сократив их количество до восьми. Дело в том, что восьмая глава должна была описывать поездку Онегина в Одессу, но объекты, изображенные Пушкиным в этой главе, могли бы навлечь гнев властей, поэтому Александр Сергеевич не только отказывается от идеи публиковать ее, но и уничтожает частично текст главы.
Характерной особенностью глав было то, что каждая из них по своей сути является законченным произведением и позволяет оборвать повествование на любой из них. Таким образом было подчеркнуто сходство с манерой фрагментарного изложения Байрона.
Герои романа
Система героев романа довольно проста – в центре событий находится пара, объединенная влечением друг к дружке. К ним примыкают несколько групп второстепенных персонажей, которые способствуют развитию конфликта, возникшего между двумя главными героями. В тексте также присутствуют эпизодические персонажи – их влияние на развития сюжета сведено к минимуму, они созданы автором для создания определенного настроя общества.
Главные герои романа
Главными героями романа Пушкина являются Евгений Онегин и Татьяна Ларина.
Евгений Онегин – дворянин по происхождению, состоятельный молодой человек, по стечению обстоятельств приехавший к своему умирающему дяде. Его жизнь типична для молодых людей того периода – балы, званые обеды, театры. Он весьма популярен в петербуржском обществе.
Татьяна Ларина также дворянка, но ее семья не столь богата и известна. На момент начала развития событий ей 17 лет. Татьяна, на момент развития основных событий, была лишена возможности активно бывать в светском обществе, вела тихую и уединенную жизнь в деревне вместе со своими родителями и сестрой.
Второстепенные герои романа
Список второстепенных героев романа Пушкина более объемный.
- Владимир Ленский – друг Евгения Онегина, дворянин. Он поэт и романтик. Ленский погибает от рук Онегина на дуэли;
- Прасковья Ларина – мать Татьяны и Ольги. Милая и добрая женщина преклонного возраста;
- Дмитрий Ларин – помещик, отец Татьяны и Ольги. Он умер его до начала повествования;
- Ольга Ларина – младшая дочь Прасковьи Лариной и сестра Татьяны. Легкомысленная и кокетливая девушка. Ее поведение становится предпосылкой к развитию конфликта между Ленским и Онегиным и, как следствие, дуэли;
- Фильпьевна – крепостная крестьянка, няня Татьяны Лариной. Добродушная и ласковая старушка;
- Князь N – помещик, муж Татьяны Лариной, родственник Евгения Онегина;
- Зарецкий – помещик, секундант Ленского на дуэли, его друг и товарищ Евгения Онегина;
- Княжна Алина – кузина Прасковьи Лариной. В ее доме останавливаются Прасковья и Татьяна Ларины, по приезду в Москву.
История написания и публикации
Роман «Евгений Онегин» не относится к произведениям, написанным на одном дыхании. Для создания повествования Пушкину потребовалось больше семи лет. По подсчетам самого автора, точный период написания составляет 7 лет, 4 месяца и 17 дней.
Работу над текстом романа Пушкин начал в Кишиневе 9 мая 1823 года. На ее написание ушло больше 5 месяцев – закончена глава была 22 октября. Этот текст не был окончательным вариантом и впоследствии подвергся множеству доработок и изменений. Впервые эта глава увидела свет в 1825 году.
Написание второй главы не было таким длительным процессом. К 8 декабря того же 1823 года она была уже готова, правда, как и в случае с первой главой, это не стало окончательным вариантом – текст поддался коррекции и впервые был опубликован в 1826.
К написанию третей главы Пушкин приступил незамедлительно. Процесс ее написания был довольно долгим – около 8 месяцев и 2 октября 1824 она была написана полностью. С публикацией главы Пушкин не торопился, читатели увидели ее только в 1827.
Написание четверной главы время от времени прерывалось. Пушкин отвлекался на написание других произведений, поэтому весь процесс занял год и три месяца. Текст был закончен в январе 1826. Опубликована она была в 1828 одновременно с пятой главой.
Пятая глава романа также писалась с перерывами. Пушкин начал работу над ней за два дня до окончательного варианта четвертой главы. По длительности написание заняло 10 месяцев. В ноябре 1826 – глава уже была готова.
Рукопись шестой главы не сохранилась, поэтому достоверных дат, свидетельствующих о периоде ее написания, нет. Скорее всего, работу над ней Пушкин начал сразу же после окончания работы над пятой, а закончил в августе 1827. Напечатана она была в марте 1828.
Даты написания седьмой главы также приблизительны. Известно, что Пушкин начал написание в августе – сентябре 1827, а закончил в ноябре 1828.В марте 1830 она была напечатана.
Восьмая глава рассказывала о путешествии Онегина, окончание работ ее припало на сентябрь 1830, но в свете политических событий Пушкин отказался от идеи размещения ее в составе романа. К нам дошли только незначительные фрагменты главы, опубликованные по ходу написания. Полный текст рукописи был Пушкиным уничтожен.
Место удаленной главы заняла новая. На ее создание понадобилось 9 месяцев. Готова она была в сентябре 1830, а опубликована в 1832 с пометкой «Последняя глава «Евгения Онегина»».
Кроме фрагментов 8 главы, до нас дошел еще черновой вариант 10-ой главы. Предположительно, эта глава должна была рассказывать о поездке Онегина на Кавказ и его смерти, но абсолютной уверенности в такой позиции нет.
Отдельной книгой «Евгений Онегин» был выдан в 1833, следующая его публикация состоялась в 1837 году.
Прототипы «Евгения Онегина»
Роман «Евгений Онегин» лишен точных посылок на реально существующих людей. Многие предполагаемые прототипы были обнаружены литераторами и литературными исследователями спустя некоторое время и базируются на схожести тех или иных событий или качеств характера.
Прототипом Онегина вполне вероятно мог стать Чаадаев. Он имеет некую биографическую схожесть с Онегиным. Также, может быть и то, что этот образ возник под впечатлениями от Чайлд Гарольда и Дон Жуана – героев произведений Байрона.
В образе Ленского легко прочитывается сходство с Кюхельбекером.
А в образе автора повествования – сам Александр Пушкин.
Другие персонажи лишены прототипов (либо же их прототипы не были обнаружены или оглашены автором) и являются собирательными образами.
Байронизм и понятие «лишнего человека»
Александр Сергеевич Пушкин восхищался работами Дж. Байрона, поэтому не удивительно, что некоторые элементы, характерные творчеству Байрона, Пушкин перебрал себе.
Александр Сергеевич планировал написать роман в рамках реализма, но полностью осуществить намеренное у него не получилось – первые главы романа обозначены вкраплениями романтизма, а главный герой подобен классическому Байроническому герою.
Евгений Онегин находится в поисках себя и своего смысла жизни. Он не может найти утешение в общепринятых занятиях и, в результате прожигает свою жизнь.
Байронизм Пушкина умело воссоединился с уникальным явлением русской литературы – понятием “Лишнего человека”. Черты такого явления воплощены в образе Евгения Онегина.
Герой, подобно общепринятым традициям, ведет свою жизнь. Он получил приличное образование, обладает талантом красноречия, вполне востребован в обществе. Он ведет праздный способ жизни – для того времени – это не новшество, а норма, но вскоре такое положение вещей его начинает тяготить. Так как образ Онегина лишен усердия к трудолюбию – он занимается чем-то только в период увлечение новым процессом. Как только новизна отступает на второй план, Онегин утрачивает интерес к занятию. Такое положение вещей не позволяет ему достичь значительных результатов в каком-либо виде деятельности, что усиливает состоянии тоски и сплина.
В конце повествования Лишний человек умирает (в большинстве случаев это происходит по причине болезни). Планировал ли Пушкин убивать своего героя, сказать точно невозможно. Сохраненные обрывки 10 главы дают возможность допустить такую вероятность.
Темы и проблемы романа
Как и любой роман, «Евгений Онегин» имеет разноплановую проблематику и тематику.
Возможность реализовать себя в обществе
Как найти свое место в жизни и обществе, организовать себя и свой досуг? В чем смысл человеческой жизни? «Евгений Онегин» не лишен философской основы. Пушкин рассматривает и анализирует жизнь и принципы современной ему аристократии, пытается определить путь развития человека.
Толерантность по отношению к другим
Человек – социален. Его деятельность неприметно связана с взаимодействиями других людей. В романе ярко показано, как игнорирование такого принципа как толерантность и умение деликатно высказать свою позицию может стать причиной необратимых трагических последствий.
Дружба
Общение людей нередко переходит границы знакомства. Время от времени, под влиянием общих интересов, взглядов, или наоборот несхожести героев, при активном интересе одно из них к другим видам деятельности, не известных или малоизвестных ему.
Возникает чувство дружбы. Умение сохранить симпатию в общении с друзьями – один из ключевых пунктов романа.
Любовь
Романтические чувства нередко становятся причиной душевных переживаний и личных трагедий. Что происходит, когда один персонаж играет чувствами другого и возможно ли полноценно жить после разочарования первой любви? – на эти вопросы Пушкин активно ищет ответы.
Долг, гордость и честь
Жизнь аристократа неотъемлема от таких понятий как долг, гордость и честь. Поступки и слова представителя высшего общества не должны выходить за рамки приличия, он должен поддерживать должный уровень чести и не опускаться до постыдных поступков.
Привязанность к общественному мнению
Многие поступки люди совершают под воздействием общественного мнения. Плачевный результат такой деятельности продемонстрирован в эпизоде с дуэлью Ленского и Онегина. У молодых людей еще есть время объясниться, помириться и избежать дуэли, но они не делают этого, так как это противоречит общественному мнению.
Таким образом, роман Александра Сергеевича Пушкина написан в реалистичной манере, но не лишен элементов, характерных для романтизма. Широкая структура образов позволяет в полной мере раскрыть проблемы и темы, интересующие автора.
4.7 / 5 ( 7 голосов )
«Евгений Онегин» итог творчества Пушкина (Евгений Онегин Пушкин)
Я считаю, что роль Пушкина в романе «Евгений Онегин» ничуть не меньше, чем роль сюжета. Уже в посвящении к роману Пушкин пишет, что его произведение это не только «собранье пестрых глав», но и собранье пестрых душевных состояний самого поэта. И становится ясно, что Пушкин собирается уделить себе не меньше внимания, чем другим героям. Пушкин является особым героем, значение которого трудно переоценить. Как и все действующие лица, Пушкин изменяется на протяжении всего романа. «Евгений Онегин» писался Пушкиным очень долго, и от первой до последней главы поэт меняется. Впервой главе Пушкин молод душой, он восхищается балами, весельем, танцами. Но, как бы отдавая дань романтизму, он играет роль молодого человека, разочаровавшегося в жизни, и пишет: «Увы, на разные забавы я много жизни погубил».Мне кажется, что на самом деле Пушкин так не думает, ведь он пишет: «Люблю я бешеную младость». Во второй главе Пушкин жалеет, что пишет свой роман в стихах, ведь он мог бы просто пересказать «преданья русского семейства». Я думаю, что это ирония, Пушкин шутит, но не надо забывать, что в каждой шутке есть доля правды. Дальше от главы к главе поэт устает, вплоть до того, что говорит в пятой главе: «Лета к суровой прозе клонят, лета шальную рифму гонят, и я со вздохом признаюсь, за ней ленивей волочусь». В этой же главе поэт как бы расстается с молодостью. От первой до последней главы Пушкин физически стареет, у него изменяется представление о жизни: он уже не так легкомыслен.
Поэтому трудно дописывать роман, у него даже есть такие строки: «Вперед, вперед, моя история», — он как бы из последних сил доканчивает роман, как будто бежит на финишной прямой. Роман наполнен лирическими отступлениями, занимающими достаточно большой объем в произведении. В них Пушкин охватывает широкий круг проблем: от житейских до философских. Поэт пытается говорить о смерти, порой даже кажется, что он говорит об этом под впечатлением державинских стихов. Но даже говоря о вещах столь серьезных, поэт все переводит в легкую иронию. Пушкин много говорит о Москве, он любит ее: «Москва! Как много в этом звуке для сердца русского слилось». Пушкин много говорит о любви, рассказывает, как вести себя с женщинами: «Чем меньше женщину мы любим, тем больше нравимся мы ей».
В пятой главе романа Пушкин пишет, что в произведении много отступлений, и это ему мешает описывать то, что он считает нужным («и эту пятую тетрадь от отступлений очищать»). Лирические отступления показывают проблемы, волновавшие поэта. От первой главы к последней тематика отступлений становится все серьезнее. От балов и веселей до вопросов смысла жизни. Это тоже доказывает приход человеческой зрелости поэта. Пушкин детально описывает своих героев, представляя их как хорошо знакомых ему людей. Онегин — давний друг Пушкина. Поэт описывает детство Онегина как человек, все про него знающий. Читатель верит, что Пушкин сравнивает себя с Онегиным: Онегин любит «бордо», поэт тоже, но возраст не позволяет ему наслаждаться им. Пушкин иронизирует по этому поводу: как бы, мол, читатель не спутал его с Онегиным. Ленский — это объект пушкинских шуток. Поэт постоянно иронизирует и издевается над его «всегда восторженной речью». Есть момент, где Пушкин пишет, что будто бы завидует возможности Ленского читать свои стихи Ольге, в то же время он пишет, что читает свои стихи только няне. Это чистейшей воды ирония, еще одна издевка над поэтическим талантом Ленского, ведь Пушкин прекрасно знает себе цену. Единственный герой, над которым не иронизирует Пушкин, — это Татьяна. «Ты в руки модного тирана уж отдала свою судьбу». Для Пушкина свято то, что связано с Татьяной. «Его я свято берегу», — говорит он о ее письме. Каждому герою Пушкин отдает какие-то свои качества, а качества Татьяны — это лучшее, чем обладал Пушкин. Роман читается в форме диалога. Потому что Пушкин-рассказчик наполнил свое произведение обращениями типа «мой читатель», «мой друг». Я бы смог поверить в то, что историю с Онегиным Пушкин придумал для того, чтобы рассказать о себе.
В конце первой главы Пушкин иронизирует: уж не о нем ли самом в действительности этот роман: Чтобы насмешливый читатель… Сличая здесь мои черты, Не повторял потом безбожно, Что намарал я свой портрет… Однако, несмотря на эту иронию, сам Пушкин, его образ, его мысли, его мировоззрение так точно присутствуют на страницах «Евгения Онегина», что, по-моему, смело можно утверждать: действительным главным героем этого романа является именно Пушкин. Онегин ведет типичный для молодежи того времени образ жизни: посещает балы, театры, рестораны. Но все это ужасно надоело Онегину, и он «давно зевал средь модных и старинных зал». Ему скучно и на балах, и в театре: «…Отворотился — и зевнул, и молвил: «Всех пора смену; балеты долго я терпел, но и Дидро мне надоел». То есть пушкинский герой — дитя этого общества, но в то же время он чужд ему. «Томясь душевной пустотой», Онегин разочаровывается в жизни, впадает в депрессию. Он пробует заняться какой- либо полезной деятельностью, в частности — писать, но «ничего не вышло из пера его».
Здесь сказывается как его барское восприятие («труд упорный ему был тошен»), так и отсутствие призвания к труду («зевая, за перо взялся»). Забросив это занятие, Онегин пытается заняться устройством жизни крестьян в своем имении. Но, проведя одну реформу, он и это бросает. И я совершенно согласна с Белинским, который сказал: «Бездеятельность и пошлость жизни душат его, он даже не знает, что ему надо, что ему хочется, но он… очень хорошо знает, что ему не надо, что ему не хочется того, чем так довольна, так счастлива самолюбивая посредственность »
В Онегине есть такое качество, как «души прямое благородство». Он искренне привязывается к Ленскому , но вообще он не любит людей, не верит в их доброту и сам губит друга. Онегин убивает Ленского опять же у Пушкина описан пророк совершенно иного типа. Этот пророк должен ! будет «глаголом» жечь «сердца людей». Именно «сердца», а не умы. В этом его отличие от всех предыдущих пророков. Но оставим на время этот путь размышления и посмотрим, что нового увидел и услышал пророк после своего перерождения: И внял я неба содроганье, И гоний ангелов полет, И гад морских подводный ход, И дольней лозы прозябанье. Вот и все! Кажется, что этого мало, но это впечатление ошибочно.
Действительно, ранее будущий пророк «влачился» в плоском мире «мрачной пустыни», но после встречи его с серафимом в сознании пророка из перепутья дорог восставилась вертикаль — как физическая («и внял я неба содроганье…», «…и гад морских подводный ход…»), так и метафизическая («…И горний ангелов полет…», «…И дольней лозы прозябанье»). В итоге человек ощутил себя в центре вселенной (своего рода начале системы координат), он познал мироздание и понял, что весь мир — для него, что мир — это Дом для человека (стихотворение «Пророк», кстати, является кульминацией темы Дома в поэзии Пушкина). Цель пророка, таким образом, — донести до людей, что весь мир — для человека. Эта тайна будет жечь сердца, потому что она обязывает человека отвечать своему предназначению. Это — «вся истина»
Сделанные мной выводы, таким образом, подтверждают то, что цель поэзии Пушкина существует вместе с самой поэзией, а не обособленно, что художественный мир Пушкина гармоничен; наконец, эти выводы замечательно подтверждают авторские слова о цели поэзии, которые я и приведу в заключение (еще раз): «беспристрастный как судьба», поэт « недолжен … хитрить и клониться на одну сторону, жертвуя другою… Не его дело оправдывать и обвинять, подсказывать речи»; его дело — «глубокое, добросовестное исследование истины», именно «во всей… истине» он должен изображать мир и события.
«Евгений Онегин» — вершина творчества А. С. Пушкина ❤️
«Евгений Онегин» — уникальное произведение. Уникальным его делает
Широта охвата действительности, многосюжетность, описание
Отличительных особенностей эпохи, ее колорита. Именно это дало
Основание В. Г. Белинскому в своей статье «Евгений Онегин» сделать
Вывод: «Онегина» можно назвать энциклопедией русской жизни и в
Высшей степени народным произведением».
В этом произведении отразился век и современный человек». В нем,
Как в энциклопедии, можно узнать все об эпохе: о том, как одевались и
Что было в моде, что люди ценили больше всего, о чем они
Разговаривали, какими интересами они жили. В «Евгении Онегине»
Отразилась вся русская жизнь. Кратко, но лаконично изобразил автор
Глухую помещичью провинцию, крепостную деревню, барскую Москву,
Светский Петербург, губернские города (в путешествии Онегина).
Пушкин правдиво изобразил ту среду, в которой живут главные герои
Его романа. Автор воспроизвел атмосферу городских дворянских
Салонов, в которых прошла молодость Онегина. Вспомним, как
Пушкин описывает первый выход Онегина в свет: Он по-французски
Совершенно Мог изъясняться и писал, Легко мазурку танцевал И
Кланялся нenpuнуждeннo, Чего ж вам больше? Свет решил, Что он
Умен и очень мил.
На мой взгляд, такого рода идеалы были присущи еще барской Москве
Времен А. С. Грибоедова, описанной в комедии «Горе от ума». Что же
Это? Неужели ничего не изменилось? К сожалению, нет. Как и тогда, в
Обществе царит скука, клевета, зависть. Как и тогда, люди тратят свои
Внутренние силы на сплетни и злобу. Это и порождает пустоту мыслей,
Холодность сердец, преждевременное старение души и постоянная
Суета, царящая в свете, превращает жизнь людей в однообразную и
Пеструю, внешне ослепительную, но в то же время лишенную русской
Жизни. Искренне она признается Евгению:
А мне, Онегин, пышность эта, Постылой жизни мишура, Мои успехи в
Вихре света, Мой модный дом и вечера, Что в них?.
Это общество коверкает души людей, принуждает соблюдать порядки,
Заведенные в свете. Именно из-за этого Онегин убивает на поединке
Ленского. Ведь как бы душа Евгения не протестовала против поединка,
Социальные условности все-таки взяли верх. И вот общественное
Мненье! Пружина чести, наш кумир! И вот на чем вертится мир! —
Восклицает Пушкин.
Светское общество в романе неоднородно. Это и «светская черта»,
Превратившая погоню за модой в главный принцип жизни, и в тоже
Время круг людей, принятых в петербургском салоне Татьяны, является
Истинной интеллигенцией. Очень верно объясняет это противоречие
Юрий Лотман в своих комментариях к роману: «Образ света получал
Двойное освещение: с одной стороны, мир бездушный и механический,
Он оставался объектом обсуждений, с другой — как сфера, в которой
Развивается русская культура, жизнь одухотворяется игрой
Интеллектуальных и. духовных сил, поэзией, гордостью, как мир
Карамзина и декабристов, Жуковского :и самого автора «Евгения
Онегина», он сохраняет безусловную ценность».
Общество неоднородно. От самого человека зависит, примет он
Нравственные законы малодушного большинства или лучших
Представителей света.
Сам Пушкин принадлежал к высшим аристократическим кругам.
Поэтому в романе он изобразил, как Евгений Онегин тратит свои
Лучшие годы на балы, театры, любовные приключения. Однако очень
Скоро Онегин начинает понимать, что эта жизнь пуста, что за «вне ней
Мишурой» не стоит ничего. Но, несмотря ни на что, этот герой стоит
Выше своих сверстников. Именно это, на мой взгляд, вынудило
Евгения потерять интерес к жизни. Он впадает в глубокую хандру:
Хандра ждала его на страже? И бегала за ним она, Как тень иль верная
Жена.
Барское отвращение к труду, привычка к свободе и покою, безволие и
Эгоизм — вот то наследие, которое Онегин получил от «высшего света».
Провинциальное общество предстает в романе карикатурой на высший
Свет. Одно появление четы Скотининых на именинах Татьяны
Заставляет читателей смеяться сквозь слезы. Ведь эти герои уже не
Первый раз появляются на сцене. За 50 лет до появления на свет
«Евгения Онегина» эта чета была высмеяна Фонвизиным в комедии «Недоросль». Таким образом, Пушкин показывает, что за срок,
Отделяющий современную Пушкину провинцию от провинции,
Описанной Фонвизиным, ничего не изменилось.
Представителями провинциального общества являются семейства
Лариных и Ленских. Пушкин тщательно описывает их увлечения, то,
Как они привыкли проводить время. Они не читали книг и жили, в
Основном, пережитками старины. Пушкин, раскрывая характер отца
Татьяны, писал: Отец ее был добрый малый, В прошедшем веке
Запоздалый, Но в книгах не видал вреда; Он, не читая никогда, Их
Почитал простой игрушкой…
Таково было большинство представителей провинциального общества.
Но на фоне этой глухой помещичьей провинции автор изображает
«милую» Татьяну, с чистой душой, добрым сердцем. Почему эта героиня
Так непохожа на своих близких, на сестру Ольгу, ведь воспитывались
Они в одной семье? Прежде всего потому, что Татьяна много читала, ей
Нравилось бродить среди дубрав, мечтать, «она любила на балконе
Предупреждать зари восход, когда на бледном небосклоне звезд исчезает
Хоровод…» Глубокой основой образа Татьяны является народность.
Именно это помогло ей победить высший свет, и в этой победе — залог
Победы духа народности над всем ему противостоящим. Весь милый для
Пушкина облик Татьяны сближен с исключительно поэтической
Русской природой, лишенной экзотики. Отсюда и возникает
Характерное противопоставление деревенской жизни героини, полной
Тихих и поэтических прелестей, светской суете, где героиня вынуждена
Носить маску холодной и учтивой вежливости. Белинский писал:
«Природа создала Татьяну для любви, общество пересоздало ее». На мой
Взгляд, это не так.
Попав в светское общество, она осталась той же
Чистой и возвышенной Таней, преданной деревне, своей полке книг,
Воспоминанию о своей няне: Татьяна смотрит и нe видит, Волненье
Света нeнaвuдum, Ей душно здесь…, она мечтой Стремится к жизни
Полевой, В деревню, к бедным поселянам, В уединенный уголок…
Белинский считает, что жизнь Татьяны — страдание, ибо весь ее облик,
Ее чувства и мысли находятся в противоречии с окружающим ее миром.
Пушкин умел коснуться так многого, намекнуть о столь многом, что
Принадлежит исключительно к миру русской природы, к миру русского
Общества?» — отмечал Белинский в критической статье.
Я думаю с
Этими словами согласятся все, ведь никто, кроме Пушкина, не умел так
Красочно описать жизнь русского общества на столь интересной стадии
Развития. И я полностью согласна с Белинским, считавшим «Евгения
Онегина» «энциклопедией русской жизни». Роман А. С. Пушкина оказал
Огромное влияние на современную и последующую литературу. «Пусть
Идет время и приводит с собою новые потребности новые идеи, пусть
Растет русское общество и обгоняет «Онегина»: как бы далеко оно ни
Ушло, но всегда будет оно любить эту поэму, всегда будет останавливать
На ней исполненный любви и благодарности взор».
Ироническая и остроумная поэзия Пушкина, великолепно переведенная
Одно из почти работоспособных определений поэзии могло бы быть «письмом, которое невозможно адекватно перевести». Почти. На самом деле есть несколько достойных переводов, которые в некотором смысле труднее, чем при создании оригинала, поскольку переводчик обязан верностью иностранному тексту, в то время как создатель должен следовать только своей собственной фантазии.
Перевод «Евгения Онегина» сэром Чарльзом Джонстоном — одно из тех чудесных исключений из общего правила, которое делает чтение стихов в переводе в целом довольно утомительным занятием.Он претендует на то, чтобы стать классикой в своем узкоспециализированном жанре, и его можно почти безоговорочно рекомендовать серьезным читателям, для которых (как для этого рецензента) игривая, горькая и тонко-ироничная классика Пушкина до сих пор была закрытой книгой.
Не то чтобы история Онегина ранее была недоступна на английском языке, в прозе или стихах. Было несколько переводов различного качества, в первую очередь причудливо буквальный перевод Владимира Набокова, который придерживается слов, предлагает обильные аннотации и (с удивительной скромностью) не пытается приблизиться к поэзии.Я начал читать некоторые из этих более ранних переводов, время от времени, и после нескольких страниц не нашел веской причины для продолжения.
Для читателей конца ХХ века, за исключением тех, кто интересуется литературным антиквариатом или историей модов, история «Евгения Онегина» довольно банальна: модный молодой россиянин пост-наполеоновского уха разрушает свою жизнь и жизнь двух других ( Татьяна, любящая его женщина; Ленский, друг, которого он убил на дуэли) за его настойчивость в принятии байронических поз вместо того, чтобы заниматься серьезным делом жизни.
Что еще хуже, текст усыпан, как колонка сплетен, давно забытыми именами и умными злободневными аллюзиями, которые 150 лет назад могли доставить удовольствие, которое читатели получают от журнала People. Сегодня они приносят радость только ценителям сносок.
Последняя проблема заключается в форме: «Евгений Онегин» написан сложными 14-строчными строфами с квотой в шесть женских (двухсложных) рифм в каждой строфе — и в тетраметрах, что дает поэту меньше места. в которых можно повернуться, чем пентаметры, которые Байрон (не говоря уже о Поупе, Мильтоне, Шекспире и большинстве других английских авторов длинных стихов) находил более близкими по духу.
Все вышеперечисленное представляет собой непростую задачу для любого, кто хочет создать читаемый английский текст объемом более 200 страниц. Джонстон сделал его не только читабельным, но и блестящим, а иногда и очень трогательным. Его творчество небезупречно — нет безупречных стихов такой длины, не говоря уже о переводах, — но оно великолепно. Через него мы можем увидеть оригинал Пушкина в его собственных условиях и наслаждаться им, как петри на нашем родном языке. Любой, кто пробовал перевести сонет (или даже написать его), оценит работу по переводу эквивалента более 400, объединению их в «роман в стихах» и выполнению его с виртуозным стилем, которого требует Пушкин. .
Основной тезис Пушкина в «Евгении Онегине» заключается в том, что природа (человеческая природа, особенно у зажиточной молодежи) склонна подражать искусству — с последствиями, которые могут быть как глупыми, так и катастрофическими. Он рассматривает эту тему с поразительно современным балансом между иронической отстраненностью и сентиментальной симпатией к своим персонажам, и он делает это в богатом, гибком стиле, воплощающем этот сложный набор отношения к совершенству.
Он всегда четко осознавал, что его персонажи немного глупы; в конце концов, он разработал их именно таким образом, и иногда он вставляет небольшие стихотворные эссе о конкретной форме глупости, чтобы подчеркнуть суть.Но по мере того, как история приближается к своей кульминации, он не может не привлечь внимание читателя к тому факту, что эти мультяшные фигуры проливают настоящую кровь, настоящие слезы.
Смесь иронии и пафоса наиболее ярко проявляется в сцене смерти Ленского (которая, по иронии судьбы, предвещает смерть самого Пушкина на дуэли). Ленский — поэт и не очень хороший, и Пушкин убивает его в заведомо плохих стихах («Часы судьбы пробили судьбу …»), нагромождая клише на клише до абсурда.Затем следует строфа чистого, изысканного Пушкина, заканчивающаяся незабываемым образом, в котором тело поэта становится заброшенным домом, заброшенным и заброшенным. Тихая пауза, а затем возвращение к сатире с ироническим обсуждением плюсов и минусов расстрела друга, рассуждениями о том, чем могла бы быть жизнь Ленского, и прозаическим описанием увозимого трупа — остроумие и пафосная шутка. -запах.
Диапазон стилей — от почти флобертовского реализма в социальной сатире до дофрейдистского сюрреализма в длинном описании кошмара, которым страдает Татьяна, и, чтобы усложнить работу переводчика, также часто встречаются пародии на романтические поэтические стили.К чести Джонстона, все это проходит в переводе почти прозрачно. Иногда встречаются плоские строки, то есть слишком очевидная рифма или рифма, в которой идиоматический английский натянут. Но чудо не в том, что эти недостатки существуют, а в том, что их так мало. Этот «Онегин» — достопримечательность одного из самых специализированных и сложных литературных искусств.
Аудиокнига недоступна | Audible.com
Evvie Drake: более
- Роман
- От: Линда Холмс
- Рассказал: Джулия Уилан, Линда Холмс
- Продолжительность: 9 часов 6 минут
- Несокращенный
В сонном приморском городке в штате Мэн недавно овдовевшая Эвелет «Эвви» Дрейк редко покидает свой большой, мучительно пустой дом почти через год после гибели ее мужа в автокатастрофе.Все в городе, даже ее лучший друг Энди, думают, что горе держит ее взаперти, а Эвви не поправляет их. Тем временем в Нью-Йорке Дин Тенни, бывший питчер Высшей лиги и лучший друг детства Энди, борется с тем, что несчастные спортсмены, живущие в своих худших кошмарах, называют «ура»: он больше не может бросать прямо, и, что еще хуже, он не может понять почему.
- 3 из 5 звезд
Что-то заставляло меня слушать….
- От Каролина Девушка на 10-12-19
Евгений Онегин — Песнь первая
Евгений ОнегинВведение
Записка официанта в кафе «Красная площадь»
Меня зовут Алан Д.Корре:Я буду твоим драгоманом сегодня.
Если вам тяжело «драгоман»,
Слово «переводчик» подойдет.
«Переводчик» не совсем прав,
Потому что я сохранил за собой право *
Временами быть немного свободными,
По медвежьей необходимости,
Потому что русская рифма
В большинстве случаев не сработает.
А. Пушкин такой умный,
Я прекрасно понимаю, что мое стремление
Даст только самый легкий вкус
О его великой работе.Но что за трата
Вы не провели последние десять лет
При изучении русского (в середине слезы)
Так что, если мои усилия не увенчаются успехом,
Молитесь, внимайте моим искренним мольбам
И учи русский язык. Это того стоит.
Читайте оригинал и улыбайтесь!
О, кстати, я британец.
Я бы не подумал об этом упомянуть,
Но если мои рифмы иногда странные
Позвоните в ближайшую британскую службу поддержки
Чтобы прочитать это вам. Вы увидите
В его отрывочной речи это рифмуется — красиво.
* (Мне достаточно этого стишка
Потому что этим пользуется Пушкин.)
Я
«Мой дядя, давно князь среди
Вертикальный, очень сильно заболел.
Но награды высшей ступени
Он просил, и он насытился.
Его образцовые мужчины стали обожать.
Но, боже мой! что за зануда
Сидеть с дядей днем и ночью,
И никогда из постели его не сбиваться!
Какая ужасная низменная сцена
Его полумертвый человек для развлечения,
Расставить подушки и выбрать
Печально его лекарство,
При грустном вздохе:
«Когда старый Ник съест твои кости?»
II
Так думал этот аферист, наследник патента
Из всех его предков указом
Зевса, как сквозь пыльный воздух
Он ездил в дилижансе за плату.
О друзья Руслана и
Людмила!
Приятно познакомиться с этим отважным вальщиком,
Герой моей скромной сказки
Без лишних слов и в обязательном порядке:
Евгений Онегин, мой хороший друг,
Пришел в этот мир на берегу Невы,
Где, может быть, однажды ты тоже утонул
Ваши корни или яркое сияние посылают.
Там раньше тоже гуляла,
Но терпеть не могу этот северный холод.
III
Его отец жил в долги, понимаете,
И каждый год бросал по три грандиозных мяча.
Служил он очень благородно,
Но банкротство наконец-то приблизилось.
Евгения спасла судьба судьба,
Мадам наблюдал за ним, рано и поздно.
Месье затем занял место наставника —
Ребенок был резким, но очень милым.
Monsieur l’Abbé, французская остановка,
Не очень заботился об утомлении ребенка,
Его отношения с ним всегда были мягкими,
Не упрекаемый в нем моральной вины,
Его юношеские шалости он не заметил бы,
И доставить ему удовольствие
укромный уголок.
IV
Евгению, теперь стильному парню,
Наступили его молодые, мятежные годы,
г.
Его время надежд и тоск грустно.
Месье выкинули ему на уши.
Онегин теперь полностью бесплатен!
У него такие модные замки!
Он вошел в высшее общество,
Лондонский фейерверк на всеобщее обозрение.
Его язык был языком Франции;
Он говорил и писал как положено.
Он понял милостивый поклон.
Легкую мазурку он танцевал.
Что еще сказать? Общество сказало
Что он умен, и так воспитанный.
В
Мы все задумались
Чтобы изучить то или иное.
По эрудиции, Боже милостивый,
Казаться сияющим — не большая проблема.
Многих это мнение —
Суждения строгие, решительные —
В мозгу Онегина ничего особенного,
Но он может свободно извергнуть волну
Выученных слов (много знает)
Anent все, что угодно —
Парады мнений, как ветер,
Тихо, когда становится очень жарко —
Радует женщин потоком
Неожиданных острых словечек.
VI
День латыни прошел.
Итак, если это правда, мы хотим сказать,
Его латынь достигла отметки
Разбирать эпиграфы неплохо.
Он заканчивал письма словами «Вейл!»
Обсуждали вылазку ювеналийцев;
И мог бы повторить стих или два
О Вергилии (с ошибками). Он знал
.
Он не любил исследовательские заметки,
Покопаться в мусоре времени
Чтобы взглянуть назад на возвышенное
Истории.А вот анекдоты
От Ромула до наших дней
Он имел в виду и умел ретранслировать.
VII
Онегин не видел причин, почему
Он должен отдать жизнь поэзии.
Он не мог сказать, хотя мог бы попытаться,
Ямб из хореи.
Он отмахнулся от Гомера, Теокрита,
Предпочитал изучать Адама
Смит,
Стал ученым глубоким и мудрым
По экономике. Он мог измерить
Причина открытия большого богатства нации,
На чем они жили, ответ, почему
Им не нужно золото, чтобы умножить
Когда есть простые продукты.
Его отец не мог понять
Ему; взял ипотеку на свою землю.
VIII
Другое, что знал Евгений
У меня нет времени вам здесь рассказывать.
Но одна точная наука, которую он мог сделать,
И в этом ему не было равных.
Для него это было с юных дней
Труд, пытка, повод для похвалы —
На каждый день было бы
Унылая безделье Онегина —
Наука, которую я имею в виду, была увлечена,
Сильная страсть, о которой пел Насо,
И пришел к концу его Sturm und Drang
Страдающий бунтарь удерживается в узах
В степях Молдау, а не в Италии,
Вдали от того места, которое он стремился увидеть.
IX
…
Х
Он рано научился лицемерию,
Не поверил и заставил поверить,
Скрыл надежду, почувствовал зависть,
Оказался равнодушным или внимательным.
Теперь мрачный, грустный или смертельно скучный,
Теперь горжусь, теперь смиренно задерживая дыхание,
Он умел вяло молчать,
Или очень красноречиво.
В billets doux он не отнесет
Уважение; понравилось это, смаковал это,
И взял с собой немного вздремнуть.
Его взгляд иногда был быстрым, теперь нежным.
Теперь застенчивый, теперь смелый. Время от времени
Послушная слеза гналась за его улыбкой.
XI
Современный мужчина — это он!
Его мрачное отчаяние могло устрашить.
Он шутит про девственность,
Веселит тонкой лестью,
Чувства эмоций, сразу очищаются
Предрассудок девственных лет;
Сознанием и страстью
Мгновенно требует внимания.
Он слышит первый крик сердца,
Тогда любовь преследует, и со вздохом
Вскоре назначается свидание;
А после этого наступила свидание,
.
Давая уроки тет-а-тет!
XII
Каким бы молодым он ни был, он болит
Сердечки обычных кокеток.
Его соперник быстро настигнет
С горьким ядом; и он получает
Средство злобных слов и ловушек
Выиграйте любого, кто поспешно осмелится
Противостоять ему.Мужья, не подозревая,
Остались его друзьями без забот.
Лукавый супруг приласкал бы его —
Давний ученик Фаубла —
Или все же дедушка с седой головой —
Куколд с такими аккуратными рогами —
Были все вполне готовы (чоню жизнь!)
Предложить обед — и жену!
XIII XIV
…
XV
Вот, наш Евгений еще спит.
Приглашения приходят быстро.
«Что, кто сейчас приглашает?» — сказал он.
На их место призывают три послания.
Вечер там, вечеринка здесь —
Так по-детски, но он должен появиться.
С чего ему начать? Несчастный он!
Взять их всех просто нельзя.
Тем временем он надевает свое утреннее пальто;
На голову надевается высокая шляпа.
Его конь по бульвару будет ступать,
И свободно колебаться до ноты Евгения
(При поддержке своего бдительного брэге)
Сегодня настало время обеда.
XVI
Настала ночь. Он забирается в сани.
«Ну и дела!» Раздается крик водителя.
Серебристо-серый его бобровый ошейник
Ледяной пылью от зимней тряски.
Он спешит в столовые Тэлона;
Предполагает присутствие Каверина там.
Входит: пробки к потолку летают
Как кометы с хвостом они летят
Игристого. Ростбиф, кровавый, острый —
Роскошные трюфели для молодых —
Появляется лучшее из французской кухни!
И страсбургские пироги, которые никогда не гниют,
Острый лимбургер, живой сыр,
И золотые ананасы, которые нравятся.
XVII
Его жажда требует еще одной чашки
Для нарезки горячего жира в стейках и отбивных.
А вот его брегет теперь его будит:
Новый балет там, где он есть!
Онегин бежит смотреть спектакль:
Его слово есть закон, или да, или нет.
Знают все его непостоянства:
Любит и уходит из актрис,
Обитатель каждой закулисной сцены.
Публика будет кричать: Ура!
Торопитесь подбодрить антрешат,
Хекле Федра,
показать свою ярость
У Клеопатры; Моена звоните
Просто чтобы услышать его голос; это все.
XVIII
Земля очарования! Лет назад,
Смелый властитель сатиры Фонвизин
Сиял в поисках свободы, так что
Так поступил и Княжнин.
Там Озеров поделился аплодисментами диких
(Как люди плакали, а улыбались).
Юная Семенова тоже процветала.
Вот наш Катенин, который воскресил
Славный талант Корнеля;
Есть Шаховской с остроумием
Играл в комедиях и произвел фурор.
Там Дидло был
различать.
И я тоже был в спектаклях,
И за кулисами прошли мои лучшие дни.
XIX
Мои богини! Как дела? Где вы?
Прислушайтесь к моему подавленному голосу.
Ты еще там? Другие запрещают вам,
Заменить тебя, на твой трон получится?
Я очень хочу услышать ваши припевы —
Я очень хочу увидеть танцовщицу около
Выступить с огнем русской души
Ее полеты.Или мой опечаленный взор
Знакомые достопримечательности больше никогда не увидишь?
Должен я тогда вырастить терпкий лорнет,
Безрадостный зритель этого набора
Это немного, кроме зануды?
Могу я подавить бессловесный зевок,
Когда я вспоминаю давно миновавший успех?
XX
Театр полон! Коробки блестящие,
Яма и ларьки шумят,
В галерее все в твиттере.
С шорохом приподнимают занавеску.
Там наполовину вверху и наполовину внизу
Послушание волшебному луку
Великолепная Истомина. Вот!
Ее нимфы вокруг нее ловко ходят.
Одной твердой ногой она касается земли,
А теперь она прыгает, а теперь летает,
Как вниз взлетает, когда Эол вздыхает.
Затем ее другая нога вращается,
Ее тело скручивается, а затем раскручивается,
Как одна быстрая нога находит ближний.
XXI
Все аплодируют.А вот и Евгений:
Помешать посетителям колени, мимо которых он проталкивается.
Его стекло искоса осматривает сцену,
Теперь ему на глаза попадаются неизвестные дамы.
Все следующие круги несут его взор:
Их одежды, лица, мерзкие проявления
Не нравитесь ему. Мужчинам он кланяется
Вокруг, а то глаза позволяет
Отвлеченно смотреть на сцену.
Он отворачивается, начинает зевать
И говорит: «Пора для нового рассвета,
Скучный балет меня бесит.
Это слишком долго! У меня было достаточно!
E’en Didelot Я бы дал отпор! «
XXII
А пока купидоны, черти, змеи
На сцене каворт и рев,
Закутанный в мех лакей ловко занимает
Его сорок подмигивает у входной двери.
Слуги продолжают топать, хлопать руками,
Кашель, шипение, дует, хлопанье в ладоши;
Фонари светят повсюду,
Снаружи, внутри, и здесь, и там.
Лошадей, замерзших в такую погоду,
Безумны, болтают по уши;
Ямщики сидят у яркого костра,
И проклинают своих лордов, хлопают в ладоши.
Онегин все это оставляет позади —
Он спешит домой, за свежей одеждой.
XXIII
Вы разрешите мне показать
Уединенный сервитут вместо,
При этом моя модель protegé
Одевается, раздевается и одевается заново?
Узрите капризы со всех сторон
Щедрый Лондон может предоставить,
Все отправлено к нам через пышные леса
И прибалтийские волны, и северная слякоть.
Смотри на все так à la mode
Из Парижа, со вкусом, утешением,
Люкс и томный, диспорт,
Придумал обставить это жилище.
Редкостная красота,
Все для нашего восемнадцатилетнего героя.
XXIV
Ло, амбированные трубы из Цареграда,
И фарфор, тоже бронза, на столе;
Изнеженного чувства комфорта рад —
Духи, заключенные в граненый хрусталь;
Расчески и машинки для стрижки,
И прямые и кривые ножницы;
И крошечные кисти к сказке
Из тридцати, за зуб и ноготь.
Ой, кстати, наш добрый Руссо
Не мог представить, насколько помпезный Grimm
Дерст чистит ногти прямо перед собой!
(Гримм, знаете ли, красноречив и безумен.)
В этом Руссо, любившем право,
К сожалению, это было неправильно.
XXV
Вы можете быть полностью разумным,
Но подумайте о своих прекрасных ногтях.
Зачем бороться со временем, хоть и смешным?
Среди человечества преобладает правило .
Как и Чадаев, мой друг Евгений
По ревнивым глазам вполне могло быть видно.
Он очень боялся взгляда своего соседа,
Так был по-своему денди.
Три часа в день он тратил
Более или менее в зеркало;
Безупречный вышел в платье,
Как вечерняя Венера в конце,
Когда, облачившись в мужской массив,
Она дает райское зрелище.
XXVI
Я только что обратил ваш любопытный взгляд
В туалеты последней ярости.
И одежда новейшего увлечения
Я мог бы описать на этой странице.
Но у меня проблема. Молитесь о прощении —
У меня нет хорошей альтернативы —
Слова жилет, фрок,
панталон ,
Отсутствуют в моем русском языке.
Мой стиль, и без того достаточно бедный,
Будет еще хуже, если использовать
Эти иностранные слова, чтобы выразить мои взгляды,
И вы наверняка сочли бы это грубым.
Словари, которые я мог бы поискать,
Но все же они оставляют меня в беде.
XXVII
Это наша тема? Нисколько.
Так что давайте тоже возьмем наемного тренера,
Как Евгений, к мячу кидается,
Все сломя голову, торопятся, выходят на берег.
Проходим сонные темные дома,
По улице такая тихая, суровая.
Фонари кареты яркие
Залить веселым, счастливым светом,
И сделать на снегу маленькие радуги.
Посмотри, посмотри прямо там великолепный дом,
В сумраке усыпано лампионами.
Мимо идут массивные оконные профили;
Получаем поспешный aperçu
О нарядных чудаках, да и о дамах тоже.
XXVIII
Наш герой в подъезде
Пролетела стрела мимо стражи,
Подбежал по мраморной лестнице.
Его рука следила за тем, чтобы его локоны не были повреждены.
Он нашел танцпол, полный народа;
Зазвучала музыка.
Польский танец захватил толпу;
Толпа была огромной, музыка громкая.
Шпоры конников весело звенели.
Дорогие женщины закинулись ногами,
Как — не к их удивлению — они нашли
Мужчины откровенно глазели.
Модный женский ревнивый гул
На скрипках онемел.
XXIX
В дни моей юности, любви и веселья,
Я пошла бананами за мячом.
Но воспоминания здесь должны остаться незамеченными —
Так что не ищите любительских заметок.
О досточтимый женатый народ!
Я вызову вашу благодарность.
Прошу вас выслушать мудрое мое предостережение
Побалуйте меня, пока я проповедую.
Вы, матери, внимательно следите за своими дочерьми,
И на их шаги устреми свой взор.
Бинокли не пренебрегайте!
Меня не подозреваю; никакого вреда не случилось.
Было бы абсурдно думать, как , что .
Я давно не ошибался.
XXX
Увы, коллектор аттракционов
Занял большую часть моего времени.
Был ли я по обычаю неконтролируемый,
Для меня мяч по-прежнему остается главным.
Люблю радость молодости,
Толпа, крик счастья,
И женская продуманная одежда.
Обожаю их ноги. Вы можете стремиться к
Найти в России-матушке три
Пары стройных ног. Вы этого не сделаете.
Несмотря на скоротечное время, мне не
Забудьте одну пару ; они беспокоят меня.
Теперь холодно и грустно, я теряю сон;
Я думаю о них — и я должен плакать.
XXXI
Ах, когда и что прошлое Рубикон,
О сумасшедший, ты забудешь?
Эти прекрасные конечности — куда они делись?
Цветы прошлой весны еще с нами?
Восточная роскошь одержима,
Единственным твоим желанием было, чтобы тебя ласкали
Ковры мягкие. Вы не оставили следов
По северным снегам довести лицо
Передо мной. Ой, как давно
Для тебя я могу забыть жажду
Для похвалы и славы.И я посмел
И свобода, и
домой отказаться.
Исчезла ли юная радость неизведанной,
Нравится твой легкий след на траве?
XXXII
Грудь Дианы, щеки Флоры,
Дорогие друзья, они для меня замечательные.
Но, тем не менее, ножка Terpsichóre
Это лучшее, что может быть.
Обещает несказанную награду
Для того, кто это уважает.
Сознательный рой горячего желания
Прилетает, его красота вызывает восхищение.
Эльвина, друг, я люблю и то, и другое
Весной на лугах весело гарцуют,
И к зимнему очагу наступает,
Или даже под скатертью —
На блестящем паркете пусть будет,
Или на скалах у моря.
XXXIII
Я видел то море перед бурей,
Чьи волны плескались у ее ног.
Эти волны бегают бесплатно
Я завидовал, когда они бросились встречать
Ее.Как хотела с губами
Дотронуться кончиками ее любимых ножек!
Никогда, в жаркие дни
Моей возбужденной юности пылает
Неужели я так долго мучился с такой болью?
Поцеловать губы молодой горничной —
Или розы на ее щеках выставлены —
Или грудь сдерживается застенчивым презрением —
Ибо никогда не было всплеска страсти
Зажигай меня таким образом.
XXXIV
И это событие происходит со мной —
В моих самых заветных сокровенных мечтах
Держу стремя, радостный, счастливый,
Поставить ногу.Мне кажется
Моя лихорадочная фантазия снова закипает.
Ее прикосновение зажигает мое сердце, а затем
Хоть и поникший, тяжелый, грустный,
Я снова чувствую те муки, которые у меня были.
Еще не возвысить надменную даму
С мелодичной лирой и сладкими стихами,
Это не окупается! Это не встреча!
Она не стоит пламени твоей страсти!
Пусть не соблазняют ее слова или ноги —
Она мгновенно увлечет вас.
XXXV
Что с Юджином? Почему, в полусне,
Он оставляет мяч, чтобы искать свою кровать.
Но Петербург не может больше спать,
Вместо этого его пробуждает барабанная дробь.
Торговец просыпается, разносчик ходов,
На биржу едет извозчик.
Доярка с
ее кувшин идет,
Ее ноги хрустят в снежном сиянии.
Приятный шум утреннего мычания,
Ставни открываются, дымоход дымоход
Поднимается синим, как огонь они разжигают.
В хлопковой шапке идет пекарь,
Немецкий приверженец до мозга костей,
Кто Was ist das? теперь часто интонации.
XXXVI
Но этим шумным мячом отменено,
И рассвет, как наступила полночь,
Это дитя удовольствия и веселья
Спит мирно в блаженной тени,
Просыпаться вскоре после полудня,
Слишком рано возобновить его распорядок —
Жизнь однообразная, хотя и веселая;
Завтра такое же, как вчера!
Да, в расцвете юности,
Был ли мой Евгений радоваться, свободный,
Властелин блестящей победы,
По правде говоря, о ежедневных увеселительных поездках?
Среди застолий он был доволен,
И беззаботный, когда на пиру загнулся?
XXXVII
№Рано его чувства остыли.
Шум общества вызывал ему отвращение.
Мысль о женщинах, которых больше нет,
Ему. Красавицы теперь не были его прихотью.
Прелюбодеяние было надоедливым;
Друзья, да дружба, хлопотная.
И вскоре он пришел, чтобы презирать
Бифштексы и Страсбургские пироги,
И треск бутылки шампанского
Или издаёт восхитительные дротики
Хотя, по правде говоря, его бедная голова умница.
Хотя так искусен в воспитании Каина
Он только хотел, чтобы он мог забыть
Дуэль, меч,
пистолет.
XXXVIII
Теперь давайте определимся, что мы имеем в виду —
И давайте согласимся, что мы должны задаться вопросом —
Почему Евгению досталась английская «селезенка»,
Или то, что по-русски мы называем «хандра».
Он догнал его по крупицам —
Слава богу, его не убили —
И не пытался застрелиться,
Но он потерял надежду в самой жизни.
Как Гарольд Байрона,
он был печален.
Когда он вошел в гостиную,
Ничто не тронуло его, полное уныния.
Никакой вальс и сплетни не радовали его,
Без любящего взгляда, ласковый вздох
Теперь хватит, чтобы поймать его взгляд.
XXXIX XL XLI
…
…
XLII
Странные барышни из верхушки!
Он оставил тебя первым из всех.
Потому что в наши дни мы обязательно должны
Согласитесь, в высоком тоне скука.
Время от времени особенная дама
Излагая даже Бентама
Скажем, де-
Поджигает его.Как правило,
Их светская беседа только для дураков.
К тому же они такие целомудренные,
Безупречный и такой высокий,
Такой благоразумный, исполненный благочестия,
Так осмотрительно, с удвоенной мудростью.
Мужской подход они считают непристойным —
Просто посмотрите на них и получите селезенку!
XLIII
А вы, молодые красавицы, которым в последнее время
Ехали на дрожках жирных
С моим Евгением свидание
По мощеным улочкам старого
года.
Санкт-ПетербургПетербург — он уехал, и сбежал,
Новообращенный с пылкой постели.
Онегин, дома в шкафу,
Зевнул и принялся за фолиант.
Он хотел бы написать, но понятия не имеет
Какой утомительной может быть работа. Итак,
Просто ничего не вышло из-под его пера.
И он не присоединился к немногим избранным,
Чтобы судить, чью работу я должен отклонить
Потому что их судьба связана с моей.
XLIV
Вновь обреченный на безделье,
Поставил перед собой достойную цель
(Окруженный душевной пустотой)
Уловить мысли людей славы.
Скупил каждую выставленную на продажу работу,
И читать, и читать, безрезультатно.
Все скука, обман и бред —
И отсутствие совести, плохое поведение.
Полно было книг с разными видами,
Старое было устаревшим. Новый
Точно так же бредил.
Книги, как женщины, он не может использовать…
И так его книги (теперь пища для моли)
Он накрыт погребальной тканью.
XLV
Я подружился с ним в то время;
Я бросил ярмо общества, как он.
Возня просто не стоила ни копейки.
Мне нравился его типаж, все его прихоти,
Так волей-неволей мечтать бесплатно,
Странной оригинальности —
Резкий и довольно хладнокровный парень.
Хотя он был грустным, разочарованным I.
Мы оба знаем игру страсти;
Мы оба почувствовали мучительный укус жизни.
Огни наших сердец оба гаснут;
И мы оба ждем злобы
Людей и завязанными глазами Судьбы
Все с самого начала.
XLVI
Тот, кто думает о жизни, должен нуждаться в презрении
Человеческая раса в его сердце.
И если почувствует, то тени встанут
Дней, которые поспешили уйти.
Его обаяние покинуло его — о, как быстро!
Наконец-то осталась задумчивость.
Сожаление, покаяние гложут его,
Факт, который может добавить немного vim
К разговору. Но сначала
Разговор Онегина меня смутил, нянчил
Принятие его самого худшего
Агрессивность, как при проклятии
Его соперник полушутя —
Или, к сожалению, высмеивал различных людей!
XLVII
Как часто бывает летний день
Мы выпили созерцательного напитка,
Как ясно и ярко легло ночное небо
О’эр Нева, сияющая как
каток,
Веселое неотражающее зеркало,
Лицо бледной луны не отклонялось.
Наши юношеские шалости давно остались позади
И щенячьей любви мы вспомнили,
Страстно, скучно беззаботно
Очередной раз. О дыхание счастливых ночей!
Прямо как осужденному прицелились
Листовой долины сонно,
Так мы были в нашей мечте
Прямо к началу потока нашей жизни.
XLVIII
Онегин, тронутый сожалением,
«Он стоит как на гранитной плите»
Погруженный в мысли, он все еще остается там,
Как рассказал нам известный
поэт.
Теперь все было по-прежнему, за исключением звонка
О часах, отсчитывающих время;
Или список! дальний рев дрожок
Слышно на главной улице;
Или сохраните взмах весла, как лодка
Смело плывет сквозь сонный ручей,
И издалека мы кажемся
Из матросского рога — поразительная нота.
Еще более сладкие, средние ночные радости
Был мелодичный шум Торкватова.
XLIX
Прибой и берег Адриатики —
О Брента! вы еще посмотрю.
И наполнен вдохновением более
Ваш волшебный голос придет ко мне,
Так священно для Аполлона
семена
Через гордую лиру породы Альбион,
Пока что мне известно; это мое собственное.
Итальянские ночи золотого тона
Я все еще буду наслаждаться, по желанию, в свободном доступе,
С венецианским сладким и молодым,
Теперь разговорчивый, теперь молчит,
Как плывем на секретной барже.
С ней мои губы будут стремиться доказать
Язык Петрарки и любви.
л
Когда мой час принесет свободу?
Его время пришло, он не должен потерпеть неудачу.
Яркие дни в ожидании у моря,
Подзываю к каждому проходящему парусу.
Под ярким пологом штормов,
На разделении моря,
Когда я начну свой легкий забег?
Пора покинуть это скучное место
С чертами недружелюбными к моему глазу;
Итак, омытый южной рябью,
г.
Мои африканские небеса будут
утолить мой рот.
За мрачную Россию тогда вздохну.
Потому что там я любил, и там я истекал кровью;
И там мое сердце похоронено.
LI
Мы с Юджином приготовились увидеть
Вместе чужие страны чудес;
Но нам скоро суждено было быть
Давно расстались, а тех прядей не видно.
Тогда его отец скончался.
Стая жадных должников говорит:
«Платить!» У каждого из них была причина
Чтобы получить деньги по законам.
Онегин ненавидел судебные иски
И принимал свою судьбу.
Он отдал кредиторам все, что
У него было. Он не ухмыльнулся.
Смерть его дяди — возможно, он думал —
Однажды он оставит его совершенно невредимым.
ЛИИ
Ему, на самом деле, быстро пришло
Уведомление стюарда о
Его дядя умирает — какой позор! —
И был бы счастлив увидеть его.
При чтении этого печального события
Онегин поспешил и пошел,
И сразу начал зевать
При всей скуке это породило бы,
Подготовился к вздохам, обману,
И скуку (см. Стих первый).
Его путешествие к дяде совершено
Он обнаружил, что вот-вот встретит
Его спаситель, лежащий на плите,
Для Матери-Земли однообразная жертва.
LIII
Он нашел двор, полный до краев
Слуг.Друг и враг одинаково
Приехали на похороны
Со всех сторон без неприязни.
Родные покойные они стремительно затонули.
Священники и гости все ели и пили,
И после того, как они серьезно попрощались,
Довольны тем, чего они могли достичь.
Теперь наш Евгений, городской парень,
Холмы, платные простые, леса, ручьи,
Земли, фабрики — хотя он кажется
Беспомощный расточитель совсем плохой;
Он очень доволен тем, что его поездка
Положил в свои руки такие перспективы.
LIV
Одинокие поля и хмурый холод
Из дубовых лесов казалось совсем новым
Два дня. Но вскоре тихий руль
По его мнению, бормотал бессмысленно.
День третий, роща и земля и холм
Больше не мог увлекаться или волноваться.
Уже зевнули,
И на него начало рассветать
Эту скуку вы тоже можете найти здесь;
Ни дворцов, ни улиц вы не увидите,
Ни карт, ни мячей, ни стихов.
Мисс Сплин ждала его заново,
Бежал за ним, как тень
Или как цепляющаяся горничная из реальной жизни.
LV
Ой, я рожден для более спокойной жизни
За сельский покой, умиротворение.
В деревенских стихах меньше распрей,
И в мечтах есть творчество.
Я прохожу мимо уединенного озера;
Мои развлечения,
Для far niente — это
моя пила.
Каждое утро рано утром это мой закон
Пробудиться к свободе вовремя,
Читаю, но немного — или ложись поздно —
Не заботьтесь о славе — пусть люди болтают!
В ранние годы (разве не видите?)
Провел в теневом безделье
Те самые счастливые дни, которые я до сих пор благословляю.
LVI
О цветы, Амур, праздность!
О Деревенские поля, моя душа твоя!
Разница, я должен выразить
Между чертами Онегина и моими.
Так что, дорогой читатель, если ты высмеяешь —
Или должен какой-нибудь издатель предоставить
Клевета на сложность —
Проверяя мою личность,
Без стыда,
не повторится
Что он «написал свой собственный портрет»,
г.
Как Байрон, гордый и богато украшенный,
Поскольку он не может достичь подвига
Чтобы написать свой стих о другом —
Сам поет, и никто другой! »
LVII
Все поэты, доверяю вам,
Лучшие друзья с мечтательной любовью.
Те дорогие, за которых я бы хотел ухаживать,
Я мечтал, а каждый драгоценный голубь
Хранился в духе в моей голове,
А потом моя муза отвяжет
Ее память. Я спел обе
Девчонок с горок и не стало
Не говоря уже о берегах Салгира.
Дорогие друзья, вы меня часто спрашиваете:
«Кому относятся ваши стихи?»
Кого ты слуга?
Среди твоих ревнивых маленьких друзей?
К какому из них склоняется ваша фантазия?
LVIII
«Чей пылкий взгляд дал толчок
На твою грустную и задумчивую песню?
Она нежно ласкала тебя?
Кому принадлежат все ваши стихи? »
Ответ: «Нет, по правде говоря.«
Тревоги безумные и без рута
Любовь напала на меня. Как благословен
Кто добавляет любви в его груди
Лихорадочная рифма для увеличения
Священной поэзией его бред!
Так и сделал Петрарка, и он смог спасти
Из-за этого муки его сердца.
Придет великая слава его Музе.
Но я был глуп, глуп… туп!
LIX
Моя Муза появилась, когда любовь прошла;
Мой затемненный разум снова был свободен.
Волшебством стремился связать
Звуки, чувства, мысли в одном припеве.
Пишу: мое сердце теперь так светло.
Моя спальная ручка не может определить
Незаконченные строки поэтические
О женских ногах, головах — совсем нет.
Может ли сгоревший пепел снова вспыхнуть?
Я скорблю, но слезам нет места.
След бури исчезнет
И гаснет в моей сердцевине.
Так я начал изобретать
Песня двадцать пятью песнями.
LX
Я подумал о хорошем наброске,
И как назвать моего образцом.
Мой роман действительно идет хорошо —
Я закончил песню номер один!
Я просмотрел это очень внимательно —
Столько противоречий!
Исправлять их я не очень хочу;
Цензор получает должное, я думаю.
Рукоделие поставлю перед
Нежные милости прессы.
Тогда иди, моя новорожденная работа, экспресс
Мои мысли на небесном берегу.
Гердон для меня, пожалуйста, произведите —
Непонимание, крики, оскорбления!
Продолжайте следующую песню.
Вернуться на титульную страницу
Алан Д. Корре
[email protected]
Евгений Онегин
{ «пунктов»: [ «60a078937c60f4001561f129», «609c124108996700163cd817», «60874f4905cad500157ccd48», «607b47b6623f6e001617394e», «607b4730623f6e001617390a», «607a0c6815694f0057ca7631», «606ba888854a5f001569c6ce», «6068b5c0f06f2d001559f9de», «6068b425895d0f0015963566», «606670a56f04bf0016a4c64b» ], «styles»: {«galleryType»: «Columns», «groupSize»: 1, «showArrows»: true, «cubeImages»: true, «cubeType»: «max», «cubeRatio»: 1.7777777777777777, «isVertical»: true, «gallerySize»: 30, «collageAmount»: 0, «collageDensity»: 0, «groupTypes»: «1», «oneRow»: false, «imageMargin»: 22, «galleryMargin»: 0, «scatter»: 0, «rotatingScatter»: «», «chooseBestGroup»: true, «smartCrop»: false, «hasThumbnails»: false, «enableScroll»: true, «isGrid»: true, «isSlider»: false , «isColumns»: false, «isSlideshow»: false, «cropOnlyFill»: false, «fixedColumns»: 0, «enableInfiniteScroll»: true, «isRTL»: false, «minItemSize»: 50, «rotatingGroupTypes»: «», «rotatingCropRatios»: «», «columnWidths»: «», «gallerySliderImageRatio»: 1.7777777777777777, «numberOfImagesPerRow»: 3, «numberOfImagesPerCol»: 1, «groupsPerStrip»: 0, «borderRadius»: 0, «boxShadow»: 0, «gridStyle»: 0, «mobilePanorama»: false, «placeGroupsLtr»: true, viewMode: «preview», «thumbnailSpacings»: 4, «galleryThumbnailsAlignment»: «bottom», «isMasonry»: false, «isAutoSlideshow»: false, «slideshowLoop»: false, «autoSlideshowInterval»: 4, «bottomInfoHeight»: 0, «titlePlacement»: [«SHOW_ON_THE_RIGHT», «SHOW_BELOW»], «galleryTextAlign»: «center», «scrollSnap»: false, «itemClick»: «ничего», «fullscreen»: true, «videoPlay»: «наведение «,» scrollAnimation «:» NO_EFFECT «,» slideAnimation «:» SCROLL «,» scrollDirection «: 0,» scrollDuration «: 400,» overlayAnimation «:» FADE_IN «,» arrowPosition «: 0,» arrowSize «: 23, «watermarkOpacity»: 40, «watermarkSize»: 40, «useWatermark»: true, «watermarkDock»: {«top»: «auto», «left»: «auto», «right»: 0, «bottom»: 0 , «transform»: «translate3d (0,0,0)»}, «loadMoreAmount»: «all», «defaultShowInfoExpand»: 1, «allowLinkExpand»: true, «expandInfoPosition»: 0, «allowFullscreenExpand»: true, » fullscreenLoop «: false,» желчь eryAlignExpand «:» влево «,» addToCartBorderWidth «: 1,» addToCartButtonText «:» «,» slideshowInfoSize «: 200,» playButtonForAutoSlideShow «: false,» allowSlideshowCounter «: false,» hoveringBext «:» NEHAVIISE «: false,» hoveringBext «: 120, «magicLayoutSeed»: 1, «imageHoverAnimation»: «NO_EFFECT», «imagePlacementAnimation»: «NO_EFFECT», «calculateTextBoxWidthMode»: «PERCENT», «textBoxHeight»: 60, «textBoxWidth»: 200, «textBoxWidth»: 75 «textImageSpace»: 10, «textBoxBorderRadius»: 0, «textBoxBorderWidth»: 0, «loadMoreButtonText»: «», «loadMoreButtonBorderWidth»: 1, «loadMoreButtonBorderRadius»: 0, «imageInfoTypeED_ , «itemBorderRadius»: 0, «itemEnableShadow»: false, «itemShadowBlur»: 20, «itemShadowDirection»: 135, «itemShadowSize»: 10, «imageLoadingMode»: «BLUR», «expandAnimation»: «NO_EFFECT», «imageQuality» : 90, «usmToggle»: false, «usm_a»: 0, «usm_r»: 0, «usm_t»: 0, «videoSound»: false, «videoSpeed»: «1», «videoLoop»: true, «jsonStyleParams» : «», «gallerySizeType»: «px», «gallerySizePx»: 1000, «allowTitle»: true, «allowContex» tMenu «: true, «textHorizontalPadding»: — 30, «itemBorderColor»: {«themeName»: «color_12», «value»: «rgba (57,53,53,0)»}, «showVideoPlayButton»: true, » galleryLayout «: 2,» calculateTextBoxHeightMode «:» MANUAL «,» targetItemSize «: 1000,» selectedLayout «:» 2 | bottom | 1 | max | true | 0 | true «,» layoutsVersion «: 2,» selectedLayoutV2 «: 2 , «isSlideshowFont»: true, «externalInfoHeight»: 60, «externalInfoWidth»: 0.75}, «container»: {«width»: 220, «galleryWidth»: 242, «galleryHeight»: 0, «scrollBase»: 0, «height»: null}}
Роман Александра Пушкина в стихах, Евгений Онегин, и его наследие в творчестве Владимира Набокова
Роман Александра Пушкина в стихах «Евгений Онегин» (1833) преодолел пороги, налагаемые условностями жанра и стиля, и сам стал пороговым текстом в процессе его канонизации; отмеченный новаторством и резким разрывом с традициями, этот текст делит русскую литературу на «до» и «после».Современная литературная критика заклеймила ее как «энциклопедию русского общества» — ярлык, который на протяжении всей истории ее интерпретации, несомненно, затемнял чисто литературную энциклопедию текста. «Евгений Онегин» — очень сложный текст с самокомментариями, метатекстуальностью, отсылками к другим текстам и пародией, в котором переваривается и разбирается европейская доромантическая и романтическая литература. Процесс канонизации, в результате которого Александр Пушкин стал «классическим» писателем, и напряжение, оказанное на пушкинское «наследие» последующими поколениями поэтов, сыграли решающую роль в культурном самосознании России.Особую роль в этом процессе сыграл Владимир Набоков, чьи эмигрантские произведения вернули пушкинское наследие, и тем самым внес свой вклад в процесс канонизации как литературный двойник Пушкина. В 1999 году отмечалось двухсотлетие Пушкина и столетие Набокова. Пушкин прославился как национальный поэт России; Огромные массовые баннеры с его портретом, бросающимися в глаза и волнующими, тянулись на центральной улице Москвы, Тверской. Набоков же был писателем, который вернулся в русскую литературу после долгого литературного отсутствия.Пушкин был поэтом обыкновенным, стихи которого каждый мог читать по памяти, а Набоков был писателем для образованных, автором. В эти столетия обоих авторов — непревзойденного «классического» автора и «классического» писателя в прогрессе — чествовали на симпозиумах и в бесчисленных памятных речах. Переиздавались редакции их собрания сочинений. Книги Набокова, в том числе русские переводы его англоязычных романов, были изданы в России, и работа по восстановлению его легендарного семейного поместья Выра была ускорена.В Нью-Йорке было решено создать музей и архив, посвященные как писателю Набокову, так и лепидоптерологу Набокову. В то время как подобные празднования, вдохновленные Набоковым, оставались беспрецедентными в России, пушкинские празднования давно стали ритуальной традицией. Уже в XIX веке культурное присутствие Пушкина было гарантировано не только буквально, эпигонами «Евгения Онегина», но и музыкально и иконически. Стало модным ставить его романсы на музыку; благодаря успеху «Евгения Онегина» и «Пиковой дамы» Чайковского и «Бориса Годунова» Мусоргского, некоторые из его произведений можно было прославить в форме опер — обстоятельство, которое Набоков не одобрял, особенно в отношении Чайковского.«Постэротическое» стихотворение Пушкина «Я когда-то любил тебя» («Ia vas liubil») было положено на музыку 80 раз, последний раз поп-группой в Галле (Заале). Первый бюст Пушкина (рис. 1) был выставлен вскоре после его смерти на дуэли (1837 г.) .1 В 1880 году, после сложной предыстории, включающей запрос предложений, выбор дизайна и утверждение царем, статуя А. М. Опекушина была открыта в Москве на торжественной церемонии, в которой участвовали в равной степени и интеллигенция, и народ.Это был первый памятник, финансируемый по государственной подписке без участия государственных органов. Экфрас этого памятника красноречиво свидетельствует о пушкинофилии, которая продлилась до 2000 года и позже. Франсуа-Ксавье Кокен описывает статую следующим образом: Et Pouchkine était apparu aux regards, […] seul, debout, la tête légèrement inclinée, la main droite glissée dans son gilet, son chapeau dans la main gauche, en Costume de son temps, sur lequel était jeté le manteau qu’ilffectionnait , […].Remarquablement expressive, la tête rebelle, à la chevelure abondante et bouclée, toutcom les Favoris qui lui encadraient le visage, attirait […] с учетом: tout à la fois pensif et sérieux, avec une pointe de mélancholie et de tristesse, son exprimait plus бис […] la méditation du poète, à l’écoute de ses voix intérieures, immobilisé un bref Instant dans sa marche, com s’il cherchait à retenir l’inspiration. C’était là un Pouchkine souverain et sur de lui, muri par les épreuves, qui — sa mission выполнено — semblait sur…
Университет Вирджинии Славянский факультет: Пушкин Био
Вирджинский университет славянский факультет: Пушкин БиоАлександр Сергеевич Пушкин (1799-1837) |
Обычно признанный величайшим поэтом России, Александр Пушкин родился в аристократическая семья с давним и выдающимся происхождением. Он учился в эксклюзивной дворянской школе в Царском Селе, за пределами столицы г.Петербург. Еще будучи студентом лицея, Пушкин писал стихи, получившие признание его учителя и сверстники. Примерно в 1819-20 гг. Он попал под чары Байрона, и он написал серию повествовательных стихов, отражающих это влияние & endash; экзотическая южная обстановка, трагедия романтики встречи и т. д. Некоторые из его стихов казались царю слишком либеральными. Александра I и Пушкина выслали из столицы сначала в юга России, а затем в Михайловское имение, принадлежащее его мать.Его годы в Михайловском ознаменовались взрослением Талант Пушкина, и он отошел от чувственного, сладкозвучного поэзия его южных стихов в более строгой и острой форме. Среди известных стихов, написанных им в середине-конце 1820-х годов, были: «Пророк» и «Поэт». Также в эти годы он работал над «Роман в стихах», начатый им в 1823 году & endash; Евгений Онегин. Написанный ямбическим тетраметром, роман дает ослепительную, но проницательный портрет измученного молодого члена знати, который терпит неудачу ценить женскую любовь, пока не станет слишком поздно и она не выйдет замуж к другому.Пушкин тоже пробовал свои силы в драме, и в 1825 г. написал широкомасштабную трагедию Борис Годунов.
В 1827 году Пушкину разрешили вернуться в Петербург. Два года позже он познакомился с прекрасной Натальей Гончаровой, с которой пожелал жениться. Однако осенью 1830 г. он был разлучен с Гончарова из-за эпидемии холеры, и он был вынужден остаться в своем доме. усадьба в Болдино. Там, в период невероятного творчества, Пушкин закончил «Евгения Онегина», написал четыре «маленькие трагедии» в стих и цикл рассказов «Сказки Белкина».Пушкин наконец женился на Гончаровой в 1831 году, но был не совсем счастлив в его супружеская жизнь. Наталья была очень популярна при императорском дворе, и Пушкин был вынужден проводить в столице больше времени, чем ему хотелось. Его творческий потенциал начал уменьшаться, хотя он писал остроумные рассказ «Пиковая дама» и динамичная повествовательная поэма «Пиковая дама». Медный всадник »1833 г. и исторический роман« Капитан. Дочь в 1836 году. К середине 1830-х годов Пушкин считался некоторыми читатели и критики считают его старомодным, и это мнение его раздражало.Затем он стал жертвой еще более личного оскорбления & endash; слух, что его жена изменила ему. Ужалил за пределами предел своего самообладания, Пушкин спровоцировал своего предполагаемого гонителя, Барон Жорж Дантес, чтобы вызвать его на дуэль. Мероприятие прошло место 27 января 1837 г., и Пушкин был смертельно ранен. Он умер два дня спустя. Опасаясь общественного протеста по поводу бессмысленной потери этого великого деятеля власти ложно заявили, что похороны служба будет проходить в г.Исаакиевский собор, но настоящая служба проводился в секрете за день до объявленной службы состоялось, и тело Пушкина контрабандным путем вывезли из столицы.
Проект «Евгений Онегин» мозаика из многопрофильных постановок
Запрещенная экранизация важного стихотворного романа. Проигранный счет с 44 частями. Ожидание почти 80 лет.
Это сложные элементы, которые собрались вместе в руках преподавателей и студентов факультетов по всему кампусу Принстонского университета, чтобы поставить две версии классической русской сказки «Евгений Онегин», начиная с этой недели в Центре искусств Льюиса и в аудитории Ричардсона. в Александровском зале.
«То, что мы делаем со всем проектом, является упражнением в научной интерпретации», — сказал Саймон Моррисон, профессор музыки, нашедший утерянную партитуру композитора Сергея Прокофьева для постановки в российском архиве.
Партитура Прокофьева задумывалась как эпизодическая музыка к сценической адаптации Сигизмундом Кржижановским стихотворного романа Александра Пушкина. Постановка спектакля была остановлена и запрещена в 1936 году советским режимом Иосифа Сталина.
После того, как Моррисон нашел партитуру Прокофьева, он и другие преподаватели рассмотрели, как ее можно поставить вместе с полной пьесой Кржижановского.
«Первоначально мы тщательно осмотрели все это и рассмотрели различные возможности», — сказал Моррисон. Он работал с Кэрил Эмерсон, профессором славянских языков и литературы Университета А. Уотсон Армор III, и Тимом Васеном, преподавателем и исполняющим обязанности директора Театральной программы, чтобы найти лучший способ поставить проект, а также использовать текст и музыка для академических целей.
«Мы решили, что единственный способ отдать должное проекту — это позволить студентам интерпретировать психологию текста, а затем отдельно ставить музыку и физическую часть», — сказал Моррисон.
Габриэль Кроуз (справа), выпускник факультета философии с аттестатом театра, и актеры спектакля «Евгений Онегин» репетируют сцену перед премьерой 10 февраля в Центре искусств им. Льюиса. (Фото Яна Кахира)
Партитура Прокофьева изначально предназначалась для фортепиано, и она будет исполнена во время постановки, премьера которой состоится в пятницу, 10 февраля, в Актерской студии Мари и Эдвард ’53 в Центре Льюиса искусств, Нассау, 185.Открытие 10 февраля только по приглашениям, но постановка открыта для публики в 20:00. 11-12 и 16-18 февраля.
Музыкальное сопровождение получит полное оркестровое исполнение в 20:00. Четверг, 9 февраля, в Richardson Auditorium вместе с другими произведениями Принстонского симфонического оркестра в сопровождении Princeton Glee Club и студентов-танцоров. В спектакле также прозвучат устные отрывки из спектакля.
Представления проходят в рамках конференции «После конца истории музыки», посвященной карьере музыковеда Ричарда Тарускина и посвященной цензуре.Тарускин, профессор музыковедения Калифорнийского университета в Беркли, является авторитетом в области русской музыки и национализма. В конференции, которая состоится 9-12 февраля в университетском городке, примут участие ученые со всего мира.
Члены Принстонского клуба бальных танцев репетируют 9 февраля исполнение музыки к балету «Евгений Онегин» из ранее утраченной партитуры русского композитора Сергея Прокофьева. (Фото Яна Кахира)
Вечная сказка со сложными произведениями
Подход проекта «Онегин» означает, что к премьере простого, но сложного произведения готовятся два отдельных, но связанных постановки.
«Онегин» — это сказка о состоятельном человеке, который отвергает любовь женщины, а спустя годы снова встречает ее и влюбляется в нее. Женщина по имени Татьяна замужем и, хотя любит его, отвергает Онегина.
«Сюжет прямолинейный — трагедия безответной любви», — сказал Моррисон. «Проблема заключается в грандиозном характере танца и оркестровом исполнении партитуры в этой удивительной, интимной сценической пьесе.
«Мы не сможем сделать это без акцента на междисциплинарные исследования здесь, в Принстоне.Чтобы реализовать этот проект, вам нужно работать без границ. У нас есть эти постановки, но также были классы для студентов и курс для выпускников. Сотрудничество между музыкой, славянскими языками и литературой, театром — эти ключевые элементы придают этому произведению значительную академическую привлекательность ».
Для учащихся, участвующих в постановке, основное внимание уделялось подготовке к их конкретным частям, в то же время получая представление о проекте в целом.
Молли Брин, младшая школа славянских языков и литератур, которая является постановщиком спектакля, сказала, что ее привлекло к проекту, когда она узнала об оригинальной истории Пушкина и адаптации Кржижановского.
«Прошлой весной я был в классе с Кэрил Эмерсон — ее курс« Война и мир »- и она действительно уговорила меня принять участие в этом проекте», — сказал Брин. «С моим прошлым театральным опытом и моей славянской ориентацией, это просто замечательный опыт обучения для меня».
Грандиозный характер проекта, возможно, был ошеломляющим для студентов, но многим участникам помог в их понимании курс по «Онегину», который Васен и Эмерсон совместно преподавали в осеннем семестре.
«Мы изучали всю историю постановки, поэтому мы знаем об истории постановки, а также о музыкальных и танцевальных частях», — сказала Сара Блюхер, младший специалист по геофизическим наукам, которая играет няню в сценической версии. «Но теперь, когда мы находимся в производстве, мы настолько сосредоточены на своем, что не всегда действительно знаем, что происходит с другими.
«Это довольно разные спектакли, хотя они основаны на одной и той же истории».
Принстонский ученый-музыковед Саймон Моррисон нашел утерянную партитуру Прокофьева «Евгений Онегин». (Фото любезно предоставлено Саймоном Моррисоном)
Одним из отличительных аспектов оркестрового выступления Richardson Auditorium является привлечение членов Принстонского клуба бальных танцев, которые будут исполнять элементы балета и современного танца в сопровождении музыки.