Карамзин краткая биография историк: Краткая биография Карамзина – творчество поэта и историка Николая Михайловича, самое главное

Содержание

Карамзин – историк — Русская историческая библиотека

Консервативные убеждения Карамзина сложились под влиянием изучения русской истории. Тяжелая эпоха царствования Павла, отбила у него, как и у многих других русских писателей, охоту заниматься литературой. Он ушел в изучение русского прошлого, результатом чего и был сначала ряд исторических статей в «Вестнике Европы» («Бунт при Алексее», «О тайной канцелярии», «Русская старина», «Воспоминания при поездке к Троице» и др.), – одна историческая повесть: «Марфа Посадница» и, наконец, капитальный труд: «История Государства Российского» (первые 8 томов появились в печати в 1818 г., IX-й – в 1821, X и ХІ-й – в 1824 г.).

 

Карамзин. Краткая биография. Иллюстрированная аудиокнига

 

Это сочинение (см. его краткое содержание и анализ) может рассматриваться как публицистическое; в нем Карамзин старался доказать обстоятельно то, что кратко выражено было им в его «Записке о древней и новой России», – именно, что самодержавие есть закономерная форма правительства в России, что оно есть её «палладиум», её святыня.

«История» стоила Карамзину половины жизни, массы трудов: если он имел предшественников в лице Татищева, Щербатова, Шлецера, Байера и др., то многие отделы русской истории им изучены по первоисточникам: византийским и западным, хроникам, летописям, грамотам, актам, житиям, запискам. Им найдено и оценено много любопытных документов (Лаврентьевская и Волынская летописи, «Хождение игумена Даниила» и мн. др.). Особенную ценность, в научном отношении, имеют «примечания» Карамзина к его «Истории», – некоторые и них представляют собой целые небольшие исследования (напр. о старинных русских деньгах, о «Русской Правде», о значении различных старинных слов и др.).

Если в «Истории» цели Карамзина были те же, что и в его «Записке», – то, на этот раз, он обращался уже не к царю, а ко всему русскому обществу, взволнованному либерализмом правительства.

 

Карамзин. История государства Российского. Анализ

 

Противореча своим собственным словам, сказанным еще в юности («все народное – ничто перед человеческим»), он теперь говорит, что «истинный космополит есть существо метафизическое, или столь необыкновенное явление, что нет нужды говорить о нем – на хвалить, ни осуждать его».

Любопытно содержание «Предисловия» к «Истории Государства Российского». Оно всецело примыкает к тем мыслям, которые раньше выражены Карамзиным в рассуждении «О любви к отечеству и народной гордости».

«История, в некотором смысле, есть священная книга народов», – так начинает свое предисловие Карамзин. Она – «зерцало бытия и деятельности, дополнение, изъяснение настоящего и пример будущего». Далее он говорит о великом значении истории для правителей, законодателей, для простых граждан. Первые находят в истории: мудрые указания, вторые – примирение с несовершенствами настоящего, так как здесь находят они доказательства, что и раньше бывали бедствия, еще ужаснейшие… История, по его словам, «питает нравственное чувство и праведным судом своим располагает душу к справедливости».

Он говорит дальше о том удовольствии, которое доставляется чтением истории, особенно родной. Это удовольствие объясняется, прежде всего любовью к родине, – чувством, присущим всякому человеку. «Истинный космополит есть существо метафизическое» (в смысле: отвлеченное, абстрактное, не существующее в действительности), – говорит он и старается далее доказать, что нет человека, который бы не любил своего отечества.

От писателя-историка Карамзин требовал умения живо, картинно изображать образы и события прошлого: «Ни ученость, ни остроумие, ни глубокомыслие не заменят в историке «таланта изображать действие», – говорит он. Вот почему он считал долгом историка оживотворять прошлое, заставлять жить то, что давно умерло, – вот почему он сам, по его признанно, «искал духа и жизни в тлеющих хартиях».

Но погоня за художественностью не должна была приводить историка к «вымыслам»: «история не роман и не терпит вымыслов, изображая, что есть и было, а не что быть могло». Таким образом, Карамзин предлагал историку быть «художником», оставаясь однако в пределах исторической истины. Стройное и правильное расположение материала, ясность и красота изложения, яркость характеристику – вот, в чем должна была, по его понятию, выразиться художественность истории. Любовь к родному прошлому должна была придавать «его кисти жар, силу, прелесть; где нет любви, нет и души» – говорит Карамзин. Это умение патриотизмом и художественностью воодушевлять и украшать свой труд – характерная особенность его «Истории».

Затем, обращаясь к русской истории, он старается доказать, что русская история заслуживает уважения и представляет собой немалый интерес, особенно для русского человека. Потом он говорит о разных видах исторических сочинений; сообщает те точки зрения на историю, которых придерживался он в своем труде, говорит о своих предшественниках а заключает свое предисловие следующими словами: «Благодарю всех, – и живых и мертвых, коих ум, знания, таланты, искусство служили мне руководством, поручаю себя снисходительности добрых сограждан. Мы одно любим, одного желаем: любим отечество; желаем ему благоденствия еще более, нежели славы; желаем, да не изменится никогда твердое основание нашего величия, да правила мудрого самодержавия и святой веры более и более укрепляет союз частей, да цветет Россия, по крайней мере, долго, долго, – если на земле нет ничего бессмертного, кроме души человеческой!»

Предъявляя такие требования историкам, Карамзин попытался их выполнить в своей «Истории». Она, действительно, проникнута глубоко нравственным настроением: с точки зрения своего морального миросозерцания судит он родное прошлое, – и всякий раз, когда наталкивается на факты, говорящее о нарушении законов совести и правды, он произносит, свое осуждение. «Правила нравственности и добродетели, – говорит он, – святее всех иных и служат основанием истинной политики; суд истории не извиняет самого счастливого злодейства». Не скрывая своего несочувствия к историческим преступникам, он с особой любовью останавливается на тех образах прошлого, память о которых сохранилась незапятнанной, – их выставляет он, в назидание потомкам, как пример добродетели.

Сильно выразились в «Истории» и патриотические настроения Карамзина. Этот патриотизм не заключался, впрочем, в безусловном преклонении перед «своим», русским, – он не утаивает темных пятен в прошлом родной истории, – но зато всегда с повышенным чувством гордости говорит обо всех, замеченных им, проявлениях доблести, героизма, любви к отечеству.

В художественном отношении, сочинение Карамзина до сих пор представляет большую ценность. Тем большее значение имела эта художественность в глазах его современников, которые до его труда могли свои знания о русском прошлом почерпать только из тяжеловесных неудобочитаемых творений Татищева, Щербатова, Болтина. Известный историк Соловьев, признавая художественные достоинства «Истории» Карамзина, назвал се «величественной поэмой, воспевающей государство».

Особенными достоинствами отличается стиль «Истории», – Карамзин сумел сообщить ему характер величавой торжественности, сумел архаическими выражениями и оборотами речи придать своему изложению особый отпечаток старины.

Стараясь оживотворить прошлое, умершее, он нередко дает яркие описания событий, живые характеристики действующих лиц. Внимательно всматривается он в образы прошлого, и многие из них воскресают, им объясненные и ярко нарисованные…

Впрочем, это желание, во что бы то ни стало, понять душу героев старины, заглянуть в их сердца, не всегда удавалось Карамзину, – иногда он, не имея никаких фактов, сколько-нибудь обстоятельных, давал характеристики общие, расплывчатые, ничего определенного не говорящие, – иногда он привносил в толкования прошлого современные ему точки зрения, оттого, в некоторых случаях, герои русской старины оказались у него сентиментальными людьми, «проливающими сладкие слезы радости», наделенными «нежной чувствительностью» и проч.

Кроме таких недостатков художественных, грешит «История» и недостатками «научными». Карамзин интересовался только политической историей России, совершенно не освещая бытовой. Произошло это, быть может, и потому, что, Карамзин, сочиняя свою «Историю», стоял на той точке зрения, что историю делают «герои», – вслед за многими историками своего времени он слишком большое значение придавал «личности» в истории и совершенно просмотрел значение «масс».

Его западноевропейские предшественники (Юм, Робертсон, Гиббон) все смотрели на историю, как на дело личностей, стоящих во главе обществ (правителей, законодателей, полководцев и пр.). Историки древнегреческие смотрели на историю как на соединение науки и искусства и преследовали в своих исторических трудах цели художественные и поучительные. Карамзин в своей «Истории» усвоил обе эти не вполне верные точки зрения (значение личности и нравоучительность). Вот почему его «История» оказалась
историей русских государей,
но не историей русского народа. Это замечено было даже современниками Карамзина.

Кроме того, Карамзин, при всем своем желании дать верное воспроизведение прошлого, делает иногда крупные ошибки просто вследствие недостаточно критического отношения к своим источникам. Многие явления он не оценивает так, как они этого заслуживали; политическое самосознание своего времени часто приписывает он людям далекого прошлого.

Главная идея «Истории», как было указано выше – мысль о необходимости монархического строя в России. Карамзин внимательно следит в прошлом русской истории за тем, как растет идея единодержавия в русском политическом сознании, и с особым сочувствием останавливается на истории возвышения Москвы, на князьях-собирателях русской земли и, наконец на московских царях, из которых Ивану III он сочувствует больше всего. Этот царь – центральное лицо его «Истории». Его Карамзин ставит выше Петра, и именно в Иване видит истинного основателя могущества России.

Тем не менее, несмотря на все эти промахи, даже научное значение «Истории», остается большим. В наше время историки исправляют Карамзина, дополняют его, или некоторые его взгляды отвергают, но все-таки с ним считаются. Конечно, для современников Карамзина недостатки «Истории» не были так заметны – особенно на первых порах. (См. «История Государства Российского» — отзывы и критика.)

 

Николай Карамзин — краткая биография

Краткая биография

Николай Михайлович Карамзин — знаменитый русский литератор, историк, крупнейший представитель эпохи сентиментализма, реформатор русского языка, издатель. С его подачи словарный состав обогатился большим количеством новых слов-калек.

Известный литератор появился на свет 12 декабря (1 декабря по ст. ст.) 1766 г. в усадьбе, находящейся в Симбирском уезде. Отец-дворянин позаботился о домашнем образовании сына, после чего Николай продолжил учиться сначала в симбирском дворянском пансионе, затем с 1778 г. — в пансионе профессора Шадена (г. Москва). На протяжении 1781-1782 гг. Карамзин посещал университетские лекции.

Отец хотел, чтобы после пансиона Николай поступил на военную службу, — сын исполнил его желание, в 1781 г. оказавшись в петербургском гвардейском полку. Именно в эти годы Карамзин впервые попробовал себя на литературном поприще, в 1783 г. сделав перевод с немецкого. В 1784 г. после смерти отца выйдя в отставку в чине поручика, окончательно расстался с военной службой. Живя в Симбирске, вступил в масонскую ложу.

С 1785 г. биография Карамзина связана с Москвой. В этом городе он знакомится с Н.И. Новиковым и другими писателями, вступает в «Дружеское ученое общество», поселяется в принадлежащем ему доме, в дальнейшем сотрудничает с членами кружка в различных изданиях, в частности, принимает участие в выходе журнала «Детское чтение для сердца и разума», ставшего первым русским журналом для детей.

На протяжении года (1789-1790) Карамзин путешествовал по странам западной Европы, где встречался не только с видными деятелями масонского движения, но и великими мыслителями, в частности, с Кантом, И. Г. Гердером, Ж. Ф. Мармонтелем. Впечатления от поездок легли в основу будущих знаменитых «Писем русского путешественника». Эта повесть (1791-1792) появилась в «Московском журнале», который Н.М. Карамзин стал издавать по приезду на родину, и принесла автору огромную известность. Ряд филологов полагает, что современная русская литература ведет отсчет именно с «Писем».

Повесть «Бедная Лиза» (1792) упрочила литературный авторитет Карамзина. Выпущенные впоследствии сборники и альманахи «Аглая», «Аониды», «Мои безделки», «Пантеон иностранной словесности» открыли в русской литературе эпоху сентиментализма, и именно Н.М. Карамзин находился во главе течения; под влиянием его произведений писали В.А. Жуковский, К.Н. Батюшков, а также А. С. Пушкин в начале творческого пути.

Новый период в биографии Карамзина как человека и писателя связан с вступлением на престол Александра I. В октябре 1803 г. император назначает писателя официальным историографом, и перед Карамзиным ставится задача запечатлеть историю Российского государства. О его неподдельном интересе к истории, о приоритете этой тематики над всеми остальными свидетельствовал характер публикаций «Вестника Европы» (этот первый в стране общественно-политический и литературно-художественный журнал Карамзин издавал в 1802-1803 гг.).

В 1804 г. литературно-художественная работа была полностью свернута, и писатель начинает трудиться над «Историей государства Российского» (1816-1824), ставшей главным трудом в его жизни и целым явлением в русской истории и литературе. Первые восемь томов увидели свет в феврале 1818 г. За месяц было продано три тысячи экземпляров — такие активные продажи не имели прецедента. Очередные три тома, опубликованные в следующие годы, были быстро переведены на несколько европейских языков, а 12-ый, заключительный, том увидел свет уже после смерти автора.

Николай Михайлович был приверженцем консервативных взглядов, абсолютной монархии. Смерть Александра I и восстание декабристов, свидетелем которого он был, стали для него тяжелым ударом, лишившим писателя-историка последних жизненных сил. Третьего июня (22 мая по ст. ст.) 1826 г. Карамзин умер, находясь в Санкт-Петербурге; похоронили его в Александро-Невской лавре, на Тихвинском кладбище.

Николай Михайлович Карамзин: краткая биография и творчество

Николай Карамзин, биография которого начинается 1 декабря 1766 года, родился в Симбирской губернии, в небогатой дворянской семье образованных и просвещенных родителей. Первое образование получил в частном пансионе профессора Шадена. После этого, как и многие другие светские молодые люди, он отправился служить в гвардейский полк, который считался одним из лучших.

Именно в это время Николай Карамзин, краткая биография которого представлена в данной статье, впервые ясно осознает необходимость собственного пути, отличного от обыкновенного: удачная карьера, положение в обществе, чины и почести. Все это нисколько не привлекало будущего писателя. Прослужив в армии меньше года, он в невысоком звании поручика в 1784 году ушел в отставку и вернулся в свой родной Симбирск.

Жизнь в провинциальном Симбирске

Внешне Карамзин живет беспорядочной, рассеянной жизнью светского человека, блистающего столичными манерами и галантным обхождением с дамами. Николай Михайлович модно одевается, следит за своей внешностью, играет в карты. На губернских балах он был ловким и блестящим кавалером. Но все это — лишь внешние проявления его характера.

В это время Карамзин, биография которого богата на довольно неожиданные повороты и события, серьезно задумывается о своем месте в жизни, много читает, знакомится с интересными людьми. Он уже получил хорошее образование, но продолжает развиваться, приобретая все новые знания в различных сферах. Больше всего Карамзин интересуется историей, литературой и философией.

Друг семьи Иван Петрович Тургенев, масон и литератор, состоявший в большой дружбе с Николаем Ивановичем Новиковым (который был также масоном, талантливым журналистом, книгоиздателем и писателем-сатириком), сыграл определенную роль в жизни будущего писателя. По его совету Николай Михайлович переехал в Москву и познакомился с кружком Новикова. Так начался новый период в его жизни, охватывающий время с 1785 по 1789 годы. Скажем о нем несколько слов отдельно.

Знакомство с масонами

Четырехлетнее общение с кружком масонов очень изменило образ Карамзина, его жизнь и мышление. Заметим, что история масонства в России еще не до конца изучена. Оно длительное время рассматривалось наукой как в основном реакционное. Однако в последние годы точка зрения на это движение несколько меняется.

Масонские ложи представляют собой особые нравственно-религиозные кружки, основанные впервые в Англии в восемнадцатом веке, а позже и в других государствах, в том числе и в нашей стране. В основе кодекса, который исповедовали масоны, лежит необходимость духовного самосовершенствования человека. У них были и свои политические программы, во многом связанные с религиозными и нравственными. Для деятельности масонов была характерна театральная обрядность, таинственность, рыцарские и другие ритуалы, имеющие мистический оттенок. Она была насыщена интеллектуально и духовно, отличалась высокими нравственными принципами и серьезностью. Масоны держались обособленно. Вот такая, описанная в общих чертах атмосфера окружала с тех пор Карамзина. Он начал общаться с интереснейшими людьми: Николаем Ивановичем Новиковым (смотрите фото ниже) и Алексеем Михайловичем Кутузовым. Влияние столь незаурядных личностей дало мощный толчок к развитию писательского таланта и его творческому самоопределению.

Сначала Карамзин переводит на русский язык художественную прозу, а позже начинает писать для журнала «Детское чтение», издателем которого был Николай Иванович Новиков, свои первые поэтические произведения. Именно в этот период он осознает свой писательский талант.

Но вот заканчивается период самоопределения, а вместе с ним и масонский период жизни молодого писателя. Рамки масонских лож становятся тесны для него, ему хочется познать жизнь в ее богатстве, пестроте и многообразии. Для того чтобы стать профессиональным писателем, требуется на собственном опыте испытать ее хорошие и плохие стороны. Поэтому Карамзин, биография которого рассмотрена в рамках данной публикации, покидает масонов и отправляется в путешествие.

Путешествие по Европе

Для этого Николай Михайлович заложил свое наследственное имение и решил истратить все полученные деньги на поездку по Европе, чтобы потом ее описать. Это был очень смелый и необычный шаг для того времени. Ведь для Карамзина он означал отказ от жизни на доходы от наследственного поместья и обеспечения себя за счет труда крепостных крестьян. Теперь Николаю Михайловичу оставалось зарабатывать на жизнь собственным трудом профессионального литератора.

За границей он провел около полутора лет, объездив Швейцарию, Германию, Англию и Францию. Карамзин, биография которого описывается в данной статье, знакомился с интересными и выдающимися людьми этих государств, совсем не ощущая себя провинциалом, представляя свою страну весьма достойно. Он наблюдал, слушал, записывал. Николая Михайловича привлекали жилища людей, исторические памятники, фабрики, университеты, уличные гуляния, трактиры, деревенские свадьбы.

Он оценивал и сравнивал характеры и нравы той или иной национальности, изучал особенности речи, записывал в свою книжку описания уличных сцен, вел записи различных бесед и собственных размышлений. Осенью 1790 года Карамзин возвращается в Россию, после чего начинает издавать «Московский журнал», куда помещает свои статьи, повести, стихотворения. Здесь были напечатаны и знаменитые «Письма русского путешественника», и принесшая ему огромную известность «Бедная Лиза».

Издание альманахов

В течение нескольких следующих лет Николай Михайлович издает альманахи, среди которых был трехтомный альманах «Аониды», написанный в стихах, а также сборник «Мои безделки», включающий в себя различные повести и стихотворения. К Карамзину приходит известность. Его знают и любят не только в двух столицах (Петербурге и Москве), но и по всей России.

Историческая повесть «Марфа Посадница»

Одним из первых произведений Карамзина, написанных в прозе, является опубликованная в 1803 году «Марфа Посадница» (жанр — историческая повесть). Она была написана еще задолго до того, как в России началось увлечение романами Вальтера Скотта. В этой повести проявилось тяготение Карамзина к античности, классике как к недостижимому идеалу нравственности, намечавшееся еще в середине 1790-х годов в утопии «Афинская жизнь».

В эпическом, античном виде борьбу новгородцев с Москвой представил в своем произведении Николай Карамзин. «Посадница» затрагивала важные мировоззренческие вопросы: о монархии и республике, о народе и вождях, о «божественном» историческом предопределении и неповиновении ему отдельной личности. Симпатии автора были явно на стороне новгородцев и Марфы, а не монархической Москвы. Эта повесть обнаруживала и мировоззренческие противоречия писателя. Историческая правда была, несомненно, на стороне новгородцев. Однако Новгород обречен, плохие предзнаменования являются предвестниками скорой гибели города, и позже они оправдываются.

Повесть «Бедная Лиза»

Но наибольший успех имела повесть «Бедная Лиза», опубликованная еще в 1792 году. Часто встречающийся в западной литературе восемнадцатого века сюжет о том, как дворянин соблазнил крестьянку или мещанку, в русской литературе впервые разработал в данной повести Карамзин. Биография нравственно чистой, прекрасной девушки, а также мысль о том, что подобные трагические судьбы могут встречаться и в окружающей нас действительности, способствовали огромному успеху этого произведения. Важно было и то, что Н.М. Карамзин («Бедная Лиза» стала его «визитной карточкой») учил своих читателей замечать красоту родной природы и любить ее. Гуманистическая направленность произведения имела неоценимое значение для литературы того времени.

Повесть «Наталья, боярская дочь»

В этом же, 1792, году появилась на свет повесть «Наталья, боярская дочь». Она не столь известна, как «Бедная Лиза», однако затрагивает очень важные нравственные вопросы, которые волновали современников Н.М. Карамзина. Одним из важнейших в произведении является проблема чести.

Алексей, возлюбленный Натальи, был честным человеком, служившим русскому царю. Поэтому он признался в своем «преступлении», в том, что похитил дочь Матвея Андреева, любимого боярина государя. Но царь благословляет их брак, видя, что Алексей — достойный человек. Это же делает и отец девушки. Заканчивая повесть, автор пишет о том, что молодожены жили долго и счастливо и были похоронены вместе. Их отличала искренняя любовь и преданность государю.

В повести, которую создал Карамзин («Боярская дочь»), вопрос чести неотделим от служения царю. Счастлив тот, кого любит государь. Поэтому жизнь этой семьи складывается так удачно, ведь добродетель вознаграждается.

Заслуженная известность

Провинциальная молодежь зачитывается произведениями Карамзина. Присущий его произведениям легкий, разговорный, естественный стиль, изящная и в то же время демократичная художественная манера явились революционными с точки зрения восприятия произведений публикой. Впервые формируется понятие увлекательного, интересного чтения, а вместе с ним и литературное поклонение автору.

Николай Михайлович Карамзин, биография и творчество которого привлекали множество людей, пользуется большой известностью. В Москву съезжаются восторженные молодые люди со всех концов страны лишь для того, чтобы посмотреть на любимого писателя. Лизин пруд, получивший известность благодаря происходившим здесь событиям повести «Бедная Лиза», расположенный в подмосковном селе Коломенском, начинает играть роль знакового места, сюда приезжают, чтобы признаться в любви или погрустить в одиночестве.

Работа над «Историей государства Российского»

Через некоторое время Карамзин резко и неожиданно меняет свою жизнь. Оставив художественную литературу, он принимается за огромный исторический труд — «Историю государства Российского». Замысел этой работы, по-видимому, давно уже созрел в его воображении.

В начале девятнадцатого века начал свое правление Александр I, любимый внук Екатерины II. Первое время он был либеральным и просвещенным правителем. В исторические повествования даже вошло такое название, как «александровская весна».

Друг Карамзина и бывший учитель юного императора М.Н. Муравьев походатайствовал о том, чтобы Николая Михайловича назначили на должность придворного историографа. Такое назначение было очень важно для Карамзина и открыло ему огромные возможности. Теперь он получал пенсию (как мы знаем, других средств к существованию у писателя не было). Но самое главное, что ему был открыт доступ к историческим архивам, имевшим огромное значение. Николай Михайлович Карамзин, биография которого представлена вашему вниманию, с головой окунулся в работу: он читал рукописи и книги по истории, разбирал древние фолианты, выписывал, сравнивал.

Трудно представить, какую огромную работу проделал историк Карамзин. Ведь на создание двенадцати томов его «Истории государства Российского» ушло двадцать три года напряженного труда, с 1803 по 1826 г. Изложение исторических событий отличалось, насколько это возможно, беспристрастностью и достоверностью, а также прекрасным художественным слогом. Повествование было доведено до «смутного времени» в истории русского государства. Смерть Николая Михайловича не позволила осуществить масштабный замысел до конца.

Работы Карамзина, его труды, выходившие двенадцатью томами, следовавшими один за другим, вызывали многочисленные читательские отклики. Возможно, впервые за всю историю печатная книга спровоцировала такой всплеск национального самосознания жителей России. Карамзин открыл народу его историю, объяснил его прошлое.

Содержание труда воспринималось весьма неоднозначно. Так, вольнолюбивая молодежь была склонна оспаривать поддержку монархического строя, которую выказывал на страницах «Истории государства Российского» историк Карамзин. А молодой Пушкин даже написал дерзкие эпиграммы на почтенного в те годы историка. По его мнению, этот труд доказывал «необходимость самовластья и прелести кнута».

Карамзин, книги которого никого не оставили равнодушным, в ответ на критику всегда был сдержан, спокойно воспринимал как насмешки, так и похвалу.

Мнение об «Истории государства Российского» А.

С. Пушкина

Переехав жить в Петербург, он, начиная с 1816 года, каждое лето проводит в Царском Селе со своей семьей. Карамзины — радушные хозяева, принимающие в своей гостиной таких известных поэтов, как Вяземский, Жуковский и Батюшков, а также образованную молодежь. Здесь часто бывал и молодой А.С. Пушкин, с упоением слушая, как старшие читают стихи, ухаживая за женой Н.М. Карамзина, уже немолодой, но обаятельной и умной женщиной, которой он решился даже послать признание в любви. Мудрый и опытный Карамзин простил выходку молодого человека, как и его дерзкие эпиграммы на «Историю».

Через десять лет Пушкин, уже будучи зрелым человеком, по-другому посмотрит на великий труд Николая Михайловича. В 1826 году, будучи в ссылке в Михайловском, он напишет в «Записке о народном воспитании» о том, что историю России следует преподавать по Карамзину, и назовет это произведение не просто трудом великого историка, но и подвигом честного человека.

Со стороны Александра Сергеевича это не был жест лояльности по отношению к властям с надеждой о помиловании и возвращении из ссылки. Отнюдь нет, поскольку спустя год, уже после возвращения Пушкин снова вернется к «Истории», в очередной раз высоко оценив ее.

Последние годы жизни

Характеристика Карамзина была бы неполной без описания последних лет жизни. Последние десять лет прошли очень счастливо. Он дружил с самим царем, Александром I. Друзья часто гуляли вместе в Царскосельском парке, подолгу беседуя, умиротворенно и степенно. Вполне возможно, что император, осознавая благородство и порядочность Николая Михайловича, рассказывал ему намного больше, чем дворцовым чиновникам. Карамзин часто не соглашался с доводами и мыслями Александра I. Однако тот вовсе на него не обижался, а внимательно выслушивал и принимал к сведению. «Записка о древней и новой России», которую писатель вручил императору, содержит в себе множество пунктов, в которых историк был не согласен с политикой правительства того времени.

Николай Михайлович Карамзин, книги которого были очень популярны еще при его жизни, не стремился ни к наградам, ни к чинам. Правда, следует сказать, что у него была орденская лента, к которой он, однако, всегда относился с легкой иронией и юмором.

Родился русский историк, академик Петербургской АН, создатель «Истории России с древнейших времён» Сергей Михайлович Соловьёв

5 (17) мая 1820 г. в Москве в семье священнослужителя родился выдающийся русский историк, академик Петербургской АН, создатель «Истории России с древнейших времён» Сергей Михайлович Соловьёв.

В 1828 г. по заведённому в семьях духовенства обычаю Сергей Соловьёв был записан в Московское духовное училище, затем зачислен в 3-й класс 1-ой Московской гимназии, где, благодаря успехам в науках, числился среди первых. Уже в детстве Сергей Михайлович любил историческое чтение: к 13 годам он перечитал историю Н. М. Карамзина не менее 12 раз; увлекался также и описаниями путешествий, сохранив интерес к ним до конца жизни.

После окончания гимназии он был принят на историко-филологическое отделение философского факультета Московского университета. Среди профессоров, оказавших наиболее сильное влияние на Соловьёва, следует отметить историка Михаила Петровича Погодина. Он познакомил Соловьёва со своим богатейшим собранием рукописей. Работая над ними, Сергей Михайлович сделал первое открытие: обнаружил неизвестную ранее 5-ю часть «Истории Российской» В. Н. Татищева.

После окончания университета Сергей Михайлович получил предложение графа Строганова выехать за границу в качестве домашнего учителя детей его брата, бывшего министра внутренних дел А. Г. Строганова. Вместе с семьёй Строгановых в 1842-1844 гг. Сергей Михайлович посетил Австро-Венгрию, Германию, Францию, Бельгию. Это путешествие дало возможность молодому историку послушать лекции наиболее крупных учёных Западной Европы того времени — философа Шеллинга, географа Риттера, историков Неандера и Ранке в Берлине, Шлоссера в Гейдельберге, Ленормана и Мишле в Париже. Пребывание за границей расширило культурный и политический кругозор Соловьёва, еще больше подготовило его к научной и преподавательской карьере.

В 1845 г. Сергей Михайлович защитил магистерскую диссертацию «Об отношении Новгорода к великим князьям», а в 1848 г. приступил к своему фундаментальному труду, ставшему главным делом его жизни, — «Истории России с древнейших времён».

Исследование Соловьёва было основано на обширном документальном материале, а главная идея заключалась в представлении об истории России как о едином, прогрессивном процессе продвижения от родового строя к «правовому государству» и «европейской цивилизации». Географическим положением страны учёный объяснял многие особенности развития русской государственности, борьбу «леса со степью», взаимоотношения с соседними народами. Придерживаясь сравнительно-исторического метода исследования, Соловьёв выделял общие черты в истории России и стран Европы и вместе с тем отмечал своеобразие России, объясняя его, в первую очередь, её промежуточным положением между Европой и Азией и длительной борьбой со степными кочевниками. Он первым обосновал тезис об исторической обусловленности реформ Петра I, постепенном сближении России с Западной Европой, тем самым выступая против теории «славянофилов» о насильственном разрыве петровских реформ с русскими традициями.

В 1851 г. в свет вышел 1-ый том «Истории России с древнейших времён», в 1879 г., уже после смерти автора, — последний, 29-й. Хронологические рамки работы охватывали историю России с древнейших времён до 1774 г.

В труде Соловьёва специально отсутствует обозначение и выделение периодов, «ибо в истории ничто не оканчивается вдруг и ничто не начинается вдруг; новое начинается в то время, когда старое продолжается». В каждом из разделов «Истории России» Соловьёв рассматривал отдельные личности, деятельность которых можно было проследить по достоверным, по мнению автора, источникам.

Новый взгляд историка вызвал немало нареканий, изданные тома подвергались жёсткой критике. Однако по мере публикации новых томов «Истории России» сочинение Соловьёва получало всё большее признание; во многих откликах подчёркивалось обилие фактических сведений, содержащихся в труде учёного, его умение убедительно разъяснять спорные и сложные вопросы русской истории.

Научно-педагогическая и служебная биография Сергея Михайловича была связана с Московским университетом. Более тридцати лет он был профессором кафедры русской истории, в течение шести лет работал деканом историко-филологического факультета, с 1871 по 1877 гг. был ректором университета. В марте 1872 г. его избрали действительным членом Академии наук по Отделению русского языка и словесности. В конце жизни именитый учёный был приглашён возглавить Московское общество истории и древностей российских.

4 (16) октября 1879 г. выдающийся русский историк скончался и был похоронен на Новодевичьем кладбище в Москве.

Лит.: Безобразов П. В. С. М. Соловьёв. СПб., 1894; Бестужев-Рюмин К. Н. Биографии и характеристики: Татищев, Шлецер, Карамзин, Погодин, Соловьёв, Ешевский, Гильфердинг. СПб., 1882; Бестужев-Рюмин К. Н. Биографии и характеристики: (Летописцы России). М., 1997; Иванцов-Платонов А. М. Слово при годичном поминовении С. М. Соловьёва 4-го октября 1880 года, говоренное в Московском Новодевичьем монастыре прот. А. М. Иванцовым-Платоновым. М., 1880; Иллерицкий В. Е. Сергей Михайлович Соловьёв. М., 1980; Соловьёв С. М. Собрание сочинений [Электронный ресурс] // Lib.ru: Классика. 2004. URL: http://az.lib.ru/s/solowxew_sergej_mihajlowich/; Ключевский В. О. Исторические портреты (О Болтине, Карамзине, Соловьёве). М., 1991. С. 496-538; То же [Электронный ресурс]. URL: http://modernhistory.omskreg.ru/page.php?id=709; Памяти Сергея Михайловича Соловьёва. М., 1879; Синский И. Памяти С. М. Соловьёва. Псков, 1880; Соловьёв С. М. Владимир Соловьёв. Жизнь и творческая эволюция. М., 1997; Соловьёв С. М. Общедоступные чтения о русской истории. М., 1992; Соловьёв С. М. Первые научные труды; Письма. М., 1996; Соловьёв С. М. Сочинения. М. 1988-1996; Соловьёв С. М. Чтения и рассказы по истории России. М., 1989; Цимбаев Н. И. Сергей Соловьёв. М., 1990.

См. также в Президентской библиотеке:

Безобразов П. В. С.М. Соловьев : Его жизнь и науч.-лит. Деятельность. СПб., 1894;

Записки Сергея Михайловича Соловьева : мои записки для детей моих, а если можно, и для других. Пг., 1915;

Положение о Высших женских курсах в Москве и речи, произнесённые при открытии Курсов 1 ноября 1872 года профессорами Московского университета св. А. М. Иванцовым-Платоновым, С. М. Соловьёвым и В. И. Герье. М., 1872;

Соловьёв С. М. Взгляд на историю установления государственного порядка в России до Петра Великого. М., 1852 ;

Соловьёв С. М. История отношений между русскими князьями Рюрикова дома. М., 1847;

Соловьёв С. М. История России с древнейших времён. Кн. 1. Т. 1-5. СПб., 1895-1896?;

Соловьёв С. М. История России с древнейших времён. Кн. 2. Т. 6-10. СПб., 1895-1896;

Соловьёв С. М. История России с древнейших времен. Т. 1. М., 1874;

Соловьёв С. М. История России с древнейших времен. Т. 2. М., 1879;

Соловьёв С. М. История России с древнейших времен. Т. 3. М., 1880;

Соловьёв С. М. История России с древнейших времен. Т. 4. М., 1881;

Соловьёв С. М. История России с древнейших времен. Т. 5. М., 1882;

Соловьёв С. М. История России с древнейших времен. Т. 6. М., 1887;

Соловьёв С. М. История России с древнейших времен. Т. 7 М., 1889;

Соловьёв С. М. Об историческом движении русского народонаселения. СПб., 1867;

Соловьёв С. М. Религиозно-нравственное состояние русского общества пред реформой Петра Великого. СПб., 1878.

Краткая биография Николай Михайлович Карамзин. Карамзин Николай Михайлович

Н. М. Карамзин (1766—1826) —глава русского сентиментализма, писатель, поэт, историк. Родом из симбирских дворян, Карамзин получил образование в московском пансионе профессора Шадена, одновременно посещал лекции в Московском университете. После недолгой службы в Преображенском полку (1783) вышел в отставку и в 1784 г. возвратился в Москву, где сблизился с участниками масонского «Дружеского литературного общества»: А. М. Кутузовым, И. П. Тургеневым, И. И. Новиковым, А. А. Петровым. С 1785 г.— редактор журнала «Детское чтение для сердца и разума», который издавал Новиков. Здесь Карамзин помещает свои многочисленные переводы произведений европейской литературы XVIII в. и первые оригинальные произведения: «Прогулку» и повесть «Евгений и Юлию». В 1789 г. отправился в путешествие по Европе, результатом которого явились «Письма русского путешественника» — выдающийся памятник русской сентиментальной прозы. По возвращении из-за границы Карамзин издает «Московский журнал», где он развивает основные эстетические принципы сентиментализма. (Данный материал поможет грамотно написать и по теме Краткая биография Николай Михайлович Карамзин. Краткое содержание не дает понять весь смысл произведения, поэтому этот материал будет полезен для глубокого осмысления творчества писателей и поэтов, а так же их романов, повестей, рассказов, пьес, стихотворений.) Повести Карамзина этих лет, «Бедная Лиза» (1792), «Наталья, боярская дочь» (1792), воплощают представление писателя о «естественном человеке».

События французской революции, крушение идеалов эпохи Просвещения находят отражение в публицистике Карамзина, на страницах издаваемого им альманаха «Аглая» (1794—1795): статьи «Мелодор к Филалету», «Филалет к Мелодору» и др. Созданные в эти годы повести «Остров Борнгольм» (1794) и «Сиерра-Морена» (1793—1795) свидетельствуют о появлении новых, предромантических черт в прозе Карамзина.

Новый период в его литературной деятельности связан с изданием журнала «Вестник Европы» (1802—1803). В последних своих повестях «Моя исповедь» (1802), «Марфа-посадница, или Покорение Новагорода»

(1802) , «Чувствительный и холодный» (1803), «Рыцарь нашего времени»

(1803) Карамзин, резко отойдя от предшествующей манеры письма, стремился воссоздать прежде всего психологически и исторически достоверные характеры, запечатлеть образ героя своего времени, чем предвосхитил дальнейшие пути развития русской прозы. С 1803 г., получив звание придворного историографа, Карамзин полностью отдается созданию первого цельного изложения истории России с древнейших времен, известного под названием «Истории государства Российского» (смерть оборвала работу Карамзина на 12-м томе, посвященном русской истории XVII в.).

Сиерра-Морена. — Новелла впервые была опубликована в альманахе «Аглая», 1795, кн. 2 с подзаголовком «Элегический отрывок из бумаг п» и датой «1793». Печатается по тексту: Н. М. Карамзин. Сочинения. В 2-х т. Т. I. Л.: Худ. лит., 1984.

«В цветущей Андалузии…» .— Андалузия (Андалусия) — южная провинция Испании, отличающаяся выгодным географическим положением, мягким климатом, плодородием земель и высокой культурой. В сознании поэтов-романтиков именно с Андалузией связывалось представление об испанском рыцарском духе, благородстве и красоте испанского национального характера (см., например, стихотворения Пушкина «Ночной зефир струит эфир…», «Я здесь, Инезилья…»). Карамзин одним из первых в русской литературе открывает испанскую романтическую тему.

«…Гвадальквивир…» .— Гвадалквивир — река в Андалузии. На ее берегах расположены старейшие культурные центры Испании — Севилья и Кордова.

«…где возвышается розмарином увенчанная Сиерра-Морена…» .— Розмарин — полукустарниковое вечнозеленое растение со светло-фиолетовыми цветками, обладает сильным пряным запахом. Сиерра-Морена — горный хребет на севере Андалузии.

«Дом Карамзина на Венце» – пример виртуальной реконструкции в Ульяновске

В Ульяновске «Централизованная библиотечная система» разработала историко-культурный проект «Дом Карамзина на Венце», в котором воспроизвела в 3D-модели дом брата российского историка и писателя Николая Карамзина. О проекте читайте в интервью с Ольгой Слеповой, директором «Централизованной библиотечной системы» Ульяновска.

Данный проект – это первая в Ульяновске виртуальная реконструкция утраченного дома Карамзина. Она состоит из трех разделов и 3D-модели. Раздел «Симбирск» даст зрителю представление об архитектурном облике города в XVIII- XIX веке. Раздел «В.М. Карамзин» рассказывает о брате писателя Н.М. Карамзина – Василии Карамзине. Раздел «Дом» знакомит с элементами дворянской, бытовой культуры. Интервью провела Надежда Дерябина, региональный координатор в Ульяновске.

– Ольга, расскажите, как появилась идея создания проекта «Дом Карамзина на Волге»?

– В 2012 году Централизованная библиотечная система города Ульяновска провела мониторинг статей и материалов, связанных с именем Н.М.Карамзина и его семьей, проживающей на территории Симбирска. Мы выявили проблему, о которой говорилось на протяжении 20 лет – об утрате дома Карамзиных.

Известные наши краеведы Жорес Александрович Трофимов и Борис Васильевич Аржанцев в разные годы поднимали вопрос о возрождении дома Василия Михайловича Карамзина, старшего брата Н.М. Карамзина. Дом Василия Михайловича Карамзина на Венце впоследствии был продан в государственную казну. Это был один из красивейших домов Симбирска.

Ольга Слепова. Фото предоставлено из личного архива.

– Какая была основная цель создания проекта?

– Почему мы взялись за этот проект? Во-первых, под ним есть научная основа. Есть архивные документы, которые дают нам чертежи и позволяют создать пропорцию этого дома. Изучением архивов Б.В. Аржанцева мы занимались совместно с нашим партнером – «Государственным архивом Ульяновской области», консультировали нас специалисты «Государственного историко-мемориального музея-заповедника «Родина В.И. Ленина».

Во-вторых, это широкий пласт просветительской работы для наших библиотек. В реальной жизни, к сожалению, дом не восстановить, но современные технологии позволяют нам его реконструировать в виртуальной реальности, к которой мы приступили совместно с «ITECH.group».

Еще по теме: Как создать виртуальный музей: опыт музея изобразительных искусств имени А.С. Пушкина

Перед нами стояла большая задача: за короткий срок мы должны дать максимум информации и задействовать все каналы восприятия. Виртуальная реконструкция является уникальным краеведческим ресурсом для изучения истории, архитектуры и быта XVIII- XIX века. Этот проект может иметь дальнейшее развитие, дом можно наполнить предметами, показать, как и в каких условиях жили симбиряне в XVIII- XIX веке.

– Кто целевая аудитория проекта? Как Вы продвигаете его среди вашей аудитории?

– Наш виртуальный проект преодолевает географические барьеры, и охват аудитории увеличивается в разы. Человек в любой точке мира может зайти на сайт Центра краеведческой информации им. Б.В. Аржанцева, детской библиотеки № 25 и посмотреть данный ресурс. Наш ресурс также адаптирован и для пользователей с ограниченными возможностями здоровья, например, наряду со звуковым сопровождением размещен полный печатный текст, дублирующий звук.

Фрагмент сайта «Дом Карамзина на Венце».

– Каковы структура, функции сайта? Что он дает людям?

– Виртуальная реконструкция «Дома Карамзиных на Венце» состоит из трех разделов и 3D-модели. Раздел «Симбирск» даст зрителю представление об архитектурном облике города в XVIII- XIX веке, а также о его самой лучшей улице, сравнимой с улицами Петербурга.

Раздел «В.М. Карамзин» рассказывает о брате писателя Василии Михайловиче Карамзине. Здесь размещена краткая биографическая информация о нем.

Раздел «Дом» познакомит с элементами дворянской, бытовой культуры. Созданный в 3D-модели дом В.М.Карамзина по чертежам из архива Б.В.Аржанцева представлен в виде городской усадьбы с надворными постройками и садом, типовыми для XVIII- XIX века в провинциальном городке.

– С какими трудностями Вы столкнулись в процессе создания сайта?

– Трудности заключались в том, что иллюстрированный материал был разного качества, это были цветные и черно-белые репродукции картин художников, в том числе Джона Огастеса Аткинсона, английского художника, акварелиста и гравера. Он издал сто гравюр со своих рисунков с видами русских типов, картинами быта и популяризировал Россию в Европе. Необходимо было их объединить в единый контекст, поэтому по предложению разработчиков, специалистов ITECH.group, мы остановились на затемненном черно-белом фоне состарившейся пленки.

Еще по теме: Как реальные музеи и библиотеки Пензы переходят в виртуальный мир

– Кто стал разработчиком сайта проекта?

– Авторский коллектив состоял из привлеченных специалистов, а также из специалистов Централизованной библиотечной системы. Руководителем проекта являюсь я. За виртуальный контент отвечала Александра Буйлина. Исполнителем и разработчиком проекта была компания «ITECH.group». Вся разработка проекта заняла 9 месяцев.

Фрагмент сайта «Дом Карамзина на Венце»

– Расскажите, пожалуйста, об участии в конкурсе «Интернет-фестиваль музейного мультимедиа «Музейный гик»? Как можно проголосовать за проект?

– В конце 2016 года мы подали заявку для участия в Интернет фестивале музейного мультимедия «Музейный гик» в номинацию «Мультимедийный фильм», голосование закончится 30 апреля. Наш проект размещен на сайте «Музейный гик», приглашаю всех познакомиться с нашим проектом и поддержать нас. Участвуя в конкурсе «Музейный гик», мы хотели, во-первых, получить оценку профессионального сообщества, во-вторых, нам было интересно, кого может заинтересовать наш проект, возможно, это даст толчок к продолжению проекта и налаживанию партнерских связей. И, несомненно, это замечательный повод для продвижения нашего продукта.

Проект «Дом Карамзина на Венце»

Историк. Карамзинская неделя (Часть 1)

Текст: Дмитрий Шеваров

На фото: памятник Николаю Карамзину в Бузулукском районе/vestirama.ru

Сегодня, в канун 250-летнего юбилея Николая Карамзина, который отмечается 12 декабря, мы начинаем публиковать «карамзинский сериал», посвященный яркой, сложной и во многом таинственной личности автора «Истории государства Российского».

Столетие со дня рождения (1866 год) пришлось на реформы Александра II и начало народовольческого террора.

150-летие (1916 год) выпало на третий год мировой войны и канун революции.

200-летие (1966 год) отмечалось в СССР лишь узким кругом историков в условиях назревающей жесткой конфронтации с западными странами и Китаем.

225-летие широко праздновалось в декабре 1991 года. Перестроечные толстые журналы печатали главы из карамзинской «Истории…» как самую актуальную литературу. Торжественное заседание проходило в Колонном зале. Блестящую речь о Карамзине сказал Дмитрий Сергеевич Лихачев. Через две недели закончилась история Советского Союза.

Чему канун 2016-й — о том напишут потомки.

Карамзину было дано столько разнообразных дарований, что для их реализации ему необходима была длинная взлетная полоса — как тяжелому воздушному лайнеру.

Читая в учебниках краткую справку о классике, дети могут подумать, что разгонялся Карамзин очень плавно, спокойно, и летел к цели, не зная тревог и сомнений. Но карамзинская взлетная полоса была более похожа на дорогу от райцентра до заброшенной деревни: рытвины, колдобины и запрещающий знак у самой околицы, поставленный то ли в шутку, то ли всерьез.

 

Драм, трагедий, конфликтов в его жизни было в избытке.


В молодости — острый конфликт с влиятельным вельможей, вынужденный отъезд за границу, более похожий на

бегство. Рискованное путешествие по Европе в разгар французской революции. Ранние смерти (первой жены Елизаветы Ивановны, детей Андрея и Наташи). Война 1812 года — утрата семейного гнезда, «вся моя библиотека обратилась в пепел», участь беженца. А еще — грубая критика, яростное противодействие влиятельных сановников, скудость средств (он никогда не брал в долг), нескончаемая работа, грозящая слепотой, и бесконечные болезни родных…

И все-таки его создание, его «История…» — эта воздушная громада! — вышла из одинокого кабинета, как из ангара, и вот уже двести лет каждый, кто оглянется на прошлое Отечества, — он, прежде всего, увидит эту гряду облаков, эти двенадцать томов Карамзина.

Давно замечено, что

 

Карамзин не дается биографам,


его личность не обрела завершенных очертаний даже под пером таких исследователей, как Михаил Погодин (автор изданной 150 лет назад, в 1866 году легендарной

книги «Николай Михайлович Карамзин, по его сочинениям, письмам и отзывам современников»), Юрий Лотман («Сотворение Карамзина») и Натан Эйдельман («Последний летописец»). Николай Михайлович будто стоит за колоннадой томов своей Истории. Что ж, он любил оставаться в тени, считая, что земная слава — помеха трудам.  Выход в свет был для него уступкой приличиям и поводом для самоиронии.

Лицеист Пушкин не раз был свидетелем того, как Карамзин собирался во дворец.


«Однажды, — вспоминал Александр Сергеевич, — отправляясь в Павловск и надевая свою ленту, он посмотрел на меня наискось и не мог удержаться от смеха. Я прыснул, и мы оба расхохотались…»

Пушкина легко представить хохочущим. Хохочущего Карамзина — невозможно.

Должно быть, в этом виноваты портреты государственного историографа. Николай Михайлович на них выглядит сановито, официально, улыбка прячется в уголках губ.

Да, Карамзин не был веселым человеком, земные скорби никогда не оставляли его, но он знал цену и доброй шутке, и приветливости. Даже отправляясь на прием к графу Аракчееву, Николай Михайлович не оставлял своей улыбки дома. Аракчеев, видевший до этой встречи в Карамзине врага, проводил его потом из кабинета как друга.

«В сердечной простоте беседовать о Боге и истину царям с улыбкой говорить…» С блеском исполняя эту несомненно известную ему державинскую максиму, Николай Михайлович сделал акцент на улыбке.


Ровная приветливость Карамзина, его невозмутимость раздражали старых царедворцев с их каменными лицами.

А будущим декабристам улыбка казалась слабостью, уступкой «тирану».


Юный Никита Муравьев и его друзья исповедовали аскетизм, непримиримость и суровость, они не могли понять карамзинской учтивости, его располагающей к диалогу улыбки и неподдельной привязанности к царской семье. Они считали, что истина должна как камень влететь в Зимний дворец.


Неспособность оппозиции придать своей критике достойную форму заметил еще Николай Васильевич Гоголь.


И как назвал он свою статью: «Карамзин»! «Как смешны, — писал Гоголь, — те, которые утверждают, что в России нельзя сказать полной правды и что она у нас колет глаза! Сам же выразится так нелепо и грубо, что более, нежели самой правдой, уколет глаза теми заносчивыми словами, которыми скажет свою правду, словами запальчивыми, высказывающими неряшество растрепанной души своей, и потом сам же изумляется и негодует, что от него никто не принял и не выслушал правды! Нет. Имей такую чистую, такую благоустроенную душу, какую имел Карамзин, и тогда возвещай свою правду: всё тебя выслушает, начиная от царя и до последнего нищего… И выслушает с такой любовью, с какой не выслушивается ни в какой земле ни парламентский защитник прав, ни лучший нынешний проповедник…»

Какое несчастье, что в последнее царствование рядом с Николаем II не было человека такого доброго и умного сердца, такого ясного и провидческого ума, как Карамзин. Скольких ошибок, скольких жертв Россия могла бы избежать!

Продолжение следует >>

Ссылки по теме:

Все статьи проекта «Актуальный Карамзин»

Карамзин научил уважать Историю, 24.08.2016

Письмо Николая Карамзина десятилетнему сыну, 16.08.2016

Влюбиться в Карамзина, 14.03.2016

Автограф. Рукопись Карамзина «История государства Российского», 21.06.2015

Трое в кибитке Петербург — Москва, 05.10.2016

Русские европейцы, 19.09.2016

Оригинал статьи:

«Историк» — журнал «Родина»

Александр I и Николай I — Дженнифер Еремеева

Начните знакомство с этим захватывающим веком с поездки в Зимний дворец и памятник Александру (№1) на Дворцовой площади. Александр взошел на престол в 1801 году после убийства своего отца Павла I в сильно укрепленном Михайловском замке (№9), который сегодня является частью комплекса зданий Русского музея. Рядом с дворцом находится памятник Павлу I (№10). оба находятся рядом с Марсовым полем, где Пол с удовольствием тренировал своих солдат часами напролет.

Памятник Николаю I (№ 2) — уникальная конная статуя с двумя точками опоры возвышается над Исаакиевской площадью, между собором и внушительным Маринским дворцом (№ 3), построенным для дочери Николая, хотя она так и не въехала, не желая этого. каждое утро видеть, как статуя отца отворачивается от нее. Продолжая путь к реке, вы увидите площадь Декабристов (№4), где в первые дни царствования Николая произошло грандиозное восстание знати.

Царствование Николая было периодом жестоких репрессий и цензуры, но литература процветала.Николай I был личным цензором Александра Пушкина, любимого русского поэта, который жил и работал в Санкт-Петербурге во времена Николая и Александра. В многоквартирном доме Пушкина (№5) сейчас находится музей его жизни и творчества. Его любимое кафе, Литературное кафе (№6), расположенное прямо за углом, по-прежнему подает крепкий кофе начинающим творческим людям. Пересечение элегантного Невского проспекта — это совсем другой мир на Хеймаркете, где жил и работал Федор Достоевский и где он поставил свой великий роман «Преступление и наказание».Посетите музей Достоевского (№ 7), чтобы узнать больше.

Это эпоха разжигания революционной мысли, когда российская интеллигенция изо всех сил пыталась найти смысл и цель в политике. Узнайте больше об этой политической эпохе в Музее истории политики (№ 8).

Внимание! Мы делаем все возможное, чтобы эти страницы оставались актуальными. Вы обязаны проверять местные списки на предмет обновлений и информации по дням.

Project MUSE — Новый краткий курс ?: A.В. Филиппов и российское государство в поисках «полезного прошлого»

Учебники истории долгое время играли необычайно политическую роль в российско-советском обществе, служа механизмом идеологической обработки сверху и метафорой авторитарного деспотизма для тех, кто ниже . Если тексты Н. М. Карамзина и Д. И. Иловайского олицетворяли это напряжение в XIX — начале XX веков, то в раннесоветский период они были заменены столь же противоречивыми текстами М. Н. Покровского, Емельяна Ярославского и А.В. Шестаков. Этот процесс завершился в 1938 году выпуском печально известного Краткого курса истории Всесоюзной коммунистической партии (большевиков) , который правил советским обществом почти два десятилетия, пока в 1956 году он не был осужден Н.С. Хрущевым как символ. эксцессов сталинского режима. Хотя последующие учебники так и не приобрели дурной славы своих предшественников, они также безоговорочно правили советскими учебными заведениями до 1991 года. Лишь после распада Советского Союза эта монополия уступила место гораздо более свободной системе, в которой различные официально утвержденные названия соперничали с другими. друг друга для продаж на новом конкурентном рынке учебников для государственных школ.Разнообразие учебных программ этого нового периода иллюстрируется тем фактом, что в 2007 году в классах по всей Российской Федерации использовалось 27 различных учебников. 1

Но поскольку неоднородность 1990-х годов затмилась в последние годы консолидационистскими тенденциями при В. В. Путине и Д. А. Медведеве, разговоры снова обратились к восстановлению единого официального отчета о русско-советском прошлом государственные школы. Примечательными в этом отношении были дискуссии вокруг выпуска спорного нового пособия для учителей А.Книга В. Филиппова «Новейшая история России, 1945–2006 гг. » и учебник А. А. Данилова для старших классов средней школы на основе [End Page 825] . 2 В этом эссе исследуется содержание этих новых текстов (особенно текстов Филиппова), обстоятельства, при которых они стали представлять новую «официальную линию» на прошлое, и степень, в которой они поднимают призрак краткого курса как возвращение в мрачные дни поддерживаемой государством идеологической обработки.

Хотя тексты Филиппова и Данилова отражают многие современные производственные ценности современного российского рынка учебников, они также необычайно партийны и тенденциозны. Эти недостатки привлекли много внимания в российской прессе, особенно в связи с тенденцией в книгах реабилитировать Сталина как политического провидца. 3 Согласно Филиппову, характер сталинского руководства определялся 500-летней политической традицией, которая требовала, чтобы власть была сосредоточена в руках единственного автократического правителя и его централизованной административной системы (81).Сталин, по-видимому, не только принял этот руководящий принцип, но по существу посвятил свое правление восстановлению Российской империи (88). В то же время, пишет Филиппов, Сталин также уделял приоритетное внимание извечному императиву национальной обороны, а также сопутствующим задачам экономической модернизации и реформирования административно-командной структуры страны (86–90). Многие из политики Сталина напоминали политику его предшественника Петра Великого, как и его зачастую жестокие отношения со своими последователями (88).Однако в конечном итоге даже самые жестокие его средства оправдывались их целями, поскольку «их целью была мобилизация административного аппарата для обеспечения его эффективности как в процессе индустриализации, так и после войны — в восстановлении государства. экономика »(87–88). Соответственно, Сталин и созданная им система заслуживают похвалы не только за воссоединение земель бывшей империи, но и за превращение страны в индустриальную сверхдержаву и победу в войне эпических масштабов (93).

Подход Филиппова к сталинским временам подвергался критике в российской прессе за его тенденцию оправдывать даже самые худшие эксцессы того периода. Особое пренебрежение вызывает тяжелое положение простых людей, принесенных в жертву во имя государства и империи. Как говорится в одной особенно едкой рецензии, «книга, посвященная советской истории, практически избегает массовых репрессий. Очень мало — [Конец …

Татьяна Смолярова — Удивительная связь: вокруг одной метафоры раннего Карамзина

Пожалуйста, присоединяйтесь к нам в среду, 20 февраля, на выступление Татьяны Смоляровой из Университета Торонто.Это мероприятие является частью серии мероприятий, проводимых Иорданским центром перспективных исследований России при Нью-Йоркском университете.

«Умная машина, чудесная связь / Бесчисленных колес, продукт разума…» — Николай Карамзин использовал этот механический образ, чтобы описать «благосостояние общества» в стихотворении, написанном в 1798 году, за пять лет до его рождения. назначен придворным историком и полностью погрузился в составление своей «Истории государства Российского». В последнее десятилетие 18-го века революционные потрясения в сочетании с обычным апокалиптическим ожиданием конца века оставили мир в недоумении и замешательстве.В этих условиях познавательная сила метафоры приобрела исключительное значение. Откуда взялась машинная метафора и каково было ее значение в «доисторическом» мышлении Карамзина? Как это соотносится с другими метафорами, которыми Карамзин «жил» в то время? В докладе исследуется этот вопрос, а также возможные связи между теорией моральных чувств Адама Смита (1759, 1790), новыми моральными сказками Жана-Франсуа Мармонтеля (1792) и сентиментальными произведениями Карамзина 1790-х годов.

Татьяна Смолярова — доцент кафедры русской литературы Университета Торонто. Основные области ее интересов — Эпоха Просвещения и ее наследие в России и Европе, Поэзия и Поэтика, а также место Театральности и Зрелища в истории культуры. Среди ее публикаций — книга 1999 года «Париж 1928: Ода возвращается в театр»; 2011 Лирика стала видимой. Державина, а совсем недавно — «Три метафоры жизни». Поздняя поэзия Державина (2018).В настоящее время она работает над двумя проектами длиной в книгу, один из которых исследует механические метафоры на протяжении веков, а другой занимается географическим воображением в русских одах восемнадцатого века.

Писательская история бедной Лизы. Анализ «Бедная Лиза» Карамзина. «Бедная Лиза» в искусстве

Бедная Лиза (рассказ)

Бедная Лиза

Кипренский О.А., «Бедная Лиза», 1827 г.
Жанр:
Язык оригинала:
Год написания:
Публикация:

1792, «Московский журнал»

Отдельная серия:
в Wikisource

История создания и публикации

Участок

После смерти отца, «зажиточного крестьянина», юная Лиза вынуждена неустанно трудиться, чтобы прокормить себя и свою мать.Весной она продает ландыши в Москве и там знакомится с молодым дворянином Эрастом, который влюбляется в нее и готов покинуть свет даже ради его любви. Влюбленные все вечера проводят вместе, делят постель. Однако с потерей невиновности Лиза потеряла привлекательность для Эраста. Однажды он говорит, что должен идти с полком в поход, и они должны будут уйти. Через несколько дней Эраст уходит.

Проходит несколько месяцев. Лиза, оказавшись в Москве, случайно видит Эраста в роскошном экипаже и узнает, что он помолвлен (он проиграл свое имение в карты и теперь вынужден жениться на богатой вдове).В отчаянии Лиза бросается в пруд.

Художественное своеобразие

Симонов монастырь

Сюжет повести заимствован Карамзиным из европейской любовной литературы, но перенесен на «русскую» почву. Автор намекает, что лично знаком с Эрастом («Я познакомился с ним за год до его смерти. Он сам рассказал мне эту историю и привел к могиле Лизы») и подчеркивает, что действие происходит в Москве и ее окрестностях, описывает, например, Симонов и Данилов монастыри, Воробьевы горы, создающие иллюзию подлинности.Для русской литературы того времени это было нововведением: обычно действие произведений происходило «в одном городе». Первые читатели рассказа восприняли рассказ Лизы как настоящую трагедию современника — неслучайно пруд под стенами Симонова монастыря был назван Лизинским прудом, а судьба героини Карамзиной была множеством подражаний. Дубы, растущие вокруг пруда, были покрыты надписями — трогательными ( «В этих ручьях бедная Лиза провела свои дни; если чутка, прохожий, дыши!» ) и едкими ( «Здесь бросилась невеста Ерастова. пруд.Утопитесь, девочки: в пруду места хватит! «).

Однако, несмотря на кажущуюся правдоподобность, изображенный в повести мир идиллический: крестьянка Лиза и ее мать обладают утонченностью чувств и восприятия, их речь грамотна, литературна и ничем не отличается от речи дворянина. Эраст. Жизнь бедных сельских жителей похожа на пастырское:

Между тем молодой пастух гнал стадо по берегу реки, играя на свирели.Лиза пристально посмотрела на него и подумала: «Если бы тот, кто сейчас занимает мои мысли, родился простым крестьянином, пастухом, — и если бы он теперь гнал свою паству мимо меня: ах! Я бы поклонился ему с улыбкой и ласково сказал: «Здравствуйте, милый пастырь! Куда ты гонишь стадо? А здесь растет зеленая трава для ваших овец, и здесь сияют цветы, из которых вы можете сплести венок для своей шляпы. «Он смотрел на меня с видом нежности — возьмется, может быть, за мою руку … Мечта!» Пастух, играя на флейте, прошел мимо и со своей пестрой стадой скрылся за ближайшим холмом.

Повесть стала образцом русской сентиментальной литературы. В отличие от классицизма с его культом разума, Карамзин утверждал культ чувств, чуткости, сострадания: «Ах! Я люблю те предметы, которые трогают мое сердце и заставляют проливать слезы нежной печали! «… Герои важны прежде всего умением любить, отдаваться чувствам. В повести нет сословного конфликта: Карамзин одинаково симпатизирует Эрасту и Лизе. Кроме того, в отличие от произведений классицизма« Бедный » Лиза »лишена морали, дидактики, назидания: автор не учит, а пытается вызвать у читателя сочувствие к героям.

Рассказ также отличается «гладким» языком: Карамзин отказался от старославянства, высокопарности, что сделало произведение легким для чтения.

Критика рассказа

«Бедная Лиза» была поэтому принята российской публикой с таким энтузиазмом, что в этом произведении Карамзин первым в нашей стране выразил «новое слово», которое Гете сказал немцам в своем «Вертере». Таким «новым словом» стало самоубийство героини в рассказе. Русская публика, привыкшая в старых романах к утешительным финалам в виде свадеб, веря, что добродетель всегда вознаграждается, а порок наказывается, впервые в этой истории встретила горькую правду жизни.

«Бедная Лиза» в искусстве

В живописи

Литературные воспоминания

Представления

Экраны

  • 1967 — «Бедная Лиза» (телешоу), режиссеры Наталья Баринова, Давид Ливнев, в ролях Анастасия Вознесенская, Андрей Мягков.
  • — «Бедная Лиза», режиссер Идея Гаранин, композитор Алексей Рыбников
  • — «Бедная Лиза», режиссер Слава Цукерман, в главных ролях Ирина Купченко, Михаил Ульянов.

Литература

  • Топоров В.Н. «Бедная Лиза» Карамзина: опыт чтения: к 200-летию издания. — Москва: РГГУ, 1995.
  • .

Банкноты

Ссылки

Фонд Викимедиа. 2010.

Посмотреть, что такое «Бедная Лиза (рассказ)» в других словарях:

    БЕДНАЯ ЛИЗА — Рассказ Н.М.Карамзина. Написано в 1792 г., а затем опубликовано в «Московском журнале», который издавал сам писатель.Сюжет повести, многократно воспроизводившейся ранее в европейской мещанской драме XVIII века, прост. Это история любви … … Лингвокультурологический словарь

    Обложка одного из рассказов Льва Толстого Повесть — это жанр прозы, не имеющий стабильного объема и занимающий промежуточное место между романом, с одной стороны … Википедия

    Сюда перенаправляется запрос «Карамзин»; см. также другие значения. Николай Карамзин… Википедия

    1790 1791 1792 1793 1794 См. Также: Другие события 1792 года Содержание 1 События 2 Награды … Википедия

    Историограф, р. 1 декабря 1766 г., г. 22 мая 1826 г. Он принадлежал к знатному роду, происходящему от татарского мурза, по имени Кара Мурза. Его отец, помещик в Симбирске Михаил Егорович, служил в Оренбурге при И. И. Неплюеве и … Большая биографическая энциклопедия

    Николай Михайлович (1766 1826) — выдающийся писатель и литературный деятель, руководитель русского сентиментализма (см.).Р. и вырос в имении своего отца, мещанского симбирского дворянина, потомка татарского мурзы Кара Мурзы. Учился у сельского дьякона, позже … … Литературная энциклопедия

    Карамзин Николай Михайлович -.…… Словарь русского языка XVIII века

XVIII века, прославивший многих замечательных людей, в том числе писателя Николая Михайловича Карамзина. К концу этого века он опубликовал свое самое известное творение — рассказ «Бедная Лиза».Именно она принесла ему громкую известность и огромную популярность среди читателей. В основе книги — два персонажа: бедняжка Лиза и дворянин Эраст, которые по ходу сюжета проявляются в своем отношении к любви.

Николай Михайлович Карамзин внес огромный вклад в культурное развитие отечества в конце 18 века. После многочисленных поездок в Германию, Англию, Францию ​​и Швейцарию прозаик возвращается в Россию и, отдыхая на даче известного путешественника Петра Ивановича Бекетова, в 1790-х годах предпринимает новый литературный эксперимент.Местные окрестности недалеко от Симонова монастыря сильно повлияли на представление о Бедной Лизе, которое он вынашивал во время своих путешествий. Природа имела для Карамзина огромное значение, он искренне любил ее и часто менял городскую суету на леса и поля, где читал любимые книги и погружался в размышления.

Жанр и направление

«Бедная Лиза» — первый российский психологический рассказ, в котором говорится о моральных разногласиях между людьми разных сословий.Чувства Лизы ясны и понятны читателю: для простой буржуазной женщины счастье — это любовь, поэтому она слепо и наивно любит. Чувства Эраста, напротив, более запутанные, потому что сам он никак не может их понять. Поначалу юноше просто хочется влюбиться, как в прочитанных им романах, но вскоре становится ясно, что любовью жить он не умеет. Городская жизнь, полная роскоши и страсти, оказала огромное влияние на героя, и он обнаруживает в нем плотское влечение, полностью разрушающее духовную любовь.

Карамзин — новатор; его по праву можно назвать основоположником русского сентиментализма. Читатели восприняли произведение с восхищением, так как общество давно хотело чего-то подобного. Публика была утомлена моральными учениями классицистского движения, в основе которых лежит поклонение разуму и долгу. Сентиментализм, напротив, демонстрирует эмоциональные переживания, чувства и эмоции героев.

О чем?

По словам писателя, эта история — «очень простая сказка.«Действительно, сюжет произведения прост до гениальности. Он начинается и заканчивается контуром территории Симонова монастыря, который вызывает в памяти повествователя мысли о трагическом повороте в мире. Судьба бедной Лизы. Это история любви бедной провинциальной женщины и богатого молодого человека из привилегированного сословия. Знакомство влюбленных началось с того, что Лиза продавала собранные в лесу ландыши, а Эраст — желая завязать разговор с понравившейся девушкой, решил купить у нее цветы.Его пленила естественная красота и доброта Лизы, и они начали встречаться. Однако вскоре молодой человек пресытился очарованием своей страсти и нашел более выгодную вечеринку. Героиня, не выдержав удара, утонула. Ее возлюбленный всю жизнь жалел об этом.

Их образы неоднозначны, прежде всего раскрывается мир простого физического человека, не испорченный городской суетой и жадностью. Карамзин описал все настолько подробно и колоритно, что читатели поверили в эту историю и полюбили его героиню.

Главные герои и их характеристики

  1. Главная героиня рассказа — Лиза — бедная деревенская девушка. В раннем возрасте она потеряла отца и была вынуждена стать кормильцем своей семьи, соглашаясь на любую работу. Трудолюбивая провинциалка очень наивна и чутка, видит в людях только хорошее и живет эмоциями, следуя зову сердца. Она днем ​​и ночью заботится о своей матери. И даже когда героиня решается на роковой поступок, она все равно не забывает о семье и оставляет свои деньги.Главный талант Лизы — дар любви, ведь ради своих близких она готова на все.
  2. Мама Лизы — добрая и мудрая старуха. Она очень тяжело пережила смерть мужа Ивана, так как искренне любила его и счастливо жила с ним долгие годы. Единственной радостью была дочь, которую она пыталась выдать замуж за достойного и состоятельного человека. Характер героини внутренне цельный, но немного книжный и идеализированный.
  3. Эраст — богатый дворянин.Он ведет разгульный образ жизни, думая только о развлечениях. Он умен, но очень непостоянен, избалован и безвольный. Не думая, что Лиза из другого сословия, он влюбился в нее, но все же не может преодолеть все трудности этой неравной любви. Эраста нельзя назвать отрицательным героем, потому что он признает свою вину. Читал и вдохновлялся романами, мечтал, смотрел на мир в розовых очках. Поэтому его настоящая любовь не выдержала такого испытания.
  4. Субъект

  • Основная тема сентиментальной литературы — искренние чувства человека перед лицом безразличия реального мира.Карамзин одним из первых решил написать о душевном счастье и страданиях простых людей. В своем творчестве он отразил переход от гражданской темы, которая была широко распространена в эпоху Просвещения, к личной, в которой главным предметом интереса является духовный мир личности. Таким образом, автор, основательно описав внутренний мир персонажей вместе с их чувствами и переживаниями, приступил к разработке такого литературного приема, как психологизм.
  • Любовная тема. «Любовь в бедной Лизе» — это испытание, которое проверяет персонажей на прочность и верность своему слову. Лиза полностью отдалась этому чувству, ее автор возвышает и идеализирует эту способность. Она — воплощение женского идеала, полностью растворяющегося в обожании любимого и верного ему до последнего вздоха. Но Эраст не выдержал испытания и оказался трусливым и жалким человеком, неспособным к самоотдаче во имя чего-то более важного, чем материальные блага.
  • Контрастный город и деревня. Автор предпочитает деревню, именно там формируются естественные, искренние и добрые люди, не знающие соблазнов. Но в больших городах они приобретают пороки: зависть, жадность, эгоизм. Положение Эраста в обществе было дороже любви, ему это надоело, потому что он не мог испытать сильного и глубокого чувства. Лиза, однако, не смогла жить после этого предательства: если умерла любовь, она следует за ней, потому что без нее она не представляет своего будущего.
  • Проблема

    Карамзин в произведении «Бедная Лиза» затрагивает самые разные проблемы: социальные и нравственные. Проблематика истории основана на оппозиции. Главные герои различаются как качеством жизни, так и характером. Лиза — чистая, честная и наивная девушка из низшего сословия, а Эраст — избалованный, безвольный, думающий только о своих удовольствиях, молодой человек из знати. Лиза, влюбившись в него, не может ни дня не думать о нем, а Эраст, наоборот, стал отдаляться, как только получил от нее то, что хотел.

    Результатом столь мимолетных моментов счастья для Лизы и Эраста является смерть девушки, после которой молодой человек не может перестать винить себя в этой трагедии и остается несчастным до конца своей жизни. Автор показал, как классовое неравенство привело к несчастному финалу и послужило поводом для трагедии, а также какую ответственность несет человек перед теми, кто ему доверял.

    основная идея

    Сюжет — далеко не самое главное в этой истории.Эмоции и чувства, которые пробуждаются во время чтения, заслуживают большего внимания. Сам рассказчик играет огромную роль, ведь он с грустью и симпатией рассказывает о жизни бедной деревенской девушки. Для русской литературы образ чуткого рассказчика, умеющего сопереживать эмоциональному состоянию героев, оказался открытием. Любой драматический момент заставляет его сердце кровоточить, а также искренне проливает слезы. Таким образом, основная идея рассказа «Бедная Лиза» — не надо бояться своих чувств, любви, беспокойства, сострадания с полной грудью.Только тогда человек сможет победить в себе безнравственность, жестокость и эгоизм. Автор начинает с себя, потому что он, дворянин, описывает грехи своего сословия и сочувствует простой деревенской девушке, призывая людей его положения стать гуманнее. Жители бедных хижин порой затмевают своей добродетелью хозяев старых поместий. Это основная идея Карамзина.

    Новаторством в русской литературе стало и отношение автора к главному герою повести.Таким образом, Карамзин не винит Эраста в смерти Лизы, он демонстрирует социальные условия, вызвавшие трагедию. Большой город повлиял на молодого человека, разрушив его моральные устои и сделав развращенным. Лиза же выросла в деревне, ее наивность и простота сыграли с ней злую шутку. Писатель также демонстрирует, что не только Лиза, но и Эраст подверглись невзгодам судьбы, став жертвой печальных обстоятельств. Герой всю жизнь испытывает чувство вины, никогда не становясь по-настоящему счастливым.

    Чему это учит?

    У читателя есть возможность научиться чему-то на чужих ошибках. Столкновение любви и эгоизма — горячая тема, поскольку любой хоть раз в жизни испытывал безответные чувства или пережил измену любимого человека. Анализируя историю Карамзина, мы извлекаем важные жизненные уроки, становимся более человечными и отзывчивыми друг к другу. У творений эпохи сентиментализма есть одно свойство: они помогают людям духовно обогатиться, а также воспитывают в нас лучшие гуманные и нравственные качества.

    Рассказ «Бедная Лиза» завоевал популярность среди читателей. Эта работа учит человека быть более отзывчивым к другим людям, а также способности к состраданию.

    Интересно? Держи это у себя на стене!

Карамзин не случайно перенес действие рассказа в окрестности Симонова монастыря. Он хорошо знал эту окраину Москвы. Сергиевский пруд, по преданию, был выкопан Сергием Радонежским, стал местом паломничества влюбленных пар, его переименовали в пруд Лизина.

Литературное направление

Карамзин — писатель-новатор. Его по праву считают основоположником русского сентиментализма. Читатели восприняли рассказ с энтузиазмом, потому что общество давно жаждало чего-то подобного. Классицизм, предшествовавший сентиментализму, основывавшийся на рациональном, утомлял читателей учениями. Сентиментализм (от слова чувства ) отражал мир чувств, душевной жизни. Появилось много подражаний «Бедной Лизе» — массовой литературе, пользующейся спросом у читателей.

Жанр

Бедная Лиза — первая русская психологическая история. Чувства героев раскрываются в динамике. Карамзин даже придумал новое слово — чувствительность. Чувства Лизы ясны и понятны: она живет любовью к Эрасту. Чувства Эраста сложнее, он сам их не понимает. Сначала он хочет любить просто и естественно, как он читал в романах, затем он обнаруживает физическое влечение, которое разрушает платоническую любовь.

Проблемная

Социальная: классовое неравенство влюбленных ведет не к счастливому концу, как в старых романах, а к трагедии.Карамзин поднимает проблему ценности человека вне зависимости от сословия.

Мораль: ответственность человека за доверяющих, «случайное зло», которое может привести к трагедии.

Философский: самоуверенный ум попирает естественные чувства, о которых говорили французские просветители в начале 18 века.

главных героев

Эраст — молодой дворянин. Его характер раскрывается по-разному. Эраст не злодей. Он просто безвольный молодой человек, не умеющий противостоять жизненным обстоятельствам, бороться за свое счастье.

Лиза — крестьянская девушка. Ее образ не прописан так подробно и противоречиво, он остается в канонах классицизма. Автор симпатизирует героине. Она трудолюбивая, любящая дочь, целомудренная и простодушная. С одной стороны, Лиза не хочет огорчать мать отказом выйти замуж за богатого крестьянина, с другой — подчиняется Эрасту, который просит не рассказывать матери об их отношениях. Лиза думает в первую очередь не о себе, а о судьбе Эраста, который будет опозорен, если не пойдет на войну.

Мать Лизы — пожилая женщина, которая живет любовью к дочери и памятью о ее умершем муже. Именно о ней, а не о Лизе, Карамзин сказал: «А бабы умеют любить».

Сюжет и композиция

Хотя внимание писателя сосредоточено на психологии героев, для сюжета важны и внешние события, ведущие героиню к смерти. Сюжет повести прост и трогателен: молодой дворянин Эраст влюблен в крестьянскую девушку Лизу.Их брак невозможен из-за классового неравенства. Эраст стремится к чистой братской дружбе, но сам не знает своего сердца. Когда отношения перерастают в интимные, Эраст остывает к Лизе. В армии он теряет целое состояние в карты. Единственный способ поправиться — жениться на богатой пожилой вдове. Лиза случайно встречает Эраста в городе и думает, что он влюбился в другого. Она не может жить с этой мыслью и тонет в том самом пруду, у которого встретилась с любимым.Эраст осознает свою вину и страдает всю оставшуюся жизнь.

На главные события повествования уходит около трех месяцев. Композиционно они обрамлены рамкой, связанной с образом рассказчика. В начале рассказа рассказчик сообщает, что описанные на озере события произошли 30 лет назад. В конце рассказа рассказчик снова возвращается в настоящее и вспоминает у могилы Лизы о злополучной судьбе Эраста.

Стиль

В тексте Карамзин использует внутренние монологи, часто слышен голос рассказчика.Пейзажные зарисовки гармонируют с настроением персонажей и созвучны событиям.

Карамзин был новатором в литературе. Он был одним из основоположников современной прозы, близкой к разговорной речи образованного дворянина. Так говорят не только Эраст и рассказчик, но и крестьянин Лиза и ее мать. Сентиментализм не знал историзма. Жизнь крестьян очень условна, это какие-то вольные (не крепостные) изнеженные женщины, которые не могут обрабатывать землю и покупать розовую воду.Целью Карамзина было показать чувства, равные для всех классов, которыми не всегда может управлять гордый ум.

«Бедная Лиза» — сентиментальный рассказ русского писателя Николая Михайловича. Дата написания — 1792 год. Чувства — главное в творчестве Карамзина. Отсюда и взялось у него страсть к сентиментальным рассказам. В 18 веке этот рассказ стал одним из первых, напечатанных в стиле сентиментализма. Произведение вызвало у современников Карамзина огромное количество положительных эмоций, молодежь восприняла его с особым энтузиазмом, а критики не произнесли ни единого недоброжелательного слова.

Сам рассказчик становится частью истории. С особой грустью и сожалением он рассказывает нам о судьбе простой деревенской девушки. Все герои произведения потрясают читателя искренностью своих чувств, особенно примечателен образ главного героя. Главное в рассказе — показать, насколько искренними и чистыми могут быть чувства бедной крестьянки и какими низкими, подлыми могут быть чувства богатого дворянина.

Первое, что мы видим в рассказе, — это окрестности Москвы.Сентиментальные писатели вообще уделяли большое внимание описанию пейзажа. Природа внимательно следит за развитием отношений между влюбленными, но не сочувствует им, а наоборот, остается глухой в самые важные моменты. Лиза по натуре добрая девочка, с открытым сердцем и душой.

Главное место в жизни Лизы занимала любимая мама, которую она обожала до глубины души, относилась к ней с большим уважением и почтением, помогала ей во всем, пока не появился Эраст.«Не жалея своей нежной молодости, своей редкой красоты, она работала днем ​​и ночью — ткала холсты, вязала чулки, собирала цветы весной, собирала ягоды летом — и продавала их в Москве» — это строки из рассказа, из которого вы видно, как девочка старалась быть полезной матери и от всего уберечь ее. Мать иногда прижимала ее к груди и называла ее радостью и кормилицей.

Жизнь девушки шла спокойно, пока однажды она не влюбилась в молодого дворянина Эраста.Он умный, образованный, начитанный человек, с хорошими манерами. Он любил вспоминать времена, когда люди жили от праздника до праздника, ни о чем не заботились и жили только для своего удовольствия. Они познакомились, когда Лиза продавала цветы в Москве. Девушке сразу понравился Эраст, его пленила ее красота, скромность, доброта и легковерность. Любовь Лизы шла из глубины ее сердца, и сила этой любви была настолько велика, что девушка полностью доверилась Эрасту своей душой и сердцем.Это было первое чувство для нее. Она хотела долгой и счастливой жизни с Эрастом, но счастье не было таким продолжительным, как она рисовала в своих мечтах.

Возлюбленный Лизы оказался меркантильным, низким и тщеславным человеком. Все ее чувства казались ему простой забавой, потому что он был человеком, который жил одним днем, не думая о последствиях своих действий. И Лиза поначалу увлекала его своей чистотой и непосредственностью. Они признаются друг другу в любви и обещают сохранить любовь навсегда.Но получив желанную близость, он больше ничего не хочет. Лиза перестала быть для него ангелом, что радовало и очаровывало душу Эраста.

На встрече Эраст объявил военную кампанию и вынужденное отсутствие. Лиза плачет, переживая за любимого. Он приходит попрощаться с ее мамой и дает деньги, не желая продавать работы Лизы другим в его отсутствие. Но он не такой грустный, не столько служит, сколько развлекается. В картах он проиграл почти все свое состояние. Чтобы не думать об этой головной боли, он решает жениться на богатой вдове.

С момента разрыва прошло два месяца. Лиза случайно увидела Эраста, когда приехала в город за розовой водой. Он вынужден признаться в своих недостатках в своем кабинете, дав ей сотню рублей и извиняясь, прося слугу проводить девушку со двора. Сама бедная Лиза не знает, как оказалась у пруда. Проходившая мимо соседская девочка просит передать матери деньги и слова, что она любила одного человека, а он ей изменил. Затем она бросается в пруд.

Предательство любимого человека — слишком сильный удар для хрупкой души Лизы. И он стал для нее роковым. Ее жизнь стала изнурительной работой, и она решает умереть. Мгновение, и девушку вытаскивают со дна безжизненной реки. Так заканчивается история бедной крестьянки. Мать, не в силах перенести смерть единственной дочери, умирает. Эраст прожил долгую, но совершенно несчастливую жизнь, постоянно упрекая себя в том, что испортил жизнь хорошей и доброй Лизе.Именно он рассказал автору эту историю. за год до смерти. Кто знает, возможно, они уже помирились.

Слова и вкусы противоречат

И вопреки желанию

На нас с блеклой линии

Внезапно он начинает дышать шармом.

Что странно в наши дни

Для нас это не секрет.

Но в этом есть достоинство:

Она сентиментальна!

Строки из спектакля «Бедная Лиза»,

либретто Юрия Ряшенцева

В эпоху Байрона, Шиллера и Гете, накануне Французской революции, в пылу чувств, характерных для Европы того времени, но при сохранении церемониальности и великолепия барокко, ведущими направлениями в литературе были чувственные. и чуткий романтизм и сентиментализм.Если возникновение романтизма в России было связано с переводами произведений этих поэтов, а затем развивалось их собственными русскими произведениями, то сентиментализм стал популярен благодаря произведениям русских писателей, одно из которых — «Бедная Лиза» Карамзина. .

По словам самого Карамзина, повесть «Бедная Лиза» — «очень простая сказка». Рассказ о судьбе героини начинается с описания Москвы и признания автора, что он часто бывает в «заброшенном монастыре», где похоронена Лиза, и «слышит глухой стон времени, поглощенный бездной прошлого. .«Этим приемом автор указывает на свое присутствие в рассказе, показывая, что любое оценочное суждение в тексте — его личное мнение. Сосуществование автора и его героя в одном повествовательном пространстве не было знакомо русской литературе до Карамзина. Название рассказа построено на сочетании собственного имени героини с эпитетом, характеризующим сочувственное отношение к ней рассказчика, который постоянно повторяет, что он не в силах изменить ход событий («Ах! Почему я не пишу? роман, а печальная история? »).

Лиза, вынужденная много работать, чтобы прокормить старую мать, однажды приезжает в Москву с ландышами и встречает на улице молодого человека, который выражает желание всегда покупать ландыши у Лизы и узнает, где она живет. . На следующий день Лиза ждет появления нового знакомого, Эраста, никому не продает свои ландыши, но только на следующий день приезжает в дом Лизы. На следующий день Эраст говорит Лизе, что любит ее, но просит сохранить свои чувства в секрете от матери.Долгое время «их объятия были чистыми и невинными», а Эрасту «все блестящие забавы великого мира» казались «незначительными по сравнению с удовольствиями, которыми страстная дружба невинной души питала его сердце». Однако вскоре к Лизе ухаживал сын богатого крестьянина из соседнего села. Эраст возражает против их свадьбы и говорит, что, несмотря на разницу между ними, для него в Лизе «самое главное — душа, чуткая и невинная душа». Их свидания продолжаются, но теперь Эраст «не мог довольствоваться одиночеством невинных ласк».«Он хотел большего, большего, и, наконец, он не мог ничего желать … Платоническая любовь уступила место чувствам, которыми он не мог гордиться и которые для него больше не были новыми». Через некоторое время Эраст сообщает Лизе, что его полк идет в военный поход. Он прощается, дает матери Лизы деньги. Два месяца спустя Лиза, приехав в Москву, видит Эраста, следует за его экипажем в огромный особняк, где Эраст, вырываясь из объятий Лизы, рассказывает что он по-прежнему любит ее, но обстоятельства изменились: в походе он потерял почти все свое состояние и теперь вынужден жениться на богатой вдове.Эраст дает Лизе сто рублей и просит слугу проводить девушку со двора. Лиза, дойдя до пруда, под тенью тех дубов, которые всего «несколько недель назад были свидетелями ее восторга», встречает соседскую дочь, дает ей деньги и просит передать ее матери, говоря, что она любила мужчину, и он ей изменил. Затем он бросается в воду. Соседская дочь зовет на помощь, Лизу вытаскивают, но поздно. Лизу похоронили у пруда, мама Лизы умерла от горя.Эраст до конца жизни «не мог утешиться и считал себя убийцей». Автор познакомился с ним за год до смерти и узнал от него всю историю.

История произвела полную революцию в общественном сознании 18 века. Впервые в истории русской прозы Карамзин превратился в героиню, наделенную подчеркнуто обыденными чертами. Его слова «а бабы умеют любить» стали крылатыми. Неудивительно, что рассказ был очень популярен.В списках знати появляется сразу много Эрастов — имя, которое раньше было нечастым. Пруд, расположенный под стенами Симонова монастыря (монастырь XIV века, сохранившийся на территории завода «Динамо» на улице Ленинская Слобода, 26), назывался Лисиным прудом, но благодаря рассказу Карамзина в народе был переименован в Лизин. и стал местом постоянного паломничества. По словам очевидцев, кора деревьев вокруг пруда была прорезана надписями, как серьезными («В этих ручьях умерла бедная Лиза; / Если чутка, прохожий, вздохни»), так и сатирическими, враждебными по отношению к героиня и автор («Ерастова умерла в этих ручьях невеста»./ Утопитесь, девочки, в пруду места хватит »).

«Бедная Лиза» стала одной из вершин русского сентиментализма. Именно в ней рождается утонченный психологизм русской фантастики, признанный во всем мире. Большое значение имело художественное открытие Карамзина — создание особой эмоциональной атмосферы, соответствующей теме произведения. Картина чистой первой любви нарисована очень трогательно: «Теперь я думаю, — говорит Лиза Эрасту, — что без тебя жизнь — не жизнь, а грусть и скука.Светлый месяц темен без твоих глаз; без твоего голоса пение соловья скучно … »Чувственность — высшая ценность сентиментализма — толкает героев в объятия друг друга, дарит им момент счастья. Характерно прорисованы и главные герои: целомудренные, наивные, радостно доверчивые люди, Лиза предстает прекрасной пастушкой меньше всего на крестьянку, а скорее на милую светскую даму, воспитанную на сентиментальных романах; Эраст, несмотря на бесчестный поступок, всю оставшуюся жизнь упрекает себя за него.

Помимо сентиментализма, Карамзин дал России новое имя. Имя Элизабет переводится как «поклоняющаяся Богу». В библейских текстах это имя жены первосвященника Аарона и матери Иоанна Крестителя. Позже появляется литературная героиня Элоиза, подруга Абеляра. В честь нее имя связано с любовной темой: рассказ о «благородной деве» Жюли д’Энтаж, которая влюбилась в своего скромного учителя Сен-Пре, Жан-Жак Руссо называет «Джулия, или Новая Элоиза» ( 1761 г.).До начала 80-х годов XVIII века имя «Лиза» практически не встречалось в русской литературе. Выбрав это имя для своей героини, Карамзин нарушил строгий канон европейской литературы XVII — XVIII веков, в котором образ Лиза, Лизетта ассоциировалась в первую очередь с комедией и с образом горничной, которая обычно довольно легкомысленна и с первого взгляда понимает все, что связано с любовной интригой. Разрыв имени и его обычного значения означал выход за рамки классицизма, ослаблял связь имени и его носителя в литературном произведении.Вместо привычной для классицизма связки «имя — поведение» появляется новая: характер — поведение, что явилось значительным достижением Карамзина на пути к «психологизму» русской прозы.

Многих читателей поразила авторская дерзость в манере изложения. Один из критиков из окружения Новикова, в которое когда-то входил и сам Карамзин, писал: «Я не знаю, сделал ли г-н Карамзин эпоху в истории русского языка; но если он это сделал, то это очень плохо». Далее автор этих строк пишет, что в «Бедной Лизе» «плохие манеры называются хорошими манерами»

.

Сюжет «Бедной Лизы» максимально обобщен и сжат.Возможные направления развития только намечаются, часто текст заменяется точками и тире, которые становятся его «существенным минусом». Образ Лизы тоже только очерчивается, каждая черта ее характера — тема повествования, но еще не сам рассказ.

Карамзин одним из первых ввел в русскую литературу противопоставление города и деревни. В мировом фольклоре и мифе герои часто способны активно действовать только в отведенном им пространстве и совершенно бессильны за его пределами.В соответствии с этой традицией в рассказе Карамзина сельский человек — человек природы — оказывается беззащитным, попадая в городское пространство, где законы отличаются от законов природы. Не зря мама Лизы говорит ей: «Мое сердце всегда не к месту, когда едешь в город».

Центральная черта характера Лизы — чуткость — так определили главное достоинство рассказов Карамзина, то есть умение сочувствовать, раскрывать «самые нежные чувства» в «изгибах сердца», а также умение получать удовольствие от созерцания собственных эмоций.Лиза доверяет движениям своего сердца, живет «нежными страстями». В конце концов, именно пыл и пыл приводят ее к смерти, но она морально оправдана. Последовательная мысль Карамзина о том, что для умственно богатого, чувствительного человека естественно делать добрые дела, устраняет потребность в нормативной морали.

Многие воспринимают роман как противостояние честности и легкомыслия, доброты и негатива, бедности и богатства. На самом деле все сложнее: это столкновение персонажей: сильных — и привыкших плыть по течению.В романе подчеркивается, что Эраст — молодой человек «со светлым умом и добрым сердцем, добрый по натуре, но слабый и ветреный». Это был Эраст, который с точки зрения лизинового социального слоя является «избранником судьбы», постоянно скучал и «жаловался на свою судьбу». Эраст представлен эгоистом, который думает, что готов измениться к новой жизни, но как только ему становится скучно, он, не оглядываясь назад, снова меняет свою жизнь, не задумываясь о судьбе тех, кого бросил. Другими словами, он думает только о собственном удовольствии, а его желание жить, не обремененное правилами цивилизации, на лоне природы вызвано только чтением идиллических романов и перенасыщением светской жизни.

В этом свете влюбленность в Лизу — лишь необходимое дополнение к создаваемой идиллической картине — не зря Эраст называет ее своей пастушкой. Прочитав романы, в которых «все люди беззаботно ходили по лучам, купались в чистых источниках, целовались, как горлицы, отдыхали под розами и миртами», он решил, что «нашел в Лизе то, что давно искало его сердце. . » Поэтому ему снится, что он «будет жить с Лизой, как брат и сестра, я не использую ее любовь ко злу и всегда буду счастлив!», И когда Лиза сдается ему, измученный юноша начинает остывать. в его чувствах.

В то же время Эраст, будучи, как подчеркивает автор, «добрым по натуре», не может просто уйти: он пытается найти компромисс со своей совестью, и его решение сводится к расплате. Первый раз дает деньги матери Лизы, когда больше не хочет встречаться с Лизой и идет в поход с полком; второй раз — когда Лиза находит его в городе и он сообщает ей о своем предстоящем замужестве.

Повесть «Богатая Лиза» в русской литературе открывает тему «маленького человека», хотя социальный аспект по отношению к Лизе и Эрасту несколько приглушен.

Рассказ вызвал множество откровенных подражаний: 1801. А.Е. Измайлов «Бедная Маша», И. Свечинский «Соблазненная Генриетта», 1803. «Несчастная Маргарита». В то же время тема «Бедной Лизы» прослеживается во многих произведениях высокой художественной ценности и играет в них самые разные роли. Итак, Пушкин, переходя к реализму в прозе и желая подчеркнуть как свое неприятие сентиментализма, так и его несоответствие для современной России, взял сюжет «Бедной Лизы» и превратил «печальную историю» в рассказ со счастливым концом «Молодой человек». Дама — крестьянка »… Тем не менее, в той же пушкинской «Пиковой даме» просматривается линия дальнейшей жизни Карамзиной Лизы: судьба, которая ждала бы ее, если бы она не покончила жизнь самоубийством. Отголосок темы сентиментального произведения слышен и в романе «Воскресенье», написанном в духе реализма Л.Т. Толстого. Соблазненная Нехлюдовым, Катюша Маслова решает броситься под поезд.

Таким образом, сюжет, существовавший до этого в литературе и ставший популярным после, был перенесен на русскую почву, приобрел особый национальный колорит и стал основой для развития русского сентиметаллизма.Русская психологическая и портретная проза способствовали постепенному отходу русской литературы от норм классицизма к более современным литературным направлениям.

Байкал

Эссе
Историография города Иркутска

Иркутская историческая литература обширна. Исследователям истории и разных направлений культуры, краеведам, специалистам разного профиля будет интересно очерк, посвященный исторической литературе нашего города.Специальных публикаций по такой проблеме нет. Помимо исследовательских работ, в этом обзоре также упоминаются наиболее важные публикации по истории Иркутска.

Учитывая особенности исследования истории города в разные исторические эпохи, можно выделить семь основных этапов.

Первый этап — устной истории или легендарный период — занял период с 1661 по начало 1720-х годов. Это было время, когда жили первые поселенцы иркутской крепости «острог», и когда передавались и трансформировались устные легенды об основании города и первых десятилетиях его существования.Очевидно, что истории основания города в 1652 году (на острове «Дьячи»), относящиеся к этому периоду, были записаны в 1730-х годах участником академической экспедиции Г.Ф. Миллера и воспринимался иркутчанами до середины XIX века как неоспоримый факт. В это время и появились рассказы об озере, существовавшем рядом с крепостью в XVII веке. Это означало, что русло реки впадает в Ангару из Ушаковки. Возможно, легенда об основании Иркутска в 1620 году относится к началу XVIII века.Скорее всего, в XVIII веке появилась легенда о стрелке («Стрелезе») Любе на острове «Дьячи», которую сослал Петр I. Несомненно, существовали и другие легенды. Большинство из них не было записано или записи были утеряны. Любопытно, что такая важная страница истории маленького города, как годовые отчеты 1684–1687 годов больших торговых конвоев из Бухары, не сохранилась в записках иркутских горожан, а была обнаружена в последнее время.

Второй этап — летописный — относится к 1718-1772 гг.Считается, что летописная традиция существует с 1720-х годов. 1) Первые летописи, возникшие среди купцов и священников, любителей истории, были по своей природе демократичными. Летописи содержали много ценных и правдивых сведений об истории города.

Первый летописец города Иркутска, в гимназии начальник Н.С. По мнению Щукина, это иркутский «посадский» Василий Сибиряков, предок которого приехал в Иркутск после его основания. Его сыновья Михаил и Николай продолжили отцовскую летопись, но для каждого из них это было отдельное произведение.2) Таким образом, впервые возникла конкуренция между российскими историками. Эти две городские летописи велись до 1802–1803 годов. Как писал Шухин, с 1770-х по 1810 год составлялась летопись купеческой семьи Щегориных. В летописях священника Троицкой церкви И. Карамзина, государственного служащего И.Ю. Козлов, а также купец Яков Донской (вариант краткого текста М. Сибирякова) принадлежали государственному чиновнику Корюкову и были известны.

Автор книги о Восточной Сибири XVII века, учитель права А.А. Ионин привел некоторые подробности из летописи Карамзина: «Записки иркутских священников Троицкой церкви Карамзиных 1718-1817 гг., Начиная с их прадеда Ильи, 24 страницы». 3) Таким образом, Карамзин проделал лаконичную работу — каждая страница имела описание по 4 года. Эти сведения дают возможность отодвинуть начало иркутской летописи на 1718 год. Кроме того, первым иркутским летописцем следует считать священника Илью Карамзина, деятельность которого продолжили 3 поколения его потомков (дед — отец — сын). которые были священниками Троицкой церкви.Как видно, иркутское летописание было наследственным, продолжением семейных традиций.

К концу XVIII века количество летописей разных авторов достигло 8, а все Иркутские летописные списки XVIII-XIX вв. –30, по мнению историка Н.В. Куликаускене.

Третий период историографии Иркутска — первые печатные издания о городе и его истории — начался в 1773 году. Сначала город упоминается в зарубежной литературе, статьях в русских словарях и энциклопедиях, сибирских описаниях, а затем и в русскоязычных. журналы и сборники статей.Позже, начиная с 1857 г., статьи иркутской газеты, фрагменты иркутской летописи (1850, 1858-1861 гг.) Проливают свет на некоторые исторические события Иркутска в специальных исторических монографиях, посвященных разным темам.

Таким образом, в зарубежной прессе появились первые печатные иркутские публикации. В 1692 г. был подготовлен фундаментальный труд мэра Амстердама Николая Вицена «Северная и Восточная Татария», в который вошли материалы об огромной территории — от побережья Каспийского моря и Волги до Тихого океана. Туда же заглянул недавно основанный Иркутск.В этом документе была правильная информация, но количество солдат и домов было переоценено. 4) Книга Вицена переиздавалась дважды, в 1705 и 1785 годах. Краткие сведения об Иркутске привел англичанин Джон Белл, посетивший город в 1720 году в своей книге «О путешествии из Петербурга через Россию в разные страны Азии». опубликовано в 1763 году в Глазго и переведено на русский язык в 1776 году под названием «Путешествие Белла по России в разные страны Азии…» 5)

Первые сообщения об Иркутске начались с 1770-х годов.В 1773 г. был издан «Географический лексикон Русского государства или словарь,… составленный Ф. Полуниным». О городе была небольшая статья на 107-108 страницах. Примерно такое же место занимает Иркутск в книге И. Фишера «Сибирская история с момента открытия Сибири…» (1774 г.). Фишер использовал местную легенду об основании Иркутска в 1652 году, записанную Г.Ф. Миллер в 1730-х гг. В 1788 году был опубликован текст, в котором основание Иркутска упоминалось Афанасию Пашкову в 1656 году. 6)

В «Географическом словаре государства Российского» Л.Максимовича и А. Щекатова, изданная в начале XIX в., Иркутск, заняла 12 страниц. Иркутские статьи XIX в. были обязательными для географических словарей и русских энциклопедий. Сравнительно краткие данные по Иркутску использованы в Топографическом описании Иркутской области («Древнерусские вивлиотеки», 1791 г.)

В первой половине XIX в. были работы, в которых более подробно рассказывалось о городе и его истории. Например, А. Лосев был настоящим автором книги иркутского вице-губернатора Семивского «Новейшие, любопытные и правдивые рассказы о Восточной Сибири», изданной в 1817 году.Здесь Иркутск занял около 70 страниц. В этой работе было подробное описание города и Вознесенского монастыря. Об Иннокентии Кульчинском написана особая глава. Алексей Мартос уделил Иркутску большое внимание в своей книге «Письма о Восточной Сибири» (1827 г.). Автор побывал в Иркутске в 1824 году и примерно на 60 страницах описал ряд крупных зданий, иркутских горожан и историю города.

Иркутск занял место в первом обобщенном историческом сочинении Сибири (П.Словцов. Историческое сибирское обозрение, книги 1-2; 1838 и 1844). Гораздо больше информации можно найти в двухтомном труде В.И. Вагин «Исторические сведения о князе М.М. Деятельность Сперанского в Сибири в 1819-1822 гг. ». Эту исследовательскую работу невозможно пропустить ни одному историку, интересующемуся первой четвертью XIX в.

В 1870 году известный общественный деятель и журналист М.В. Загоскин выпустил небольшую книгу «Иркутск и Иркутская губерния. С другими регионами и областями Сибири Очерк ».Это был первый учебник по краеведению. Иркутску посвящено более трети этой книги. Характеристики города, природные условия, население и род занятий, учебные заведения. Но в этой книге были и сомнительные факты. Например, упоминается основание города Иваном Похабовым в 1646 году.

В 1840-е годы появились книги и буклеты по истории Православной Церкви в Иркутске. Основная книга «Начало христианства в Иркутске и святой Иннокентий, первый иркутский епископ» (1868 г.) принадлежала священнику П.В. Громов, занявший должность ректора семинарии. Тогда Громов был первым редактором «Епархических известий», православным историком. Автор рассказал о церковных управителях Восточной Сибири в начале XVIII века, подвигах Иннокентия в Иркутске. Громов использовал тексты «чудо-рекордов», связанных с Иннокентием. Спустя 5 лет вышла в свет книга архимандрита Модеста «О проповеди святого Иннокентия, первого иркутского епископа и чудотворца». В 1840 г. «Описание Иркутского Вознесенского монастыря» Никодима было опубликовано в СПб.В Петербурге, а в 1879 г. в Иркутске был издан буклет «Иркутская духовная семинария…», посвященный 100-летию семинарии.

Записки и воспоминания Э.А. Авдеева-Полевая, И. Калашников, М.А.Александров, В.И. Вагина представляют интерес среди опубликованных источников первой половины XIX века. Они были переизданы в 1990 году в сборнике «Записки иркутских горожан». Своеобразным и ярким источником является книга учителя Ивана Поликсентьева «Прозаические сочинения иркутских гимназистов…» (1836 г.).В него вошла 51 композиция гимнасток. Их литературные произведения дают представление о размахе, мировоззрении и эстетических взглядах гимнасток. Информация о природе Иркутска и его окрестностях, быте и быте города. Ценные сведения были даны в «Иркутских губернских городах за 1875 год…», составленном В. Кржижановским (в книге «Памятная книга Иркутской губернии 1881 года», 3-й отдел) и в издании 1880 года — «Губернский город Иркутск» Д.Д. Ларионова (пожары 22 и 24 июня 1879 г.).

Первая книга, специально посвященная истории города, называлась «Иркутск. Материалы истории города XVII и XVIII веков ». Он был издан в Москве в 1883 году и включал 92 страницы большого формата. В книге содержалась ценная информация, которая еще не использовалась до конца. Документы на эту книгу предоставил Московский архив Минюста. Особенно интересны городские материалы — Иркутская описи 1684 г., в которой есть описание оборонных построек и городских построек, государственное имущество, переписная книга 1686 г., в которой было описано имущество казаков и управленцев, и 34 двора иркутских горожан.Подробно описывали каждого хозяина дома — где и когда он был, род занятий и состав семьи. Дальнейшие документы были такими: переписная книга 1698 г., переписная книга ушедших людей после первой ревизии, 2-я ревизионная книга 1744 г., 3-я ревизионная книга. Эти документы не были подробными, но в них упоминались горожане. Можно увидеть, как каждый человек менялся в городе за долгое время. Приведена информация о социальном статусе иркутчан, их оплате и генеалогии.Хотя здесь не было ни вводной статьи, ни аннотации, эта книга имеет значение в истории города.

В 1895 г. в Иркутске преподавателем права Иркутской мужской гимназии А.А. были написаны книги «Новые сведения в историю Восточной Сибири XVII в.». Ионин. Он использовал, в основном, архивные документы, хранящиеся в Восточно-Сибирском отделении Русского географического общества. Ионин добавил дополнительную информацию о Вознесенском монастыре и фактах из жизни города. Вместе с литографическими текстами древних документов были дополнены 32 грамоты XVII века, некоторые из которых имеют отношение к истории Якутии и Забайкалья.Это первое издание, снабженное комментариями, пролило свет на прошлое города.

В 1902 году в Санкт-Петербурге доцент Московского университета П.М. Ломоносов составил книгу «Первое столетие Иркутска». Головачев, известный сибирский специалист. Он был автором предисловия и статьи «Состав населения и хозяйственный образ жизни в Иркутске до 1740-х годов», основанной на успешном анализе и сравнении документов. Соответственно, в науку были внедрены новые материалы о первых десятилетиях существования города.В книге было несколько текстов, опубликованных ранее. Всего 1684-1735 документов составили 33 (описи, переписные книги, различные налогово-хозяйственные акты). Среди этих текстов был один из вариантов «Летописи Иркутского губернского города». В приложениях представлены 3 плана и 4 чертежа Иркутска XVIII века.

В.П. Сукачев, который также выпустил и отредактировал еще одну ценную книгу об Иркутске, выпустил книгу «Первые сто лет Иркутска». Это была книга «Иркутск, его место и значение в истории и культурном развитии Восточной Сибири», вышедшая в 1891 году в Москве.Суд счел Н.Н. Бахметьеву стать автором этой книги. Он был учителем истории в ссылке. Это была первая иркутская монография об Иркутске — предыдущие книги, в основном, были сборниками документов и материалов. Хотя автор указал, что ничего нового в источниках он не привел, тот факт, что эта книга основана на опубликованных материалах, знаменателен. Первая глава исследования представляла собой обзор и обсуждались основные события города до М. Визит Сперанского. Основное внимание было уделено визитам М.М. Сперанский (вторая глава) и Муравьев-Амурский (третья глава). Автор проанализировал городские события с демократической точки зрения. Он был хорошо осведомлен о многих городских фактах. Можно найти хорошо написанные характеристики развития города в то время. В последних главах книги подробно рассказывалось об Иркутске 1870-90-х годов, его вкладе в освоение Сибири и просвещение населения.

Буклет «Памятный список Иркутска. Краткое перечисление различных событий городской жизни… »(1895 г.) было интересным изданием (хотя и слишком скомпилированным).Его особенность заключалась в том, что было собрано много фактов из жизни города (около 100), датированных месяцами и днями года. Это дало возможность вспомнить каждый день и следить за городскими событиями.

Важным достижением иркутской культуры стало издание отдельных книг с летописью города. В 1911 г. вышла «Иркутская летопись» (летописи П. И. Пежемского и В. А. Кротова). Редактором и автором предисловия к тексту был И.И. Серебренников, начальник управления Восточно-Сибирского РГО.Он был автором ряда ценных статистических и трудов по истории Иркутской губернии. ПИ. Пежемский, автор летописей 1652–1806 годов, был купцом. В.А. Кротов, доживший до 1857 г., был государственным служащим.

В этой летописи, как коллективном произведении десятков авторов, собраны те факты, события, истории города и Сибири, которые составители сочли важными и существенными. В летописи упоминается не менее 1000 иркутских горожан.Были сведения о городских постройках. Составители летописи были либеральны по своим взглядам на то время. Поэтому в центре внимания авторов — борьба населения города с «сибирскими сатрапами (правящим классом)», которая была напряженной.

В летописи много сведений о местных администраторах. Был охарактеризован почти каждый крупный правительственный чиновник. Как правило, характеристики были правдивыми и объективными. Иногда можно встретить характеристики у купцов, священников и младших правительственных чиновников.Летописцы подробно описали народные праздники, важные события городской жизни.

В текст летописи внесено более тысячи эпизодов, которые можно назвать «отрывными новеллами». Примеры — отчет Российско-Американской компании, рассказы о XVIII в. превышение полномочий администраторов (Жолобов, Крыло и др.), церемонии обретения мощей святителя Иннокентия. В летописи использовался практически один стиль. Но интерпретация рассказов постепенно становилась все более подробной и точной.XVII-XVIII вв. периодов было много ошибок в датах, именах и фамилиях активных людей. В XIX в. Ошибок было намного меньше.

Хроника в основном посвящена правящему классу, священникам и купцам. Но он не дал много информации о политически ссыльных. Хроника фиксировала, в основном, официальные события — политические или церковные, работу администраторов. Тем не менее они представляют собой историческое произведение большой ценности, правдиво рассказывающее о первых веках жизни Иркутска.

В 1914 г. Романов издал продолжение Иркутской летописи с 1857 по 1880 год. В отличие от своих предшественников, Романов имел возможность пользоваться достоверными материалами — местными газетами и архивными документами. Были ссылки на Полное собрание законов Российской Империи. Поэтому его книга была более достоверной и достоверной, чем текст Кротова. Романов более подробно описал события. В среднем за год, как он писал, было в 8 раз больше информации, чем за год его предшественников. Романов сохранил тот же стиль, что и первые летописцы.Но он ввел большое количество таблиц, статистических материалов, взятых из газет и опубликованных источников.

Отрывные новеллы стали в творчестве Романова более краткими и редкими, чем в произведениях Пежемского и Кротова. Романов в письменной форме придерживался «нейтралитета» и старался не давать никаких политических или моральных оценок. В целом его летопись давала подробное и тщательно подтвержденное описание внешних городских событий. К тому же отличался спокойным тоном описания.

Конец XIX — начало XX вв.- период «золотого века» церковной историографии города. В 1907 году две книги о Спасском храме «200 -летие Иркутского каменного храма» Д. Гагарина и «К 200-летию основания Спасского каменного храма…» К.В. Данилова, а в 1895 г. вышла в свет «Иркутская новая соборная хроника храмостроительства» А. Виноградова. В 1907 году буклеты «Восхищение святителя Иннокентия на Иркутской земле и Сибири при жизни и после смерти» О.Верномудровой и «Блаженный Софроний, 3-й Иркутский епископ» священника М. Чефранова были посвящены епархиальным архиереям. К той же теме относится статья Д. Хрусталёва «Святой Ириней, архиепископ Иркутский». (Иркутская научная архивная комиссия, первое издание. 1), а также «Краткое историко-статистическое описание Иркутского Вознесинского монастыря…», составленное Л. Шавельским (1905).

В 1915 году вышла первая монография об одном из национальных меньшинств Иркутска — «Евреи в Иркутске», написанная В.С. Войтинский, А.Ю. Горштейн.

«Известия Иркутской городской думы» — важный источник за 1866-1913 гг. «Алфавитный указатель к« Известиям Иркутской городской думы »Н.М. Добронравова, изданный в 1910 году.

Пятый этап (1918-1955) лучше определить как большевистский . Это было время господства идеологии, порвавшей связь с прежними историко-культурными традициями. Были забыты непредвзятые подходы и умение избегать идейно-политических штампов, качества, которыми владели прежние городские историки.Новые власти требовали идеологических подходов и массовых исследований революционного движения, прославления партийных лидеров и советской власти, прежних администраторов, очернения религии, переоценки бедствий низших классов, детального социального состава города. Исторические исследования приобрели стиль воспитания. Но при этом издательские возможности новой власти были невелики, особенно в годы Великой Отечественной войны. Поэтому исторические работы того периода об Иркутске немногочисленны.Они скромны по объему, и в них доминирует идеология. Их, как правило, писали историки-профессионалы.

В связи с восстанием декабристов были изданы ценные исследовательские книги, в которых историки сосредоточились на проживании декабристов в Иркутске. В первую очередь, это работы преподавателя Иркутского университета Б.Г. Кубалова — небольшой буклет «Декабристы в Иркутске и близлежащих заводах» и большая монография «Декабристы в Восточной Сибири». В 1925 году под редакцией М.К. Азадовского издан сборник «Сибирь и декабристы: статьи, материалы, неопубликованные письма, библиография».

Историю города было посвящено всего несколько книг. Интересная статья директора Научной библиотеки Иркутского университета В.С. Обращает на себя внимание Манассеин «Иркутский острог» // Общества исследователей Восточно-Сибирского региона, т. 1. 7) Автор предпринял попытку реконструировать вид крепости, исследуя историю ее строительства. Манассеин сделал важный вывод, что вид на Иркутск со стороны Н.Книга Вицена «Северная и Восточная Татария» впервые появилась только в третьем издании (1875 г.), но не в первом (1692 г.). Поэтому Манассеин не считал книгу Вицена первоисточником по истории города. Книга Вицена была «европеизированным» отражением городского рисунка из «чертежной книги» С. Ремезова, где деревянные крепостные постройки выглядели как каменные. К сожалению, этот факт не приняли во внимание даже современные историки, которые публикуют книжный рисунок Витсена и датируют его 1692 годом.7) В 1926 г. вышел в свет «Путеводитель по Иркутску и его окрестностям…» М.Э. Стожа.

В 1940 году вышла первая советская книга по истории города. Это была книга Ф.А.Кудрявцева «От казачьих зимовок до советского Иркутска» (92 страницы). В этой небольшой научной книге Кудрявцев исследовал основные этапы развития города. Были подробные сведения о XVII веке, но о XVIII в. получил непропорционально мало внимания. Очевидно, по идеологическим соображениям, постоктябрьским событиям (всего 4 года) досталось 22% текста.Изданы две книги, в которых много фактов, связанных с Иркутском. 8)

В сборнике «А.П. Щапова в Иркутске. Неопубликованные материалы », опубликованной в 1938 году. В конце 30-х годов прошлого века вышли два интересных читателя. У них было много информации об Иркутске. В книгу «Восточная Сибирь в ранней художественной прозе» вошли тексты из литературных произведений 1830-40-х годов. К тому же это было, что удивительно, в то время «аполитично». Напротив, вторая книга «Старая Сибирь в воспоминаниях современников» была политической.В нем было много интересных материалов о жизни сибиряков до 1905 года.

В 1947 году вышла первая советская монография по истории города. Это был «Иркутск. Очерк истории города », написанного Ф.А.Кудрявцевым совместно с талантливым историком, преподавателем Иркутского педагогического вуза Е.П. Силин. Объем книги 20 страниц. У нас нет точной информации о том, как писались отдельные главы. Но зная, что Силин был специалистом XVIII в. истории, его можно считать автором большой главы книги.Судя по всему, он написал главу об Иркутском фонде.

Без сомнения, книга была серьезным произведением, отличавшимся уровнем объективности описания событий, естественно, в рамках, допускаемых официальной идеологией. XVIII век описан лучше, чем первая половина XIX века. Не менее написаны и другие периоды истории Иркутска. Хотя история города ведется к 1947 году, советская эпоха получила треть текста, что кажется вполне обоснованным.

В 1949 г.А. Кудрявцев издал книгу «Исторические памятники Иркутской области». Более половины текста было посвящено памятникам райцентра. Таким образом, впервые в советское время было обращено внимание на важность сохранения памятников старины. В книге упоминается несколько церквей. Книга М.К. Азадовского «Очерки литературы и культуры Сибири» отличались глубиной и новизной постановки основных проблем (1947). Эта работа практически не зависела от официальной идеологии.Он имел характеристику развития дооктябрьской сибирской культуры. Иркутск и его горожане — создатели культурных ценностей — часто упоминались в этой книге.

В нескольких произведениях политическая борьба конца XIX — начала XX вв. был описан. Это были «иркутские ссылки». Собрание Клуба иркутских земляков »(1934), буклеты Кудрявцева и Г. Колодинского (« Первомайские праздники в Сибири… », 1936) и буклет Вендриха« 1905 год в Иркутске »(1955) и очень большой труд (90 страниц!) N .Статья Н. Яковлева «1905 год в Иркутске» // Московский историко-архивный институт, т. 6, 1954.

Намного более благоприятные условия для исследования истории города сложились в следующий период 1956-1991 гг., Который можно было назвать периодом опреснения и «развитого социализма ». Либерализация режима способствовала расширению тематики исторических исследований. Издано много книг по истории культуры Иркутска, развитию архитектурного строительства, памятникам города. Сильная издательская база дала возможность выпустить десятки книг и буклетов по истории областного центра.Наряду с широкой публикацией революционных тем стало возможным затронуть проблемы индивидуальной психологии, внутреннего мира дооктябрьских горожан Иркутска. В 1956–1991 было издано не менее 40 книг и буклетов, проливающих свет на дореволюционный Иркутск.

Поскольку за 35 лет этого периода было опубликовано наибольшее количество исследовательских книг, имеет смысл выделить 3 основных направления: история развития города, политическая история и история культуры. В 1957 году вышла большая монография, в которой была представлена ​​наиболее полная история города.Это был «Иркутск. Очерк истории города ». Кудрявцев написал его вместе со старшим преподавателем Народно-экономического института Г.А. Вендрих. Эта столичная монография (41,4 учебно-издательской литературы) содержала огромный актуальный материал о прошлом Иркутска. Он отмечен в книгах по историографии страны как один из ценных произведений по истории городов СССР. Поскольку Г.А. Вендрих был активным исследователем советского периода, главы постоктябрьского периода могли принадлежать ему.

Период до 1917 г. описан в этом издании достаточно полно.Однако по идеологическим соображениям постоктябрьские годы в книге были описаны непропорционально подробно (49% текста). Слишком много места было уделено событиям революционной и классовой борьбы. Ф.А.Кудрявцев внес в книгу огромный и новый материал, используя множество интересных фактов. Монография по-прежнему остается наиболее подробным исследовательским сборником, имеющим общее описание истории Иркутска. Одним из недостатков дооктябрьских глав была сосредоточенность на каких-то городских событиях, а иногда и отсутствие критического подхода к источникам, незнание жизни правящего класса.

В 1971 г. вышло новое издание тех же авторов. Это был «Иркутск. Очерки истории города ». Судя по всему, текст был сокращен по требованию редакции. Постоктябрьский период составил 46% текста. В книге были более подробные факты, но идейная сущность осталась неизменной. Наиболее существенным более близким определением была проблема основания города. В двух предыдущих изданиях «Очерков истории города» авторы считали 1652 год датой основания спячки, а Ивана Похабова — основателем спячки и крепости (1661 год).Теперь авторы приняли во внимание серию новосибирского историка А. Статьи Копылова 9), который сообщил, что нашел документы по ранней истории Иркутска. Эти документы подтверждали, что до основания Иркутской крепости в 1661 году спячки не было. В них также говорилось, что главой казачьих войск, построивших крепость, был Яков Похабов, а не Иван Похабов. Кудрявзев Ф. Вендрих согласился с этим А. Выводы Копылова. В то же время они, казалось, забыли статью Манассейна, взяв за основу книжный рисунок Витсена.Они, как и другие авторы, не обратили особого внимания на статью, в которой указывалось, что основание Иркутска связано с одним из тувинских племен, князь которого попросил военно-административный глава Енисейского военно-административного ведомства построить крепость в устье реки Иркут для ясака. (налог) сбор с местных племен и их защита. 10)

В 1956 г. вышла небольшая книга Г.А. Вендрих, М.И. Рябзовского был специально посвящен истории городского строительства «Строим Иркутск». Однако дооктябрьская разработка получила всего 26 страниц.В.П. Щербаков продолжил эту тему в книге «По улицам родного города», где дал более точный очерк. Автор практически ведет читателя по Иркутску, рассказывая о его самых известных улицах, уголках и достопримечательностях. В тексте были гораздо более подробные части, рассказывающие об истории площадей Кирова, Труда и Центрального рынка. Щербаков интересовался фактическим материалом и прослеживал зависимость и взаимосвязь между процессами и событиями, происходящими в городе.

Спустя два десятилетия историю строительства города хорошо развил секретарь районного отделения общества охраны памятников Н.М. Полунина в книге «У корней каменного города» (1979). В своем небольшом исследовании она затронула проблемы начала каменного строительства, архитектуры, строительства Спасского и Богоявленского соборов, их реставрации. Книга посвящена истории строительства города первой половины XVIII века. Позже (1982 г.) вышла большая книга новосибирского историка архитектуры Б.И. Оглы «Иркутск. О градостроительстве и архитектуре ». Показав историю строительства, планировку и архитектуру Иркутска, автор проследил его важные черты, которые определили архитектурные стилевые особенности образа города.Дооктябрьский период получил примерно половину текста. Б.И. Оглы был первым, кто обнаружил ряд интересных фактов, но допустил несколько искажений.

Было опубликовано несколько статей, посвященных ранней истории развития Иркутска. Это были А.В. Статьи Дулова (попытка показать топографию застройки крепостей в XVII веке), статьи В.И. Дулова и Н.М. Полунина (анализ планов Иркутска 1760-90-х гг.).

В книге «Иркутск: из прошлого в будущее» 3 интересных Н.Статьи М. Полуниной об истории города и его застройки, некоторые тексты о памятниках архитектуры, 2 публицистических издания (писателя А.М.Шастина и историка архитектуры В.Т.Щербина) о сохранении наследия прошлого, серии биографических очерков и статьи экологического характера. Важно отметить смелость и новаторство ряда авторов, которые первыми затронули острые проблемы. Они применили новый подход к оценке выдающихся людей Иркутска как героев биографических очерков, неизвестных архитекторов, купцов-благотворителей.Но в этой книге есть ошибки — безосновательный вывод Н.М. Полуниной о «новой дате» основания Иркутска — 1620 году. 12) Небольшой буклет Г.А. Бухарова рассказывает об истории развития поселений на месте нынешнего Ленинского района до 1917 г. («Северо-западные окраины Иркутска в конце XVII — начале XX вв.» (1990)

«Путеводитель по Иркутску» И.И. Козлова (1982) — это хорошо написанная книга такого рода, содержащая наиболее подробную информацию. Приведены описания центральных улиц и площадей города, более 80 характеристик памятников истории, архитектуры, монументального искусства.В 1986 году в Москве М.Д. Сергеев издал путеводитель по Иркутску на французском языке, но меньшего размера.

Книга «Иркутские три века» (1986) занимает особое место в краеведческой литературе. (составитель — Сергеев М.Д.). Это была самая объемная книга (556 страниц), но не столь удачная. В этой книге 7 компонентов, входящих во все главы: источники истории города, прошлые иркутские статьи, написанные историками и журналистами, «летописные страницы», на которых упоминаются основные события, иллюстрации, комментарии к иллюстрациям, стихи и эпиграфы к каждому. глава.

Это издание можно назвать книгой для чтения по истории Иркутска и историческим читателем. Стихи наших современников, использованные в этой книге, и эпиграфы к каждой главе не могут выполнить задачу достоверного и беспристрастного описания важных исторических событий. Многие документы и тексты, использованные в книге, имели односторонность, а труды многих историков устарели. В городской «летописи» и комментариях к стихотворениям было много ошибок.

Первая глава, относящаяся к периоду до 1700 года, не содержит документов о более раннем периоде города.

Во второй главе, отражающей период XVIII века, использованы отдельные фрагменты из трудов историков и журналистов, а также некоторые источники. По этим материалам было сложно отследить важные городские события, развитие ремесел и культуры. Такие важные события, как превышение власти иркутской администрацией и попытки горожан воспрепятствовать этому, в книге не показаны.

Следующая глава, посвященная XIX веку, содержит слишком громоздкие отрывки из документов, но здесь не встретишь материалов строительства и застройки города, участия горожан в Отечественной войне 1812 года и других важных событиях.

Глава о революции и гражданской войне (1900-1920) слишком коротка для такого важного периода. В нем преобладают листовки, прокламации и воспоминания. Но мы не видим развития города и его культуры.

В 80-е годы было опубликовано много книг. Книги посвящены лицам, именами которых названы улицы Иркутска. Журналист Г. Книга Килессо «Улица имени…» (1989) ставит задачу рассказать биографии более 36 человек. В основном это были революционеры и политические деятели ХХ века.Автору удалось выполнить поставленную задачу, но в тексте было несколько ошибок и искажений. Меньшая по размеру книга Г. Геращенко «Иркутские улицы носят их имена» (1983) — биография 61 человека.

Политическая история Иркутска была изучена досконально, хотя подход к ней был односторонним. В 1966 г. вышла большая коллективная монография «Иркутская организация очерков истории КПСС», том 1. В книге описан период, закончившийся в 1920 году. 235 страниц этой книги дают полную характеристику марксистского движения в нашем регионе.Основное внимание было уделено иркутским событиям. Несмотря на поставленную в монографии задачу идеализировать большевизм, книга имеет ценность. В нем много интересных и проверенных фактов и деталей, которые дали картину политической борьбы с точки зрения партии-победителя.

Присутствие в городе некоторых исследователей движения декабристов, а также научных центров способствовало массовому изданию тематической литературы. Среди книг, большая часть которых посвящена пребыванию в Иркутске некоторых политических изгоев, следует выделить первый сборник «Памяти декабристов» (1975).В сборнике воспоминаний декабристов в Сибири, изданном под названием «Ваше племя живет во тьме» (1986), примерно треть материалов была посвящена жизни «первенцев свободы» в Иркутск и сельская местность. В том же году в Иркутске вышла книга «Высокие мысли». В нем перепечатаны некоторые публицистические произведения декабристов ссыльного периода и воспоминания о них. Некоторые из изданий «Полярной звезды», вышедшие в Иркутске, включают материалы о декабристах, живших в нашем городе (издания о Волконском, Трубецком, Муханове и др.).

Изданы некоторые книги-биографии политических изгоев и революционного движения, в которых рассказывается о событиях, связанных с Иркутском. Среди них книги М.Б. Найчителя «Жизнь и деятельность А.П. Щапова» (1958), «Г. Лопатин в Сибири »(1963), В. Власов «Столица Маркса в России и Восточной Сибири» (1958). В книге С.И. Гольдфарба «Д.А. Клеменц — революционер, ученый, публицист »большое внимание было уделено публицистической и научной деятельности известного редактора газеты« Восточный обзор ».И. Козлов в очерке «Самая длинная зима» (1985) подробно рассмотрел С.М. Революционная деятельность Кирова в Иркутске.

Десятки статей о политических изгоях — польских повстанцах, народниках, марксистах, в том числе 12 выпусков научных статей «Ссыльные революционеры», были опубликованы Иркутским университетом в 1973-1991 годах.

Издание И.И. Издание мемуаров Попова «Забытые страницы Иркутска. Примечания редактора »(1989).Довольно долгое время Попов был редактором газеты «Восточный обзор», агентства сибирской демократической оппозиции, которая пользовалась большой популярностью и имела много подписчиков. Редактор газеты, обладая талантом организатора ежедневных газет, был видным общественным деятелем. Он был человеком, объединившим политических изгоев разных течений и лучшую часть ведущей местной интеллигенции. Автор точно описал свою жизнь в Иркутске с 1894 по 1905 год, когда, пытаясь бежать из-под ареста, ему пришлось покинуть Иркутск.В этой книге было много эпизодов, описывающих условия издания «Восточного обзора», жизнь политических ссыльных, историю Иркутска и Восточной Сибири того периода.

Издано почти 20 книг, рассказывающих об истории культуры города. Среди них было много очерков биографий. В книге известного критика А.Д.Фатьянова «Владимир Сукачев» (1990) подробно описаны важнейшие периоды жизни мэра Иркутска, выдающегося общественного деятеля, мецената и основателя картинной галереи.Книга снабжена многочисленными иллюстрациями-репродукциями картин из коллекции Сукачева, фотографиями, увеличениями текста. В книге «Жизни, связанные с Иркутском» М.Д. Сергеев познакомил читателя с биографией исторических личностей, живших в Иркутске. Самым интересным считается очерк о Н.А.Полевом. Автор наглядно показал трагедию талантливого человека, издавшего первый российский либеральный журнал и морально уничтоженного режимом Николая I.Авторы проследили нелегкую жизнь русских мореплавателей и промышленников (Г.И. Шелехов, А.А. Баранов, И.А. Кушов).

Новосибирский историк Л.А. Ситников написал достаточно подробную и тщательно задокументированную историю жизни известного путешественника («Г. Шелехов» — Иркутск, 1990).

Литературное творчество и интересы иркутчан отражены в следующих произведениях: Г.Ф. Кунгурова «Сибирь и литература» (1975), исследующие XIX век и В.П. Монография известного литературоведа Трушкина «Дороги и лоты.Литературная жизнь Сибири 1890-1917 гг. »(1972).

Важное значение имеет издание авторского словаря нашего региона («Литературная Сибирь. Критико-биографический словарь писателей Восточной Сибири», вып. 1, 1986 г.). Первую часть этого необходимого справочника сделал большой авторский коллектив. В издание вошли 77 очерков об авторах, журналистах, а также о некоторых сибирских издательствах и литературных коллективах, освещены важнейшие литературные события дооктябрьской Восточной Сибири.В этой книге упоминаются биографии авторов, родившихся до 1900 года.

Появились исследования книжного наследия Иркутска и развития библиотеки. А.Г. Боннер в небольшой книге «Бесценные сокровища» (1979) охарактеризовал редкие издания и рукописи, хранящиеся в научной библиотеке Иркутского университета. Полищук Ф.М. в книге «История библиотек в дореволюционном Иркутске» (1983) прослеживается развитие городских библиотек.

Фатьянов А.Д. рассказал в своей книге («Иркутский художественный музей» 1958, «Иркутские сокровища» 1985) о первых коллекционерах и превращении Сукачевской картинной галереи в художественный музей.

Книга «Иркутские иконы. Каталог »(1991) Крючковой Т.А. издавался в Москве; книга Огородниковой Т.П. «Сокровища Иркутского художественного музея» (1989). — В Санкт-Петербурге.

Издано несколько книг об исторических памятниках города. В 1990 году был издан специальный сборник, посвященный недвижимым памятникам истории нашего края («Памятники истории и культуры Приангарья»). В него вошли несколько общих статей об памятниках Иркутска и области. В книге «История жизни Приангарья» Полунина Н.М. рассказал нам об историко-архитектурных памятниках. Большая его часть была посвящена памятникам Иркутска. В том же году вышла небольшая книга Ладика Л. «Встречи с Иркутском», своего рода лирический путеводитель. В него вошли интересные очерки о церковном зодчестве, иконах, зданиях, украшенных резьбой по дереву, и о романове Н.С., летописце Иркутска. Буклет Бесединой «Памятники истории и архитектуры Иркутска. Культовая архитектура », издаваемая в Новосибирске, дала полный обзор архитектуры православной церкви.В этой книге были упомянуты все сохранившиеся церковные постройки и дана краткая информация о них.

В 1957 году первое исследование драматурга Маляревского П.Г. изданы «Очерки истории сибирской театральной культуры». В нем собрана подробная информация о сибирских театрах. Основная его часть была посвящена театральным традициям Иркутска.

Книга Харьковича И.Ю. «Музыкальная культура Иркутска» (1987). можно высоко оценить. Эта солидная исследовательская работа подробно раскрыла историю музыкальной жизни Иркутска с 1790 года по настоящее время.Половина исследования была посвящена следующему периоду времени: с конца XIX века до 1930-х годов. Автор назвал множество исполнителей разных лет, которые развивали музыкальную жизнь города.

За короткий постсоветский период (1992–1998) произошло много изменений в литературных публикациях по истории города. Уменьшена сумма денег на книжные публикации. Вместо нескольких крупных издательств региональная литература публиковалась в многочисленных небольших издательствах.Было много зарегистрированных изданий, издающих книги за счет организаций или частных лиц, имеющих финансовые возможности. Хотя нельзя не отметить тот факт, что за короткий период было издано 20 книг, сборников сочинений и буклетов. Это было впервые с 1917 года, когда возобновилось издание местного исторического журнала.

Издание романовской летописи («Городская летопись» 1881-1901 гг. И Городская летопись 1902–1924 гг., Возобновленная в 1993-1994 гг.) Можно считать приятным подарком Иркутску.Краевед Н.Б. Куликаускене проделал большую работу, пытаясь расшифровать, проверить и скопировать рукопись Романова, сделанную карандашом (почти не видно) и хранящуюся в фондах Научной библиотеки Иркутского университета.

Романовская летопись, основанная на газетных и архивных материалах заметок автора, написана в том же стиле, что и первая летопись. Автор был обозревателем городских событий и современником.

Городская жизнь описана более подробно, чем в первой книге.Объем текста увеличился в 1,7–1,8 раза по сравнению с прошлым годом. Романов завершил сборник, охватив события 1881–1901 годов. В этой части каждой заметки о событиях было больше материала (в 2 раза больше, чем в предыдущем томе). В последней книге записи были короче. В этой книге его летописи было около 5000 записей, в которых упоминалось более 1500 человек. В томе, описывающем события до 1902 года, было около 2500 человек.

В 1996 г. «Иркутская городская летопись XVII-XIX вв.» был опубликован.Книга была плохо отредактирована. Во-первых, название было неправильным: таких летописей в XVII-XIX вв. Не было. В XVII веке летописей никто не писал. Заголовок был следующим: «Летописи и исторические труды иркутских горожан XVIII-XIX вв.». Опубликованные в книге тексты имели значение памятников историографии. «Летопись Иркутска 1652-1763 гг.», Написанная в конце 1962 г. XVIII века, считается особенно интересным, однако комментатор отнес его к В.и А. Сибиряковых и работа не датирована. Использовалась лишь цитата из книги А. Ионина, что летопись составлена ​​в конце XVIII в. Если автором текста был один из Сибиряковых, то почему ничего не сказано обо всех жестокостях, совершенных по отношению к Сибирякову известным следователем Крыловым. Текст летописи помогает определить ее дату. В нем упоминается епископ Софроний, умерший в 1771 г., и строительство Тихвинской церкви (1778 г.). Учитывая эти факты, летопись может быть датирована 1763-1770 годами.

Несомненная ценность опубликованного текста — старейший из известных летописных рукописей Иркутска. Но фактических материалов было гораздо меньше, чем в известной летописи П.И. Пежемский, В.А. Кротов. Кроме того, были изданы две городские летописи, составленные в первой трети 1820-30-х гг.

Более подробная информация представлена ​​в «Обзоре различных поездок по Сибири и ближнему зарубежью» А.И. Лосева и в «Памятнике с 1867 года» Антонова К.А., где автор упоминает об интересных особенностях жизни иркутских горожан до 1893 года.А говоря об «Обзоре», Лосев привел много ложной информации, например, он написал, что иркутский фонд датируется 1620 годом. Однако ни издатель текста, ни редактор сборника ни слова не сказали об этой ложной дате, которая не совпадала. с известными историческими фактами. В тексте Лосева было много других неточностей.

Несомненно, книга С.И. Гольфарба «Весь Иркутск. Повести истории города »(1992). Он состоит из нескольких десятков небольших очерков, в основном, о дооктябрьском периоде.Большинство из них были написаны живо. К тому же факты уже были известны. Однако конец XIX — начало XX века основывался на малоизвестных фактах. Это была первая работа в истории Иркутска, в которой рассказывалось о 30 кратких биографиях выдающихся горожан, в том числе ранее запрещенных цензурой.

Пытаюсь продолжить Н.С. Романовские традиции, Иркутское общественное общество организовало научную конференцию. О Романове и его наследии было опубликовано около 20 докладов, вместе с историческими исследованиями Иркутска, опубликованными в 1997 году в сборнике «Первые Романовские чтения.Материалы научной конференции… ». Несколько статей на эту же тематику опубликовано в сборнике «Сибирский город XVIII-начала XX вв.». в 1998 г. Иркутским историческим музеем.

Другое место заняла объемная и хорошо оформленная книга «Иркутск на почтовых открытках…». Ее автором был С.И. Медведев, который собрал около 500 открыток конца XIX — начала ХХ века. вид на город, его центральные улицы и площади, самые интересные постройки и памятники.На некоторых открытках изображены оригинальные сцены и иркутские праздники, демонстрации и народные гуляния того времени. Некоторые из них были цветными. Хорошо выполненные иллюстрации, снабженные точными комментариями, дают богатый материал для знакомства со старопечатным Иркутском, старинными картинками. Они интересны как исследователям, так и любым читателям.

Коллективом авторов написана монография «Памятники истории и культуры Иркутска» (1993). Впервые характеристики всех видов неподвижных памятников (археологических, исторических, архитектурных, монументальных) получили.Особое внимание было уделено памятникам истории и архитектуры. Использована информация о сохранении и использовании памятников. Определены основные типы памятников и описаны наиболее важные. Были упомянуты не только исторические памятники, связанные с политическими событиями, но и рассказы о памятниках труда и культуры, Иркутских кладбищах. Подробная информация о зданиях общественного характера, каменных и деревянных жилых домах. Впервые были даны все культурные характеристики.

В 1998 г. вышло три книги, авторы которых исследовали различные отрасли экономики или работы городских властей. Монография С. Гольдфарба «Иркутская почта. Очерки истории ». В этой книге описан только дооктябрьский период. Автор собрал много информации о развитии почты в регионе, и прежде всего в Иркутске, который был центром почтового района. Работа в основном основана на использовании неопубликованных архивных материалов. Важно отметить тот факт, что эта книга не только описывает организацию почты и способы доставки, но и содержит некоторую информацию о некоторых сотрудниках почтовых отделений.

В В.В. В книге Черных «История пожарной охраны Иркутской области (1800–1990-е годы)», изданной в 1998 году, эта сфера впервые была описана за столь длительный период. Половина текста была посвящена дореволюционному этапу. Но надо признать, что в этой книге было несколько искажений. I.L. и книга Л.М. Дамешекса «Кедр, идущий быстрее времени / Очерки алкогольного производства Прибайкалья XVII-XX вв. История »содержит много информации об Иркутске для читателя.

Опубликованы работы по истории православной церкви в нашем регионе.Рассказ об истории строительства и самого большого разрушения сибирского собора в И.В. Книга Калининой «Собор во имя Казанской Богородицы в Иркутске» в 1994 году. Есть много рисунков и фотографий, которые дают более конкретную информацию об этой истории.

O.E. Книга Наумовой «Иркутская епархия XVIII — первой половины XIX вв.» (1996) посвящена первому периоду истории Иркутской епархии. Автор кратко охарактеризовал всех иркутских священников до середины XIX в., отметив все важные события в жизни огромной епархии с 1727 года до середины XIX века. Беспристрастный подход в этой книге — одно из ее достоинств. Однако Наумова О.Е. не знает исторического материала. Диапазон использования ее источника узок. Поэтому в ее работе есть существенные ошибки; многие факты не были упомянуты или искажены. В 1998 году вышел сборник статей «Из истории Иркутской епархии». Было опубликовано 10 статей, авторы которых затронули проблемы управления Иркутской епархией, миссионерской деятельности, роли духовенства в просвещении населения, развития книгоиздания, истории Знаменского монастыря, репрессий против духовенства в 1920-30-е годы.Большая статья посвящена развитию епархии в 1860-1917 гг. Есть обзор на O.E. Книга Наумовой есть.

Политические ссыльные, чьи эпизоды и факты были связаны с Иркутском, привлекали большое внимание. В ВИДЕ. Маджаров опубликовал подробную и живо написанную биографию нашего земляка, выдающегося русского историка XIX века, прожившего последние годы жизни в Иркутске («Афанасий Щапов» 1992). Была связь Иркутска с польскими ссыльными и петрашевцами (Шостакович Б.С. «История Польши в Сибири (XVII-XIX вв.) 1995; Дулов А.В. «Петрашевцы в Сибири» 1996 г.). Богатый материал о связи иркутских горожан с Монголией дан в столичной монографии Э. Даревской «Сибирь и Монголия. Конец XIX — начало XX вв. Очерки российско-монгольских связей »(1994). В.В. и В. Книга Третьяковых «Восточно-сибирские кадеты в 1905-1917 годах» (1997) дает новые факты об общественно-политической жизни столицы Приангарья.

Издано несколько альбомов, авторы которых познакомили читателя с художественными ценностями Иркутска.(Крючкова Т.А.Иркутское барокко. — Москва — 1993; Иркутский художественный музей — 1993; Сибирский XVIII — начало XX вв. Портрет — Спб — 1994)

Серьезной новинкой последних лет стали серийные издания, в которых публиковались статьи Иркутска и Иркутской области. В 1993-1995 гг. Вышло 3 номера альманаха «Иркутск старина», в котором было опубликовано около 15 дореволюционных иркутских статей. Вышло около 5 номеров «Краеведческой записки» Иркутского областного краеведческого музея. Третий выпуск был полностью посвящен декабристам, проживающим в Иркутске, пятый — статьи в основном об истории краеведческого музея.В каждом из этих номеров было от 3 до 5 статей о нашем городе.

Наибольшее количество материалов об Иркутске опубликовано в журнале «Иркутская земля». Около половины статей были посвящены историко-культурным памятникам города и представили биографии выдающихся людей, рассказали о его исторических реалиях и событиях в 10 выпусках.

________________

1) Дулов А. Иркутская летопись (летописи П. И. Пежемского и В. А. Кротова) // Сибирь. — 1989.- №4. — 107-116 с .; Куликаускене Н.В. Летопись Иркутска как историко-культурный памятник. // Иркутские городские летописи XVII-XIX вв. — Иркутск, 1996. — С. 5-14.

2) Щукин Н. Сибирские библиографические материалы // Памятная книга Иркутской губернии за 1865 год. — Иркутск, 1865. –3 отдел. — Приложение — С. 61-62.

3) Ионин А.А. Новые данные по истории Восточной Сибири XVII века (Иркутск, Иркутский Вознесенский монастырь, Якутия и Забайкалье) … — Иркутск, 1895. — С.38.

4) Зиннер Э. Записки Сибири в западноевропейских путешественниках и ученых XVIII века — Иркутск, 1968. — Стр. 25-26.

5) Зиннер Э. Сибирь в западноевропейских записках путешественников и ученых XVIII века. — Иркутск, 1968. — Стр. 58-59, 65-66.

6) Примечания к истории Сибири или описание того, как в Сибири, Тобольске и всех сибирских городах и острогах… были… // Древнерусские вивлиотеки… — 2-е изд. — Москва, 1788 — Часть 3. — С. 188.

7) Посмотрите, например: Панов В.Н., Тюкавкин В.Г. Очерки истории Иркутской области. — Иркутск, 1970. — С. 23; Кудрявцев Ф.А., Вендрих Г. Иркутск: Очерки истории города. — Иркутск, 1971. — С. 28-30; Полунина Н. О дате основания Иркутска, неизвестной летописи города и ее авторе Антонине Ивановне Лосевой // Иркутск: из прошлого в будущее. — Иркутск, 1989. — С. 4-13.

8) Дулов В.И. и Кудрявцев Ф.А. 1905 г. в Восточной Сибири. –Иркутск, 1941. — 152 с. : Illustr .; Дулов В.И. Военные традиции сибиряков.- Иркутск, 1942 г. — 72 с.

9) Копылов А.Н. О дате основания Иркутска // История СССР — 1960 — № 5 — С. 165-166; Копылов А.Н. Затяжная проблема: (о дате основания Иркутска) // Ангара — 1960 — №4 — С. 143-146

10) Дулов В.И. Основание Иркутска и тувинские племена в XVII веке // Тувинский научно-исследовательский институт яз., Лит. И история. –1961 — Вып. 9. — С. 125–132.

11) Дулов А.В. Иркутский острог // Сибирь, 1983, вып.1; Дулов В.И. План города Иркутска в 1768 году // Иркутский областной музей, вып. 2, Иркутск, 1961; Полунина Н.М. Иркутск в 1790 году // Иркутск: из прошлого в будущее. — Иркутск, 1989.

.

12) Подробнее: Дулов А.В. Нужно ли делать историю Иркутска «древнее» // Первые Романовские чтения: Науки. конф. Материалы, посвященные 125 -летию со дня рождения Н.С. День рождения Романова, 9-10 октября 1996 г. — Иркутск, 1997 г. С. 37-40.

Дулов Александр Всеволодович . Доктор исторических наук, профессор. Родился в 1938 году в Иркутске.В 1961 году окончил исторический факультет Иркутского государственного университета (ИГУ). В 1986 г. защитил докторскую диссертацию. Его тема была «Народное хозяйство в России середины XVIII — середины XIX вв .: взаимодействие природы и общества». С 1989 г. профессор кафедры истории России ИГУ. Член специальной комиссии по защите докторских диссертаций ИГУ. С 1996 г. член-корреспондент Академии естественных наук.

Ассистент председателя президиума Иркутского регионального отделения (ВООПИК), член общественных комитетов Иркутской области и администраций Иркутска.

Автор более 100 научных публикаций, в том числе ряда монографий.

  1. Географическая среда и история России (конец XV — середина XIX вв.) — Москва, 1983. — 254 с.
  2. Петрашевзы в Сибири. — Иркутск, 1996 г. — 300 с.
  3. Памятник истории и культуры Иркутска. — Иркутск, 1993 г. — 448 с. (совместно с другими авторами)
  4. Восточно-Сибирская железная дорога: Дорога за 100 лет (1898-1998) — Иркутск, 1998.- 552 с.
  5. История Восточно-Сибирской железной дороги. –Иркутск, 1998 — Том 1. (совместно с другими авторами)

Полный разбор истории бедной Лизы. Аналитика «Бедная Лиза» Карамзина

История создания произведения Карамзина «Бедная Лиза»

Николай Михайлович Карамзин — один из самых образованных людей своего времени. Он проповедовал передовые просветительские взгляды, широко пропагандировал западноевропейскую культуру в России.Личность писателя, многогранно одаренная в самых разных направлениях, сыграла значительную роль в культурной жизни России конца 18 — начала 19 веков. Карамзин много путешествовал, переводил, писал оригинальные произведения искусства, занимался издательской деятельностью. С его именем связано становление профессиональной литературной деятельности.
В 1789-1790 гг. Карамзин совершил поездку за границу (в Германию, Швейцарию, Францию ​​и Англию). По возвращении Н.М.Карамзин начал издавать «Московский журнал», в котором опубликовал рассказ «Бедная Лиза» (1792), «Письма русского путешественника» (1791-92), поместивший его в число первых русских писателей.В этих произведениях, а также в литературно-критических статьях эстетическая программа сентиментализма выражалась с ее интересом к человеку вне зависимости от сословия, его чувств и переживаний. В 1890-е гг. интерес писателя к истории России растет; знакомится с историческими трудами, основными опубликованными источниками: летописями, записками иностранцев и др. В 1803 году Карамзин начал работу над Историей государства Российского, которая стала главным трудом всей его жизни.
По воспоминаниям современников, в 1790-е гг.писатель жил на даче Бекетова близ Симонова монастыря. Окружающая среда сыграла решающую роль в задумке рассказа «Бедная Лиза». Литературный сюжет повести был воспринят российским читателем как сюжет жизненно надежный и реальный, а его герои — как реальные люди. После публикации рассказа модными стали прогулки в окрестностях Симонова монастыря, где Карамзин поселил свою героиню, и к пруду, в который она бросилась, который получил название «Пруд Лизина».Как отмечает исследователь В. Топоров, определяя место рассказа Карамзина в эволюционном ряду русской литературы, «впервые в русской литературе художественная литература создала такой образ жизни, который воспринимался более сильным, острым и убедительным, чем сама жизнь». «Бедная Лиза» — самый популярный и лучший рассказ — принесла 25-летнему Карамзину настоящую известность. Молодой и ранее неизвестный писатель внезапно стал знаменитостью. «Бедная Лиза» — первая и самая талантливая русская сентиментальная история.

Жанр, жанр, творческий прием

В русской литературе XVIII века. получили распространение многотомные классические романы. Карамзин первым ввел жанр короткой повести — «чувствительной повести», пользовавшейся особым успехом у современников. Роль рассказчика в повести «Бедная Лиза» принадлежит автору. Небольшой объем делает сюжет рассказа более четким и динамичным. Имя Карамзина неразрывно связано с понятием «русский сентиментализм».«
Сентиментализм — это направление в европейской литературе и культуре второй половины 17 века, подчеркивающее человеческие чувства, а не разум. Сентименталисты сосредоточились на человеческих отношениях, противостоянии добра и зла. изображен через призму сентиментальной идеализации. Образы рассказа приукрашены. Покойный отец Лизы, примерный семьянин, потому что любит труд, хорошо пахал землю и был достаточно зажиточным, все его любили.Мать Лизы, «чуткая, добрая старушка», слабеет от непрекращающихся слез по мужу, потому что крестьянки умеют чувствовать. Она трогательно любит дочь и с религиозной нежностью любуется природой.
Сама звала Лиза до начала 80-х. XVIII век. в русской литературе почти не встречался, а если и встречался, то в иноязычной версии. Выбирая это имя для своей героини, Карамзин собирался нарушить довольно строгий канон, сложившийся в литературе и заранее определивший, какой должна быть Лиза, как ей следует себя вести.Этот стереотип поведения был определен в европейской литературе XUN-XUSH веков. Дело в том, что образ Лизы, Лизетт (Охепе), ассоциировался в первую очередь с комедией. Лиза из французской комедии обычно горничная (горничная), доверенное лицо своей молодой хозяйки. Она молода, красива, довольно легкомысленна и прекрасно понимает все, что связано с любовью. Наивность, невинность, скромность наименее характерны для этой комедийной роли. Нарушив ожидания читателя, сняв маску с имени героини, Карамзин тем самым разрушил основы самой культуры классицизма, ослабил связи между означаемым и означающим, между именем и его носителем в пространстве литературы.При всей условности образа Лизы ее имя ассоциируется именно с персонажем, а не с ролью героини. Установление взаимосвязи между «внутренним» характером и «внешним» действием было значительным достижением Карамзина на пути к «психологизму» русской прозы.

Тема

Анализ произведения показывает, что рассказ Карамзина содержит несколько тем. Один из них — обращение к крестьянской среде. Писатель изобразил крестьянскую девушку, сохранившую патриархальные представления о нравственных ценностях в качестве главного героя.
Карамзин одним из первых ввел в русскую литературу противопоставление города и деревни. Образ города неразрывно связан с образом Эраста, с «страшной громадой домов» и сияющими «золотыми куполами». Образ Лизы ассоциируется с жизнью красивой природной природы. В рассказе Карамзина сельский человек — человек природы — оказывается беззащитным, попадая в городское пространство, где законы отличаются от законов природы. Не зря мама Лизы говорит ей (тем самым косвенно предсказывая все, что будет дальше): «Моему сердцу всегда не на месте, когда ты едешь в город; Я всегда ставлю свечу перед изображением и молю Господа Бога уберечь вас от любых бед и несчастий.
В повести автор поднимает не только тему «маленького человека» и социального неравенства, но и такие темы, как судьба и обстоятельства, природа и человек, любовь-горе и любовь-счастье.
Голосом автора: тема великой истории отечества включена в частный сюжет повести. Сопоставление исторического и частного делает повесть «Бедная Лиза» фундаментальным литературным фактом, на основе которого создается русский социально-психологический роман. впоследствии появится.

Повесть привлекала внимание современников своей гуманистической идеей: «и бабы умеют любить». Авторская позиция в рассказе — позиция гуманиста. Перед нами Карамзин-художник и Карамзин-философ. Он воспевал красоту любви, описывал любовь как чувство, способное преобразить человека. Писатель учит: момент любви прекрасен, но только разум дает долгую жизнь и силы.
«Бедная Лиза» сразу стала чрезвычайно популярной в российском обществе.Гуманные чувства, умение сочувствовать и чутко оказались очень созвучными веяниям того времени, когда литература на гражданские темы, характерные для эпохи Просвещения, перешла на тему личной, личной жизни человека и внутреннего мира. человека стали главным объектом его внимания.
Карамзин сделал еще одно открытие в литературе. В «Бедной Лизе» в ней появилось такое понятие, как психологизм, то есть умение писателя ярко и трогательно изобразить внутренний мир человека, его чувства, желания, стремления.В этом смысле Карамзин открыл дорогу писателям XIX века.

Природа конфликта

Анализ показал, что в творчестве Карамзина присутствует сложный конфликт. Прежде всего, это социальный конфликт: разрыв между богатым дворянином и бедным сельским жителем очень велик. Но, как известно, «бабы любить умеют». Чуткость — высшая ценность сентиментализма — толкает героев в объятия друг друга, дарит им момент счастья, а затем приводит Лизу к смерти (она «забывает свою душу» — кончает жизнь самоубийством).Наказывают и Эраста за решение бросить Лизу и жениться на другой: он будет вечно упрекать себя в ее смерти.
Повесть «Бедная Лиза» написана по классическому рассказу о любви представителей разных сословий: его герои — дворянин Эраст и крестьянка Лиза — не могут быть счастливы не только по моральным причинам, но и по социальным условиям жизни. . Глубокий социальный корень сюжета воплощен в повести Карамзина на самом внешнем уровне как моральный конфликт Лизы с Эрастом, «прекрасной душой и телом» — «довольно богатым дворянином, со светлым умом и добрым сердцем, добрым от души». природа, но слабая и ветреная.«И, конечно же, одной из причин шока, вызванного рассказом Карамзина в литературе и сознании читателя, было то, что Карамзин был первым русским писателем, который затронул тему неравной любви и решил раскрыть свой рассказ таким образом, чтобы конфликт, скорее всего, разрешился бы в реальных условиях русской жизни: смерть героини.
Главные герои повести «Бедная Лиза»
Лиза — главная героиня повести Карамзина. Впервые в истории русской прозы. писатель обратился к героине, наделенной подчеркнуто обыкновенными чертами лица.Его слова «… а бабы умеют любить» стали крылатыми. Чуткость — центральная черта характера Лизы. Она доверяет движениям своего сердца, живет «нежными страстями». В конечном итоге именно пыл и задор приводят Лизу к смерти, но она морально оправдана.
Лиза не похожа на мужика. «Прекрасная телом и душой, поселенец», «нежная и чуткая Лиза», страстно любящая своих родителей, не может забыть об отце, но скрывает свою печаль и слезы, чтобы не беспокоить мать.Она с любовью ухаживает за мамой, получает лекарства, работает днем ​​и ночью («ткала холсты, вязала чулки, собирала цветы весной, а летом собирала ягоды и продавала их в Москве»). Автор уверен, что такие занятия полностью обеспечивают жизнь старухи и ее дочери. По его замыслу Лиза совершенно незнакома с книгой, но после знакомства с Эрастом мечтает о том, как было бы хорошо, если бы ее возлюбленный «родился простым крестьянским пастухом …» — эти слова вполне в духе Лизы. .
Лиза не только книжно говорит, но и думает. Тем не менее психология Лизы, впервые полюбившей девушку, раскрывается подробно и в естественной последовательности. Перед тем как нырнуть в пруд, Лиза вспоминает свою маму, она как могла заботилась о старухе, оставляла деньги, но на этот раз мысль о ней уже не могла удержать Лизу от решительного шага. В результате характер героини идеализирован, но внутренне целостен.
Характер Эраста сильно отличается от Лизы.Эраст изображен в большем соответствии с той социальной средой, которая его воспитала, чем Лиза. Это «довольно богатый дворянин», офицер, который вел рассеянную жизнь, думал только о своем удовольствии, искал его в мирских увеселениях, но часто не находил, скучал и жаловался на свою судьбу. Обладая «справедливым умом и добрым сердцем», будучи «добрым по натуре, но слабым и ветреным», Эраст представлял в русской литературе героя нового типа. В нем впервые обозначился тип разочарованного русского аристократа.
Эраст безрассудно влюбляется в Лизу, не думая, что она девушка не его круга. Однако испытание любовью герой не выдерживает.
До Карамзина сюжет автоматически определял тип героя. В «Бедной Лизе» образ Эраста гораздо сложнее литературного типа, к которому принадлежит герой.
Эраст не «хитрый соблазнитель», он искренен в своих клятвах, искренен в своем обмане. Эраст — не только виновник трагедии, но и жертва своего «пылкого воображения».«Поэтому автор не считает себя вправе судить Эраста. Он стоит в одном ряду со своим героем — потому что сходится с ним в« точке »чувствительности. Ведь именно автор выступает в рассказе как «Агент-пересказчик» сюжета, который рассказал ему Эраст: «… Я познакомился с ним за год до его смерти. Он сам рассказал мне эту историю и привел меня к могиле Лизы …».
Эраст начинает длинную линию героев в русской литературе, главная черта которых — слабость и непригодность к жизни, за которых в литературной критике давно закрепился ярлык «лишнего человека».

Сюжет, композиция

По словам самого Карамзина, рассказ «Бедная Лиза» — «очень простая сказка». Сюжет рассказа прост. Это история любви бедной крестьянской девушки Лизы и богатого молодого дворянина Эраста. Он устал от светской жизни и светских удовольствий. Ему постоянно было скучно, и он «жаловался на свою судьбу». Эраст «читал идиллические романы» и мечтал о том счастливом времени, когда люди, не обремененные условностями и правилами цивилизации, будут беззаботно жить на лоне природы.Думая только о собственном удовольствии, он «искал его в развлечениях». С появлением в его жизни любви все меняется. Эраст влюбляется в чистую «дочку природы» — крестьянку Лизу. Целомудренные, наивные, радостно доверчивые люди, Лиза кажется прекрасной пастушкой. Прочитав романы, в которых «все люди беззаботно ходили по лучам, купались в чистых источниках, целовались, как горлицы, отдыхали под розами и миртами», он решил, что «нашел в Лизе то, что давно искало его сердце. .«Лиза, хоть и« дочь богатого крестьянина », всего лишь крестьянка, вынужденная зарабатывать себе на жизнь. Чувственность — высшая ценность сентиментализма — толкает героев в объятия друг друга, дарит им момент счастья. Картина чистой первой любви нарисована в рассказе очень трогательно. «Теперь я думаю, — говорит Лиза Эрасту, — что жизнь без тебя — не жизнь, а грусть и скука. Светлый месяц темен без твоих глаз, без твоих». Голос поющего соловья скучен… »Эраст тоже восхищается своей« пастушкой ». «Все блестящие забавы великого мира казались ему ничтожными по сравнению с удовольствиями, которыми страстная дружба невинной души питала его сердце». Но когда Лиза сдается ему, измученный молодой человек начинает остывать в своих чувствах к ней. Лиза тщетно надеется вернуть утраченное счастье. Эраст отправляется в военный поход, теряет все свое состояние в карты и, в конце концов, женится на богатой вдове. И Лиза, обманутая в своих лучших надеждах и чувствах, бросается в пруд возле Симонова монастыря.

Художественное своеобразие анализируемого рассказа

Но главное в рассказе — не сюжет, а чувства, которые он должен был пробудить в читателе. Поэтому главным героем повести становится рассказчик, который с грустью и сочувствием рассказывает о судьбе бедной девушки. Образ сентиментального рассказчика стал откровением в русской литературе, поскольку до этого рассказчик оставался «за кадром» и был нейтральным по отношению к описываемым событиям.Рассказчик узнает историю бедной Лизы прямо от Эраста и часто сам грустит у могилы Лизы. Рассказчик «Бедной Лизы» эмоционально вовлечен в отношения героев. Уже название рассказа построено на сочетании собственного имени героини с эпитетом, характеризующим сочувственное отношение к ней рассказчика.
Автор-рассказчик — единственный посредник между читателем и жизнью героев, воплощенной его словом. Повествование ведется от первого лица, постоянное присутствие автора напоминает о себе периодическими обращениями к читателю: «теперь читатель должен знать»… »,« читатель легко вообразит … ». Эти формулы обращения, подчеркивающие интимность эмоционального контакта между автором, героями и читателем, очень напоминают приемы организации повествования в эпических жанрах. русской поэзии Карамзин, переводя эти формулы в повествовательную прозу, добился того, чтобы проза приобрела проникновенное лирическое звучание и стала восприниматься так же эмоционально, как поэзия. Повесть «Бедная Лиза» характеризуется короткими или подробными лирическими отступлениями, при каждом драматургии. В повороте сюжета мы слышим авторский голос: «У меня сердце истекает кровью… »,« слеза катится по моему лицу ».
В своем эстетическом единстве три центральных образа повести — автор-рассказчик, бедная Лиза и Эраст — с беспрецедентной для русской литературы полнотой реализовали сентименталист. понятие личности, ценное своими первоклассными нравственными достоинствами, чуткое и сложное.
Карамзин первым начал писать плавно. В его прозе слова переплетались так равномерно, ритмично, что у читателя возникало впечатление ритмичной музыки. .Плавность в прозе такая же, как метр и рифма в стихах.
Карамзин вводит в традицию сельский литературный пейзаж.

Смысл произведения

Карамзин положил начало огромному литературному циклу о «маленьких людях», открыл дорогу классикам русской литературы. Повесть «Богатая Лиза» по сути раскрывает тему «человечка» в русской литературе, хотя социальный аспект по отношению к Лизе и Эрасту несколько приглушен. Конечно, разрыв между богатым дворянином и бедной крестьянкой очень велик, но Лиза меньше всего похожа на крестьянку, а скорее на милую светскую даму, воспитанную на сентиментальных романах.Тема «Бедной Лизы» появляется во многих произведениях А.С. Пушкин. Когда он писал «Барышню-крестьянку», он определенно руководствовался «Бедной Лизой», превратив «печальную действительность» в роман со счастливым концом. В «Смотрителе вокзала» Дуню соблазняет и уводит гусар, а ее отец, не в силах вынести горе, умирает и пьет. В «Пиковой даме» видна дальнейшая жизнь Карамзиной Лизы, судьба, которая ждала бы Лизу, если бы она не покончила жизнь самоубийством. Лиза тоже живет в романе Льва Толстого «Воскресенье».Соблазненная Нехлюдовым, Катюша Маслова решает броситься под поезд. Хотя ей еще предстоит жить, ее жизнь полна грязи и унижений. Образ героини Карамзиной продолжился в творчестве других писателей.
Именно в этой истории рождается утонченный психологизм русской художественной литературы, признанный во всем мире. Здесь Карамзин, открывая галерею «лишних людей», стоит у истока еще одной мощной традиции — образов умных бездельников, которым безделье помогает сохранять дистанцию ​​между собой и государством.Благодаря благословенной лени «лишние люди» всегда в оппозиции. Если бы они честно служили своему отечеству, у них не было бы времени на соблазнение Лиз и остроумных отступлений. Кроме того, если люди всегда бедны, то у «лишних людей» всегда есть средства, даже если они растрачены, как это случилось с Эрастом. В его истории ему нечего делать, кроме любви.

Интересно

«Бедная Лиза» воспринимается как рассказ о реальных событиях. Лиза относится к персонажам с «пропиской».«… Все чаще меня привлекают стены Си … новый монастырь — это память о плачевной судьбе Лизы, бедной Лизы» — так начинает свой рассказ автор. За пробелом в середине слова любой москвич угадал название Симонова монастыря, первые постройки которого относятся к XIV веку. Пруд, расположенный под стенами монастыря, назывался Лисиным прудом, но благодаря рассказу Карамзина в народе он был переименован в Лизин и стал местом постоянного паломничества москвичей.В ХХ в. Лизинский пруд получил названия Лизин сквер, Лизинский тупик и железнодорожная станция Лизино. На сегодняшний день от монастыря сохранились всего несколько построек, большая часть из них была взорвана в 1930 году. Пруд постепенно засыпался, окончательно исчез после 1932 года.
В первую очередь пришли такие же несчастные влюбленные девушки, как и сама Лиза. к месту гибели Лизы. По словам очевидцев, кора деревьев, растущих вокруг пруда, была безжалостно срезана ножами «паломников».Вырезанные на деревьях надписи были как серьезными («В этих ручьях умерла бедная Лиза; / Если чутка, прохожий, вздохни»), так и сатирическими, враждебными Карамзину и его героине (особую известность в среде куплет приобрел. такие «березовые эпиграммы»: «В этих ручьях умерла невеста Эраста. / Утопитесь, девушки, в пруду места хватит»).
Гуляния в Симоновом монастыре были настолько популярны, что описание этой местности можно найти на страницах произведений многих писателей XIX века: М.Н. Загоскин, И.И. Лажечникова, М.Ю. Лермонтов, А. Герцен.
Карамзин и его история обязательно упоминались при описании Симонова монастыря в Москве в путеводителях и специальных книгах и статьях. Но постепенно эти упоминания стали все более ироничными, и уже в 1848 году в известном произведении М. Загоскин «Москва и москвичи» в главе «Прогулка к Симонову монастырю» ни слова не было сказано ни о Карамзине, ни о его героине. По мере того, как сентиментальная проза теряла очарование новизны, «Бедная Лиза» перестала восприниматься как рассказ об истинных событиях и тем более как объект поклонения, но стала в сознании большинства читателей примитивным изобретением, любопытством, отражающим вкусы и вкусы. концепции ушедшей эпохи.

Хороший ДД. История русской литературы XVIII века. — М., 1960.
Вейль П., Генис А. Родная речь. Наследие «Бедной Лизы» Карамзина // Звезда. 1991. № 1.
ВалагинаЛ. Читаем вместе. — М., 1992.
Д.И. Фонвизин в русской критике. — М., 1958.
История округов Москвы: энциклопедия / под ред. К.А. Аверьянов. — М., 2005.
Топоров В.Л. «Бедная Лиза» Карамзина. М .: Русский мир, 2006.

.

Рассказ Н. М. Карамзина «Бедная Лиза» впервые опубликован в июньском номере «Московского журнала» за 1792 год.Он положил начало не только оригинальной прозе Карамзина, но и всей русской классической литературе. До появления первых повестей и рассказов Пушкина и Гоголя «Бедная Лиза» оставалась самым совершенным произведением художественной литературы.

Рассказ был чрезвычайно популярен среди российских читателей. Намного позже критики будут обвинять автора в излишней «сентиментальности» и «слащавости», забывая об исторической эпохе, в которой жил Карамзин.

«Бедная Лиза» стала необходимым переходным этапом в становлении современного русского языка.Повесть разительно отличается от тяжеловесного стиля XVIII века и предвосхищает лучшие образцы золотого века русской литературы.

Значение имени

«Бедная Лиза» — имя и одновременно образная характеристика главного героя. Определение «бедная» относится не только к материальному положению девушки, но и к ее несчастной судьбе.

Основная тема произведения

Основная тема произведения — трагическая любовь.

Лиза — обычная крестьянская девочка, которая после смерти отца вынуждена содержать себя и свою мать. Чтобы вести крестьянское хозяйство, нужны мужские силы, поэтому, пока Лиза не выйдет замуж, она берется за любую женскую работу: ткачество, вязание, сбор и продажу цветов и ягод. Старуха бесконечно благодарна своей единственной няне и мечтает, чтобы Бог послал ей хорошего человека.

Переломным моментом в жизни Лизы является встреча с молодым дворянином Эрастом, который начинает проявлять ее внимание.Для простой крестьянки элегантный и воспитанный молодой человек кажется полубогом, разительно отличающимся от своих односельчан. Лиза все-таки не дура, ничего лишнего и предосудительного новому знакомому не допускает.

Эраст — ветреный и беспечный молодой человек. Ему давно надоели развлечения высшего общества. Лиза становится для него воплощением несбывшейся мечты о патриархальной любовной идиллии. Поначалу у Эраста действительно нет никаких низких мыслей о девушке.Он счастлив от невинных встреч с наивной крестьянкой. Из-за своей невнимательности Эраст даже не думает о будущем, о непреодолимой бездне, разделяющей дворянина и простолюдин.

Скромное поведение Эраста и уважение к Лизе покоряют мать девочки. Она относится к молодому человеку как к хорошему другу семьи и даже не знает о романе между молодыми людьми, считая это невозможным.

Чисто платонические отношения между Лизой и Эрастом не могли длиться вечно.Причиной физической близости стало желание матери выдать дочь замуж. Для влюбленных это был тяжелый удар судьбы. Объятия, поцелуи и страстные клятвы верности привели к тому, что Лиза потеряла невинность.

После случившегося характер отношений влюбленных резко меняется. Для Лизы Эраст становится самым близким человеком, без которого она не представляет свою дальнейшую жизнь. Дворянин «спустился с небес на землю». Лиза потеряла в его глазах прежнее волшебное обаяние.Эраст стал относиться к ней как к привычному источнику чувственного удовольствия. Он пока не готов резко разорвать отношения с Лизой, но начинает видеться с ней все реже и реже.

Дальнейший ход событий предсказать несложно. Эраст не обманывает Лизу в том, что идет на войну. Однако он довольно скоро возвращается и, забыв о любимой, находит богатую невесту, равную ему по социальному положению.

Лиза продолжает верить и ждать любимого человека. Случайная встреча с Эрастом, известие о его помолвке и скорой свадьбе и, наконец, унизительные денежные милостыни на любовь наносят девушке огромную душевную травму.Не в силах пережить ее, Лиза кончает жизнь самоубийством.

Так заканчивается короткий роман между дворянином и крестьянкой, с самого начала обреченный на трагический конец.

Проблемная

Карамзин был одним из первых писателей, поднявших проблему любви между представителями разных сословий. Впоследствии эта тема получила большое развитие в русской литературе.

Любовь, как известно, не знает границ. Однако в дореволюционной России такие границы существовали и строго охранялись законом и общественным мнением.Физическая связь дворянина с крестьянкой не запрещалась, но судьба соблазненной женщины была незавидной. В лучшем случае она становилась содержанкой и могла только надеяться на усыновление совместно нажитых детей хозяином.

В начале истории любви Эраст ведет себя просто глупо, мечтает, что он «будет жить с Лизой как брат и сестра», заберет ее в свою деревню и т. Д. В финале он забывает о обещаниях и поступает так, как рассказывает он благородного происхождения.

Обманутая и опозоренная Лиза предпочитает умереть и унести в могилу свою любовь и позорную тайну.

Композиция

Повесть имеет четкую классическую структуру: экспозиция (лирическое отступление автора, плавно переходящее в рассказ Лизы), завязка (встреча Лизы с Эрастом), кульминация (физическая близость между влюбленными) и развязка (предательство Эраста и самоубийство Лизы). ).

Чему учит автор

История Лизы вызывает большую жалость к несчастной девушке.Главный виновник трагедии, конечно же, неосторожный Эраст, которому пришлось всерьез задуматься о последствиях своего любовного увлечения.

Сюжет лирическое произведение основано на истории любви бедной крестьянской девушки Лизы и богатого дворянина Эраста. Чтобы познакомиться с понравившейся ему красотой, он покупает у нее ландыши, которые она собирала в лесу на продажу. Лиза очаровала парня своей естественностью, чистотой и добротой. Они начали встречаться, но, к сожалению, счастье было недолгим.Вскоре Эрасту наскучила девушка, и он нашел себе более выгодную вечеринку. Юноша всю оставшуюся жизнь сожалел о своем бездумном поступке. Ведь Лиза, не выдержав разлуки с любимым, утопилась в реке.

Основная тема этой грустной сказки, конечно же, любовь. Она служит испытанием для главных героев. Лиза предана и верна своему любимому, буквально растворяется в нем, полностью сдается чувствам, жить без него не может.А Эраст оказывается жалким, мелочным и недалеким человеком, для которого материальное благополучие гораздо важнее чувств. Для него положение в обществе дороже любви, которая ему быстро наскучила. Лиза же не может жить после такой измены. Она не представляет своего будущего без любви и готова попрощаться с жизнью. Так сильна ее привязанность к любимому. Для нее он даже важнее самой жизни.

Основная идея «Бедная Лиза» заключается в том, что вы должны полностью отдаться своим чувствам и не бояться их.Ведь это единственный способ победить в себе эгоизм и аморальность. В своем произведении Николай Михайлович показывает, что иногда бедняки намного добрее, чем состоятельные господа.

Удивительно, но Карамзин вовсе не винит Эраста в смерти Лизы, а объясняет читателю, что большой город так негативно повлиял на молодого человека, сделав его более жестоким и развратным. Деревня воспитала в главной героине простоту и наивность, что сыграло с ней злую шутку. Но судьба не только Лизы, но и Эраста была трагична, потому что он так и не стал по-настоящему счастливым и всю оставшуюся жизнь испытывал сильное чувство вины за свой роковой поступок для девушки.

Свое автор строит работу на противопоставлении. Эраст — полная противоположность честной, чистой, наивной и доброй девушки из низшего сословия. Это эгоистичный, трусливый, избалованный юноша из знатной семьи. Их чувства тоже разные. Любовь Лизы искренняя и настоящая, она не может прожить и дня без любовника, а Эраст, как только завелся, наоборот, начинает отдаляться и его чувства быстро остывают, как ни в чем не бывало.

Благодаря «Бедной Лизе» вы сможете учиться на ошибках главных героев.Прочитав эту историю, я хочу стать хоть немного человечнее и отзывчивее. Николай Михайлович старается научить читателя быть добрее, внимательнее к окружающим, лучше продумывать свои слова и действия. Также эта история пробуждает чувство сострадания к другим людям, заставляет пересмотреть свое поведение и отношение к окружающему миру.

Вариант 2

Своими рассказами Карамзин внес большой вклад в развитие русской литературы, в том числе прозы.Он решил применить новые приемы в повествовательной прозе. Он отказался от традиционных сюжетов произведений, взятых из мифологии древних государств. Он применил новаторскую технику, то есть начал писать о современных событиях и даже рассказы об обычных людях. Так был написан рассказ о простой девушке Лизе, которую назвали «Бедная Лиза».

Автор работал над сюжетом для двух лесов 1789-1790 гг. Карамзин не пытался писать рассказ со счастливым концом. Как я уже сказал, он был новатором в русской прозе.В этом произведении умер главный герой и не было хэппи-энда.

При чтении этого произведения несколько выделяются по темам, составляющим основную тему рассказа. Одна из тем — это когда автор начинает описывать жизнь крестьян в самом разгаре. Он неоднократно подчеркивает связь крестьянина с животным миром. По мнению автора, главный герой, выросший в общении с природой, не может выступать в роли отрицательного персонажа. Она выросла, соблюдая многовековые традиции.Она веселая и добрая. В общем, Карамзин выразил в Лизе все лучшие качества человека. Она идеальна со всех сторон и с этого персонажа начинается формирование красоты и смысла произведения «Бедная Лиза».

Главную идею смело можно назвать настоящей любовью. Лиза влюбилась в состоятельного дворянина. Девушка сразу забыла о социальном неравенстве и с головой окунулась в темную лужу любви. Девушка не ожидала предательства от любимого. Узнав, что ее предали, она в горе бросилась в озеро и утонула.Также коснулась теория маленького человечка, то есть не может быть полноценной любви между людьми, принадлежащими к разным слоям общества. Скорее всего, такие отношения заводить не нужно, потому что изначально они не продлятся долго. Все потому, что они родились и привыкли к своей особой жизни. А если падали другие слои, они чувствовали себя не на своем месте.

Главной проблемой рассказа можно назвать то, что Лиза поддалась порыву чувств, а не разуму. Можно с уверенностью сказать, что ее погубила сиюминутная слабость.

Бедная Лиза — Анализ 3

Н.М. Карамзин очень красиво написал произведение «Бедная Лиза». Главными действующими персонажами стали простая крестьянка и молодой богатый дворянин. Создав это произведение, молодой писатель приобрел большую известность. Идея написания этого рассказа автором возникла в Симоновом монастыре, который находился недалеко от дома, где Карамзин проводил время с близкими друзьями. Этим рассказом Карамзин хотел показать, что между крестьянами и дворянами существуют огромные недопонимания.Именно с этой мыслью была создана героиня Лиза.

Лизу Карамзину охарактеризовали как очень искреннего и чистомыслящего человека, она воплотила собственный образ принципов и идеалов, который был не совсем понятен Эрасту. Хотя она и была обычной крестьянкой, но жила так, как подсказывало ей сердце. Лиза была очень начитанной девушкой, поэтому по ее разговору было сложно определить, что она крестьянского происхождения.

Эраст, любовник Лизы, был офицером, который жил светской жизнью.Я только думала, как скрасить жизнь развлечениями, чтобы не скучать. Несмотря на то, что он был очень умен, его характер был очень изменчивым. Он не думал, что Лиза никогда не сможет стать его женой, потому что они были из разных сословий. По-настоящему влюблен в Эраста. Обладая своенравным слабым характером, он не смог выдержать и донести свою любовь с Лизой до конца. Он предпочитал даму из своего общества, не думал о чувствах бедной Лизы. Это, конечно, никого не удивило, ведь на первый план всегда были деньги для высшего общества, а не настоящие, искренние чувства.Поэтому финал этой истории был очень трагичным.

Несмотря на то, что работа написана очень интересно. Конец сентиментальной истории любви завершился трагедией главной героини Лизы. Читатель буквально проникается описанными событиями. Николай Михайлович сумел так описать однажды услышанную историю, что читатель буквально пронес через себя всю чувственность произведения. Каждая новая линия наполнена глубиной переживаний главных героев.В некоторые моменты невольно проникаешься гармонией природы. Автор настолько точно смог описать место, где Лиза покончила жизнь самоубийством, что читатель не сомневается в правдивости этой истории.

Благодаря уникальности произведения Николай Карамзин обогатил русскую литературу своим шедевром. Таким образом, сделав огромный шаг в своем развитии. Благодаря присущей ему сентиментальности и трагедии произведение стало образцом для многих писателей того времени.

Сущность, смысл, идея и мысль.Для 8 класса

Впервые повесть «Бедная Лиза» опубликована в 1792 году. Она опубликована самим автором. В то время Николай Михайлович был владельцем «Московского журнала». Именно на его страницах появляется рассказ. Незамысловатый рассказ с незатейливым сюжетом принес писателю необычайную известность.

В повести автор — рассказчик. Сюжет рассказывает о жизни молодой крестьянки. Она работает не покладая рук. Чтобы подзаработать, девушка отправляется в город.Там продают ягоды и цветы. В городе Лиза знакомится с молодым человеком Эрастом. Эраст — дворянин. Имеет некоторое богатство. Его описывают как легкомысленного человека, который живет ради развлечения. Но при этом ему уже все наскучило.

Лиза, напротив, описывается как чистая, доверчивая, добрая, ни в чем не неопытная. Однако два противоположных героя — Лиза и Эраст — влюбляются друг в друга. Они счастливы. Им кажется, что счастье будет длиться вечно.

Однако после близости все меняется.Эраст начинает терять интерес к девушке. И в какой-то момент исчезает из ее жизни. Но Лиза по-прежнему любит его. Она пытается найти любовника. И вскоре выясняется, что Эраст проиграл все свое богатство в карты. И чтобы сохранить свое положение, он вынужден жениться.

Лиза не может пережить предательство. Никому не рассказывая о своих переживаниях, она решает уйти из этой жизни. Пруд возле Симонова монастыря стал ее последним пристанищем.

Автор симпатизирует своей героине. Он огорчен аморальным поступком Эраста.Автор осуждает героя. Но он смягчается, понимая, что сам Эраст не может простить себя. Он мучается. По словам писателя, мучения Эраста справедливы.

Произведение «Бедная Лиза» Карамзин написал, руководствуясь зарубежной литературой. От него он взял стилистическое направление. Бедная Лиза написана в стиле классического сентиментализма.

Во времена Карамзина процветал классицизм. Произведения многих писателей вышли в нескольких томах. Но автором рассказов считается Н.М.Карамзин.И произведение о крестьянской девушке тоже написано в жанре рассказа. Но это еще называют рассказом. Несмотря на небольшой объем, «Бедная Лиза» не входила ни в один цикл рассказов. После публикации в журнале «Москва» рассказ получил широкую известность и признание. Впоследствии Произведение было издано отдельной книгой.

повествование поднимает вопросы морали, социального неравенства, предательства и затрагивает тему «маленького человека».

Темы аморальности и предательства актуальны и сегодня.Очень часто люди делают что-то, не думая о том, что могут причинить вред.

Несколько интересных композиций

  • Состав Может ли человек оставаться цивилизованным вне общества

    Вопрос о цивилизованности человека вне общества, пожалуй, очень спорный, начиная с того факта, что даже не все люди в обществе цивилизованы. Цивилизованно можно позвонить человеку

  • Образ и характеристика Любима Торцова в комедии «Бедность — не порок». Состав

    Любим Торцов — один из самых ярких персонажей пьесы Александра Николаевича Островского «Бедность не порок».Этот герой оставляет значительный след в литературе и играет важную роль в творчестве.

  • Композиция Как выжила Васютка в тайге по рассказу о Васюткинском озере 5 класс

    Рассказ В.П. Астафьев — о мальчике Васютке. Он был из семьи рыболовов. Был август, рыбаки обосновались на берегу Енисея. Васютке было скучно и он ждал начала учебного года.

  • Композиция по мотивам рассказа о лошадиной фамилии Чехова

    Очень забавная история! Это не столько история, сколько анекдот, а тем более — загадка.Когда читаешь впервые, пытаешься, конечно, угадать и название.

  • Образ и характеристика Челкаша в повести Челкаша Горького Композиция

    Главный герой произведения — Гришка Челкаш, представленный как опытный, ловкий и отважный вор.

карамзина лиза рассказ литература

Николай Михайлович Карамзин — один из самых образованных людей своего времени. Он проповедовал передовые просветительские взгляды, широко пропагандировал западноевропейскую культуру в России.Личность писателя, многогранно одаренная в самых разных направлениях, сыграла значительную роль в культурной жизни России конца 18 — начала 19 веков. Карамзин много путешествовал, переводил, писал оригинальные произведения искусства, занимался издательской деятельностью. С его именем связано становление профессиональной литературной деятельности.

В 1789-1790 гг. Карамзин выезжал за границу (в Германию, Швейцарию, Францию, Англию). По возвращении Н.М.Карамзин начал издавать «Московский журнал», в котором опубликовал романы «Бедная Лиза» (1792) и «Письма русского путешественника» (1791-92), поместившие Карамзина в число первых русских литераторов.В этих произведениях, а также в литературно-критических статьях выражена эстетическая программа сентиментализма с его интересом к человеку независимо от сословия, его чувств и переживаний. В 1890-е годы интерес писателя к истории России усилился; знакомится с историческими трудами, основными опубликованными источниками: хрониками, записками иностранцев и др.

По воспоминаниям современников, в 1790-е гг. Писатель жил на даче близ Бекетова близ Симонова монастыря.Окружающая среда сыграла решающую роль в задумке рассказа «Бедная Лиза». Литературный сюжет повести был воспринят русским читателем как жизненно точный и реальный, а герои — как реальные люди. После публикации рассказа прогулки в окрестностях Симонова монастыря, где Карамзин поселил свою героиню, и к пруду, в который она бросилась, стали модными и впоследствии получили название «Пруд Лизина». Как отмечает исследователь В. Топоров, определяя место рассказа Карамзина в эволюционном ряду русской литературы: «Впервые в русской литературе художественная литература создала такой образ жизни, который воспринимался более сильным, острым и убедительным, чем сама жизнь.«

«Бедная Лиза» принесла 25-летнему Карамзину настоящую славу. Молодой и ранее неизвестный писатель внезапно стал знаменитостью. «Бедная Лиза» — первая и самая талантливая русская сентиментальная история.

Сегодня в уроке мы поговорим об рассказе Н.М. Карамзина «Бедная Лиза», узнаем подробности его создания, исторический контекст, определим, в чем заключается авторское нововведение, проанализируем персонажей героев рассказа, а также рассмотреть моральные вопросы, поднятые писателем.

Надо сказать, что публикация этого рассказа сопровождалась необычайным успехом, даже ажиотажем среди российской читательской аудитории, что неудивительно, ведь появилась первая русская книга, герои которой могли быть столь же сопереживающими, как «Страдания молодых» Гете. Вертер или Новая Элоиза »Жан-Жак Руссо. Можно сказать, что русская литература стала приближаться к европейской литературе. Восторг и популярность были такими, что даже началось паломничество к месту событий, описанных в книге.Как вы помните, это недалеко от Симонова монастыря, местечко носило название «Лизинский пруд». Это место становится настолько популярным, что некоторые злобные люди даже пишут эпиграммы:

Здесь утонул
Невеста Ерастова …
Утопиться девушки
В пруду много места!

Ну, а можно мне сделать
Безбожник и хуже?
Влюбиться в сорванца
И утонуть в луже.

Все это способствовало необычайной популярности рассказа среди российских читателей.

Естественно, популярность рассказу придавала не только драматичность сюжета, но и то, что все это было художественно необычным.

Рисунок: 2.N.M. Карамзин ()

Вот что он пишет: «Говорят, автору нужны таланты и знания: острый, проницательный ум, яркое воображение и так далее. Достаточно честно, но недостаточно. Ему нужно иметь доброе, нежное сердце, если он хочет быть другом и любимцем нашей души; если он хочет, чтобы его дары сияли мерцающим светом; если он хочет писать для вечности и собирать благословения народов.Создатель всегда изображается в творении, и часто против его воли. Напрасно лицемер думает обмануть читателей и скрыть железное сердце под золотой одеждой великолепных слов; напрасно говорит нам о милосердии, сострадании, добродетели! Все его возгласы холодны, без души, без жизни; и никогда питательное, эфирное пламя не потечет от его творений в нежную душу читателя … »,« Когда хочешь написать свой портрет, то сначала посмотри в правильное зеркало: может ли твое лицо быть объектом искусства… »,« Вы берете ручку и хотите стать писателем: спросите себя, один, без свидетелей, искренне: кто я? ибо хочешь написать портрет своей души и сердца … »,« Хочешь быть автором: читай историю несчастий человеческого рода — и если твое сердце не проливает кровь, оставь перо, — или он изобразит нам холодный мрак вашей души. Но если все скорбные, все угнетенные, все слезы открывают путь в вашу чувствительную грудь; если ваша душа может возвыситься до страсти к добру, может питать в себе священное, безграничное стремление к общему благу: тогда смело взывайте к богиням Парнаса — они пройдут мимо великолепных дворцов и посетят вашу скромную хижину — вы не будете будь бесполезным писателем — и никто из вида не будет смотреть сухими глазами на твою могилу… »,« Одним словом: я уверен, что плохой человек не может быть хорошим автором. «

Вот художественный девиз Карамзина: плохой человек не может быть хорошим писателем.

Так что до Карамзина никто в России никогда не писал. Причем необычность началась уже с экспозиции, с описания места, где будет происходить действие рассказа.

«Наверное, никто из жителей Москвы не знает окрестностей этого города так хорошо, как я, потому что никто не бывает чаще моего в поле, никто другой не бродит пешком, без плана, без цели — где бы они ни находились. смотрите — в лугах и рощах, холмах и равнинах.Каждое лето нахожу новые приятные места или новые красоты в старых. Но самое приятное для меня — это место, на котором возвышаются мрачные, готические башни Си … нового монастыря » (рис. 3) .

Рисунок: 3. Литография Симонова монастыря ()

Здесь тоже есть необычность: с одной стороны, Карамзин точно описывает и обозначает место действия — Симонов монастырь, с другой стороны, эта шифровка создает некую загадочность, преуменьшение, что очень согласуется с дух рассказа.Основное внимание уделяется документальной литературе о событиях, документальному фильму. Неслучайно рассказчик скажет, что узнал об этих событиях от самого героя, от Эраста, рассказавшего ему об этом незадолго до смерти. Именно это ощущение, что все происходило рядом, что можно было стать свидетелем этих событий, заинтриговало читателя и придало истории особый смысл и особый характер.

Рисунок: 4. Эраст и Лиза («Бедная Лиза» в современном производстве) ()

Любопытно, что эта частная, незамысловатая история двух молодых людей (дворянина Эраста и крестьянки Лизы (рис.4)) вписан в очень широкий исторический и географический контекст.

«Но самое приятное для меня — это место, на котором возвышаются мрачные готические башни Си … нового монастыря. Стоя на этой горе, вы видите с правой стороны почти всю Москву, эту страшную громаду домов и церквей, которая предстает перед взором в виде величественного амфитеатра »

Слово амфитеатр Карамзин выделяет, и это, наверное, не случайно, ведь сцена становится своеобразной ареной, где события разворачиваются на глазах у всех (рис.5).

Рисунок: 5. Москва, XVIII век ()

«Великолепная картина, особенно когда на нее светит солнце, когда его вечерние лучи светятся на бесчисленных золотых куполах, на бесчисленных крестах, восходящих к небу! Внизу густые, густо-зеленые цветущие луга, а за ними, по желтым пескам, течет яркая река, которую трепещут легкие весла рыбацких лодок или шелестят под штурвалом тяжелые плуги, плывущие из самых плодородных стран России. Империя и одарила жадную Москву хлебом » (рис.6) .

Рисунок: 6. Вид с Воробьевых гор ()

На другом берегу реки дубовая роща, возле которой пасутся многочисленные стада; там молодые пастухи, сидящие в тени деревьев, поют простые, удручающие песни и таким образом сокращают летние дни, столь однообразные для них. Далее в густой зелени древних вязов сияет Златоверхий Данилов монастырь; еще дальше, почти на самом краю горизонта, синие Воробьевы горы.Слева видны обширные поля, покрытые хлебом, леса, три-четыре деревни и вдали село Коломенское с его высоким дворцом. «

Любопытно, почему Карамзин, кажется, обрамляет свою личную историю этой панорамой? Оказывается, эта история становится частью общечеловеческой жизни, принадлежащей русской истории и географии. Все это придавало описанным в повести событиям обобщающий характер. Но, давая общий намек на эту всемирную историю и эту обширную биографию, Карамзин тем не менее показывает, что частная история, история отдельных людей, не знаменитых, простых, привлекает его гораздо сильнее.Пройдет десять лет, и Карамзин станет профессиональным историком и приступит к работе над своей «Историей государства Российского», написанной в 1803-1826 годах (рис. 7).

Рисунок: 7. Обложка книги Н. М. Карамзина «История государства Российского» ()

Но пока в центре его литературного внимания история простых людей — крестьянки Лизы и дворянина Эраста.

Создание нового языка художественной литературы

В художественном языке даже в конце XVIII века по-прежнему господствовала теория трех спокойствия, созданная Ломоносовым и отражающая потребности литературы классицизма с ее представлениями о жанрах высокого и низкого.

The Three Calms Theory — классификация стилей в риторике и поэтике, выделяющая три стиля: высокий, средний и низкий (простой).

Классицизм — художественное направление, ориентированное на идеалы античной классики.

Но естественно, что к 90-м годам XVIII века эта теория уже устарела и стала тормозом развития литературы. Литература требовала более гибких языковых принципов, нужно было приблизить язык литературы к языку разговорной, но не к простому крестьянскому языку, а к образованному знатному языку.Потребность в книгах, которые были бы написаны так, как говорят люди, в этом образованном обществе уже была очень острой. Карамзин считал, что писатель, развив свой вкус, может создать язык, который станет разговорным языком дворянского общества. Кроме того, здесь подразумевалась и другая цель: такой язык должен был вытеснить французский язык из повседневной жизни, на котором еще говорило преимущественно русское дворянское общество. Таким образом, языковая реформа, которую проводит Карамзин, становится общекультурной задачей и носит патриотический характер.

Пожалуй, главным художественным открытием Карамзина в «Бедной Лизе» является образ сказочника, рассказчика. Он исходит от лица человека, интересующегося судьбой своих героев, человека неравнодушного к ним, сострадательного к чужим несчастьям. То есть Карамзин создает образ рассказчика в полном соответствии с законами сентиментализма. А сейчас это становится беспрецедентным, впервые в русской литературе.

Сентиментализм — это установка и склонность мышления, направленная на выявление, усиление, подчеркивание эмоциональной стороны жизни.

Неслучайно рассказчик в полном соответствии с планом Карамзина говорит: «Я люблю те предметы, которые трогают мое сердце и заставляют проливать слезы нежной печали!»

Описание на выставке ветхого Симонова монастыря с его разрушенными кельями, а также полуразрушенной избы, в которой жили Лиза и ее мать, с самого начала вводят в повествование тему смерти, создавая тот мрачный тон, который будет сопровождать рассказ.И в самом начале рассказа звучит одна из главных тем и излюбленных идей деятелей Просвещения — представление о внесловной ценности человека. И это будет звучать необычно. Когда рассказчик рассказывает об истории матери Лизы, о ранней смерти ее мужа, отца Лизы, он скажет, что ее долго не могли утешить, и произнесет знаменитую фразу: «… потому что мужик женщины умеют любить ».

Теперь эта фраза стала почти крылатой, и мы часто не соотносим ее с первоисточником, хотя в рассказе Карамзина она фигурирует в очень важном историческом, художественном и культурном контексте.Оказывается, чувства простолюдинов, крестьян ничем не отличаются от чувств знатных людей, дворян, крестьянок и крестьян, способных на тонкие и нежные чувства. Это открытие внеклассовой ценности человека было сделано лидерами Просвещения и становится одним из лейтмотивов рассказа Карамзина. И не только в этом месте: Лиза скажет Эрасту, что между ними ничего не может быть, так как она крестьянин. Но Эраст начнет ее утешать и скажет, что никакого другого счастья в жизни ему не нужно, кроме любви Лизы.Оказывается, действительно, чувства обычных людей могут быть такими же тонкими и сложными, как чувства людей благородного происхождения.

В начале рассказа будет еще одна очень важная тема. Мы видим, что в экспозиции своего творчества Карамзин концентрирует все основные темы и мотивы. Это тема денег и их разрушительной силы. На первом свидании Лизы и Эраста парень захочет подарить ей рубль вместо запрашиваемых Лизой пяти копеек за букет ландышей, но девушка откажется.Впоследствии, как бы расплачиваясь с Лизой, с ее любви, Эраст подарит ей десять империалов — сто рублей. Естественно, Лиза автоматически возьмет эти деньги, а потом попытается передать их матери через соседку, крестьянку Дуню, но матери эти деньги тоже не понадобятся. Она не сможет их использовать, так как при известии о смерти Лизы она умрет сама. И мы видим, что на самом деле деньги — это разрушительная сила, которая приносит людям несчастье. Достаточно вспомнить печальную историю самого Эраста.По какой причине он бросил Лизу? Ведя легкомысленный образ жизни и проигрывая в карты, он был вынужден жениться на богатой пожилой вдове, то есть его тоже фактически продают за деньги. И эту несовместимость денег как достижения цивилизаций с естественной жизнью людей демонстрирует Карамзин в «Бедной Лизе».

При достаточно традиционном литературном сюжете — рассказе о том, как молодой повеситель-дворянин соблазняет простолюдин, — Карамзин все же решает его не совсем традиционным способом. Исследователями давно подмечено, что Эраст вовсе не такой традиционный образец коварного соблазнителя, он очень любит Лизу.Это человек с добрым умом и сердцем, но слабый и ветреный. И это легкомыслие его губит. И слишком сильная чувствительность губит его, как Лизу. И вот один из главных парадоксов истории Карамзина. С одной стороны, он проповедует чувствительность как способ нравственного совершенствования людей, а с другой стороны, он также показывает, как чрезмерная чувствительность может привести к пагубным последствиям. Но Карамзин не моралист, он не призывает осуждать Лизу и Эраста, он призывает нас посочувствовать их горестной судьбе.

Так же необычно и новаторски Карамзин использует в своем рассказе пейзажи. Пейзаж для него перестает быть просто местом действия и фоном. Пейзаж становится своеобразным пейзажем души. То, что происходит на природе, часто отражает то, что происходит в душах героев. И природа как бы откликается на чувства героев. Например, вспомним прекрасное весеннее утро, когда Эраст впервые плывет по реке на лодке к дому Лизы, и наоборот, мрачную беззвездную ночь, сопровождаемую грозой и громом, когда герои впадают в грех (рис.8). Таким образом, пейзаж также стал активной художественной силой, что также было художественным открытием Карамзина.

Рисунок: 8. Иллюстрация к повести «Бедная Лиза» ()

Но главное художественное открытие — образ самого рассказчика. Все события представлены не объективно и бесстрастно, а через его эмоциональную реакцию. Именно он оказывается подлинным и чутким героем, потому что способен переживать чужие несчастья как свои собственные.Он оплакивает своих чрезмерно чутких героев, но при этом остается верным идеалам сентиментализма и верным приверженцем идеи чуткости как способа достижения социальной гармонии.

Список литературы

  1. Коровина В.Я., Журавлев В.П., Коровин В.И. Литература. 9 класс. М .: Просвещение, 2008.
  2. .
  3. Ладыгин М.Б., Есин А.Б., Нефедова Н.А. Литература. 9. класс. М .: Дрофа, 2011.
  4. .
  5. Чертов В.Ф., Трубина Л.А., Антипова А.М. Литература. 9 класс. М .: Просвещение, 2012.
  6. .
  1. Интернет-портал «Лит-хелпер» ()
  2. Интернет-портал «fb.ru» ()
  3. Интернет-портал «КлассРеферат» ()

Домашнее задание

  1. Прочтите рассказ «Бедная Лиза».
  2. Опишите главных героев повести «Бедная Лиза».
  3. Расскажите, в чем новаторство Карамзина в рассказе «Бедная Лиза».

Биография | Скульптор Андрей Коробцов

Работа скульптора Андрея Коробцова отражает патриотическую позицию художника, его любовь к прошлому и настоящему России.Большинство произведений Коробцова посвящено героям, ставшим образцом физической и духовной силы. Фигуры его скульптуры, такие как рязанский богатырь Евпатий Коловрат или солдат Евгений Родионов — собирательный образ воина (русский «витязь»), выражают исконно русский характер. Герои его произведений разделяют благородный пафос. Решительные, волевые, они изображаются в моменты судьбоносных решений, там, где проявляется абсолютная сила духа.

Коробцов сумел продолжить характерную линию, начерченную его станковой скульптурой, через монументальные произведения, независимо от их коммерческого характера.В калужском памятнике Ивану III, созданном совместно с кинорежиссером Андреем Кончаловским, скульптор почтил память излишне непопулярного героя русской истории. «Русь Владимира, Олега и Ярослава погибла под ударами татар. Современную Русь основал Иван III», — писал о великом князе историк Николай Карамзин. До создания памятника А. Коробцова официального памятника объединителю русских земель и освободителю от ордынской зависимости не существовало.Поэтому перед скульптором стояла особенно сложная и ответственная задача — создать образ, который закрепился бы в сознании соотечественников с именем Ивана III. С калужским памятником государь предстал могучей опорой российской государственности. Вопрос о портретном сходстве — задача историков, но для памятника важнее безусловное соответствие художественного образа официальному титулу Ивана III — «Великий».

В меньшем масштабе, но не менее убедительно А.Коробцов исследовал героическую тему в памятнике Греческому легиону Императора Николая I в Севастополе и в памятнике парадной собаке на Поклонной горе в Москве, который напоминает об огромном вкладе собак в борьбу с захватчиками в годы войны. Великая Отечественная война.

Тему незаметного, тихого, но значимого на всю жизнь подвига скульптор поднял в памятниках первооткрывателям Курской магнитной аномалии в Губкине Белгородской области и металлургов в Туле.Художник наполнил образы простых рабочих чувством внутреннего достоинства, подняв их до уровня настоящих героев современности.

Особая страница в творчестве А. Коробцова — обширная балетная серия, вдохновленная появлением в жизни скульптора балерины Евгении Образцовой. Евгения, ставшая его женой, послужила прототипом и образцом для большинства этих работ и заставила скульптора полюбить мир балета, ранее ему неизвестный. Эта тема обогатила его творчество новыми художественными решениями.В «Изумрудах», относящихся к балетной постановке Джорджа Баланчина «Драгоценности», художник впервые применил инкрустацию драгоценными камнями, соединив искусство скульптуры с ювелирной техникой.

За каждой работой А. Коробцова — сильная реалистическая школьная подоплека, подход, заложенный в его альма-матер — Российской академии живописи, ваяния и зодчества им. Ильи Глазунова, где скульптор получил профессиональное образование. За короткое время после окончания учебы художник не только созрел как монументалист, установив ряд крупных памятников не только в России, но и в греческом городе Салоники, но и сумел представить свои станковые работы на различных выставках в Москве. Лондон и Вена.Публикуемые в каталоге работы можно рассматривать только как начало долгого творческого пути скульптора, хотя и светлого и плодотворного.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *