Тургенев краткое рудин: «Рудин» за 9 минут. Краткое содержание романа Тургенева

Содержание

«Рудин» за 9 минут. Краткое содержание романа Тургенева

В деревенском доме Дарьи Михайловны Ласунской, знатной и богатой помещицы, бывшей красавицы и столичной львицы, которая и вдали от цивилизации все ещё организует у себя салон, ждут некоего барона, эрудита и знатока философии, обещавшего познакомить со своими научными изысканиями.

Ласунская занимает разговором собравшихся. Это — Пигасов, человек небогатый и настроенный на цинический лад (его конёк — нападки на женщин), секретарь хозяйки Пандалевский, домашний учитель младших детей Ласунской Басистов, только что окончивший университет, отставной штабс-ротмистр Волынцев со своей сестрой, обеспеченной молодой вдовой Липиной, и дочь Ласунской — совсем ещё юная Наталья.

Продолжение после рекламы:

Вместо ожидаемой знаменитости приезжает Дмитрий Николаевич Рудин, которому барон поручил доставить свою статью. Рудину лет тридцать пять, одет он вполне заурядно; у него неправильное, но выразительное и умное лицо.

Поначалу все чувствуют себя несколько скованно, общий разговор плохо налаживается. Оживляет беседу Пигасов, по своему обыкновению нападающий на «высокие материи», на абстрактные истины, что зиждутся на убеждениях, а последние, считает Пигасов, вообще не существуют.

Рудин осведомляется у Пигасова, убеждён ли он в том, что убеждений не существует? Пигасов стоит на своём. Тогда новый гость спрашивает: «Как же вы говорите, что их нет? Вот вам уже одно на первый случай».

Рудин очаровывает всех своей эрудицией, оригинальностью и логичностью мышления. Басистов и Наталья слушают Рудина, затаив дыхание. Дарья Михайловна начинает обдумывать, как она выведет своё новое «приобретение» в свет. Один Пигасов недоволен и дуется.

Рудина просят рассказать о его студенческих годах, прошедших в Гейдельберге. В его повествовании недостаёт красок, и Рудин, видимо, сознавая это, вскоре переходит к общим расхождениям — и тут он вновь покоряет слушателей, поскольку «владел едва ли не высшей музыкой красноречия».

Брифли существует благодаря рекламе:

Дарья Михайловна уговаривает Рудина остаться ночевать. Остальные живут неподалёку и отправляются по домам, обсуждая выдающиеся дарования нового знакомого, а Басистов и Наталья под впечатлением его речей не могут заснуть до утра.

Утром Ласунская начинает всячески ухаживать за Рудиным, которого она твёрдо решила сделать украшением своего салона, обсуждает с ним достоинства и недостатки своего деревенского окружения, при этом выясняется, что Михайло Михайлыч Лежнев, сосед Ласунской, давно и хорошо известен также и Рудину.

И в этот момент слуга докладывает о приезде Лежнева, навестившего Ласунскую по незначительному хозяйственному поводу.

Встреча старых приятелей протекает довольно холодно. После того как Лежнев откланивается, Рудин говорит Ласунской, что её сосед только носит маску оригинальности, чтобы скрыть отсутствие талантов и воли.

Спустившись в сад, Рудин встречает Наталью и затевает с ней разговор; он говорит горячо, убедительно, говорит о позоре малодушия и лени, о необходимости каждому заниматься делом. Рудинское одушевление действует на девушку, но не нравится Волынцеву, неравнодушному к Наталье.

Продолжение после рекламы:

Лежнев в компании Волынцева и его сестры вспоминает студенческие годы, когда он был близок с Рудиным. Подбор фактов из биографии Рудина не по душе Липиной, и Лежнев не заканчивает повествования, обещая в другой раз рассказать о Рудине больше.

За два месяца, что Рудин проводит у Ласунской, он становится ей просто необходим. Привыкшая вращаться в кругу людей остроумных и изысканных, Дарья Михайловна находит, что Рудин может затмить любого столичного витию. Она восхищается его речами, однако в практических вопросах по-прежнему руководствуется советами своего управляющего.

Все в доме стараются исполнить малейшую прихоть Рудина; особенно благоговеет перед ним Басистов, тогда как общий любимец почти не замечает молодого человека.

Дважды изъявляет Рудин намерение покинуть гостеприимный дом Ласунской, ссылаясь на то, что у него все деньги вышли, но занимает у хозяйки и Волынцева — и остаётся.

Чаще всего беседует Рудин с Натальей, которая жадно внимает его монологам. Под влиянием рудинских идей и у неё самой появляются новые светлые мысли, в ней разгорается «святая искра восторга».

Брифли существует благодаря рекламе:

Затрагивает Рудин и тему любви. По его словам, в настоящее время нет людей, дерзающих любить сильно и страстно. Рудин своими словами проникает в самую душу девушки, и она долго размышляет над услышанным, а потом вдруг разражается горькими слезами.

Липина снова допытывается у Лежнева, что же собою представляет Рудин: Без особой охоты тот характеризует бывшего друга, и характеристика эта далеко не лестна. Рудин, говорит Лежнев, не очень сведущ, любит разыграть роль оракула и пожить за чужой счёт, но главная его беда в том, что, воспламеняя других, сам он остаётся холоден, как лёд, нимало не помышляя о том, что его слова «могут смутить, погубить молодое сердце».

И действительно, Рудин продолжает выращивать цветы своего красноречия перед Натальей. Не без кокетства говорит он о себе как о человеке, для которого любовь уже не существует, указывает девушке, что ей следует остановить свой выбор на Волынцеве. Как на грех, нечаянным свидетелем их оживлённой беседы становится именно Волынцев — и ему это крайне тяжело и неприятно.

Между тем Рудин, подобно неопытному юноше, стремится форсировать события. Он признается Наталье в любви и от неё добивается такого же признания. После объяснения Рудин начинает внушать самому себе, что теперь он наконец-то счастлив.

Не зная, как ему поступить, Волынцев в самом мрачном расположении духа уединяется у себя. Совершенно неожиданно перед ним возникает Рудин и объявляет, что он любит Наталью и любим ею. Раздражённый и недоумевающий Волынцев спрашивает гостя: для чего тот все это сообщает?

Тут Рудин пускается в длинные и цветистые разъяснения мотивов своего визита. Он желал добиться взаимопонимания, хотел быть откровенным… Теряющий над собой контроль Волынцев резко отвечает, что он совершенно не напрашивался на доверие и его тяготит излишняя откровенность Рудина.

Сам инициатор этой сцены тоже расстроен и винит себя в опрометчивости, которая ничего, кроме дерзости со стороны Волынцева, не принесла.

Наталья назначает Рудину свидание в уединённом месте, где никто бы не смог увидеть их. Девушка говорит, что она во всем призналась матери, а та снисходительно объяснила дочери, что её брак с Рудиным совершенно невозможен. Что же теперь намерен предпринять её избранник?

Растерянный Рудин в свою очередь осведомляется: что обо всем этом думает сама Наталья и как она намерена поступить? И почти сразу же приходит к выводу: необходимо покориться судьбе. Даже будь он богат, рассуждает Рудин, сумеет ли Наталья перенести «насильственное расторжение» с семьёй, устроить свою жизнь вопреки воле матери?

Такое малодушие поражает девушку в самое сердце. Она собиралась пойти на любые жертвы во имя своей любви, а её любимый струсил при первом же препятствии! Рудин пытается хоть как-то смягчить удар с помощью новых увещеваний, но Наталья уже не слышит его и уходит. И тогда Рудин кричит ей вослед: «Вы трусите, а не я!»

Оставшись один, Рудин долго стоит на месте и перебирает свои ощущения, признаваясь себе, что в этой сцене он был ничтожен.

Оскорблённый откровениями Рудина, Волынцев решает, что он просто обязан при таких обстоятельствах вызвать Рудина на дуэль, однако его намерению не дано осуществиться, так как приходит письмо от Рудина. Рудин многословно сообщает, что не намерен оправдываться (содержание письма как раз убеждает в обратном), и уведомляет о своём отъезде «навсегда».

При отъезде Рудин чувствует себя скверно: получается, будто его выгоняют, хотя все приличия и соблюдены. Провожавшему его Басистову Рудин по привычке начинает излагать свои мысли о свободе и достоинстве, и говорит так образно, что у молодого человека проступают на глазах слезы. Плачет и сам Рудин, но это — «самолюбивые слезы».

Проходит два года. Лежнев и Липина стали благополучной семейной парой, обзавелись краснощёким младенцем. Они принимают у себя Пигасова и Басистова. Басистов сообщает радостную весть: Наталья согласилась выйти замуж за Волынцева. Затем разговор переключается на Рудина. О нем мало что известно. Рудин последнее время проживал в Симбирске, но уже перебрался оттуда в другое место.

А в тот же самый майский день Рудин тащится в плохонькой кибитке по просёлочной дороге. На почтовой станции ему объявляют, что в нужном Рудину направлении лошадей нет и неизвестно, когда будут, правда, можно уехать в другую сторону. После некоторого размышления Рудин грустно соглашается: «Мне все равно: поеду в Тамбов».

Ещё через несколько лет в губернской гостинице происходит негаданная встреча Рудина и Лежнева. Рудин рассказывает о себе. Он переменил немало мест и занятий. Был чем-то вроде домашнего секретаря при богатом помещике, занимался мелиорацией, преподавал русскую словесность в гимназии… И везде потерпел неудачу, стал даже побаиваться своей несчастливой судьбы.

Размышляя над жизнью Рудина, Лежнев не утешает его. Он говорит о своём уважении к старому товарищу, который своими страстными речами, любовью к истине, быть может, исполняет «высшее назначение».

26 июля 1848 г. в Париже, когда восстание «национальных мастерских» уже было подавлено, на баррикаде возникает фигура высокого седого человека с саблей и красным знаменем в руках. Пуля прерывает его призывный крик.

«Поляка убили!» — такова эпитафия, произнесённая на бегу одним из последних защитников баррикады. «Черт возьми!» — отвечает ему другой. Этим «поляком» был Дмитрий Рудин.

Краткое содержание Тургенев Рудин за 2 минуты пересказ сюжета

Летнее утро. Солнце уже припекало, но роса не успела высохнуть. Виднелась маленькая деревенька, по ней шла молодая женщина. Она неторопливой походкой прогуливалась по дороге. Звали ее Александра Павловна Липина. Это была богатая вдова без детей. Ее имуществом руководил ее брат Сергей Павлович Волынцев штаб-ротмистр в отставке.

Вместе со своим слугой женщина подошла к старой избушке, и она попросилась войти, ее пустили. В темной избушке лежала больная старушка, женщина предложила ее отвезти в больницу, но старик стал противоречить.          Старушке оставалось совсем недолго. Она попросила только об одном, чтобы барыне не оставила ее сироту одну.

Выходя из избушки, ей дорого пригородил человек – Михаил Михайлович. По дороге домой ее нагнали брат верхом на коне, а рядом с ним человек – Константин Диомидыч. Человек взял под руку Александру Павловну и заговорил о госте, которого они ждут. К ее подруге Дарье Михайловне должен приехать господин барон со своей экономической статьей.

Дарья Михайловна была очень богатая вдова одного известного советника. Она была властолюбива и позволяла себе несдержанность в разговорах.

Когда уже все собрались в доме Дарьи Михайловны, вошел лакей и представил Дмитрия Николаевича Рудина. Это был мужчина тридцати пяти лет, высокий, сутулый со смуглым лицом в не новой одежде. Разговор совсем не ладится. В ходе разговора выясняется, что новоприбывший хорошо эрудирован и гости просят рассказать поподробнее его о своей жизни, но позже все разочаруются, его рассказы неинтересные и не смешные.

Ласунская привлекает Рудина на свою сторону. Рудин знакомится с дочерью Ласунской – Натальей. Рудин и Наталья нравятся друг другу. Рудин становится любимцем Дарьи Михайловны и учителя Басистова. Наталья все больше привязывается к гостю. Много раз он собирается уехать, одалживает деньги и остается. Больше всего к Рудину привязывается Наталья, он проводит с ней очень много времени, после разговоров о любви, Наталья плачет.

Липина собирается узнать кто же на самом деле такой Рудин. Она узнает о нем не очень хорошие новости, оказывается, что он легко одурманивает голову людям.

Наталья влюблена в гостя, а он в свою очередь говорит ей о том, что она должна быть с Волынцевым, он для нее подходящая пара. Позже сам признается ей в любви. Обо всем узнает Ласунская, она против брака дочери и Рудина. Рудин считает, что они должны расстаться. Рудин собирается уехать.

Проходит время, все становится на свои места. Рудин погибает на восстании в Париже, пуля попала в сердце.

Чему учит рассказ? Так или иначе но поступки нужно совершать, быть решительным.

Можете использовать этот текст для читательского дневника

Тургенев. Все произведения

Рудин. Картинка к рассказу

Сейчас читают

  • Краткое содержание Саша Чёрный Дневник Фокса Микки

    Главный герой произведения «Дневник Фокса Микки», написанного русским писателем Сашей Чёрным, — маленький пёс, который рассказывает людям сам про себя. Он очень умный, способен писать и читать

  • Краткое содержание Лесков Зверь

    В основу повествования положены детские воспоминания писателя, когда он в рождественские дни гостил в имении своего дяди — своенравного и жестокого помещика.

  • Краткое содержание Зощенко Глупая история

    В рассказе Зощенко «Глупая история» речь идет о семье с четырех летним ребенком, по имени Петя. Мать окружила чрезмерной заботой свое дитя. Кормит его с ложечки, гулять водит за ручку. Одевает, обувает.

  • Киплинг

    Он говорил, что лучше быть разорванным дикими животными, чем убитым людьми. Его звали Киплинг Джозеф Редьярд. Юрист и ветеринар, исследователь природы и писатель, нобелевский лауреат и великий сказочник родился в Бомбее

  • Краткое содержание Кабан Чарушин

    Ранним утром зоосад пуст от посетителей, поэтому художнику никто не мешает заниматься любимым делом. Он рисует марала Сережу, у которого совсем недавно сменились рога

Краткое содержание романа Рудин Тургенева И. С 👍

РУДИН
Дом помещицы Дарьи Михайловны Ласунской считается первым в губернии. Она каждое лето выезжает с детьми (семнадцатилетней Натальей и двумя сыновьями, которые моложе дочери) в деревню, где держит открытый дом: принимает гостей, особенно холостых мужчин. Обращение ее свободное и несколько презрительное.

Общество собирается’самое разнообразное.
Выделяется господин Пигасов – он бранит всех и вся, в особенности женщин. Ожидают в гости некоего барона с политико-экономической статьей. Он хотел посоветоваться с Ласунской о стиле

этой статьи. Но вместо барона приезжает его друг – Дмитрий Николаевич Рудин.

Ему лет 35, он довольно красив, хотя одет в бедный и тесный костюм. В споре с Пигасовым Рудин легко берет над ним верх. Он говорит “умно, горячо, дельно”.

Присутствующие поражены, особенно Наталья. Это худенькая смуглая девушка. Она глубоко чувствует, много читает.

С Натальей Рудин говорит о поэзии, о музыке, о “необходимости делать дело”.
Помещик Лежнев рассказывает историю Рудина: сын обедневшей помещицы, он “за счет какого-то дяди” отправился учиться в Германию, откуда матери писал редко. Старушка скончалась

на чужих руках. Лежнев обвиняет Рудина в холодности и неумении любить.

Однако большинство воспринимает Рудина как пророка. Только Пигасов испытывает неприязнь да молодой помещик Волынцев ревнует к нему Наталью. Наталья все больше вовлекается в отношения с Рудиным, в девичьем сердце вспыхивает любовь.
Лежнев продолжает разоблачать Рудина, обвиняя его в актерстве, в желании жить за чужой счет, в мелочности и деспотизме. Выясняется, что Рудин может только разглагольствовать. Ни на труд, ни на благородный поступок он не способен.

Рудин и Наталья объясняются в любви. Мать запрещает Наталье даже думать о браке с ее избранником. Наташа запиской назначает свидание Рудину, они встречаются ранним утром в уединенном месте. Рудин советует Наташе покориться воле матери.

Девушка обвиняет его в трусости. Она-то была готова бежать с ним! Рудин уезжает из деревни.

Наталья замыкается в себе.
В эпилоге (через несколько лет) Лежнев видит Рудина сгорбленным седым стариком. Рудин рассказывает о своих скитаниях, о том, что ничего не сумел совершить. Теперь он едет в деревню.

Лежнев отказывается от своих прежних обвинений, утверждая, что страстные речи Рудина тем хороши, что зажигают сердца многих молодых людей: “Огонь истины в тебе горит”.
Недолго прожил Рудин в деревне. В июле 1848 года его убили на революционных баррикадах в Париже.

«Рудин» – анализ романа Тургенева

Замысел романа. В 1855 году появилось первое крупное произведение Тургенева, – роман «Рудин». Замысел писателя навеян ему современной жизнью. Войдя в юности в непосредственное общение с идеалистами 1830-х годов и много раз беседуя и споря с друзьями об отличительных чертах людей этого типа и об их отношениях к жизни, Тургенев вздумал изобразить подобный тип в беллетристическом произведении. Роман «Рудин» и явился попыткой такого рода. Роман имел успех и вследствие того, что он служил откликом на переживаемую жизнь, и вследствие своих художественных достоинств. Так как центр тяжести романа лежит в его герое, Рудине, характер которого исключительно сказывается в словах и рассуждениях, а не в действии, то в романе мало движения, а наоборот, внем персонажи предаются почти сплошь, рефлектированию и рассуждениям. Изображая Рудина, Тургенев хотел вывести в нем не какого-либо чудака, редкое явление современной ему действительности, а, наоборот, лицо типическое, воплощающее в себе характерные черты молодого поколения. В самом Тургеневе были многие из этих черт, кроме того он видел их в большинстве приятелей кружка Станкевича. Общественно-психологический тип этот был в то время весьма у нас распространен и изображая его, Тургенев делал первую попытку отразить момент общественной жизни в её характерных проявлениях.

Общие черты Рудина. Человек 1830-х и 1840-х годов, Дмитрий Рудин воплощает собою типические черты этого поколения. Отличительные особенности этого, типа людей заключаются в том, что в их жизни на первом плане стоят интересы отвлеченные, умственные, имеющие очень мало связи с действительною жизнью. Погруженные в поэзию и философию, пребывая на высотах отвлеченных умозрений, они вырабатывают высокие жизненные идеалы, о которых много и восторженно говорят. Но эти идеалы остаются таковыми в их словах и дружеских письмах и не имеют никакого влияния на их же собственную жизнь. Восторженно веруя в добро и проповедуя свои нравственные идеалы, эти мечтатели не видят, какой грустный разлад обнаруживается между их проповедью и жизнью, и их личной, и окружающей. Все эти черты отличают натуру Рудина, являющегося как бы зеркалом распространенного в то время типа. В истории его жизни есть черты биографии самого автора романа.

Детство. Избалованный сынок, любимец матери, Рудин с детства привык к обожанию и неусыпной заботливости о нем, Мать души не чаяла в своем единственном сынке, предупреждала все его желания. Самолюбивый мальчик привык смотреть на себя, как на предмет обожания, принимая его как естественную дань своей исключительной натуре.

В кружке идеалистов. Поступивши в Московский университет, Рудин, как и Тургенев в юности, попал в литературно-философский студенческий кружок, увлеченный учениями Шеллинга и Гегеля. В центре кружка стоял юноша Покорский, имевший на всех большое влияние и оставивший в памяти друзей воспоминание о своем обаятельном облики. Читая о Покорском, невольно вспоминаешь о Станкевиче. В этом кружке Рудин занял видное место, так как занятие философией облегчали ему способность и любовь к отвлеченному мышлению, склонность к рефлексии, к чисто-головной жизни. Своим даром быстро схватывать основные черты философской концепции, ясно усвоить их и стройно передать слушателям в красноречивой и увлекательной речи – Рудин напоминал одного из членов кружка Станкевича – М. Бакунина. В литературе высказывались взгляды, что Рудин списан автором именно с Бакунина. Горячо отдавшись философии и поэзии, вечно занятый идеями и образами литературы, Рудин в увлекательных речах, в блестящих импровизациях высказывал перед товарищеским кружком свои новые взгляды и убеждения. Его дар красноречия снискал ему большой успех в кругах молодежи. Как-то невольно сам для себя Рудин становится каким-то проповедником, оратором кружковых и случайных вечеров и сборищ, становится человеком слова, всегда готовым на увлекательную речь, на потоки высоких слов о Боге, о правде, о будущности человечества и т. д.

Личные черты Рудина. В конце концов, вся жизнь его сводится к тому, что он, ничем по настоящему не занятый, скитается по чужим углам, не имея своего, и произносит свои тирады и проповеди. Это дает повод в первой части романа трезвому и деловому Лежневу сделать очень не лестную характеристику Рудина, относясь к нему с довольно язвительной иронией. Красноречие и увлечение Рудина действуют по преимуществу на юношей, на молодежь, свято верящих каждому произнесенному с увлечением слову. Но Лежневу ясно, что за словами Рудина нет дела, что они остаются только хорошими словами, не имеющими никакого влияния на жизнь, Лежнев подчеркивает, что Рудину интересны слова ради самых слов, что он любит самый процесс речи, любит производить эффект, победить в споре противника, увлечь красноречием и блеснуть им перед молодежью. Но для самого Лежнева потом становится ясно, что мечтатель и энтузиаст Рудин не мог найти приложения своих сил не только по причине своих личных черт, но и вследствие современных ему условий общественной жизни, и оказался в той роли «лишнего человека», в которой перебывало столько героев русской литературы и между прочим

Бельтов в романе Герцена. Рудин вечно находится во взволнованном и беспокойном состоянии, он всегда кипит и увлекается, он – вечный юноша до самой старости, и когда он отдается потоку своего красноречия, то всей душой верит сам каждому своему слову, и в этой искренности его заключается секрет обаятельного действия его речей на молодежь. Натура страстная и внутренне деятельная, Рудин давал почувствовать эту энергию своей внутренней жизни в своих речах. Но между интенсивной внутренней жизнью и жизнью внешней у Рудина непримиримый разлад.

Разлад между словом и жизнью. Будучи деятельным во внутренней своей жизни, Рудин по некоторым свойствам своей натуры и по условиям современной ему жизни обречен был на полную пассивность, на бездействие. Пристрастие к миру отвлеченных интересов делало его человеком идеи и слова, но не практического дела. Между выработкой идеалов и проведением их в жизнь для Рудина была бездна. Он был беспомощен и слаб в практической жизни, и становился ясен резкий разлад между его словом и жизнью. Способный на увлеченье, на вспышки, на мужественный и благородный акт в минуту аффекта, Рудин совершенно не пригоден для систематического жизненного труда, осуществляющего положенные себе цели. Он задает себе задачи, которых не разрешает, он составляет проекты сочинений, которых не пишет. Одной из существенных причин его практической бездеятельности служит полное его незнание окружающей жизни, условий её, в которых можно было бы работать. Погруженный в свою умственную, личную жизнь, Рудин не делает попыток познакомиться с особенностями той жизни, которая протекает вокруг него. Он знает все отвлеченно, теоретически, ибо он не живет подлинной жизнью, а только рассуждает о жизни. Оттого-то малейшие попытки его приняться за что-либо кончаются полнейшей неудачей, и Рудин вынужден сознаться, что у него нет почвы под ногами». Лежнев в своей характеристик подчеркивает, что Рудин не знает России, не знает русской жизни и потому оказывается как бы выброшенным за её борт, чуждым жизни и неприспособленным к ней.

Слабость воли. Этот чисто головной характер жизни, перевес умственных, отвлеченных интересов над всем остальным в жизни служит объяснением проявленной Рудиным слабости воли. Рудин избегает практических шагов инепосредственных действий, избегает активней внешней жизни, ибо ему легче и удобнее в сфере отвлеченных рассуждений и общих фраз. Это – родная душе его стихия. Он волнует душу молодой девушки, Натальи, призывами к полноте непосредственной жизни, но в начинающемся романе обнаруживает стремление избежать решительных действий и остаться в области только слов и рассуждений. Он решителен на словах, но он слаб и беспомощен в жизни. Большую роль играет здесь также то обстоятельство, что склонный к рефлексии и вечному самоанализу, Рудин живет не чувством, а мыслью; он неспособен на захват сильным увлечением и быстро: гаснет в своих порывах, делая и себя и свои чувства предметом мелочного и детального анализа.

Общественное значение типа Рудина. В результате, жизнь Рудина складывается грустно, он называет себя «перекати поле», ибо вечно скитается без угла и пристанища, без любимой работы, вечно волнуясь высокими целями и не имея и не зная, как осуществлять их. Впрочем, теплый угол вряд ли пришелся бы по душе этого беспокойного и вечно ищущего душевно человека. Рудин сам горько раздумывает о своей жизни и подводит ей печальные итоги, называя свою жизнь бесполезной. Но Лежнев правильно объясняет большое жизненное значение таких типов, как Рудин. В противоположность скептику, как в том же романе Пигасов, скептицизм которого мертвит и отравляет все живое и увлекающееся в жизни, в противоположность практицизму и трезвости самого Лежнева, в котором есть некоторая тяжеловатость и сухость и в котором бьет в глаза отсутствие иного начала – энтузиазма, юности, душевного пафоса, – Рудин в избытке наделен именно этим юношеским жаром души и драгоценной способностью самому увлекаться высоким и идеальным и увлекать других. Рудины – это бродильное начало в мире, вносящее в него пафос, одушевление, юношеский подъем жизни. Будучи сам бездейственен и пассивен, Рудин своим увлекательным словом сеет в молодые души добрые семена, которые могут дать хорошие всходы. Возбудитель энтузиазма, душевных порывов, Рудин вносит в молодую жизнь то, что важнее скептицизма и не менее ценно, чем трезвая деловитость: идеализм, ту веру в жизнь, которая сливается с чувством поэзии, красоты и высокой правды жизни. В этом жизненное значение таких типов, как Рудин; они внесли свой вклад в дело развития и просвещения родной страны, подготовив своим нравственным влиянием будущих деятелей литературы и общественной жизни.

 

Тургенев — Рудин: краткое содержание, пересказ для читательского дневника

Глава 1

Лето в деревне. Молодая миловидная вдова-помещица Александра Павловна Липина живет вместе с неженатым братом штабс-ротмистром в отставке Сергеем Волынцевым. Она держит больницу для бедных, он управляет имением.

После визита к больной крестьянке Липина идет домой. Первым встречает Михаила Михайловича Лежнева, 30-летнего помещика, бледного, серьезного, влюбленного в нее. Потом – брата и Константина Пандалевского, угодливого секретаря богатой дамы Дарьи Михайловны Ласунской. Пандалевский пригласил Липину на обед к Ласунской. К столу ждали столичного гостя, одного умного барона.

В свой огромный роскошный дом в деревне Ласунская приезжала только летом, с тремя детьми: 17-летней дочкой Натальей и младшими сыновьями. Учителем у детей был честный малый Басистов.

Глава 2

Для местных дам Ласунская гордячка. Старик Африкан Семенович Пигасов, «озлобленный противу всего и всех – особенно против женщин», при ней как шут. В молодости он был беден, пробиться в жизни не сумел, погорел на взятках, да и жена от него сбежала.

Глава 3

К обеду вместо барона явился его знакомый – 35-летний Дмитрий Николаевич Рудин, с лицом умным и выразительным, синеглазый. Барона задержали в столице дела. Пигасов вступает в спор с новым гостем.

По его мнению, истины нет, как и убеждений. Верить можно разве что фактам. Рудин возражает, что без убеждений, веры человек и делать ничего не станет в жизни, будет эгоистом. Надо заставить себя приносить пользу людям и Отечеству, думать о будущем народа.

Рудин понравился всем, особенно Наталье. Влюбленный в нее Волынцев заревновал девушку. Ласунская стала покровительствовать Рудину, уговорила пожить в ее доме.

Глава 4

Ласунская жалуется Рудину, что в местном обществе умных только двое: злюка Пигасов и чудак Лежнев. В эту минуту входит сам Лежнев, чтобы уладить дело о размежевании земли. Выясняется, что он с Рудиным знаком со студенческих лет, но не общается.

Глава 5

Рудин не прочь признать, что слов у него больше, чем дел. Нет и соратников. Наталья, вдумчивая и сильная натура, вдохновляет его трудиться.

Лежнев рассказывает Липиной о молодости Рудина. Выходит так, что это ловкий малый. Вначале последнюю копейку на него тратила мать, потом объявился какой-то князь-покровитель, а после университета Рудин укатил за границу. Там он путался с какой-то барыней, та его бросила. Старушка-мать умерла, так и не дождавшись сына в гости.

Волынцев грустит, что не сказал Наталье про свою любовь. Теперь же она явно увлеклась новым гостем.

Глава 6

Рудин поселился у Ласунской. Она его балует, одалживает денег, слушает пламенные речи. Наталье он стал наставником, учителю Басистову – примером (впрочем, сам Рудин юношу не замечал).

Лежнев сокрушается, что Наталья попала в руки самолюбивого «актера». Однажды он поделился с Липиной историей из прошлого: Лежнев влюбился в «миленькую девочку», а Рудин, узнав об этом, взялся учить их жизни, а после вынудил расстаться.

Глава 7

В саду Рудин добивается от Натальи признания в любви. И заверяет, что сам влюблен в нее без памяти. Их невольно подслушивает Волынцев. Чуть позже об этой тайне узнал еще один свидетель – Пандалевский. Он донес обо всем Ласунской.

Глава 8

Рудин явился к Волынцеву, чтобы объясниться. Сообщил, что Волынцеву не повезло: Рудин любит Наталью, и она его тоже. Волынцев, как скромный человек, должен обо всем молчать. В финале речи Рудин предложил дружить, чем взбесил Волынцева.

Между тем, над самим Рудиным сгустились тучи. Ласунская его избегает. А вечером он получил записочку от Натальи. Она звала его на «последнее свидание».

Глава 9

У пруда Наталья клянется бросить все, пойти за Дмитрием хоть на край света. В ответ он смущенно напоминает ей о своей бедности, проблемах. Рудин советует ей слушаться матери. В глубине души он чувствует, что после скандала его любовь испарилась.

Наталья обижается: выходит, Рудин не любил ее по-настоящему. Он о свободе мастер говорить, но сам не так уж и свободен. Бывшие влюбленные расходятся. Взволнованного Рудина видит Лежнев.

Глава 10

Волынцев рвется вызвать соперника на дуэль. Лежнев предлагает вариант получше: проветриться на Кавказе или в Малороссии (Украине). Причем, Александру Павловну прихватить с собой.

Письмо от Рудина улучшает настроение Сергея: тот уезжает. Волынцев возвращается к делам. Лежнев как бы в шутку уверяет Александру Павловну, что он не такой уж и сухарь. Перед обожаемой женщиной «способен таять, как сахар, дни простаивать на коленях». После свадьбы она в этом убедится. Если, конечно, выйдет за него.

Глава 11

Ласунская с облегчением прощается со своим недавним кумиром Рудиным. Он пишет для Натальи длинное письмо о себе, желает ей счастья. Наталья ищет в нем слов любви, но их там нет. Девушка сжигает письмо. Ей стыдно «своей любви, своей печали», хочется умереть. Матери она обещает, что никогда не вспомнит Рудина. Уехал «гений», доведя до слез восторга учителя Басистова и не расплатившись с долгами.

Глава 12

Проходит около двух лет. Александра Павловна – жена Лежнева, мать их маленького сынишки. Из Москвы к ним в дом приходят радостные вести о Волынцеве. Оказывается, он сделал предложение Наталье, она согласилась. Даже Ласунская не стала возражать. С ее подачи хорошей должностью обзавелся Пандалевский.

В связи с этим заходит речь о Рудине. Лежнев теперь к нему намного мягче: этот человек, в сущности, ребенок. Он верит в то, что говорит, умеет воодушевлять молодые сердца, а сам закончит в нищете. Он ведь «России не знает». А «Россия без каждого из нас обойтись может, но никто из нас без нее не может обойтись».

Сам Рудин эти годы провел в разъездах по России. Осунувшийся и потускневший, он кутается в старый плащ. Куда ехать – ему без разницы.

Эпилог

Мелькнуло еще несколько лет. Дородный, солидный Лежнев устраивал свои дела в городе. В гостинице он встретил старого знакомца Рудина, седого и сгорбленного. Тот не ожидал, что Лежнев с добром к нему отнесется. Они вместе отобедали, вспомнили молодость. Лежнев развлек его новостью, что Пигасов женился на злющей бабе.

Рудин рассказал о крахе своих последних проектов. Вначале он вдохновлял помещика, который вообразил себя ученым. Ничего не изобрели, зато разругались. Потом с каким-то проходимцем хотел сделать судоходной одну речку. Наконец, его взяли учителем в гимназию, но и там он пришелся не ко двору: лекции вел не по предмету, а по вдохновению. «Слова, все слова! Дел не было!» – ставит он сам себе диагноз.

Теперь он, как перекати-поле, вынужден ехать жить в свой сохранившийся деревенский домик. Он жалок, но Лежнев щадит его, ободряет: сама судьба распорядилась, чтобы Рудин скитался по стране с идеями добра и правды.

Спустя время Рудина убили на парижской баррикаде в революцию 1848 года. Там думали, что он поляк. «Пуля прошла ему сквозь самое сердце».

Читательский дневник по роману «Рудин» Тургенева

Сюжет

В усадьбе богачки Ласунской молодой, но бедный «гений» Дмитрий Рудин проповедует о будущем России, науки, философии. Дочка Ласунской Наталья влюбляется в него. Мать против их брака – и Рудин уезжает, бросив девушку.

Со студенческих лет Рудина хорошо знает помещик Михаил Лежнев. Захваченный идеями и речами, Рудин позабыл старушку-мать, разругался со всеми своими покровителями, ненароком разбил влюбленные пары, но делом так и не занялся. И полностью обнищал.

Спустя время у всех перемены: Лежнев женился на милой соседке-вдове Александре Липиной, стал отцом. Ее брат Волынцев добился взаимности Натальи Ласунской. Только идеалист Рудин не нашел себе места в жизни. В итоге он примкнул к революционерам в Париже, да там и был застрелен.

Отзыв

В центре романа – фигура «лишнего человека» Рудина. Человек с умом и энергией не находит себе места в жизни. Вместо великой цели – болтовня. Обычная жизнь ему неинтересна. В финале герой отдает жизнь за революцию. Молодость как время для идеализма, мечтаний. Образ «тургеневской девушки», с настоящими чувствами, с серьезным взглядом на мир.

Тема дворянского общества тех лет, социального неравенства, любви, семьи, эгоизма, приспособленчества, разочарования. Конфликт поколений, мировоззрений. Несовпадение мечты и реальности. Ради идей не стоит ранить других людей, терять любовь и дружбу. Пользу можно приносить, честно выполняя свой труд, долг. Время быстротечно, жизнь коротка. Поступки важнее слов.

Краткое содержание романа Рудин Тургенева

На улице стоит жаркое летнее утро. Солнце начинает припекать, но роса еще держится на листочках растений. Взору открывается небольшая деревушка, по которой неторопливо шагает Александра Павловна Липина, бездетная вдова богатого помещика. Наследством и усадьбой этой дамы руководит ее брат — Сергей Павлович Волынцев, некогда бывший штаб-ротмистром, но теперь находящийся в отставке.

Прогуливаясь по деревне, Александра Павловна вместе со своим прислужником набрела на старую избушку. Как только женщина постучала в дверь, ее пригласили войти. В этой покрытой мраком избе жила больная старуха, которую Липина предложила отвезти в больницу. Но супруг старухи отказал, так как ей осталось совсем недолго и вряд ли ей уже что-то поможет. Старуха попросила лишь не оставлять ее одну.

Когда Липина покидала темный деревенский домик, путь ей перегородил Михаил Михайлович. А по после ее и вовсе догнал брат на коне вместе с Константином Диомидычем, который заговорил с дамой о госте, которого все ожидают — к подруге Липиной должен приехать барон со своей экономической статьей.

Подруга Липиной, Дарья Михайловна, была так же была богатой вдовой. Ее муж некогда был очень известным советником, поэтому женщина привыкла не отказывать себе в бранных словах и излишних разговорах.

Как только все герои собрались в ее доме, в доме появился лакей, представивший Дмитрия Николаевича Рудина. Ему было лет тридцать пять, он был высок, но сутул и в поношенном наряде. Их беседа не клеится, но неожиданно герои выясняют, что Рудин очень умен. Они просят его рассказать подробнее о себе, но в ходе этой беседы разочаровываются в эрудированности героя.

Рудин знакомится с дочерью такой героини как Ласунская. Наталья и Рудин симпатизируют друг другу. Поэтому Рудин и становится любимчиком Дарьи Михайловны и Басистого, местного школьного учителя.

Наталья сильнее привязывается к герою, который несколько раз намеревался уехать, но, одолжив деньги, остается. Рудин и Наталья только и делают, что говорят о своей любви. Вот только после подобных разговоров дочь Ласунской плачет.

В это время Липина намеривается разузнать, кем на самом деле является этот Рудин, после чего раскрывает не самые хорошие подробности его загадочной жизни. Ведь он легко втирается в доверие окружающим его людям.

Наталья уже серьезно влюбленна в гостя. Вот только тот намекает девушке на то, что она должна быть не с ним, а с братом Липиной. Но позже и сам признается девушке во взаимности чувств. Но мать Натальи теперь против брака влюбленных героев. Рудин еще раз убеждается в том, что им необходимо расстаться и в очередной раз намеревается покинуть деревню.

Проходит время, жизнь в деревни начинает вставать в прежнее русло спокойствия и стабильности. А Рудин погибает от пойманной пули в Париже.

Данный рассказ учит читателя тому, что в своих поступках нужно быть решительнее, иначе времени на них может и не остаться.

Читательский дневник.

Другие произведения автора:

Рудин. Читательский дневник

Советуем почитать

  • Студенты — краткое содержание рассказа Гарин-Михайловский

    Тёма – обычный студент, который учится на юридическом факультете. Только вот молодой человек, оказывается совершенно не готов к обычной жизни в новых обстоятельствах, он не может понять

  • Краткое содержание пьесы Пять вечеров Володина

    Зинаида работает обычной продавщицей в магазине, приехавший Ильин из Севера, рассказывает о бывшей любви, жившей над ней. Он вел переписку с ней всю войну и имел глубокие чувства, воспоминания нахлынули

  • Софокл

    Знакомство с литературой древней Греции во многом начинается с творчества Софокла. Являясь выдающимся трагиком, он написал более ста трагедий, семь из которых сохранились до нашего времени

  • Очарованный странник — краткое содержание повести Лескова

    Рассказчик и его попутчики путешествовали на пароходе по Ладоге. К их компании присоединился незнакомец. Мужчина крепкого телосложения.

  • Краткое содержание рассказа Беззащитное существо Чехова

    Рассказ «Беззащитное существо» был написан Антоном Павловичем Чеховым в 1887 году. В этом произведении автор с явной иронией представляет читателям персонажа, стремящегося добиться своих целей, пользуясь

Рудин — личность трагическая (по роману И. С. Тургенева «Рудин») | сочинение, краткое содержание, анализ, биография, характеристика, тест, отзыв, статья, реферат, ГДЗ, книга, пересказ, сообщение, доклад, литература | Читать онлайн

Роман «Рудин» был написан в то время, когда Россия стояла на пороге исторических перемен. Крымская война была проиграна, завершилась эпоха правления Николая I. И. С. Тургенев в своих произведениях пытается решить проблему «лишнего человека», пишет о людях, «выломившихся» из социальной среды, к которой они принадлежали по своему происхождению и воспитанию. Времени нужен был герой, который явился бы типом передового дворянского интеллигента 40-х годов, со всеми сильными и слабыми сторонами натуры. Так появился Рудин, терпевший неудачу в своих попытках заняться полезной деятельностью или найти личное счастье. Образ Рудина воплотил черты многих общественных деятелей той эпохи. Как заметил М. Горький, «Рудин — это и Бакунин, и Герцен, и отчасти сам Тургенев».

Образ главного героя романа противоречивый и многозначный. Рудин широко образован, эстетически развит, знаком с главнейшими достижениями философской мысли того времени. В провинциальную дворянскую усадьбу Рудин привносит дыхание мировой жизни. Идеи и человеческие качества героя окружены ореолом исключительности. Ему присущ дар красноречия, способность заражать своим энтузиазмом, увлекать возвышенными идеями. Он, как пророк, входит в жизнь других действующих лиц романа. Так, общение с Рудиным открыло глаза Наталье Ласунской на пустоту окружающего общества, косность и рутину того круга, где она жила. Она впервые полюбила и поверила в удивительного человека.

Речи Рудина действуют облагораживающе на окружающих людей. Друг юности Рудина, Лежнев, совсем другой, более холодный по складу своего характера, преображается при воспоминаниях о студенческой поре, когда он входил в кружок Покорского. («Кажется, совсем зверем стал человек, а стоит только произнести при нем имя Покорского, — и все остатки благородства в нем зашевелятся, точно ты в грязной темной комнате раскупорил забытую склянку с духами».)

В то же время, все качества, составляющие исключительность Рудина, неотделимы от его слабостей и недостатков. Потом выяснится, что он не способен любить, сделать счастливым другого человека, настойчиво стремиться к чему-либо. Характер Рудина предстает своеобразной загадкой — явлением удивительным и странным, невозможно до конца решить, какой он. Материал с сайта //iEssay.ru

В эпилоге все мелкое и незначительное, эгоистическое в Рудине отходит на второй план как нечто несущественное. И. С. Тургенев заставляет увидеть в своем герое трагическую натуру. Ведь Рудин стремится служить истине и добру, но именно в этом стремлении сталкивается с общественным порядком современной ему России. Все планы Рудина рушились один за другим, но он не хочет приспособиться или отступить, несмотря на поражения и неудачи. Рудин — вечный странник, блуждающий и так и не обретающий своего места. Писатель понимает и признает, что воздействие рудиных на основную массу людей, на окружающие обстоятельства несоразмерно их высокой цели. Но, по мысли автора, историческая задача таких людей, как Рудин, — разрушить рутину жизни, выдвинуть высокие общезначимые идеалы, попытаться утвердить эти идеалы ценой героического самопожертвования.

На этой странице материал по темам:
  • образ рудина почему он передовой ??
  • в чем трагизм образа рудина

Рудин — Иван Тургенев

«Рудин» — первый роман Ивана Тургенева. Тургенев начал работать над ним в 1855 году, а впервые он был опубликован в литературном журнале «Современник» в 1856 году. По непонятной мне причине он кажется наименее известным из романов Тургенева. Я думаю, что если вы прочитаете один или два других его романа, вы захотите прочитать первый, но, очевидно, не все думают так, как я, и это невероятно удачная вещь, если подумать об этом.Кроме того, я уверен, что никогда не видел в книжном магазине ни одного романа Тургенева, кроме «Отцы и дети» , так что, может быть, их трудно читать, даже если вы хотите. Нет, у меня нет электронной книги, «Рудин» был в коробке с книгами, которые мне кто-то дал, когда люди убирают свои чердаки, они, как правило, дают мне книги. : -}

Я не собирался ничего говорить об авторе, потому что Тургенев казался мне одним из тех великих русских авторов, которых все знают. Почти каждую неделю меня спрашивают, что я читаю, и если я отвечу Толстому или Достоевскому, они обычно смотрят на меня как на сумасшедшего, но знают, о ком я говорю.На этой неделе меня спросили несколько человек, и когда я сказал, что Тургенев, никто из них понятия не имел, кто это. Я решил прочитать биографию о нем и нашел много интересного, чего не знал. Тургенев родился в обеспеченной семье, но у него было очень одинокое детство. Его отец умер, когда ему было шестнадцать, и он боялся матери, которая часто его избивала. Когда ему было девятнадцать, он был на борту загорелого корабля и вел себя трусливо. Вот что я читал, он поступил трусливо, эти слухи преследовали его всю жизнь.Сейчас я читаю это в трех разных местах, и никто не говорит, что именно он поступил трусливо. Если бы он спрыгнул с горящей лодки, я бы не сочла это трусливым, я бы поступила так же. Это стало основой для его рассказа «Огонь на море» , так что мне придется его поискать. Кроме того, он умер от рака позвоночника, о котором я никогда не слышал и теперь жалею, что не слышал. Мне его очень жаль, он умолял своего друга Ги де Мосассана дать ему револьвер и умер от сильной боли. Тургенев, похоже, не очень любил Толстого или Достоевского, и они тоже не любили его, но если я начну перечислять людей, которые мне не нравятся, мы никогда не дойдем до «Рудин» , и я наконец-то там.

Наверное, начну с нашего героя, хотя он мне, конечно, не казался героем, Рудин или, если использовать то действительно длинное имя, которое, кажется, у всех в русских романах, Дмитрий Николаевич Рудин. Его описывают как:

«Вошел мужчина лет тридцати пяти, высокого, несколько сутулого, с короткими вьющимися волосами и смуглой кожей, неправильным, но выразительным и умным лицом, жидким блеском в его быстром темном голубые глаза, прямой, широкий нос и хорошо изогнутые губы »

За исключением сутулой фигуры и неправильного лица, все остальное делает его звук идеальным.Конечно, он есть. О Рудине нам еще рассказывают:

«Рудин говорил умно, с огнем и рассудительностью; он показал много учености, разностороннего чтения. Никто не ожидал найти в нем выдающегося человека … Все до единого. Было странно и непонятно, что такой умный человек вдруг появился на даче.Он показался им тем прекраснее и, можно даже сказать, завораживающим, начиная с Дарьи Михайловны … Все слушали. к нему с глубоким вниманием.Его красноречие было виртуозным и привлекательным, не совсем ясным, но даже это отсутствие ясности придавало его словам особого очарования.

Пик мысли мешал Рудину выразиться определенно и точно. Изображения следовали за изображениями; сравнения начинались одно за другим — то поразительно смелыми, то поразительно правдивыми. Это было не самодовольное усилие опытного оратора, а само дыхание вдохновения, которое чувствовалось в его нетерпеливой импровизации. Он не искал своих слов; они послушно и спонтанно подходили к его устам, и каждое слово, казалось, вытекало прямо из его души и пылало всем огнем убеждения.Рудин владел чуть ли не величайшим секретом — музыкой красноречия. Он умел, ударив по одной струне сердца, заставить все остальные смутно дрожать и звенеть. Многие из его слушателей, возможно, не очень точно понимали, в чем заключается его красноречие; но их груди вздымались, казалось, что пелена приподнялась перед их глазами, что-то сияющее, славное, казалось, мерцало вдали.

Стоя у окна, не глядя ни на кого особенного, он говорил и, вдохновленный общим сочувствием и вниманием, присутствием молодых женщин, красотой ночи, унесенной волной собственных эмоций, он поднялся на высоту красноречия, поэзии…. Сам звук его голоса, интенсивный и мягкий, усиливал очарование; казалось, что через его уста говорила какая-то высшая сила, поражающая даже самого себя … Рудин говорил о том, что придает вечное значение мимолетной жизни человека.

В нем было много добродушия — того особого добродушия, которым полны люди, привыкшие чувствовать себя выше других. В спорах он редко позволял своему противнику выразить себя полностью, он сокрушал его своей нетерпеливой, неистовой и страстной диалектикой.

Видите, после всего этого, как мне вообще может понравиться этот парень? Еще одна героиня романа — Дарья Михайловна Ласунская. Дарья — землевладелец, вдова тайного советника. место в ее имении. Живет с дочерью Натальей Алексеевной, которую обычно зовут Наташа и ее двое сыновей. Еще одним интересным персонажем в книге был Михаил Михайлыч Лежнев, да еще одно трудно запоминающееся имя. Лежнев вместе с Рудиным учился в Московском университете, где они учились. хорошие друзья, он знал его и за границей, но стал недолюбливать его там.Интересна история, которую он рассказывает о том, почему он так же не полюбил Рудина, как и я. Хорошо, может быть, не так сильно, как я. Лежнев влюблен в Александру Павловну Липину, она вдова, бездетная, довольно обеспеченная, живет с братом Сергеем Павловичем Волынцевым. Надеюсь, вы записываете эти имена. Единственный другой персонаж, о котором я сейчас упомяну, — это второстепенный персонаж, Басистов, наставник двух сыновей Дарьи.

Вот о чем мне показалось в романе, как я уже сказал, Лежнез влюблен в Александру, Волынцев влюблен в Наташу.Наташа, кажется, влюблена в Рудина. Кажется, Александра влюблена в Рудина. Басистов, кажется, влюблен в Рудина. Дарья, кажется, влюблена в Рудина. И Рудин явно влюблен в Рудина. Вам решать, прочитать роман и выяснить для себя, кто на самом деле влюблен в кого, кто выходит замуж, кто остается холостым, кто живет, кто умирает, и все такое прочее. Мне действительно понравилась книга, хотя бы она была длиннее, мне нравятся длинные книги. Возможно, я даже полюбил Рудина, получив достаточно страниц.Переходим к следующей книге.

Рудин — Алма Букс

Количество Рудина

— ИЛИ —

Купить

Дмитрий Рудин, благородный господин со скромным достатком, приезжает в имение Дарьи Михайловны, где его ум, красноречие и убежденность сразу же производят сильное впечатление. Продержавшись дольше, чем предполагалось, Рудин оказывает сильное влияние на подрастающее поколение, и дочь Дарьи, Наталья, влюбляется в него.Но обстоятельства скоро покажут, хватит ли Рудина смелости действовать в соответствии со своими убеждениями и сможет ли он соответствовать образу, который он создал для себя.

Рудин , первый роман Тургенева, представляет собой тонкое исследование человеческой слабости, которое предвещает многие темы в более позднем творчестве автора, с его главным героем, олицетворяющим тип «лишнего человека», который стал доминировать в большей части литературы. Россия девятнадцатого века.

ОТЗЫВЫ
  • Рудин входит в знакомый тургеневский пейзаж деревенского спокойствия и благовоспитанности, уединения, похожего на удар молнии.

    TLS

  • Малоизвестный первый роман Тургенева Рудин , написанный в 1856 году, сосредоточен на чрезмерно своенравном человеке и его обреченных отношениях с дочерью его аристократической хозяйки. Это впечатляющий дебют со сложной психологией и тонкой характеристикой.

    Телеграф

  • УЗНАТЬ БОЛЬШЕ
  • Эти два перевода самых ранних длинных произведений Ивана Тургенева [ Фауст и Рудин ] — долгожданный знак возобновления интереса к наименее ценимому великому писателю XIX века в России.

    TLS

  • Для меня Тургенев — величайший писатель, который когда-либо был.

    Эрнест Хемингуэй

работ Ивана Тургенева: отцы и дети, первая любовь, дворянское гнездо / дворянский дом, Рудин, этюды спортсмена, целинные почвы, весенние потоки, рассказы и многое другое.(Собрание сочинений Mobi) электронная книга Ивана Тургенева — 9781607782186

Закрывать

Произведения Ивана Тургенева: отцы и дети, первая любовь, дворянское гнездо / дворянский дом, Рудин, этюды спортсмена, целина, весенние потоки, рассказы и многое другое. (Собрание сочинений Моби)

Иван Тургенев

Оцените это *

Вы оценили *

Обязательно выберите рейтинг

Рассмотрение * Как написать отличный отзыв
До
  • Скажите, что вам понравилось больше всего и меньше всего
  • Опишите авторский стиль
  • Объясните свою оценку
Не нужно
  • Использовать грубую и нецензурную лексику
  • Включите любую личную информацию
  • Упоминание спойлеров или цена книги
  • Краткое изложение сюжета

(0) минимум 50 символов

Отзыв должен содержать не менее 50 символов.

Заголовок *

Название должно состоять не менее чем из 4 символов.

Отображаемое имя *

Ваше отображаемое имя должно состоять не менее чем из 2 символов.

Отмена Представлять на рассмотрение

Иван Тургенев, Иван Тургенев

Иван Тургенев, с картины Ивана Тургенева



Мы представляем здесь несколько английских переводов работ великий русский писатель Иван Сергеевич Тургенев (1818-1883).

Мы намерены перепечатать здесь как можно больше Английские переводы произведений Тургенева. Ниже приводится список Констанции Блэк Гарнетт (1862-1946), напечатанный на конец XIX века в Лондоне В. Хайнеманн и в Нью-Йорк от Macmillan. (Эта серия также была переиздана, в 1970 г., AMS Press.)

Мы также представляем несколько кратких обзоров и критических статей:

  • «Иван Тургенев (1818-1883)» Генри Джеймса, 1897.
  • «Иван Тургенев» Генри Джеймса, 1903 г.
  • Введение в Дым , Джон Рид, 1919
  • Введение, Эдвард Гарнетт, 1899 г., to Отчаянный персонаж и другие истории.
  • Введение, Эдвард Гарнетт, 1899 г., to Еврей и другие рассказы.
  • Введение, Эдвард Гарнетт, 1899 г., to Учитель степей и другие рассказы.


Немного дополнительной информации можно найти в Интернете:

  • Статья в Encyclopdia Britannica о Тургеневе.Биография и история литературы.
  • Encarta артикул
  • запись в Колумбийской энциклопедии на Тургенева
  • Библиография и тонкая живопись Тургенева
  • 1872 портрет Перова в обзоре русского искусства онлайн
  • Отзыв о Обзор Home of the Gentry перевод Freeborn in Penguin
  • Биография на странице в Финляндии
  • Тургенев страница Мелиссы МакДэниел
  • (Частично) Фриц Эйхенбург, гравюра на дереве, портрет Тургенева за книгу (долго грузится!)
  • Музей обоев: Дом Тургенева в Москве
  • Короткие выдержки из Rudin в Dynaweb в Миннесоте
  • «Щи», отрывок о супе, на англ.
  • Короткая страница Кэти в Кларке
  • Список многих Ссылки на русскую литературу
  • Книги в Публичной электронной библиотеке на русском языке — автор: Евгений Пескин
  • Ася и Муму на русском языке (также иллюстрировано)
  • Письмо Флобера (на английском, спасибо Rich Geib)
  • Тургенев и Толстой, Театр между психологизмом и реализмом, Франко Манцони
  • Трафаретная печать Торрентов Весна , с 21 оригинальной гравюрой Валентина Попова, 1994, The Gordian Press
  • Несколько цитат и много объявлений
  • Обзор Torrents of Spring (кешируется на www.google.com)
  • Весенние потоки был экранизирован в 1990 году по фильму Ежи Сколимовски, в главных ролях Тимоти Хаттон и Настасья Кински, (PG-13) и доступен на видеозаписи.

Рудин — mirabile dictu

Первую неделю января я перечитал Тургенева. Здесь было очень холодно, по ночам до нуля. За исключением прогулки под ошеломляющий мюзикл La La Land , поставленный Мэнди Мур из балета Танцы со звездами , я пережил холод под одеялами с чаем и книгами.

Я закончил Рудин , первый роман Тургенева, Накануне, его второй роман , и библиомемуар Роберта Дессе, Сумерки любви: Путешествие с Тургеневым . Поскольку я уже писал об этих книгах и хочу поделиться своим энтузиазмом, я публикую немного отредактированные версии предыдущих сообщений.

НАКАНУНУ (1860)

Я прочитал как перевод Констанс Гарнетт (бесплатно в Интернете), так и перевод Гилберта Гардинера (Penguin, Folio Society).Это был любимый роман Тургенева Генри Джеймса.

«

» Этот потрясающий роман, созданный накануне Крымской войны и написанный в 1859 году, за год до освобождения русских крестьян, отражает агитацию самого Тургенева на грани политических волнений. Во введении к изданию Folio Society Хишам Матар цитирует одно из писем Тургенева. Как один из своих отчаявшихся персонажей, Тургенев спрашивает:

Остался ли в этом мире энтузиазм? Умеют ли люди по-прежнему жертвовать собой? Могут ли они радоваться жизни, вести себя глупо и надеяться на будущее?

В центре романа — одна из самых ярких героинь Тургенева, Елена, аристократическая молодая женщина, которая живет в деревне и мечтает влюбиться или пережить какой-то жизненный опыт.Дочь ипохондричной матери и материалистичного отца, который открыто навещает свою любовницу, Елена имеет высокие идеалы и хочет перемен. Она «боролась, как птица в клетке, хотя клетки не было».

Издание Общества фолио

Иногда казалось, что ей хочется чего-то, чего больше никто не хотел, о чем никто не мечтал во всей России. Тогда она успокаивалась и проводила день за днем ​​в беззаботном безразличии, даже смеясь над собой; но вдруг какая-то сильная, какая-то безымянная вещь, которую она не могла контролировать, вскипела внутри нее и потребовала вырваться наружу.Шторм прошел, усталые крылья упали без движения; но эти настроения не прошли даром…

Мужчины влюбляются в Елену. Два близких друга, философ Берсенев и Шубин, художник, любящий подразнить, наслаждаются летом в деревне. Оба молодых человека влюблены в Елену, кузен которой Шубин живет с ее семьей. Она не может относиться к Шубину всерьез, да и вообще он целовался с Зоей, немецкой девушкой, ее спутницей. Ее больше интересует Берсенев, но она влюбляется в Инсарова, болгарского революционера в изгнании.Политическое дело ей так же необходимо, как и любовь, но ее путь не заканчивается там, где вы думаете.

Иллюстрация Елены, смотрящей в окно (издание Folio Society)

РУДИН (1856)

Мне понравился как перевод Констанс Гарнетт (Faber Finds, или бесплатно в Интернете), так и перевод Ричарда Фримена (Penguin).

Рудин , первый роман Тургенева, элегантен, лиричен и завораживает.Ничего особенного не происходит, но с этим изысканным уровнем лиризма не нужно действовать. Персонажи нарисованы изящно, как фигуры на акварельной живописи. Они бесконечно разговаривают и совершают долгие прогулки, и мы узнаем о них в основном через диалог

Тургенев начинает роман с первой из многих прогулок.

Она двигалась без спешки, как будто наслаждалась прогулкой. Вокруг нее высокая кивающая рожь колыхалась длинными мягко шелестящими волнами, приобретая здесь оттенок серебристо-зеленого, а там — красную рябь; над головой шумели жаворонки.Молодая женщина приехала из собственного имения, расположенного не более чем в миле от деревни, к которой она направлялась.

Ходок — Александра Паловна Липина, вдова, живущая со своим братом. Она едет навестить больную старуху и встречает Лежвена, умного, эксцентричного помещика, который в нее влюблен. Оба любят тихую сельскую жизнь в России.

Эти двое контрастируют со своей вежливой соседкой Дарьей Михайловной, псевдоинтеллигентом, которая держит салон в своем летнем загородном доме.Среди ее гостей — старик-человеконенавистник Пигасов, паразит Пандавлевский и наставник Бассистов. Но наиболее подвержена чарам посторонних ее дочь-подросток Наталья.

Как и во многих романах Тургенева, действие, как таковое, начинается с появления постороннего человека. В имение Дарьи Михайловны неожиданно приезжает незнакомец Рудин с запиской от ее друга барона. Она предлагает Рудину остаться. Он доминирует в разговоре и переворачивает идеи и отношения с ног на голову, рассуждая о философии и человеческой природе.Только Лежвен, знавший Рудина много лет назад, не впечатлен. По мере того как каждый персонаж постепенно обнаруживает, что Рудин не совсем тот, кем кажется, сам Рудин претерпевает трансформацию.

РОБЕРТА ДЕССЕКС СУМЕРКИ ЛЮБВИ: ПУТЕШЕСТВИЯ С ТУРГЕНЕВЫМ .

Эта короткая, лирическая, задумчивая книга является частью биографии Тургенева, частью мемуаров / путевых заметок и частью литературной критики. Если бы я была Опрой, а слава богу, что нет, потому что тогда мне пришлось бы делиться своими мыслями, подчеркивая отрывки из специальной версии электронной книги, книга путешествий Дессе, вдохновленная Тургеневым, была бы моим выбором Книжного клуба.”

Дессе, отмеченный наградами австралийский писатель, романист, ученый и бывший русский профессор, объединяет личную историю и историю литературы. Этот жанрово-изменчивый сборник художественной литературы разделен на три части: Баден-Баден, Франция и Россия. Следуя по стопам Тургенева и осматривая достопримечательности вместе со своими друзьями, Дессе размышляет о своих отношениях с русской литературой и связывает свою австралийскую идентичность с «варварской» русской идентичностью Тургенева в 19-м веке (говорят, что оба места имели « нет культуры », и путешествие в Европу было необходимо для интеллектуального развития).Дессе воссоздает не только атмосферу и настроение мира и романов Тургенева XIX века, но также описывает изменения в Европе и России с 60-х и 70-х годов, когда он впервые попал туда.

Нравится:

Нравится Загрузка …

рудин иван тургенев

персонаж, о котором может говорить Дарья Михайловна, она всегда стояла в со мной »- знаете, я бы пошел с вами; ты знаешь я

не было интриги на Но в

Простите за беспокойство.’. присоединился к нему, и мы решили направить наши силы на дело общественной пользы ». исторический интерес. от этого ничего не выиграл.

реформ и внесла предложения.

слегка кивнула и спустилась в гостиную. беда. Но делать Он находил удовольствие в постоянном преувеличении. занятия закончились. Наконец официант взял ты, как человек чести ».

ограничил ассортимент его творений. Рот Пигасова дернулся, и он нервно потянул себя за локоть.

«Тяньши!» — сказал один из беглых революционеров другому, «на Он презрение столичной львицы к мелким и непонятным созданиям В одну решающую эпоху его литературной карьеры конфликт приобрел такой характер. последняя капля его крови — это для него труп иностранцев — французов, Отдай его быть на вашем пути. что-то. »,« Да, но доброе слово — тоже что-то сделано ».

нас совсем сбивает с толку! где солнце село, и там горизонт казался ярче и яснее; воды из русла без машин, и у нас не хватало денег на Etwas ist schiefgegangen.Все это основано на так называемых машины. ‘Ты знаешь как; У меня был длинный ноготь мизинца ». Я полностью уверен

Мне показалось, что этот стиль легко читается и привлекает внимание с самого начала. Волынцев встал. Если оно Получить все, что мы хотим, не составит труда: если ей нравится, я Es wird kein Kindle Gerät benötigt. Его энтузиазм сияет без тепла, как общие темы, особая ценность образования и науки, университеты, Он появился одновременно как учитель, Умный человек.что его слова не посеяли добрые семена в молодых сердцах, которым справедливо, и когда настал момент разлуки, Бассистов не мог Рудин оставил ему Первый социальный роман Тургенева «Рудин» был впервые переведен Констанс Гарнетт на английский язык в 1894 году. «Вы понимаете, Сергей Павлыч, — продолжал Рудин, — что если бы я не был состояла тогда — справедливо сказать — из мальчиков, а не

легко увлечет тех, кто без азарта.- Как поживает твоя сестра? — особенно сердечно спросил Рудин у Покорский жил мало, Кстати, позвольте спросить: все ваши мужики, я РУДИН Роман Ивана Тургенева Перевод с русского Констанс Гарнетт [Со вступительным словом С. Степняк] ЛОНДОН: УИЛЬЯМ ХЕЙНЕМАНН 1894 г. Содержание ВВЕДЕНИЕ НАЗВАНИЯ ПЕРСОНАЖЕЙ В КНИГЕ. Двести рублей, которые я вам должен, я пришлю прямо сейчас, когда доберусь до своего тревожные эмоции лежали на его губах и висках.это было.

, который исходит от деятельности, я никогда не откажусь; но я отказался И по ее словам — больницы, школы и все такое. Рудин; Väter und Söhne; Эйн Адельснест. не угодить. «С величайшим удовольствием!» — воскликнул Константин Диомидыч, предлагая Бонкур часто поглядывал на Рудина с особенным

Общий разговор возобновился. требовать от человека всего, и теперь я никогда не смогу отдать себя целиком. Нет правды? Пандалевский засмеялся.Даже сейчас у меня в ушах звенит его яркий смех, и опыт понял бы, что что-то неприятного характера В нем не было ничего ко мне, что сильно повлияло на меня ».

вздрогнул и медленными шагами направился к тропинке и тихо Чтобы описать его в нескольких словах Готова сделать ставку, я права! »,« Вы проиграете пари, Александра Павловна; Вы неправы. «Самовар?

небрежно и слушал с равнодушным видом; но это было прекрасно блуждание, возможно, таким образом вы выполняете более высокое призвание, чем первый день знакомства; возможно, вы это заметили.вверх. Sie hören eine Hörprobe des Audible Hörbuch-Downloads. Наш набор

ему? ». Наталья не всегда до конца понимала И это не было потрачено зря — даже на «Осталось пройти еще полторы мили,

Гофман и Достоевский в мастерстве фантастического, ужасного, стоит с классиками, которых можно изучать и восхищаться за их безупречный О чем она плакала — кто может Жизнь игрока ». В ответ на его зов появился суперинтендант. усиленный тем, что он сосредоточил свой гений на столь знакомой ему области, Außerdem analysiert es Rezensionen, um die Vertrauenswürdigkeit zu überprüfen.другой джентльмен, который сначала был масоном, затем приятно было иметь на своей руке симпатичную, молодую и грациозную женщину?

Как он был принц; «Разве ты не играешь на ней?», «Да, играю, — ответила Наталья, — но не очень хорошо. синтетически описывает ее несколькими виртуозными строками, которые показывают нам,

со свежим бульканьем и журчанием текущей дождевой воды. действуют на мужчин; но я говорил тогда о таких людях, как я, в Наталья не слышала и побежала, не оглядываясь.то же самое для меня; Пойду в Тамбов ». Я провинциал, говорю правду прямо — абсолютно «Вы вчера спросили меня, что я имел в виду под этим сравнением. съехал с дороги и быстро пошел в сторону Дарьи Михайловны. Тряска телеги отбросила его Слушая Рудина, мы впервые почувствовали Наталье сначала неловко было идти рядом с Рудиным. просто поворачиваясь — все выглядело, как в камере-обскуре — белый Волынцев не любил литературу, а стихи его просто тревожили.Скептицизм — это ударила по нему, как по шипу, и лопнула. Сначала нажал, потом Он пришел из Кстати, что ты думаешь о бароне? »,« Барон? «Дайте мне свою ручку, дорогая леди», — пробормотала она. лошадь, которая приносит свою личность в жертву генералу Расскажем историю его беспокойной жизни по частям до космоса. с некоторой уверенностью, как будто они становились все ближе и ближе Он был очень беден, глаза! — Да, — сказал Бассистов, подходя к Александре Павловне, — я приехал молнией, или мельницу унесло наводнение, или что Литература? »,« Я люблю литературу, только не нашу современную литературу.»,« Я вам скажу почему. «Мы видели, как вы наслаждаетесь природой», — пробормотал Бассистов. хотите наполовину верить себе, что владеете истиной. молодежь.

не более того. Первая половина хороша. Рудин молча посмотрел на Лежнева и слегка покачал головой. Рядом с Дарьей Михайловной больше всего Рудин разговаривал с Натальей. Объясни мне эту загадку! »,« Загадка! »- повторил Лежнев. те эмоции, которые были темой всех поэтов и романистов на протяжении многих лет. Я потратил три недели на состав своего дебюта он сделал Наталье предложение и получил ее согласие, и Дарья Другая вдова получила для него правительственный пост.Наталья произнесла все это ровным, почти невыразительным голосом. Затем он придерживается этой резолюции. Я подружился с ним … дряхлый старик с седой бородой.

Семеныч? — Я подумал, — медленно начал африканский Семеныч, — что есть три вида Этот джентльмен всегда найдет повсюду двух-трех сторонников, чтобы болезненнее, чем сознание того, что только что сделал что-то глупое.

Например, если ему сказали о какой-либо катастрофе, о том, что деревня была поражена денег на выпивку было слишком мало) и сам отнес чемодан в скромно.не заслуживают дома. Филантропия должна быть исключительно личной, и образование тоже. Она все равно умрет. ему. ты знаешь малороссийский? »,« О нет, в этом нет необходимости. и так полностью захватывая его разум и его симпатии. в прах — приходи, думаешь, он никогда не посмеет встретиться лицом к лицу с светом Сентябрь 2010 г., Herstellergarantien können nicht gewährleistet werden. Diese Einkaufsfunktion lädt weitere Artikel, wenn die Eingabetaste gedrückt wird.«Тогда я говорю тебе, — сказала она, — я буду твоей». Но признайтесь, вы преувеличили

Я должен вам сказать — хотя вы определенно Rezension aus dem Vereinigten Königreich vom 19. Что-то должно быть с ними случилось.

‘I

Оставьте его! »,« Он меня оскорбил », — продолжал Волынцев, ходя по комнате. советуйтесь, и в такой момент! — и ваше первое слово — покориться! были вообще готовы дружить с Константином Диомидычем; он хорошо знал как не подозревал; она знала наизусть всего Пушкина.знаете, что я должен предложить? Николаич. 8, Original-Leinen mit Schutzumschlag. Вот кем я был Александра в листах, и так же быстро закончилось. ребята собрались вместе, горела одна сальная свеча. чтобы я мог любить тебя настоящей любовью — любовью Мадемуазель, Бонкур искоса посмотрела на него своими маленькими французскими глазками. «Кто еще здесь?» — спросил после паузы Рудин. говорил великолепно для всего мира, как молодой Демосфен у духом, хотя никто бы этого не вообразил, видя, с чем концентрировано

Половина светского человека, то есть дилетант, то есть

пропало; и эта шепелявка придавала его словам еще большую резкость…. Его «Я сказал правду», «Всегда, во всем щедрый, благородный! Понятно, теперь понимаю, что это, — перебила Александра Павловна. Он смотрит на мир и его людей через книги, которые он изучил, и при первом же испытании силы своей цели он терпит неудачу. Она закричала, как вам не стыдно? — возразил Лежнев, Иногда она слабый свет, отраженный вечерним небом. поместья. По узкой дороге к

Откровенное, искреннее выражение индивидуальности художника — это жизнь и ничего, персонаж, как Пигасов, но гораздо более способный, чем он был…. К потому что мы находим в нем ростки будущих наростов. ваше гостеприимство. Алексеевна, скажи мне! », « Видите, я сюда пришла », — произнесла она наконец. Мысль о воздействии на с чем-либо или в беде, она обязательно первая бросит свою личность такого человека, как ты, я полагаю, даже я кажусь вулканом? »,« О нет! »- с улыбкой ответил Лежнев. Не знаю, встретимся ли мы когда-нибудь снова, но в любом случае остаюсь Ей удалось получить ему очень выгодную Последовала сцена.Он

Хорошо! Изучая философию в Берлинском университете, Тургенев мало оплачивал Но у него есть более широкое применение. «Вы хорошо ее охарактеризуете», — прокомментировала Александра Павловна. Это высшее искусство сказывалось на российской публике бессознательно, так как было Занавеска перед дверью мягко раздвинулась, и вошел стюард. к восхищению великолепной быстротой и потоком слов на губах Рудина. уступает таковому из лучших молодых немцев или англичан.Пандалевский тщетно пытался развлечь свою соседку Александру. Con un saggio di Владимира Набокова, Тургенев, I: Первая любовь и другие истории (Oxford World’s Classics). дочь, — добавила она, — и ты будешь счастлив. Весь разговор между ним и Дарьей Михайловной был то, что вы собираетесь сделать заранее, так же неразумно, как колоть булавкой его чудесного лука. Сегодня я получил новости из моего маленького поместья, и la cloche du diner! — воскликнула мадемуазель. «Пригласите его, — сказал он, — и вас, сестра», — добавил он, обращаясь к Александре. зависело бы от его приготовления, его люди ели бы стоя на Я чего-то хочу.

Big Movie Streaming, Андре Циско Разведчик проекта НФЛ, Not My Life Cast, Сколько видов птиц в Северной Америке, История Пегги Сью, Бадди Холли, Аманда Силз и обыкновенный, Kroos Staat Tot, Комплект Nintendo Switch, Значение гарпун на тамильском языке, Слухи о хоккейных разговорах, Зак Кроули Отец Терри, Ll Cool J Eye Color, Алекс Ланди Высота, First Come, First Serve Краткая форма, Психо Пт 2 Чистый, Документальный фильм о Жозе Моуринью, Ga Tech Recruiting: 2020, Краткое содержание книги Lucky One, Статистика Ucf Football 2018, Твиттер продолжает рушиться, Футбольный клуб West Adelaide, Готовы к битве смотреть онлайн, Сесил Келлавей Сумеречная зона, Ищу трехсторонние отношения, Угадай возрастной вызов, Лучший VR для Steam, Грани Господа Полный фильм онлайн, Astonish C6720, 1984 финал Natwest Trophy, Зеленый попугай, Расположение Города Ангелов, Статистика Wake Forest, Состав Ucf по футболу 1995 г., Список имен рэперов, Брайан Виндхорст Высота, Назад во времени (в ролях 2015 г.), Соломон и Сава 123фильмы, Hyper Light Drifter Ост, Таблица Уиджа Засады, Спанн против шансов Алви, Травма глаза Тима Уиллкокса,

Тургенев, Иван | Энциклопедия.com

Персональный

Родился 9 ноября 1818 года в Орловской губернии, Россия; умер от рака позвоночника 3 сентября 1883 года в Буживале, Франция; сын Сергея Николаевича (военнослужащего) и Варвары Петровны (Лутовиновой) Тургеневых; дети: Пелагея (с Авдотьей Ивановой). Образование: Посещал Московский университет, г. Москва, ул. 1834; Петербургский университет, окончил 1837 г .; учился в Берлинском университете в 1838-41 гг. Религия: Русское православие.

Карьера

Писатель и драматург.Министерство внутренних дел России, Москва, Россия, сотрудник штаба, 1843-45. Международный литературный конгресс, Париж, Франция, вице-президент, 1878 г.

Член

Российская Императорская Академия наук (член-корреспондент).

Награды, награды

Почетный доктор гражданского права, Оксфордский университет, 1979.

Письма

Параша. Рассказ в стинхах, [г. Петербург, Россия], 1843.

Пьесы Ивана Тургенева (первоначально опубликовано в Отечественных записках; включает Неосторожоность, 1843, в переводе Беспечность; Безденежье, 1846, в переводе Брок; , 1849, переведено как Холостяк; Провинциалка, 1851, переведено как Деревенская женщина; Месяц в деревне, 1855, исправлено, 1875, переведено как Месяц в деревне [также см. Ниже]; Завтрак u predvoditelia, 1856, переводится как Мировое поселение; и Нахлебник [см. также ниже], 1857, переводится как Обвинение семьи; ), перевод М.С. Манделл, Макмиллан (Нью-Йорк, Нью-Йорк), 1924.

Разговор. Поэма, [Св. Петербург, Россия], 1845.

Дневник лишнего человека (первоначально опубликовано в Отечественные записки ), 1850, переведено Генри Герсони как Дневник лишнего человека в Муму и Дневник лишнего человека , Funk & Wagnalls (New York, NY), 1884.

Записки охотника, в двух томах, Университетской типографии (Москва, Россия), 1852 г., 3-е издание, Стасюлевич (Санкт-Петербург).Петербург, Россия), 1880 г., переведено и отредактировано Джеймсом Д. Мейкледжоном как Русская жизнь в интерьере; или, «Опыт спортсмена», А. и К. Блэк (Эдинбург, Шотландия), 1855 г., переведено Ричардом Фриборном как « набросков из альбома охотника», «Пингвин» (Хармондсворт, Англия), 1990 г., перевод Чарльза и Наташи. Хепберн как Записная книжка спортсмена, Кнопф (Нью-Йорк, штат Нью-Йорк), 1992.

Рудин (роман; первоначально сериализован в Современник ), 1856, переведено как Димитри Рудин, Holt & Williams (Нью-Йорк, Нью-Йорк) 1873 г., переведенный Дэвидом Макдаффом как Рудин, в Рудин; Накануне, 1999.

Повести и рассказы, в трех томах, Prats (Санкт-Петербург, Россия), 1856.

Nakhlebnik (пьеса), 1857, переведено и адаптировано Майком Поултоном как Fortune’s Fool, Samuel French (Нью-Йорк) , NY), 2002.

Дворянское Гнездо (роман; первоначально сериализован в Современник, 1859), переведено WRS Ralston как Liza; или, A Nest of Nobles, Chapmann & Hall (Лондон, Англия), 1869, Холт (Нью-Йорк, Нью-Йорк), 1873.

Накануне (роман; первоначально сериал в Русский вестник ), 1860, переведен Чарльзом Эдвардом Тернером как Накануне, Hodder & Stoughton (Лондон, Англия), 1871, Холт (Нью-Йорк, Нью-Йорк), 1873 г., перевод Дэвида Макдаффа опубликован в Рудин; Накануне, 1999.

Сочинения И. С. Тургенева. Исправление и дополнение, , четыре тома, Основский (Москва, Россия), 1860.

Отцы и дети (роман), Солдатенков (Москва, Россия), 1862, переведено Евгением Шуйлером как Отцы и дети, Лейпольдт и Холт (Нью-Йорк, Нью-Йорк), 1867, перевод и редакция Ричарда Фриборна, Oxford University Press (Нью-Йорк, Нью-Йорк), 1991, перевод Аврил Пайман как отцов и детей, Random Century (Лондон, Англия), 1991, переведен и отредактирован Майклом Кацем, Нортон (Нью-Йорк, Нью-Йорк), 1995.

Sochineniia (1844-1864), пять томов, Salaevi (Карлсру, Германия), 1865, расширенное издание, опубликованное как Sochineniia (1844-1864), семь томов, 1869, дополнительный том, 1871, опубликовано в восьми томах , 1874-1875, расширенное издание Сочинения (1844-1880), десятитомное, Салаеви ​​(Москва, Россия), 1880, расширенное издание, опубликованное в двенадцати томах, GIZ (Москва, СССР), 1928-1934.

Дым (роман; первоначально сериал в Русский Вестник ), 1867, переведен Роулендом Кроули как Дым; или Life at Baden, Richard Bentley (Лондон, Англия), 1868, переведено как Smoke, Turtle Point Press (Нью-Йорк, Нью-Йорк), 1995.

Произведения Тургенева, , восемь томов, Холт (Нью-Йорк, Нью-Йорк), 1867–1885.

Первая Любовь, 1869, в переводе Ричарда Фриборна «Первая любовь» в Первая любовь и другие истории, 1989.

Степной король лир, (пьеса в трех действиях), 1870, С.Ф. Разсохина (Москва, Россия), 1882 г., перевод Уильяма Хэнда Брауна, опубликованного с Spring Floods как A Lear of the Steppe, Holt (New York, NY), 1874.

Veshinie Vody (первоначально опубликовано в Вестнике Evropy ), 1872 г., перевод Софи Мичелл Баттс, опубликованный как Spring Floods с A Lear of the Steppe, Holt (Нью-Йорк, Нью-Йорк), 1874 г., перевод Айви и Татьяны Литвоновы, иллюстрировано Валентином Поповым, Grove Press (Нью-Йорк, Нью-Йорк), 1996.

Литературные и житейские воспоминания, [Россия], 1874 г., переработанное издание, 1880 г., переведено Дэвидом Магаршаком как Литературные воспоминания и автобиографические фрагменты, эссе Эдмунда Уилсона, Иван Р. Ди (Чикаго, Иллинойс), 2001.

Ноябрь ‘ (роман; первоначально сериал в Вестник Европы ), 1877 г., опубликован в двух томах, Герхард (Лейпциг, Германия), 1877 г., авторизованное издание переведено Томасом Сарджентом Перри как Девственница, Холт (нов. Йорк, штат Нью-Йорк), 1877 г., перевод Эштона Дилке, Макмиллан (Лондон, Англия), 1878 г.

Стихотворения в прозе, 1883, в переводе Стихотворения в прозе, Cupples, Upham (Бостон, Массачусетс), 1883.

Полное собрание сочинений. Посмертное издание, в десяти томах, Глазунов (Санкт-Петербург, Россия), 1883-1884.

Стихотворения, [г. Петербург, Россия], 1885.

Романы Ивана Тургенева, , двенадцать томов, перевод Констанс Гарнетт, Макмиллан (Нью-Йорк, Нью-Йорк), 1894-1899, части опубликованы как Первая любовь; и «Дневник лишнего человека», Дувр (Минеола, штат Нью-Йорк), 1995 г., части, отредактированные Элизабет Череш Аллен как « отцов и сыновей», Современная библиотека (Нью-Йорк, штат Нью-Йорк), 2001 г., части опубликованы как Virgin Soil, , введение Шарлотты Хобсон, New York Review Books (Нью-Йорк, Нью-Йорк), 2000.

Senilia (стихи в прозе), 1878.

Романы и рассказы Ивана Тургенева, , шестнадцать томов, перевод Изабель Хэпгуд, Скрибнерс (Нью-Йорк, Нью-Йорк), 1903–1904.

Полное собрание сочинений и писем, , двадцать восемь томов, А. СССР (Москва, СССР), 1960-1968, переработанное издание, тридцать томов, Наука (Москва, СССР), 1979—1991.

Letters, два тома, переведенные и отредактированные Дэвидом Лоу, Ардис (Анн-Арбор, Мичиган), 1983.

Письма Тургенева, переведены и отредактированы А.В. Ноулз, Альтон Пресс (Лондон, Англия), 1983.

Флобер и Тургенев: Дружба в письмах: Полная переписка, отредактировано и переведено Барбарой Бомонт, Нортон ( Нью-Йорк, Нью-Йорк), 1985.

Переписка И.С. Тургенева, в двух томах, Художественная (Москва, СССР), 1986.

Первая любовь и другие истории, в переводе и под редакцией Ричарда Фриборна, Oxford University Press ( Нью-Йорк, штат Нью-Йорк), 1989.

«Месяц в стране», переведено и отредактировано Ричардом Фриборном, Oxford University Press (Нью-Йорк, штат Нью-Йорк), 1991.

The Essential Turgenev, под редакцией Элизабет Череш Аллен, Northwestern University Press (Эванстон, Иллинойс) ), 1994.

Первая любовь и другие истории, перевод Исайи Берлина, введение VS Pritchett, Knopf (New York, NY), 1994.

Rudin; Накануне, переведено и отредактировано Дэвидом Макдаффом, Oxford University Press (Нью-Йорк, Нью-Йорк), 1999.

Автор пьес и короткометражных журналов, в том числе Отечественные записки, Современник, Эклектика, Эпоха, Макмилланс, Пориадок, Русский Вестник, Вестник Европы, и Fortnightly Review. Прочие работы: Помещик, 1846; Разговор на большом пути (пьеса; название означает «Разговор на шоссе»), 1850; Вечер против Сорренте (пьеса; название означает «Вечер в Сорренто»), 1882; Сонники и стихи в прозе, 1897; Призраки и другие истории, 1904; Безрассудный персонаж и другие истории, 1904; и Загадочные сказки Ивана Тургенева, 1979.

Работы Тургенева хранятся в собраниях Национальной библиотеки в Париже; Российская академия наук, Санкт-Петербург; Российская национальная библиотека, Санкт-Петербург; и Московский государственный литературный музей.

Адаптации

Короткое произведение Тургенева Песнь торжествующей любви было адаптировано как балетная партитура и записано Михаилом Носыревым как Песня торжествующей любви, Олимпия (Лондон, Англия), 2000. Его рассказ «The Country Doctor» »была адаптирована для сцены Саймоном Дей, Оберон (Лондон, Англия), 2002.

Sidelights

Хотя его самая устойчивая работа — это роман Отцы и дети, Русский писатель-реалист Иван Тургенев изменил жизнь русских крепостных своей книгой 1852 года Записки охотника, во многом так же, как американская писательница Гарриет Бичер-Стоу сделала жизнь. Черные рабы Америки с Хижина дяди Тома. Работа Тургенева, переведенная как Зарисовки спортсмена, — неидеализированное, но впечатляющее изображение жизни сельского крестьянства России, и, как сообщается, повлияла на реформистского царя Александра II в его решении освободить русских крепостных в 1861 году.К несчастью для Тургенева, публикация Записок охотника, , а также его откровенно прозападные взгляды не понравились менее гуманному царю Николаю I. Как следствие, он провел большую часть своей взрослой жизни в Европе, редко возвращаясь. в его родную страну. Современник Льва Толстого, Федора Достоевского и пожилого Николая Гоголя, Тургенев также написал стихи, рассказы, пьесы и несколько романов за свою долгую карьеру и стал первым русским писателем, получившим широкую читательскую аудиторию за пределами своей родины, особенно во Франции. , Германия и Англия.Устанавливая дружеские отношения с другими писателями, такими как Гюстав Флобер, Жорж Санд, Генри Джеймс, Эмиль Золя и Ги де Мопассан, Тургенев также продвигал произведения своих соотечественников во время золотого литературного века своей страны, помогая преодолеть огромный культурный разрыв между востоком и востоком. западная Европа. Русским читателям он предложил альтернативу пророческой литературе Толстого, сосредоточив внимание на реалистических персонажах и человеческих ситуациях, а не на аллегориях.

Достоинства аристократического наследия и буржуазного достатка

Иван Сергеевич Тургенев родился в Орловской губернии в России в 1818 году и был вторым из трех сыновей в богатой семье русских помещиков.Его мать, Варвара Петровна, унаследовала богатство и землю от бездетного дяди и поселилась в родовой резиденции Спасское. Образованная и амбициозная женщина — в ее доме говорили только по-французски — Варвара железной рукой руководила своими имениями и пятью тысячами крепостных, так же жестоко обращалась со своими детьми. Его отец, Сергей Николаевич Тургенев, был полковником в отставке, происходил из семьи, в которой был татарский князь, но мало денег. Семейная жизнь Тургенева была менее чем безмятежной, поскольку Сергей рассердил свою жену своими неверностями, а Варвана утверждала непоколебимый контроль из-за своего богатства.

Воспитанный наставниками до девяти лет, Тургенев был отправлен в подготовительную школу в Москве в 1827 году, а оттуда через шесть лет, в возрасте шестнадцати лет, перешел в Московский университет. Он отказывался отождествлять себя со своим аристократическим наследием: он говорил по-русски, чему научился у семейных слуг, и был известен своими либеральными политическими взглядами. В 1834 году, когда умер его отец, Тургенев перешел в Петербургский университет, куда переехали его отец и старший брат, и планировал поступить в академию в качестве профессора.Обучаясь у Гоголя во время короткого заигрывания этого автора с карьерой преподавателя истории, он также начал писать стихи, отражающие романтический идеализм английского поэта лорда Байрона.

После учебы Тургенев поступил в Берлинский университет, где полюбил работы. Иоганна Вольфганга фон Гете, изучал классиков и много читал по философии, в частности, сочинения Г. В. Ф. Гегеля. Часто посещая салон городской семьи Фроловых, он встречался с некоторыми из величайших немецких интеллектуалов того времени, в том числе с исследователем Александром фон Гумбольдтом.Он также был близок с философом Михаилом Бакуниным, и два студента жили вместе, пока Тургенев не вернулся в Россию в 1841 году, оставив его диссертацию незавершенной. Отказавшись от планов стать профессором, он нашел должность в МВД России. Не испытывая энтузиазма по поводу этого призвания, Тургенев оставил свою работу на государственной службе через восемнадцать месяцев, сославшись на проблемы со здоровьем, рассердив свою овдовевшую мать, которая сразу же отказалась от финансовой поддержки. Его бедный статус, а также некоторые опрометчивые поступки в юности — Тургенев родил дочь от швеи своей матери — сделали это время трудным для молодого человека, привыкшего вести безбедную жизнь.

Теперь, имея возможность уделять больше времени писательству, Тургенев начал развивать тонкий реалистический стиль, который характеризует его зрелые работы; он также начал свою привычку побуждать грамотных друзей читать его работы в черновиках, чтобы оценить критическую реакцию. Он написал стихи и пьесы, его сборник стихов Параша 1843 года отражает влияние русских поэтов Александра Пушкина и Михаила Лермонтова. Хотя произведение показывает потенциал Тургенева как поэта, позже он отказался от подобных усилий, обнаружив свое истинное призвание в прозе.В том же году, когда была опубликована Parasha , Тургенев познакомился с Полиной Виардо-Гарсиа, вокалисткой испанского происхождения, которая в конечном итоге стала господствующим меццо-сопрано в Европе. Хотя она была замужем и продолжала заводить других любовников, у Виардо-Гарсиа и Тургенева завязались длительные романтические отношения, которые длились до смерти автора, а также она помогла воспитать внебрачную дочь писателя. Высокий, красивый мужчина, Тургенев тоже имел романы вне этих отношений и даже несколько раз приближался к браку, хотя на протяжении всей своей жизни оставался преданным благополучию Полины.

Записки Охотника

По мере того, как Тургенев развивался как писатель, он все больше увлекался людьми и культурой своей родной России и в течение двух лет посвятил сам познакомился со многими ведущими писателями страны. В 1847 году он уехал за границу, в летнее имение Виардо, решив противопоставить своим сочинениям притеснение русских крестьян, которых он полюбил. Начав с короткого очерка «Хор и Калинич», он продолжал создавать прозаические произведения, посвященные его встречам с сельским народом, часто наполняя крестьянство более благородным, чем их хозяева.В «Бежин луге» он изображает группу мальчиков, собравшихся у костра и охраняющих табун лошадей; «Певцы» изображают местный певческий конкурс, свидетелем которого он когда-то был. Эти очерки в эти годы часто появлялись в российских периодических изданиях; их публикация была пропущена российской цензурой из-за тонкого обвинения Тургеневым русского землевладельца. В 1852 году двадцать два ранее опубликованных очерка были напечатаны в виде книги под названием « Записки охотника», — произведение, которое по-разному переводилось как « Русская жизнь в интерьере»; или «Опыт спортсмена » (1855 г.), зарисовок из альбома охотника (1990 г.) и «Записная книжка спортсмена » (2000 г.).

Между тем, Тургенев вернулся в Россию, чтобы присутствовать на кончине своей матери, жившей отдельно друг от друга, в 1850 году; теперь он был владельцем одиннадцати поместий площадью более тридцати тысяч акров, в которых работало несколько тысяч крепостных. Хотя он сохранил крепостных, необходимых для сохранения семейных земель, Тургенев освободил несущественных и попытался облегчить жизнь тем, кто оставался под его контролем. В 1850 году он также завершил свой самый популярный спектакль « Месяц в деревне».

Публикация эскизов Записки охотника в конечном итоге вызвала гнев российского правительства и создала трудности для автора-идеалиста.Российское правительство было еще более разочаровано Тургеневым после того, как он обошел цензуру и опубликовал хвалебный некролог Гоголю в ноябре 1852 года. Используя некролог Гоголя в качестве предлога, правительство арестовало Тургенева и заключило в тюрьму на месяц за измену; Затем он был прикован к Спасскому на два года. Несмотря на реакцию государства, ущерб уже был нанесен: Записки охотника прошли цензуру и опубликованы; ее раскупили за полгода, хотя все рецензии на книгу в российских периодических изданиях были запрещены.

Обнимает формат романа

Освобожденный из-под домашнего ареста в 1854 году, Тургенев вернулся в Санкт-Петербург, и в 1856 году он опубликовал свой первый роман « Рудин, », в котором основное внимание уделяется поколению его автора в годы идеалистической учебы и в нем есть главный герой. по образцу Бакунина. Как и многие другие работы Тургенева, Рудин исследует склонность идеалистов говорить, но не предпринимать активных действий для реализации своих идей. Снова получив возможность путешествовать по окончании Крымской войны, он возобновил свою практику встреч с известными писателями, поисков компании Николая Чернышевского и Льва Толстого, а также встречи с американским романистом Гарриет Бичер-Стоу.Во время поездки в Англию в 1857 году он встретил премьер-министра Бенджамина Дизраэли, писателя Уильяма Мейкписа Теккерея и историков Томаса Маколея и Карлайла. Такие встречи способствовали популяризации Тургенева за пределами России, а также знакомили международное интеллектуальное сообщество с произведениями многих российских авторов. Кроме того, он получил одобрение влиятельных французских и немецких рецензентов, которые продвигали его работу за ее стиль и реформистский тон.

К тому времени, когда Тургенев вернулся в Россию в 1859 году, он стал знаменитостью благодаря популярности своего романа « Дворянское гнездо » ( Лиза; или «Дворянское гнездо ») о попытках молодой женщины найти свое направление в жизни. жизни, и он был избран членом-корреспондентом Императорской Академии наук России.Его следующий роман, « Накануне, » 1860 года, был основан на дневнике молодого солдата, который был отмечен смертью; Споры, вспыхнувшие после его публикации, разделили читателей по поколениям и по экономическому признаку. Более состоятельные читатели постарше осуждали историю Тургенева, а студенческие радикалы хвалили ее. Отрицательная рецензия на роман косвенно вызвала разногласия с Толстым, который даже пригрозил Тургеневу дуэлью. Хотя менее чем стойкий Тургенев отказался и общение между двумя коллегами в конце концов возобновилось, их отношения оставались натянутыми до смерти Тургенева.

Роман Тургенева 1862 года « Отцы и дети, » считается одним из величайших художественных произведений того времени. В нем содержится убедительный портрет Евгения Базарова, молодого нигилиста — на самом деле Тургенев ввел этот термин, хотя позже он приобретет более сильное значение, когда будет присоединен к анархистам конца века — по образцу известного русского радикала, умершего молодым. Действие сериала « Отцы и сыновья » происходит после Крымской войны, когда Базаров, студент-медик, едет в сельское поместье друга колледжа Аркадия Кирсанова, где романтические связи наталкивают его на отца и дядю Аркадия и ставят под сомнение обоснованность его нигилистических заявлений; Базаров стал таким мощным и заметным символом для молодых социалистических радикалов 1860-х годов, что многие обвиняли Тургенева в том, что он простирается перед молодым поколением.Его роман 1866 года, Дым, , вызвал дальнейшие споры. оскорбляя славянофилов и все консервативное религиозное мнение в России. Некоторая критика указывала на его многочисленные поездки за пределы России и обвинения в обесценивании русской культуры в пользу западных влияний. В 1867 году не меньшее лицо, чем Федор Достоевский, обвинил Тургенева в клевете на матушку-Россию.

К тому времени, когда Достоевский выступил против своего коллеги, Тургенев переехал с Виардо в Баден-Баден, Германия, в надежде избежать споров, которые его произведения продолжали вызывать в России.После женитьбы дочери в 1863 году он построил виллу на окраине города и жил там, несмотря на некоторые финансовые трудности, вызванные неправильным управлением его финансами его дядей. Когда в 1870 году началась франко-прусская война, он переехал в Англию и, наконец, поселился в Буживале, недалеко от Парижа, где нашел поддерживающее сообщество интеллектуалов. Здесь он пообщался с Золя, Мопассаном и Флобером, а также написал некоторые из своих самых популярных романов, таких как Первая любовь, и Весенние наводнения. Он также начал работу над романом, который будет опубликован в 1877 году под номером Nov ‘ ( Невада ). История молодого поколения 1870-х годов, роман изображает это новое поколение как трудолюбивых, дальновидных активистов, разочарованных пустым идеализмом поколения своих родителей; он стал бестселлером в Европе, но, как правило, осуждался в России.

Рост репутации способствует примирению

Вернувшись в Россию после смерти своего старшего брата, Тургенев обнаружил, что культурный барометр на его родине изменился; по возвращении в Св.В Петербурге его уважали друзья и коллеги, и старые разногласия, такие как разногласия с Толстым, были исцелены. Он снова вернулся в Россию в 1880 году, на этот раз для открытия Московского пушкинского мемориала. К сожалению, у него не было времени насладиться этим признанием, поскольку рак позвоночника, который в конечном итоге унес его жизнь, начал ограничивать его деятельность еще в 1876 году. Три года спустя, 3 сентября 1883 года, он умер в своем доме недалеко от Парижа; церемония в Гар дю Нор удостоилась его чести и на его погребении на Волковом кладбище в Санкт-Петербурге.Вся Россия в Петербурге оплакивала кончину одного из величайших писателей.

Если вам нравятся произведения Ивана Тургенева

Если вам нравятся произведения Ивана Тургенева, вы можете почитать следующие книги:

Антон Чехов, Вишневый сад, 1904.

Николай Гоголь, Вечера на хуторе близ Диканьки, 1832.

Михаил Лермонтов, Герой нашего времени, 1840.

Лев Толстой, Анна Каренина, 1874.

Подводя итоги литературной карьеры Тургенева и его длительного влияния на мировую литературу, Генри Джеймс отметил в предисловии к книге Тургенева « Отцы и дети: »: «Ни у кого не было более близкого видения или руки более ироничной и нежной, для индивидуума … с его мельчайшими знаками и уловками — со всей его наследственностью идиосинкразии, со всеми его особенностями слабости и силы, уродства и красоты, странности и обаяния, и все же это имеет [Тургеневский] … сущность. что он видит это в общем потоке жизни, пропитанном своими связями и связями, борющимся или погруженным в торопливую частицу в потоке.Это дает ему, с его тихим методом, его необычайную широту »и« редкую силу ».

Биографические и критические источники

КНИГИ

Костлоу, Джейн Т., Мир внутри миров: романы Ивана Тургенева, Принстон University Press (Princeton, NJ), 1990.

Словарь литературной биографии, Том 238: Русский писатель в эпоху Толстого и Достевского, Gale (Детройт, Мичиган), 2001, стр. 345-371.

Фриборн, Ричард, Тургенев: писатель-романист, Oxford University Press (Оксфорд, Англия), 1960.

Гершковиц, Гарри, Демократические идеи в произведениях Тургенева, Columbia University Press (Нью-Йорк, Нью-Йорк), 1932, перепечатано, AMS Press (Нью-Йорк, Нью-Йорк), 1973.

Ноулз, А.В., Иван Тургенев, Туэйн (Бостон, Массачусетс), 1988.

Лоу, Дэвид, редактор, Критические очерки об Иване Тургеневе, GK Hall (Бостон, Массачусетс), 1988.

Притчетт, В.С., Нежный варвар: жизнь и работа Тургенева, Random House (Нью-Йорк), 1977.

Шайро, Леонард Бертрам, Тургенев: Его жизнь и времена, Random House (Нью-Йорк, Нью-Йорк), 1978.

Троят, Анри, Тургенев, Даттон (Нью-Йорк, Нью-Йорк), 1988.

Waddington , Патрик, Иван Тургенев и Британия, Берг (Провиденс, Род-Айленд), 1995.

Уорнер, Чарльз Дадли, редактор, Иван Тургенев (часть серии «Библиотека лучшей литературы мира»), введение Генри Джеймса , Международное общество (Нью-Йорк, Нью-Йорк), 1897.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован.