Характеристика и образ Простаковой в комедии Недоросль Фонвизина сочинение
Госпожа Простакова – мать Митрофанушки, одна из главных героев комедии Недоросль. Она родилась в семье с большим количеством детей, но из них выжили только она и её брат. Отец Простаковой был военным служащим, после этого, будучи неграмотным, он разбогател, но он был до того жадный, что в один день умер лёжа на сундуке, который был полностью набит золотыми монетами. Простакова и её брат Скотинин тоже выросли жадными и богатыми.
Фонвизин говорит о Простаковой, как о диком животном, которое способно «сделать плохо другим», об этом и говорит её девичья фамилия – та же, что и у её брата – Скотинина. Она грубо относится к своим крестьянам, кроме того, она отобрала у них всё, что только у них было. Но не только слуги боятся своей хозяйки, но и её муж. Простакова относится как к слуге, заставляя его ей подчиняться, для неё его мнение ничего не значит и она помыкает им так, как хочет, считая себя – хозяйкой этого поместья.
У неё есть единственное сокровище – это её шестнадцатилетний сын Митрофанушка. Единственное счастье для Простаковой – это благополучие её сыночка, ведь она считает своим главным родительским долгом ни в чем ему не отказывать. Но хоть Простакова и верит в то, что учёба вредна и даже опасна для здоровья, она всё же нанимает ему иностранных учителей, считая это «модным».
Помещица Простакова унижает и оскорбляет всех своих слуг. Например, няню Митрофанушки – Еремеевну она обвиняет в жадности из-за того, что та беспокоится о переедании Митрофана булочек за обедом. А Тришку она называет «мошенником» только из-за того, что тот сшил кафтан её сыночку не по размеру.
К Стародуму она обращается с лестью, так как он обладал большой суммой денег, которую завещал своей племяннице Софьюшке, а Простакова хотела женить своего Митрофанушку на ней. Но из-за её корысти и жадности все её планы рухнули, и она осталась ни с чем.
Таким образом, в течение всей жизни, характер Простаковой изуродовался. Простакова выросла в семье, которая отличалась крайней невежественностью, жадностью и неблагодарностью. Её родители не дали ни ей, ни её брату хорошего воспитания и не заложили в её душу никаких хороших качеств. Но сильнее всего на неё действовали условия крепостного права — она была полноправной владелицей крепостных крестьян. Она не следовала никаким правилам и осознавала свою полную власть над всеми, поэтому она превратилась в «бесчеловечную госпожу-тирана».
Вариант 2
Простакова не так проста, как кажется. За улыбками и добрыми словами, обращенными к нужным ей людям, много злости, зависти и жестокости.
Раскрывается она в общении с подневольными людьми. Крепостные страдают от её несправедливой ругани, от жестоких побоев… Она творит, что хочет. И когда ей делают замечание (почти судят уже) она не понимает, почему это не может быть хозяйкой у себя дома. Ей странно ,что хороший хозяин не ругается на слуг. И она не хочет, например, ссориться с соседями, лучше она отберет у крестьян своих деньги и земли. То есть, чтобы не быть в убытке. То же самое с нервами, я думаю. Простакова не будет ругаться с важными людьми, но «слить» негатив ведь нужно на кого-то. И это её бедные слуги. Она не слышит никаких оправданий. К примеру, в самом начале она ругает портного за хороший кафтан. Портной говорит, что нигде не учился шить. Простакова смеётся, типа, разве нужно на это учиться.
Мужем она помыкает. Совсем его не уважает. К брату относится чуть лучше, но тоже посмеивается над его простотой. Когда нужен как жених бедной Софьи, тогда хорошо с ним общается, когда в женихи к разбогатевшей сына пристроила, так брат уже не нужен. И она готова всех использовать в своих интересах.
Её вежливость идёт не от сердца. Хорошее отношение зависит от выгоды. Обижала Софью, но как только та разбогатела, так стала «душенькой». Её вежливость (поклоны, поцелуи) излишняя. Это замечает и Стародуб – богатый дядюшка. То есть он им практически никто, видят они все его в первый раз, но он уже всем «отец родной». Когда заявляют о помолвке Софьи, Простакова не останавливается. Она организует похищение невесты! Получается, она практически на всё готова ради своих целей, которые часто все зациклены на сыне.
Она гордится даже тем, что её ничему не учили в своё время. Считает ,что образованность не нужна для хорошей жизни. Но уже понимает, что «ребеночку» нужно дать хорошее (видимое) образование.
Любит она только своего сына – Митрофанушку. Слепой материнской любовью. Сынок всем хорош: и умный, и образованный, и добрый… Но всё, на самом деле, не так! И в итоге, избалованный Митрофанушка готов от матери родной отказаться. Вот самый страшный удар для неё. Она всё делала для этого мальчишки, а он – предатель. В принципе, ведёт он себя так, как и она сама.
8, 9 класс
Образ, характеристика Простаковой в комедии Недоросль
Я считаю, что Простакову зря все так уж ругают! Ей и так досталось в комедии. Её все считают глупой, злобной, лицемерной женщиной. В принципе, так оно и кажется… Но нужно смотреть на причины такого её странного поведения.
Она просто слишком любит сына. И Митрофанушка только этим бессовестно пользуется — себе для выгоды. Простакова почти забыла себя ради сына. Она находится во власти чувств. Так она могла бы любить мужа, брата, батюшку… или мороженое. То есть её главное – любить кого-то или что-то, делать всё ради его блага.
И ещё она просто многого не понимает. В детстве, как мы понимаем, её ничему не учили. Она не знает многих наук. Например, она считает, что география нужна только кучеру. Но с другой стороны, она не так уж не права! Люди часто забивают голову ненужной информацией, всё знают поверхностно. А должны быть специалисты в каждой области. Вот если мне не идёт математика, так нечего меня ей мучить.
Простакова так и считает, что со слугами нужно браниться, что их нужно бить, а по-другому они не понимают. (Может быть, это частично и так.) Если вспомнить героя из смешного рассказа Чехова «Злоумышленник», так с этим мужиком разговаривать бесполезно! И ещё – она не хочет портить отношения с соседями, с родственниками, так и говорит, что лучше выместит всё на крепостных. Это ужасно, да. Но тогда крепостные (как и негры-рабы) практически за людей не считались. Они были для неё тренажерами для битья, как сейчас бывают куклы в офисах. А если через сто лет заговорят о правах кукол, так мы тоже окажемся жестокими.
В финале она кричит, что погибла – нет больше ни власти (буквально), ни сына (образно). Сын оказался настоящим предателем. В общем, Простакова – это недалёкая мать-наседка, её нельзя совсем уж винить в её ужасном поведении. Возможно, она даже раскается и исправится.
Сочинение 4
Известная как первая в истории социально-политическая комедия — это «Недоросль» Д.И.Фонвизина. В этом пьесе показаны все пороки общества, жизнь разных социальных слоев населения, и то, насколько невежественным может быть «высшее», казалось бы, общество.
Главная героиня данного произведения — госпожа Простакова. Она самая главная в доме, всё хозяйство держится на ней, она следит за поведением своим подданных, мужа и сына. Она очень любит своего сына, называет его «друг мой сердешный», при этом не по-человечески относится к своим слугам, обличая их «ворами» и прочими мерзкими словами. Хоть слуги и исполняют все её приказы, и её сына, она всё равно остается неудовлетворенной и недовольной.
Как же её можно охарактеризовать, как персонажа? В этом человеке существует совокупность нескольких качеств, таких как: невоспитанность, необразованность, невежество. Простакова происходит из старинного дворянского рода. У неё существует куча комплексов, жажда власти повлекла это. Она очень любит быть главной, она любит, чтобы её наказания слушали и выполняли. Её слово-закон. Как человек, который имеет крестьянские души, она довольно жестока, и творит произвол в своём поместье. Крестьяне в ее поместье живут в разрухе, голоде и нищете. Её речь довольно-таки бедная, небогатая, судя из этого, она глупая женщина, инфантильная.
Во время прочтения складывается такое ощущение, будто в ней нет ни одного хорошего качества, и наверное, это окажется правдой. Это безжалостная и жестокая тётка, самодур, которая довольно пессимистична. Она хитрая, потому что понимает как себя стоит с кем вести. Допустим, понимая, что Самодур может противодействовать ей, она сразу извиняется перед ним, потому что она труслива.
У Простаковой странные жизненные приоритеты. В каждой ситуации она ищет выгоду для себя, ради которой она готова сделать всё что угодно. Она не может ни с кем нормально вести беседу, общаться, потому что она не умеет находить общий язык, читать человеческие чувства и души. Именно поэтому её многие не любят, даже собственный сын, за которого она была пожертвовать жизнью, в итоге «предал» её, конечно же, в её понимании. Её отношение к крестьянам как к животным, рабам, поэтому их искренне жаль в данной пьесе.
В образе Простаковой можно найти бесчеловечную власть, двуличие, бесконечную хитрость и невежество. К сожалению, она не единственный помещик того исторического периода, которому были присуще данные качества, в этом и был замысел комедии. Показать полноценное поколение через одного человека.
Другие сочинения:Характеристика и образ Простаковой
Несколько интересных сочинений
- Описание и роль природы романе Тихий Дон Шолохова
«Тихий дон» можно с полной уверенностью назвать шедевром отечественной литературы. В данном произведении в полной мере отражаются как многогранность, широта и «изюминка» русской души, так и красота природы.
- Вклад Пушкина в русскую и мировую культуру
Вклад любого выдающегося человека, который совершал над собой некоторые усилия и развивался вверенной ему области, как правило, является довольно существенным для этой области.
- Сочинение по картине Первые зрители Сыромятниковой для 6 класса (описание)
Картина Е.В. Сыромятниковой «Первые зрители» залита солнечным светом. Здесь присутствуют элементы сразу нескольких жанров: портрет двух любопытных мальчиков, чудесный пейзаж за окном, бытовой жанр – обстановка комнаты. Все они гармонируют между собой
- Сочинение Жизненные идеалы Хлестакова (и чем они определяются)
Главного героя данного замечательного произведения можно назвать далеким от гуманистических и человечных взглядов. Его в первую очередь интересует свободная и размеренная жизнь, которую бы он проводил
- Сочинение Новогоднее чудо
Это может быть просто, но для меня настоящим чудом стал не подарок, не гость, а снег. С нашей погодой все странно, но хочется всё равно новогодней сказки.
Характеристика образа Простаковой в комедии «Недоросль» (Недоросль Фонвизин)
Утро в доме Простаковой. Всевластная госпожа рассматривает кафтан, сшитый крепостным Тришкой. И хотя кафтан сшит «изряднехонько», капризной барыне трудно угодить. «Вор», «воровская харя», «болван», «мошенник» — это наиболее мягкие эпитеты, которыми она награждает своих дворовых. Частый гость в имении Простаковых — ее брат Скотинин, сама фамилия которого говорит о многом. Сегодня он явился к сестре, чтобы назначить день «сговора». Дело в том, что Простакова, ограбив дальнюю родственницу Софью «на законном основании», решила выдать ее за своего брата. Мнения Софьи притом, конечно же, не спрашивают! А вот и сын Простаковой — Митрофанушка, в характере которого отчетливо видны черты такого же крепостника, как его мать и дядя. Но в некотором отношении он пошел даже далее матери. Простакова по-своему любит сына, а недоросль бессердечен и груб с ней. Однако он отлично понимает, кто настоящий хозяин, в доме, а потому неуклюже льстит матери: рассказывая свой сон, Митрофан «жалеет» матушку, которая «так устала, колотя батюшку». Так начинается действие этой замечательной комедии Д. И. Фонвизина, и перед нами точно и ярко предстает жизнь помещичьей усадьбы в конце XVIII века.
Госпожа Простакова Провинциальная помещица. Отец ее пятнадцать лет служил воеводой, «не умел грамоте, а умел достаточек нажить и сохранить», был взяточником, казнокрадом, крайне скупым человеком: «лежа на сундуке с деньгами, умер, так сказать, с голоду». Простакова — полновластная хозяйка имения. Безвольный и робкий муж ее во всем уступает и подчиняется ей. Никто в доме не может ни своего слова сказать, ни шагу ступить без ее согласия. Властно, бесцеремонно и деспотично относится она и к учителям Митрофанушки, и к Софье (до того, как та становится богатой наследницей), и к Стародуму (до того, как узнает, кто он такой). Особенно отвратительна Простакова как помещица-крепостница, грубая, жестокая и невежественная. Положение дворовых (крепостных слуг) в ее доме ужасно. По всякому поводу и без повода, из самодурства, она беспощадно наказывает их. Это «презлая фурия, которой адский характер делает несчастье всего дома».
Свою жестокость, произвол и насилие Простакова обосновывает существующими законами, правами дворянского класса. Она убеждена, что дворянское звание дает ей право не считать крепостных за людей. Зачем Простаковой образование и просвещение, если «и без наук люди живут и жили»? Сама помещица — крайне невежественная, безграмотная женщина. Однако Простакова живет в то время, которому предшествовали петровские реформы, когда уже и до таких дворян, как она, доходят новые веяния. Простакова вынуждена пригласить к сыну учителей, хотя сама не считает образование необходимостью и смотрит на обучение как на тяжкую повинность.
Характер этой женщины нарисован живо, с реалистической многогранностью и широтой. Она не только деспот в семье и, беспощадная крепостница, она скупа, лицемерна и вместе с тем труслива. Не родственные чувства заставили Простакову взять в дом Софью после смерти ее матери. Не заботливость вызывает ее желание выдать Софью замуж за Скотини-на. Жадность и корыстолюбие определяют ее поступки, когда она обманывает своего братца, решив выдать Софью за Митрофанушку. Нагло и бесстыдно она хочет осуществить свой план. Цинизм и грубость сменяются трусливым пресмыкательством, доходящим до подлости, когда ее разоблачают. Но лишь только прощение Стародума получено, она тут же становится прежней бесчеловечной крепостницей. Ее любовь к сыну, к Митрофанушке,- чувство безрассудное, слепое. Счастье сына она видит в богатстве и праздности. Добиться для него этого счастья — цель ее жизни. Любовь Простаковой к сыну воспитывает паразита, тунеядца.
Исключительно ярко черты Простаковой находят отражение в ее языке. Речевая характеристика подчеркивает и грубость, и невежество, и деспотизм злой, бесчеловечной провинциальной помещицы.
Заслуга Фонвизина в создании образа Простаковой заключается в том, что яркие и во многом индивидуальные качества этой помещицы приобретают характер широкого обобщения. Как могли появляться в жизни такие люди, как Простакова? Все содержание комедии дает ответ: крепостное право, бесконтрольная власть над крестьянами, паразитическое существование за счет их каторжного труда — вот та почва, на которой вырастают деспотизм, произвол, бесчеловечная жестокость и отвратительные нравственные качества помещичьего класса.
Сочинение рассуждение на тему система воспитания в семье простаковых
- Сочинения
- По литературе
- Фонвизин
- Идеалы семьи Простаковых-Скотининых
Пьеса русского писателя Фонвизина создана достаточно давно, но, к огромному сожалению, является актуальной даже сегодня. Главный герой – это шестнадцатилетний юноша из дворянской семьи по имени Митрофанушка. Он не желает учиться абсолютно и надеется, что в жизни… а хотя нет, он вовсе не заморачивается о своем будущем. А зачем? Состоятельные родители сами обо всем позаботятся.
Семья, в которой живет Митрофанушка, носит фамилию Простаковы-Скотинины. На самом деле это только название – «семья». В реальности ее члены друг к другу не испытывают никаких положительных чувств, каковые имеются в каждой нормальной семье. Они чужды один к одному. И абсолютно не смахивают на любящую и крепкую общину.
Одну из ведущих ролей в управлении семьей играет госпожа Простакова. Эта женщина является потомственной дворянкой. Женщина любит власть и управление другими людьми. Ей свойственны лицемерие и грубость. Барыня очень чтит своих предков, потому она на полную катушку использует свои права распоряжаться крепостными крестьянами. Она имеет над ними бесконтрольную власть, как и все в то время помещика над своими душами. Простакова подает своему сыночку Митрофанушке плохой пример обращения с людьми, крепостными, относится к ним с особой жестокостью. При этом женщина унижается перед теми, кто имеет власть и по социальному статусу выше ее. Это показывает, что в своей сущности она рабыня. Она еще ниже, чем крестьяне.
Простаков находится в зависимости от жены. Он очень подчинен ей и слушается каждый приказ и слово. Этого господина можно назвать мягкотелым, недалеким и апатичным. Родители подростка не уважают друг друга. Отец находится под материным гнетом и из-за этого многие семейные ценности ушли в небытие.
Сам юноша ленив, беспечен. Он ни к чему не стремится. Натура Митрофанушки раскрывается в словосочетании «маменькин сынок». Он живет в царстве вседозволенности. Нахальный мальчишка знает, будет получать все, что угодно из-за власти матери.
Какие могут быть идеалы у таких людей? Мать хочет выдать сына за богатую и красивую девушку, но достоин ли он такого сокровища? Нет. Идеалы семьи Простаковых ограничиваются материальными выгодами. Это обусловлено их характерами.
Сочинение 3
Одними из главных героев комедии «Недоросль» являются господин Простаков и госпожа Простакова. Муж и жена несхожи характерами. Госпожа Простакова везде ищет выгоду для себя и не слушает мнение своего мужа. А Простаков глупый и робкий человек, который старается во всём согласиться со своей женой, потому что её боится.
Автор комедии хотел показать схожесть фамилии и характера господина Простакова. Ведь Простаков добрый человек, он отличается от сына и жены. Однако его доброта показывает скорее слабость характера, чем благосклонность убеждений. Простаков говорит своей жене, что «…При твоих глазах мои ничего не видят…». Если смотреть на схожесть фамилии и характера госпожи Простаковой, то мы видим полную противоположность. В произведении героиня показывает себя как злого и властного человека. Госпожа Простакова держит свою семью в своём подчинении и в страхе, но другим говорит, что «… у нас в доме все и избаловано…». Она является антиподом своего мужа.
Простаков всё время старается выполнить любые прихоти своей жены и повинуется ей, но сделать против неё он ничего не может. Он держит в себе ненависть к ней, но бездействует, показывая слабость характера. Она эгоистично пользуется простотой и беспомощностью мужа, избивает его, и прилюдно обзывает уродом. Их отношения основаны на подчинительной связи, ведь Простаков в случае опасности сразу прячется за спиной своей жены. Назвать эти взаимоотношения любовью невозможно, госпожа Простакова постепенно уничтожает характер своего мужа. Их объединяет только своеобразная любовь к сыну, поэтому их отношения всё ещё держатся на плаву.
Комедия Фонвизина «Недоросль» показывает нам множество различных персонажей от слабохарактерного Простакова до властной госпожи Простаковой. Автор показывает взаимоотношения совершенно разных людей, их невоспитанность и глупость. Наблюдая за поступками таких героев, мы хотим что-то изменить и в себе. Главная мысль произведения показать важность воспитания и взаимоотношений внутри семьи, ведь от характера и поступков родителей зависит будущее ребёнка. Фонвизин раскрывает качества характера мужа и жены, показывая читателем к чему приводит бездействие Простакова и власть Простаковой. Возможно, причиной такого характера госпожи Простаковой и господина Простакова является чрезмерная любовь к сыну, которую он не ценит.
Сочинение рассуждение ** тему система воспитания в семье Простаковых
Тема воспитания в комедии Д.И. Фонвизина развернута особенно широко, так как семья Простаковых – всего лишь одна из сотен тысяч дворянских семей, живущих из века в век по единой схеме: рождение –автоматическое попадание на службу по знакомству или передача наследства – праздное времяпрепровождение до конца дней своих.
Людям дворянских кровей, особенно молодым, особенно с наследством, незачем и не к чему было стремиться: работу по дому делали крепостные, службу тоже делали, как правило, подчиненные люди, а тех, кого определили на военную службу, как правило, по знакомству или за «вознаграждение», служили Отечеству, «числясь в списках». Вспомним «Капитанскую дочку» А.С. Пушкина, когда Петр Гринев говорит о себе же: «Матушка была еще мною брюхата, как уже я был записан в Семеновский полк сержантом, по милости майора гвардии князя Б., близкого нашего родственника.» И к чему учиться, самообразовываться, когда будущее уже предельно ясно.
В комедии Д.И. Фонвизина перед нами и предстает молодой дворянин Митрофан Простаков, невежда, грубиян, маменькин сынок, в свои шестнадцать лет не способный принимать самостоятельных решений, не умеющий отличать дурное от хорошего. Виноват ли он в том, каков он? Нет, его проблема – проблема общества, нравственного состояния окружающей социальной среды. Его родители переняли систему жизнеустройства у своих родителей и передали ее своему сыну. Основной конфликт комедии – замкнутый круг невежества дворянского сословия (особенно уездного), спровоцированный государственным устройством.
В своем невежестве Простаковы настолько ограниченны, что не способны мыслить свыше заданных стереотипов. Да, они выписывают для Митрофана учителей, потому что все дворянские семьи приглашают учителей к детям: «Уж года четыре как учится. Нечего, грех сказать, чтоб мы не старались воспитывать Митрофанушку. Троим учителям денежки платим. Для грамоты ходит к нему дьячок от Покрова, Кутейкин. Арихметике учит его, батюшка, один отставной сержант, Цыфиркин. По-французски и всем наукам обучает его немец Адам Адамыч Вральман». И они уверены, что их сын будет образованным человеком, но если учителя – бывшие конюхи и военные, высоки ли их образовательные цели?
Еще одна острая проблема воспитания в семье Простаковых – любовь во вред. Родители всячески огораживают Митрофана от «лишних движений», потакают ему во всем. Матушка его сама решает ему задачи на свой лад, полная убеждения, что права, следуя принципу: «Так разве необходимо надобно быть портным, чтобы уметь сшить кафтан хорошенько. Экое скотское рассуждение!».
Проблема воспитания, поднятая автором, предполагает также степень положительного отношения людей друг к другу, которая зависит от положения в обществе и состояния. Так, своих крепостных крестьян дворянство в лице семьи Простаковых не жалеет и за людей не считает. Казалось бы, как не уважать учителя, даже если он и беден? Но Митрофан не стесняется в выражениях: «Давай доску, гарнизонна крыса!» — обращается он к Цыфиркину. Как не проявить уважение к старому человеку? Но Простаков младший и тут демонстрирует свое «воспитание», нападая на матушку Еремеевну: «Ну, еще слово молви, стара хрычовка! Уж я те отделаю; я опять нажалуюсь матушке, так она тебе изволит дать таску по-вчерашнему». В противоположный пример, Софья сначала терпела неуважение, так как считалась сиротой и почти бесприданницей, но когда выяснилось, что за ней десять тысяч приданого, все стали любезны и милы.
Таким образом, в принципах воспитания семьи Простаковых заложены принципы воспитания большей части дворянства 18 века. Д.И. Фонвизин в резкой форме обличает пороки и недостатки государственного устройства и их последствия, ведущие к деградации личности. Воспитание – основа и залог будущей жизни, от воспитания зависит, как проявит себя человек, какими средствами он будет пользоваться для достижения своих целей, остановится ли он в развитии или пойдет дальше. Образованный человек всегда уважаем, необразованный – глуп и смешон.
Семейный портрет Простаковых-Скотининых
Эпоха расцвета крепостничества в России, привилегий дворянства, эпоха жестокого угнетения народных масс и потрясающего невежества – это эпоха, в которой жил Фонвизин. Он видел всю несправедливость своего века, видел и не мог с ней мириться. Нет, он не был революционером, но смело критиковал пороки времени в своих произведениях. “Сатиры смелый властелин”, – сказал о нем Пушкин.
В своих комедиях Фонвизин еще придерживается единства места и времени, но уже раскрывает перед читателем характер, мысли и чувства не одного героя, а всех действующих лиц. Это помогает понять причину тех или иных поступков героя. Так в комедии “Недоросль” Фонвизин создал семейный портрет Простаковых – Скотининых.
Чтобы лучше понять представших перед нами членов благородного семейства, оценить их действия, давайте вспомним их предков. Род Скотининых издавна славился крепкими лбами.
Еще дядя госпожи Простаковой доказал это, когда пьяным возвращался домой верхом на лошади и на полном скаку ударился лбом о каменные ворота, а, протрезвясь, поинтересовался, целы ли они. Славились Скотинины и своей скупостью.
Отец Простаковой всю жизнь копил деньги и умер голодной смертью, лежа на сундуке с богатствами.
В его семействе было восемнадцать детей, но по божьей милости все почти померли, осталась лишь госпожа Простакова с братом. Давайте с ним познакомимся.
Русская поговорка гласит: “С кем поведешься, от того и наберешься”. В связи с этим следует отметить, что Тарас Скотинин любит свиней так, что за какое дело ни примется, обязательно закончит свинством.
Хорошо живется свиньям у Скотинина, намного лучше, чем его крепостным.
С этих что за спрос? Разве только оброк с них сдерешь. Слава богу, у Скотинина это ловко получается. Он человек серьезный, времени у него мало.
Хорошо, что всевышний избавил его от такой скуки, как наука. Но обратим внимание на госпожу Простакову. Не следует забывать, что она самая настоящая Скотинина, только замуж вышла за Простакова.
Правда, она с тех пор, как все у крестьян отобрали, ничто уже содрать с них не может, но зато держит в повиновении: дерется, бранится, – на том и дом стоит.
Госпожа Простакова получила завидное воспитание, обучена хорошим манерам. Не чужды ей ложь, лесть и лицемерие. А уж если придется ей получить письмо, то читать не станет, а отдаст другому.
И наука ей не нужна. Без нее легче, а то всегда люди норовят того, кто поумнее, куда-нибудь выбрать. Единственная радость и надежда госпожи Простаковой – Митрофан.
Уж и невесту ему подыскала. Ей дядя дарит десять тысяч. Такую жену и нужно Митрофану.
А что же Простаков? О, этот из другого семейства. На Скотининых он не похож. Главное его занятие и цель существования – угодить жене.
За долгие годы совместной жизни он привык к побоям и оскорблениям, научился говорить то, что думает жена. Это все, чего он достиг. А в сущности очень выгодно быть Простаковым или строить из себя такового, жить под девизом: “Я тут ни при чем”. Митрофан – дитя благородного семейства.
За свои шестнадцать лет он многое успел сделать. Это единственный в семье “ученый” человек. За три года ученья он усвоил, что слово “дурак” прилагательное, так как прилагается к человеку. Маменька говорит, что с его умом можно далеко залететь.
Согласимся с ней и не будем больше говорить об успехах Митрофана в науке, а то действительно залетим далеко. Более всего он преуспел в росте. Растет и в ширину, и в высоту, растет пустота в его голове.
Митрофан унаследовал все “лучшие” черты характера своих родителей. У маменьки он перенял жестокость и себялюбие, а папенька подарил ему свою лень и нежелание что-либо делать самостоятельно. По наследству перешла к нему крепколобость.
Часто снится бедному Митрофану всякая дрянь: то папенька, то маменька в глаза лезет. Какое ему дело до них? Уедет он от них, надоели они ему… Родители часто говорят, что дети – их будущее.
И никто, кроме самих Простаковых, не виноват, что у них такое “будущее”. Им придется пожинать то, что они посеяли. Комедия многому учит. Учит думать.
Читая ее, где-то смеешься, а где-то становится обидно за поступки героев.
По-моему, комедия всегда будет современна, ибо каждый человек, если он человек, в глубине души постоянно недоволен собой. В героях комедии кто-то увидит свои недостатки и захочет их исправить. А это очень важно, когда люди стремятся исправлять свои ошибки.
(1 votes, average: 5.00 5)
Источник: https://goldsoch.info/semejnyj-portret-prostakovyx-skotininyx/
Идеалы семьи Простаковых-Скотининых — сочинение
Пьеса русского писателя Фонвизина создана достаточно давно, но, к огромному сожалению, является актуальной даже сегодня. Главный герой – это шестнадцатилетний юноша из дворянской семьи по имени Митрофанушка. Он не желает учиться абсолютно и надеется, что в жизни… а хотя нет, он вовсе не заморачивается о своем будущем. А зачем? Состоятельные родители сами обо всем позаботятся.
Семья, в которой живет Митрофанушка, носит фамилию Простаковы-Скотинины. На самом деле это только название – «семья». В реальности ее члены друг к другу не испытывают никаких положительных чувств, каковые имеются в каждой нормальной семье. Они чужды один к одному. И абсолютно не смахивают на любящую и крепкую общину.
Одну из ведущих ролей в управлении семьей играет госпожа Простакова. Эта женщина является потомственной дворянкой. Женщина любит власть и управление другими людьми. Ей свойственны лицемерие и грубость. Барыня очень чтит своих предков, потому она на полную катушку использует свои права распоряжаться крепостными крестьянами.
Она имеет над ними бесконтрольную власть, как и все в то время помещика над своими душами. Простакова подает своему сыночку Митрофанушке плохой пример обращения с людьми, крепостными, относится к ним с особой жестокостью. При этом женщина унижается перед теми, кто имеет власть и по социальному статусу выше ее. Это показывает, что в своей сущности она рабыня.
Она еще ниже, чем крестьяне.
Простаков находится в зависимости от жены. Он очень подчинен ей и слушается каждый приказ и слово. Этого господина можно назвать мягкотелым, недалеким и апатичным. Родители подростка не уважают друг друга. Отец находится под материным гнетом и из-за этого многие семейные ценности ушли в небытие.
Сам юноша ленив, беспечен. Он ни к чему не стремится. Натура Митрофанушки раскрывается в словосочетании «маменькин сынок». Он живет в царстве вседозволенности. Нахальный мальчишка знает, будет получать все, что угодно из-за власти матери.
Какие могут быть идеалы у таких людей? Мать хочет выдать сына за богатую и красивую девушку, но достоин ли он такого сокровища? Нет. Идеалы семьи Простаковых ограничиваются материальными выгодами. Это обусловлено их характерами.
Характеристика госпожи Простаковой из комедии “Недоросль” Д. Фонвизина 👍
В комедии Д. Фонвизина “Недоросль” рассказывается о событиях, происходивших в доме Простаковых. Их главными участниками являются Митрофан, сын хозяина дома, его мать, госпожа Простакова, и Стародум со своей племянницей.
Госпожа Простакова безумно любит своего сыночка, чересчур заботится и панькается с ним, потакая всем его капризам и прихотям, отчего Митрофан растет абсолютно несамостоятельным человеком, уровень развития которого совсем не соответствует возрасту. Но госпожа Простакова слепо следует его желаниям. В сыне она видит
свое будущее, все время повторяя: “Вот сынок – одно мое утешение!”.И при этом не делает ничего для того, чтобы из ее сына выросло что-то путевое. Грамоте Митрофана учат плохие учителя, да и сам он не хочет учиться. Однако мать считает своего сына самым лучшим и самым образованным, хотя умом или знаниями у этого лентяя и не пахнет.
С мужем госпожа Простакова ведет себя так, словно вообще не держит его за человека, не то что за главу семьи. Она сама решает все вопросы, не считаясь с его мнением и пренебрегая им, если дело касается Митрофана.
Госпожа Простакова – жестокая и несправедливая хозяйка
по отношению к своим слугам и крестьянам. Она может сурово наказать портного за то, что он неправильно сшил костюм, не обращает внимания, если кто-то из слуг заболел. Госпожа Простакова отчитывает Еремеевну за каждую “оплошность”. Например, если Митрофанушка переелбулочек за ужином, и Еремеевна проявила беспокойство по этому поводу, она говорит: “Тебе жалко шестой булки, бестия?Вот какое усердие”. Ей и в голову не пришло, что переедание не пойдет ее сыну на пользу. Всех крепостных Простакова считает своей собственностью, практически вещью, поэтому позволяет себе бездумно распоряжаться их жизнью и обдирать их, как липку, просто по своей прихоти.
К Софье госпожа Простакова относится, как злобная хозяйка. Она всегда груба, холодна. Но стоит ей узнать, что Стародум, дядя Софьи, оставил племяннице большое наследство, как она меняет свое поведение, становится лицемерно доброй и ласковой, называет “милый друг”.
Теперь Простакова хочет женить сына на Софии, чтоб получить в приданое все ее деньги, отказывая в этом своему брату, хотя прежде соглашалась на этот брак. Узнав, что София засватана за офицера Милана и что Стародум дал на это согласие, Простакова хочет силой и обманом женить сына на девушке. Однако ее затея провалилась.
По закону у нее отобрали деревню, лишив власти.
Госпожа Простакова была жестокой, своевольной женщиной, которая не принимала во внимание интересы и чувства других людей, потому-то она и потеряла все. В образе Простаковой Фонвизин раскрывает негативные черты недалекого, бессовестного человека, обладающего властью, который своими поступками доводит до беды и себя, и своих близких. Автор показывает, что можно добыть богатство, не теряя чети и человеческого лица.
А такие люди, как Простакова, в конце концов платят за все причиненное зло.
СОЧИНЕНИЕ ПО НЕДОРОСЛЬ НА ТЕМУ СМЕШНОЕ И ПЕЧАЛЬНОЕ О МЕТРОФАНЕ
Комедия Д. И. Фонвизина «Недоросль» — произведение 18 века. В нем герои четко делятся на две группы: положительные и отрицательные. Здесь сочетается и смешивается смешное и грустное, комическое и трагическое. В отрицательных персонажах ярки те черты, которые автор осуждает: невежество, грубость, подлость, хамство, непорядочность. Положительные герои осуждают эти пороки, выражая мысли самого писателя.
К отрицательным персонажам «Недоросля» относятся госпожа Простакова, Тарас Скотинин и Митрофан Простаков.
Простакова – дворянка, мать Митрофанушки и сестра Тараса Скотинина. Ее фамилия указывает на необразованность и невежество героини, а также на то, что в конце пьесы она попадает впросак.
Эта героиня – жестокая крепостница. Она считает совершенно нормальным владеть человеческими душами, издеваться над подвластными ей людьми. Чего стоит обращение этой героини со старой няней Еремеевной, преданной Простаковым всей душой.
Матушка недоросля крайне необразованна. Она не знает самых простых вещей. Но, хуже того, Простакова считает, что образование совершенно не нужно, ведь в жизни помогает продвинуться совсем другое: деньги, связи. Как тут не вспомнить жизненные принципы Фамусова и всего московского общества из комедии А. С. Грибоедова «Горе от ума».
Простакова груба, невежественна, непорядочна. Но главная черта в характере Простаковой – безумная, какая-то животная любовь к сыну. Она считает, что все, что выгодно для Митрофана, хорошо, что невыгодно, то плохо. При этом способ, которым достигается выгода, не имеет значения. Эта героиня может вцепляется в шею своему брату и т. д. Можно сказать, что ее нравственные и моральные понятия полностью искажены, их попросту нет. П.А. Вяземский так писал о Простаковой: «Смесь наглости и низости, трусости и злобы, гнусного бесчеловечия ко всем и нежности, равно гнусной, к сыну, при всем том невежество, из коего… истекают все сии свойства…»
Мне кажется, Д.И. Фонвизин видит две причины «злонравия» героини. Первая причина – невежество Простаковой, не облагороженное воспитанием. Вторая — указ Екатерины II «О вольности дворян», который невежественные дворяне поняли как полную власть над своими крепостными людьми.
В конце пьесы Простакова повержена. Она теряет все: власть над крепостными, имение, сына. Ее поражение – это поражение всей прежней системы воспитания, всего образа жизни дворян 18 века.
Брат Простаковой, Тарас Скотинин, под стать своей сестре. Это очень невежественный и глупый человек. Единственный интерес его жизни – свиньи, разведением которых он занимался. Ради денег Скотинин хотел жениться на Софье, племяннице Стародума. Поэтому он соперничал со своим племянником Митрофаном и постоянно ругался с госпожой Простаковой: «Дойдет дело до ломки, погну, так затрещишь».
По-моему, этот герой является «достойным» представителем своей семьи: он нравственно и морально деградировал, превратился в животное, о чем говорит его фамилия. Причина такого падения Скотинина – в невежестве, отсутствии правильного воспитания. «Не будь тот Скотинин, тот чему-нибудь учиться захочет»,- заявляет он.
Сын госпожи Простаковой, Митрофанушка, – главный в своем семействе. Ему пытаются дать хорошее образование, ведь в новое время без него никуда. Но недоросль не испытывает никакого желания учиться. Он до такой степени «темный» человек, что становится и смешно и горько, когда читаешь его «экзаменационные» ответы учителям.
Митрофан груб и жесток. Он ни во что не ставит своего отца, издевается над учителями и крепостными. Пользуется тем, что мать в нем души не чает, и вертит ею, как хочет.
Я считаю, что Митрофан остановился в своем развитии. Софья, воспитанница госпожи Простаковой, так говорит о нем: «Он хотя и 16-ти лет, а достиг уже до последней степени своего совершенства и дале не пойдет».
В недоросле сочетаются черты тирана и раба. Когда план госпожи Простаковой женить сына на Софье не удается, Митрофан ведет себя как раб. Он униженно просит прощения и покорно принимает от Стародума «свой приговор» — идти служить. «По мне, куды велят», — говорит он, понурив голову. Мне кажется, рабское воспитание привито герою и его крепостной нянькой Еремеевной, и всем миром Простаковых-Скотининых, у которых совершенно извращены понятия о чести.
Я думаю, через образ Митрофана Фонвизин показывает деградацию русского дворянства: из поколения в поколение его невежество увеличивается, люди постепенно превращаются в зверей. Недаром Скотинин называет Митрофана «чушка проклятая».
Таким образом, в комедии Фонвизина «Недоросль» есть как черты комедии, так и черты трагедии. Через смешное драматург показывает нам пороки дворянского общества 18 века, всю их страшную и разрушающую силу, пагубно влияющую на развитие общества в целом и отдельных личностей в частности.
0
человек просмотрели эту страницу. Зарегистрируйся или войди и узнай сколько человек из твоей школы уже списали это сочинение.
Анализ эпизода «Экзамены Митрофанушки»
Автор использует следующие приемы создания комического эффекта:
- Сарказм – язвительная насмешка, высшая степень иронии и сатиры.
- Гротеск – нарушение жизнеподобия; абсурдное и алогичное сочетание художественных деталей и образов.
- Ирония – скрытый смех.
- Гипербола – преувеличение.
- Уподобление – использование сравнения при создании комического. Прием уподобления человека домашним животным для сатирического осмеяния невежества в комедии «Недоросль».
Комизм этой фразы в том, что Митрофан вообще не учится, ищет разные предлоги, чтобы избавиться от уроков и учителей.
Несоответствие – что Простакова говорит о сыне и что есть на самом деле.
/ Сочинения / Фонвизин Д.И. / Недоросль / Смешное и грустное в комедии Д.И. Фонвизина «Недоросль»
Смотрите также по произведению «Недоросль»:
Мы напишем отличное сочинение по Вашему заказу всего за 24 часа. Уникальное сочинение в единственном экземпляре.
Пьеса Фонвизина «Недоросль» является первой русской общественно-политической комедией. В ней драматург изобличает пороки русского дворянства и, вместе с тем, выводит свой идеал, основанный на просветительских идеях всеобщего воспитания.
Хотя жанр «Недоросля» и определяется как комедия, однако в произведении искусно сочетается и переплетается смешное и грустное, комическое и драматическое. Что в пьесе вызывает наш смех? Мне кажется, прежде всего, сцены, связанные с обучением Митрофана. Этот великовозрастный увалень не знает даже простейших вещей, и, более того, не хочет ничему учиться. Он мечтает лишь о женитьбе на Софье ради получения большого приданого. Какие уж тут могут быть мысли об учебе! Интересно, что выражение Митрофана «не хочу учиться, а хочу жениться» вошло в разговорный русский язык и стало крылатым.
Эпизоды «обучения» Митрофана изображены в комических тонах. Уморительны сцены его «показных» уроков с Цифиркиным, Кутейкиным, Вральманом. Мы видим, как невежествен и груб с учителями этот недоросль. На все задачи у него одно решение: «Единожды три — три. Единожды нуль — нуль. Единожды нуль — нуль», на все замечания один ответ: «Ну! Давай доску, гарнизонная крыса! Задавай, что писать».
Любопытно, что учителя, сами невесть как образованные люди, а некоторые, вроде Вральмана, и вовсе порядочные мошенники, давно «раскусили» ленивого и глупого Митрофана. Так, семинарист Кутейкин почти открыто издевается над своим учеником, но ни он, ни его мать не видят этого: «Кутейкин. Червь, сиречь животина, скот. Сиречь: «аз есмь скот».
Митрофан. «Аз есмь скот».
Кутейкин (учебным голосом). «А не человек».
Митрофан (так же). «А не человек».
Кроме того, смешными кажутся сцены «Недоросля», где описываются семейные отношения Простаковых-Скотининых. Невольно вызывает смех то, как Простакова обращается со своим мужем и братом — «держит их под каблуком» и вертит ими, как хочет. Смешны ее бранные слова в адрес крепостных, ее ругательства. Смешон Скотинин с его помешательством на свиньях и т.д.
Но, читая все эти сцены, невольно ловишь себя на мысли, что к смеху здесь примешивается что-то грустное и даже страшное. Это ощущение достигает своей кульминации, например, в эпизоде ссоры Скотинина со своим племянником. Эти, казалось бы, родные люди готовы физически уничтожить друг друга из-за денег — приданого Софьи: «Скотинин (задрожав и грозя, отходит). Я вас доеду.
Еремеевна (задрожав, вслед). У меня и свои зацепы востры!
Митрофан (вслед Скотинину). Убирайся, дядюшка; проваливай».
Кроме всего прочего, в этой сцене появляются дополнительные штрихи к образу Митрофана. Этот недоросль, упитанный и сильный физически, оказывается трусом. Мы видим, что он, испугавшись своего дяди, прячется за спину старой Еремеевны: «Мамушка! заслони меня».
Митрофан привык всегда и во всем полагаться на свою мать и крепостных. Без них же этот уже почти взрослый мужчина беспомощен, как ребенок. Мы видим, что он во многом повторяет судьбу своего отца, такого же бесхребетного увальня.
Печально наблюдать в данной сцене и за поведением Еремеевны. Крестьянка, за всю свою жизнь не слышавшая ни одного доброго слова от хозяев, тем не менее, преданна им до последней капли крови: «Еремеевна (заслоняя Митрофана, остервенясь и подняв кулаки). Издохну на месте, а дитя не выдам».
Чем объяснить эту поистине собачью преданность? Историческими обстоятельствами или особенностями русского характера? Мне кажется, автор оставляет этот вопрос без ответа, лишь ставя вопрос о более гуманном, «просвещенном», отношении дворян к своим крепостным.
Печальны и драматичны финальные сцены «Недоросля», где «злонравия достойные плоды» оказываются наказанными. Но, несмотря на то, что Простакова справедливо потерпела неудачу во всех своих планах и лишилась имения вполне заслуженно, в последних сценах ее участь вызывает жалость и даже сочувствие.
Но нам жалко не Простакову-крепостницу, а Простакову-мать. В финале Митрофан, ради которого она жила и который, по сути, был смыслом ее жизни, предает Простакову, трусливо отказывается от нее: «Да отвяжись, матушка, как навязалась. »
Драматург с большим психологическим мастерством описывает горе матери: «И ты! И ты меня бросаешь! А! неблагодарный! (Упала в обморок)». И далее следует почти заключительная фраза этой героини: «Г-жа Простакова (очнувшись в отчаянии). Погибла я совсем! Отнята у меня власть! От стыда никуды глаз показать нельзя! Нет у меня сына!»
Таким образом, в пьесе Д.И. Фонвизина тесным образом переплетается смешное и грустное, комическое и драматическое. Больше того, смех в произведении носит, на мой взгляд, не развлекательный, а назидательный характер. Высмеивая недостатки русского дворянства, писатель стремится указать на них просвещенным людям, а, может быть, и искоренить их. Этой же цели служат и драматические эпизоды «Недоросля».
Сочетание этих контрастных способов изображения действительности усиливает эффект и делает комедию Фонвизина выдающимся произведением русской драматургии 18 века.
0
человек просмотрели эту страницу. Зарегистрируйся или войди и узнай сколько человек из твоей школы уже списали это сочинение.
Цитаты положительных героев
Стародум
Стародум олицетворяет образ мудрого человека. Он воспитан в духе петровского времени, соответственно, чтит традиции предыдущей эпохи. Службу Отечеству считает священным долгом. Злонравие и бесчеловечность презирает. Стародум провозглашает нравственность и просвещение.
Вот злонравия достойные плоды.
Начинаются чины — перестаёт искренность.
Невежда без души — зверь.
Имей сердце, имей душу, и будешь человек во всякое время.
Прямое достоинство в человеке есть душа… Без неё просвещеннейшая умница — жалкая тварь.
Гораздо честнее быть без вины обойдену, нежели без заслуг пожаловану.
Тщетно звать врача к больным неисцельно. Тут врач не пособит, разве сам заразится.
Для прихотей одного человека всей Сибири мало.
Стародум. Фрагмент из спектакля «Недоросль»
Последуй природе, никогда не будешь беден. Последуй людским мнениям, никогда богат не будешь.
Наличные деньги — не наличные достоинства
Зла никогда не желают тем, кого презирают; а обыкновенно желают зла тем, кто имеет право презирать.
Честный человек должен быть совершенно честный человек.
Наглость в женщине есть вывеска порочного поведения.
В человеческом невежестве весьма утешительно считать всё то за вздор, чего не знаешь.
Бог дал тебе все приятности твоего пола.
При нынешних супружествах редко с сердцем советуют. Дело о том, знатен ли, богат ли жених? Хороша ли, богата ли невеста? О благонравии вопросу нет.
Дурное расположение людей, не достойных почтения, не должно быть огорчительно. Знай, что зла никогда не желают тем, кого презирают, а обыкновенно желают зла тем, кто имеет право презирать.
Люди не одному богатству, не одной знатности завидуют: и добродетель также своих завистников имеет.
Наука в развращённом человеке есть лютое оружие делать зло
Детям? Оставлять богатство детям! В голове нет. Умны будут, без него обойдутся; а глупому сыну не в помощь богатство.
Льстец — ночной вор, который сперва свечу погасит, а потом красть станет.
Не имей к мужу своему любви, которая на дружбу походила б. Имей к нему дружбу, которая на любовь бы походила. Это будет гораздо прочнее.
Счастлив ли тот, кому нечего желать, а лишь есть чего бояться?
Не тот богат, который отсчитывает деньги, чтоб прятать их в сундук, а тот, который отсчитывает у себя лишние, чтоб помочь тому, у кого нет нужного.
Совесть всегда, как друг, остерегает прежде, нежели как судья наказывает.
Лучше вести жизнь у себя дома, нежели в чужой передней.
Каждый должен искать своего счастья и выгод в том одном, что законно.
Правдин
Правдин – честный чиновник. Он воспитанный и вежливый человек. Добросовестно выполняет свои обязанности, выступает за справедливость и считает своим долгом помочь бедным крестьянам. Видит насквозь сущность Простаковой и её сынка и считает, что каждый из них должен получить по заслугам.
Прямое достоинство в человеке есть душа.
Как мудрено истреблять закоренелые предрассудки, в которых низкие души находят свои выгоды!
Притом, из собственного подвига сердца моего, не оставляю замечать тех злонравных невежд, которые, имея над людьми своими полную власть, употребляют её во зло бесчеловечно.
Извините меня, сударыня. Я никогда не читаю писем без позволения тех, к кому они писаны…
Что называют в нем угрюмостью, грубостью, то есть одно действие его прямодушия.
Отроду язык его не говорил да, когда душа его чувствовала нет.
Злонравие в благоучреждённом государстве терпимо быть не может…
Виной залетишь за тридевять земель, за тридесято царство.
К тебе её безумная любовь и довела её всего больше до несчастья.
Я прошу извинить меня, что вас оставлю…
Ласкаюсь, однако, положить скоро границы злобе жены и глупости мужа. Я уведомил уже о всех здешних варварствах нашего начальника и не сумневаюсь, что унять их возьмутся меры…
Мне поручено взять под опеку дом и деревни при первом бешенстве, от которого могли бы пострадать подвластные ей люди..
Удовольствие, которым государи наслаждаются, владея свободными душами, должно быть столь велико, что я не понимаю, какие побуждения могли бы отвлекать…
Негодница! Тебе ли грубить матери? К тебе ее безумная любовь и довела ее всего больше до несчастья.
Милон
Милон – офицер. Ценит в людях смелость и честность, приветствует просвещение и считает своим долгом служить Отечеству. С уважением относится к окружающим. Милон является отличной парой Софье. На их пути встречаются препятствия, но в конце произведения судьбы героев воссоединяются.
В мои леты и в моём положении было бы непростительное высокомерие считать все то заслуженным, чем молодого человека ободряют достойные люди…
Может быть, она теперь в руках каких-нибудь корыстолюбцев, которые, пользуясь сиротством ее, содержат её в тиранстве. От одной этой мысли я вне себя.
А! теперь я вижу мою погибель. Соперник мой счастлив! Я не отрицаю в нем всех достоинств. Он, может быть, разумен, просвещён, любезен; но чтоб мог со мною сравниться в моей к тебе любви, чтоб…
Как! таков-то мой соперник! А! любезная Софья! на что ты и шуткою меня терзаешь? Ты знаешь, как легко страстный человек огорчается и малейшим подозрением.
Денис Иванович Фонвизин
Недостойные люди!
Судья, который, не убояся ни мщения, ни угроз сильного, отдал справедливость беспомощному, в моих глазах герой…
Если позволите мне сказать мысль мою, я полагаю истинную неустрашимость в душе, а не в сердце. У кого она в душе, у того, без всякого сомнения, и храброе сердце.
Вижу и почитаю добродетель, украшенную рассудком просвещённым…
Я влюблён и имею счастие быть любим…
Ты знаешь, как легко страстный человек огорчается и малейшим подозрением…
Софья
В переводе Софья обозначает «мудрость». В «Недоросли» Софья выступает как мудрый, воспитанный и образованный человек. Софья – сирота, её опекуном и родным дядей является Стародум. Сердце Софьи принадлежит Милону. Но, узнав о богатом наследстве девушки, на её руку и сердце претендуют и другие герои произведения. Софья убеждена, что богатство должно доставаться только честным трудом.
Как наружность нас ослепляет!
Читала теперь книжку … французскую. Фенелона, о воспитании девиц…
Сколько горестей терпела я со дня нашей разлуки! Бессовестные мои свойственники…
Дядюшка! Истинное моё счастье то, что ты у меня есть. Я знаю цену…
Как не быть довольну сердцу, когда спокойна совесть…
Все моё старание употреблю заслужить доброе мнение людей достойных. Да как мне избежать, чтоб те, которые увидят, как от них я удаляюсь, не стали на меня злобиться? Не можно ль, дядюшка, найти такое средство, чтоб мне никто на свете зла не пожелал?
Возможно ль, дядюшка, чтоб были в свете такие жалкие люди, в которых дурное чувство родится точно оттого, что есть в других хорошее.
Добродетельный человек сжалиться должен над такими несчастными. Мне казалось, дядюшка, что все люди согласились, в чем полагать своё счастье. Знатность, богатство…
Вопрос:
Сочинение на тему Смешное и печальное в Митрофане! Помогите пожалуйста!!!
Ответы:
Когда я прочитал эту книжку «Недоросль», то сразу увидел Митрофанушку. Маленький такой он был, неказистенький, плюгавенький, но боольшаааая сволочь! И чего только он не вытворял, паразит такой, каждый день над кем-нибудь издевался: то над бедной Лизой, то над Эрастом, а то и над Муму. Вернее не над Муму, а над его собачёшкой. И довёл таки, гад, что Муму не выдержал и пошёл топить сцобачку, хотя и жалко было. Все деревенские робятёшки не любили этого Митрофана и смеялись над ним, и дразнили: » Митрофан, митрофан-дай заехать в барабан… » Мне тоже он не понравился, когда я его увидел в книжке. Какой-то он не такой, вот и бегает целый день по поскотине верхом на палочке, делать то нечего, а даром, что огород не полотый стоит и котэ голодный ходит-мяучит. Придёт Митроха домой, залезет на печку и давит клопов или в Танки играет. Радива ишо тогда не было и дискотек тоже, скучно было Митрохе. А Простакова ему и говорит: «Сволочь ты, Митроша! Шёл бы ты учиться на фешеля, они много зарабливают. Будешь меня на старости лет лечить, да коров всяких с поросёнками. А то только и знаешь соплями швыркать, паразит ты этакий!» Не надо было мне его увидевать, на кой чёрт он мне сдался? Но Марья Степановна велела прочитать этого «Недоросля», куда деваться? Ну, увидел я его и что? Как будто прибудет чего у меня или поумнею? Вот увидел его и ночью сегодня плохо спал, всё мерещится Митроха со своим поросячьим брюхом и вечно сопливым носом, зенки так и рыскают кругом-где бы чего стянуть. Ой… не видеть бы мне его больше никогда, но наверно придётся, вдруг завтра спросят, а чё сказать-не знаю…
Популярные сочинения
- Сочинение на тему Мой любимый писатель (Лермонтов, Пелевин)
Литература каждого народа по-своему красива, но наиболее мне нравиться русская литература. Вопреки, настоль большой список великих писателей русской поэзии, лично для себя я давно выбрала любимого писателя – это Михаил Юрьевич Лермонтов. - Сочинение на тему Прогулка в парке (4 класс)
В эти выходные мы с родителями выбрались в городской парк. Я уже и не помню, когда мы в последний раз всей семьёй куда – то ездили. Здесь было многолюдно. Вокруг отключённого фонтана бегали маленькие дети - Сочинение Роль учителя в жизни человека
В цивилизованной части современного мира каждый человек ходил в школу и обучался у более, чем десяти учителей. Имена и отчества большинства из них забываются через некоторое время после окончания обучения
Характеристика героя Простакова, Недоросль, Фонвизин. Образ персонажа Простакова
Главная>Характеристики героев Недоросль
Характеристика героя ПростаковаПростакова – одна из главных персонажей и движущее лицо в пьесе Д. И. Фонвизина «Недоросль». Она мать Митрофанушки и сестра Тараса Скотинина. Простакова участвует практически во всех событиях пьесы, так как действие происходит в доме, где она является хозяйкой. По положению она дворянка, имеет крепостных и представляет собой типичный образец русской помещицы середины XVIII века. Её отличают беспринципность, невежество, безграмотность и желание все контролировать. Муж героини не осмеливается перечить ей. Такие понятия, как совесть и честь ей чужды. Для достижения своих целей она готова пойти любые уловки, включая подлость и обман. Всё что её интересует это её личное благосостояние и благополучие сына. Ради Митрофанушки она готова пойти на всё. Так, например, узнав о богатом приданном воспитанницы Софьи, она сразу же решает женить своего сына на ней, несмотря на то, что первоначально было решено выдать её за брата помещицы Тараса Скотинина и, несмотря на протесты самой Софьи. Даже когда её планы рушатся, она все равно пытается тайно обвенчать молодых.
В пьесе показана безграничная и тупая любовь Простаковой к сыну, который является её единственной отрадой. Будучи сама безграмотной, она пытается дать ему достойное образование, чтобы не выглядеть хуже других помещиц. Для этого она нанимает учителя-немца. Однако это делается не ради того, чтобы сын был научен, а ради столичной моды. Также, в попытках устранить своего брата с пути Митрофанушки, она просто вцепляется ему в горло. Автор отчетливо показывает причины такого поведения Простаковой. В первую очередь, это связано с её внутренним невежеством и отсутствием воспитания. Вторая причина имеет социальный подтекст и кроется в указе Екатерины II «О вольности дворян». Благодаря этому указу, дворяне того времени получили полную власть над крепостными и были вольны делать все, что им пожелается. Показав крах Простаковой и её планов в конце пьесы, автор подчеркивает и крах всей системы.
см. также:
Характеристики главных героев произведения Недоросль, Фонвизин
Краткое содержание Недоросль, Фонвизин
Сочинения по произведению Недоросль, Фонвизин
Краткая биография Дениса Фонвизина
Семья Простаковых в комедии Фонвизина «Недоросль»
Любое сочинение на заказ!
Недорого.
В течение 3 часов.
Переходи по ссылке.
Большое значение для русской литературы имеет социально-политическая комедия Фонвизина Д.И. «Недоросль». Что же особенного в этой комедии? Прежде всего, это правдивое описание всех пороков общества того времени. Автор каждым словом пытался показать, что все те блага и почести, которыми обладают вельможи, не заслуженны. Вся комедия пропитана образами, которые несут в себе множество отрицательных черт.Большое место в произведении занимает семья Простаковых.
Первое, что бросается в глаза, это главенство в семье. Мы четко видим, что жена – настоящая хозяйка в доме, а муж, который должен быть главой семьи, на самом деле просто выполняет все поручения жены. В этом смысл его жизни. В поведении Простакова мы видим его постоянный трет и боязнь перед женой. А самое главное то, что он не делает ничего, чтобы изменить эту ситуацию. О нем мы узнаем из уст Простаковой. Он говорит о нем, как о неграмотном человеке, который смирился с тем, что выполняет ее указания. Она характеризирует его, как человека, который не способен продумать умный план, так что постоянно повторяет мысли жены. В целом, жизнь Простакова была очень просто. Он ничего не решал, а делал все по указаниям.
Совсем другое дело – госпожа Простакова. Автор раскрывает ее образ не сразу. Постепенно мы видим, что за наигранной скалой разума, скрывается глупая женщина, которая из-за этого часто попадает в неловкие ситуации.
Все что делает Простакова, как она мыслит и живет, — говорит о том, что это обычная русская баба, которая явно лишена всякого образования. Как и ее отец-взяточник, она любит деньги. Такая любовь сделала ее жадной и скупой. Для того чтобы заполучить большее, она проворно научилась льстить и становиться настоящей барышней. В этой женщине Фонвизин собрал все пороки общества: трусость, тирания, деспотизм, подлость, жадность. И это не просто интересная задумка. Это самый настоящий образ русской помещицы. Одна из главных целей комедии – осуждения крепостничества. Автор показывает, какими на самом деле являются люди, которые держат в своих руках судьбы тысяч людей.
Простакова везде ищет корысть. Но у нее нет ума, для того чтобы пользоваться всем приобретенным. Отбирая все у крестьян, она делает худо не только для окружающих, но и сама терпит постоянные неудачи. Ведь это ее люди. А обобрав их, они просто не могут приносить новую прибыль своей хозяйке.
Еще в ней постоянно греется чувство, что ее положение – это то, как и должно все быть. Как будто быть хозяйкой – это ее судьба и никто не может этому помешать. Эта женщина видит свою власть над всем. Именно поэтому она постоянно оскорбляет и обирает людей.
Мы видим, что Простакова живет в своем мире, где ее слово – закон. Ее власть в этом мире неограниченна. Она смотрит на людей, которые с последних сил держатся, чтобы не упасть от всех причиненных ею бедствий, и видит в них только ничтожную породу, которая не заслуживает даже дышать одним воздухом с ней. Ее жадность приносит ей много бед. Ведь жадный человек никогда не сможет построить большое хозяйство. Для этого нужна мудрость, уступки, компромисс.
Еще один интересный момент – это отношения Простаковой со своим сыном. Ребенок с ранних лет прожорлив. Но его мать видит в этом лишь милого карапуза. Не думает она его здоровье. Простакова пытается учить своего ребенка. Но делает это лишь из-за моды того времени. Сама она не понимает смысла просвещения, а просто следует за толпой. Она вроде бы и любит сына, но эта любовь не та, которой обладают матеря. В ней присутствует жестокость и корысть. Нет в их отношениях той милой красоты, за которой всегда так приятно наблюдать.
Простаковы – это пример семьи, которая живет не так как правильно, а так как хочется. Фонвизин дал нам четко понять, чем жили и руководились помещики, которые так нагло и жестоко издевались над крепостными. А самое главное, что все сказанное – это правда. Ведь человека, который видит горе и только усиливает свою хватку, вряд ли можно назвать личностью с высокими моральными принципами.
Гримм 063: Три пера
Гримм 063: Три пера63
Якоб и Вильгельм Гримм
Жил-был царь, у которого было трое сыновей, двое из которых были умный и умный, но третий мало говорил, был простодушный, и единственное имя, которое они дали ему, было Простак .Когда король стал старым и слабым и подумал, что приближается к своему В конце концов, он не знал, кто из его сыновей унаследует королевство после он сказал им: «Пойдите, и тот из вас, кто принесет мне лучший ковер, он станет королем после моей смерти.»
Чтобы между ними не было споров, он привел их к своему фасаду. замка, подул в воздух три пера и сказал: «Как они летят, так и вы идете. «
Одно перо полетело на восток, другое на запад, а третье перо летело прямо вперед, быстро падая на землю после только на небольшом расстоянии. Один брат пошел вправо, другой — в сторону. ушли, и они смеялись над Дурачком, который должен был стоять там, где третье перо упало.
Дурачок сел и опечалился. Потом он вдруг заметил, что там рядом с его пером был люк. Он поднял его, нашел лестницу и спустился внутрь. Он подошел к другой двери и постучал в нее. он услышал, как кто-то крикнул изнутри:
Зеленая и маленькая дева,
Прыгающая жаба,
Прыгающая жаба,
Прыгай туда-сюда,
Быстро посмотри, кто снаружи.
Дверь открылась, и он увидел большую толстую жабу, сидящую в окружении большое количество маленьких жаб.Толстая жаба спросила, что ему нужно.
Дурачок ответил: «Я хочу самого красивого и лучшего. ковер »
Тогда толстая жаба окликнула молодую жабу и сказала:
Зеленая и маленькая дева,
Прыгающая жаба,
Щенок прыгающей жабы,
Прыгай туда-сюда,
Принеси мне большую коробку.
Молодая жаба принесла коробку, толстая жаба открыла ее и протянула Дурень ковер из него. Это было так красиво и так прекрасно, как которые никогда не могли быть сотканы в мире наверху.Он поблагодарил жабу и вылез обратно.
Теперь двое других подумали, что их брат настолько глуп, что он не нахожу ничего, чтобы принести домой.
«Почему мы должны тратить много усилий на поиски ковра?» они сказали так они взяли, конечно, куски ткани у жены первого пастуха, пришел в себя и отнес их домой царю.
В то же время, когда они вернулись домой, прибыл Дурачок со своим красивый ковер. Когда царь увидел это, он был поражен и сказал: «Это Единственное право, что королевство должно достаться моему младшему сыну.»
Однако двое других сыновей не давали отцу покоя, говоря, что он было бы невозможно для Простака стать королем, потому что ему не хватало понимание во всем. Они попросили его объявить еще один конкурс.
Тогда отец сказал: «Тот, кто принесет мне самое красивое кольцо, тот наследуют королевство «. Выведя трех братьев наружу, он взорвал три пера в воздух, за которыми они должны были следовать.
Два старших брата снова пошли на восток и на запад, а Перо Дурака снова полетело прямо вперед, упав рядом с дверь в землю.Он снова спустился к жирной жабе и сказал ей что ему нужно самое красивое кольцо. Жаба вытащила коробку снова и дал ему оттуда перстень, сверкавший драгоценными камнями и был настолько красив, что ни один ювелир на земле не смог бы его сделать.
Два старших брата смеялись над Дурачком, который собирался посмотреть за золотое кольцо, и они не приложили никаких усилий. Вместо этого они проехали гвозди из старого кольца телеги и принесли царю. Однако когда Простак представил свое кольцо, король еще раз сказал: «Королевство принадлежит ему.»
Два старших сына бесконечно мучили царя, пока, наконец, он объявил третий конкурс, сказав, что тот, кто принесет домой больше всего красивая женщина должна владеть королевством.
Он снова поднял три пера в воздух, и они полетели в те же направления, что и раньше.
Не раздумывая, Дурень вернулся к толстой жабе и сказал: «Я я должен забрать домой самую красивую женщину ».
«Ой!» ответила жаба. «Самая красивая женщина! Ее нет здесь, на момент, но тем не менее вы получите ее.»
Толстая жаба дала ему выдолбленную желтую репу, к которой были запрягли шесть мышей.
Дурачок грустно сказал: «Что мне с этим делать?»
Жаба ответила: «Просто положи туда одну из моих маленьких жаб».
Он схватил одного из них из группы и поместил его внутри желтого тренер. Едва жаба оказалась внутри, когда превратилась в красивую юная леди, репа в карету, а шесть мышей в лошадей. Он поцеловал ее, помчался с конями и привел к царю.
Потом пришли его братья. Они не приложили усилий, чтобы найти красивая женщина, а просто привела с собой первых крестьянок, которые у них были натолкнуться.
Посмотрев на них, король сказал: «После моей смерти королевство принадлежит моему младшему сыну ».
Однако два старших сына снова заглушили уши царя криком: «Мы не можем позволить Простаку стать королем», — и они потребовали, чтобы предпочтение должно отдаваться брату, женщина которого умела прыгать через обруч это висело посреди зала.
Они думали: «У крестьянок это очень хорошо получится. очень сильны, но изящная дама бросится насмерть ».
Старый король тоже уступил этому. Две крестьянки действительно прыгают через обруч, но они были такие пухлые, что каждый упал, сломав ее толстые руки и ноги. Затем прекрасная дама, которая была у Дурака принесла домой, прыгнула, а она прыгнула через обруч так же легко, как олень.
После этого все протесты пришлось прекратить.Таким образом, Дурачок получил корона, и правил он долгое время мудро.
- Источник: Die Drei Federn, Kinder- und Hausmärchen (Детский и Домашние сказки — Сказки Гриммса), окончательное издание (1857 г.), вып. 63.
- Перевод Д. Л. Ашлиман. © 2002.
- Гриммы узнали эту сказку (и ее варианты) от ряда источники, в том числе семья Уайлд, семья Хассенпфлюг и Доротея Виманн (1755-1815).
- Эта сказка была включена в первое издание Kinder- und Hausmärchen (1812 г.).Его несколько переписали для второй издание (1819 г.).
- Тип 402 Аарне-Томпсона, Невеста-животное. Сказки такого типа встречаются по всему миру.
Ссылки на связанные сайты
Отредактировано 16 ноября 2002 г.
Золотой гусь | Известные сказки
История гласит: 121 690
Это старинная сказка , может содержать насилие. Мы рекомендуем родителям прочитать заранее, если ваш ребенок чувствителен к таким темам.
Жил-был человек, у которого было трое сыновей, младшего из которых звали Простак. Над ним всегда смеялись, презирали и пренебрегали.
Однажды случилось так, что старший сын хотел пойти в лес рубить дрова, и его Мать дала ему прекрасный пирог и бутылку вина, чтобы он взял с собой, чтобы он не страдал от голода или жажды.
Когда он пришел в лес, он встретил маленького серого человечка, который, пожелав ему доброго дня, сказал:
«Дайте мне небольшой кусок пирога в вашем кошельке, и позвольте мне выпить глоток вашего вина; Я так голоден и хочу пить.”
Но умный сын ответил: «Если бы я дал тебе свой пирог и вино, у меня не было бы ничего для себя, так что пошли с тобой», и он оставил маленького человечка стоять там, и пошел прочь.
Едва он начал рубить дерево, как его топор поскользнулся и порезал ему руку, так что ему пришлось немедленно пойти домой и перевязать рану. Это работа маленького серого человечка.
Тогда второй сын пошел в лес, и Мать дала ему, как и старшему, сладкий пирог и бутылку вина.
Маленький старик тоже встретил его и попросил небольшой кусок торта и глотка вина. Но второй сын высказался совершенно ясно.
«То, что я даю тебе, я теряю — пойду с тобой», — и он оставил маленького человечка стоять там, и пошел дальше.
Наказание не заставило себя долго ждать, потому что он нанес лишь два удара по дереву, когда он так сильно порезал себе ногу, что его пришлось отнести домой.
Тогда Дурачок сказал: «Отец, дай мне пойти в лес и рубить дрова.”
Но его Отец ответил ему: «Твои братья причинили себе много вреда, так что, поскольку ты ничего не понимаешь в рубке леса, тебе лучше не пытаться».
Но Дурачок умолял так долго, что, наконец, Отец сказал: «Ну, иди, если хочешь; опыт скоро сделает тебя мудрее ».
Ему Мать дала пирог, но он был приготовлен на воде и был обожжен в золе, и с ним она дала ему бутылку кислого пива.
Когда он пришел в лес, серый человечек тоже встретил его, поздоровался и сказал: «Дай мне кусок твоего торта и выпить из твоей бутылки; Я так голоден и хочу пить.”
Дурачок ответил: «У меня есть только пирог, испеченный в золе, и немного кислого пива, но если это вас устроит, давайте сядем и поедим вместе».
И они сели, и когда Дурачок протянул свою еду, она превратилась в густой пирог, а кислое пиво стало в хорошее вино. Они ели и пили вместе, и когда еда была закончена, человечек сказал:
«Если у вас доброе сердце и вы так охотно даете свою долю, я дам вам удачу.Вон там старое дерево; срубите его, и в его корнях вы что-нибудь найдете ».
Сказав это, старик удалился, а Дурачок пошел и срубил дерево. Когда он упал, среди его корней сидел гусь с перьями из чистого золота. Он поднял ее и отнес с собой в гостиницу, где намеревался переночевать.
У трактирщика было три дочери, которым, увидев гуся, стало любопытно узнать, что это за чудесная птица, и им захотелось заполучить одно из его золотых перьев.
Старшая дочь подумала про себя: «Наверное, мне представится шанс вытащить одно из этих перьев»; и поэтому, когда Дурачок ушел, она поймала гуся за крыло. Но тут ее рука застряла!
Вскоре после этого пришла вторая дочь, так как она тоже страстно желала золотого перышка. Однако она почти не дотронулась до своей сестры, когда она тоже крепко держалась.
И, наконец, пришла третья дочь с тем же предметом. На это другие закричали: «Ради бога, держитесь подальше!» Но она, не понимая, почему ей велели держаться подальше, подумала про себя: «Если они пойдут к гусю, то почему бы мне не пойти?» Она рванулась вперед, но, коснувшись сестры, она слишком крепко держалась и, как ни старалась, не могла уйти; и поэтому все они должны были провести ночь рядом с гусем.
На следующее утро Дурачок взял гуся под мышку и пошел дальше, совершенно не беспокоясь о трех девушках, которые вешались на птицу. Вот они и шли, всегда бегая за ним, то вправо, то влево, каким бы путем он ни пошел.
Посреди поля они встретили пастора, и, когда он увидел процессию, он крикнул: «Позор вам, непослушные девушки, почему вы так бегаете за молодым человеком? Давай, уходи, уходи! » При этом он схватил младшую за руку и попытался оттащить ее назад, но когда он дотронулся до нее, то обнаружил, что не может уйти, и ему тоже нужно бежать за ним.
Тогда пришел пьяный и увидел пастора, идущего по пятам за тремя девушками. Это его так поразило, что он крикнул: «Привет! Сэр Парсон, куда же так быстро? Вы забыли, что сегодня у нас крестины? » и побежал за ним, и схватил его за пальто, но и он оставался крепко.
Пока все пятеро бежали, один за другим, двое рабочих, возвращавшихся с поля со своими инструментами, шли. Пастор окликнул их и умолял освободить его и пономаря.Не успели они прикоснуться к сторожу, как они тоже должны были держаться, и теперь их семь бежали за Дурачком и гусем.
Таким образом они пришли в город, где правил царь, у которого была единственная дочь, настолько серьезная, что никто не мог ее рассмешить. Поэтому он объявил, что тот, кто рассмешит ее, должен иметь ее для своей жены.
Когда Дурачок услышал это, он пошел со своим гусем и поездом перед принцессой, и когда она увидела семь человек, бегущих друг за другом, она начала смеяться, и она смеялась и смеялась до тех пор, пока не стало казаться, что она никогда не сможет остановиться. .
После этого Дурачок потребовал ее для своей жены, но королю не понравился такой зять, и он высказал всевозможные возражения. Он сказал Простаку, что сначала должен привести к нему человека, который сможет выпить вина из целого погреба.
Тут же Дурачок подумал о маленьком сером человечке, который непременно поможет ему, поэтому он пошел в лес и на том месте, где срубил дерево, увидел сидящего человека, который выглядел очень несчастным. Дурачок спросил его, в чем причина его беды.
«У меня такая жажда, — ответил мужчина, — и я не могу ее утолить. Я терпеть не могу холодную воду. Я действительно выпил бочку вина, но что такое капля для жаждущего человека? »
«В таком случае я могу вам помочь», — сказал Дурачок. «Просто пойдем со мной, и ты останешься доволен».
Он привел его в подвал короля, и тот человек сразу же сел перед большой бочкой и пил и пил, пока не закончился день, он выпил весь погреб вина.
Тогда Дурачок снова потребовал свою невесту, но король рассердился, что мерзкий парень, которого все называли Дурачком, завоевал его дочь, и выдвинул новые условия. Прежде чем отдать дочь в жену, он сказал, что Дурочка должен найти человека, который съест целую гору хлеба.
Дурачок не стал долго размышлять, а сразу отправился в лес. Там, на том же месте, что и раньше, сидел человек, который туго затягивал ремень и выглядел очень подавленным.Он сказал:
«Я съел целую печь хлебов, но какая польза от этого, когда человек так же голоден, как я? Я чувствую себя совершенно опустошенным, и мне нужно пристегнуться, чтобы не умереть с голоду ».
Дурачок обрадовался, услышав это, и сказал: «Немедленно вставай и пойдем со мной. Я дам тебе достаточно еды, чтобы утолить голод ».
Он привел его к королю, который тем временем приказал собрать всю еду в Королевстве и испечь из нее огромную гору хлеба.Человек из дерева принялся за работу, и за один день вся гора исчезла.
В третий раз Дурачок потребовал свою невесту, но король снова попытался оттолкнуть его и сказал, что он должен принести ему корабль, который будет ходить и по суше, и по воде.
«Если ты действительно умеешь управлять таким кораблем, — сказал он, — ты сразу же возьмешь мою дочь в жену».
Дурачок вошел в лес, и там сидел серый старичок, которому он отдал свой пирог.
«Я пил за вас и ел за вас, — сказал человечек, — и дам вам корабль; все это я делаю для тебя, потому что ты был добр ко мне ».
Затем он дал Простаку корабль, который ходил и по суше, и по воде, и когда король увидел его, он понял, что больше не сможет удерживать свою дочь. Свадьба была отмечена, и после смерти короля Дурачок унаследовал Королевство и с тех пор жил очень долго и счастливо со своей женой.
Рассказ Л.Лесли Брук
Иллюстрации Л. Лесли Брук
Иллюстрация заголовка адаптирована из изображения благодаря Pixabay
Давайте поговорим об историях ~ Идеи для разговора с детьми
Доброта
1. Почему Серый человечек наградил Простака золотым гусем?
2. Неужели Дурачок оказался в лучшем положении, чем его братья, потому что он был добр к человеку, которого встретил? Как вы думаете, так бывает часто? Как вы думаете, почему это могло быть?
Сообщество
3.Когда Дураку понадобились люди, чтобы поесть и выпить, чтобы жениться на принцессе, он не пытался сделать это сам, а вместо этого находил людей, готовых помочь, которые уже были голодны и испытывали жажду. Почему это был такой хороший план?
Информация о книге!
Схема не найдена.Юродивый | Книги сказок Эндрю Лэнга
Давным-давно жил человек, который был настолько богат, насколько мог быть; но поскольку счастье в этом мире никогда не бывает полным, у него был единственный сын, который был таким простаком, что едва мог сложить два и два вместе.Наконец его отец решил больше не мириться с его глупостью, и, дав ему кошелек, полный золота, он отправил его искать счастья в чужих странах, помня поговорку:
Сколько дурак, которого послали бродить, Эксель, дурак, который сидит дома.
Москионе, так звали юношу, сел на лошадь и отправился в Венецию, надеясь найти там корабль, который доставит его в Каир. Проехав некоторое время, он увидел человека, стоящего у подножия тополя, и сказал ему: «Как тебя зовут, мой друг? откуда вы и что умеете делать? »
Человек ответил: «Меня зовут Сообразительный, я родом из Флиттауна, и я могу бегать, как молния.’
«Я хотел бы тебя видеть», — ответил Москионе.
«Тогда погоди минутку, — сказал Сознательный, — и я скоро покажу тебе, что говорю правду».
Едва слова сорвались с его уст, как молодая олениха побежала прямо через поле, на котором они стояли.
Сообразительный позволил ей бежать на короткое расстояние, чтобы дать ей толчок, а затем преследовал ее так быстро и легко, что вы не смогли бы отследить его шаги, если бы поле было засыпано мукой.В считанные секунды он догнал лань и настолько поразил Москионе своей быстротой, что умолял Сознательного пойти с ним, пообещав в то же время щедро вознаградить его.
Сообразительный согласился на его предложение, и они продолжили свое путешествие вместе. Едва они проехали милю, как встретили молодого человека, Москионе остановился и спросил его: «Как тебя зовут, мой друг? откуда вы и что умеете делать? »
Человек, к которому обращались, незамедлительно ответил: «Меня зовут Заячье ухо, я родом из Долины любопытства, и если я приложу ухо к земле, не двигаясь с места, я смогу услышать все, что происходит в мире, сюжеты и интриги двора и дачи, и все планы мышей и людей.’
«В таком случае, — ответил Москионе, — просто расскажи мне, что сейчас происходит в моем собственном доме».
Юноша приложил ухо к земле и тут же сообщил: «Старик говорит своей жене:« Слава Богу, что мы избавились от Москионе, потому что, возможно, когда он немного пробыл в мире, он может обрести здравый смысл и вернуться домой не таким дураком, как когда он отправился в путь ».
— Хватит, хватит! — воскликнул Москионе. «Вы говорите правду, и я вам верю.Пойдемте с нами, и ваше состояние заработано ».
Молодой человек согласился; проехав около десяти миль, они встретили третьего человека, которому Москионе сказал: «Как тебя зовут, мой храбрый? где ты родился и чем умеешь? »
Человек ответил: «Меня зовут Хит-Пойнт, я родом из города Совершенной цели, и я натягиваю свой лук так точно, что могу выстрелить горошиной по камню».
«Я хотел бы, чтобы вы это сделали, если вы не возражаете», — сказал Москионе.
Человек тотчас же положил горошину на камень и, натянув лук, с максимально возможной легкостью выстрелил в середину.
Когда Москионе увидел, что он сказал правду, он немедленно попросил Хит-Пойнта присоединиться к его отряду.
После того, как они все вместе путешествовали несколько дней, они наткнулись на группу людей, которые копали траншею под палящим солнцем.
Москионе стало их так жалко, что он сказал: «Мои дорогие друзья, как вы можете выдержать такую тяжелую работу в жару, чтобы за минуту приготовить яйцо?»
Но один из рабочих ответил: «Мы свежи, как маргаритки, потому что среди нас есть молодой человек, который дует нам на спину, как западный ветер.’
— Дай мне его увидеть, — сказал Москионе.
Юношу позвали, и Москионе спросил его: «Как тебя зовут? откуда вы и что умеете делать? »
Он ответил: «Меня зовут Блоу-Бласт, я родом из Города Ветров, и своим ртом я могу создавать любые ветры, которые вам заблагорассудятся. Если хочешь западный ветер, я могу поднять его за секунду, но если ты предпочитаешь северный ветер, я могу сдуть эти дома у тебя на глазах ».
«Видеть — значит поверить», — ответил осторожный Москионе.
Blow-Blast сразу начал убеждать его в истинности его утверждения. Сначала он подул так тихо, что это было похоже на легкий вечерний ветерок, а затем он повернулся и поднял такую сильную бурю, что снес целый ряд дубов.
Когда Москионе увидел это, он был в восторге и умолял Блоу-Бласта присоединиться к его компании. По дороге они встретили еще одного человека, к которому Москионе, как обычно, обратился: «Как тебя зовут? Откуда ты и что умеешь?»
«Меня называют Сильным Защитником; Я родом из Пауэр-городка, и у меня такая сила, что я могу взять гору на спину, и мне это кажется перышком.’
«В таком случае, — сказал Москионе, — вы умный парень; но мне нужно какое-нибудь доказательство твоей силы ».
Тогда Крепкий Спина загрузил себя огромными каменными валунами и стволами деревьев, так что сотня повозок не могла унести все, что он нес на своей спине.
Когда Москионе увидел это, он уговорил Сильного Спина присоединиться к его отряду, и все они продолжили свой путь, пока не пришли в страну под названием Цветочная Долина. Здесь правил царь, единственная дочь которого бежала так быстро, как ветер, и так легко, что могла пробежать поле молодых овсов, не сгибая ни единого клинка.Король издал прокламацию, что любой, кто может победить принцессу в гонке, должен иметь ее в жены, но что все, кто проиграет в соревновании, должны потерять голову.
Как только Москионе услышал о королевском прокламации, он поспешил к королю и вызвал принцессу на гонку с ним. Но в утро, назначенное для суда, он послал королю, что плохо себя чувствует и что, поскольку он не может бежать сам, он предоставит кого-нибудь, чтобы занять его место.
«Для меня то же самое, — сказала принцесса Канетелла; «Пусть выступит любой, кто хочет, я вполне готов к встрече с ним.’
В назначенное для гонки время все место было заполнено людьми, жаждущими увидеть состязание, и, точно в данный момент, Сообразительный и Канетелла, одетые в короткую юбку и очень легко обутые, вышли на старт. -точка.
Затем прозвучала серебряная труба, и двое соперников двинулись в путь, ища весь мир, как борзая, гонящаяся за зайцем.
Но Сообразительный, верный своему имени, обогнал принцессу, и когда цель была достигнута, все люди хлопали в ладоши и кричали: «Да здравствует незнакомец!»
Канетелла была очень подавлена своим поражением; но, поскольку гонка должна была быть проведена во второй раз, она решила, что больше не проиграет.Соответственно, она пошла домой и послала Сознательному волшебное кольцо, которое не давало человеку, носившему его, не только бегать, но даже ходить, и умоляла надеть его ради нее.
Рано утром следующего дня толпа собралась на ипподроме, и Канетелла и Быстрый как Мысль снова начали свое испытание. Княгиня бежала так же быстро, как и всегда, но бедный Сообразительный был, как перегруженный осел, и не мог пойти ни на шаг.
Тогда Попади в точку, который слышал все об обмане принцессы от Зайцевых ушей, когда он увидел опасность, в которой находился его друг, схватил его лук и стрелу и выстрелил в камень из кольца. носить.Через мгновение ноги юноши снова освободились, и за пять прыжков он обогнал Канетеллу и выиграл гонку.
Король был очень возмущен, когда увидел, что должен признать Москионе своим будущим зятем, и вызвал мудрецов своего двора, чтобы спросить, нет ли выхода из затруднения. Совет сразу же решил, что Канетелла — слишком вкусный кусок для такого странствующего лудильщика, и посоветовал королю предложить Москионе подарок в виде золота, что, несомненно, такой нищий, как он, предпочел бы всем женам в мире. .
Король обрадовался этому предложению и, вызвав Москиону к себе, спросил, какую сумму денег он возьмет вместо обещанной невесты.
Москионе сначала посоветовался со своими друзьями, а затем ответил: «Я требую столько золота и драгоценных камней, сколько могут унести мои последователи».
Царь подумал, что его очень легко отпустят, и достал сундуки с золотом, мешки с серебром и сундуки с драгоценными камнями; но чем больше был нагружен Сильный Спин сокровищами, тем прямее он стоял.
Наконец казна была совершенно исчерпана, и королю пришлось послать своих придворных к своим подданным, чтобы собрать все золото и серебро, которыми они владели. Но все было бесполезно, и Strong-Back только просил большего.
Когда советники короля увидели неожиданный результат своего совета, они сказали, что было бы более чем глупо позволить каким-то бродячим ворам вывозить столько сокровищ из страны, и призвали короля послать за ними отряд солдат, чтобы они оправились. золото и драгоценные камни.
И царь послал пеших и конных вооруженных людей, чтобы забрать сокровища, которые Сильный Спина унес с собой.
Но Заячье Ухо, который слышал, что советники советовали царю, сказал своим товарищам, как только на горизонте виднелась пыль их преследователей.
Не успел Блоу-Бласт столкнуться с их опасностью, как он поднял такой сильный ветер, что всю королевскую армию разнесло вниз, как множество девятиклавиц, и, поскольку они были совершенно неспособны подняться снова, Москионе и.его товарищи продолжили свой путь без дальнейших препятствий и препятствий.
Как только они достигли его дома, Москионе разделил добычу со своими товарищами, чему они очень обрадовались. Он сам остался со своим отцом, который был вынужден наконец признать, что его сын не был таким дураком, как выглядел.
В ГЛАЗАХ ЕСТЬ — The Washington Post
Когда я рос, лучше всего мне были знакомы издания сказки братьев Гримм «Золотой гусь» L.Версия Лесли Брук и Золотая книга Густава Тенггрена. Удивительно, что больше иллюстраторов не взяли на себя эту классическую сказку Гримма о бедной простушке, которая покоряет сердце принцессы, заставляя ее смеяться.
Теперь Ури Шулевиц предлагает версию, которая принадлежит моим фаворитам детства. Его пересказ «Золотого гуся» (Фаррар Штраус Жиру, 16 долларов) — прекрасная книга с картинками: в ней есть драма, в ней есть юмор, в ней есть мудрость. Его слегка скошенные здания и фигуры напоминают причудливые акварели Лионеля Фейнингера; и принцесса — не единственная, кто будет смеяться над длинной вереницей дураков, плывущей за золотым гусем.Шулевиц также включает в себя вторую задачу, обычно выпадающую из большинства пересказов, а корабль, который может плавать как по суше, так и по воде, хитро напоминает лауреата медали Калдекотта художника, «Дурак мира» и «Летучий корабль». «Золотой гусь», безусловно, столь же восхитителен, как и эта более ранняя работа.
Еще одна прекрасная книжка с картинками — «Маленький Хоббин» немецкого поэта Теодора Шторма, переведенная с немецкого Антеей Белл и иллюстрированная Лисбет Цвергер (North-South Books, 15,95 доллара). Der kleine Hawelmann (1849) вряд ли известен в Соединенных Штатах, возможно, потому, что это больше эпизод, чем рассказ, больше колыбельная, чем сказка: когда мальчик отказывается лечь спать, луна приходит, чтобы взять его на прогулку. чудесное ночное путешествие.Маленький Хоббин находится на расстоянии световых лет от «Где дикие твари» и «На ночной кухне», будучи свободным от постфрейдистских неврозов Мориса Сендака. Главное очарование этого издания — запоминающиеся, остроумные, мечтательные акварели Лизбет Цвергер, одни из лучших иллюстраций, которые эта всемирно известная австрийская художница сделала за свою прекрасную молодую карьеру. «Маленький Хоббин» небольшой, но его богатый романтизм делает его исключительной книжкой на ночь.
Также идеально подходит для сна или для сна Baby Bear’s Treasury (Candlewick Press, 17 долларов.95) и «Книга сказок на ночь» Кэндлвик (Candlewick Press, $ 17,95). В каждой антологии представлены короткие, простые и полноцветные отрывки, выполненные некоторыми из лучших и забавных художников-книжников Англии, в том числе: Яном Омеродом, Ширли Хьюз, Майклом Форманом, Шарлоттой Воук, Энтони Брауном, Джоном Бернингемом и его женой Хелен Оксенбери. Можно найти много нового материала наряду с ожидаемыми отрывками из Mother Goose и других традиционных источников. Ник Баттерворт дает небольшой урок гендерной политики в книге «Фермер Джилл и ее друзья» (но почему врачи теперь всегда женщины, а сборщики мусора всегда мужчины в детских книгах?).Большинство этих милых и приятных отрывков занимают не более двух страниц, как раз то, что нужно для того, чтобы привлечь внимание очень, очень молодых.
Немецкий карикатурист Хельме Гейне никогда не был писателем, но кто может устоять перед Friends Go Adventuring (Margret K. McElderry Books, 16 долларов)? В этом продолжении очаровательного сериала «Друзья» вновь представлены Чарли Петух, Толстый Перси и Джонни Маус. Гейне отправляет их сразить лису, спасти теленка, найти сундук с сокровищами и спастись от банды пиратов и повара, владеющего тесаком, но текст представляет собой не более чем серию подписей к его захватывающим акварелям.Этот набор ярких визуальных сюжетов может вдохновить детей на сочинение забавных сказок.
По мере того, как Эд Янг становился более плодовитым и известным как художник-книжник, его работа становилась все мрачнее. Он выдающийся художник-график, но ясность должна быть для иллюстратора таким же достоинством, как и техническая виртуозность. Donkey Trouble (Атенеум, 16 долларов) пересказывает известную ближневосточную сказку о бедном человеке, который делает то, что говорят все, с катастрофическими результатами. Янг решил изобразить эту простую притчу в вырезанных из бумаги коллажах, выделенных дымными, почти монохромными пастелями.
Более яркие изображения можно найти в «Кошке и крысе» Янга (Генри Холт, 15,95 доллара), легенде о том, как 12 существ образовали китайский зодиак. Когда Нефритовый Император устраивает гонку на всех зверей в своих владениях, его мозги превосходят мускулы. «Кот и крыса» Янга и все остальные — великолепные рисунки, но маленькие дети могут или не могут определить формы. Также жаль, что никто не проверял клапан куртки: Янг выиграл медаль Калдекотта за Лон По По, а не за Семь слепых мышей.
Джон Шёнхерр создал необычную книгу о природе в Rebel (Philomel, $ 15.95). В тексте представлен обычный жизненный цикл диких гусей, но изображения рассказывают совсем другую историю. Птица-мать возвращается в пруд, чтобы отложить и высидеть яйца, и вскоре книга превращается в рассказ о брошенных гусятах, когда один из гусят уходит сам по себе. Слова идут в одном направлении, акварель — в другом. Когда наступает тьма, Мятежник, теперь потерянный, должен искать место, где можно переночевать вдали от своей семьи. «Когда наступит утро, — отмечает Шенхерр, — они уйдут из пруда и не вернутся в этом году.«Но в конце концов все оборачивается удачно. Мятежник напоминает« Историю о Пинге »Марджори Флэк и Курта Вайза, за исключением того, что гусята ругают, но не шлепают, как утенка-мандарина из знаменитой старой книжки с картинками.
PETER DE SEVE , который годами рисует обложки жителей Нью-Йорка, дебютирует в своей детской книге с веселой версией легендарного ирландского народного героя Финна Маккула, пересказанного Брайаном Глисоном (Simon & Schuster, 19,95 доллара). гиганты Финн МакКул и Кукуллин превращаются в битву умов.Это действительно более умная история, чем история ее мужа МакКоула, потому что именно она берет на себя ответственность и побеждает этого большого болвана Кукуллина.
De Seve — натуральный; его смелые, грубые рисунки идеально передают остроумие и энергию кельтской легенды. Его юмор может быть таким же широким, как Looney Tune, но в его ярких акварелях есть тонкая игра с масштабом. Ищите крошечную обеспокоенную корову, которую Уна держит на груди, и забавные украшения над окнами и вокруг каминов.Дети будут громко смеяться над Маккулом, одетым как младенец в абсурдно маленькую колыбель; только тупоголовый Кукуллин когда-либо принял бы его за младенца.
Книга взята из мультфильма «Уши кролика» и поставляется с записанной на пленку версией, которую прочитала Кэтрин О’Хара (из «SCTV» и «Один дома»). Де Сев сейчас работает как на студии Уолта Диснея, так и на Dream Works Стивена Спилберга; Было бы обидно, если бы детские книги потеряли такого восхитительного иллюстратора в Голливуде.
Алиса Провенсен, еще один ветеран Голливуда, продолжает свою долгую выдающуюся карьеру в качестве одного из лучших художников страны по созданию книжек с картинками с My Fellow Americans (Harcourt Brace, 19 долларов.95), спутник ее блестящей книги «Бак останавливается здесь: президенты Соединенных Штатов» (или «Джордж Джорджу», как она это называет). Вот портретная галерея американской жизни, богатая панорама, которая, вероятно, отправит юных читателей в библиотеку, чтобы узнать больше о знаменитых и печально известных людях, в том числе ее. Но эта книга — не обычный урок истории; Провенсен признает, что это ее личный выбор. «Не все эти американцы почитаются в нашем национальном воображении, — отмечает она, — но они живут в моем.Они спутники моих повседневных мыслей — своего рода природный ресурс; самое главное, они меня интересуют ».
И все же здесь нет никого, достойного упоминания. Provensen особенно горячо признает социальных реформаторов и подъем рабочего и женского избирательного движения; и« не так много спортивных героев и судей, политиков и философов мало ». Возможно, она недооценивает вклад коренных американцев в американскую историю, но кое-где есть несколько приятных сюрпризов.Торо и Кларенс Дэрроу открывают книгу, Сезар Чавес получает целую страницу напротив Генри Форда, а Л. Франк Баум фигурирует среди ведущих авторов страны. Галерея проходимцев Провенсена не оставляет без внимания негодяев, воров и негодяев, в том числе «лицемера» Дж. Эдгара Гувера.
Иногда это причудливая интерпретация американской истории. Убийцу Лиззи Борден помнят как жертву «стиха, разрушившего жизнь женщины»; и Бакминстер Фуллер, «смелый провидец», действительно кажется странным человеком, с которым можно закончить книгу.Формы читаются как огромное сумасшедшее лоскутное одеяло Американы, где Малкольм Икс зажат между доктором Сьюзом и Маргарет Мид. К сожалению, в книге отсутствует указатель. Тем не менее, «Мои друзья-американцы» — это заманчивое знакомство с огромным разнообразием американского опыта и одна из лучших детских книг года.
Художник Джеймс Герни, хотя и отвергнутый Уолтом Диснеем как аниматором, обнаружил еще одно волшебное королевство в Динотопии. Объединив Жюля Верна с Парком Юрского периода, он представил Атлантиду собственного изобретения.Действие Динотопии происходит в 1862 году, когда американский ученый Артур Денисон и его сын-подросток Уилл терпят кораблекрушение в затерянном мире, где человек и динозавр живут в гармонии, руководствуясь такими принципами, как «Дай больше, бери меньше» и «Тренируй воображение». Это мелодрама, фэнтези, научная фантастика, рассказ о путешествиях и естествознание, поскольку два незнакомца в этой странной стране тщательно записывают чудеса, с которыми они сталкиваются на этом благожелательном континенте, созданном Гурни. Чтобы сделать свой вымышленный мир как можно более правдоподобным, Гурни тщательно исследовал последние научные данные о доисторических существах.
Dinotopia: The World Beneath (Turner Publishing, 29,95 долл. США) продолжает сагу в хитроумном варианте «Путешествий к центру Земли». Прошло несколько лет, и профессор Денисон исследует пещеры, ведущие к древней затерянной цивилизации Динотопия, в то время как Уилл отправляется в собственное приключение, посещая Рейнский бассейн. Новая книга более захватывающая, чем первая, поскольку экспедиции угрожают жадный моряк и новые опасные динозавры. Гурни также включает в группу предприимчивую Ориану Наскаву, в которую влюбляется профессор.
Гурни пишет в великих романтических традициях Н.С. Уайета, воплощая яркую реальность во все курьезы его замечательной сказки. Его опыт в качестве фонового художника для анимационных фильмов очевиден; он представляет персонажей, костюмы, декорации, реквизит и события своей сказки в богатых деталях, как в раскадровке. Здесь все готово для съемок — рыбы, подводная растительность, география, геология, артефакты, даже родной костюм динозавров. Dinotopia: The World Beneath станет отличным фильмом, и, скорее всего, он скоро станет им.
Книги Майкла Патрика Хирна включают «Волшебник страны Оз с комментариями», «Рождественский гимн с комментариями» и «Гекльберри Финн с комментариями».
Полезные опасности сказок ‹Literary Hub
Однажды моя дочь спросит меня, почему в сказках так мало матерей.
А точнее, почему так мало живых матерей. В этих сказках матери нет нигде и повсюду: они сделаны мертвыми или духами, найдены во внутренних голосах или сказочных крестных матерях, превращены в диких или мудрых зверей.Многие из этих историй женщины рассказывали сами, чтобы поделиться со своими дочерьми. Зачем писать столько историй, в которых можно сыграть только призрака?
Это сложный вопрос, заслуживающий сложного ответа, но суть такова: я подозреваю, что матери готовили своих дочерей к жизни без них.
Давным-давно, когда придумывались первые сказки, матери всегда были на грани исчезновения. Быть взрослой женщиной в лучшем случае означало вести шаткую жизнь.Слишком рано можно было быть уверенным в насилии, изнасиловании, избиении или даже убийстве. Слишком рано можно было быть уверенным в болезни или смерти при родах. Слишком скоро вы можете уйти, и вас заменит следующая молодая плодородная женщина, все еще способная кормить грудью ваших детенышей. (История мачех — это совсем другое эссе.) В те дни вам нужно было создать что-то, что вы могли бы оставить, чтобы осветить путь, продолжать бросать эти хлебные крошки, чтобы очистить заросли от шипов. Дерево, или призрак, или медведь, или добрая фея — но что-то, что-то, что может пережить тебя.
Мать должна завещать подарок, сказку. И дочка должна быть готова. За исчезновение ее матери — да и за ее собственное тоже.
*
Моей дочери всего два года, но меня уже беспокоит ее общее состояние возможностей. Я покупаю книги об известных женщинах, ученых, артистах и политиках. «Это сказки, перевернутые и пересказанные», — написано на обложке одной из книг. «Расширение прав и возможностей для молодых девушек и женщин всех возрастов». Я не могу дождаться, когда она встретит принцессу Лею и особенно (в конце концов!) Рей.Смотрим шоу с участием сильных девушек.
А пока она будет читать веселые сказки без угроз. Но когда она подрастет, мы погрузимся в настоящую вещь, без прядения. Когда она будет готова, я хочу, чтобы она прочитала «Золушку» с самоубийственными сводными сестрами, «Спящую красавицу» с изнасилованием и младенцами, «Ослиную шкуру» с отцом, склонным к кровосмешению. Я хочу, чтобы она прочитала «Красную шапочку» с волком-убийцей у двери.
Я не хочу, чтобы моя дочь была травмирована.(И не будет, как знает любой, кто читал их Бруно Беттельхейм; «Ребенок интуитивно понимает, что, хотя эти истории нереальны, , они не неверны », — пишет он в The Uses of Enchantment ). Но я хотят, чтобы мы перестали притворяться, будто если мы говорим что-то так, значит, так оно и есть. Мы можем написать столько книг, сколько захотим, о героинях-принцессах, завоевывающих мир — и я приветствую их — но это не мешает женщинам подвергаться преследованию, отравлению, преследованию, замалчиванию, изнасилованию, выдаче замуж, преследованию, содержанию борьба за наши репродуктивные права.Одно дело — помочь нашим дочерям понять, что в их силах быть умными, жесткими, покорять мир на своих условиях. Другое дело — обелить вполне реальные трудности, с которыми они (и их матери) почти наверняка столкнутся, независимо от того, насколько они наделены полномочиями. Мы рождены в определенном мире, и то, как мы ориентируемся в этом мире, отчасти спонтанно, а отчасти, откровенно говоря, настороженно и предупреждающе.
Да, моя дочь будет смотреть Wonder Woman и Tangled .Но, в конечном итоге, мы также узнаем о Боко Харам, о сестрах-мормонских женах, о невестах ИГИЛ, о том, что поразительная каждая третья женщина во всем мире в течение своей жизни подвергнется гендерному насилию. Она поймет, что мир все еще не создан для женщин. Она узнает, что, хотя ей повезло родиться в это время, в этом месте, она не мужчина. Она должна все же, даже с помощью своего радостного, утвердительного феминизма, научиться некоторой отработанной резкости. Она может танцевать дни напролет, но в темноте она должна быстро идти с вынутыми ключами.
*
На собеседованиях, в классах и в аудитории меня спрашивали, считаю ли я сказки феминистскими. Я думаю, что да, но не согласно нашему современному определению феминизма. Традиционные сказки были созданы задолго до того, как появилось такое представление, и я бы сказал, что они помогают женщинам, а не возносят женщин. Они предупреждают, а не превозносят. Они полезны, а это гораздо более старый вид феминизма.
Тем не менее, есть много современных писателей, которые взяли традиционные сказки и сделали из них нечто более явно феминистское, отчасти просто опровергнув ожидания.На ум приходят Анджела Картер и Келли Линк, а также Хелен Оейеми, Молли Годри, Кейт Бернхеймер и Мэтт Белл. Эти писатели не создают явно феминистских сказок, как, например, фильм Frozen . Вместо этого они пристально смотрят на проблемный характер рассказанных ими историй и дают нам новые перспективы, новые способы увидеть. Часто их пересказы даже мрачнее, чем оригиналы, отчасти потому, что они привлекают современный, феминистский взгляд, отодвигая занавес, чтобы показать ужасающее отсутствие вариантов, с которыми сталкиваются наши главные герои.Нет ни рычагов, ни кнопок; просто современные читатели, ясно видящие (и неловко) параллели между жизнями этих главных героев и женщин в наше время.
«Они скорее предупреждают, чем превозносят. Они полезны, а это гораздо более старый вид феминизма ».Хилари Мантел недавно раскритиковала писателей, которые ложно наделяют женщин историческими правами, заявив: «Это постоянная проблема для женщин-писателей, которые хотят писать о женщинах в прошлом, но не могут сопротивляться задним числом наделению их полномочиями.Что неверно «.
Я думаю, что в некоторой степени согласен с Мантелом; вы не можете дать персонажам свободу воли, если их отсутствие свободы — это в первую очередь то, что движет сюжетом. Но всегда есть то, что писатель может подарить своей осажденной сказочной героине, даже если это просто большой острый нож. Или умение заманить волка в постель.
*
Создатели некоторых из этих сказок писали очень-очень давно — в некоторых случаях тысячи лет. Жизнь была тяжелой, короткой и жестокой, особенно для женщин.И все же даже на столь позднем этапе истории женщины и девушки по-прежнему дружат с той тьмой, в которой сказки действуют лучше всего.
Предупреждения все еще верны.
В «Красавице и чудовище» дочь торговца в конце концов влюбляется в своего похитителя или, по крайней мере, притворяется. В «Стойком оловянном солидере» балерина наказана за игнорирование маленького солдата, который любит ее, и сожжена вместе с ним в печи. В «Диких лебедях», «Алмазах и жабах», «Русалочке» и многих других рассказах главная героиня теряет способность говорить и, таким образом, теряет контроль над своей судьбой.
И разве у нас до сих пор нет женщин, оказавшихся в ловушке жестокого брака и дома, женщин, наказанных (иногда убитых) за то, что они не влюбились в влюбленного в них мужчину, женщин, которых заставляют молчать множеством способов? Новый отчет CDC показывает, что на самом деле , большинство из убийств американских женщин связаны с домашним насилием. Как мы можем не видеть предупреждения в этих сказках даже для наших дочерей и для нас самих, которые все еще находятся в опасности сейчас и завтра?
*
То, что неоднократно всплывает в разговорах и онлайн-обзорах: некоторые юные читатели посчитали сказку, которую я включил в свой последний сборник, пересказ «Диких лебедей», слишком расстраивают.Есть сцена изнасилования, скорее подразумеваемая, чем описанная, но они все равно чувствовали себя ошарашенными. И я понимаю их эмоциональный стресс и сопереживаю им; Как молодая мать, меня переполняет почти первобытная потребность защитить всех молодых женщин, которых я знаю.
Но в то же время я думаю, что эмоциональный стресс может быть полезным. Думаю, это важно. Потому что изнасилование, жестокое обращение, домогательства — все это ДЕЙСТВИТЕЛЬНО слепит женщину. Мы не можем обрести силу, если мы не готовы, если мы не готовы, если мы не знаем, почему исчезают матери и дочери.Иногда волк просто появляется без приглашения.
«Всегда есть то, что писатель может подарить своей осажденной сказочной героине, даже если это просто большой острый нож».Я ни на секунду не верю, что молодых людей хоть как-то балуют или что они трусы; это абсолютная ерунда, и тот факт, что обвинение направлено на поколение, растущее в тени изменения климата, 11 сентября и огромной задолженности по студенческим займам, откровенно чудовищно. Но отчасти я хотел бы защитить их, а также мою дочь и ее поколение — это нарисовать лицо этого зла, чтобы они признали его тогда, а не так давно.
И я полагаю, это то, чем занимались эти матери, те, кто сочинил эти истории. Я не думаю, что они хотели напугать своих дочерей, племянниц или внуков, как и я хочу напугать своих. Но они знали, что девушкам нужно знать об огромном порочном мире. Даже если им нужно было изобрести дерево, лису или фею, чтобы рассказать об этом.
*
Когда-нибудь моя дочь спросит меня, почему в этих сказках нет матерей, и я скажу ей, что тогда мир был опасным местом для женщин.
Тогда , я скажу, и я наполню эту фразу как можно большим смыслом. Не буду добавлять «а сейчас». Я позволю ей прийти к такому выводу, как это сделал я, точно так же, как это сделали читатели сказок до меня, до меня и до меня, вплоть до самого начала самих сказок. Я надеюсь, она не испугается — и, надеюсь, она будет чертовски сильна, — но также мрачно готова отправиться в этот мир и сразиться со всем, что она там найдет. Короли, королевы, ведьмы, волшебные зеркала, мачехи, пассивные отцы, маскировки, охотники и, да, красивые, опасные волки.
Устраивает жуткую сцену: туманная ночь и сказка, вдохновляющая небольшие пространства
Весной 2017 года я поехал на мегабусе из Берлингтона, штат Вермонт, в Бостон. Я был очень взволнован, потому что заплатил пять дополнительных долларов, чтобы занять место на верхнем этаже, прямо напротив. Я собирался провести всю поездку, глядя на открытую дорогу, мечтая.
Естественно было туманно.
Я не мог видеть дальше фар автобуса. Вот и все для открытой дороги.Сначала меня раздражала трата моих пяти долларов. Затем, мрачно глядя на это одеяло тумана, я начал задаваться вопросом: а что, если наш автобус сломается? Что, если что-то таится в тумане? Что, если бы это вышло?
С этой ужасающей мыслью я достал свой блокнот, нацарапал несколько идей и сразу забыл обо всем происшествии. Но затем, в июле того же года, жарким воскресным днем мне стало скучно. Я начал перелистывать свой блокнот и увидел запись о страшном тумане по дороге в Бостон.Я начал думать.
Когда я был ребенком, у меня были странные отношения со страшными историями. Они пугали меня, но я любил их. Я обожал книгу Goosebumps Р.Л. Штейна — хотя я мог читать эти книги только короткими сериями, потому что я был бы слишком напуган. Но, не в силах надолго оторвать глаза, я все же прочитал каждую книгу из этой серии.
Пытаясь избавиться от скуки, в тот жаркий июльский день, сидя на солнышке с записной книжкой на коленях, я начал думать обо всех жутких историях, которые не давали мне уснуть по ночам.
На ум пришла одна история. Думаю, это не было ужастиком само по себе, но, когда мне было около десяти, меня это определенно напугало. Это была японская сказка «Мальчик, который рисовал кошек». Мальчик-сирота, герой этой истории, живет в стране, населенной демонами. Последние слова матери: «Избегайте больших мест ночью. Держитесь маленького размера ». Итак, самостоятельно мальчик находит небольшое место, чтобы спрятаться каждую ночь, и это единственное, что защищает его от демонов. В конце концов титулованные коты оживают и спасают мальчика и страну.
Я слушал эту историю на кассете по дороге в школу. И всякий раз, непременно, когда рассказчик повторял этот простой, пугающий совет: «Избегайте больших мест по ночам…» — я дрожал.
Размышляя об этом почти 20 лет спустя, я подумал, можно ли использовать этот сказочный совет в другой страшной истории. Мне всегда нравилось создавать атмосферу в моих книгах. Я решил, что страшная детская книга — идеальное место, чтобы поиграть с атмосферой, потому что у вас есть , чтобы использовать ее, чтобы напугать.Кровь и насилие неуместны; вы должны вызвать чувство страха.
Могу я сделать это, подумал я? Могу ли я напугать других детей так, как меня пугали Р.Л. Стайн и Мэри Даунинг Хан?
Решил попробовать.
Итак, с большим рвением и без ясного представления о том, чем все закончится, я приступил к написанию страшной детской книги. При оформлении книги мне не нужно было смотреть дальше листьев, тумана, внезапного ветра и постепенно сокращающихся осенних дней в моем родном штате Вермонт.
Книга, которая превратилась в Small Spaces , основана не только на страхах моего любимого Мурашки , сказках, которые я любила в детстве, и осенней атмосфере моего родного штата, но и из портальной фантазии, которую я любил выращивать вверх. Внимательные читатели найдут упоминания в книгах Small Spaces – Приключения Алисы в стране чудес , Лев, колдунья и волшебный шкаф и Волшебник страны Оз , среди других книг.
Я удивился тому, насколько мне нравилось вспоминать ритм, голос и фразы из книг, которые я любил в детстве, и возвращаться в образ мышления моего 12-летнего «я». Написание книги, действие которой происходит в моем родном штате, было восхитительным изменением темпа по сравнению с моими взрослыми книгами, действие которых разворачивается в сказочной версии средневековой России.
Я бы не ожидал, что эта история превратится в роман, тем более, что она будет опубликована, или что она станет частью продолжающейся серии.Но, к моему удивлению и радости, все это правда.
Я надеюсь, что вы и ваши дети поедете со мной в Вермонт холодным октябрьским вечером.
Избегайте больших помещений ночью.
Золотой гусь | EDU 320 Блог с обзором детской литературы Весна 14
Название Золотой гусь
Автор Братья Гримм в пересказе Ури Шулевица
Иллюстратор / фотограф Ури Шулевиц
Издатель и год HarperCollins, 1995
Количество страниц: 28
Жанр: Сказка
Описательная аннотация: Золотой гусь рассказывает историю молодого человека, которого называли «простаком» и которого семья считала никчемным.Однажды он пошел в лес срубить дерево и наткнулся на пожилого человека, который попросил еды. Мальчик предложил мужчине все, что у него было, а взамен мужчина открыл ему местонахождение золотого гуся. Этот гусь привлек внимание многих горожан, но когда они попытались украсть его у мальчика, они прилипли друг к другу и образовали длинную цепь. Эта цепочка пригодилась, когда заставила очень торжественную принцессу рассмеяться — тот, кто мог издать смешок, мог жениться на принцессе. Простушка, принцесса и золотой гусь жили долго и счастливо.
Анализ лингвистического и культурного разнообразия : Действие этой книги происходит в период, когда короли, королевы и крестьяне все еще существуют. Студенты могут найти различия в том периоде времени по сравнению с нашим интересным — то, как царь предложил свою дочь на брак на основании определенных требований, — это лишь одна из многих вещей, которые произошли в книге, что обычно не происходит сегодня. Эта книга не только рассказана в типичной манере сборника рассказов, но также включает в себя рифмующиеся последовательности.Младшим школьникам было бы интересно произнести эти стишки вслух.
Междисциплинарные связи: Эту книгу можно читать вместе с разделом социальных исследований средневековья, поскольку это происходит в этот период. Чтение и обсуждение The Golden Goose также соответствует SELS 2B.2b. «Продемонстрируйте, как эффективно работать с теми, кто отличается от него». Семья простака не принимала его таким, какой он есть, но он сохранял позитивный настрой.Его братья проигнорировали пожилого человека, потому что он не казался им важным. Однако простак относился к этому человеку с уважением и предлагал ему всю еду, которую он имел; мужчина, в свою очередь, по-разному выручал простака. Эту книгу можно использовать как хороший урок о том, как относиться к другим, особенно если они внешне не похожи на вас.
Дополнительная информация: Эта книга была адаптированной версией оригинальной истории братьев Гримм. Хотя я не читал многих оригинальных версий их сказок, я предлагаю большинству учителей, особенно тем, кто преподает младшие классы, прочитать и исследовать оригинальную сказку, прежде чем читать ее вслух классу, потому что многие из их сказок может считаться неподходящим для более молодой аудитории.