Сказ о купце калашникове: «Песня про купца Калашникова» краткое содержание поэмы Лермонтова – читать пересказ онлайн

Михаил Лермонтов — Песня про царя Ивана Васильевича, молодого опричника и удалого купца Калашникова: читать стих, текст стихотворения полностью

Ох ты гой еси, царь Иван Васильевич!
Про тебя нашу песню сложили мы,
Про твово любимого опричника,
Да про смелого купца, про Калашникова:
Мы сложили ее на старинный лад,
Мы певали ее под гуслярный звон
И причитывали да присказывали.
Православный народ ею тешился,
А боярин Матвей Ромодановский
Нам чарку поднес меду пенного,
А боярыня его белолицая
Поднесла нам на блюде серебряном
Полотенцо новое, шелком шитое.
Угощали нас три дни, три ночи,
И всё слушали – не наслушались.

I
Не сияет на небе солнце красное,
Не любуются им тучки синие:
То за трапезой сидит во златом венце,
Сидит грозный царь Иван Васильевич.
Позади его стоят стольники,
Супротив его всё бояре да князья,
По бокам его всё опричники;
И пирует царь во славу божию,
В удовольствие свое и веселие.
Улыбаясь, царь повелел тогда
Вина сладкого заморского
Нацедить в свой золоченый ковш
И поднесть его опричникам.
– И все пили, царя славили.
Лишь один из них, из опричников,
Удалой боец, буйный молодец,
В золотом ковше не мочил усов;
Опустил он в землю очи темные,
Опустил головушку на широку грудь –
А в груди его была дума крепкая.
Вот нахмурил царь брови черные
И навел на него очи зоркие,
Словно ястреб взглянул с высоты небес
На младого голубя сизокрылого, –
Да не поднял глаз молодой боец.
Вот об землю царь стукнул палкою,
И дубовый пол на полчетверти
Он железным пробил оконечником –
Да не вздрогнул и тут молодой боец.
Вот промолвил царь слово грозное, –
И очнулся тогда добрый молодец.
«Гей ты, верный наш слуга, Кирибеевич,
Аль ты думу затаил нечестивую?
Али славе нашей завидуешь?
Али служба тебе честная прискучила?
Когда всходит месяц – звезды радуются,
Что светлей им гулять по подне́бесью;
А которая в тучку прячется,
Та стремглав на землю падает…
Неприлично же тебе, Кирибеевич,
Царской радостью гнушатися;
А из роду ты ведь Скуратовых
И семьею ты вскормлен Малютиной!.
Отвечает так Кирибеевич,
Царю грозному в пояс кланяясь:
«Государь ты наш, Иван Васильевич!
Не кори ты раба недостойного:
Сердца жаркого не залить вином,
Думу черную – не запотчевать!
А прогневал я тебя – воля царская;
Прикажи казнить, рубить голову,
Тяготит она плечи богатырские,
И сама к сырой земле она клонится».
И сказал ему царь Иван Васильевич:
«Да об чем тебе молодцу кручиниться?
Не истерся ли твой парчевой кафтан?
Не измялась ли шапка соболиная?
Не казна ли у тебя поистратилась?
Иль зазубрилась сабля закаленая?
Или конь захромал, худо кованый?
Или с ног тебя сбил на кулачном бою,
На Москве-реке, сын купеческий?»
Отвечает так Кирибеевич,
Покачав головою кудрявою:
«Не родилась та рука заколдованная
Ни в боярском роду, ни в купеческом;
Аргамак мой степной ходит весело;
Как стекло, горит сабля вострая,
А на праздничный день твоей милостью
Мы не хуже другого нарядимся.
«Как я сяду поеду на лихом коне
За Москву-реку покататися,
Кушачком подтянуся шелковым,
Заломлю на бочок шапку бархатную,
Черным соболем отороченную, –
У ворот стоят у тесовыих
Красны девушки да молодушки,
И любуются, глядя, перешептываясь;
Лишь одна не глядит, не любуется,
Полосатой фатой закрывается…
«На святой Руси, нашей матушке,
Не найти, не сыскать такой красавицы:
Ходит плавно – будто лебедушка;
Смотрит сладко – как голубушка;
Молвит слово – соловей поет;
Горят щеки ее румяные,
Как заря на небе божием;
Косы русые, золотистые,
В ленты яркие заплетенные,
По плечам бегут, извиваются,
С грудью белою цалуются.
Во семье родилась она купеческой,
Прозывается Алёной Дмитревной.
«Как увижу ее, я и сам не свой:
Опускаются руки сильные,
Помрачаются очи бойкие;
Скучно, грустно мне, православный царь,
Одному по свету маяться.
Опостыли мне кони легкие,
Опостыли наряды парчевые,
И не надо мне золотой казны:
С кем казною своей поделюсь теперь?
Перед кем покажу удальство свое?
Перед кем я нарядом похвастаюсь?
Отпусти меня в степи приволжские,
На житье на вольное, на казацкое.
Уж сложу я там буйную головушку
И сложу на копье бусурманское;
И разделят по себе злы́ татаровья
Коня доброго, саблю острую
И седельцо браное черкасское.
Мои очи слезные коршун выклюет,
Мои кости сирые дождик вымоет,
И без похорон горемычный прах
На четыре стороны развеется…»
И сказал смеясь Иван Васильевич:
«Ну, мой верный слуга! Я твоей беде,
Твоему горю пособить постараюся.
Вот возьми перстенек ты мой яхонтовый,
Да возьми ожерелье жемчужное.
Прежде свахе смышленой покланяйся
И пошли дары драгоценные
Ты своей Алёне Дмитревне:
Как полюбишься – празднуй свадебку,
Не полюбишься – не прогневайся».
Ох ты гой еси, царь Иван Васильевич!
Обманул тебя твой лукавый раб,
Не сказал тебе правды истинной,
Не поведал тебе, что красавица
В церкви божией перевенчана,
Перевенчана с молодым купцом
По закону нашему христианскому…
*
Ай, ребята, пойте – только гусли стройте!
Ай, ребята, пейте – дело разумейте!
Уж потешьте вы доброго боярина
И боярыню его белолицую!

II
За прилавкою сидит молодой купец,
Статный молодец Степан Парамонович,
По прозванию Калашников;
Шелковые товары раскладывает,
Речью ласковой гостей он заманивает,
Злато, серебро пересчитывает.
Да недобрый день задался ему:
Ходят мимо баре богатые,
В его лавочку не заглядывают.
Отзвонили вечерню во святых церквах;
За Кремлем горит заря туманная,
Набегают тучки на небо, –
Гонит их метелица распеваючи;
Опустел широкий гостиный двор.
Запирает Степан Парамонович
Свою лавочку дверью дубовою
Да замком немецким со пружиною;
Злого пса-ворчуна зубастого
На железную цепь привязывает,
И пошел он домой, призадумавшись,
К молодой хозяйке за Москву-реку.
И приходит он в свой высокий дом,
И дивится Степан Парамонович:
Не встречает его молода жена,
Не накрыт дубовый стол белой скатертью,
А свеча перед образом еле теплится.
И кличет он старую работницу:
«Ты скажи, скажи, Еремеевна,
А куда девалась, затаилася
В такой поздний час Алёна Дмитревна?
А что детки мои любезные –
Чай забегались, заигралися,
Спозаранку спать уложилися?»
«Господин ты мой, Степан Парамонович!
Я скажу тебе диво дивное:
Что к вечерне пошла Алёна Дмитревна;
Вот уж поп прошел с молодой попадьей,
Засветили свечу, сели ужинать, –
А по сю пору твоя хозяюшка
Из приходской церкви не вернулася.
А что детки твои малые
Почивать не легли, не играть пошли –
Плачем плачут, всё не унимаются».
И смутился тогда думой крепкою
Молодой купец Калашников;
И он стал к окну, глядит на улицу –
А на улице ночь темнехонька;
Валит белый снег, расстилается,
Заметает след человеческий.
Вот он слышит в сенях дверью хлопнули,
Потом слышит шаги торопливые;
Обернулся, глядит – сила крестная!
Перед ним стоит молода жена,
Сама бледная, простоволосая,
Косы русые расплетенные
Снегом-инеем пересыпаны;
Смотрят очи мутные, как безумные;
Уста шепчут речи непонятные.
«Уж ты где, жена, жена, шаталася?
На каком подворье, на площади,
Что растрепаны твои волосы,
Что одёжа вся твоя изорвана?
Уж гуляла ты, пировала ты,
Чай, с сынками всё боярскими?..
Не на то пред святыми иконами
Мы с тобой, жена, обручалися,
Золотыми кольцами менялися!..
Как запру я тебя за железный замок,
За дубовую дверь окованную,
Чтобы свету божьего ты не видела,
Мое имя честное не порочила…»
И услышав то, Алёна Дмитревна
Задрожала вся, моя голубушка,
Затряслась, как листочек осиновый,
Горько-горько она восплакалась,
В ноги мужу повалилася.
«Государь ты мой, красно солнышко,
Иль убей меня или выслушай!
Твои речи – будто острый нож;
От них сердце разрывается.
Не боюся смерти лютыя,
Не боюся я людской молвы,
А боюсь твоей немилости.
«От вечерни домой шла я нонече
Вдоль по улице одинёшенька.
И послышалось мне, будто снег хрустит;
Оглянулася – человек бежит.
Мои ноженьки подкосилися,
Шелковой фатой я закрылася.
И он сильно схватил меня за руки,
И сказал мне так тихим шепотом:
„Что пужаешься, красная красавица?
Я не вор какой, душегуб лесной,
Я слуга царя, царя грозного.
Прозываюся Кирибеевичем,
А из славной семьи из Малютиной…“
Испугалась я пуще прежнего;
Закружилась моя бедная головушка.
И он стал меня цаловать-ласкать,
И цалуя всё приговаривал:
„Отвечай мне, чего тебе надобно,
Моя милая, драгоценная!
Хочешь золота али жемчугу?
Хочешь ярких камней аль цветной парчи?
Как царицу я наряжу тебя,
Станут все тебе завидовать,
Лишь не дай мне умереть смертью грешною:
Полюби меня, обними меня
Хоть единый раз на прощание!“
«И ласкал он меня, цаловал меня;
На щеках моих и теперь горят,
Живым пламенем разливаются
Поцалуи его окаянные…
А смотрели в калитку соседушки,
Смеючись, на нас пальцем показывали…
«Как из рук его я рванулася
И домой стремглав бежать бросилась,
И остались в руках у разбойника
Мой узорный платок – твой подарочек,
И фата моя бухарская.
Опозорил он, осрамил меня,
Меня честную, непорочную –
И что скажут злые соседушки?
И кому на глаза покажусь теперь?
«Ты не дай меня, свою верную жену,
Злым охульникам в поругание!
На кого, кроме тебя, мне надеяться?
У кого просить стану помощи?
На белом свете я сиротинушка:
Родной батюшка уж в сырой земле,
Рядом с ним лежит моя матушка,
А мой старший брат, сам ты ведаешь,
На чужой сторонушке пропал без вести,
А меньшой мой брат – дитя малое,
Дитя малое, неразумное…»
Говорила так Алёна Дмитревна,
Горючьми слезами заливалася.
Посылает Степан Парамонович
За двумя меньшими братьями;
И пришли его два брата, поклонилися,
И такое слово ему молвили:
«Ты поведай нам, старшой наш брат,
Что с тобой случилось, приключилося,
Что послал ты за нами во темную ночь,
Во темную ночь морозную?»
«Я скажу вам, братцы любезные,
Что лиха беда со мною приключилася:
Опозорил семью нашу честную
Злой опричник царский Кирибеевич;
А такой обиды не стерпеть душе
Да не вынести сердцу молодецкому.
Уж как завтра будет кулачный бой
На Москве-реке при самом царе,
И я выйду тогда на опричника,
Буду на́ смерть биться, до последних сил;
А побьет он меня – выходите вы
За святую правду-матушку.
Не сробейте, братцы любезные!
Вы моложе меня, свеже́й силою,
На вас меньше грехов накопилося,
Так авось господь вас помилует!»
И в ответ ему братья молвили:
«Куда ветер дует в подне́бесьи,
Туда мчатся и тучки послушные,
Когда сизый орел зовет голосом
На кровавую долину побоища,
Зовет пир пировать, мертвецов убирать,
К нему малые орлята слетаются:
Ты наш старший брат, нам второй отец;
Делай сам, как знаешь, как ведаешь,
А уж мы тебя родного не выдадим».
*
Ай, ребята, пойте – только гусли стройте!
Ай, ребята, пейте – дело разумейте!
Уж потешьте вы доброго боярина
И боярыню его белолицую!

III
Над Москвой великой, златоглавою,
Над стеной кремлевской белокаменной
Из-за дальних лесов, из-за синих гор,
По тесовым кровелькам играючи,
Тучки серые разгоняючи,
Заря алая подымается;
Разметала кудри золотистые,
Умывается снегами рассыпчатыми,
Как красавица, глядя в зеркальцо,
В небо чистое смотрит, улыбается.
Уж зачем ты, алая заря, просыпалася?
На какой ты радости разыгралася?
Как сходилися, собиралися
Удалые бойцы московские
На Москву-реку, на кулачный бой,
Разгуляться для праздника, потешиться.
И приехал царь со дружиною,
Со боярами и опричниками,
И велел растянуть цепь серебряную,
Чистым золотом в кольцах спаянную.
Оцепили место в 25 сажень,
Для охотницкого бою, одиночного.
И велел тогда царь Иван Васильевич
Клич кликать звонким голосом:
«Ой, уж где вы, добрые молодцы?
Вы потешьте царя нашего батюшку!
Выходите-ка во широкий круг;
Кто побьет кого, того царь наградит,
А кто будет побит, тому бог простит!»
И выходит удалой Кирибеевич,
Царю в пояс молча кланяется,
Скидает с могучих плеч шубу бархатную,
Подпершися в бок рукою правою,
Поправляет другой шапку алую,
Ожидает он себе противника…
Трижды громкий клич прокликали –
Ни один боец и не тронулся,
Лишь стоят да друг друга поталкивают.
На просторе опричник похаживает,
Над плохими бойцами подсмеивает:
«Присмирели, небойсь, призадумались!
Так и быть, обещаюсь, для праздника,
Отпущу живого с покаянием,
Лишь потешу царя нашего батюшку».
Вдруг толпа раздалась в обе стороны –
И выходит Степан Парамонович,
Молодой купец, удалой боец,
По прозванию Калашников,
Поклонился прежде царю грозному,
После белому Кремлю да святым церквам,
А потом всему народу русскому.
Горят очи его соколиные,
На опричника смотрят пристально.
Супротив него он становится,
Боевые рукавицы натягивает,
Могутные плечи распрямливает
Да кудряву бороду поглаживает.
И сказал ему Кирибеевич:
«А поведай мне, добрый молодец,
Ты какого роду, племени,
Каким именем прозываешься?
Чтобы знать, по ком панихиду служить,
Чтобы было чем и похвастаться».
Отвечает Степан Парамонович:
«А зовут меня Степаном Калашниковым,
А родился я от честнова отца,
И жил я по закону господнему:
Не позорил я чужой жены,
Не разбойничал ночью темною,
Не таился от свету небесного…
И промолвил ты правду истинную:
По одном из нас будут панихиду петь,
И не позже, как завтра в час полуденный;
И один из нас будет хвастаться,
С удалыми друзьями пируючи…
Не шутку шутить, не людей смешить
К тебе вышел я теперь, бусурманский сын,
Вышел я на страшный бой, на последний бой!»
И услышав то, Кирибеевич
Побледнел в лице, как осенний снег:
Бойки очи его затуманились,
Между сильных плеч пробежал мороз,
На раскрытых устах слово замерло…
Вот молча оба расходятся,
Богатырский бой начинается.
Размахнулся тогда Кирибеевич
И ударил вперво́й купца Калашникова,
И ударил его посередь груди –
Затрещала грудь молодецкая,
Пошатнулся Степан Парамонович;
На груди его широкой висел медный крест
Со святыми мощами из Киева,
И погнулся крест и вдавился в грудь;
Как роса из-под него кровь закапала;
И подумал Степан Парамонович:
«Чему быть суждено, то и сбудется;
Постою за правду до последнева!»
Изловчился он, приготовился,
Собрался со всею силою
И ударил своего ненавистника
Прямо в левый висок со всего плеча.
И опричник молодой застонал слегка,
Закачался, упал за́мертво;
Повалился он на холодный снег,
На холодный снег, будто сосенка,
Будто сосенка, во сыром бору
Под смолистый под корень подрубленная.
И, увидев то, царь Иван Васильевич
Прогневался гневом, топнул о землю
И нахмурил брови черные;
Повелел он схватить удалова купца
И привесть его пред лицо свое.
Как возго́ворил православный царь:
«Отвечай мне по правде, по совести,
Вольной волею или нехотя
Ты убил насмерть мово верного слугу,
Мово лучшего бойца Кирибеевича?»
«Я скажу тебе, православный царь:
Я убил его вольной волею,
А за что про что – не скажу тебе,
Скажу только богу единому.
Прикажи меня казнить – и на плаху несть
Мне головушку повинную;
Не оставь лишь малых детушек,
Не оставь молодую вдову,
Да двух братьев моих своей милостью…»
«Хорошо тебе, детинушка,
Удалой боец, сын купеческий,
Что ответ держал ты по совести.
Молодую жену и сирот твоих
Из казны моей я пожалую,
Твоим братьям велю от сего же дня
По всему царству русскому широкому
Торговать безданно, беспошлинно.
А ты сам ступай, детинушка,
На высокое место лобное,
Сложи свою буйную головушку.
Я топор велю наточить-навострить,
Палача велю одеть-нарядить,
В большой колокол прикажу звонить,
Чтобы знали все люди московские,
Что и ты не оставлен моей милостью…»
Как на площади народ собирается,
Заунывный гудит-воет колокол,
Разглашает всюду весть недобрую.
По высокому месту лобному,[1]
Во рубахе красной с яркой запонкой,
С большим топором навостреныим,
Руки голые потираючи,
Палач весело похаживает,
Удалова бойца дожидается,
А лихой боец, молодой купец,
Со родными братьями прощается:
«Уж вы, братцы мои, други кровные,
Поцалуемтесь да обнимемтесь
На последнее расставание.
Поклонитесь от меня Алёне Дмитревне,
Закажите ей меньше печалиться,
Про меня моим детушкам не сказывать.
Поклонитесь дому родительскому,
Поклонитесь всем нашим товарищам,
Помолитесь сами в церкви божией
Вы за душу мою, душу грешную!»
И казнили Степана Калашникова
Смертью лютою, позорною;
И головушка бесталанная
Во крови на плаху покатилася.
Схоронили его за Москвой-рекой,
На чистом поле промеж трех дорог:
Промеж тульской, рязанской, владимирской,
И бугор земли сырой тут насыпали,
И кленовый крест тут поставили.
И гуляют, шумят ветры буйные
Над его безымянной могилкою.
И проходят мимо люди добрые:
Пройдет стар человек – перекрестится,
Пройдет молодец – приосанится,
Пройдет девица – пригорюнится,
А пройдут гусляры – споют песенку.
*
Гей вы, ребята удалые,
Гусляры молодые,
Голоса заливные!
Красно начинали – красно и кончайте,
Каждому правдою и честью воздайте.
Тароватому боярину слава!
И красавице-боярыне слава!
И всему народу христианскому слава![2]

1837 г.

[1] Лобное место в Москве – «каменная подвысь против Спасских ворот; никогда не было местом казни, а царским и патриаршим, при беседе с народом, при народных торжествах и молебствиях; с него же читались указы, приговоры; казни происходили близ, на площади Китай-города». (Даль В. Толковый словарь живого великорусского языка, т. 2. И – О. М., 1955, с. 261).

[2] Поэма напечатана при жизни поэта в 1838 г. в «Литературных прибавлениях к „Русскому инвалиду“» (30 апр., № 18, с. 344–347) и в 1840 г. в сборнике «Стихотворения М. Лермонтова» (с. 1–31). Автограф не сохранился.

Песня про царя ивана васильевича иллюстрации

Песнь про царя Ивана Васильевича


Лермонтов о купце Калашникове иллюстрации


Лермонтов песнь про царя Ивана Васильевича


Песнь про царя Ивана Васильевича


Бой купца Калашникова


Прощание купца Калашникова с братьями


Книга песнь про царя Ивана Васильевича и удалого купца Калашникова


Песнь про царя Ивана Васильевича


Песнь про Ивана Васильевича и купца Калашникова


Про Ивана Васильевича молодого опричника и удалого купца Калашникова


Песнь про купца Калашникова. Михаил Юрьевич Лермонтов.


Кулачный бой Калашников Кирибеевич


Билибин купец Калашников


Песнь про царя Ивана Васильевича и удалого купца Калашникова


Книга песня о купце Калашникове


Песнь про царя Ивана Васильевича и удалого купца Калашникова


Купец Калашников кулачный бой


Песнь про царя Ивана Васильевича и удалого купца Калашникова


Песнь про купца Калашникова


Кулачный бой купца Калашникова


В Васнецов купец Калашников


Песнь про царя Ивана Васильевича


Песня про царя Ивана Васильевича


Лермонтов песнь про царя Ивана Васильевича


Купец Калашников и Кирибеевич


Иллюстрации к сказкам о купцах


Песнь о купце Калашникове иллюстрации


Песнь про Ивана Васильевича и купца Калашникова


Купца Калашникова Палех


Васнецов пир у Ивана Грозного


Песня о царе Иване Васильевиче, молодом опричнике и купце Калашникове


Трапеза Ивана Васильевича Грозного


Царь рисунок для детей


Песнь про купца Калашникова обложка


Стенгазета про царя


Иван Васильевич иллюстрации


Песнь про царя Ивана Васильевича


Иван царь и красавица приколы


Сказ о купце Калашникове и опричнике кирибеевиче


Песня про купца Калашникова книга


Песнь Калашникова


Песня про царя Ивана Васильевича


Книга песнь про царя Ивана Васильевича и удалого купца Калашникова


М. Ю. Лермонтова «песня про царя Ивана Васильевича».


Купец Калашников Алена Дмитриевна , Опричник Кирибеевич


Лермонтов песнь про царя


Михаил Лермонтов роспись


Кого защищал в кулачном бою купец Калашников


Песнь про удалого купца Калашникова


Песнь про купца Калашникова фильм 1909


И Билибин картина про купца Калашникова


Иван царь и красавица приколы


Лермонтов царь Иван Васильевич


Лермонтов песнь о купце Калашникове


Книга песнь про царя Ивана Васильевича и удалого купца Калашникова


Кулачные бои официальный вид спорта


Алена Дмитриевна песнь про купца Калашникова


Песня про царя Ивана Васильевича сколько страниц


Декорации к опере сказка о царе Салтане


Купец Калашников


Лермонтов песнь про царя Ивана Васильевича молодого


Билибин купец Калашников


Иван Васильевич Калашников


Георгий Юдин иллюстратор


Песня про царя ивана васильевича иллюстрации





Виктор Васнецов (1848-1926)

Детали

Виктор Васнецов (1848-1926)
Кирибеевич и Алена Дмитриевна из Песня о купце Калашникове
подпись кириллицей и дата «Виктор Васнецов/1891» (слева внизу)
бумага, уголь
27½ x 19¾ дюйма (50 x 70 см)
Нарисовано в 1891 году

Происхождение

Лев Масковский (1882-1972), Рига.
По происхождению нынешнему владельцу.

Литература

Каталог выставки, Выставка русской живописи двух последних столетий ( Выставка русского искусства за последние 200 лет ), Рига, 1932, числится с. 17, нет. 221.
Н. Моргунов, Виктор Михайлович Васнецов , Москва, 1962, с. 433, нет. 2.

Выставлено

Рига, Рижский городской художественный музей, Выставка русской живописи двух последних столетий ( Выставка русского искусства за последние 200 лет

), 4–18 декабря 1932 г., вып. 221.

Привлечены к вам

Ознакомьтесь с отчетом о состоянии или свяжитесь с нами для получения дополнительной информации об этом.

[email protected] +44 (0)20 73892605

Если вы хотите просмотреть отчет о состоянии этого лота, пожалуйста, войдите в свою учетную запись.

Войти Посмотреть отчет о состоянии

Lot Essay

Настоящая работа является одной из четырех иллюстраций, выполненных Васнецовым для иллюстрации Михаила Лермонтова (1814-1841)

Песня о царе Иване Васильевиче, молодом опричнике и доблестном купце Калашникове , часто известная как Песня о купце Калашникове , в сборнике очерков Лермонтова, изданном И. Н. Кушнеревым. Иллюстрации к изданию также подготовили Иван Айвазовский и младший брат Васнецова Аполлинарий. Стихотворение Лермонтова, написанное в 1837 году, повествует о царевном гвардейце Кирибеевиче, похитившем Алену, жену купца Калашникова. Завязывается кулачный бой, и Кирибеевич убит. Несмотря на мольбы Алены, Калашников приговорен к смертной казни.

;

Какими чувствами управлял молодой король. Анализ «Сказки о мертвой царевне и семи богатырях» Пушкина

Написание

Таким образом, даже приняв смерть, герой поэмы восторжествовал над бесчестием, не позволив обесчестить любимую женщину. Это поступок настоящего мужчины.

Лермонтов часто черпал идеи для своих произведений из устного народного творчества. В двадцать два года он создал «Песню о царе Иване Васильевиче, молодом опричнике и удалом купце Калашникове», по стилю она близка к народной сказке.

Да и о каком возвышенном чувстве здесь можно говорить, если Кирибеевич, сумев подстеречь Алену Дмитриевну вечером на улице, на глазах у всех болтливых соседей, предлагает ей одежду и украшения в обмен на ее любовь?! Однако высокомерие и вседозволенность не сходит с рук эгоистичному ухажеру.

Однако решение короля было однозначным. Гордо и с достоинством взошел на плаху Калашников, оставшись в памяти знавших его образцом чести, благородства и глубокой порядочности: Пройдёт старик — перекрестится, молодец пройдёт — забухнет. вверх, пройдёт девица — поплачет. М.Ю.

И только Степан так любил свою жену, что ради нее расстался с жизнью, лишь бы не позорить во второй раз ее доброе имя. Он взошел на плаху без страха, решив, что умирает за правое дело. Ведь превыше всего он ставил честь и человеческое достоинство. И даже в последние секунды своей жизни он думал не о себе, а о своей семье, приказывая людям заботиться о своих детях. Люди восхищались мужеством купца и часто посещали его могилу. «Пройдёт старик — перекрестится, пройдёт юноша — сядет, пройдёт девка — загрустит» — этими строками Лермонтов выразил своё отношение к поступку купца Калашникова.

удалой купец Калашников» мы встречаем с двумя непохожими взглядами на жизнь, двумя совершенно разными людьми. Один из них честный и достойный, успешный купец и уважаемый соседями собственник, трудолюбивый и верный муж Степан Парамонович Калашников. Его любимый царский опричник Кирибеевич влюбился в свою молодую красивую жену Алену Дмитревну.Это человек совсем других принципов.Думая только о себе,он без всяких угрызений совести готов разбить чужую жизнь и счастье,разрушить свою семью и навести позор на голова любимой

В очередной раз купец доказал свою честность и порядочность, признавшись царю, разгневанному гибелью любимого бойца, в том, что убил Кирибеевича намеренно, но причин не объяснил. Этим благородным поступком он сохранил в тайне бесчестное поведение гвардейца и защитил доброе имя жены от сплетен и недомолвок.

Степан Калашников сам ратует за честь и доброе имя жены и собственной семьи. Не раздумывая, он готов вызвать обидчика на смертный бой, заранее зная, что в случае победы навлечет на себя гнев самого короля. Однако ничто не может остановить отважного торговца, стремящегося отстоять справедливость. Услышав имя своего противника и его обвинения, Кирибеевич вздрогнул, побледнел, но деваться было некуда: раз вылез, надо было драться. И хвастливый опричник, пораженный могучим ударом Калашникова, проиграл этот бой.

Купец славился своей силой и легко победил Кирибеевича ударом в висок. Этот удар оказался смертельным, что сильно разозлило короля. Но когда он спросил Калашникова, почему он убил своего слугу, купец промолчал. Он молчал, чтобы не выдать имя жены позору. И царь приказал его казнить. Так Лермонтов с большим мастерством превратил обычную житейскую ситуацию в полную драматизма любовную историю.

Ценность человеческой жизни определяется тем, что считается в ней самым важным, что имеет наибольшую ценность. В стихотворении М.Ю. Лермонтов «Песня о…

Купец Калашников благородно защитил честь своей жены. Кроме него у Алены больше не было защитников. Ее отец и мать умерли, ее старший брат пропал без вести в чужой стране, а ее младший брат был совсем ребенком.

В стихотворении автор описывает событие из жизни. Царский опричник Кирибеевич влюбился в жену молодого купца Степана Калашникова. Он подкараулил Алену Дмитриевну на улице и на глазах у всех честных людей стал обнимать и целовать, соблазнять дорогими подарками. Люди смотрели в окна и смеялись. Калашников, узнав о позоре жены, решил сразиться с обидчиком в кулачном бою, чтобы защитить ее честь. При сражении присутствовал сам царь Иван Васильевич.

Жить не по лжи Почему гусляры прославляют купца Калашникова в произведении М.Ю. Лермонтова «Песня о царе Иване Васильевиче, молодом опричнике и удалом купце Калашникове»? Как я себе представляю купца Калашникова? (по произведению М. Ю. Лермонтова «Песня о царе Иване Васильевиче, молодом опричнике и удалом купце Калашникове») Калашников — носитель национальных черт русского народа Калашников — носитель лучших свойств русского национального характера Калашников — носитель лучших черт русского национального характера (по поэме М. Ю. Лермонтова «Песня о купце Калашникове») Киребеевич и Калашников (по произведению М. Ю. Лермонтова «Песня о купце Калашникове…») Любимое произведение («Песня о царе Иване Васильевиче…») Мое любимое произведение («Песня о царе Иване Васильевиче, молодом опричнике и удалом купце Калашникове») О чем заставило меня задуматься произведение Лермонтова? Образ царя Ивано Грозного в «Песне о купце Калашникове» М.Ю. Лермонтов Основной конфликт «Песни о купце Калашникове» М.Ю. Лермонтов О царе Иване Васильевиче (по произведению М.Ю. Лермонтова Своеобразие и неповторимость «Песня о царе Иване Васильевиче…» Смерть за честь (По произведению М. Ю. Лермонтова «Песня о царе Иване Васильевиче, молодом опричнике и удалом купце Калашникове») Сравнительная характеристика опричника Кирибеевича и купца Калашникова Фольклорные мотивы в «Песне о купце Калашникове» М.Ю. Лермонтов Насколько стихотворение «Песня о царе Иване Васильевиче, молодом опричнике и купце Калашникове» близко к устному народному творчеству? Чем вас заинтересовали воспоминания и высказывания М. Ю. Лермонтов? (по произведениям «Песня о купце Калашникове» и «Бородино») Анализ стихотворения «Песня о царе Иване Васильевиче, молодом опричнике и удалом купце Калашникове» Лермонтов М.Ю. Анализ стихотворения Лермонтова «Песня о купце Калашникове». Образ Алены Дмитриевны в поэме М.Ю. Лермонтов «Песня о царе Иване Васильевиче, молодом опричнике и удалом купце Калашникове» Образ Кирибеевича в поэме М.Ю. Лермонтов «Песня о царе Иване Васильевиче, молодом опричнике и удалом купце Калашникове» Портретная характеристика образа купца Калашникова Образы Ивана Грозного, опричника Кирибеевича, купца Калашникова Композиция по стихотворению М.Ю. Лермонтов «Песня о купце Калашникове». Выражение народного идеала в «Песне о купце Калашникове». моя любимая работа Образ купца Калашникова как носителя национальных черт русского народа Фольклорные мотивы в «Песне о царе Иване Васильевиче, молодом опричнике и удалом купце Калашникове» М.Ю. Лермонтов Поединок чести и бесчестия в поэме М.Ю. Лермонтов «Песня о. .. удалом купце Калашникове» Образ царя Ивана Васильевича в поэме Лермонтова «Песня о царе Иване Васильевиче, молодом опричнике и удалом купце Калашникове». Фольклор и историзм в «Песне о купце Калашникове» М.Ю. Лермонтов Калашников – носитель лучших черт русского национального характера. «Песня о царе Иване Васильевиче, и молодом опричнике и удалом купце Калашникове» Лермонтов В чем смысл противопоставления образа Калашникова образам Кирибеевича и Ивана Грозного в стихотворении «Песня о царе Иване Васильевиче, молодом опричнике и удалом купце Калашникове» На чьей стороне правда в «Песне о царе…» М.Ю. Лермонтов Уникальность «Песни о царе Иване Васильевиче…» Философский смысл «Песни о царе Иване Васильевиче…» Лиризация стихотворения «Песня о царе Иване Васильевиче, молодом опричнике и удалом купце Калашникове». Образ эпохи Ивана Грозного (по мотивам стихотворения М. Ю. Лермонтова «Песня о… удалом купце Калашникове») (3) Связь «Песни о царе Иване Васильевиче, молодом опричнике и удалом купце Калашникове» с устным народным творчеством. Истинно русские персонажи в «Песне о царе Иване Васильевиче» «Песня о царе Иване Васильевиче…» Лермонтов Романтизм в поэме Лермонтова «Мцыри» и «Песня о купце Калашникове». Мое отношение к поступку купца Калашникова (по стихотворению М. Ю. Лермонтова «Песня о… удалом купце Калашникове Фольклорные традиции в Песне о царе Иване Васильевиче, молодом опричнике и удалом купце Калашникове М.Ю. Лермонтов Удалый купец Калашников (по мотивам «Песни о царе Иване Васильевиче, молодом опричнике и удалом купце Калашникове») Художественное своеобразие «Песни о царе Иване Васильевиче…» Какие лучшие женские качества отразил М.Ю. Лермонтов в образе героини поэмы «Песня о купце Калашникове».

(20 )

«Сказка о мертвой царевне и семи богатырях» А.С. Пушкин опирается на традиционную сказочную историю о злой мачехе и прекрасной доброй падчерице. Достаточно вспомнить народные сказки: русские — «Морозко», «Василиса Прекрасная», «Крошка-гаврошечка», немецкие — «Богородица Метелица» и «Снегурочка», французские «Золушка» и другие. Но Пушкину удалось наполнить традиционный сюжет особой глубиной, пронизанной светом добра. Как и все пушкинское, эта сказка подобна драгоценному камню, сверкающему тысячами граней смысла, поражающему многоцветностью слова и исходящим от автора ясным, ровным сиянием — не ослепляющим, а просвещающим наши невидящие глаза. и духовно спящие сердца.

Сказка Пушкина открывает свои сокровища любому читателю, будь ему десять или пятьдесят лет — было бы только желание открыть ее. Но юного читателя должен вести взрослый. Ну а если это мама, папа, бабушка, дедушка…

Прочитав сказку «Про мертвую царевну и семерых богатырей», попробуем ее проанализировать, ответив на ряд вопросов.

Какое впечатление произвел на вас рассказ? Что вам особенно понравилось и запомнилось?
Почему?
Дети любят сказки прежде всего потому, что добро побеждает зло. Их очень привлекает образ юной принцессы с добротой и верностью. С удовольствием говорят о чудесном зеркале: волшебное всегда близко к сердцу ребенка. Из понравившихся серий выделяются скитания Елисея в поисках невесты, возвращение принцессы к жизни, ухаживания героев. Они жалеют преданного Соколко. Еще они восхищаются мелодичными стихами, что особенно радует.

От разговора о первых впечатлениях перейдем к попытке композиционного анализа сказки:

Кто в сказке находится в центре внимания автора? Почему?
В центре внимания королева-мачеха и принцесса, ведь они олицетворяют два полюса жизни: добро и зло.
Есть ли в сказке персонажи, близкие юной принцессе и олицетворяющие силы добра?
Есть. Это царица-мать, князь Елисей, богатыри, Соколко, солнце, луна, ветер.
А кто олицетворяет силы зла?
В сказке есть только один откровенно злой персонаж — мачеха. Но будь она совсем одна, она не смогла бы совершать злые дела и добиваться успеха хотя бы на время.
Кто помог ей творить зло? Чернавка.
Чернавка зло само по себе или нет? Тогда почему она становится исполнителем
злой воли?
Нет, она любит юную княгиню, о Чернавке сказано: «Она, любя ее душою. ..» Она вовсе не хочет выполнять приказ царицы, но…
Справляется ли дьявол С разгневанной женщиной?
Нечего спорить…
Страх наказания оказывается сильнее милосердия, и Чернавка уводит принцессу в чащу леса… И через некоторое время приносит ей отравленное яблоко. Получается, что страх и безволие помогают злу сбыться, и в этом случае даже хороший человек меняется в своей сущности.
Откуда у королевы ненависть к принцессе?
Зеркало сказало ей правду, что принцесса красивее ее, и вызвало гнев ее мачехи. Она не может жить без постоянного подтверждения своего превосходства. Хотя, скорее всего, красота падчерицы рано или поздно стала бы очевидной для всех, а, значит, и от бед юной принцессе не уйти. А зло может даже сделать правду предлогом для преступления — ведь оно зло для достижения своих целей… Самое ужасное свойство зла в том, что его нельзя увидеть и, следовательно, не распознать. Хороших героев мы видим сразу, а злые, как микробы, разбросаны повсюду и до поры до времени незаметно.
Помните: когда у принцессы появилась мачеха?
Через год после смерти родной матери:
Год прошел как пустой сон
Король женился на другой.
Можно ли узнать из сказки об отношении новой жены короля к его дочери?
Мы ничего об этом не знаем. Но можно догадаться, что королева ее даже не заметила. княгиня росла «тихо» — значит, без внимания, сама по себе.
Когда мачеха вспомнила о падчерице?
Когда пришло время принцессе выходить замуж, мачеха, «собираясь на девичник», задала свой любимый вопрос зеркалу и получила на него ответ:
Ты прекрасна, бесспорно;
Но принцесса милее всех,
Вся румянее и белее.
Итак, девочка росла без матери, мачеха ею не интересовалась, а отец, видимо, был больше занят своей молодой женой, чем дочерью. Неслучайно год после смерти его жены обозначен именно как «год» (так долго он тянулся у царя!), а остальное время (правильно, не менее 16 -17 лет) пролетели быстро, так что дочка уже подросла и стала невестой. Однако, несмотря на все это, принцесса «взошла и расцвела».

Найдите его описание и выделите в нем ключевые слова.
Пятиклассники называют слова: нрав такой кроткой. Объясните, что понимается под «кротким нравом»? (Тихий, спокойный, скромный, дружелюбный.). Принцесса не требовала к себе особого внимания, жила и росла «спокойно». Когда по воле злой мачехи она оказалась в лесу, а потом в башне богатырей, она приняла это со смирением, ни на кого не держала зла, осталась такой же доброй и дружелюбной (вспомните ее поведение в незнакомом доме, ее отношение к «бедной черничке»), любящая, верная своему жениху.

Откуда взялись эти замечательные качества у принцессы?
От собственной матери. Перечитайте начало сказки и посмотрите, как оно было.
Ожидание, ожидание с утра до ночи,
Смотрит в поле, индус глаза
Тошнит глядя
От белой зари до ночи;
Не смей видеть, мой дорогой друг!
Он только видит: метель вьется,
Снег лежит на полях
Вся белая земля.
Прошло девять месяцев
Она не спускает глаз с поля.
Все время разлуки она провела у окна, ожидая своего «милого друга». Любовь и верность – главные качества ее характера.
Почему умерла королева?
От счастья, что наконец увидит мужа:

Она взглянула на него
Тяжело вздохнула
Восхищения не отняла
И умерла к полудню.
Так велика была ее любовь… Способность любить, быть верной, терпеливой передалась дочери от матери. Обратим внимание детей на то, когда родилась девочка:
Здесь, в канун Рождества, в ту самую ночь
Бог дает королеве дочь.
Можете ли вы назвать дату рождения принцессы?
Да — 6 января, накануне Рождества.
Издревле люди, рожденные накануне больших религиозных праздников или в самые праздничные дни, считались отмеченными Богом, любимыми им.
Вспомним, когда кротость, смирение, терпение пришли на помощь царевне, спасли ее от беды, помогли преодолеть трудности.
Когда княгиня очутилась в дремучем лесу с Чернавкой и поняла, что ей грозит, она
. .. взмолилась: «Жизнь моя!
Что, скажи, виноват я,
Не убивай меня, девочка!
И как же я буду королевой,
Мне жаль тебя.»
и Чернавка пожалела бедную девушку:
Не убила, не связала
Она отпустила и сказала:
«Не волнуйся, Боже
Богатырей, плененных ее скромностью и
красотой, приютились в своем доме:
и царевна к ним сошла,
Почитала хозяев
Низко поклонилась в пояс;
Покраснев, я извинился
Что-то пошло к ним в гости,
Хоть ее и не звали.
В одно мгновение по речи узнали
Что принцесса принята;
В углу сидели,
Пирожок принесли;
Налить полный стакан
Подается на подносе.
От зеленого вина
Она отказалась;
Пирожок только что сломался
Да я откусил
И с дороги на отдых
Напросилась в постель.

Даже пёс принял принцессу с радостью:
Ей идёт пёс, лает,
Он бежал и молчал, играя;
Она вошла в ворота
Тишина на заднем дворе.
Собака бежит за ней, лаская…
А когда принцессе угрожала беда, Соколко пытался ее предотвратить. Герои не осмелились похоронить принцессу, и это помогло Елисею вернуть ее к жизни. Ради нее он был готов на все и без
устал искать свою невесту — значит она заслужила такую ​​беззаветную любовь к ней
мягкий нрав…

Подумайте, почему королеве дали в приданое только «одно зеркало» (тогда как за принцессу дали «семь торговых городов/да сто сорок башен»)?
Королева считала, что главное в ней красота, она ее главное приданое. Разве она не получила города и башни? Получили, конечно, но почему-то поэт сделал акцент на зеркале. Почему? Наверное, потому, что она увидела себя в зеркале, восхитилась своей красотой, а это было для нее самым главным. Быть красивее всех стало целью ее жизни, отчего она не видит вокруг ничего, кроме себя…
Может ли внешняя красота стать целью жизни? Разве можно судить о человеке только по внешней красоте? Она все ему рассказывает?
Нет, внешняя красота сама по себе не может быть единственной ценностью человека. Хотя именно так было и с королевой: красота — ее единственная добродетель. Внешняя красота должна дополняться внутренней красотой души. То, как это сочеталось в юной принцессе, которая всех любила и была добра ко всем. А королева была добра лишь с зеркалом.
Что было для нее этим зеркалом? Почему?
Он стал, по сути, ее единственным собеседником: «Она была с ним наедине; Добродушный, веселый,; Шутит с ним приветливо…». Выходит, напрасно другие ждали дружеского слова от королевы…
Почему королева была только с зеркалом «добродушная, веселая»?
Она была от него зависима.Она хотела слышать только о своей красоте, все остальное ее не интересовало
Может ли предмет (даже такой необычный, говорящий!), например, телевизор, компьютер,
заменить живых людей?
Конечно нет: ведь это всего лишь предмет, без души и сердца…

Что невольно усилило и развило зеркало в королеве?
Гордыня, уверенность в своей несравненности и красоте, самолюбование. Интересно, что, говоря о царице, дети вспоминали Нарцисса: ведь он смотрел в воду, как в зеркало, и любовался собой.
Рассмотрите и сравните иллюстрации к этому выпуску разных художников.

На первой иллюстрации Зворыкина королева кажется неприступной в своей гордыне, она как памятник эгоизму и гордыне. На втором подчеркивается ее хрупкость и своенравие.
Какие качества может породить в человеке гордость? Почему?
Гордость порождает высокомерие, ревность, зависть, эгоизм, злобу, гнев, эгоизм.
Все это становится ее естественным проявлением, ибо одержимый гордостью человек ощущает себя центром мироздания… Вот почему сообщение зеркала о том, что «царевна еще милее, / Еще румянее и белее…» вызвало такая буря гнева от ее мачехи.

3.4 / 5. 20

Дети, юноши, взрослые и старики — большинству из нас известны многие произведения Александра Сергеевича Пушкина. Одним из самых известных, любимых и увлекательных произведений Пушкина является . Сюжет этого стиха достаточно прост для понимания, но очень увлекателен. Ребенок и взрослый, читая это произведение, представляют яркую картину, где по-своему трансформируются действия, по-своему вырисовывается облик персонажа. Но абсолютно каждый выделяет для себя действия злого и доброго и, следовательно, плохого и положительного персонажа.

К положительным персонажам относятся:

Царь Салтан — Государь своего царства. С одной стороны, король — настоящий воин, мужественный и сильный, готовый сражаться за свое государство. С другой стороны, это добрый персонаж, обладающий мягким характером. По действиям, которые совершает этот герой, становится понятно, что он неумолимый и даже простой, наивный персонаж, и из-за этого некоторые читатели могут подумать, что он безвольный царь. На самом деле это абсолютно не так. Только в силу своего добродушия он никак не наказывал злых и коварных сестер, а наоборот, прощал их.

Принц Гвидон — сын королевы и короля Салтана. На протяжении всего стиха он проявляет себя как смелый и сильный герой. Этот персонаж предпочитает доказывать свой мужественный характер делами, а не поступками. Помимо отваги, силы и мужественности, он проявляет гостеприимство и целеустремленность, что очень нравится читателям.

принцесса-лебедь — рассудительная и прекрасная волшебница, сестра 33 морских героев и в конце сказки становится женой принца Гвидона. Являясь одним из главных героев, она также относится к добрым персонажам, ведь олицетворяет великодушие, мудрость и честность.

Королева — это одна из первых девушек, которых читатель встречает в первых строчках сказки. В будущем станьте королевой и матерью прекрасного героя. Как и сам король, она очень положительный персонаж, потому что добрая, честная, терпеливая и добросердечная. Благодаря этим качествам королева симпатизирует многим читателям.

Отрицательные герои:

Уивер — сестра королевы и кухарка. Ее действия говорят о том, что это очень завистливый, злой и отрицательный персонаж. Кроме того, она очень обидчива и мстительна, из-за чего проворачивает коварные действия.

Кухарка — сестра ткачихи и королевы. Как и ткачиха, кухарка — плохой персонаж, потому что ей присущи такие качества, как зависть, злопамятность, лживость и эгоизм.

Святая Баба Бабриха — относится к отрицательным персонажам, так как обладает такими отрицательными чертами характера, как ненависть, резкость и мстительность. Из-за этих качеств многие читатели недолюбливают ее.

Над Москвой великой златоглавой

Над стеной Кремля белокаменной

Из-за дальних лесов, из-за синих гор,

Легко на дощатых крышах,

Разбегаются серые тучи,

Встает алая заря;

Золотые локоны взметала,

Рассыпчатыми снегами умылась,

Как красавица в зеркало глядится

Небо чистое, улыбается.

Зачем проснулась ты, алая заря?

В какую радость ты играл?

Как они собрались

Убрали бойцов Москвы

На Москву-реку, на кулачный бой,

На праздник погулять, повеселиться.

И явился царь со дружиной,

С боярами и дружинами,

И велел протянуть серебряную цепь,

Напаяную чистым золотом в кольца.

Оцепили место двадцать пять сажен,

Для охотничьего боя, одиночное.

И тут царь Иван Васильевич приказал

«Ой, где вы, молодцы?

Ты забавляешь короля нашего отца!

Выйдите в широкий круг;

Кто кого побьет, того король наградит;

А кого бьют, тому Бог простит!»

И выходит удалой Кирибеевич,

Король кланяется молча в пояс,

Скидывает бархатный плащ с могучих плеч,

Правой рукой наклонившись в сторону,

Поправляет другую алую шапку,

Он ждет своего противника…

Трижды раздался громкий крик —

Ни один боец ​​не двинулся,

Просто стоят и толкают друг друга.

На просторе опричник шагает,

Над плохими бойцами издевается:

«Успокоились, небось, призадумались!

Так и быть, обещаю, к празднику,

Живых отпущу с покаянием,

Только позабавлю нашего царя-батюшку.

Внезапно толпа разошлась в обе стороны —

И выходит Степан Парамонович,

Купец молодой, боец ​​удалой,

Прозвище Калашников,

Поклонился сперва грозному царю,

После белого Кремля и святых церквей,

А потом всем Русский народ.

У него горят соколиные глаза,

Он пристально смотрит на опричника.

Напротив него становится

Натягивает боевые перчатки

Сильные плечи расправляет

Да гладит свою кудрявую бороду.

А Кирибеевич сказал ему:

«Скажи мне, добрый молодец,

Из какого ты племени?

Как тебя зовут?

Чтобы знать, по ком отслужить панихиду,

Чтобы было чем похвастаться.»

Степан Парамонович отвечает:

«А меня Степан Калашников зовут,

А родился я от честного отца,

И я жил по закону Господню:

Я не бесчестил чужую жену,

Не грабил в темную ночь,

Не скрылся от света небесного…

И правду сказал ты:

По одному из нас споют панихиду,

И не позднее завтра в полдень;

И один из нас будет хвалиться

Пировать с дальними друзьями. ..

Не шутить, не смешить людей

Я к тебе сейчас вышел, сын дурака,

Я вышел на страшный битва, до последней битвы!

И услышав это, Кирибеевич

Побледнел лицом, как осенний снег:

Глаза его затуманились,

Мороз пробежал меж сильных плеч,

На раскрытых губах слово застыло…

Молча, они оба расходятся

Героическая битва начинается.

Потом Кирибеевич замахнулся

И попал в первого купца Калашникова,

И попал ему в середину груди —

Сундук молодости треснул,

Степан Парамонович пошатнулся;

На груди висел медный крест.

Со святыми мощами из Киева,

И крест согнутый и прижатый к груди;

Словно роса, из-под него капала кровь;

И подумал Степан Парамонович:

«Чему суждено быть, то и сбудется;

Я буду стоять за правду до последнего дня!

Изобрел, подготовил,

Собрался изо всех сил

И ударил своего ненавистника

Прямо в левый висок со всего плеча.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *