Полтава мазепа пушкин: Ой! Страница не найдена :(

Содержание

Характеристика Мазепы в поэме «Полтава», образ, описание

Мазепа.
Иллюстрация
К. И. Рудакова
Гетман Мазепа является одним из главных героев знаменитой поэмы А. С. Пушкина «Полтава».

В этой статье представлен цитатный образ и характеристика Мазепы в поэме «Полтава»: описание персонажа в цитатах, а также критика об образе Мазепы.

Смотрите:
Все материалы по поэме «Полтава»
Все материалы по творчеству Пушкина

Образ и характеристика Мазепы в поэме «Полтава» Пушкина: описание в цитатах


Историческая справка: 
Иван Степанович Мазепа (20 марта 1639 — 22 сентября 1709) — гетман Войска Запорожского, военный и политический деятель, один из сподвижников русского царя Петра I. В 1708 году Мазепа перешел на сторону шведского короля Карла XII, против которого тогда воевала Россия (в долгой «Северной войне»). После поражения Карла XII в Полтавской битве в 1709 г. Мазепа бежал в Османскую империю, где умер в городе Бендеры.
Поэма «Полтава» основана на реальных событиях, однако некоторые детали являются авторским вымыслом. В частности, Мария (чье настоящее имя Матрена) действительно сбегает с Мазепой из дома, но вскоре ее возвращают домой. Остаток жизни Матрена проводит в монастыре, где и умирает.

В начале поэмы Мазепа является пожилым человеком, ему за 60 лет:

«Он стар. Он удручен годами, 
Войной, заботами, трудами…»
«…Он изнемог; он слишком стар…»
О внешности Мазепы автор сообщает следующее:
«Его кудрявые седины, 
Его глубокие морщины, 
Его блестящий, впалый взор, 
Его лукавый разговор…» (автор о внешности Мазепы)
«Своими чудными очами 

Тебя старик заворожил…» (автор о глазах Мазепы)

«И за усы мои седые 
Меня с угрозой ухватил.» (Мазепа о себе)
«Твой взор насмешлив и ужасен. 
Ты безобразен.» (Мария о Мазепе)
«…Его усы белее снега…» (Мария о Мазепе)
Мазепа — гордый, надменный, злой человек:
«…Когда склоняется в колени 
К ней старца гордая глава…»
«…
Постигнуть гордого злодея…» 
«…Взлелеял тайно злой старик…»
«…Что далеко преступны виды 
Старик надменный простирал…»
«И где ж Мазепа? где злодей?»
Мазепа — хитрый, лицемерный человек. Он умеет привлекать и разгадывать сердца людей, но едва раскрывает свои собственные мысли:
«Как знать? Но чем Мазепа злей, 
Чем сердце в нем хитрей и ложней, 
Тем с виду он неосторожней 
И в обхождении простей. 
Как он умеет самовластно 
Сердца привлечь и разгадать, 
Умами править безопасно, 
Чужие тайны разрешать!» (об умении Мазепы привлекать и разгадывать сердца)
«С какой доверчивостью лживой,
 
Как добродушно на пирах 
Со старцами старик болтливый, 
Жалеет он о прошлых днях, 
Свободу славит с своевольным, 
Поносит власти с недовольным 
С ожесточенным слезы льет, 
С глупцом разумну речь ведет!» (о лицемерии Мазепы)
За его лицемерие Пушкин называет Мазепу «Иудой»:
«…Сам царь Иуду утешал…» 
«И где ж Мазепа? где злодей? 
Куда бежал Иуда в страхе?»
Когда-то, будучи молодым и бедным человеком, Мазепа сочинял песни. Он поет эти песни до сих пор, например, во время застолий:
«…Зачем она всегда певала 
Те песни, кои он слагал, 
Когда он беден был и мал,
 
Когда молва его не знала…»
Мазепа — человек с неукротимым духом. Он стремится любыми способами вредить своим врагам:
«Не многим, может быть, известно, 
Что дух его неукротим, 
Что рад и честно и бесчестно 
Вредить он недругам своим…»
«Ты во дворце; ты знать должна, 
Как сила гетмана грозна, 
Как он врагов своих карает…» (мать Марии о Мазепе)
Мазепа — злопамятный человек, не забывающий ни одной обиды:
«…Что ни единой он обиды 
С тех пор как жив не забывал…»
По словам Пушкина, у Мазепы нет ничего святого и он не любит ничего. Для Мазепы нет отчизны, он презирает свободу:
«…Что он не ведает святыни,
 
Что он не помнит благостыни, 
Что он не любит ничего, 
Что кровь готов он лить, как воду, 
Что презирает он свободу, 
Что нет отчизны для него.»
По словам Кочубея, Мазепа является «дерзким хищником», «губителем»:
«…Нет, дерзкий хищник, нет, губитель! — 
Скрежеща мыслит Кочубей…»
Мазепа — скрытный человек с мятежной, ненасытной душой:
«Пред Кочубеем гетман скрытный 
Души мятежной, ненасытной 
Отчасти бездну открывал…»
У Мазепы коварная душа и злая воля:
«Во стане Карл и царь. Не дремлет 
Его коварная душа; 
Он, думой думу развивая, 
Верней готовит свой удар; 
В нем не слабеет воля злая…»
Мазепа — человек со свирепой и развратной душой:
«Какой же властью непонятной 
К душе свирепой и развратной 
Так сильно ты привлечена?»
Сам себя Мазепа называет «мрачным старцем»:
«…Бедняжка принесла мне в дар, 
Мне, старцу мрачному, —и что же?»
Старик Мазепа любит юную девушку Марию Кочубей. Та является его крестницей, а также дочерью его друга Кочубея. Мазепа сватается к Марии, но ее родители отказывают ему, считая этот брак неприличным:
«…Но чувства в нем кипят, и вновь 
Мазепа ведает любовь.»
«…Бесстыдный! старец нечестивый! 
Возможно ль?.. нет, пока мы живы, 
Нет! он греха не совершит. 
Он, должный быть отцом и другом 
Невинной крестницы своей…
Безумец! на закате дней 
Он вздумал быть ее супругом…» (мать Марии о Мазепе)
«…Когда ты дочь крестил у нас…» (Кочубей о Мазепе)
В конце концов юная Мария сбегает со стариком Мазепой из родного дома. Кочубей тяжело переживает предательство и позор. Кочубей со своим соратником Искрой пишет Петру I донос на Мазепу о том, что тот собирается предать царя и перейти на сторону шведов:
«…Она забыла стыд и честь, 
Она в объятиях злодея!»
«Какой позор! Отец и мать 
Молву не смеют понимать.»
Когда царь Петр I получает донос на Мазепу, он не верит ему и приказывает наказать доносчиков Кочубея и Искру за их якобы «ложь». Мазепа добивается казни ни в чем не виновных Кочубея и Искру, которые были его друзьями:
«И кто же? Искра, Кочубей! 
Так долго быв его друзьями!..» 
И с кровожадными слезами, 
В холодной дерзости своей, 
Их казни требует злодей…» 
Мазепа говорит Марии, что любит ее больше славы и власти, но в конце концов казнит ее отца Кочубея. Узнав об этом, несчастная девушка сходит с ума и сбегает от Мазепы. Судя по всему, Мазепу мучает совесть за то, что он сделал с Марией:
«…Сидел он не смыкая очи, 
Нездешней мукою томим.» (Мазепа после побега Марии)
«…Но гетман уж не спит давно. 
Тоска, тоска его снедает…» (Мазепа после встречи с психически больной Марией)
Долго обманывая Петра I, Мазепа в конце концов воплощает в жизнь свой коварный план — переходит на сторону шведского короля Карла XII:
«…Твердея в умысле своем, 
Он с гордым шведским королем 
Свои сношенья продолжает.» (Мазепа продолжает поддерживать тайный союз с Карлом XII)
«…И весть на крыльях полетела. 
Украйна смутно зашумела: 
«Он перешел, он изменил…» (о предательстве Мазепы)
Мазепа заявляет, что его цель — добиться независимости Украины от русского царя Петра I:
«…Но независимой державой 
Украйне быть уже пора: 
И знамя вольности кровавой 
Я подымаю на Петра. 
Готово всё: в переговорах 
Со мною оба короля…»
При этом Мазепа признается своему соратнику Орлику, что его главная цель — отомстить царю Петру I за давнюю обиду. Таким образом, Мазепой, судя по всему, движет скорее личная месть, чем государственные интересы:
«Я слово смелое сказал. 
Смутились гости молодые… 
Царь, вспыхнув, чашу уронил 
И за усы мои седые 
Меня с угрозой ухватил. 
Тогда, смирясь в бессильном гневе, 
Отмстить себе я клятву дал; 
Носил ее — как мать во чреве 
Младенца носит. Срок настал.» (Мазепа об обиде, которую ему нанес Петр)
В конце концов шведы терпят поражение в Полтавской битве, после чего Карл XII и Мазепа бегут из Украины в Турцию (Бендеры). Там спустя несколько месяцев Мазепа умирает:
«Но сохранилася могила, 
Где двух страдальцев прах почил…» (об умерших Мазепе и Карле)

Критика об образе Мазепы
Рецензия в журнале «Галатея» (1839 г.): 
«Мазепа — лицо отвратительное… <…> …Характер его не выдержан. Вся поэма… состоит из трех песней; в первых двух песнях вы видите в Мазепе человека хитрого, дальновидного, проницательного человека, который наперед все расчел, все взвесил, все предугадал; читаете третью песнь, и сами себе не верите.» (рецензия неизвестного автора, журнал «Галатея», 1839 г., часть 3, №25 и 26) 

Рецензия «Библиотека для Чтения»: 
«С каким искусством выставил он хитрого Мазепу; как лукав этот старый гетман; с какою коварною цалью скрывает он, под видом смиренника, тайный, давнишний замысел; с каким удовольствием возбуждает этим мнимым смирением грозный ропот негодования между казаками, как умно прикидывается он больным и дряхлым стариком… <…> И что же двигает железною душою хитрого Мазепы? Где тайная пружина его притворного смирения? Его кумир — властолюбие; его дерзкий замысель — мщение Великому Петру.» (рецензия в журнале «Библиотека для Чтения», 1840 г.)

Ф. В. Булгарин:
«Страннее всего, что автор хочет представить Мазепу безрассудным и мстительным старичишкой, который поднял знамя бунта за то, что Петр Великий подрал его за усы во время пиршества, хотя после осыпал своими милостями. В то время это не почиталось даже обидою, и на пирах нередко господа гетманы и полковники дрались между собою и с подчиненными. Мазепа мог некоторое время гневаться на эту шутку, но доказано, что главным побуждением к бунту его было честолюбие, а целию — желание сделаться независимым владетелем Малороссии. <…> Мазепа изображен не честолюбцем, не хитрецом, не злодеем, но просто — злым дураком.» (Ф. В. Булгарин, «Разбор поэмы «Полтава»», журнал «Северная пчела», №39, 30 марта 1829 г.)

М. А. Максимович:
«Для критиков странным кажется еще гнев Мазепы на Петра за то, что он схватил его за усы — за эту шутку..! Но это было совсем не в шутку, и Петр схватил за усы, или, по словам других, дал пощечину Мазепе, не просто как Ивану Степанычу, но как гетману малороссийскому, с угрозой. <…>  
Так говорит и история. Мазепа приближенным своим открывал гнев свой и ненависть к Петру; в возмутительной речи своей к войскам казачьим он говорил о сей обиде, как об оскорблении Малороссии царем даже в лице гетмана. Нет сомнения, что Мазепа, поднявши знамя бунта для другой цели, хотел вместе и отмстить Петру за свою личную обиду.» (М. А. Максимович, «О поэме Пушкина «Полтава» в историческом отношении», 1829 г.)

Таков цитатный образ и характеристика Мазепы в поэме «Полтава» А. С. Пушкина: описание персонажа в цитатах, а также критика об образе Мазепы.

Смотрите:
Все материалы по поэме «Полтава»
Все материалы по творчеству Пушкина

Характеристика героя Мазепа (Полтава Пушкин А.С.) :: Litra.RU




Есть что добавить?

Присылай нам свои работы, получай litr`ы и обменивай их на майки, тетради и ручки от Litra.ru!


/ Характеристики героев / Пушкин А.С. / Полтава / Мазепа

    МАЗЕПА — герой поэмы А.С.Пушкина «Полтава» (1828). Иван Степанович Мазепа (1644-1709) — реальное историческое лицо, гетман Украины с 1687 по 1708 год. Стремившийся к отделению Украины от России, он во время Северной войны изменил Петру, перешел на сторону шведов, а после Полтавской битвы (1709) бежал вместе со шведским королем Карлом XII. В поэме Пушкина гетману дана беспощадно-резкая, уничтожающая характеристика, поразительная по своей одноплановости (что сам поэт объяснял верностью историческим фактам). М. предстает в поэме как человек абсолютно аморальный, бесчестный, мстительный, злобный, как вероломный лицемер, для которого нет ничего святого (он «не ведает святыни», «не помнит благостыни»), человек, привыкший любой ценой добиваться поставленной цели. Преступный соблазнитель своей юной крестницы Марии, он предает публичной казни ее отца Кочубея и — уже приговоренного к смерти — подвергает жестокой пытке, дабы выведать, где спрятал тот свои клады. Столь же беспощадно изображена и политическая деятельность М. Его слова о свободе Отчизны — откровенная политическая демагогия и прямая ложь: отпадение Украины от России означало бы ее зависимость от Швеции и Польши, на помощь которых М. так рассчитывал. Практическая подготовка заговора М. представлена в поэме как польская интрига, как отвратительный политический торг («Торгуют царской головой, // Торгуют клятвами вассалов»). Истинные мотивы деятельности М. — месть оскорбившему его Петру, а главное — безудержное, ненасытное властолюбие («И скоро в смутах, в бранных спорах, // Быть может, трон воздвигну я»). Весь этот нравственно-психологический комплекс (жажда власти, возвышения, личного самоутверждения при полнейшей неразборчивости в средствах) Пушкин полагал типичным для новой знати вообще, украинским вариантом которой считал он М. Ведь еще недавно — в отличие от богатого и знатного Кочубея — М. был беден, безвестен, социально ничтожен («беден был и мал»). Но дело не только в личных качествах М. Само его выступление изображено в поэме как враждебное преобразованиям Петра, всецело обращенное в прошлое, сродное бунту московских стрельцов. И точно так же, как в «Стансах» (1826) «буйному стрельцу» противопоставлен преданный Петру, но независимый и честный аристократ Долгорукий, так и в «Полтаве» «друзьям кровавой старины» противостоит родовитый и знатный Кочубей, тоже не побоявшийся сказать правду о заговоре М. Казнь Кочубея представлена в «Полтаве» как трагическая ошибка Петра, но ошибка не случайная. Петр поверил М. и не поверил Кочубею, ибо в большей мере опирался на новую знать, а не на древнюю аристократию. И эта проблема переориентации верховной власти на союз со старинным русским дворянством, к которому поэт причислял и себя, была одной из важнейших для Пушкина начиная со второй половины 1820-х гг. «Полтава» была политическим уроком и укором новому царю, также совершившему трагическую ошибку, какой казалась Пушкину расправа над декабристами. Герой и сюжет поэмы «Полтава» были воплощены в опере П.И. Чайковского «Мазепа» (1883), в которой на первый план выдвинулась история любви М. и Марии, образ гетмана был явно облагорожен и наделен лирическими интонациями.


Добавил: TEAMCASPER

/ Характеристики героев / Пушкин А.С. / Полтава / Мазепа


Смотрите также по произведению «Полтава»:


«Полтава» за 8 минут. Краткое содержание поэмы Пушкина

«Богат и славен Кочубей, / Его луга необозримы», он владеет многими сокровищами, но главное богатство Кочубея — его дочь Мария, равной которой нет во всей Полтаве. Не одной красотой славится Мария, но всем известен ее кроткий нрав. Множество женихов сватается к ней, но сердце Марии неприступно. И вот сам гетман Мазепа шлёт за ней сватов. Гетман уже стар, но в нем кипят чувства, не переменчивые чувства молодости, а ровный жар, который не остывает до самой смерти.

Продолжение после рекламы:

Родители Марии в негодовании, они возмущены поведением старца, ведь Мария — крестница гетмана. Мать Марии говорит, что Мазепа нечестивец, что о замужестве не может быть и речи. Слыша это все, Мария падает без чувств. Два дня Мария не может прийти в себя, а на третий день исчезает. Никто не заметил, как она скрылась, лишь один рыбак слышал ночью конский топот, а утром «след осьми подков / Был виден на росе лугов».

Скоро до Кочубея дошла страшная весть о том, что его дочь бежала к Мазепе. Лишь сейчас поняли старики причину душевного смятения своей дочери. И Кочубей замыслил план мести гетману.

«Была та смутная пора, / Когда Россия молодая, / В бореньях силы напрягая, / Мужала с гением Петра». В борьбе со шведским королём Карлом XII Русь окрепла. Украина волновалась, много находилось сторонников древней вольности, которые требовали от гетмана, чтобы он разорвал договор с Россией и сделался союзником Карла, но Мазепа «молве, казалось, не внимал» и «оставался / Послушным подданным Петра».

Молодёжь роптала на гетмана, мечтая, объединившись с Карлом, «грянуть  войною / На ненавистную Москву!». Но никто не ведал тайных планов коварного и мстительного Мазепы. Давно он вынашивает план измены, никому не открывая его, но тайные его помыслы постиг оскорблённый Кочубей и задумал отомстить за оскорбление дома, открыв Петру планы изменника. Когда-то Кочубей с Мазепой были друзьями и поверяли друг другу свои чувства, тогда приоткрывал свои замыслы Мазепа, но теперь между ними обида, которую простить не может Кочубей. Дух мести поддерживает в нем и жена. Теперь нужен только надёжный человек, готовый, не робея, положить к ногам Петра донос Кочубея на гетмана.

Брифли существует благодаря рекламе:

Такой человек нашёлся среди полтавских казаков, когда-то отвергнутый Марией, но по-прежнему любящий ее даже в ее позоре и ненавидящий ее соблазнителя. Он отправляется в путь с зашитым в шапке доносом Кочубея на изменника-гетмана. Мазепа же, не подозревающий о страшной опасности, плетёт политическую интригу, ведя переговоры с посланником иезуитов, возмущая казаков на Дону, поднимая против Москвы Крым, Польшу и Турцию. И вот посреди этих коварных забот русские вельможи переслали ему донос на него, писанный в Полтаве и оставленный Петром без внимания. Оправдываясь перед Петром и убеждая его в своей верности, Мазепа требует казни доносчиков, казни отца своей возлюбленной, «…но дочери любовь главы отцовской не искупит». Мария же самозабвенно любит Мазепу и презирает молву. Лишь иногда ею овладевает печаль при мысли о родителях. Но она не знает ещё того, что знает уже вся Украина, страшная тайна от неё скрыта.

Мазепа мрачен, и «ум его / Смущён жестокими мечтами». Даже ласки Марии не в состоянии развеять его страшные мысли, он остаётся холоден к ним. Оскорблённая Мария укоряет его, говоря, что ради него сгубила собственное счастье, опозорила себя. Мазепа пытается успокоить Марию словами любви, но она обвиняет его в хитрости и притворстве. Она даже ревнует его к некой Дульской. Мария хочет знать причину Мазепиной холодности. И Мазепа открывает ей свои замыслы восстания Украины против владычества Москвы. Мария в восторге и жаждет видеть возлюбленного с царским венцом на голове. Она сохранит ему верность и в несчастье и даже пойдёт с ним на плаху. И Мазепа подвергает Марию страшному испытанию: он спрашивает, кто ей дороже — отец или супруг? Он старается принудить ее к однозначному ответу, ставит ее перед ужасным выбором: чью гибель она предпочтёт, если ей будет суждено выбирать, кого отправить на казнь. И желанный ответ получен.

Продолжение после рекламы:

«Тиха украинская ночь». В старом замке в Белой Церкви сидит в башне окованный Кочубей и ждёт казни, которой не боится — его гнетёт позор, потеря чести. Он отдан царём на поругание врагу, не имея возможности никому завещать свою месть обидчику. Открывается дверь его темницы, и входит кровожадный Орлик. Мазепе известно, что Кочубей спрятал сокровища, и Орлик пришёл узнать, где они таятся. Кочубей отвечает, что его сокровищами были его честь, честь дочери, но эти сокровища отняты пыткой и Мазепой, а третий клад — святую месть — он готовится снести Богу, Орлик допытывается, где спрятаны деньги, но безуспешно, и Кочубея отдают в руки палачу.

Мария, ласкаемая Мазепой, ещё не знает об ужасной судьбе отца, и Мазепа содрогается от мысли, что будет с ней, когда все откроется. Он раскаивается, что прельстил ее, что попытался впрячь в одну телегу «коня и трепетную лань». Оставя сидящую в неведенье Марию, мучимый сомнениями, Мазепа выходит из дворца.

На рассвете в покой, где спала Мария, прокралась ее мать и открыла дочери страшную весть. Мать не может поверить, что дочери ничего не известно, она просит Марию пасть к ногам Мазепы и умолить его пощадить отца. Не в силах перенести душевные муки, Мария лишается чувств.

Брифли существует благодаря рекламе:

На месте казни собралась огромная толпа. На телеге привезли осуждённых Кочубея и Искру. Мученики всходят на плаху, палач рубит им головы и, держа за чубы, показывает толпе. Когда место казни уже опустело, прибегают две женщины, но, увы, они опоздали.

Вернувшись домой после ужасной казни, Мазепа находит светлицу Марии пустой. Он отправляет казаков на поиски, но все тщетно: никто нигде не видал Марию.

Душевная печаль не мешает гетману осуществлять свои политические замыслы. Продолжая сношения со шведским королём, Мазепа притворяется смертельно больным, но проворно встаёт со смертного одра, когда Карл переносит военные действия на Украину. Теперь Мазепа ведёт полки против Петра. Петр сам ведёт дружины к Полтаве, и вот две армии стали друг против друга, готовые к утреннему сражению. Ночью перед сражением Мазепа беседует с Орликом и говорит о своём разочаровании в Карле, который не кажется ему государственным мужем, могущим тягаться с самодержавным великаном. Орлик отвечает, что ещё не поздно перейти на сторону Петра, но Мазепа отвергает это предложение и открывает причину своей ненависти к русскому царю. Когда-то на пиру в ответ на смело сказанное слово Петр схватил Мазепу за усы. За это оскорбление и поклялся отомстить Петру Мазепа.

Утром начинается Полтавское сражение, в котором боевое счастье служит русским войскам. Воодушевлённые появлением Петра, русские полки теснят шведов. Мазепа молча наблюдает за битвой, и вдруг позади него раздаётся выстрел. Это Войнаровский сразил мчавшегося с саблей на Мазепу молодого казака, который, умирая, прошептал имя Марии.

Закончилась битва, пирует в своём шатре Петр «и за учителей своих / Заздравный кубок подымает», но нет среди пирующих Карла и Мазепы. Они скачут верхом, спасаясь от преследования. Внезапно хутор, мимо которого мчатся беглецы, пугает Мазепу: он узнает место, где некогда пировал и откуда вывел тёмной ночью в степь Марию. Беглецы ночуют в степи на берегу Днепра, как вдруг кто-то окликает Мазепу в ночной тиши. Он открывает глаза и видит Марию. Она в рубище, с распущенными волосами, сверкающими впалыми глазами. Мария лишилась рассудка. Она не узнает Мазепу, говорит, что это кто-то другой, и скрывается в ночной темноте. Утром Карл и Мазепа скачут далее.

Минуло сто лет, и лишь Петр остался в истории, но не осталось даже памяти о Мазепе и Марии.

Характеристика Мазепы в поэме «Полтава»

Образ Мазепы — образ романтический. «Какой отвратительный предмет, — отзывался Пушкин о Мазепе, — ни одного доброго, благосклонного
чувства! Ни одной утешительной черты! Соблазн, вражда, измена, лукавство, малодушие, свирепость!»

Сложился этот образ под влиянием «Дум» Рылеева и биографического очерка Корниловича. Общая характеристика Мазепы — это характеристика мелодраматического злодея: «он не ведает святыни, он не помнит благостыни, он не любит ничего, кровь готов он лить, как воду, презирает он свободу, нет отчизны для него».

Но эта общая характеристика, взятая, так сказать, на веру, с чужих слов, в изображении реального Мазепы, в изображении его чувств, дум и действий не выдержана: поэт, привыкший находить симпатичные черты даже в преступных героях (Пугачёв, скупой рыцарь), — нашел их и в Мазепы.

Мазепа беззастенчиво лжив, способен подделываться под чужое настроение. По поводу доноса Кочубея он так искусно умел притвориться верноподданным, что Петр выдал ему доносчика; перед появлением Карла в Украине Мазепа притворился больным; не остановился даже перед святотатственным поруганием таинства: пособоровался. Он жесток: он казнил отца девушки, отдавшей ему всё. Он мелко-мстителен: народный бунт он затеял, чтобы отомстить Петру за личную обиду.

Но он любит Марию, так любит, что открывает тайный план измены Петру. Он мучится, зная, какое горе причинил любимой девушке казнью её отца, мучится, что неосмотрительно связал с ней свою судьбу:

Ах, вижу я: кому судьбою
Волненья жизни суждены,
Тот стой один перед грозою,
Не призывай к себе жены.
В одну телегу впрячь не можно
Коня и трепетную лань.

Когда Мария исчезла, «сидел он, не смыкая очи, нездешней мукою томим». Он отважен. Его смелый план не был верным расчетом он знал, что его может ждать трон, но может и плаха. Он умён. При первых же шагах Карла на юге Мазепа понял громадную разницу между Карлом и «самодержавным великаном». Карл — это мальчик, бойкий и отважный. Он может с успехом разыграть два-три сражения. Но у него нет настойчивости и расчётливости.

В 1825 году на свет появилась поэма Рылеева «Войнаровский». Войнаровский был сыном родной сестры Мазепы, разделивший с ним свое участие в измене Петру и пребывание после Полтавской битвы в Бендерах. После смерти Мазепы, он вернулся на родину, был схвачен и сослан на берега Лены, где и умер.

Этот Войнаровский, рассказывая академику Миллеру свою судьбу, говорит о бреде Мазепы во время болезни:

То, трепеща и цепенея,
Он часто зрел в глухую ночь
Жену страдальца Кочубея
И обольщённую их дочь.

Личность Мазепы, очень слабо очерченная в поэме «Войнаровокий», заинтересовала Пушкина, так же как любовь Марии к Мазепе, и он решил пополнить недостаток «Воинаровского» — изобразить характер Мазепы в связи с его любовью; и надо сказать, что Пушкин прекрасно справился со своей задачей: Мазепа изображён в высшей степени художественно и почти согласно с историей.

Мазепа — натура талантливая и умная, но, к сожалению, его душевные силы были направлены преимущественно на зло. Он был необыкновенно злопамятен, и эта черта его характера является даже, по Пушкину, главной причиной измены его Петру; говоря Орлику, что он не может при мириться с Петром, так как последний оскорбил его, схватив его во время пира под Азовом за усы, Мазепа прибавляет:

Тогда, смирясь в бессильном гневе,
Отмстить себе я клятву дал;
Носил ее — как мать во чреве
Младенца носит. Срок настал.

В действительности известно, что побудительной причиной измены было корыстолюбие и властолюбие Мазепы: как первое, так и второе в характеристике Мазепы Пушкиным отсутствуют; слабый намек на корыстолюбие гетмана можно видеть в приказании его вынудить у
Кочубея признание, где скрыт его клад, хотя этот клад, по словам Орлика, должен был поступить в войсковую казну. Такой же намёк на властолюбие можно видеть в словах:

.. далеко преступны виды
Старик надменный простирал.

Особенно же в характере Мазепы выделяются хитрость и коварство. Он умел незаметно раздувать и без того горевшую в легкомысленных
сердцах ненависть к Петру и России, умел обмануть великого царя и, будучи ласкаем им, в то же время вел переговоры с его врагами, оценивая его голову.

Он коварно погубил несчастного Кочубея, своего прежнего друга, прибавив к позору обесчещенной дочери ещё позор пытки и
публичной казни её отца. Для него не было ничего святого: его не сдерживала ни присяга, ни любовь к женщине, ни любовь к родине — всё он приносил в жертву своему чудовищному эгоизму. Любя Марию, он заставляет её ответить на вопрос, кто ей дороже — отец или он, чтобы не потерять её любви. Не довольствуясь тем, что, благодаря доверчивости Петра, он не понес вреда от доноса Кочубея, Мазепа не удовлетворяется хотя бы его пожизненным заключением, но свирепо требует казни своего старого друга, отца любимой женщины, и присутствует на ней.

Но в человеке не может быть одних только дурных черт характера: всегда найдется и что-нибудь хорошее. Вот и в Мазепе Пушкин, как
изобразитель всего прекрасного, открыл и вызвал к жизни симпатичные черты, уничтожающие его сходство с ложноклассическим злодеем. К таким чертам относится, прежде всего, ум Мазепы: он хорошо понял Карла XII после ближайшего знакомства с ним, понял, что ему не под силу бороться с гениальным Петром.

Мазепа отличается вместе с тем чрезвычайной энергией и самообладанием; эти качества не покидают его и тогда, когда душа его жестоко
страдает после бегства Марии. Переживая муки погибшей любви, он в то же время не оставляет своих замыслов и энергично борется с Петром.

Любовь Мазепы к Марии была глубока и искренна; предаваясь мучительным размышлениям у ложа спящей Марии, он терзался угрызениями совести и сострадал увлечённой им девушке. Всё это заставляет думать, что в Мазепе человек ещё не заснул
окончательно.

Несмотря на некоторые отступления от исторической действительности, допущенные в изображении характера Мазепы, Пушкин очень
верно воспроизвел его натуру, и с некоторой оговоркой можно сказать, что и в «Полтаве» Мазепа является личностью исторической.

Широко и многосторонне изображен характер Мазепы в поэме «Полтава». Это человек, прежде всего, властолюбивый и мстительный:
… ни единой он обиды,
С тех пор как жив, не забывал …

Он не может забыть пира под Азовом, где царь за смелое слово ухватил его за усы; смирившись тогда в бессильном гневе, он годы
носит в себе мысль о мщение, и очутившись, наконец, в стане Карла, утешает себя преувеличенными мечтами, что он послан Петру в наказанье, что он «тёрн В листах его венца», и что царь отдал бы за прежнюю власть над ним «грады родовые и жизни лучшие часы».

Точно так же беспощаден Мазепа в мщении Кочубею. Месть и страстное желание быть королем Украины побуждают его на измену. Он хитер и коварен, и для достижения своих целей не выбирает средств и ни перед чем не остановится.

Посредством лживой доверчивости вкрадывается он в чужую душу, умея подстроиться к любому человеку. Он умел обмануть и Петра в своем льстивом письме. Доверчивый вследствие своего великодушия, царь поддался обману. Но сам Мазепа остается для всех непроницаемым:

Кто снидет в глубину морскую,
Покрытую недвижно льдом?
Кто испытующим умом
Проникнет бездну роковую
Души коварной?

И немногим только известно, говорит поэт, что для него нет нравственного удержу,

Что он не ведает святыни,
Что он не помнит благостыни,
Что он не любит ничего,
Что кровь готов он лить, как воду,
Что презирает он свободу,
Что нет отчизны для него.

Но чуткий взор великого поэта подметил, что в падшей, злобной душе Маэепы ещё сохранились некоторые следы добра и поэзии, не
совершенно заглушённые эгоизмом, и он выводит эти черты из сокровенной глубины души своего героя, открывает то, что, может быть, неизвестно было самому гетману, и становится понятным, как такого злодея могла полюбить Мария, почему он усыпил её совесть своими
«тихими речами», заворожил её своими «чудными очами».

Мазепа не только хитер, но и умен: могучий ум его проявляется особенно ярко в его суждениях о Карле и Петре в ночь перед Полтавским боем в шведском стане. Карл представляется Мазепе «бойким и отважным» мальчиком в сравнении с Петром, этим «самодержавным
великаном»: гетман заранее знает исход борьбы и удивляется только своей ошибке в Карле. Блестящий ум Мазепы, разумеется, проявлялся всегда и прежде и был известен Марии.

Не могло укрыться от неё и чувство Мазепы. Он искренно, сильно и глубоко любит Марию. Об этом свидетельствуют многие эпизоды поэмы, особенно же два из них: в чудесной драматической форме изложенная беседа гетмана с дочерью Кочубея и одинокие размышления его
пред ложем спящей Марии в её светлице. Бледный и взволнованный, Мазепа с замиранием сердца ждет ответа любимой женщины на свой
вопрос: кто для неё дороже — он или отец? И с сердечным сокрушением приходит он к осознанию, что напрасно связал свою судьбу с её судьбою:

В одну телегу впрячь не можно
Коня и трепетную лань.

Он глубоко сострадает Марии и мучится тем, что за её жертвы,
принесённые ему, готовит ей удар.

Чувства любви и сострадания так взволновали душу Мазепы, что пробудили в ней угрызения совести. Он идет из светлицы в сад но чудная красота ночи не отраду, а муку вносит в его сердце. Здесь, в дивной картине природы, поэт изображает муки преступной совести. К остаткам светлых черт в душе Мазепы следует отнести и его энергию, его самообладание, тоже сказывающееся всюду: томимый «нездешнею мукой», после того, как убежала Мария, он, однако, ничего не упускает из виду, и глубокая печаль души не мешает ему «стремиться дерзновенно вдаль».

Таковы стороны характера Мазепы, которые дают возможность понять увлечение Марии.

Но зло в душе Мазепы преобладает над добром: его энергия направлена на преступные замыслы: его любовь к дочери Кочубея не мешает ему губить Кочубея; а совесть он умеет подавить в себе: в минуту её проснувшихся угрызений он слышит стон пытаемого Кочубея; на этот стон Мазепа отвечает криком, но это не вопль душевной боли, а крик торжества, крик победы над подавленной в этот момент своею совестью.

Тёмная сторона души Мазепы была неизвестна Марии, когда она бежала к нему из отцовского дома. Гетман знал это и умел искусно
скрывать от неё свои истинные душевные побуждения: он открывает Марии свой замысел против Петра, но представляет его не делом мести и властолюбия, а патриотическим подвигом. И Мария очарована. Мазепа представляется ей не злобным эгоистом, а героем, освободителем угнетённой родины, и в восторге увлечения она говорить ему:

Твоим сединам так пристанет
Корона царская!

Когда обманутая Мария узнаёт истину, она сходит с ума. Образ Мазепы раздвоился в её сознании: она любила героя, великодушного и любящего человека, а теперь перед нею оказался злодей, и сознание её помутилось. Поэт образно выразил это в прекрасной сцене появления сумасшедшей Марии перед гетманом во время его бегства после Полтавского боя.

Мазепа представляет собой личность талантливую и энергичную, но свои душевные силы он направляет на дурные поступки. Мазепа в высшей степени злопамятен. В поэме эта черта служит главной причиной измены Мазепы. Последний открыто заявляет Орлику, что ему трудно примириться с Петром, который когда-то нанёс ему кровную обиду, а именно во время пира под Азовом схватил его за усы. Вот слова Мазепы:

«Тогда, смирясь в бессильном гневе, Носил ее — как мать во чреве
Отмстить себе я клятву дал, Младенца носит. Срок настал.

В то же время Мазепа корыстолюбив и властолюбив: он хочет достигнуть трона и освободить Малороссию от власти московского царя.

Мазепа приказывает Орлику вынудить у Кочубея признание, где скрыт его клад.

Во имя крайнего властолюбия Мазепа готов вовлечь родную страну во все ужасы междоусобной войны, изменяет присяге и обманывает Петра.

В характере Мазепы ясно видны хитрость и коварство. В легкомысленных сердцах многих подданных горела ненависть к Петру и России, и Мазепа с помощью клевретов тайно действовал таким образом, что ненависть эта увеличивалась день ото дня и принимала все большие размеры. Ему легко удалось обмануть государя; несмотря на то что Мазепа пользовался доверием и расположением Петра, этот человек
ведет переговоры с врагами государя, оценивая его голову.

Самым коварным образом губит он своего друга Кочубея, не боясь к позору обесчещенной дочери прибавить позор страшных пыток и публичной казни без отца. Его эгоизм доходит до крайних пределов. Так, любя Марию, правда, искренно и нежно, он задает ей вопрос, кто ей дороже, отец или он. Этим он желает убедиться, насколько она любит его и предана ему. Когда донос Кочубея не имел успеха, и Мазепа предаёт последнего смертной казни, он решается сам присутствовать на казни своего старого друга, отца любимой им женщины — до такой степени Мазепа кровожаден.

Несмотря на такую мрачную обрисовку Мазепы, последний не является исключительным злодеем; у Мазепы следы добра ещё не совсем заглушены эгоизмом. К привлекательным чертам Мазепы следует отнести его ум. Когда Мазепа ближе познакомился с Карлом ХII, то понял, что ему трудно будет бороться с гениальным Петром.

Мазепа высказывает это Орлику накануне Полтавской битвы. Вот что говорится об этом факте в поэме:

Нет, вижу я, нет, Орлик мой,
Поторопились мы некстати:
Расчет и дерзкий, и плохой,
И в нем не будет благодати.
Пропала, видно, цель моя.
Что делать? дал я промах важный:
Ошибся в этом Карле я.
Он мальчик бойкий и отважный;
Два-три сраженья разыграть,
Конечно, может он с успехом,
К врагу на ужин прискакать, 
Ответствовать на бомбу смехом; 
Не хуже русского стрелка
Прокрасться в ночь ко вражью стану;
Свалить, как нынче, казака
И обменять на рану рану; 
Но не ему вести борьбу
С самодержавным великаном

Мазепа в то же время слишком энергичен и отличается самообладанием. Эти качества не покидают его и в то время, когда он жестоко
борется и душевно страдает после бегства Марии. Переживая страшные мучения погибшей любви, Мазепа, однако, не оставляет своих тайных замыслов и энергично борется с Петром.

По отношению к Марии он был искренен и горячо её любил. Предаваясь мучительным размышлениям у ложа спящей Марии, Мазепа терзается угрызениями совести и выражает сожаление и сострадание к увлечённой им девушке. Во имя спокойствия Марии он открывает ей
все свои планы и замыслы.

Самое осуждение Кочубея стоило Мазепе больших сомнений и мук. Об этом свидетельствуют следующие слова из поэмы. Когда Мазепа,
волнуемый «мрачными мечтами», вышел освежиться в сад, он услышат какой-то звук —

Иль плач совы, иль зверя вой,
Иль льпкп стон, иль звук иной —
Но только своего волнения
Преодолеть не мог старик

и на протяжный слабый крик
Другим ответствовал — тем криком,
Которым он В веселье диком
Поля сраженья оглашал …

Наконец, в последней сцене поэмы через помутнённое сознание Марии поэт образно выразил сущность Мазепы.

Мазепа — герой или предатель? Образ гетмана у Байрона и Пушкина

  • Вера Агеева
  • Профессор Киево-Могилянской академии

Автор фото, UNIAN

Підпис до фото,

Репродукция портрета гетмана Украины Ивана Мазепы (фрагмент), выполненная акварелью художником Евгением Путрей. Музей истории Полтавской битвы

Судьба Ивана Мазепы привлекла внимание многих выдающихся художников эпохи романтизма, а европейские и российские поэты существенно разошлись в оценках гетмана.

О нем писали Вольтер и Байрон, Гюго и Словацкий, его образ воспроизводили Жерико и Делакруа.

Могущественный властелин смог возродить и развить растерзанную войнами страну, мечом и мудростью завоевать славу в широком мире и уважение своих подданных. В конце жизни он потерпел трагическое поражение и закономерно стал культовым героем романтической эпохи.

Несмотря на то, что в жизни гетмана и так хватало невероятных, сногсшибательных зигзагов, взлетов и падений, его биографию еще и украсили красочными выдумками.

Мазепа Байрона

Именно в поэме лорда Байрона «Мазепа» едва ли не центральной стала фантастическая любовная история, которую запустил в оборот недоброжелатель Мазепы при дворе польского короля.

Эта притча потом путешествовала из сюжета в сюжет, от одного автора к другому. Якобы ревнивый муж, выследив Мазепу на тайном свидании со своей женой, привязал любовника к спине дикого необъезженного коня — и тот помчался по степи на восток, в Украину.

Байрон компонует свою поэму как рассказ самого героя об этом событии шведскому королю Карлу ХІІ в лагере после полтавской битвы и акцентирует мотив его величественной мести: «Старый безумец! Он мне // Проложил дорогу к престолу».

Далее легенда разворачивается в согласии с романтическими идеалами и представлениями. Обреченного спасает юная красавица, его питает сила родной земли. (Ведь романтики в начале позапрошлого века преподносят национальную идею, прославляют порыв к свободе и права исключительной личности. Украинские реалии давали много материала для таких интерпретаций).

Підпис до фото,

Иван Мазепа на купюре в 10 гривен. Некоторые эксперты сомневаются, что это портрет именно Мазепы

Жажда мести сто крат приумножает силы — и красивый искатель любовных приключений становится в конце концов большим правителем.

В XVIII веке Украина особенно интересовала западных художников, дипломатов и политиков. Тогда появилось много описаний путешественников, агентурных информаций, исторических исследований и художественных текстов.

Казацкое государство воспринималось как «врата Европы», пограничье, бастион свободы в борьбе с московской тиранией. Украинская доблесть должна была воодушевить оскудевшие идеалы «старого» континента.

В финале поэмы Байрона саркастически противопоставлены безупречный в своем героизме, неутомимый и несокрушимый старый гетман — и неспособный к отчаянной борьбе молодой шведский король.

Невероятные воспоминания Мазепы, его рассказ об авантюрных приключениях и безумном противостоянии злой, неблагоприятной судьбе — все это уже не может захватить уставшего и изможденного Карла.

Рассказчик не услышал никакого ответа от своего слушателя — «Король потому что спал уже с час».

Понимание между слишком сосредоточенным на себе самом Западом и Украиной, оказавшейся в роли падчерицы истории, хотя и защищавшей как раз универсальные европейские ценности, достигалось не слишком хорошо.

И в этом смысле реакция Карла XII на услышанное конечно же была для Байрона метафорой равнодушия, досадного безразличия и апатии западного мира.

Мазепа Пушикина

Историю всегда пишут победители, они ставят памятники и чеканят мемориальные доски. А вот побежденным никогда не позволяют говорить об их прошлом.

Поэтому и о гетмане Мазепе мы на протяжении нескольких веков знали только из российской подачи.

После вооруженного поражения гетман был заклеймен как подлый предатель и отлучен от церкви. Анафемы Мазепе звучали в тех же храмах, которые он же, щедрый меценат, и построил, пожертвовав собственные средства.

Больше всего для поношения Мазепы сделал, конечно же, Александр Пушкин, выдающийся русский поэт и, возможно, не менее славный победитель в тогдашней имперской «гибридной» войне.

Автор фото, UNIAN

Підпис до фото,

Восстановлена крепость Ивана Мазепы в Батурине

Поэма Байрона ему не понравилась, он сетовал на то, что в ней не найти правды о событиях. И взялся сам старательно фальсифицировать биографию Мазепы.

Пушкин в «Полтаве» также обращается к любовной истории — на этот раз другой, реальной. Это сюжет о любви юной Мотри Кочубеевны и немолодого уже гетмана.

Автор поэмы меняет даты, придумывает события, противоречащие задокументированным, искажает известные факты.

Все для того, чтобы представить украинской государя адским преступником. Он-де «предал» российского суверена, — того самого, который нарушил подписанные соглашения и лишил Украину гарантированных ими свобод.

Мазепа будто бы еще и обесчестил свою крестницу Матрену: если бы это было правдой — грех действительно непростительный.

Верноподданный русский поэт взамен преподносит Кочубея: вспомним знаменитые строки о доставленном из Полтавы в Петербург «доносе» на гетмана. В свое время Михаил Драгоманов любил при случае напоминать, что «Полтава» — единственное в европейской литературе произведение, где превозносятся донос и клевета.

Автор фото, UNIAN

Підпис до фото,

Фоторепродукция гравюры «Иван Мазепа» (художник И. Бернигерот, первая половина 18 в.)

Разница между французскими или английскими оценкам Мазепы — и, с другой стороны, российскими приговорами служит здесь еще одним выразительным маркером цивилизационного разрыва и непримиримого противостояния, знаком принадлежности того или иного автора к разным мирам и различным ценностным системам.

Пушкин в полной мере воспользовался своим правом распорядиться прошлым и переписать историю «под себя». Забыли, мол, Мазепу, не сыскать его могилы, зато — «лишь ты воздвиг, герой Полтавы, огромный памятник себе».

Ответ Шевченко

Впрочем, история — дама ироничная. Пушкин пишет «Полтаву» и провозглашает гибель украинского слова как раз тогда, когда украинское культурное возрождение быстро набирает силу, когда возникает движение, деятели которого назывались теми же мазепинцами.

И когда громко зазвучали голоса, оппонировавшие имперским приговорам. Тарас Шевченко прямо отвечает автору «Полтавы», назвав петербургского «медного всадника» узурпатором и палачом своего Отечества.

Підпис до фото,

Староакадемический корпус «Киево-Могилянской академии», построенный Иваном Мазепой. Памятник сохранился, и сейчас изображен на купюре 500 гривен

Знаменитое «Це той п е р в и й, що розпинав // Нашу Україну» — одна из самых острых реплик в многолетней борьбе за национальную культурную память.

С украинской точки зрения, «герой Полтавы» не заслуживает посмертной славы. А под знаком Мазепы как раз и произошло формирование национального сознания.

Автор фото, UNIAN

Підпис до фото,

Памятник Ивану Мазепе в Чернигове

И построенные гетманом-меценатом церкви отчасти уцелели, хоть их и усердно уничтожали потомки царя Петра.

Остались стоять на площадях наших городов живыми молчаливыми свидетелями, хранителями запечатленных в камне напоминаний о величии того прошлого, которое все же не смогли отобрать у побежденных.

Поэтому памятник, который поставил себе Иван Мазепа, оказался таки прочным и неподдающимся разрушительным ветрам.

Образ Мазепы в поэме Пушкина “Полтава” 👍

В биографии Мазепы Пушкина особенно поразили эпизоды обольщения стариком-гетманом своей крестницы и казни ее отца. Рылеев, сосредоточивший внимание на политической деятельности Мазепы, только бегло упомянул об этом эпизоде. Пушкин гениальным чутьем великого художника воспринял его как “разительную историческую черту”, не только дававшую психологический ключ к пониманию характера самого Мазепы, но и позволявшую осветить его эпоху.

“Сильные характеры и глубокая трагическая тень, набросанная на все эти ужасы, вот что увлекало

меня”,- писал он позднее. Этот трагический эпизод Пушкин и положил в основу своей поэмы, разработав его с исключительной силой и глубиной. Замечательным художественным достижением автора “Полтавы” является образ Марии с ее женским очарованием и “неженскою душой” – один из самых ярких образов женщин в пушкинском творчестве, особенно восхитивший Белинского.

В своем роде не менее значителен и образ Мазепы. В предисловии к первому изданию “Полтавы”, явно имея в виду своих непосредственных литературных предшественников – Рылеева и Аладьина,- Пушкин писал: “Мазепа есть одно из самых

замечательных лиц той эпохи. Некоторые писатели хотели сделать из него героя свободы, нового Богдана Хмельницкого.

История представляет его честолюбцем, закоренелым в коварствах и злодеяниях (…) Некто в романтической повести изобразил Мазепу старым трусом, бледнеющим перед вооруженной женщиною, изобретающим утонченные ужасы, годные во французской мелодраме, и пр.

Лучше было бы развить и объяснить настоящий характер мятежного гетмана, не искажая своевольно исторического лица”. В противовес мелодраматическому изображению гетмана Аладьиным Пушкин развивает образ “злодея” Мазепы во всей его мрачной и вместе с тем трагической глубине. В то же время эпизод из личной жизни Мазепы – “губителя” отца Марии и ее самой – объясняет его политический облик – изменника-честолюбца. С этим органично связана и необычная структура поэмы, и действительно в высшей степени своеобразная ее композиция.

Романтическая фабула художественно закономерно сплетается (как это имело место и в историческом романе) с повествованием о важнейших исторических событиях эпохи, которое сопровождает рассказ о трагической любви Марии и Мазепы. Злодей в личной жизни, Мазепа выступает и как злодей политический. Обманщик и предатель своей возлюбленной в третьей песни поэмы – картине Полтавской битвы – предстает как обманщик и предатель своей страны, народа.

В то же время исключительно яркое, динамичное описание Полтавской битвы отнюдь не является чужеродным в романтической поэме, а составляет важнейшую часть идейно-художественного замысла автора.

Вначале Пушкин назвал было свою поэму “Мазепа”, однако затем он намеренно дал ей заглавие “Полтава”. Заглавие это имеет двоякий смысл. Описанием мирной жизни в Полтаве семьи Кочубеев открывается поэма.

Заканчивается она картиной Полтавского боя. И это не случайно. Несмотря на то, что большая часть поэмы посвящена любовной истории Мазепы и Марии, именно Полтавская битва является высшей кульминацией и внутренним, идейным стержнем произведения Пушкина.

Победа под Полтавой была, безусловно, решающим моментом в истории всего петровского времени. “Полтавская битва есть одно из самых важных и самых счастливых происшествий царствования Петра Великого. Она избавила его от опаснейшего врага; утвердила русское владычество на юге; обеспечила новые заведения на севере и доказала государству успех и необходимость преобразования, совершаемого царем”,- так писал Пушкин в предисловии, которое он предпослал первому изданию своей поэмы. От исхода борьбы с Карлом XII зависело существование России как великой державы. Тем отвратительнее была продиктованная личными, корыстно-эгоистическими целями измена Мазепы.

И вот “честолюбцу, закоренелому в коварствах и злодеяниях”, не любящему родины и готовому предать народ, контрастно противопоставляется Пушкиным в третьей песни “Полтавы” фигура героя-полководца, царя-патриота Петра I, за которым ощутимо стоит и вся мужающая, крепнущая, закаляющаяся, как булат под “тяжким млатом” суровых исторических испытаний, “Россия молодая”.

Прототипы героев пушкинской «Полтавы»

Иван Мазепа

Известно, что он родился на хуторе Каменцы под Белой Церковью в шляхетской семье. В детстве Иван освоил верховую езду, научился владеть саблей, получил азы нескольких наук. По настоянию матери поехал учиться в Киево-Могилянскую коллегию, затем учился в Иезуитском коллегиуме в Варшаве.

Возмужавшего Ивана отец отправил ко двору польского короля Яна II Казимира, где молодой человек состоял в числе покоевых дворян. Зарекомендовавший себя как талантливый и старательный, Мазепа был направлен в Западную Европу для завершения образования. Он побывал в Голландии, Франции, Германии и Италии, где тщательно изучил основы фортификации, пушечное дело и прочие науки.

Мазепа был весьма просвещённым человеком для своего времени: владел, помимо родного украинского, русским, польским, латинским, немецким и итальянским языками, знал голландский, французский, татарский, хорошо разбирался в философии и истории, музыке и поэзии, писал стихи.

Карл XII и гетман Мазепа после Полтавской битвы. (wikipedia.org)

В 1665 году Иван Мазепа получил должность черниговского подчашего. Через четыре года поступил на службу к гетману Правобережной Украины Петру Дорошенко и дослужился до звания генерального писаря. В 1674 году Мазепа перешёл к гетману Левобережной Украины Ивану Самойловичу. В 1682—1688 годах был генеральным есаулом, выполнял важные дипломатические поручения.

После неудачной Крымской кампании 1687 года Самойлович был смещён с поста гетмана и сослан. При поддержке фаворита царевны Софьи боярина Василия Голицина Иван Мазепа стал гетманом войска Запорожского обеих сторон Днепра.

Первоначальное название поэмы «Полтава» — «Мазепа»

Длительное время гетман был одним из ближайших сподвижников Петра I и много сделал для экономического подъёма Левобережной Украины. За многочисленные заслуги перед Россией Мазепа (второй в стране) был удостоен высшей российской награды — Ордена святого Андрея Первозванного.

Иван Мазепа принимал участие в кампании 1705 года против короля Швеции Карла XII в поддержку короля Польши Августа II, в то время союзника Петра I. В 1706 году он предпринял укрепление Печерской крепости в Киеве. В 1707 году, желая отторгнуть Украину от России, вступил в тайные переговоры с Карлом XII и новым польским королём Станиславом Лещинским. С последним было заключено соглашение, по которому Польше были обещаны Киев, Чернигов и Смоленск в обмен на титул князя для Мазепы и прав на Витебск и Полоцк.

В октябре 1708 года в Новгороде-Северском гетман открыто присоединился к противнику России в Северной войне шведскому королю Карлу XII. Позже на его сторону перешли ещё около 3 тыс. запорожских казаков. В ответ Петр I ликвидировал ставку Мазепы, лишил его всех титулов и избрал нового гетмана, а 12 ноября 1708 года митрополит Киевский объявил Мазепе церковную анафему. В следующие месяцы многие из приверженцев экс-гетмана перешли на сторону Петра.

Ко времени битвы под Полтавой Мазепа остался с горсткой верных ему людей. Его попытки вступить в переговоры о возвращении в русское подданство были отвергнуты царём. После разгрома шведов в Полтавском сражении Мазепа бежал в турецкую крепость Бендеры, где и умер 8 сентября 1709 года. Тело Мазепы перевезли в Галац и похоронили в монастыре святого Георгия.

Василий Кочубей

Василий Кочубей родился около 1640 года в богатой семье, владевшей огромными земельными наделами с крепостными крестьянами в Левобережной Украине. При Мазепе занимал высшие должности в гетманском уряде: генерального писаря в 1687—1699 гг., генерального судьи в 1699—1708 гг. В составе украинских казацких войск участвовал в Азовских походах. Узнав о тайных переговорах Мазепы с Карлом XII и Станиславом Лещинским, Кочубей сообщил Петру I о готовившейся измене.

Василий Кочубей. (wikipedia.org)

Царь, бесконечно доверяя Мазепе, счёл сведения о его измене клеветой и выдал гетману бежавших в Россию Кочубея и его единомышленника полковника Искру, которые после пыток были казнены. Когда Петру стало известно о побеге Мазепы к Карлу XII, царь пришёл в бешенство. В самые напряжённые дни перед Полтавской битвой он непрерывно слал в Москву гонцов, торопя изготовить и доставить ему «орден Иуды» — огромную двенадцатифунтовую медаль с цепью. На ней был изображён повесившийся над рассыпанными сребрениками христопродавец со словами «Треклят сын погибельный Иуда еже за сребролюбие давится».

После Полтавской победы князь Меншиков получил строжайший приказ догнать и схватить предателя, но выполнить его не сумел — Карл XII и Мазепа ускользнули от русских отрядов. Желание казнить изменника было так велико, что вопреки своей обычной скупости Пётр предлагал турецкому муфтию 300 тыс. талеров, если тот убедит султана выдать беглеца. Но сделка не состоялась. Кочубей и Искра с почестями были похоронены в Киево-Печерской лавре.

Иван Искра

Иван Искра был представителем казацкого рода. Его дед Яков Остряница был гетманом, отец — полковником. Иван Иванович принадлежал к антигетманской оппозиции, которую возглавлял Василий Кочубей. В 1703 году он ушёл с должности полковника Полтавского полка и удалился в свои имения.

Осенью 1708 года вместе с Кочубеем Искра написал донос Петру I на Мазепу, разоблачая гетмана как предателя, ведущего переговоры с польским и шведским монархами. Пётр I казакам не поверил. «Лжедоносчики» были схвачены и привезены в Витебск, где их встретили Головкин и Шафиров, назначенные для розыска. После жестоких пыток Искра и Кочубей были вынуждены сказать, что оговорили гетмана по злобе. Их приговорили к смертной казни, отправив в село Борщаговку под Белой Церковью, где стоял лагерь Мазепы. Там новый допрос учинил Филипп Орлик. 26 июля 1708 года Кочубею и Искре отрубили головы.

Филипп Орлик

Филипп Орлик был обедневшим потомком литовско-белорусского шляхетского рода чешского происхождения. После окончания Киево-Могилянской академии некоторое время служил кафедральным писарем Киевской духовной консистории, а затем переехал в Полтаву, где работал при гетманской канцелярии.

В ноябре 1698 года Орлик женился на Анне, дочери полтавского полковника Павла Герцика. Это бракосочетание ввело способного канцеляриста в круг казацкой элиты и открыло ему путь к старшинской карьере. Уже через год Филипп Орлик был назначен на должность старшего писаря в гетманской военной канцелярии. В 1706 году он стал генеральным писарем Войска Запорожского и ближайшим помощником гетмана Мазепы. Подавшись вместе с Мазепой в эмиграцию, Орлик перенял после его смерти гетманство.

В статусе законного обладателя Украины в изгнании, Филипп Орлик более 30 лет руководил политикой эмигрантского правительства. Целью гетмана было освобождение Украины от московской власти. Все это время он пытался выдвинуть украинский вопрос на международный форум и организовать антироссийскую коалицию европейских держав.

Умер Филипп Орлик в Яссах, не увидев осуществления своих мечтаний. На протяжении всей жизни он вел дневник, со страниц которого предстает образ чуткого, ласкового, хорошо воспитанного человека, с особым теплом относившегося к своей большой семье. В семье Орликов родилось 7 детей.

Судьба семейства Орликов сложилась трагически. После 5-летнего пребывания в Бендерах, Орлик в 1714 году перебрался с семьей в Швецию, где жил до 1720 года. Затем переехал в Германию. Спасаясь от преследований царских агентов, в 1721 году спрятал жену и детей в разных монастырях в Бреславле, а сам жил инкогнито в Силезии и Польше, вынужден был искать безопасные страны. Вскоре семья прибыла в Краков.

Гетман решил вернуться под протекцию Оттоманской Порты. Попрощавшись с семьей, он в феврале 1722 года перешел турецкую границу под Хотином. С тех пор до конца жизни Филипп Орлик пребывал во владениях Турции, где был фактически интернирован.

Старший сын Орлика Григорий находился на военной службе в шведской и саксонской гвардиях. Впоследствии продолжил дело отца. Кроме него больше никого из своей семьи гетман до конца дней не видел. Двое младших сыновей умерли в детском возрасте. Старшая дочь Анастасия вышла замуж за участника российского похода Карла XII графа Иоганна Штейнфлихта. Рожденного от него сына назвала в честь деда Филиппом.

Андрей Войнаровский

Андрей Войнаровский — украинский казацкий старшина, крупный землевладелец, племянник Мазепы, его единомышленник и наследник. Год рождения Войнаровского неизвестен. Гетман Мазепа готовил племянника к политической карьере: Андрей учился в Киево-Могилянской академии и в Германии.

Как соратник Мазепы Войнаровский вместе с гетманом перешёл на сторону шведов во время Северной войны. В 1709 году, после Полтавского сражения, вместе с Мазепой и Карлом XII бежал в Бендеры, затем в Германию. Неоднократно подстрекал Турцию и Крымское ханство к войне с Россией.

В 1718 году Андрей Войнаровский был арестован в Гамбурге по требованию русского правительства и препровождён в Петербург. Вместе с семьёй он был сослан в Якутск, где умер в 1740 году.

Мария

Матрёна Кочубей — дочь генерального судьи Василия Кочубея, крестница и любовница Ивана Мазепы. Влюбившись в старика, она бежала к нему. Впоследствии Мазепа отослал её обратно, но, по выражению родителей, «очародействовал» её так, что она не хотела жить с родителями, ругалась, плевала на них и металась, а с гетманом вела переписку. Однако впоследствии любовь охладела.

В 1707 году, несмотря на совет Мазепы подождать, ибо скоро Украина присоединится к Польше, Матрёна Кочубей была выдана за сына генерального судьи Василия Чуйкевича Семёна. Чуйкевичи вместе с Мазепой перешли к шведам и после Полтавской битвы были сосланы в Сибирь. Матрёна же умерла на родине в монастыре.

ДРАМА ПОЛТАВЫ | Газета «День»

До 300-летия Полтавской битвы (27 июня 1709 г. по старому стилю) еще далеко. Тем не менее подготовка уже ведется в России, где уже публикуются традиционно ориентированные исторические статьи, основанные на принципах великодержавной империалистической идеологии. Было бы неплохо взглянуть на события, связанные с этой исторической битвой, под другим углом.

Затяжной конфликт за контроль над Балтийским побережьем между Россией и Швецией в конце 17 века и в начале 18 века, известный как Великая Северная война, стал одним из самых драматических периодов в истории Украины.Экспедиционный корпус под командованием молодого шведского короля и выдающегося военачальника Карла XII одержал ряд ярких побед, разгромив армию Петра I под Нарвой (1700 г.) и войска польского короля Августа II Сильного (1702 г.), завоевав Саксонию. (1706 г.) и вторжение в Россию в 1708 г.

Гетман Иван Мазепа решил воспользоваться ситуацией и освободить Украину от московского ига. Однако на этот раз судьба отвернулась от талантливого шведского военачальника и украинского гетмана.Из-за ряда трагических ошибок и просчетов шведская армия потерпела поражение в Полтавской битве, а Карл XII и его союзник гетман Мазепа были вынуждены бежать в Османскую империю. Петр I воспользовался этим поворотным моментом в войне, который был выгоден России, и «изменой» Мазепы, чтобы установить свое правление на всей территории Украины, установив жесткий режим оккупационного террора и насилия против украинского народа. Уникальная казацко-гетманская республика была преобразована в Малороссию, которая впоследствии стала юго-восточной провинцией Российской империи.

КАКОЕ ОРУЖИЕ ПОБЕДИЛОСЬ НА ПОЛТАВЕ?

Да здравствует русское оружие!
Петр I

Как ни странно, я давно увлекался этим вопросом — еще со студенческой скамьи. Не помню, учился ли я на втором или третьем курсе исторического факультета Одесского государственного университета им. Мечникова. Пришлось писать курсовую по Полтавской битве. Это была обычная академическая тема, ничего особенного, поэтому я не ожидал никаких проблем.И исторические, и литературные источники рисуют ясную картину: русские войска одержали блестящую победу, шведская армия Карла XII потерпела поражение, и в то же время битва ознаменовала бесславный конец украинского гетмана Ивана Мазепы.

Помню, что куратор моего проекта посоветовал мне сконцентрироваться именно на Мазепе. Во-первых, я должен был продемонстрировать, что Мазепа стал гетманом незаконно, потому что тогда было установлено, что российский князь Голицын получил от него крупную взятку.(Этот факт так или иначе упоминался почти во всех литературных источниках о Мазепе и Полтаве.) Во-вторых, мне нужно было показать, как этот «коварный» гетман водил Петра I за нос более 20 лет, и что только накануне Полтавской битвы он показал свое истинное лицо. В-третьих, я должен был подчеркнуть, что Мазепа был заклятым врагом украинского народа, потому что хотел отделить его от братского русского народа.

Я придерживался этих правил, изучал соответствующие источники и тщательно использовал все клише.Естественно, процитировать длинную повествовательную поэму Пушкина «Полтава» было необходимо. (Все студенты знали это стихотворение наизусть, особенно части, касающиеся Петра I и Мазепы.) Все мы помнили, что Петр I был «великолепен, грозен, как гроза божественная», и что Мазепа был непревзойденным негодяем и злодеем.

Осталась лишь формальность защиты курсовой работы.

Во время этой стандартной процедуры возникли непредвиденные проблемы. Декан нашего факультета, покойный Кирилл Михал (мы называли его западником, потому что он недавно приехал в Одессу с Западной Украины, из Львова, если я правильно помню; свои лекции он читал только на украинском языке, что было почти признаком оппозиции). к режиму, существовавшему в послевоенные годы при Сталине), который сидел в классе и молча слушал, как студенты защищают свои курсовые работы, внезапно проявил интерес к моему скромному изложению и засыпал меня вопросами.На большинство из них у меня не было ответов. Теперь я знаю, что эти вопросы не были адресованы мне лично.

Другие присутствовавшие лекторы пытались прийти мне на помощь, отстаивая официальную точку зрения по этому вопросу. После этого произошла дискуссия с содержательными намёками, ссылками на малоизвестных авторов и литературные источники. Среди прочего мы слышали о необычной книге «История Русов», а также о работах запрещенных историков. Студенты обменивались озадаченными взглядами; мы не понимали, о чем они говорят.Для нас все было очевидно: русская армия одержала победу под Полтавой. Этот факт упоминался в каждом советском учебнике истории, и Пушкин особо подчеркивал это в своем стихотворении:

Могучий Карл, разъяренный,
Видит не рассеивающиеся толпы
Из убогих беглецов Нарвы,
Но сияющие полки,
Все там стройные и совершенно правильные,
Со смертоносными штыками
Высоко в сплошной линией …

Но эти «аргументы» явно не удовлетворили нашего декана.И только позже я понял, почему, после знакомства с историческими источниками, которые предлагали убедительно иной взгляд на драму Полтавы 1709 года.

ТАЙНА «БОЛЬШОЙ БИТВЫ»

Когда я знакомился с исторической литературой о Полтавской битве, я заметил почти полное отсутствие сведений о ее героях, командирах всех этих «сияющих полков» и «рядах непоколебимых штыков». Имена русских генералов, командовавших своими войсками во время боя, не упоминаются.Но что касается Бородинского сражения, то история зафиксировала не только его главных фигур — Кутузова, Барклая де Толли и Багратиона, — но и имена почти всех генералов, полковников и многих других офицеров более низкого ранга, защищавших Багратиона. флеши и редуты Шевардина, которые эффективно контратаковали противника и проявили некоторую храбрость под его огнем. Мы знаем имена всех, кто «прославил русское оружие у села Бородино» (Михаил Кутузов).Среди них были командиры армий, корпусов и дивизий: генералы З. Олсуфьев, М. Тучков, П. Строганов, А. Бахметьев, Н. Лавров, И. Дорохов, М. Раевский, М. Платов, И. Паскевич, И. Васильчиков, Д. Неверовский, М. Воронцов, А. Кутайсов, И. Панчулидзе, Г. Эмануэль, И. Марков, М. Лебедев, А. Горчаков, П. Коновницын; полковники Д. Давыдов, А. Чернышов и др. Список известных Бородинских героев можно продолжить.

Можно найти примеры других сражений. В исторических источниках записаны имена тех, кто командовал полками, которые сражались в Грюнвальдской битве (1410 г.) под знаменами, украшенными золотым львом на темно-голубом фоне, разгромив тевтонских рыцарей или в Куликовской битве. (1380), в котором Мамай потерпел поражение.

И снова практически нет сведений о тех, кто победил в битве против «могучего Карла» в июле 1709 года на берегу реки Ворскла под Полтавой. Почему авторы многочисленных произведений о Петре I и его возрасте загадочным образом умалчивают о героях его «великой битвы»? Даже такое специализированное и фундаментальное издание, как многотомная Советская историческая энциклопедия, в довольно содержательной статье о Полтавской битве невнятно упоминает только два-три имени, не считая Петра I и его ближайшего соратника и друга, бывшего уличного торговца булочками. с горошком — будущий генералиссимус Александр Меньшиков.

Не многочисленны и образы Пушкина в его стихотворении о Полтаве: помимо «благородного Шереметьева» он упоминает только Брюса, Бура и Репнина — «птенцов из петровского гнезда … / его друзей и сыновей».

Некоторый свет на тайну той «большой битвы» проливают документальные и литературные источники, такие как «История Малороссии» Д. Бантыш-Каменского, «История Малороссии» М. Маркевича, «История Русова», написанная казачьим офицером и писателем. летописец Григорий Грабянка.Фактически, украинские полки, которые остались верными русскому царю и находились под командованием закаленного в боях полководца Семена Палия, сыграли решающую роль в Полтавской битве и в разгроме армии Карла XII. Полковники Павел Полуботок, Иван Скоропадский, Данил Апостол и другие мужественные казачьи вожди были теми, кого Журнал Петра Великого назвал «непобедимыми шведскими господами», которые вскоре показали «свою спину, когда вся вражеская армия была полностью захвачена нашими войсками. .”

«Это сражение, — рассказывает История народа Руси, — было начато шведами на рассвете, когда их конница атаковала регулярную русскую конницу и заставила ее отступить за свои окопы. Однако казачий командир Палей [так в оригинале] со своими казаками атаковал шведские фланги и линию фронта, пробился сквозь образовавшиеся бреши и разбил их копьями и ружьями; противник запаниковал и побежал к полевым укреплениям, потеряв попавшего в плен генерала Шлиппенбаха.Казаки гнались за шведами до их укреплений, уступая место сильной колонне русской пехоты под командованием генерала Меньщикова [sic] … Шведы, не имея артиллерии и понесшие тяжелые потери от русских, оставили огромные Бреши в их линии фронта, и Палей, заметив это, прорвал эти бреши своими казаками и вызвал большой беспорядок в рядах врага. Потерпев поражение от казаков, шведы пошли им наутек ».

Таким образом, казачьи полки Семена Палия, Ивана Скоропадского и других героев той битвы заставили шведов «показать свою спину».«Если бы их не было на поле боя, то из Полтавы пришлось бы бежать не Карлу и Мазепе, а Петру и Меншикову.

Но воинов 20-тысячного украинского казачьего корпуса никогда не прославляли их боевой подвиг. Петр I не считал нужным признавать их заслуги и восхвалять их как героев. Напротив, Полтавская битва обернулась для Украины настоящей трагедией. Разгневанный Мазепой, царь решил отомстить всему украинскому народу.Не только тысячи сподвижников Мазепы были расстреляны, повешены и заколоты, но и вся казачья община подверглась царскому гневу. Запорожская Сечь была разграблена и разграблена. Физически уничтожив лучшие силы Украины и разрушив материальное благосостояние украинской нации, русский царь истощил ее силы, так что она больше никогда не могла противостоять России.

История Русов продолжает: «Славную и решительную победу над шведами обычно отмечали благодарственными службами и пирами, на которые были приглашены все пленные шведские генералы и министры.Им вернули мечи и приветствовал царь … После этого было много генералов и офицеров, и солдатам дали доплату. Малороссы и их войска были единственными, кому … отказали в наградах и благодарности.

Петр I использовал измену Мазепы как нельзя лучше, чтобы «взять Украину в руки» (его собственные слова). Вместо благодарности украинцы подверглись беспрецедентному притеснению. Петр Полуботок, исполняющий обязанности гетмана Украины (полковник Черниговского полка, он был среди сторонников русского царя и один из четырех казачьих полковников, сражавшихся на стороне России в Полтавской битве), написал гневное письмо, в котором частично говорилось:

«Вместо благодарности мы получили неуважение и плохое обращение; мы оказались в абсолютном рабстве, мы платим возмутительную и невыносимую дань, мы должны строить стены и рыть каналы, осушать непроходимые болота, покрывая их гноящимися трупами наших людей, тысячами жертв усталости, голода и нездоровый воздух; все эти несчастья и жестокое обращение при нынешнем порядке умножились; У нас правят московские чиновники, они не знают наших прав и обычаев и практически неграмотны; все, что они знают, это то, что они могут обращаться с нами, как им заблагорассудится.”

ВРАГ РОССИИ И ПЕТР

Проф. Александр Охлоблин, известный мазеповед, убедительно доказывает, что, хотя «врагом России и Петра» Пушкин называет Мазепу в своем стихотворении «Полтава», повторяя это определение в нескольких версиях десятки раз, Мазепа не был русофилом. ни русофобом. Он считал, что Украина может сосуществовать с Россией на условиях Переяславского мирного договора Богдана Хмельницкого, поскольку такова была реальная ситуация, которую он унаследовал от своих предшественников.В этих условиях Мазепа делал все возможное, чтобы способствовать развитию своей страны, ее культуры и украинского национального духа.

Что заставило Мазепу оставить одного правителя и перейти под эгиду другого? Почему фаворит Петра, который более 20 лет был самым преданным слугой царя, вдруг стал «предателем» и его «непримиримым врагом»?

Конечно, решение Мазепы было принято не спонтанно. Беспристрастные украинские историки ищут ответы на этот и другие вопросы, прежде всего, анализируя Realpolitik Московского государства, которая последовательно была направлена ​​на полное разрушение национального суверенитета и единственной государственности Украины и ее постепенное присоединение к России.Установлено, что этот процесс начался сразу после 1654 года, когда Хмельницкий поставил украинскую казачью общину под иго «православного царя».

К концу 17 века московское правительство начало сокращать круг вопросов, относящихся к ведению гетманских властей, в первую очередь право устанавливать и поддерживать отношения с иностранными правительствами. Кроме того, москвичи контролируют внутриполитические усилия украинских властей, фискальную политику Украины и т. Д., был улучшен. Ряд полномочий, первоначально находившихся в ведении гетмана и его правительства, переходили к особым московским ведомствам.

Утрата автономии гетманского государства стала особенно заметной в начале 18 века, при Петре I. Для него и его преемников Украина и ее народ были не автономным государством или нацией, а лишь строительным материалом для возведения строительства русского государства. империя даже выше. Чем больше Петр I грубо вмешивался во внутренние дела Украины, тем больше была экономическая нагрузка на ее население, которое должно было содержать российские гарнизоны, платить большие налоги в бюджет России и так далее.

Оплата содержания многочисленных русских гарнизонов, расквартированных в гетманском государстве, была особенно обременительной для украинского народа. Были времена, когда численность российских войск, дислоцированных на Украине, доходила до 100 тысяч солдат и офицеров. В результате пострадало население, особенно в сельской местности, где крестьянам приходилось поставлять телеги, дрова, корм для лошадей и выполнять другие обязанности. Для содержания российских войск на Украине ее командование реквизировало сотни тысяч голов крупного и другого скота, а также огромное количество хлеба и других продуктов.В результате сельское хозяйство Украины пришло в упадок. Именно тогда украинские сельчане прочитали эти горькие юмористические строки:

Москвичи, соколы,
Ты всех наших волов съел;
Если потом будешь хорошо держаться,
Ты съешь последних коров, которые у нас есть.

Украинские казачьи войска использовались как пушечное мясо во многих войнах, которые Россия вела на юге и в Прибалтике, где они были брошены в самые кровопролитные битвы. Однако наибольшее унижение произошло, когда Петр I приказал казачьим полкам построить новую столицу России — Санкт-Петербург.Десятки тысяч украинцев погибли во время строительства, их останки разлетелись по балтийским болотам.

Нет точных данных о количестве украинских казаков, крестьян и ремесленников, погибших при строительстве укреплений и каналов, а также при осушении болот. Однако смертность и травматизм можно оценить по этой статистике: 13000 казаков погибло при строительстве Ладожского канала в 1721-25 гг.Полковник Черняк представил в российский Сенат отчет о продвижении канала в 1722 году. В нем, в частности, говорится:

«На участке Ладожского канала большое количество больных и трупов, особенно на раскопках; высокая температура и опухшие ноги — самые распространенные заболевания, от которых умирают люди. Однако офицеры, которым поручено курировать этот проект, не обращают внимания на нужды бедных казаков. По приказу мастера Леонтьева их безжалостно избивают на работе, хотя работают они не только днем ​​и ночью, но и по воскресеньям и в праздничные дни.Поэтому я опасаюсь, что эти казаки будут уничтожены, как в прошлом году, когда едва ли треть искалеченных вернулась домой … »

Русский писатель Фока Бурлачук в своей книге «Владимир Раевский» (из популярной советской серии «ЖЗЛ», посвященной жизненным историям выдающихся личностей, изданной в Москве в 1987 году) рассказывает о строительстве «Северной Пальмиры», которое предполагалось открыть окно для России в остальную Европу: «Десять тысяч казаков согнали на стройку только из Черниговской губернии.Никто из них не вернулся домой. Нашему народу пришлось заплатить очень высокую цену за это «окно»!

Тарас Шевченко набросился на Петра I за жестокое обращение с украинским казаком, назвав его заядлым палачом Украины. В стихотворении «Сон» патриотический гетман Полуботок проклинает разъяренного русского царя:

Милосердный Господь, мой дух упал!
О жадный и прожорливый Царь!
О злой ты властитель,
О змей, которого должна сторониться вся земля,
Что ты сделал с моими казаками?
Ибо ты все эти болота перенасыщен
Костями благородными! Чтобы накормить свои пышности,
Ты поднял свою сияющую столицу
На измученных трупах всех…

Эта тема затронута и в «Книгах Бытия украинского народа», программе действий Кирилло-Мефодиевского братства. В пункте 90 говорится, что казаки оказались в «длительной неволе» от рук московского царя, который оставил «сотни тысяч трупов во рвах и построил свою столицу на их костях».

Как и вожди армии, собаки Петра,
Разорвали ее на части и обглодали ее окровавленные кости ….
Как их бедных братьев загнали на болота
Чтобы построить столицу…

Вот почему Мазепа решил сделать свою трагическую попытку избавить Украину от господства России и восстановить ее национальную независимость. В конце октября 1708 года он направил письмо полковнику Стародубского полка Ивану Скоропадскому, в котором подробно изложил причины своего перехода на сторону шведского короля Карла XII: «Московский властитель давно вынашивал всевозможные намерения против нас. В последнее время они начали захватывать украинские города и ставить их под свой контроль, изгоняя разграбленных и доведенных до нищеты жителей, заменяя их своими войсками.Мои друзья тайно предупреждали меня — и теперь я вижу это сам, — что враг хочет взять в свои руки всех нас, гетмана, полковников и все военное командование, и поставить [нас] под свое тираническое иго; они хотят навсегда стереть запорожское имя и превратить всех в драгунов и солдат, а весь украинский народ заключить в вечную неволу. Узнав об этом, я понял, что московский властитель ступил на нашу землю не для того, чтобы защитить нас от шведов, а для того, чтобы уничтожить нас огнем, грабежами и убийствами.Итак, с ведома и согласия офицеров мы решили подчиниться защите шведского короля в надежде, что он защитит нас от тиранического ига московских властей и восстановит наши свободы … »

Драма Полтавы 1709 года и карательные операции русских войск принесли Украине новые страдания. Экономическое и политическое насилие против украинского народа усилилось его духовным опустошением после того, как Москва взяла курс на ассимиляцию украинцев путем русификации.В 1720 году Петр I издал распоряжение о запрете издания в Украине любых книг, кроме церковных. Но религиозные издания могли печататься только после объединения с русскими книгами. В украинских офисах теперь царил русский бюрократический язык. То же самое и с образованием. Украинцы даже потеряли свое имя, превратившись в «малоросс».

Осуществляя свою политику, направленную на ликвидацию Украинской казачьей гетманской республики, Петр I последовательно искоренял все остатки украинской государственности, систематически ослабляя и физически уничтожая ее население, разрушая его благосостояние и истощая его силы.Автор «Истории Русов» имел все основания сравнивать русского царя с азиатскими тиранами и упрекать его за жестокое отношение к Украине: «Закрепление целого народа и владение рабами и крепостными подобает азиатскому тирану, а не христианскому монарху … ”

УКРАИНСКИЙ ЗЛОЙ АНГЕЛ

Здесь уместно прояснить отношения между Иваном Мазепой и шведским королем. «История Русов» утверждает, что Карл XII гарантировал Украине статус независимой казачьей республики от имени своей страны и других европейских стран.В послании к украинскому народу он пишет: «Я знаю, что московский царь, будучи закоренелым врагом всех народов и желая покорить их, снова заключил казачество в свою исключительную кабалу, игнорируя, отрицая и аннулируя все наши права и свободы, изложенные во всех торжественно провозглашенных и подписанных договорах и соглашениях …

«Поэтому я обещаю — и торжественно клянусь хранить это перед всем миром — вернуть землю казачества или землю русов в ее первоначальное независимое состояние, не зависящее от какой-либо другой страны, в отношении которой я имею согласованы с вашим гетманом Мазепой и подписаны и ратифицированы письменными актами, а ведущие страны Европы обязались их гарантировать.”

Автор «Истории Русов» красноречиво доказывает отношение русских и шведских войск к украинцам. «Я слуга царя. Я служу моему Господу и моему царю на благо всего христианского мира. Куры, гуси и девушки — наши по солдатскому праву и по приказу нашего офицера », — нагло заявили русские солдаты. Напротив, шведы ничего не требовали и ничего не отбирали у бюргеров силой. Они купили то, что им было нужно, и заплатили наличными ».

Прискорбно, что нашему народу не суждено было воспользоваться благородными намерениями этого выдающегося европейского военачальника, который также потерпел поражение и попал в очень трудное положение.Историки до сих пор пытаются выяснить причины той драматической ситуации в отношении шведов и особенно украинцев. Одни обвиняют Карла XII в его просчетах и ​​плохих планах военной кампании, другие обвиняют Мазепу. Король Пруссии Фридрих Великий писал: «Карла XII обвиняют в том, что он уступил обещаниям Мазепы. Однако казачий гетман его не предал; напротив, сам Мазепа был обманут неожиданным развитием событий, чего он не мог ни предвидеть, ни избежать.”

Ученые называют ряд трагических обстоятельств и тактических просчетов, которых можно было избежать, в результате чего трагедия под Полтавой никогда бы не произошла. Тогда на северо-востоке существовала бы шведская империя, и России пришлось бы обходиться без этого «балтийского окна», как она должна обходиться без Босфора и Дарданелл, хотя империя стремилась к этому на протяжении многих веков.

ОТЛИЧИЛСЯ ПО ХАРАКТЕРИСТИКАМ СВОЕГО НАРОДА

Характеризуя величественную фигуру гетмана Ивана Мазепы и его роль в украинской истории, каждый непредвзятый украинец должен задуматься о том, есть ли хоть малейшие основания считать предателем государственного деятеля, стремившегося избавить свой народ от социального и национального гнета.Мог ли лидер нации, для которой судьба его родины имела наибольшее значение и которого иностранные дипломаты описывали как политика, который разделяет «все черты своего народа», быть предателем этого самого народа? Можем ли мы, украинцы, считать его деятельность предательской, учитывая, что он действовал с вдохновенной преданностью в таких сферах, как защита интересов своего государства, развитие национального образования, культуры и национального духа, строительство десятков церквей?

Александр Брукнер, русский историк второй половины XIX века, был абсолютно прав, когда утверждал, что союз Мазепы со шведским королем Карлом XII «не может быть более аморальным, чем союз, заключенный двумя годами позже Димитрием Кантемиром. Молдавия и русский царь Петр Великий против турецкого султана.Поэтому «политику гетмана Мазепы следует рассматривать как ein Meisterstuck [шедевр], а его попытку избавить Украину от господства тогдашней империи с низким культурным уровнем — как героический поступок».

В истории многих народов лидеры, осмелившиеся совершить аналогичные подвиги, увековечены как величайшие и наиболее уважаемые национальные герои. В их честь названы столицы и даже страны. Такие почести были удостоены первого американского президента Джорджа Вашингтона, который «предал» Великобританию, возглавив армию колонистов в войне за национальную независимость; Симон Боливар, возглавивший борьбу народов Южной Америки (Венесуэла, Колумбия, Перу) против испанского владычества.В это число входят герои наших соседей: поляк Фаддей Костюшко (кстати, украинского происхождения), венгр Шандор Петефи и многие другие выдающиеся деятели национально-освободительной борьбы. Ведь Богдан Хмельницкий, руководивший освободительной войной украинского народа в 1648-54 годах, тоже «предал» Речь Посполитую.

Огромное несчастье, что история оказалась беспощадной к великому гетману, славному украинскому патриоту, стремившемуся обрести свободу и отстоять достоинство своего Отечества.Но, измученный своей тяжелой борьбой, он умер, заклейменный анафемой. Трудная судьба постигла и украинский народ, поскольку исторические события развивались не в пользу Украины. Для России эти события были триумфальными. Для Украины Полтава была драмой, болезненные последствия которой мы переживаем и сегодня.

Профессор Семен Цвилиюк преподает на кафедре истории государства Украины Одесского юридического института.

«Полтава» Пушкина в кратком изложении №

«Кочубей богат и славен, / Его луга бескрайны», он владеет многими сокровищами, но главное богатство Кочубея — его дочь Мария, равная во всей Полтаве.Мария не единственная красавица, но ее нежный характер знают все. К ней ухаживают многие женихи, но сердце Марии неприступно. И вот гетман Мазепа присылает за ней сватов. Гетман уже стар, но в нем эмоции, а не изменчивые чувства юности, кипит жар, не остывающий до смерти.

Родители Марии возмущены, возмущены поведением старшего, потому что Мария — крестница гетмана. Мать Марии говорит, что Мазепа нечестивый человек, что о браке не может быть и речи.Услышав все это, Мария без чувств падает.

Два дня Мария не может прийти в себя, а на третий день пропадает. Никто не заметил, как она исчезла, только один рыбак слышал ночную охоту, а утром «след подков / был виден на росе лугов».

Вскоре к Кочубею пришла страшная весть о том, что его дочь бежала в Мазепу. Только теперь старики поняли причину душевного замешательства дочери. И Кочубей задумал план мести гетману.

«Было то смутное время, / Когда Россия молода, / В борьбе сил напрягая, / Мужила с гением Петра». В борьбе со шведским королем Карлом XII Русь укрепилась. Украина волновалась, было много сторонников древней свободы, которые требовали от гетмана, чтобы он разорвал договор с Россией и стал союзником Карла, но Мазепа «вроде бы не прислушивался к слухам» и «оставался / послушным субъектом Питер.»

Юноша ворчал на гетмана, мечтая, объединившись с Карлом, «разразить войну / Ненавистной Москве!».Но никто не знал тайных планов коварного и мстительного Мазепы. Долгое время он вынашивал план предательства, никому его не раскрывая, но его тайные намерения уловил обиженный Кочубей

и задумал отомстить за оскорбление дома, открыв Петру планы предателя. Когда-то Кочубей и Мазепа дружили и верили друг другу в свои чувства, потом он открыл свои планы Мазепе, но теперь между ними возникает обида, которую Кочубей не может простить.В нем и его жене поддерживается дух мести. Теперь нужен только надежный человек, готовый, а не робкий, чтобы положить к ногам Петра обличение Кочубея гетманом.

Такой человек нашелся среди полтавских казаков, когда-то отвергнутых Марией, но все еще любящих ее даже в стыде и ненавидящих соблазнителя. Он отправляется в путешествие с вшитым в кепку доносом Кочубея на изменника-гетмана. Мазепа, не подозревая об ужасной опасности, плетет политические интриги, ведя переговоры с вестником-иезуитом, злит казаков на Дону, поднимая Крым, Польшу и Турцию против Москвы.И посреди этих коварных забот русские дворяне прислали ему донос на него, написанный на Полтаве и оставленный Петром без внимания. Оправдывая себя перед Петром и убеждая его в своей лояльности, Мазепа требует казни мошенников, казни любимого отца, «… но отец не выкупает любви дочери». Мария же любит Мазепу и презирает слухи. Лишь иногда при мысли о родителях ее охватывает грусть.

Мазепа мрачен, и «его ум / смущают жестокие мечты.«Даже ласки Марии не способны развеять его страшные мысли, он остается к ним холодным. Обиженная Мария упрекает его, говоря, что ради него испортила собственное счастье, опозорила себя. Мазепа пытается успокоить Марию словами любви, но она обвиняет его в хитрости и притворстве. Она даже ревнует его к какой-то Дульской. Мария хочет узнать причину холодности Мазепиной. И Мазепа раскрывает ей свои планы восстания Украины против власти Москвы. Мария рада и жаждет увидеть возлюбленного с королевской короной на голове.Она сохранит его верность и несчастье и даже пойдет с ним на квартал. А Мазепа подвергает Марию страшному испытанию: он спрашивает, кто ей дороже — отец или муж? Он пытается заставить ее дать однозначный ответ, ставит перед ужасным выбором: чью смерть она предпочитает, суждено ли ей выбрать, кого отправить на казнь. И долгожданный ответ получен.

«Тихая украинская ночь». В старинном замке в Белой Церкви Кочубей привязан к башне и ждет казни, которая его не боится — его угнетает стыд, потеря чести.Царь дал его обмануть враг, не имея возможности завещать свою месть обидчику. Дверь его темницы открывается, и входит кровожадный Орлик. Мазепа знает, что Кочубей спрятал сокровища, а Орлик пришел узнать, где они прячутся. Кочубей говорит, что его сокровища были его честью, честью его дочери, но эти сокровища уводят пытками и Мазепой, а третье сокровище — святая месть — он готовится снести Богу, Орлик пытается узнать, где деньги скрывается, но безуспешно, и Кочубей передается в руки палачу.

Ласковая Мазепа Мария еще не знает о страшной судьбе отца, и Мазепа вздрагивает при мысли о том, что с ней будет, когда все откроется. Он раскаивается, что обманул ее, что пытался запрячь «коня и трепещущего оленя» в одну телегу. Оставив Марию сидящую в неведении, терзаемую сомнениями, Мазепа покидает дворец.

На рассвете, в тишине, в которой спала Мария, вкралась ее мать и открыла ужасную весть своей дочери. Мать не может поверить, что ее дочь неизвестна, она просит Марию упасть к ногам Мазепы и умолять его пощадить отца.Не в силах терпеть душевные муки, Мария лишена чувств.

На месте казни собралась огромная толпа. На телеге привезли осужденных Кочубей и Искру. Мученики встают на квартал, палач режет им головы и, держа их за чубы, показывает толпу. Когда место казни уже опустело, прибегают две женщины, но, увы, опаздывают.

Вернувшись домой после ужасной казни, Мазепа находит оркестр Марии пустым. Он отправляет казаков на поиски, но все тщетно: никто никогда не видел Марии.

Искренняя скорбь не мешает гетману осуществить свои политические планы. Продолжая отношения со шведским королем, Мазепа притворяется смертельно больным, но тут же встает с постели смерти, когда Карл переносит военные действия на Украину. Теперь Мазепа ведет полки против Петра. Сам Петр ведет отряды на Полтаву, а вот две армии друг против друга, готовые к утреннему бою. В ночь перед битвой Мазепа беседует с Орликом и рассказывает о своем разочаровании в Карле, который не кажется ему государственным мужем, способным конкурировать с самодержавными великанами.Орлик отвечает, что еще не поздно перейти на сторону Петра, но Мазепа отвергает это предложение и раскрывает причину своей ненависти к русскому царю. Однажды на пиру в ответ на смело сказанное слово Петр схватил Мазепу за усы. За это оскорбление и поклялся отомстить Петру Мазепе.

Утром начинается Полтавская битва, в которой боевое счастье служит русским войскам. Ободренные появлением Петра русские полки теснят шведов. Мазепа молча наблюдает за боем, и вдруг позади него раздается выстрел.Этот Войнаровский сразился с молодым казаком, который бросился с сабли на Мазепу, который шепотом прошептал имя Марии.

Битва окончена, Петр пирует в своем шатре, «и для учителей своих поднимает чашу ущелий», но среди пирующих Карла и Мазепы никого нет. Они едут верхом, спасаясь от преследований. Вдруг ферма, мимо которой мчатся беглецы, пугает Мазепу: он узнает место, где когда-то пировал и откуда темной ночью вывел Марию в степь.Беглецы ночуют в степи на берегу Днепра, как вдруг в ночной тишине кто-то зовет Мазепу. Он открывает глаза и видит Мэри. Она в лохмотьях, с распущенными волосами, в блестящих запавших глазах. Мария сошла с ума. Она не узнает Мазепу, говорит, что это кто-то другой, и исчезает в ночной тьме. Утром Карл и Мазепа прыгают дальше.

Прошел век, и в истории остался только Петр, но не осталось даже памяти о Мазепе и Марии.


краткое содержание исторической поэмы Пушкина

Произведение написано А.С. Пушкиным в 1828 году. Работая над ним, поэт обращался как к официальным историческим источникам, так и к легендам, народным думам и песням. Автор не просто дал стихотворению название «Полтава». Пушкин (краткое объяснение причин написания этого произведения можно найти в некоторых биографических исследованиях) я хотел рассказать вам о таком неоднозначном историческом событии, как Полтавская битва. В то же время Полтава стала инновационным продуктом.

А. Пушкин, Полтава: краткое содержание

В одном произведении Пушкин соединил несколько личных и политических тем, волновавших людей его эпохи. Действие поэмы происходит в украинском городе Полтава. Краткое содержание отсылает читателей к событиям 1709 года. В те времена шла война между Россией и Швецией. Но стихотворение начинается не с политики, а с личной драмы Ивана Мазепы. Украинский гетман посылает сватов к Марии, красивой и гордой дочери полковника Кочубея.Но родители девушки возмущены поступком Мазепы, ведь Мария — крестница гетмана. Кроме того, предполагаемый жених вдвое старше невесты. Несмотря на мнение родителей, Мария бежит к Мазепе, потому что давно в него влюблена. Тем не менее Кочубей намерен отомстить гетману.

Затем стихотворение «Полтава», в кратком изложении которого отсутствуют некоторые детали, повествует о том, что многие в Украине хотели встать на сторону Швеции, разорвав «связи» с Россией.Вскоре к группе присоединился Мазепа. О планах гетмана присоединиться к Швеции узнал Кочубей и решил сообщить об этом Петру. Полковник нашел человека, который согласился передать все российскому императору. Названный человек был полтавским казаком, который когда-то был влюблен в дочь Кочубея, но отверг ее.

По прошествии некоторого времени русские вельможи донесли на него обличение, написанное в городе Полтаве. В сводке отмечается, что Петр сначала не поверил доносу. Мазепа в свою очередь требует казни мошенников.Поэма «Полтава», краткое содержание которой не может передать неподражаемый авторский язык, повествует о заключении Кочубея. Его пугает позор и то, что король ему не поверил. В темницу Кочубей входит в Орлик, надеясь узнать о сокровищах, спрятанных полковником. Кочубей даже не думает об этом рассказывать и вскоре оказывается в руках палача.

Мазепа ничего не говорит своей возлюбленной Марии о казни ее отца.Дочь Кочубея узнает об этом от своей матери, которая умоляет Марию просить у гетмана пощады. Но когда женщины прибегают к месту казни, Кочубей уже мертв. Далее Пушкин описывает перипетии Полтавской битвы. Во время боя Мазепа и Карл видят, что их сил недостаточно. Орлик даже предлагает гетману вернуться в Петр. Но Мазепа не хочет этого делать, потому что ненавидит русского царя и мечтает отомстить за его унижение. Тем не менее Карл и Мазепа терпят поражение.Они вынуждены бежать. В конце стихотворения Мазепа встречается с обезумевшей Марией. Гетман в депрессии, но он отправляется в путь.

Несмотря на гениальность описанного стихотворения, она характеризует Мазепу несколько однобоко. Прежде всего, он предстает в роли «злодея». Тем не менее Пушкину удалось создать яркий и запоминающийся образ.

p>

Полтавская битва в стихотворении Пушкина. В огне под градом горячего

Полтавская битва — крупнейшая северная война между русскими и шведскими войсками.Русской армией командовал царь Петр 1, а шведской армией — Карл 12. Сражение началось рано утром 27 июня 1709 года недалеко от города Полтава (Украина). Сражение длилось почти весь день, картина сражения несколько раз менялась, но в конце концов шведская армия была взбудоражена. В 1828 году А.С. Пушкин написал стихотворение «Полтава», фрагмент которого предлагаем прочитать.

И бросился он перед полками,
Веселый и радостный, как драка.
Он растерзал поле.
За ним шла толпа
Эти птенцы Петровского гнезда —
На подготовленных участках земли
В писаниях и на войне
Товарищи, Сыновья:

И Шереметев благородный,
Брюс, и Бур, и Репнин,
И, счастье балованье укоренилось,
Сингер-магнетический властелин.

И перед синими рядами
Его воинственные друзья
Слуги справа,
В кресле-качалке, бледный, настоящий,
Перенесенный раной явился Карл.
За ним шли лидеры героя.
Мечтал спокойно в Думе.
Смущенный глаз запечатлел
Необычайное волнение.
Казалось, Карл повел
Сварку в недоумении …
Вдруг слабая рука
По-русски полки сдвинул.

И с ними царские дружины
Общались в дыму среди равнины:
И бей в бой, Полтавский бой!
В огне, под горячим градом,
Отражение от стены животного
Над упавшим зданием Фреш Строй
Штыки заткнуты.Облако помета
Трах конницы летучей мыши
Браздес, Сэйберс Саунд,
Выстрел из плеча.
Кидая груды тел на свою кучу,
Повсюду чугунные шары
Между ними прыгают, тонут,
Прахи копают и в крови висят.
Швед, Русский — Кольц, Рубит, распилы.
Бой барабан, щелчки, кресты,
Громовые пушки, Топот, Ржанье, стон,
И смерть и ад со всех сторон.

Но близко, близко к МиГу Победы.
Ура! мы нарушаем; Шведы загнулись.
О, хороший час! О прекрасном виде!
Еще голова — и враг убегает.
И по следу конницы
Убей тупых мечей,
И павших всю степь накрыл,
Как рой черной саранчи.

Петр поет. И гордый, и ясный
И слава полна очей его.
И его королевский пир прекрасен.
При нажатии ваших войск,
В шатре угощает
Его вожди, чужие,
И славные пленники ласкают
И для своих учителей
Крутой кубок поднимает.

Украинская ночь

Тихая украинская ночь.
Прозрачное небо. Звезды дрожали.
Его общежитие преодолено
Не хочет воздуха. Слегка трясутся
Простыни серебристые.
Луна спокойно с высоты
Сверху светит белая церковь
И пышные гутманские сады
И старый замок загорается.
И тихо-тихо весь круг;
Но в замке шепот и неразбериха.
В одной из башен, под окном,
В глубоком, жестком отражении,
Оккупай, Кочубы сидит
И мрачно смотрит в небо.

Восток горит новым.

На равнине, на холмах

Пистолеты Groce. Дым малиновый

Круги взлетают в небо

В сторону утренних лучей.

Полки их рядов доводят.

Стрелы разбросаны по кустам.

Прокатывает ядро, фиксирует пули;

Цилиндры с вырезом.

Сыновья любимые победы

Шведов разрывают в жаре окопов;

Взволнованная, конница летит;

Пехота движется за ней

И твердость

Ее желание сбылось.

И поле битвы жирное

Погремушка, тут и там горит;

Но, очевидно, счастье боевое

Служба начинается нам.

бля склоки отряды

Наслаждаться, падать в пыль.

Розен проходит через тесноту;

Сдается пламенный шлипенбах.

Мы — мечи шведов за Рели;

Темная слава их знамен,

И благодать Бога Брани

Каждый наш шаг запечатлен.

Тогда есть сверхдохновленные

Раздался звонкий голос Петра:

«Для бизнеса, с Богом!» Из палатки

Толпа любимцев в окружении

Выходит Питер. Его глаза сияют.

Его лицо ужасно. Движение быстро.

Он красивый,

Он весь подобен Божьей грозе.

Идет. Его лошади накормлены.

Милый и скромный верный конь.

Я жду смертельного пожара, дрожа.

Глаза Кососа ведут

И мчится в пражской битве

Крепкое седло.

Кастун близок. Вспышки огня.

Как пахарь, битва отдыхает.

Какие-где фигня это казаки.

Оборудование, полки встроены.

Музыка боевая музыка молчит.

На холмах пушек, Серев,

Они прервали свой голодный рев.

Итак, равнина объявила,

Деттл разбился Ура:

Полки увидел Питер.

И его бросили перед полками,

Веселый и радостный, как драка.

Он растерзал поле.

За ним шла толпа

Эти птенцы Петрова гнезда —

На предварительно обработанных участках земли

В писаниях и войне

Его товарищи, Сыновья:

И Шереметевский дворянский

Брюс, Бур и Репнин,

А, счастье балованье укоренилось,

Сингер-магнитный лорд.

И перед синими рядами

Его воинственные друзья

Слуги правые,

В кресле-качалке, бледный, настоящий,

Перенесенный раной появился Карл.

За ним шли предводители героя.

Мечтал спокойно в Думе.

Изображен смущенный глаз

Необычайное волнение.

Казалось, Карл привел

Сварочный бой в недоумении …

Внезапно слабая рука

По русски переставил полки.

И с ними царские дружины

Пообщался в дыму среди равнины:

И бей в бой, Полтавский бой!

В огне, под градом,

Животное от стены отражается

Над обрушившимся зданием Фреш Строй

Штыки закрыты. Помет облако

Трах конницы летучей мыши

Brazdes, Sabers Sound,

Торопись, ругайся.

Бросание кучи тел на его кучу,

Чугунные шарики повсюду

Между ними прыгать, тонуть,

Прахи копают и в крови повешены.

Швед, Россия — Кольц, Рубит, разрезы.

Боевой барабан, щелчки, кресты,

Громовые пушки, Топот, Ржанье, стон,

И смерть, и ад со всех сторон.

Но близко, МиГ Победа близок.

Ура! мы нарушаем; Шведы загнулись.

О, хороший час! О прекрасном виде!

По-прежнему давление — и враг бежит:

И следи за конницей

Убийство глупых мечей,

И покрылась пала вся степь,

Как стая саранчи.

Петр поет. И гордая, и ясная

И слава полна очей его.

И царский пир прекрасен.

При нажатии ваших войск

В палатке угощает

Его припасы, другие руководители,

И ласкают славные пленники

И своим учителям

Классная чашка поднимается.

Души глубокой грусти стремятся осмелиться на расстоянии головой украинцам не мешать. Твердый в своих намерениях, он вместе с гордым шведским королем продолжает свои размышления.Между тем, чтобы обмануть верные глаза враждебным сомнением, он, опекаемый толпой врачей, возносил на мучения, стонал, молился о геситане. Плоды страстей, войны, трудов, болезней, жесткости и печали, предвестник смерти, приковали его к Аудру. Уже готов скоро покинуть мир смертных; Он хочет, чтобы святой обряд отредактировал, он архипастырь вызывает Одру сомнительную смерть: а на коварных семенах выжиганий таинственные потоки. Но время шло. Москва напрасно к ней гостей часто высылала, средние из старых вражеских могил шведы готовили Цзян тайно.Неоспоримый Карл повернулся и терпел украинскую войну. И этот день настал. Он поднимается из Одры Мазепы, этот страдалец молчит, этот труп жив, вчера слабо стонал над могилой. Теперь он могущественный враг Петра. Теперь он, бдительный, перед полками сверкает гордыми глазами и машет саблями — и резинка несется к лошади. Выносить тяжелую жизнь — это старый, поэтому хитрый кардинал, прошел мимо римской Тиары, и прямой, и здоровый, и молодой стал молодым. И новость по крыльям полетела.Старнена невнятно зарезал: «Переменил, поменял, смиренного Бунчука поставил на ноги». Пламя молчит, встает кровавая заря Войны Людей. Кто опишет негодование, гнев короля? 26 Грохочет анафема в соборах; Мазепа лижет кота Торзатеса. 27 На шумной Раде, в вольных спорах другого гетмана творите. Из племени Брегов пустыни Енисейских искр Кочубей спешно зовет Петр. Он проливает слезы вместе с ними. Он, лаская их, потряс и новую честь, и добро.Враг Мазепы, пыльный всадник, старик из мрака линейков в украинской поездке едет в царский лагерь. Бунт ужасный. На доске 28 жирных и Запорожский атаман. А ты, любитель славы славы, за каску кинул корону, твой близкий день, ты полтавское дерево вдалеке, наконец. И король встретил там отряды. Они, как буря, соединились — и обе мельницы равнин друг другу хитро облегчили: неоднократно били в схватке дерзкой, хмельной кровью, инсиканом, с бойцом, наконец, боец ​​сходится.И, разгневанный, видит Карла могущественного, не опрокинутого тучи несчастных нарвских беглецов, и нить полок блестящих, стройных, послушных, быстрых и спокойных и ряд непоколебимых штыков. Но он решил: горе бой. Глубокий сон в лагере шведа. Только под нёбом ведется разговор шепотом. «Нет, я вижу, нет, мой Орлик, мы торопились обычным путем: расчет и дерзкий, и плохой, и это не будет благодатью. Исчезла, видно, моя цель. Что делать? Я дал заблуждение: я ошибся в этом Карле.Он мальчик бойкий и храбрый; Два или три способа играть, конечно, он может быть успешным, противнику на обед, скажем, 29, чтобы ответить на бомбу смехом; 30 Не хуже русского стрелка прокрасться ночью в бой. Сбросить, как сейчас, казака и обменять рану на рану; 31 Но не ему сражаться с самодержавным гигантом: как полк, он хочет предать судьбу, если ему нужен барабан; Он слеп, упрям, нетерпелив, легкомыслен и болезнен, бог весть, как верит счастье; Он — сила нового врага успеха с прошлым только заслугой — сломайте ему рога.Мне стыдно: я был ранен в преклонном возрасте; Он был ослеплен своим мужеством и быстрым счастьем побед, как робкий фильм. «Орлик боевой подожди. Времени с Петром снова не пошло, чтобы вступить в сделку: еще можно исправить зло. Сломанный, несомненно, царь не откажется от примирения. Мазепа не опоздает. Невозможно поставить со мною русский царь. Судьба моя давно решилась, долго. Давно забита печаль. Под азовом, однажды ночью я выпил с царем ночью: они были полны вином чаши вареные, они кипятят с ними нашу речь.Я сказал слово жирным. Гости были смущены гостями — король, сверкнув, чаша упала и схватил мою серую угрозу за усы. Затем, бормоча в бессильном гневе, я дал клятву; Я его носила — как мать в утробе ребенка носит. Срок настал. Итак, обо мне память сохранить будет полностью. Петр I прислал в наказание; Я Терн в простынях его короны: он подаст руки от рождения и проживет лучшие часы, чтобы опять, как в былые дни, держать Мазепу за усы.Но у нас еще есть надежда: к кому бежать, разгадывайте зарю. Не хватает и замыкает защитников русского царя. Восток горит новым. На равнине грохочут орудия по холмам. Дым малиновые лучи к небу навстречу утренним лучам. Полки в рядах их ближе. В кустах рассыпались стрелы. Закатывает ядро, фиксирует пули; Цилиндры с изломом. Сыновья Любимые победы, Шведы рвутся на шпагах; Встревожено, конница летит; За ней движется пехота и твердостью ее желание фиксируется.И поле битвы рокового грохота вспыхивает то тут, то там; Но очевидно, что счастье боевой подачи обычно начинается с нас. Подбитые отряды тонут, падают в пыль. Розен проходит сквозь тесноту; Сдается пламенный шлипенбах. Мы — мечи шведов для Рели; Слава их знамен темнеет, и Бог милостив, каждый наш шаг запечатлен. Потом поверх навеяного послышался звонкий голос Петра: «За дело, с Богом!» Из палатки толпу фаворитов окружает Петр.Его глаза сияют. У него ужасное лицо. Движение быстро. Он красив, он весь подобен Божьей грозе. Идет. Его лошади накормлены. Веселая и скромная верная лошадь. Я жду смертельного пожара, дрожу. Взгляд Косо водит и несется в битве гребцов, гордясь увеличивающимся седоком. Кастун близок. Вспышки огня. Как Паккер, битва отдыхает, а казаки — это Гардют. Обуставлены полки. Музыка боевая музыка молчит. На холмах пушек сиделка прервала их голодный рев.А СЕ — равнина объявила, расстояние убило: полки увидели Петра. А он соединился перед полками, может и радость, как драка. Он пожрал поле на части. За ним толпа этих птенцов петровского гнезда — в презумпированной участи земного, в сочинениях разума и войны его товарищей, сыновей: и дворянина Шереметева, и Брюса, и Бура, и Репнина, и счастья. Baloved root, полу-развлекательный лорд. И перед синими рядами их воинственных прутьев, бьющих верных слуг, в кресле-качалке, бледный, неподвижный, страдающий от раны, явился Карл.За ним шли лидеры героя. Он спокойно посмотрел в Думу. Смущенный взгляд изображал необычайное волнение. Казалось, что Карл довел до нужного боя в недоумении … Внезапно ослабив руку русских, он сдвинул полки. И с ними царские дружины сошлись в дыму среди равнины: и битва, битва, полтавская битва! В огне под градом горячего отражается стена, над упавшей системой отбрасываются штыки. Могильный кластер войск конницы летучих мышей, плащей, сабель звуковых, дробящих, запальных.Кидают груды тел в кучу, в них везде прыгают чугунные шары, тонут, пыль катится и в крови. Швед, русский — Кольц, Рубит, разрезы. Бой барабан, щелчок, сокрушение, гром орудий, Топот, Ржанье, стон, смерть и ад со всех сторон. Среди волнений и волнений на битве вдохновения лидеров спокойны, меняя отношения, они предвидят смерть и победу и молча ведут беседу. А вот возле московского царя кто этот воин под семенами? Двое при поддержке казаков, от сердечной ревности, он управляет опытным героем с боевым азартом.Он не прыгнет на коня, форы, в ссылку из детдома, и казаки на кристальную бледность не упадут со всех сторон! Но что же сверкало в его глазах и гневе, как будто посреди ночи накрыл старик? Что могло его возмутить? Иль он сквозь разорванный дым увидел врага Мазепу, и в этот момент безоружный старик ждал своего лета? Мазепа посмотрел на Думу, посмотрел на сражение, в окружении толпы восставших казаков, родственников, сениторов и Сердюкова.Вдруг выстрелил. Старейшина обратился. У Вароваровского в руках дымилась мушкентская бочка. Пройдя несколько шагов, младший казак в крови валяется, а конь, весь в пене и пыли, я ожидаю воли, хулигански мчался, прячась в огненном Дали. Казак на гетмане пробивался сквозь бой с саблей в руках, с безумной яростью. Старик, ведя машину, обратился к нему с вопросом. Но казак так умер. Вымерший зарк все еще находился под угрозой со стороны врага России; Папа Лик хмурился, а имя Нежной Мэри слегка сломало язык.Но близко, близко к МиГу Победы. Ура! мы нарушаем; Шведы загнулись. О, хороший час! О прекрасном виде! Тоже противостояние — и враг бежит: 32 И конец коннице был улажен, мечи тупое убийство, и павшая степь покрылась как рой черной саранчи. Питер поет. И гордый, и ясный, и слава полна его очей. И королевский пир прекрасен. Щелчками своих войск он в палатке угощает своих вождей, чужих вождей и ласкает славных узников, а у учителей их уютные чаши поднимаются.Но где же первый, названный гость? Где первый, грозный наш учитель, многолетний гнев которого ухмыляется полтавскому победителю? А где Мазепа? Где злодей? Куда бежал Иуда в страхе? Почему король не между гостями? Почему не в ногах? 33 верхом, в пустыне степей Нагих, царь и гетман мчались оба. Бег. Судьба их связала. Опасность близка и злится мощью короля. Он забыл сильно ранить. Опустив голову, он прыгает, русские и слуги верной толпы могут почти следовать за ним.Около села Степи выходит широким полукругом, с ним рядом прыгает старый гетман. Перед ними ферма … Чего вдруг Мазепа испугался? Что же в колхозе кинулась партия в полную поддержку? Иль этот запущенный двор, и дом, и сад уединенный, и в поле Вытекла дверь какую-то сказку ему теперь напомнили? Святой разрушитель невинности! Узнали ли вы этот дом, этот веселый перед домом, где вы, вино пробовали, свою семью счастливую окружали, шутили, бывали, за столом? Вы нашли убежище в укромном уголке, где умер мирный ангел, и сад, где вы ночью из темных выбрались… Я узнал, я узнал! Ночные тени степи растворимые. На проливе Голубого Днепра между скалами будут снятся враги России и Петра. Нежны сны одного героя, он забыл о разрушениях Полтавы. Но спал Мазепа Смортеле. В нем мрачный дух не знал покоя. И вдруг в тишине его зовут его имя. Он проснулся. Смотрит: Над ним, молотя, тихонько кто-то прислонился. Он вздрогнул, как под топором … перед ним с развитой Влас, сверкающей глазами, вся в ее хлам, Худа, бледный, стоит, луна светится… «Иль это мечта? .. Мария .. А ты?» Мария ай, тише, тише, друг! .. Теперь отец и мать закрыли глаза … Постой … ты нас слышишь. Мазепа Мария, Бедная Мария! Скоро! Бог! .. Что с тобой не так? Мария Слушай: Какие уловки! Что за история смешная? Она мне по секрету рассказала, что бедный отец умер, а я тихонько показал седую голову — Творец! Куда нам бежать из Злоречья? Подумайте: голова эта была вовсе не человеческая, и волк посмотрите: какая! Что ты хотел меня обмануть! Мне не стыдно меня пугать? И для чего? Чтоб я не стал сегодня с тобой сбежать! Возможно? С горечью глубокого любовника моя жестокая.Но, вихрь мыслей предсказывается, «впрочем, — говорит она, — поле помню … Праздник шумный .. и подвижный … и трупы … на праздник мама меня привела … Но Где ты был? .. С тобой, Розетино, почему я брожу в ночи? Иду домой. Скорее … поздно. Ах, я вижу, что моя голова полна пустого волнения: Я принял тебя за другого, старика. Уходи. меня. Твой взгляд насмешливый и ужасный. Ты угроен. Он прекрасен: Любовь блестит в его глазах, в его речах такая нора! У него белее снега усы, а в твоих засохла кровь!. «И он прокрался с диким смехом, и легче серной молодой она прыгнула, побежала и исчезла в темной ночи. Радел тень. Восточный алель. Огненный казак Фламель. Пшеничные казаки приготовили; Драгны на бегу днепровских коней заявленных пели Разбудил Карла. «Вау! Пора! Вставай, Мазепа. Рассвет. «Но Гетьман долго не спит. Тоска, тоска исчезнет; В груди стесняется дыхание. И он молча шевелит коня, и скачет с беглым царем, и это его жутко сверкает, с его сородичами. .________ прошло сто лет — а что осталось от сильных, гордых этих мужей, столь страстных воли? Их поколение прошло — и вместе с ним исчез кровавый след усилий, бедствий и побед. В подданстве Северной державы, в ее боевой судьбе, только ты, Герой Полтава, поставил себе огромный памятник. В деревне — там, где у мельниц есть круизный забор из мирных ограждений мирных, которые бродят буйволы из рогов вокруг воинских могил, лежат останки разрушенного старшего, три вглубь земли и мечи из мха, про которые читают шведский король.Они отразили безумного героя, одного в толпе домашних слуг, грохотали турок, атака была шумной, и бросили меч в Бунчука; И напрасно там толстяк грустил гетьманскую могилу: Надолго забыл Мазепу; Только в триумфальной святыне раз в год съедобная динамма, грозящая, гремящая собору. Но сохранилась могила, на которой стыдятся двое страдальцев: между древними праведными могилами их мирно приютилась церковь. 34 Цветет на диканьке древний ряд дубов, друзья посадили; Они про предателей казненных донных внуков говорят.Но дочка преступница … посвящение о ней умалчивает. Ее страдания, ее судьба, ее конец недоступны для нас. Только иногда слепой украинский певец, когда в деревне перед народом он песни гетмана заклеймил, про грешную Богородицу, проходя мимо казаков молодых, говорит.

«.. Восточная Заря новая.

На равнине, на холмах

Пистолеты Groce. Дым малиновый

Круги взлетают в небо

В сторону утренних лучей.

Прокатывает ядро, фиксирует пули;

Цилиндры с вырезом.

Сыновья любимые победы

Шведов разрывают в жаре окопов;

Взволнованная, конница летит;

Пехота движется за ней

И твердость

Ее желание сбылось.

И поле битвы жирное

Погремушка, горит тут и там,

Но, очевидно, счастье боевое

Служба начинается нам.

бля склоки отряды

Наслаждаться, падать в пыль.

Мы — мечи шведов за Рели;

Темнеет их слава запрещена

И благодать Бога Брани

Каждый наш шаг запечатлен.

Тогда есть сверхдохновленные

Раздался звонкий голос Петра:

«Для бизнеса, с Богом!» Из палатки

Толпа любимцев в окружении

А, счастье балованье укоренилось,

И до синего

Его воинственные друзья

Слуги правые,

В кресле-качалке, бледный, настоящий,

За ним шли предводители героя.

Мечтал спокойно в Думе.

Изображен смущенный глаз

Необычайное волнение.

Казалось, Карл привел

Сварочный бой в недоумении …

Внезапно слабая рука

По русски переставил полки.

И с ними королевские дружины

Пообщался в дыму среди равнины:

И бей в бой, Полтавский бой!

В огне, под градом горячего,

Отражение живой стены

Над обрушившимся зданием Фреш Строй

Штыки закрыты.Помет туча

Трах конницы летучей мыши

Brazdes, Sabers Sound,

Выпадение из плеча.

Бросание кучи тел на его кучу,

Чугунные шарики повсюду

Между ними прыгать, тонуть,

Прахи копают и в крови повешены.

Швед, Россия — Кольц, Рубит, разрезы.

Боевой барабан, щелчки, кресты,

Громовые пушки, Топот, Ржанье, стон,

И смерть, и ад со всех сторон.

Среди тревог и волн

О битве за вдохновение

Погрузчики штиль,

Движение RATA следует за

Предвидеть смерть и победу

И молча веду беседу.

Но под Москвой царь

Кто этот воин под семенами?

Двое при поддержке казаков

Сердце ревность горе

Он опытный герой

Похоже на азарт битвы.

На лошадь не прыгнет

Одесса, в ссылке детдома,

Не падать со всех сторон!

Но то, что вспыхнули глаза,

И злость, как среди ночи,

Накрыл старик?

Что могло его возмутить?

Или он сквозь дым увидел

Ствол мушкета даже копченый.

Прикинул несколько шагов

Маленький казак в крови лежал

И лошадь, вся в пене и пыли,

жду воли, бешено спешил,

Скрываясь в огненном дал.

Казак на гетманщине искал

Сквозь битву с саблей в руках,

С безумной яростью в глазах.

Старик, приехал, обратился

К нему с вопросом. Но Казак

Я умер. Вымерший зрак

Еще угрожал врагу России;

Было мрачное лицо мертвого,

И имя нежной Марии

Немного сломал язык.

Но близко, близко к МиГу Победы.

Ура! мы нарушаем; Шведы загнулись.

О, хороший час! О прекрасном виде!

Еще голова — и враг убегает.

И следи за конницей

Убийство глупых мечей,

И покрылась пала вся степь,

Как бродячая саранча.

Петр поет. И гордая, и ясная

И слава полна очей его.

И его царский пир прекрасен.

При нажатии ваших войск,

В палатке лечит свои

Его лидеры, лидеры других,

И ласкают славные пленники

И своим учителям

Классная чашка поднимается.

А где первый, названный гость?

Где первый, страшный наш учитель,

Чья длительная злость

Есть ли Полтавский победитель?

А где Мазепа? Где злодей?

Куда убежал Иуда в страхе?

Почему король не между гостями?

Почему не в ногах?

Верховая езда, в глуши степей нагич,

Царь и гетман нападают на обоих.

Бег. Судьба их связала.

Опасность близка и злонамеренна

Дайте власть королю.

Тяжело ранил

Забыл. Плавная голова,

Он прыгает, Россияне,

И слуги верные толпы

Некоторые могут последовать за ним .. «


Песня Трое

Души глубокой грусти
Отважиться на даль
Шеф украинец не мешает.
Твердые намерения
Он с гордым шведским королем
Мой завтрак продолжается.
Между тем, чтобы обмануть
Глаза враждебных сомнений,
Он, будь экологически чистым толпой врачей,
На поднятом мучении
Камень молиться об исцелении.
Плоды страсти, войны, труда,
Болезни, скованность и печаль,
Предтечи смерти, прикованные цепью
Его к Одре. Я готов
Он скоро покинет мир смертных;
Он хочет святой обряд отредактировать
Он архипастырь по имени
Одре сомнительной смерти,
И коварным местам
Эльфов таинственным потокам.

Но время шло. Москва зря
Моих гостей ждали вольностей,
Средние старые, вражеские могилы
Готовя шведы ТРИЗНУ по секрету.
Карлу Непотилы исполнилось
И он терпел Украинскую войну.

И день настал. Встает с Одрой
Мазепа, этот страдальец молчит,
Этот труп жив, вчера
Лебедь слабо над могилой.
Теперь он могущественный враг Петр.
Вот он бодрый, перед полками
Сверкает гордыми глазами
И саблей машет — и до резинки
Музыкально прет на коне.
Запеченная нелегкая жизнь старика
Так он хитрый кардинал
Прогулка по Роману Тирла
И прямым, и здоровым, и молодым стал.

И новость на крыльях полетела.
Старнена смутно не совпадает:
«Он поменял, он изменил,
К моим ногам он поставил Карла
Бунчука скромного. Пламя пышет,
Восстает кровавое признание
Войн народ.

Кто опишет
Замечание, гнев короля?»
Круглая анафема в соборах;
Мазепа Лик Торзатес Кат.
На шумной Раде, в вольных спорах
Вы создаете другого гетмана.
С Брега Пустыня Енисей
Семейные Искры, Кочубей
Спешно спроектировал Питер.
Он проливает слезы вместе с ними.
Он их, ласкай, качнул
И новая честь и добро.
Мазепа враг, всадник пылкий,
Старик Мрака Ссылки
В украинской поездке едет на царскую мельницу.
Беспорядки ужасны.
На подножии красок Чечельский жирный
И Запорожский атаман.
А ты, любитель славы славы,
За каску корону закинул,
Твой близкий день, ты Полтавский вал
Отъезд в даль наконец.

И король приветствовал там отряды.
Они как шторм соединились —
И обе мельницы равнины
Зрение друг друга облегчало.
Не раз побежден в схватке дерзко,
Кровь Inxicane
С истребителем наконец-то желают
Так Грозный сходится с бойцом.
И злобно видит Карл Могучий
Не огорченные тучи
Бедные нарвийские беглецы,
И нить блестящих полок, стройные,
Послушные, быстрые и спокойные,
И ряд непоколебимых штыков.

Но он решил: Скорбь бой.
Глубокий сон в стане шведа.
Только под татуировку одна
Вёл шепотом разговор.

«Нет, я вижу, нет, мой Орлик,
Спешили в будущее:
Расчет и ужин и плохой
А это не будет благодатью.
Исчезла, видно, моя цель.
Что делать? Дал мне важный промах:
Я ошибся в этом Карле I.
Он мальчик на бойне и храбрый;
Два или три способа играть
Конечно, может быть он успешен
Противнику на обед
Ответить до бомбового смеха;
Не хуже русского стрелка
Пробираться ночью к действию станем;
Отвалить как казак
И обменное ранение на рану;
Но не драться
С самодержавным великаном:
Как полк , он зреет судьбу
Заставить барабан хочет;
Слеп, упрям, нетерпелив,
И легкомыслен, и болезнен,
Бог знает, как счастье верит;
Сила нового врага
Успех прошлого только заслуга —
Перерыв его рога к нему.
Мне стыдно: militant vagabol
Увлеклась старостью;
Ослеплен своим мужеством
И быстрым счастьем побед
Как Дэва Тимби. «

Орлик

Patchaen
Подожди. Время не прошло
С Питером, снова входим на сломанные качели:
Ты все еще можешь исправить зло.
Сломано нами, без сомнения,
Король не откажется от примирения.

Мазепа

Не поздно .. Русский царь
Невозможно мириться со мной.
Давно непроходимо
Судьба моя. Давно горю
Злоба тесная. Под Азовом
Как-то сурово
Ночью выпил:
Чаши полные вина вареные,
Записали наше выступление.
Я сказал слово жирным шрифтом.
Гости смутились …
Король, сверкнул, чашка упала
А за усы мои серые
Я с угрозой схватил меня.
Затем, оседая в гневе Импсалов,
Я дал клятву;
Носил ее — как мать в утробе
Носит младенец.Срок настал.
Итак, обо мне память
Будет храниться до конца.
Петр I прислал в казнь;
Я очередь в листах своей короны:
Он подаст в руки
И в жизни лучшие часы
Так еще раз, как в былые времена
Держи Мазепу за усы.
Но у нас еще есть надежда:
Кому бежать, решает рассвет.
Молчит и закрывает займы
Дополнительный русский царь.

Восток горит новым.
На равнине, на холмах
Пушки Groce.Дым малиновый
Круги взмывают к небу
Навстречу утренним лучам.
Полки их рядов доводят.
Стрелы разбросаны по кустам.
Закатывает ядро, фиксирует пули;
Цилиндры с изломом.
Сыновья любимые победы
Шведы рвутся в жаре окопов;
Встревожено, конница летит;
Пехота движется за ней
И твердость
Ее желание неуклонно.
И поле битвы жирное
Погремушка, тут и там горит,
Но явно счастье боевое
Служить нам начинает.
Ебаные отряды склоки
Смягчаю, падаю в пыль.
Розен проходит через тесноту;
За капитуляцию перед пылким шлипенбахом.
Мы мечи шведов за Рели;
Темная слава их знамен,
И благодать Бога Брани
Каждый наш шаг запечатлен.
Потом есть сверхвдохновленные
Раздался звонкий голос Петра:
«По делу, с Богом!» Из палатки
Толпа любимцев в окружении
выходит Петр. Его глаза
сияют.У него ужасное лицо.
Движение быстро. Он красив,
Он весь подобен Божьей грозе.
Идет. Его лошади накормлены.
Милый и скромный верный конь.
Парящий смертельный огонь
Дрожь. Глаза Кососа ведут
И прет в прахе битвы
Быть могучим седлом.

Кастун рядом. Вспышки огня.
Как пахарь, битва отдыхает.
Кое-где фигня у казаков.
Построено Leans.
Музыка боевая музыка молчит.
На холмах пушек, сиденье
Они прервали свой голодный рев.
А се — равнина анонсирована
Деттл разбился Ура:
Полки увидел Питер.

И бросился он перед полками,
Веселый и радостный, как драка.
Он растерзал поле.
За ним шла толпа
Эти птенцы Петрова гнездо —
На предмороженных участках земли
В писаниях и войне
Товарищи, Сыновья:
И Шереметев, благородный
Брюс, и Бур, и Репнин,
И, счастье балованье укоренилось,
Сингер-магнитный лорд.

И перед синими рядами
Его воинственные друзья
Слуги справа,
В кресле-качалке, бледный, настоящий,
Перенесенный раной явился Карл.
За ним шли лидеры героя.
Мечтал спокойно в Думе.
Смущенный глаз запечатлел
Необычайное волнение.
Казалось, Карл повел
Сварочный бой в недоумении …
Вдруг слабая рука
По-русски полки сдвинул.

И с ними царские дружины
Пообщались в дыму среди равнины:
И бей в бой, Полтавский бой!
В огне, под горячим градом,
Отражение от стены животного
Над упавшим зданием Фреш Строй
Штыки заткнуты.Облако помета
Трах конницы летучей мыши
Браздес, Сэйберс Саунд,
Выстрел из плеча.
Кидая груды тел на свою кучу,
Повсюду чугунные шары
Между ними прыгают, тонут,
Прахи копают и в крови висят.
Швед, Русский — Кольц, Рубит, распилы.
Бой барабан, щелчки, кресты,
Громовые пушки, Топот, Ржанье, стон,
И смерть и ад со всех сторон.

Среди тревог и волн
О битве вдохновения
Погрузчики спокойны,
Движение РАТА следует
Предвидят смерть и победу
И в тишине ведут беседу.
А под Москвой царь
Кто этот воин под семенами?
Двое поддержанных казаков
Сердечная ревность горе
Опытный герой
Похоже на боевой азарт.
Не прыгнет на коня
Оды, в ссылке из детдома
И казаки на крик
Не падают со всех сторон!
Но что же вспыхнули глаза,
И злость, как среди ночи,
Накрыл старик?
Что могло его возмутить?
Или он сквозь дым увидел
Врага Мазепу, и до этого момента
Его летом ненавидел
Старик обезоружен?

Мазепа, в Думу отгружено,
Посмотрел бой в окружении
Толпа непокорных казаков,
Родных, старшина и Сердюков.
Внезапно выстрелил. Старейшина обратился.
У Вароваровского в руках
Мушкет багажник даже закоптел.
Бой несколько шагов
Маленький казак в крови лежал
И конь, весь в пене и пыли,
Я жду волю, бешено понесся,
Скрываясь в огненном отдал.
Казак на гетмане искал
Сквозь бой с саблей в руках
С бешеной яростью в глазах.
Старик, приехав, обратился к
с вопросом. Но Kazak
у меня умер.Вымерший зрак
По-прежнему грозил врагом России;
Было мрачное мертвое лицо,
И имя нежной Марии
Слегка леттинский язык.

Но близко, МиГ Победа близок.
Ура! мы нарушаем; Шведы загнулись.
О, хороший час! О прекрасном виде!
Еще голова — и враг убегает.
И следи за конницей
Убей тупыми мечами,
И упавшими всю степь покрыли,
Как рой черной саранчи.

Петр поет.И гордый, и ясный
И слава полна очей его.
И его королевский пир прекрасен.
При нажатии ваших войск,
В шатре угощает
Его вожди, чужие,
И славные пленники ласкают
И для своих учителей
Крутой кубок поднимает.

А где первый, названный гость?
Где первая, страшная наша учительница,
Чья многолетняя злость
Есть у полтавского победителя?
А где Мазепа? Где злодей?
Куда убежал Иуда в страхе?
Почему король не между гостями?
Почему не в ногах?

Верховая езда, в глуши степей нагич,
Царь и гетман мчатся оба.
Бег. Судьба их связала.
Опасность близка и злоба
Отдать власть королю.
Тяжело ранил
Забыл. Голова течет,
Прыгает, Россиян,
И слуги верной толпы
Чуть-чуть за ней следят.

Взглянув с темпераментом
Степь широким полукругом,
С ним рядом прыгает старый гетман.
Перед ними колхозник … чего вдруг
Мазепа испугался?
Что на колхоз понеслось
Стоит ли ему полная поддержка?
Иле этот запущенный двор
А дом и сад уединенный
И в поле за дверью
Историю какая-то
А теперь вспомнил?
Святой разрушитель невинности!
Узнали ли вы эту обитель,
Этот дом, веселый перед домом,
Где вы, вино обрезано,
Счастливая семья в окружении
Джуд, случилось, за столом?
Узнала ли ты убежище уединенное
Где мирный ангел,
И сад, где в темноте
Тебя занесло в степь… Я узнал, я узнал!

Ночные тени степной растворимые.
На Разломе Голубого Днепра
Между скалами дремлют
Враги России и Петра.
Разбить мечты героя,
Повредить Полтаву он забыл.
Но спал Мазепа Смортеле.
В нем мрачный дух не знал покоя.
И вдруг в тишине ночь
Его зовут. Он проснулся.
Смотрит: над ним, молотьба,
Зрелище кто-то наклонился.
Он вздрогнул как под топором…
Раньше с развитыми авторитетами,
Обвиняемыми глазами
Все в рубинах, Худ, бледными,
Стоя, луна светится …
«Иль это мечта? .. Мэри … А ты? »

Мария

Ах, тише, тише, друг! .. Сейчас
Отец и мать с закрытыми глазами …
Подождите … нас слышно.

Мазепа

Мария, бедная Мария!
Скоро! Бог! .. Что с тобой не так?

Мария

Слушайте: Какие уловки!
Что за история смешная?
Она мне по секрету рассказала
Что умер бедный отец,
А я тихонько показал
Серая голова — Творец!
Куда нам бежать из Злоречья?
Подумайте: эта голова
Не было человека
А волк — вот видите ли!
Что ты хотел меня обмануть!
Мне не стыдно меня пугать?
А для чего? Так что я не заморачиваюсь
Бежать с тобой сегодня!
Возможно?
С горечью глубокой
Любовник мой жестокий.
Но, водоворот мыслей предсказан,
«Однако», — говорит она, —
Я помню поле … Праздник шумный …
И подвижный … и трупы …
К празднику, мой мама меня привела …
А ты где был? … с тобой
Почему я брожу в ночи?
Иди домой. Скорее всего … слишком поздно.
Эх, вижу свою голову
Волнение полностью пустое:
Я взял за другой
Ты, старик. Оставьте меня.
Взгляд твой насмешливый и ужасный.
Ты угроен.Он красив:
Любовь блестит в его глазах
В его речах такая нора!
Его усы белее снега
И на твоей кровь засохла! .. »
И с диким смехом, крадущимся,
И проще серой молодой
Отскочила, сбежала
И исчезла в темной ночи.

Радель тень. Восточный алель.
Огненный казак Фламель.
Пшеничные казаки приготовили;
Днепр. Бац
Ребята пели кони
Карл проснулся. «Ого! Пора!
Вставай, Мазепа.Рассвет.
А гетман долго не спит.
Тоска, тоска исчезнет;
В груди стесняется дыхание.
И молча он седло коня,
И скачет с лохматым царем
И страшно взор искрится
С родным попрощаемся
____

Прошло сто лет — а то осталось
От сильных, гордых этими мужьями
Так полон страсти будет?
Их поколение прошло —
И с ним исчез кровавый след
Усилия, катастрофы и победы.
В подданстве северной державы,
В ее воинственной судьбе
Только ты воздвиг, герой Полтавский,
Огромный памятник самому себе.
На даче — там, где мельницы есть череда крылатых
Ограда мирного перекрытия
Бендерская пустыня перекатывает,
Где ревет рога буйволов
Вокруг могилы боевиков —
Остатки разрушенного разума
Три вглубь земли
И мох пригнулся ступеньками
Палка про шведского короля.
Отразили безумного героя
Одного в толпе домашних слуг
Турецкая крысиная атака шумная
И метнула меч в Бунчука;
А зря там роковая унылая
Я бы могилу гетмана искать:
Давно забытый Мазепа!
Только в торжествующей святыне
Раз в год AnaFracted Dynam
Угрожающий, гремящий вокруг него собор.
Но могила сохранилась.
Где стыдятся двух страждущих:
Между древними праведными могилами
Их мирная церковь укрыта.
Цветы в древнем ряду диканьки
Дубы, друзья посадили;
Речь идет о праотцах казненных.
Говорят внуки Донала.
А дочь преступница … верная
Об этом умалчивает. Ее страдают
Ее судьба, ее конец
Пеппермафис
От нас закрыто. Только поры
Слепой украинский певец
Когда в селе перед народом
Он песни гетмана заклеймил,
Про грешный вирус передаёт
Казаки молодые говорят.

Что означает полтава — Определение полтавы

Примеры использования слова «poltava».

Васильевич Гоголь родился 1 апреля 1809 года в селе Сорочинцы Миргородского уезда Полтавской губернии, , на Украине, также известной как Малороссия.

Никита, который каждые две недели ходил на рынок Полтава и отпускал такие шутки, что хорошие люди держались от смеха.

Он умер в декабре 1921 года в Полтаве , которая за последние несколько лет его жизни неоднократно бралась и отбивалась различными сторонами гражданской войны.

Как только нас установили, мы с еще одним бронепоездом отправились в Харол, в 100 км западнее Полтава , где мы потренировались в стрельбе, чтобы познакомиться с нашими новыми орудиями.

Харьков отбит, застрял в грязи за пределами Полтавы , в ста пятидесяти километрах.

Имя славного гетмана, почти уничтожившего Петра Великого в битве под Полтавой , блестело золотыми буквами на небесно-голубом шелковом штандарте.

С тех пор, как это было подписано, я видел, что русские даже пытаются отобрать ваши аэродромы, которые расположены по адресу , Полтава, и в других местах за их линией.

За степями, которые охватывают все южное побережье России, от Азофского моря до Дуная, далеко вглубь материка простирается плодородная область, охватывающая все или часть Правительств Подолии, Полтава , Харьков, Киев, Вороней , Донские казаки и др.

Таким образом, Одесса превратилась в торговую область к западу от последней названной реки, потеряв область Полтавскую , Харьковскую, Курскую, Орловскую, Екатеринослафскую и др.

Отец управлял имением богатого помещика Полтава и жил отдельно от семьи.

Мазепа | Валерийская национальная опера

Подобно тому, как Валерий Гергиев и Киров кажутся вездесущими в Британии, Валерийская национальная опера предлагает новейшие российские сериалы, проект, задуманный по образцу Санкт-Петербурга для Тугана Сохиева, музыкального руководителя WNO в то время, и Мариинский ставленник.С тех пор он ушел, но ряд менее известных произведений не был отменен — ​​решение подтверждается постановкой волнующего Мазепы Чайковского, основанного на эпической поэме Пушкина «Полтава».

Наличие Александра Поляничко в яме и Татьяны Моногаровой и Марианны Тарасовой в двух главных женских ролях гарантировало удивительно аутентичный русский стержень. Тем не менее, тот факт, что интенсивность музыки Чайковского так захватывающе выдерживалась в течение трех с половиной часов, в равной степени объясняется сфокусированным ансамблевым исполнением руководителей, хора и оркестра.

Плохой предзнаменованием было то, что режиссеры Патрис Корье и Моше Лейзер перенесли рассказ об украинском гетманском полководце Мазепе начала XVIII века в современную обстановку. Тем не менее, безжалостная сталинистская фигура, политическая борьба за власть и внутреннее насилие проявились достаточно убедительно, а однообразное изображение семьи судьи Кочубея и общества, лояльного ему, было вполне правдоподобным. Кочубей Гидона Сакса отличался не только своим физическим превращением в массивного, неуклюжего старика, но и изображением тоски из-за любви Мазепы — его друга и современника — к его дочери Марии.Как и Мазепа, стальная расчетливая манера Роберта Хейворда также была очень сильной. Но душераздирающий элемент этой оперы — судьба Марии.

Обожаемая молодым Андреем (Хью Смит) и Мазепой, Мария невротически одержима, о чем свидетельствует ее преданность старшему мужчине. Из-за его убийства ее отца она расстроена. Полтавская битва, услышанная в бурной оркестровой прелюдии к третьему действию, отражает и ее травму, так что сломанная, безумная фигура, ковыряющаяся в развалинах дома ее детства, становится символом большой трагедии.Склонность Моногаровой к чрезмерным эмоциям не могла умалить ее блестящего, страстного пения здесь, поставив печать на мощную, но мучительную постановку.

· Повторяется в субботу. Касса: 0870 040 2000. Потом гастроли.

Мазепа | Опера Шотландия

Мазепа

Экскурсии по декадам

Экскурсии по местоположению

Музыка
Петр Ильич Чайковский (родился в Камско-Воткинске, 7 мая 1840 года; умер в Санкт-Петербурге, 6 ноября 1893 года)

Текст
Композитор и Виктор Буренин.

Источник
Эпическая поэма Полтава (1829) Александра Сергеевича Пушкина (1799-1837).

Премьеры
Премьера: Москва (Большой театр), 15 февраля 1884 г.

Первое выступление в Великобритании: Ливерпуль (), 6 августа 1888 г.

Первое выступление в Шотландии: Глазго (Королевский концертный зал), 10 июня 1999 г. (концерт).

Премьера в Шотландии (постановка): Эдинбург (Фестивальный театр), 22 августа 2006 г.
Премьера Шотландской оперы: N / A.

Предыстория
Московская и петербургская премьеры отделились всего в несколько дней. Свои первые выступления в Британии вскоре дала российская гастрольная компания. Прекрасная постановка 2006 года в Эдинбурге была поставлена ​​Лионской оперой под управлением Питера Штайна. Вся пьеса очень успешна с большим размахом эффективных сцен и несколькими ролями, которые дают хорошие возможности для талантливых певцов. Учитывая предмет, возможно, неудивительно, что это должно показаться почти как произведение Мусоргского.Исторический фон — это Полтавская битва (1709 г.) между Россией и шведско-украинским союзом во главе с Карлом XII и Мазепой.

Персонажи
Мазепа, казацкий начальник, правитель Украины (баритон)
Кочубей, украинский дворянин (бас)
Любовь, жена Кочубея (меццо-сопрано)
Мария, дочь Кочубея (сопрано)
Андрей, молодой казак (тенор)
Орлик, ставленник Мазепы (бас)
Искра, друг Кочубея (тенор)
Пьяный казак (тенор)

Краткое содержание сюжета
Мария любит Андрея, но любит Мазепу, несмотря на его возраст.Но Кочубей сердито отказывает в его просьбе о ее руке. Мария сама принимает решение и уходит с Мазепой. Сторонники Кочубея очень расстроены ее уходом и замышляют отомстить. Кочубей слышал, что Мазепа планирует восстание против царя с помощью шведов. Он решает сообщить Петру Великому. Однако Петр этой истории не верит, и Кочубей и Искра передаются Мазепе для наказания. Его сильно пытают. Мазепа чувствует в этом некоторое раскаяние, учитывая его любовь к дочери Кочубея, но он убеждает себя, что это на благо Украины.Любовь пробирается в замок и, найдя Марию, рассказывает ей о пытках отца и о том, что его завтра казнят. Они решают спасти его, но на следующий день не могут предотвратить гибель Искры и Кочубея. Мазепа и шведы вскоре терпят поражение в Полтавской битве, что хорошо иллюстрирует оркестр. Вернувшись в разрушенное имение Кочубея, Андрей вспоминает свою любовь к Марии. Прибывают Мазепа и Орлик, чтобы бросить вызов Андрею, которого застрелил Мазепа. Появляется Мария, но она обезумела от горя и не узнает Мазепу.Он и Орлик уходят. Затем Мария находит Андрея и поет колыбельную, когда он умирает у нее на руках.

ЗАПИСИ

ФИЛИПС (3 компакт-диска) в русской записи 1996

Дирижер: Валерий Гергиев
Оркестр оперы Кирова, Санкт-Петербург
Николай Путилин (Мазепа), Сергей Алексашкин (Кочубей), Ирина Лоскутова (Мария), Лариса Дядкова (Любовь), Виктор Луцюк (Андрей),

DG (3 компакт-диска) в русской записи 1994

Дирижер: Неэме Ярви Гётеборгский симфонический оркестр
Сергей Лейферкус (Мазепа), Анатолий Коцерга (Кочубей), Галина Горчакова (Мария), Лариса Дядкова (Любовь), Сергей Ларин (Андрей).

Было странно, что из-за того, что Mazeppa игнорировали звукозаписывающие компании в течение многих лет, две отличные записи должны были появиться в быстрой последовательности. Покупатели неизбежно будут вынуждены не столько выбирать между ними, сколько приобретать то, что доступно в любой момент времени. Каждый, кто видел лионскую постановку Питера Штайна на Эдинбургском фестивале 2008 года, хорошо знает качество оперы. Пренебрежение им по сравнению с другими произведениями Чайковского странно. Возможно, это немного кроваво — ящик DG резюмирует сюжет как «Вражда, предательство, пытки, казнь, убийство и безумие», и он определенно делает то, что написано на банке.Несколько лет назад ENO смонтировала дешевую одноразовую постановку, где казнь проводилась с помощью бензопил, что, конечно, доминировало в рекламе, так что оценка работы пострадала.

Кочубей лионской постановки Анатолия Кочерга — прекрасный элемент декорации Ярви. Лейферкуса тепло вспоминают по его многочисленным выступлениям с Шотландской оперой (труппа переиздала Евгений Онегин на русском языке специально, чтобы заманить его обратно в возрождение 1988 года).

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *