М.А.Булгаков «Пьесы 20-х годов»
Описание: Оформление обложки Д. Плаксин. Содержание:
Примечание: Книга иллюстрирована фотографиями из спектаклей, поставленных в московских, ленинградских и других театрах страны. Доп. тираж 1990 — 50000, ISBN 5-210-02569-1. Информация об издании предоставлена: vbltyt | |||
|
20 экранизаций М.
Булгакова — Российский союз писателей Авторский союз СаратовАвтор: Юлия Клюева
Любая экранизация произведений классической литературы всегда привлекает к себе пристальное внимание как критиков, так и зрителей. Читатели более требовательны, нежели другая аудитория, ведь общепризнанные шедевры, по мнению большинства, должны быть либо экранизированы хорошо, либо не экранизированы вообще.
В этой статье мы предлагаем сразу 20 кино- и телепостановок известных пьес или книг знаменитого русского писателя Михаила Булгакова. Расскажем немного и о его трагической судьбе. Что и говорить, иногда Булгаков загадочен и труден. Насколько удались работы – судить вам. Точка зрения режиссеров и сценаристов частенько не совпадает с задумкой автора, а чересчур вольная интерпретация временами может обернуться полным провалом. Однако кинематографистов это не останавливает, и они продолжают воплощать известные литературные образы на экране. Некоторые фильмы и телеспектакли даны в нескольких вариантах – всегда интересно посмотреть мастерство разных звёздных составов, а заодно оценить режиссёрское мастерство.
Вы сможете посмотреть подборку по ссылкам, приведённым ниже.
Анна Ахматова
Памяти М.А. Булгакова
Вот это я тебе, взамен могильных роз,
Взамен кадильного куренья;
Ты так сурово жил и до конца донес
Великолепное презренье.
Ты пил вино, ты как никто шутил
И в душных стенах задыхался,
И гостью страшную ты сам к себе впустил
И с ней наедине остался.
И нет тебя, и все вокруг молчит
О скорбной и высокой жизни,
Лишь голос мой, как флейта, прозвучит
И на твоей безмолвной тризне.
О, кто поверить смел, что полоумной мне,
Мне, плакальщице дней погибших,
Мне, тлеющей на медленном огне,
Всех потерявшей, все забывшей, —
Придется поминать того, кто, полный сил,
И светлых замыслов, и воли,
Как будто бы вчера со мною говорил,
Скрывая дрожь смертельной боли.
1940
- «Мастер и Маргарита» (2005)
Киноверсия любого произведения связана с огромным риском ошибиться в какой-то мелочи и разрушить его до самых основ. Именно поэтому великолепная экранизация романа Михаила Булгакова «Мастер и Маргарита» заслуживает особого внимания чутким отношением к трактовке автора, его диалогам и атмосфере произведения, которую удалось воссоздать в этой картине.
Роман, начатый ещё в 1929 году, так и не был дописан до конца по причине тяжелой смертельной болезни писателя. В декабре 1939 года Михаил Афанасьевич пишет своему другу: «Ну вот, я и вернулся из санатория. Что же со мною? Если откровенно и по секрету тебе сказать, сосет меня мысль, что вернулся я, чтобы умирать. Это меня не устраивает по одной причине: мучительно, канительно и пошло». Как врач, он поставил себе диагноз раньше официальной медицины. Времени оставалось слишком мало, и писатель принял единственно правильное решение – стал переделывать в книге только то, что его не устраивало.
После его смерти 10 марта 1940 года супруга собрала все главы вместе, завершив для нас то, что не успел сделать автор.Смотреть киносериал «Мастер и Маргарита». Режиссёр: Владимир Бортко
2. «Иван Васильевич меняет профессию» (1973)
Булгаков со своей прекрасной техникой лёгкого комедийного жанра был не чужд гротеска. Такова пьеса «Иван Васильевич». Эта пьеса была окончательно написана в 1935 году.
Среди множества фильмов такого плана этот фильм занял прочное место одного из самых любимых. Есть довольно много неудачных провальных лент, канувших в небытие, но есть и такие, которые хочется пересматривать снова и снова, как перечитывать любимую книгу. Это очень удачные и качественные, лучшие экранизации классической литературы. Список своих любимых лент есть у каждого, но стоит выделить те картины, которые получили мировое признание зрителей и критиков.
Смотреть комедию «Иван Васильевич меняет профессию» . Режиссёр: Леонид Гайдай
3. Бег (1970)
Когда «Бег» готовился к постановке в Художественном театре, М.Горький назвал пьесу «превосходной» и сказал следующее: «Твердо убеждён, «Бегу» в постановке МХАТа предстоит триумф, анафемский успех» (1928).
Художественный фильм по мотивам произведений «Бег», «Белая гвардия», «Чёрное море». Экранизировать Булгакова очень непросто. Его своеобразный писательский стиль очень трудно превратить в визуальный ряд. И тем не менее попытки экранизации его произведений никогда не прекращались. Среди них есть удачные и неудачные, по одному произведению или по нескольким, но фильм «Бег» занимает среди всех особенное место. Во-первых, к пьесе Булгакова «Бег», хотя она и не была официально запрещена, обращаться кинорежиссерам и сценаристам не рекомендовалось. Во-вторых, консультантом фильма была жена Михаила Булгакова — Елена Сергеевна, которая настолько срослась с творчеством мужа, что давно уже мыслила, как он. Она и помогла режиссеру Александру Алову привнести в картину неповторимый булгаковский дух.
Для большего понимания отображаемой эпохи всей съемочной группе даже был организован закрытый показ запрещенного в СССР фильма «Доктор Живаго» режиссера Дэвида Лина.Название фильма неоднократно менялось, так как с самого начала было принято решение сделать некий синтез многих знаковых произведений Булгакова. Были такие варианты, как «Сны о России» и «Путь в бездну». Но в конце концов авторы сценария решили оставить оригинальное название. Так появился сценарий фильма «Бег».
Смотреть художественный фильм «Бег». Режиссёры: Александр Алов, Владимир Наумов
4. «Дни Турбиных» (1976)
Впервые пьеса была сыграна на сцене Художественного театра 5 октября 1926 года и прочно вошла в репертуар театра. За 14 лет пьеса прошла 900 раз. С большим успехом она исполнялась во время гастролей Художественного театра в Ленинграде, Киеве и Горьком. За границей ставилась в Париже, Риге, Нью-Хевене (США).
Пронзительный советский художественный фильм, поставленный по одноименной пьесе Михаила Булгакова. В главных ролях – звезды советского кино: Андрей Мягков, Олег Басилашвили, Андрей Ростоцкий и другие. Блестящий сценарий и режиссура Владимира Басова придают бессмертному классическому произведению новые краски. Картина рассказывает о жизни российской интеллигенции, семье Турбиных, во времена Гражданской войны и революции. Действие происходит в Киеве зимой 1918-1919 годов. Власть в городе переходит от гетмана Директории к большевикам. Турбиным и их знакомым приходится делать свой выбор. Полковник Алексей Турбин и его брат Николай несмотря ни на что остаются верными белому движению и храбро отстаивают его, не щадя своей жизни. Муж их сестры Елены Владимир Тальберг, напротив, позорно бежит из города с отступающими немецкими войсками. В это смутное время в гости к Турбиным приезжает немного странный и нелепый человек Ларион Суржанский.
Смотреть фильм «Дни Турбиных». Режиссёр: Владимир Басов, Николай Досталь
5. «Собачье сердце» (1988)
Этот фильм — самая известная экранизация повести Булгакова. Конечно, в 1988 году картину могли сделать и цветной, однако Владимир Бортко настолько проникся булгаковским настроением, что с самого начала знал, что это будет черно-белый фильм: режиссер полагал, что только так картина сможет передать колорит эпохи. Во время съемок использовался фильтр «сепия», а некоторые кадры были стилизованы под кинохронику начала XX века.
Михаил Булгаков написал повесть «Собачье сердце» в 1925 году, и вплоть до перестройки она была известна исключительно в самиздате, хотя за рубежом была опубликована в 1968 году. Первая публикация произведения в СССР состоялась в 1987 году в журнале «Знамя», и практически сразу возникла идея ее экранизации.
На роли в будущем фильме буквально выстроилась очередь из самых знаменитых артистов того времени. Так, на роль профессора Преображенского пробовались Леонид Броневой, Михаил Ульянов, Юрий Яковлев и Владислав Стржельчик, но она досталась Евгению Евстигнееву. И хотя даже повести перед съемками он не прочел, Евстигнеев был настолько убедителен в роли профессора, что не оставил никаких шансов остальным претендентам.
Смотреть фильм «Собачье сердце». Режиссёр: Владимир Бортко
6. «Мастер и Маргарита» (1994)
Экранизация одноимённого романа Михаила Булгакова режиссёра Юрия Кары, снятая в 1994 году, но не увидевшая свет до 2011 года из-за разногласий режиссёра и продюсеров, а позднее — из-за претензий потомков третьей жены Булгакова, которым принадлежат имущественные авторские права на роман (данная точка зрения оспаривается создателями фильма).
Камнем преткновения оказалась длительность фильма, которая в режиссёрской версии составляла 3 часа и 20 минут. По требованию продюсеров она была сокращена до двух часов, ради чего пришлось убрать многие сюжетные линии. Это вызвало недовольство актёров.
Закрытый показ сокращённой 118-минутной версии фильма состоялся на XXVIII Московском международном кинофестивале в 2006 году. В прокат в СНГ фильм вышел 7 апреля 2011 года.
В экранизации Ю. Кары есть несколько расхождений с исходным произведением. Актеры: А. Вертинская, В. Гафт, М. Ульянов, Л. Куравлёв и др.
Смотреть «Мастер и Маргарита». Режиссер: Ю.Кара
7. «Морфий» (2008)
Российский драматический фильм режиссёра Алексея Балабанова по сценарию Сергея Бодрова-младшего, написанному по мотивам цикла Михаила Булгакова «Записки юного врача» и рассказа «Морфий». 1917 год, время смуты, революции, надежд и потерь. В больницу уездного города N приезжает 23-х летний доктор Поляков. Однажды, борясь за жизнь пациента, Поляков ставит под угрозу свою, спасает его укол морфия — самого сильного наркотика. Но Поляков не верит, что пагубное пристрастие может возникнуть у здравомыслящего человека, тем более у врача. В фильме много натуралистических сцен, что свойственно и лентам Балабанова и книгам Булгакова.
Смотреть драму «Морфий». Режиссер: Алексей Балабанов
8. «Мольер» спектакль (2013)
Булгаков глубоко почувствовал творчество Мольера как писателя и как актёра. Драма «Мольер» писалась в 1929 году и была поставлена на сцене филиала Художественного театра в феврале 1936 года. Пьесе «Мольер» ставился упрёк, что в ней дано место измышленной врагами Мольера версии, будто вторая жена Мольера Аманда – дочь от первого брака с Мадленой, однако, документальных подтверждений этому нет.
Это постановка Московского академического театра сатиры. М.А.Ширвиндт, В.Васильева, Ю. Васильев и др.
Смотреть телеспектакль «Мольер». Постановка — Ю. Еремин
9. «Кабала святош» (1988)
«Кабала святош» — пьеса в четырёх действиях М. А. Булгакова, написанная в 1929 году. Ставилась также под названием «Мольер». Основная тема пьесы, придающая ей автобиографический мотив, — трагедия писателя в условиях жестокой и бездушной тирании
Постановка этой пьесы нам дарит Московский художественный академический театр им. А.П.Чехова. МХАТовская постановка 1988 года для любителей и ценителей тетаральных постановок. О. Ефремов, И. Смоктуновский, О. Табаков, В.Невинный! Наслаждайтесь)))
Смотреть спектакль «Кабала святош». Постановка А.Шапиро
10. «Роковые яйца» (1995)
Фильм является экранизацией одноимённой повести Михаила Булгакова, с некоторыми пересекающимися сюжетными линиями других его произведений: романа «Мастер и Маргарита» и повести «Собачье сердце».
В Москву 1928 года прибывает дьявол в человеческом облике — Воланд, сопровождаемый свитой. Он косвенно помогает гениальному учёному Владимиру Персикову открыть уникальный красный луч, влияющий на рост и размножение живых организмов, однако делающий их невероятно большими и агрессивными. На землю спустился дьявол, чтобы совершить задуманное злодеяние. Для этого ему недостаточно использовать лишь человеческие пороки, и он передает в руки талантливого ученого чудодейственное открытие, которое, как это уже было не раз, будет использовано не во благо.
«Я люблю Булгакова. Мне кажется, я его понимаю. Думаю, что настоящее зрелищное кино, ориентированное на зрителя, всегда будет иметь успех.» — С.Ломкин.
Смотреть фильм «Роковые яйца». Режиссер: С.Ломкин
11. «Хорошо забытое старое» (2003) — мультфильм.
Фэнтези в 3-х частях по мотивам фантастики начала XX века» — такой подзаголовок этого мультфильма. Фантазия в стиле «ретро» — говорит голос за кадром. Мультфильм прежде всего по мотивам повести Михаила Булгакова «Роковые яйца», герой которой — профессор Персиков, изобрёл чудодейственный аппарат, увеличивающий рост насекомых. Соединяя приключенческий материал с элементами пародии на т.н. фильмы ужасов, постановщики выстраивают фантасмагорическое зрелище, цель которого — предупреждение об опасности использования научных открытий во вред человечеству. Последний фильм режиссёра Ефима Гамбурга, законченный уже после его смерти.
Смотреть мультфильм «Хорошо забытое старое». Режиссер: Е.Гамбург
12. «Белая гвардия» (2012)
Телесериал по одноимённому роману М. А. Булгакова.
Премьерный показ состоялся 3 марта 2012 года на телеканале «Россия-1». Продюсерам «Белой гвардии», по признанию Сергея Мелькумова, хотелось придать сериалу «финал с надеждой на жизнь». И вот вместо открытого и вовсе безрадостного финала романа, где почти всем снятся тягостные сны, в фильме являются эпизоды из рассказов Булгакова о Гражданской войне. Особенно узнаваем эпизод из рассказа «Я убил»: на экране доктор Турбин расстреливает петлюровского полковника Козыря-Лешко, диктатора и садиста. Потом самоотверженного врача спасает кто-то из знакомых по «прежней жизни», и авторы сериала дарят ему шанс, которым обделил своего героя Булгаков, – предаться любви с Юлией Рейсс.
Смотреть телесериал «Белая гвардия». Режиссёр: Сергей Снежкин
13. «Театральный роман» (2002)
Российский художественный фильм, снятый режиссёрами Олегом Бабицким и Юрием Гольдиным по одноимённому произведению Михаила Булгакова. Бывший работник газеты, а ныне драматург Максудов, безуспешно пытается поставить свою пьесу о Гражданской войне. Решительно всё против него — и бежавший неведомо куда издатель, и весьма профессиональный, но крайне своеобразный директор Иван Васильевич и «старейшины» театра, недовольные пьесой, в которой должны играть более молодые актёры.
Была ли поставлена пьеса, или осталась лишь предсмертным видением «типичного покойника» Максудова — выясняется в эпилоге. Хотя, вполне возможно, что и прозвучавший выстрел и рассказ о неудачливом литераторе, якобы бросившемся с Цепного моста, лишь части мистификации…
Смотреть фильм «Театральный роман». Режиссер: О.Бабицкий, Ю.Гольдин
14. «История болезни» (1990)
Художественный фильм по мотивам рассказа «Красная корона».
Во время Гражданской войны офицер-медик отправляется по просьбе матери на поиски младшего брата и клянётся ей доставить того обратно живым. Однако его младший брат, вольноопределяющийся, не пожелал оставить эскадрон и вскоре был смертельно ранен. Старший же попал в плен к красным и не был расстрелян лишь благодаря своей профессии. Теперь он находится в больнице, правда, в качестве пациента, и во время приступов шизофрении ему всё время видится младший брат…
Смотреть драму «История болезни». Режиссер: А.Праздников
15. «Последние дни» (1968)
Телеспектакль по пьесе Михаила Булгакова о последних днях жизни Александра Сергеевича Пушкина. В ролях: Ирина Лаврентьева, Антонина Шуранова, Алла Чернова и др.
Михаил Афанасьевич пишет пьесу «Александр Пушкин» в1934-35 гг., где изображает преддуэльные дни и смерть поэта. Оригинальность пьесы в том, что сам Пушкин на сцене не появляется.
Смотреть телеспектакль «Последние дни». Режиссер: Александр Белинский.
16. «Красный остров» (1991)
Советский художественный фильм, снятый в 1991 году режиссёром Александром Фенько по мотивам пьес «Багровый остров», «Театральный роман», «Иван Васильевич», «Мольер», повести «Дьяволиада» и ряда ранних рассказов Михаила Булгакова. После бурно проведённого вечера разочаровавшийся в жизни и мучимый похмельем писатель Поляков собрался покончить с собой. Явившийся в этот самый момент редактор с повадками Мефистофеля Рудольфи предложил издать роман Полякова, однако вскоре исчез. Оставшись один перед лицом фантасмагоричной для него советской литературной бюрократии, писатель заболел. Теперь единственная его надежда — разрешение всесильного цензора Главреперткома Саввы Лукича на постановку пьесы «из туземной жизни». Собственно пьесе (точнее, её финальному акту) и уделены последние полчаса фильма и его открытый финал.
Смотреть фильм «Красный остров». Режиссер: А.Фенько
17. «Записки юного врача» (2012-2013)
Телесериал. 2 сезона. Великобритания. В ролях: Дэниэл Рэдклифф, Джон Хэмм, Рози Кавальеро и др.
Джон Хэмм попытался воссоздать на экране образ самого Булгакова, известный читателям по фотографиям. Взрослый доктор посещает молодого, который, естественно, абсолютно неопытен, к тому же ниже на целую голову. В Великобритании первая серия вышла в эфир на телеканале Sky Arts 6 декабря 2012 года, а остальные серии были показаны с разницей в одну неделю. В декабре 2013 года телеканал Sky Arts выпустил второй сезон мини-сериала, изменив название на «Записки юного врача и другие истории». Сюжет практически не затрагивает произведения Булгакова, а лишь завершает историю, больше основываясь на биографии самого Булгакова.
«Записки юного врача» — цикл рассказов М. А. Булгакова, опубликованных в 1925—1926 годах в журналах «Медицинский работник» и «Красная панорама» В цикл входят рассказы «Полотенце с петухом», «Стальное горло», «Крещение поворотом», «Вьюга», «Тьма египетская», «Пропавший глаз» и «Звёздная сыпь».
Впервые в виде цикла шесть сохранившихся в архиве писателя рассказов были опубликованы в 1963 году (Библиотека «Огонька», № 23). Седьмой рассказ, «Звездная сыпь», был найден и только в 1981 году опубликован литературоведом Лидией Яновской. В комментарии к публикации Л.Яновская впервые высказала предположение о его принадлежности к «Запискам юного врача», ставшее вскоре общепринятым. В публикации 1963 г. заглавие «Стальное горло» было заменено на «Серебряное горло», имелись искажения текста, купюры. Датировка событий также была изменена: вместо булгаковского 1917 года везде стоял 1916. Сделано это было, возможно, из-за цензуры и из-за желания издателей сблизить время действия рассказов со временем работы самого Булгакова в селе Никольском (Сычёвский уезд Смоленской губернии), где он занимал должность земского врача. Порядок расположения первых рассказов в цикле принадлежит Е.С.Булгаковой. В 1927 году Булгаков опубликовал рассказ «Морфий». По тематике он отчасти примыкает к «Запискам юного врача», но большинство исследователей отрицает его принадлежность к циклу из-за множества отличий (как в содержании, так и просто в форме) и отсутствия каких-либо указаний на принадлежность его к «Запискам». Однако режиссер ввел в сериал эту тему.
Смотреть «Записки юного врача». Режиссер: Алекс Хардкасл, Роберт МакКиллоп
18. «Зойкина квартира» телеспектакль (1988)
Премьера спектакля состоялась в Театре им. Евг. Вахтангова 28 октября 1926 г. Постановка была снята по решению Главреперткома, утвержденном коллегией Наркомпроса 17 марта 1929 г., после 198-го представления. Во Франции премьера спектакля «3ойкина квартира». состоялась 9 февраля 1937 г. в парижском театре «Старая голубятня». Действие пьесы относится ко времени НЭПа. Тридцатипятилетняя Зоя открывает на своей квартире швейную мастерскую, а под её прикрытием устраивает дом свиданий. В качестве помощников к ней устраиваются обаятельный мошенник Аметистов и бывший дворянин, возлюбленный Зои Обольянинов. Зоя надеется заработать деньги, чтобы уехать во Францию, и поначалу её бизнес развивается весьма успешно. Главным клиентом Зои становится коммерческий директор треста тугоплавких металлов Гусь-Ремонтный, который однажды в работнице Зои узнаёт свою любовницу Аллу. Цепь событий приводит к убийству Гуся китайцем Херувимом, подручным Зои, а Зою арестовывают. Последние слова Зои: «Прощай, прощай, моя квартира».
Смотреть телеспектакль «Зойкина квартира». Режиссеры: Г. Черняховский, И.Пастернак
19. Короткометражный фильм «Псалом» по одноименному рассказу М. Булгакова. (2014)
«Псалом» — небольшой рассказ, короткая романтическая история, написанная в 1923г. Входит в цикл «Путевые заметки». Опубликован: Накануне, Берлин — М., 1923, 23 сент. Вошел в сборник: Булгаков М. Трактат о жилище. М.-Л.: Земля и фабрика, 1926 (Библиотека сатиры и юмора).
Смотреть «Псалом». Режиссер: Т. Вишневая
20. «Псалом» (1990)
Украина. Это романтическая история о жизни трех одиноких людей. О женщине, от которой ушел муж, а она все надеется на его возвращение. О ее маленьком сыне, которому не хватает отца, и он постоянно бегает в гости к соседу. И о соседе, который угощает малыша чаем с конфетами и рассказывает ему сказки…
Смотреть «Псалом». Режисер: А. Гураль
И наш небольшой бонус — о самом авторе документальный фильм «М. Булгаков. Роман с тайной»
SFE: Булгаков Михаил
Запись обновлена 10 октября 2022 г. С тегами: Автор, Театр.
(1891-1940) Советский врач, драматург и писатель, участник Первой мировой войны врачом, дважды ранен. Его известность на Западе пришла только после посмертной публикации в переводе большей части его художественной литературы, в том числе Белая гвардия (1925 Россия [только главы 1-13]; 1927-1929 ; транс Майкл Гленни как The White Guard 1971 ) и Zapiski pokoynika (Teatrainy roman) [«Мемуары мертвеца: театральный роман»] (написано в конце 1930-х; транс Майкл Гленни как Black Snow 1927 90), ни один из которые являются НФ/фэнтези. Его последняя публикация, имеющая какое-либо значение на его родине, Дьяволиада (сборник 1925 ; перевод Карла Р. Проффера как Дьяволиада и другие истории 1972 ; вырезка vt Дьяволиада , содержащая только оригинальный сборник 1991 ; дальнейшее сокращение транс Хью Аплин 2010 ), в котором доминирует его самый значительный научно-фантастический рассказ, короткий роман «Роковые яица» (1925 Недра # 6 ; здесь транс как «Роковые яйца»), сатирический рассказ о ближайшем будущем, описывающий Изобретение ската, предназначенное для оплодотворения яиц амфибий, но которое идет не так после вмешательства правительства. Это нападение на ядовитые отношения между наукой и властью, с его обвинением в безответственном применении науки, явно взято из 9 теории Герберта Уэллса.0007 Пища богов ( 1904 ). Лихорадочная напряженность этой истории, рассказанной в стиле фельетона , похожем на тот, который использовал Карел Чапек в научной фантастике, написанной почти в то же время, является маркером жестокости потерь, нанесенных своим гражданам советским правительством: ничего. отдаленно похожая на булгаковскую научную фантастику будет печататься там еще шестьдесят пять лет. Приведенный выше перевод 1972 года « Diaboliad and Other Stories » также включает собственный перевод Булгакова «Багровый остров: роман товарища Жюля Верна, переведенный с французского на эзоповский язык» (19).24 Накануне Германия), басня в стиле Жюля Верна, позже переделанная в пьесу в 1927 году с тем же названием; он появляется в Ранние пьесы Михаила Булгакова (coll trans Carl R Proffer and Ellendea Proffer 1972 ), вместе с «Адамом и Евой» (написано в 1931 году), «Блаженством» (написано в 1934 году) и «Иваном Васильевичем» ( написано 1935 г.).
Не издавался в России в течение многих десятилетий после его составления, Собачье Сердце (написано в 1925 г.; транс Майкл Гленни из рукописи как Heart of a Dog 1968 UK и Mirra Ginsburg 1968 ) — второй короткометражный научно-фантастический роман, тематически и стилистически близкий своему непосредственному предшественнику: ученый — по мотивам исторического доктора Сержа Воронова — имплантирует человеческие яички в тело собаки, которая становится человекоподобной (см. Интеллект), но оказывается неспособной к коренной трансформации к цивилизованному поведению, что не мешает ему стать влиятельным в советском мироустройстве; в конце концов, ученый вынужден снова превратить его в собаку (или аллегорического крестьянина). Сказка вновь появилась в Собачье сердце и другие истории (коллекция переводов Кэтлин Кук-Хоруджи и Аврил Пайман 1990 ), а также материалы из Diaboliad и других источников. Мастер и Маргарита (написано в 1928-1940 годах и завершено женой Булгакова после его смерти, 1940-1941; полный текст транс Майкл Гленни как Мастер и Маргарита 1967 ; вырезанный текст транс Мирра Гинзбург 1967 ) фэнтези, в котором Дьявол появляется в современной Москве, а распятие Христа воспроизведено. Снято в 1972 и адаптирован как сериал на радио BBC в 1992 году; Роман, заключенный в рамки повествования, сам по себе продолжительный, был превращен в польский фильм (английское название Пилат и другие ) в 1971 году. фантазийные формы были тесно связаны с сообщениями, которые он старался создать о состоянии Советского Союза, где он стал изгоем, хотя Сталин, по-видимому, предотвратил его убийство. [ДК]
См. также: Россия; Театр.
Михаил Афанасьевич Булгаков
родился Киев, Россия: 15 мая 1891
умер Москва: 10 марта 1940 г.
работает
- Дьяволиада: Рассказы (Москва. СССР: Недра, 1925 ) [сборник: привязка неизвестна/]
- Diaboliad and Other Stories (Блумингтон, Индиана: издательство Indiana University Press, 1972 ) [сборник: перевод Карла Р. Проффера из вышеперечисленного, включая «Роковые яйца» (1925 Nedra # 6 ) — плюс другие материалы, включая «Багровый остров: роман товарища Жюля Верна, переведенный с французского на Эзопов» (1924 в Германии в Накануне ): hb/nonpictorial]
- Diaboliad (Лондон: Harvill Press, 1991 ) [вырезка из приведенного выше: содержит пять оригинальных историй, собранных только в Diavoliada : hb/]
- Дьяволиада и другие истории (Лондон: Vintage Classics, 2010 ) [коллекция: дальнейшая версия: перевод Хью Аплина из вышеперечисленного: включая только четыре истории: pb/]
- (Дни Турбиных) Белая гвардия (Париж: Concorde, 1927-1929 ) [опубликовано в двух томах: полное издание: первые тринадцать глав опубликованы в 1925 г. в Россия как «Белая гвардия (Дни Турбиных)»: привязка неизвестна /]
- Белая гвардия (Дни Турбинов) (Лондон: Collins/Harvill, 1971 ) [перевод Майкла Гленни из вышеперечисленного: hb/]
- Собачье Сердце (Париж: YMCA Press, 1969 ) [написано в 1925 г.: привязка неизвестна /]
- Сердце собаки (Лондон: Collins and Harvill Press, 1968 ) [перевод Майкла Гленни из MS вышеуказанного: hb/nonpictorial]
- The Heart of a Dog (Нью-Йорк: Grove Press, 1968 ) [перевод Мирры Гинзбург из MS вышеуказанного: hb/]
- Собачье сердце и другие рассказы (Москва: Издательство «Радуга», 1990 ) [перевод Кэтлин Кук-Хоружи и Аврил Пайман из вышеперечисленного, плюс «Дьяволиада» и «Роковые яйца» из Дьяволиада ( см. выше): hb/в титрах]
- Ранние пьесы Михаила Булгакова (Блумингтон, Индиана: издательство Университета Индианы, 1972 ) [сборник: перевод Карла Р. Проффера и Эллендеи Проффер из различных пьес, включая «Багровый остров» (написано в 1927 году и переведено из рукописи): hb / nonpictorial]
- Мастер и Маргарита (Париж: YMCA Press, 1967 ) [впервые появилось с цензурой в журнале Москва : pb/nonpictorial]
- Мастер и Маргарита (Нью-Йорк: Harper and Row, 1967 ) [полный перевод вышеперечисленного Майклом Гленни: hb/Mercer Mayer]
- Мастер и Маргарита (Нью-Йорк: Grove Press, 1967 ) [перевод Мирры Гинзбург выше: hb/]
ссылки
- Михаил Афанасьевич Булгаков
- Интернет-база данных спекулятивной фантастики
- Картинная галерея
предыдущие версии этой записи
- Интернет-архив
Михаил Булгаков | Исследовано баз данных
Михаил Булгаков | Исследованные базы данных | ГейлМихаил Афанасьевич Булгаков считается одним из выдающихся сатириков послереволюционной России, Булгаков наиболее известен своим романом Мастер и Маргарита ( Мастер и Маргарита ), который признан одним из величайших русских романов века. Многие работы Булгакова касаются приспособления российского интеллектуального класса к жизни при коммунистическом правлении. Находясь под сильным влиянием Николая Гоголя, он сочетал фантазию, реализм и сатиру, чтобы высмеять современное прогрессивное общество в целом и советскую систему в частности. Его работы прославляют нонконформистов и часто изображают художника или ученого, находящегося в конфликте с обществом. Из-за официальной цензуры его рукописей при жизни лучшие произведения Булгакова оставались неопубликованными до самой его смерти.
БИОГРАФИЯБулгаков родился в 1891 году в русской интеллигентной семье в украинском городе Киеве. Музыка, литература и театр были важны в семейной жизни молодого Булгакова, как и религия. Отец, профессор Киевской духовной академии, привил сыну веру в Бога и интерес к духовным вещам, которые он сохранил на всю жизнь. Булгаков учился в самой престижной средней школе Киева, где прославился розыгрышами и сочинением историй. Он продолжил свое образование в качестве студента-медика в Киевском университете, который окончил с отличием в 1916. Призванный на небоевую службу в русской армии во время Первой мировой войны, Булгаков несколько месяцев работал в прифронтовых военных госпиталях, пока его не перевели в отдаленную деревню, где он служил единственным врачом на весь район. Его испытания в качестве неопытного врача, работавшего в примитивных условиях, и трудности, с которыми он столкнулся как образованный человек среди невежественных, суеверных крестьян, отражены в автобиографических рассказах Записки юного врача ( Записки сельского врача ). После демобилизации в 1918 году Булгаков вернулся в Киев как раз вовремя, чтобы стать свидетелем борьбы большевистской Красной армии, антибольшевистской Белой армии, немецких оккупационных войск и украинских националистов за контроль над городом, в котором за два года произошло четырнадцать насильственных смен правительства. Первый роман Булгакова « Белая гвардия » (« Белая гвардия ») посвящен жизни семьи в Киеве в этот период.
В 1919 году Булгаков опубликовал свой первый рассказ, а в следующем году он оставил медицину, чтобы посвятить себя написанию фельетонов для местных газет и пьес для местных театров кавказского города Владикавказа. В 1921 года он переехал в Москву, где изо всех сил пытался прокормить себя и свою первую жену, редактируя и пишу для различных газет, задача, которую он описал как «поток безнадежной серой скуки, непрекращающийся и неумолимый». С частичной публикацией в 1925 году Белая гвардия в журнале Россия, Булгаков приобрел достаточное уважение и популярность как автор, чтобы отказаться от газетной работы. Хотя его последующая инсценировка романа как Дней Турбиных ( дней Турбиных ) подвергся резкой критике со стороны ортодоксальных коммунистов за сочувственное изображение офицерского сословия Белой армии, он сразу же стал популярным у зрителей и стал одним из самых любимых спектаклей в Советской России. Сам Иосиф Сталин пятнадцать раз посещал постановку, считая пьесу в конечном итоге благоприятной для большевиков. В письме 1929 г. он писал: «Если даже такие люди, как Турбиные, вынуждены сложить оружие и подчиниться воле народа, потому что понимают, что их дело окончательно проиграно, то большевики должны быть непобедимы и есть с этим ничего не поделаешь». с 19С 25 по 1928 год Булгаков работал в тесном сотрудничестве с МХТ как писатель, режиссер и иногда как актер. Все его пьесы были хорошо приняты публикой, но осуждены партийной критикой, а в 1929 году его произведения были запрещены за идеологическое несоответствие. В течение следующих двух лет Булгаков не мог зарабатывать на жизнь, и в 1930 году, разочарованный, подавленный и без гроша в кармане, он написал советскому правительству письмо с просьбой разрешить ему работать или эмигрировать. Через три недели Сталин лично позвонил Булгакову и договорился о его назначении в Художественный театр режиссером. В 1932, как сообщается, по очередной просьбе Сталина, дней Турбиных были возвращены на сцену, что позволило Булгакову опубликовать и исполнить другие произведения. Он оставался в Художественном театре до 1936 года, когда ушел в отставку в знак протеста против того, что он считал неправильным обращением со своей драмой Кабала святош ( Кабала лицемеров ), после чего он стал либреттистом Большого театра. Хотя Булгаков мало публиковался, он постоянно писал вплоть до своей смерти от нефросклероза в 19 г.40.
Считается, что Булгаков написал тридцать шесть пьес, одиннадцать из которых сохранились. В отличие от его основных прозаических произведений, драмы Булгакова имеют тенденцию к реалистичности и часто основаны на исторических событиях или личностях. В прямом противоречии с советскими условностями Булгаков отказывался изображать своих персонажей как полностью положительных или отрицательных; скорее, они нарисованы как люди с человеческими сильными и слабыми сторонами. Тема приспособления к новому советскому образу жизни доминирует в его пьесах XIX века.20 с. Его самая известная драма « дней Турбиных, » была признана самым важным московским театральным событием десятилетия и послужила поводом для дебатов о месте искусства в постреволюционном обществе. Пьеса, повествующая о жизни семьи русских интеллектуалов в Киеве во время Гражданской войны, была первой советской пьесой, в которой белая интеллигенция изображалась как сочувствующая фигура, а не как злобные персонажи, характерные для произведений соцреализма. Критическая оппозиция была жестокой; партийные критики тут же обвинили Булгакова в прославлении классового врага и осудили пьесу как контрреволюционную. Тем не менее зрители, потерявшие родственников во время Гражданской войны, идентифицировали себя с семьей Турбиных и стекались на спектакли. Согласно одному сообщению, «женщины были в истерике, у мужчин были слезы на глазах». Следующая пьеса Булгакова, Зойкина квартира ( Квартира Зои ), повествует о том, что происходило в борделе, замаскированном под швейную мастерскую в Москве 1920-х годов. Комическая мелодрама, пьеса высмеивает коммунистические институты и жизнь в условиях сталинской новой экономической политики. Популярный среди публики, он был осужден советскими критиками как «порнографический», а также за неспособность передать правильную идеологическую точку зрения. Его следующая пьеса, Багровый остров ( Багровый остров ), комическая атака на цензуру, вызвала ответные удары по репутации Булгакова и была исключена из репертуара Художественного театра всего после четырех спектаклей.
Бег ( Рейс ), пьеса, которую некоторые критики считают лучшей из произведений Булгакова, не допускалась к постановке в Советском Союзе до 1957 года. названы «мечтами», чтобы изобразить тяжелое положение группы побежденных белых генералов и нескольких гражданских лиц, которые решили эмигрировать, а не жить при коммунизме. Критики хвалили Flight за тщательное построение, развитие персонажей и язык, а также за мастерское использование сценических эффектов. В Заговор лицемеров, основанный на жизни Мольера, Булгаков обратился к проблеме художника в репрессивном обществе, теме, к которой он должен был вернуться в более поздних работах. Пьеса основана на одном из булгаковских литературных героев (Булгаков однажды сказал своей жене, что Мольер был первым человеком, которого он увидит в загробной жизни), но это не только вымысел, но и факт, в нем акцент делается скорее на творчестве и творческом акте. чем историческая достоверность. Заговор лицемеров был принят МХТ в 1931, но не ставилась до 1936 года, после пяти лет проволочек и разногласий между Булгаковым и известным основателем и директором Художественного театра Константином Станиславским по поводу постановки пьесы. Булгаков отказался переписывать важные сцены, а Станиславский попытался внести существенные изменения в характер Мольера вопреки протестам Булгакова. Кабала лицемеров , наконец, вышла на сцену после почти трехсот репетиций, но закрылась после семи выступлений из-за враждебной критики. «Правда » подвергла критике «неправильное» толкование истории Булгаковым и осудила его «реакционный взгляд на художественное творчество как на «чистое» искусство». Разгневанный и расстроенный, Булгаков в знак протеста ушел из Художественного театра. Поскольку его следующая пьеса, Иван Васильевич, , была официально запрещена до премьеры, Заговор лицемеров стала последней из драм Булгакова, поставленной при его жизни.
Помимо драм, Булгаков написал множество рассказов и романов. Его первый опубликованный сборник рассказов, 9 0100 Diaboliada ( Дьяволиада, и Другие рассказы ), испытал сильное влияние Гоголя: реализм растворяется в фантастике и абсурде, а легкая комическая сатира прорывается во внезапную жестокость. Включен его самый известный рассказ «Роковые яйца» («Роковые яйца»), в котором благонамеренный ученый обнаруживает красный луч, стимулирующий рост. Скат используется бюрократом для увеличения куриного поголовья в стране, но из-за путаницы вместо этого появляется урожай гигантских рептилий, которые опустошают сельскую местность. Критики восприняли эту историю как сатирическую трактовку русской революции или, менее конкретно, как комментарий к прогрессу и отказу от революции в пользу эволюции. «Роковые яйца» также представляют другую излюбленную тему Булгакова: последствия власти в руках невежд. Хотя написано в тот же период, что и Дьяволиада, Булгаковская Записки сельского врача радикально отличается от этих рассказов, а также от большей части его длинных произведений своим строгим реализмом и исключением фантастического и гротескного. Еще одно раннее произведение « Собачье сердце » ( «Собачье сердце» ) входит в число самых важных произведений Булгакова. Произведение, считающееся одной из лучших сатирических новелл советской России, изображает превращение ученым собаки в человека. Существо развивает предосудительные человеческие качества, и ученый превращает его обратно в добродушного пса, которым он когда-то был. Рассказ, имеющий очевидные тематические параллели с «Роковыми яйцами», никогда не публиковался в Советском Союзе из-за его контрреволюционного содержания. Критические чтения были аналогичны «Роковым яйцам»: одни критики считают его откровенной политической сатирой, приравнивая операцию к революции, другие подчеркивают морально-философскую интерпретацию конфликта между ученым-интеллектуалом и необразованными массами. и о катастрофических результатах вмешательства в естественный процесс. Отношения Булгакова с МХТ, в частности конфликты из-за постановки Кабала лицемеров, послужил источником для его романа Театральный роман ( Черный снег: Театральный роман ). В этом юмористическом романе, ключе московского театрального мира, Булгаков изобразил уважаемого Станиславского мелким тираном, а актеров Художественного театра — группой враждующих, интригующих эгоманьяков. Прекрасный образец зрелой прозы Булгакова, « Черный снег », к сожалению, остался незаконченным после его смерти.
Признанный шедевр Булгакова, Мастер и Маргарита, разрабатывался в течение двенадцати лет посредством составления восьми отдельных версий. По словам биографов, Булгаков знал, что роман станет его шедевром, и в последние годы болезни отложил все другие проекты, чтобы закончить его перед смертью, диктуя жене последние исправления после того, как он ослеп, и добавляя эпилог после того, как рукопись была переплетена. Копии он передал жене и другу на хранение, и они оставались в строжайшем секрете до реабилитации Булгакова во время никитовской хрущевской культурной оттепели конца XIX века.50-е и начало 1960-х, период, когда культ Сталина был отвергнут, и Советы начали противостоять некоторым излишествам его правления. «Мастер и Маргарита » был, наконец, опубликован в подвергнутой жесткой цензуре форме двумя выпусками в журнале «Москва » в 1966 и 1967 годах. Он вызвал немедленную сенсацию и с тех пор привлек огромное внимание критиков. Роман, представляющий собой смесь сатиры, реализма и фэнтези, нелегко классифицировать или свести к единой интерпретации. Большинство критиков согласны с тем, что Мастер и Маргарита состоит из трех повествовательных нитей. Первый касается дьявола (по имени Воланд) и его сообщников, которые посещают современную Москву и творят хаос в жизни глупцов, интриганов и скупцов. Вторая повествует о преследуемом романисте (Мастер) и его любовнице (Маргарита), которая торгуется с Воландом ради возлюбленной. Третий уровень книги — это роман Учителя, пересказ истории Пилата и Христа, который включает в себя огромное количество исследований истории Иерусалима и раннехристианской мысли. Как мало негативной критики было написано на Мастер и Маргарита сосредоточился на отсутствии связности между этими тремя уровнями повествования. Природа добра и зла составляет основную философскую проблему в романе, и много критического внимания уделено природе булгаковского дьявола, который предстает не как злое существо, противостоящее Богу, а как его аналог, чья задача состоит в том, чтобы наказывать коррумпированный. Его отношения с Мастером считались фаустовским договором; действительно, ссылки на книгу Иоганна Вольфганга фон Гёте Фауст пронизывают роман. Как и булгаковская характеристика дьявола, портрет Иисуса в «Мастер и Маргарита » столь же неортодоксален; хотя его персонаж утверждает основные верования ортодоксального христианства, он жалуется, что все, что написано о нем его единственным учеником Матфеем, является неточным. Рассказом о Мастере Булгаков возвращается к теме художника в обществе. Он пишет, что «рукописи не горят», утверждая свою веру в то, что искусство переживет превратности политических репрессий из-за своей вечной природы, существующей вне преходящего мира политической власти. Точно так же важная тема, параллельная конфликту между художником и обществом, развивается в конфликте между духовным и материальным мирами, конфликте, который, по мнению Булгакова, в конечном итоге приводит к триумфу духовного.
Как и в других крупных произведениях Булгакова, герои Мастера и Маргариты независимые духи, существующие вне своего общества, а самая острая сатира Булгакова предназначена для тех, кто руководствуется корыстью. Существуют две английские версии романа: одна написана Миррой Гинзбург на основе цензурированного издания, напечатанного в Москва, , в котором исключена большая часть антисоветской сатиры в творчестве Булгакова, а другая написана Майклом Гленни на основе полного текста. Хотя были некоторые разногласия относительно их относительных достоинств как переводов, оба считаются ценными для понимания англоязычным читателем шедевра Булгакова, который сейчас считается одним из величайших произведений русской литературы двадцатого века.
От: «Михаил Афанасьевич Булгаков». Гейл Литература: современные авторы , Гейл, 2006.
ДОПОЛНИТЕЛЬНОЕ ЧТЕНИЕ- Дальнейшее чтение
КНИГИ
- Хабер, Эдит К. , Михаил Булгаков: Ранние годы , издательство Гарвардского университета (Кембридж, Массачусетс), 1998.
- Ханнс, Дерек Дж., Апокалиптическая критика литературы Булгакова, E. Mellen Press (Льюистон, Нью-Йорк), 1996.
- Милн, Лесли, редактор, Булгаков: Романист-драматург, Харвуд (Люксембург), 1995.
- Милн, Лесли, Михаил Булгаков: критическая биография , Cambridge University Press, 1990.
- Натов, Надин, Михаил Булгаков , Туэйн, 1985
- Справочник по мировой литературе, второе издание, St. James Press, 19.95.
- Литературная критика двадцатого века, Том 2, Гейл, 1979 г., Том 16, Гейл, 1985 г.
- Писатели-фантасты двадцатого века, третье издание, St. James Press, 1991.
- Воздвиженский Вячеслав, составитель, Михаил Булгаков и его время: воспоминания, письма , перевод Лив Тудж, Издательство «Прогресс» (Москва, Россия), 1990.
- Уикс, Лора Д., Мастер и Маргарита: критический компаньон, Northwestern University Press (Эванстон, Иллинойс), 1996.
- Райт, Энтони Колин, Михаил Булгаков, Жизнь и интерпретации , University of Toronto Press (Торонто, Онтарио), 1978.
ПЕРИОДИЧЕСКИЕ ИЗДАНИЯ
- Canadian American Slavic Studies, лето-осень, 1981, стр. 151-66.
- Canadian Slavic Papers, vol. XIV, нет. 1, 1972, стр. 76-86.
- Canadian Slavic Studies, зима, 1969 г., стр. 615–28.
- Экономист, 1 июня 1991 г., с. 87.
- International Fiction Review, , январь 1974 г., стр. 27–31.
- Journal of European Studies, , март/июнь 1983 г., стр. 56–74.
- Исследования современной художественной литературы, , лето 1973 г., стр. 169–78.
- Нью-Йорк, 28 мая 1990 г., с. 74.
- житель Нью-Йорка, , 21 декабря 1992 г.