Песнь купца калашникова: Читать онлайн «Песня про царя Ивана Васильевича, молодого опричника и удалого купца Калашникова», Михаил Лермонтов – Литрес

Цитаты из книги «Песня про царя Ивана Васильевича, молодого опричника и удалого купца Калашникова»

Цитаты из книги «Песня про царя Ивана Васильевича, молодого опричника и удалого купца Калашникова» Михаила Лермонтова📚 — лучшие афоризмы, высказывания и крылатые фразы — MyBook.

Что выбрать

Библиотека

Подписка

📖Книги

🎧Аудиокниги

👌Бесплатные книги

🔥Новинки

❤️Топ книг

🎙Топ аудиокниг

🎙Загрузи свой подкаст

📖Книги

🎧Аудиокниги

👌Бесплатные книги

🔥Новинки

❤️Топ книг

🎙Топ аудиокниг

🎙Загрузи свой подкаст

  1. Главная
  2. Cтихи и поэзия
  3. ⭐️Михаил Лермонтов
  4. org/ListItem»>📚Песня про царя Ивана Васильевича, молодого опричника и удалого купца Калашникова
  5. Цитаты из книги

Опозорил он, осрамил меня, Меня честную, непорочную — И что скажут злые соседушки? И кому на глаза покажусь теперь?»

21 сентября 2020

Поделиться

За прилавкою сидит молодой купец, Статный молодец Степан Парамонович, По прозванию Калашников;

18 апреля 2019

Поделиться

И казнили Степана Калашникова Смертью лютою, позорною; И головушка бесталанная Во крови на плаху покатилася.

21 апреля 2018

Поделиться

Ты наш старший брат, нам второй отец; Делай сам, как знаешь, как ведаешь, А уж мы тебя родного не выдадим».

17 ноября 2014

Поделиться

И услышав то, КирибеевичПобледнел в лице, как осенний снег:Бойки очи его затуманились,Между сильных плеч пробежал мороз,На раскрытых устах слово замерло…

18 октября 2019

Поделиться

И казнили Степана КалашниковаСмертью лютою, позорною;

2 марта 2019

Поделиться

Поклонился прежде царю грозному,После белому Кремлю да святым церквам,А потом всему народу русскому.

2 марта 2019

Поделиться

«Чему быть суждено, то и сбудется; Постою за правду до последнева!»

13 мая 2018

Поделиться

Прозывается Алёной Дмитревной.»

19 июля 2017

Поделиться

Лишь одна не глядит, не любуется, Полосатой фатой закрывается…»

15 февраля 2021

Поделиться

Бесплатно

(665 оценок)

Читать книгу: «Песня про царя Ивана Васильевича, молодого опричника и удалого купца Калашникова»

Михаил Лермонтов

Установите приложение, чтобы читать эту книгу бесплатно

О проекте

Что такое MyBook

Правовая информация

Правообладателям

Документация

Помощь

О подписке

Купить подписку

Бесплатные книги

Подарить подписку

Как оплатить

Ввести подарочный код

Библиотека для компаний

Настройки

Другие проекты

Издать свою книгу

MyBook: Истории

«Выражение народного идеала в «Песне про купца Калашникова»»

1. Связь «Песни…» с фольклором.
2. Сближение образа Калашникова с образами былинных богатырей.
3. Возвышение в народном сознании образа главного героя.

В поэме М. Ю. Лермонтова «Песня про царя Ивана Васильевича, молодого опричника и удалого купца Калашникова» продолжена традиция обращения к историческому прошлому России, заложенная в ряде пушкинских произведений. Чтобы передать колорит эпохи, писатель обратился к жанру песни-сказания. Подобные произведения в те времена обычно исполнялись под аккомпанемент гуслей на пирах царей и вельмож. Соответственно, повествование в «Песне…» ведется от лица гусляров-сказителей, которые славят боярина и боярыню, в доме которых происходит пир. Также сказители обращаются и к царю, из чего можно сделать вывод, что и он находится в числе слушателей. Собственно царю Ивану Васильевичу формально и адресована «Песня…»:

Ох ты гой еси, царь Иван Васильевич!
Про тебя нашу песню сложили мы,
Про твово любимого опричника
Да про смелого купца, про Калашникова. ..

Но рассказ о семейной беде Калашникова, о его единоборстве с опричником и казни отважного купца — это уже не застольная песенка, предназначенная для увеселения царя и его приближенных. Эта простая и трагическая повесть доводится до сведения народа.

Избранный Лермонтовым способ повествования потребовал, разумеется, использования художественных средств, характерных для народной поэзии:

Мы сложили ее на старинный лад,
Мы певали ее под гуслярный звон
И причитывали да присказывали.

В то же время благодаря стилизации произведения под народную поэзию ярче проступают те черты Калашникова, которые традиционны для образа народного героя. Являясь главой семьи и для своей жены и детей; и для младших братьев, Калашников четко осознает свою ответственность и за материальное благополучие своих близких, и за их доброе имя. Именно чувство ответственности и забота о дальнейшей судьбе семьи тревожит Калашникова, а не Собственная участь, когда он навлекает на себя гнев царя.

Не о помиловании для себя просит «удалой купец», а о царском покровительстве для своих родных:

Прикажи меня казнить — и на плаху несть
Мне головушку повинную;
Не оставь лишь малых детушек,
Не оставь молодую вдову
Да двух братьев моих своей милостью…

Высокий идеал чести толкает Калашникова на бой с опричником. Подозрение, что жена могла поступить не так, как полагается согласно этому идеалу, заставляет Степана Парамоновича сурово заговорить с Аленой Дмитревной: Уж ты где, жена, жена шаталась?

На каком подворье, на площади,
Что растрепаны твои волосы,
Что одежа твоя вся изорвана?
Уж гуляла ты, пировала ты,
Чай, с сынками все боярскими!..
Не на то пред святыми иконами
Мы с тобой, жена, обручалися…

Чувство ответственности за родных, непоколебимость нравственных устоев, готовность отстаивать их до последнего вздоха — все это сближает образ Калашникова с образами былинных богатырей, заступников Руси. Опричнина, введенная Иваном Грозным, была страшным несчастьем для всей России.

По свидетельствам историков, опричники могли делать все, что им заблагорассудится. Они подчинялись только царю, который не ставил преград их беззакониям. Обида, нанесенная опричнику, сурово каралась, словно она была нанесена самому царю. Недюжинную смелость нужно было иметь, чтобы открыто признаться, как Калашников:

Я скажу тебе, православный царь:
Я убил его вольной волею,
А за что, про что — не скажу тебе,
Скажу только богу единому.

Подобно былинному богатырю, герой не страшится вступить в бой с силой, враждебной народу. Не испытывает он и страха перед гневом царя опять же как былинный богатырь, который прямо говорит правду князю, не боясь его немилости. В «Песне про купца Калашникова» Лермонтов возрождает эпический идеал героя — человека действия. Калашников чужд колебаний относительно того, как ему следует себя вести в конкретной ситуации. Нужно отметить, что его убежденность в правильности принятого решения основывается не древних представлениях о чести и праве.

Согласно христианским заповедям, нужно прощать своих врагов. Однако, во-первых, опричник, по сути, не только личный враг Калашникова, но и представитель структуры, изначально враждебной народу, борьба с которой — святое дело. Во-вторых, сердцу русского человека вообще гораздо ближе идеал деятельного противостояния злу, чем созерцательного самосовершенствования:

А такой обиды не стерпеть душе
Да не вынести сердцу молодецкому.

Но не только бесстрашие и высокие нравственные идеалы характеризуют образ Калашникова. В «Песне…» показаны его отношения с младшими братьями, которым он заменил отца. Перед боем с опричником Степан Парамонович дает братьям наказ продолжить начатое им дело чести, если его вдруг постигнет неудача. Мотивом своего решения выйти против Кирибеевича Калашников называет не месть, не ревность, а «святую правду-матушку». Поединок с опричником для него — это суд Божий. Нужно отметить, что в средние века во многих странах, в том числе и на Руси, действительно существовала практика судебных поединков.

Считалось, что в таком бою Бог примет сторону того, на чьей стороне правда. Победа Калашникова — это торжество правды, свидетельство того, что Бог на его стороне. Ведь Степан Парамонович отстаивает честь своей жены и свою собственную, святость законов церкви и незыблемость моральных норм, в то время как Кирибеевич вторгается в чужую жизнь, пытается разорвать узы, связывающие мужа и жену, узы, по христианской традиции являющиеся практически нерасторжимыми.

Калашников выступает в роли хранителя семейных и нравственных устоев, наставника братьев. Перед смертью он вспоминает и о своей жене, и о детях, произнося слова, характерные для героя народных преданий:

Поклонитесь от меня Алене Дмитревне,
Закажите ей меньше печалиться,
Про меня моим детушкам не сказывать;
Поклонитесь дому родительскому,
Поклонитесь всем нашим товарищам,
Помолитесь сами в церкви божией
Вы за душу мою, душу грешную!

Героем и остается Калашников в памяти народа, бесстрашным борцом за правду. Гибель Степана Парамоновича на плахе лишь усиливает народные симпатии — на Руси мучеников всегда чтили, пострадали ли они за православную веру или же просто за «правду-матушку». Символично и место, где похоронили Калашникова: «промеж трех дорог», то есть на перекрестке. Снова былинный образ: на перекрестке трех дорог герой обычно выбирает свой путь. Но Калашников его уже выбрал: это перекресток — место, где будущие герои станут избирать свою дорогу, помянув «удалого купца». И обычные люди, проходя мимо могилы отважного бойца за правду, отдают ему дань уважения и восхищения, как народному заступнику:

Пройдет стар человек — перекрестится,
Пройдет молодец — приосанится,
Пройдет девица — пригорюнится,
А пройдут гусляры — споют песенку.

Песня о купце Калашникове (По стихотворению М. Лермонтова), Фотография, картинки и права управляемого изображения. Рис. FAI-5398

agefotostock ®

место, где можно найти все визуальный контент по правильной цене

Купить это изображение сейчас.

..

Выберите лицензию, которая лучше всего соответствует вашим потребностям

Частное использование/презентация | 59,99 €
Информативный сайт | 89,99 €
Издательский. Книга внутри | 139,99 €
Журнал и информационные бюллетени. Внутреннее использование | 169,99 €

Рассчитать стоимость другой лицензии

Это изображение может быть лицензировано онлайн только в редакционных целях

Купить сейчас

Добавить в корзину

ДОСТАВКА: Изображение сжато как JPG

Код изображения: ФАИ-5398 Фотограф: Коллекция: Изображения изобразительного искусства Пользовательская лицензия: Управление правами Наличие высокого разрешения: До XL 50 МБ А3 (3593 х 4724 пикселей — 30,4 х 40 см — 300 точек на дюйм)

Разрешения: Это изображение не имеет разрешения на использование модели или собственности, и перед его использованием может потребоваться дополнительное разрешение третьей стороны. Пожалуйста, свяжитесь с нами для получения дальнейшей информации.

Доступность: Доступность изображения не может быть гарантирована до момента покупки.

×

Изображение композиции

Вы можете использовать это изображение в течение 30 дней после загрузки (период оценки) только для внутренней проверки и оценки (макетов и композиций), чтобы определить, соответствует ли оно необходимым требованиям для предполагаемого использования. .Это разрешение не позволяет вам каким-либо образом использовать конечные материалы или продукты или предоставлять их третьим лицам для использования или распространения любыми способами. Если по окончании Оценочного периода вы не заключаете договор лицензии на его использование, вы должны прекратить использование изображения и уничтожить/удалить любую его копию.

Прекратить показ этого сообщения

Принимать

Михаил Юрьевич Лермонтов | Песня о царе Иване Васильевиче и молодом телохранителе его и о доблестном купце Калашникове

Михаил Юрьевич Лермонтов | Песня о царе Иване Васильевиче и молодом телохранителе его и о доблестном купце Калашникове | Метрополитен-музей ×

Обрежьте изображение:

Отсканируйте свой QR-код:

С благодарностью создан с помощью ACNLPatternTool

Детали обложки

Используйте клавиши со стрелками для перемещения по вкладкам ниже и клавишу табуляции для выбора элемента

Заголовок: Песня о царе Иване Васильевиче и молодом телохранителе его и о доблестном купце Калашникове

Автор: Михаил Юрьевич Лермонтов (русский, 1814–1841)

Переводчик: Джон Курнос (американец, Киев, Россия, 1881–1966, Нью-Йорк)

Иллюстратор: Пол Нэш (Великобритания, Кенсингтон, 1889–1946, Хэмпшир)

Издатель: The Aquila Press (Лондон)

Дата: 1929 г.

Середина: Иллюстрации: гравюры на дереве

Размеры: 10 3/4 x 6 15/16 x 1/4 дюйма (27,3 x 17,6 x 0,6 см)

Классификация: Книги

Кредитная линия: Коллекция Элиши Уиттелси, Фонд Элиши Уиттелси, 1967 г.

Регистрационный номер: 67.804.5

Узнайте больше об этом произведении

Хронология истории искусств

Похожие произведения искусства

  • Аквила Пресс
  • Джон Курнос
  • Михаил Юрьевич Лермонтов
  • Пол Нэш
  • Чертежи и распечатки
  • Книги
  • Иллюстрации
  • Отпечатки
  • Рельефные принты
  • Гравюры на дереве
  • Из Европы
  • Из Соединенного Королевства
  • С 1900 г.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *