Отцы и дети краткое содержание по главам с 1 по 28: Страница не найдена — Реальные книги

Содержание

Краткое содержание романа «Отцы и дети» Тургенева

«Отцы и дети» — роман И.С. Тургенева, опубликованный в 1862 году. Его выход совпал по времени с периодом реформ, проведенных Александром II, и стал своего рода сенсацией.

Главный герой романа — студент Евгений Базаров представлен в романе как представитель нового, послереформенного поколения, отрицающий практически все традиционные ценности и порядки, принятые поколением «отцов». Сам себя он называет нигилистом.

«Нигилист». Определение

Нигилист (от лат. nihil — ничто) — это человек, ставящий под сомнение общепринятые ценности и не верящий ничему на слово.

«Отцы и дети». Кратчайшее содержание романа

Двое студентов — Евгений Базаров и Аркадий Кирсанов приезжают погостить у отца последнего. У молодых людей, особенно у Евгения, складываются непростые отношения со взрослым поколением — очевидно непонимание между детьми и отцами. Старшие склонны к патриархальным взглядам, молодые отрицают ценности отцов и пропитаны духом нигилизма.

Вскоре Аркадий и Евгений одновременно влюбляются в одну женщину — Анну Сергеевну Одинцову. Эта влюбленность рушит устои Базарова — отрицание семейных ценностей и брака. Он признается Одинцовой в любви, но получает отказ. Аркадий же понимает, что нигилизм не для него, и влюбляется в сестру Анны Сергеевны — Катю.

Между Евгением и дядей Аркадия происходит дуэль, в которой, впрочем никто не погибает, а дядя получает лишь ранение ноги. Находясь дома у своих родителей, Евгений заражается тифом и умирает. Аркадий женится на Кате, а Анна Сергеевна выходит замуж.

«Отцы и дети». Краткое содержание

Ниже приведено более детальное содержание романа. Прочитать полный текст произведения можно здесь.

Глава I

Действие романа разворачивается в 1859 году — незадолго до отмены крепостного права. Мелкий помещик вдовец Николай Петрович Кирсанов, живущий в небольшом имении, ожидает на постоялом дворе приезда сына Аркадия. Кирсанов встревожен, ведь Аркадий приедет не один, а с приятелем. Николай Петрович горд сыном, который недавно получил в университете «как некогда он сам, звание кандидата»: «Замечтался наш Николай Петрович. «Сын… кандидат… Аркаша…»».

Наконец издалека показывается тройка лошадей, и Кирсанов радостно кидается встречать сына.

Евгений Базаров. Рисунок К. И. Рудакова. Источник: Wikimedia

Глава II

Аркадий знакомит отца с товарищем и просит не слишком церемониться с ним: «Он чудесный малый, такой простой — ты увидишь». Также Николай Петрович узнает, что Базаров планирует стать доктором.

Глава III

Все трое собираются ехать в имение Кирсанова. Базаров садится в тарантас (небольшую конную повозку), а Аркадий с отцом — в коляску. Николай Петрович сообщает сыну новости: не стало его няни Егоровны, крестьяне отбились от рук — не платят оброк. Также Аркадий узнает, что с отцом живет девушка Фенечка, но если Аркадию будет неловко, она может уехать. Сын отвечает, что в этом нет необходимости. По пути в имение сердце Аркадия сжимается при виде родных мест, медленно приходящих в упадок: «…небогатый край этот, не поражает он ни довольством, ни трудолюбием; нельзя, нельзя ему так остаться, преобразования необходимы… но как их исполнить, как приступить?..»

Вскоре герои наконец добираются до имения.

Титульный лист второго издания (Лейпциг, Германия, 1880). Источник: Wikimedia

Глава IV

У барского дома их встречает слуга. Николай Петрович провожает Евгения и Аркадия в гостиную и просит слугу подать ужин. В дверях они знакомятся с дядей Аркадия Павлом Петровичем. На его безупречном фоне Базаров выглядит несколько неопрятным. Перед ужином молодые люди уходят, чтобы привести себя в порядок.

За ужином они почти не разговаривают, только Николай Петрович рассказывает «разные случаи из своей фермерской жизни». После еды все расходятся по своим комнатам. Базаров делится с Аркадием впечатлением от встречи с его родней: «А чудаковат у тебя дядя. Щегольство какое в деревне, подумаешь! Ногти-то, ногти, хоть на выставку посылай!» Вскоре Евгений уходит к себе, а Аркадий ложится спать. Николай Петрович взволнован приездом сына и никак не может уснуть. Павел Петрович с журналом в руках задумчиво смотрит на огонь в камине, а в маленькой задней комнатке Фенечка в полудреме смотрит на спящего ребенка, отцом которого является Николай Петрович.

Глава V

Наутро Базаров, проснувшись раньше всех, отправляется ловить лягушек с дворовыми мальчишками. Лягушки нужны ему для препарирования.

Кирсановы же садятся на террасе пить чай. Аркадий сообщает Николаю Петровичу, что ему известно о сыне Фенечки и что отец напрасно скрыл этот факт. Николай Петрович растроган пониманием сына. Братья Кирсановы обеспокоены отсутствием Базарова. Аркадий снова просит с ним не церемониться и сообщает, что Базаров — нигилист, относится ко всему с критической точки зрения и не преклоняется ни перед какими авторитетами. Вскоре возвращается и сам Евгений с лягушками.

Базаров ловит лягушек. Издательство Детгиз, 1956 год

Глава VI

Во время чаепития между Базаровым и Павлом Петровичем разгорается спор. Аристократическую натуру Павла Петровича раздражает развязная манера общения Базарова, и он не пытается скрыть это. Николай Кирсанов пытается замять конфликт и просит Базарова помочь с удобрениями. Старшие Кирсановы оба уходят. Аркадий хочет изменить отношение друга к своему дяде и решает поведать Евгению его историю: «Ты увидишь, что он не такой человек, каким ты его воображаешь. Он скорее сожаления достоин, чем насмешки».

Глава VII

Аркадий рассказывает, что Павел Петрович с детства отличался красотой: «Женщины от него с ума сходили, мужчины называли его фатом и втайне завидовали ему». Его же брат, Николай Петрович, выглядел на этом фоне менее выигрышно. Павел Петрович делал успешную военную карьеру, на 28-м году жизни уже был капитаном. Вскоре он влюбился в одну княгиню — бездетную, но замужнюю, которая, впрочем, слыла ветреной кокеткой. Павел Петрович любил ее без памяти, но спустя время княгиня охладела к нему. Он ушел в отставку и четыре года ездил за ней по разным странам, то сходясь с ней, то снова расходясь. В конце концов княгиня стала избегать Павла Петровича, а он вернулся в Россию, полностью раздавленный. Через некоторое время Кирсанов узнал о кончине возлюбленной и перебрался в имение к брату, который и сам вскоре овдовел.

Евгения история жизни дяди Аркадия, впрочем, не слишком тронула: «На своем молоке обжегся, на чужую воду дует. Знаем мы это!», — говорит он.

Глава VIII

Павел Петрович мается и не знает, чем себя занять, хозяйственные дрязги брата наводят на него тоску. Он недолго послушал разговор Николая Петровича с управляющим имением, затем отправился навестить Фенечку, пообщался с маленьким Митей.

Далее мы узнаем историю знакомства Николая Кирсанова с Фенечкой. Как-то Арина — женщина, работавшая у него в имении, пришла к Кирсанову с 17-летней дочерью, которой в глаз попала искра из печки. Он промыл ей глаз и прописал примочку. Глаз вскоре пришел в норму, а вот впечатление, которое юная Фенечка произвела на помещика, прошло не скоро. Николай Петрович начал поглядывать на девушку, а она, смущаясь, пряталась от него. Вскоре мать Фенечки Арина умерла от холеры, а Кирсанов забрал ее жить к себе.

Глава IX

В тот же день с Фенечкой знакомится и Базаров. Он сообщает, что является доктором и к нему можно обращаться за помощью. Евгений и Аркадий прогуливаются, до них доносятся звуки виолончели, на которой играет Николай Петрович. Базаров смеется над этим, Аркадий же обижен на насмешки товарища.

Глава X

Проходит около двух недель. К Базарову все постепенно привыкают, хотя и относятся по-разному: слуги его принимают как своего, Феня обращается, когда болеет Митя, Павел Петрович всей душой ненавидит, Николай Петрович побаивается и переживает о влиянии на Аркадия. Однажды он нечаянно подслушал беседу молодых людей. Базаров высказался о нем как об «отставном человеке», чья «песенка спета». Николая Петровича обидела эта характеристика, и он рассказал о подслушанном брату.

Павел Петрович решает дать Базарову отпор. В тот же день за вечерним чаем Базаров высказался об одном соседнем помещике: «Дрянь, аристократишко». Между ним и Павлом Петровичем возникает спор о том, кто полезнее — аристократ, следующий принципам, или нигилист, все отрицающий. Базаров дает оппоненту понять, что тот, как и другие аристократы, живет бессмысленно, а Павел Петрович говорит, что убеждения нигилистов разрушительны и лишь усугубляют положение страны. В конце концов Базаров резюмирует, что спор зашел слишком далеко, и они с Аркадием удаляются.

Тут Николай Петрович рассказывает брату, что однажды тоже сильно поссорился с покойной матерью, а та кричала, не хотела его слушать, не понимала: «Вот теперь настала наша очередь, и наши наследники могут сказать нам: вы мол, не нашего поколения», — подводит он итог спора.

Именно этот фрагмент указывает на пропасть между воззрениями отцов и детей и дает понять, что человеку суждено побывать в обеих ролях.

Глава XI

Перед отходом ко сну Николай Петрович отправляется в свою любимую беседку и размышляет о прошедшем споре. Он признается себе, что в молодом поколении «меньше следов барства», но не понимает, как Базаров может не сочувствовать природе и отвергать поэзию. Он вспоминает покойную жену, а после встречает Павла Петровича и отправляется спать.

В тот же вечер Базарова посещает идея съездить в город навестить родственника Кирсановых, который незадолго до этого прислал приглашение. После поездки он собирается отправиться к своим родителям. Наутро молодые люди уезжают.

Глава XII

Аркадий и Евгений отправляются в город, где встречаются со старым другом Кирсановых Матвеем Ильичом Колязиным. Они получают приглашение посетить местного губернатора, где их приглашают на бал. Там же Базаров внезапно встречает своего знакомого Ситникова. Ситников зовет их в гости к одной здешней даме Евдоксии Кукшиной — «передовой женщине», как он сам ее характеризует.

Глава XIII

Кукшина и ее общество производят на друзей неприятное впечатление — хозяйка выглядит неопрятно, ведет пустые разговоры, задает много вопросов, ответы на которые не слушает. Кукшина подражает нигилистам, но лишь следует моде, а ее воззрения пусты. В их разговоре впервые упоминается имя некой Одинцовой.

Глава XIV

Спустя несколько дней Аркадий и Евгений посещают бал у губенатора, где знакомятся с Одинцовой — приятной красивой женщиной, которая сразу обращает внимание на Аркадия. Она зовет их с Базаровым в гости. Евгений поначалу высказывается о ней со свойственным ему цинизмом, но приглашение принимает.

Глава XV

Отправляясь к Одинцовой, Евгений поначалу настроен скептически: «Посмотрим, к какому разряду млекопитающих принадлежит сия особа». Однако встреча производит на него сильное впечатление. В этой главе мы узнаем историю жизни Одинцовой.

Ее отец, известный красавец и аферист, проигрался и умер в деревне, а его дочерям досталось имение в разоренном состоянии. Положение Анны после смерти отца казалось плачевным: получившая образование в Петербурге, она была совершенно не готова к деревенской жизни. Однако девушка не растерялась и принялась налаживать быт. Вскоре ей предложил пожениться богатый человек по фамилии Одинцов, с которым она прожила шесть лет, пока тот не скончался, завещав ей состояние.

Городской суеты Анна Сергеевна не любила, предпочитая жить в имении. В беседе выясняется, что Одинцова образованная женщина — в ее обществе Базаров много говорит о медицине, гомеопатии и ботанике. К Аркадию она относилась с вниманием, как к младшему брату. В конце беседы она зовет молодых людей в свое имение Никольское.

Глава XVI

Друзья принимают приглашение Анны Сергеевны. В Никольском они знакомятся с ее сестрой — застенчивой девушкой Катей. Между Анной Сергеевной и Базаровым постепенно зарождается чувство — они много общаются, гуляют по саду. Аркадий начинает ее ревновать.

Глава XVII

Дни в Никольском летят быстро. В Базарове постепенно происходят перемены: он стал тревожен, не может усидеть на месте. Он понимает, что влюблен в Анну Сергеевну, и очень раздражен этим чувством, считая любовь «белибердой». Анна Сергеевна тоже увлечена Базаровым, но оба они продолжают держать чувства в тайне. Аркадий же, поняв, что его чувства к Одинцовой безответны, предается унынию, но заводит приятельские отношения с Катей.

Базаров встречается с отцовским приказчиком, который сообщает, что его родители ждут и волнуются. Евгений сообщает Одинцовой об отъезде, они разговаривают о том, что каждый из них мечтает получить от жизни.

Базаров объясняется с Одинцовой. Иллюстрация И. Архипова. Издательство Детгиз, 1956 год

Глава XVIII

Анна Сергеевна хочет продолжить вчерашний разговор с Евгением, а затем он сообщает о своих чувствах и обнимает ее. «Вы меня не поняли», — произносит она в ответ. До самого обеда Анна Сергеевна проводит время в своей комнате в размышлениях. «Бог знает, куда бы это повело, этим нельзя шутить, спокойствие все-таки лучше всего на свете», — решает она.

Глава XIX

Базаров собирается ехать к отцу, Аркадий решает ехать с ним. Между Евгением и Анной Сергеевной состоялся прощальный разговор. Он сообщает, что мог бы остаться при одном условии, но этому условию не бывать никогда, ведь Анна Сергеевна его не любит. Базаров и Аркадий уезжают.

Глава ХХ

Родители Базарова радостно хлопочут, принимая у себя Евгения и Аркадия. За обедом мать Базарова, Арина Власьевна, никак не может наглядеться на сына и боится, что он скоро уедет.

После ужина отец Евгения собирался поболтать с ним, но сын отослал его под предлогом усталости. Сам же не уснул до утра.

Глава ХХI

Евгения тяготит общество родителей, он считает, что своим чрезмерным вниманием они мешают ему работать. Между Базаровым и Аркадием возникает спор, едва не перешедший в драку, но их прерывает пришедший отец.

Узнав о решении Евгения уехать, родители расстраиваются, но он обещает, что вскоре вернется. Родители очень горюют, что сыну скучно в их обществе.

Аркадий и Евгений. Издательство Детгиз, 1956 год

Глава ХХII

По пути Аркадий предлагает заехать к Одинцовой в Никольское — Базаров нехотя соглашается. Они долго ждут в гостиной, пока Анна Сергеевна выйдет к ним. Хозяйка встречает их вежливо, но прохладно, разговор не клеится. Спустя четыре часа друзья уезжают.

В имении Кирсановых им, напротив, очень рады, ужин проходит за оживленной беседой. В Марьино Евгений держится обособленно, режет лягушек и проводит опыты.

Аркадий помогает отцу в управлении имением, хотя Никольское никак не выходит у него из головы. Однажды Николай Павлович рассказывает ему о письмах, которые мать Одинцовой когда-то писала покойной матери Аркадия. Аркадий считает, что это отличный повод навестить Анну Сергеевну, хотя и с опаской вспоминает последнюю прохладную встречу. Однако одного Аркадия встречают крайне радушно. Он пытается сообщить Одинцовой, что привез ей нечто неожиданное, на что та отвечает: «Вы себя привезли; это лучше всего».

Глава ХХIII

Базаров понимает истинную причину отъезда Аркадия и погружается в работу, в споры с обитателями дома он больше не вступает. Единственный человек, с которым он общается с удовольствием, — это Фенечка. Однажды, возвращаясь с прогулки, Базаров встречает ее в беседке, между ними завязывается разговор, и Евгений целует Фенечку в губы. За кустами раздается кашель Павла Петровича — Фенечка уходит, а Базаров чувствует себя неловко.

Глава ХХIV

Павел Петрович возмущен поведением Базарова и вызывает его на дуэль. Евгений принимает вызов. Они решают не раскрывать истинных причин своей ссоры.

Наутро соперники встречаются на дуэли, Базаров ранит Павла Петровича в ногу. О поединке узнает Николай Петрович. Отныне отношения Евгения с обитателями имения испорчены окончательно, и он решает уехать к родителям.

После дуэли. Иллюстрация И. Архипова. Издательство Детгиз, 1956 год

Глава XXV

По пути к родителям Базаров решает заехать в Никольское, где гостит Аркадий. Сестра Анны Сергеевны Катя уверяет Аркадия, что вне общества своего друга он совсем другой — очевидно, что молодые люди сблизились. Они пытаются объясниться друг другу в чувствах, но Аркадий смущается и уходит. В своей комнате он встречает Базарова, а тот сообщает ему о состоявшейся дуэли.

Базаров встречается с Одинцовой, они договариваются не вспоминать прошлого и сохранить приятельские отношения.

Глава XXVI

Перед завтраком Аркадий зовет Катю прогуляться, признается в любви и предлагает стать его женой, Катя соглашается. Базаров снова собирается уезжать, прощается с Аркадием и сообщает, что тот создан для семейной жизни, а не для больших дел.

Глава XXVII

Родители Базарова рады приезду сына. Он берет с них обещание не надоедать и не мешать ему работать, однако их беспокоит его опечаленный вид. От скуки Евгений начинает помогать отцу лечить больных. Вскрывая тело умершего от тифа, Базаров ранит руку и сам заражается этой болезнью. У него начинается жар, он осознает скорый конец, но принимает это знание хладнокровно и просит послать за Одинцовой. Базаров прощается с ней и вскоре умирает.

Одинцова навещает Базарова Иллюстрация И. Архипова. Издательство Детгиз, 1956 год

Глава XXVIII

Проходит полгода. Аркадий женится на Кате, а Николай Павлович — на Фенечке. Вышла замуж и Анна Сергеевна — «не по любви, но по убеждению». Павел Петрович уезжает за границу поправить здоровье и остается в Дрездене. Жизнь у всех идет своим чередом.

И лишь двое дряхлых старичков — родители Базарова — часто плачут на могиле сына, где растут две молодые елочки.

Пересказ романа «Отцы и дети» Тургенева И.С.

План пересказа

1. Автор знакомит читателей с Николаем Петровичем Кирсановым.
2. Его сын Аркадий приезжает в дом отца с новым другом Евгением Базаровым.
3. Аркадий знакомится с Фенечкой.
4. Базаров раскрывает свои жизненные принципы.
5. История Павла Петровича Кирсанова, дяди Аркадия.
6. История Фенечки.
7. Споры Базарова и Кирсанова.

8. Друзья уезжают из дома Кирсановых. Знакомство с Кукшиной.
9. Встреча с Одинцовой.
10. История Одинцовой.
11. Базаров вынужден признать, что влюблен в Одинцову.
12. Объяснение Базарова с Одинцовой.
13. Друзья едут к родителям Базарова.
14. Базаров и Аркадий возвращаются к Кирсановым, заехав по пути к Одинцовой.

15. Павел Петрович вызывает Базарова на дуэль.
16. Дуэль. Кирсанов ранен. Базаров узжает.
17. Николай Петрович решает жениться на Фенечке.
18. Последнее объяснение Базарова с Одинцовой.
19. Аркадий делает предложение Кате, сестре Одинцовой.
20. Возвращение Евгения Базарова в родительский дом.
21. Базаров заражается тифом.
22. Одинцова приезжает к умирающему Базарову.
23. Смерть Базарова.
24. Венчание Аркадия и Кати, Николая Петровича и Фенечки.
25. Эпилог. Дальнейшая судьба героев.


Пересказ


I


Николай Петрович Кирсанов сидел на крыльце постоялого двора и ждал приезда своего сына Аркадия. Кирсанову принадлежало имение в двести душ. Его отец был боевой генерал, мать принадлежала к числу «матушек-командирш». Сам Кирсанов до четырнадцати лет воспитывался дома в окружении гувернанток. Старший брат Павел пошел служить на военную службу. Николаю тоже прочили военную карьеру, но он сломал ногу, поэтому в восемнадцать лет отец определил его в университет. Из университета он вышел кандидатом. Вскоре его родители умерли, он женился на миловидной образованной девушке и переселился с ней в деревню, где и остался жить с тех пор.

Супруги жили очень дружно, почти никогда не расставались, они вместе читали, играли в четыре руки на фортепиано. У них родился сын Аркадий, а через десять лет жена скончалась. Кирсанов занялся хозяйством. Когда Аркадий вырос, отец отправил его в Петербург, где жил вместе с ним три года, потом снова уехал в деревню.

И вот теперь он сидел на крыльце и ждал своего сына. Увидев, что Аркадий подъезжает, он побежал.


II

Аркадий познакомил Николая Петровича со своим другом, Евгением Базаровым. Он попросил отца не церемониться с Евгением, так как он простой человек. Базаров решил ехать в тарантасе, на котором они приехали. Вскоре оба экипажи были заложены, и герои тронулись в путь.

III

Пока Аркадий и Николай Петрович ехали в коляске, Кирсанов никак не мог насмотреться на сына, все время старался его обнять. Аркадий тоже был рад встрече, но старался скрыть свою детскую радость и иногда говорил развязно. На вопрос Николая Петровича, чем занимается Базаров, Аркадий ответил, что его предмет — естественные науки, но больше всего он увлекается медициной.

Николай Петрович жаловался на хлопоты с крестьянами: они не платят оброка, зато наемные рабочие вроде бы неплохо справляются. Аркадий заговорил о красоте природы, окружавшей их, но умолк, бросив взгляд назад, на Базарова. Николай Петрович сказал, что в имении почти ничего не изменилось, потом, запинаясь, заговорил о девушке, которая теперь живет вместе с ним в имении. Если Аркадию и Евгению будет неловко видеть ее в доме, то она может уехать на время. Но Аркадий ответил, что понимает отца и не собирается стеснять его.

Им обоим было неловко после этого разговора, и они сменили тему. Аркадий стал рассматривать окрестные поля, которые пребывали в некотором запустении. Избы в деревнях были низкие, мужики попадались плохо одетые, на дряхлых клячонках. «Нет, — подумал Аркадий, — небогатый край этот, не поражает он ни довольством, ни трудолюбием; нельзя, нельзя ему так остаться, преобразования необходимы… но как их исполнить, как приступить?»

Однако весенняя природа была прекрасна. Аркадий восхищался ею. Николай Петрович даже начал читать стихотворение Пушкина, но тут его прервал Базаров, который попросил у Аркадия закурить. Николай Петрович сразу замолчал. Вскоре они подъехали к барскому дому.

IV


Дворовые не высыпали им навстречу, показались только одна девочка и слуга, который помог всем выйти из экипажей. Николай Петрович повел всех в гостиную и приказал старому слуге подавать обед. Тут им навстречу вышел брат Николая Петровича, Павел Петрович. Он выглядел очень ухоженно: красивое лицо, на котором «особенно хороши» были глаза, «коротко остриженные седые волосы отливали темным блеском, как новое серебро»; отполированные ногти белых рук, «английский сьют», «приятный голос», «прекрасные белые зубы». Базаров — полная противоположность Павлу Петровичу: лицо «длинное и худое, с широким лбом», «большие зеленоватые глаза выражали самоуверенность и ум», «волосатый», «красная обнаженная рука», «длинный балахон с кистями», «ленивый, но мужественный голос». После приветствия Аркадий и Базаров пошли в свои комнаты привести себя в порядок. Тем временем Павел Петрович расспрашивал у брата о Базарове, который ему не очень понравился из-за своего неопрятного вида.

Вскоре подали ужин, во время которого говорили мало, особенно Базаров. Николай Петрович рассказывал случаи из своей «фермерской» жизни. Павел Петрович, который никогда не ужинал, ходил по столовой и делал небольшие замечания, больше похожие на восклицания. Аркадий сообщил несколько петербургских новостей. Но он чувствовал себя немного неловко, так как вернулся в дом, в котором его привыкли считать маленьким. После ужина все тотчас разошлись.

Базаров поделился с Аркадием своими впечатлениями. Павла Петровича он посчитал странным, потому что тот одевается в деревне как щеголь. Аркадий ответил, что раньше он был светским львом, кружил головы многим женщинам. Николай Петрович Базарову понравился, однако он отметил, что тот ничего не понимает в хозяйстве.

Аркадий и Базаров уснули рано, остальные в доме не могли сомкнуть глаз допоздна. Николай Петрович все думал о сыне. Павел Петрович держал в руках журнал, но не читал его, а смотрел на огонь в камине. Фенечка сидела в своей комнате и смотрела на колыбельку, в которой спал ее сын, сын Николая Петровича.

V

На следующее утро Базаров проснулся раньше всех и пошел осматривать окрестности. Он встретил двух дворовых мальчишек, вместе с которыми отправился на болото ловить лягушек. Он обладал особым умением пробуждать к себе доверие «в людях низшего происхождения», поэтому мальчишки последовали за ним. Они удивились объяснению Базарова: люди — те же лягушки.

 

Николай Петрович и Аркадий вышли на террасу. Девочка передала, что Федосья Николаевна нездорова и не сможет спуститься разливать чай. Аркадий спросил у отца, не оттого ли Фенечка не хочет выходить, что он приехал. Николай Петрович смутился и ответил, что скорее всего она просто стыдится. Аркадий стал уверять его, что ей нечего стыдиться, и отцу тоже, а если отец пустил ее под свою кровлю, значит, она того заслуживает. Аркадий захотел немедленно идти к ней. Отец попытался его о чем-то предупредить, но не успел.

Вскоре Аркадий снова вышел на террасу. Он был весел и сказал, что Фенечка на самом деле нездорова, но она придет попозже. Аркадий слегка упрекнул отца за то, что тот не сказал ему о его маленьком брате, ведь тогда Аркадий уже вчера расцеловал бы его, как сделал это сегодня. И отец, и сын были растроганы и не знали, что сказать друг другу. Пришел Павел Петрович, и все сели пить чай.

Павел Петрович спросил у Аркадия, где же его приятель. Аркадий ответил, что Евгений встает всегда рано и отправляется куда-нибудь. Павел Петрович вспомнил, что в дивизии его отца был лекарь Базаров, который скорее всего является отцом Евгения. Потом он спросил, что собой представляет этот Базаров. Аркадий ответил, что он нигилист, т. е. «человек, который не склоняется ни перед какими авторитетами, который не принимает ни одного принципа на веру, каким бы уважением ни был окружен этот принцип». На это Павел Петрович ответил: «Мы, люди старого века, мы полагаем, что без принсипов (Павел Петрович выговаривал это слово мягко, на французский манер, Аркадий, напротив, произносил «прынцып», налегая на первый слог), без принсипов, принятых, как ты говоришь, на веру, шагу ступить, дохнуть нельзя».

Вышла Фенечка, молодая и очень хорошенькая женщина. «Казалось, ей и совестно было, что она пришла, и в то же время она как будто чувствовала, что имела право прийти». Она подала Павлу Петровичу его какао и залилась краской.

Когда она ушла, на террасе некоторое время царило молчание. Потом Павел Петрович сказал: «Господин нигилист к нам жалует». Базаров подошел к террасе, попросил прощения за опоздание, сказал, что вернется, только положит лягушек. Павел Петрович спросил, ест он их или разводит. Базаров равнодушно проговорил, что это для опытов и ушел. Аркадий с сожалением посмотрел на дядю, и Николай Петрович украдкой пожал плечами. Сам Павел Петрович понял, что сказал глупость, и заговорил о хозяйстве.

 

VI

 

Базаров вернулся и сел вместе со всеми пить чай. Разговор зашел о науке. Павел Петрович сказал, что немцы сильно преуспели в ней. «Да, немцы в этом наши учители, — небрежно отвечал Базаров». Павел Петрович понял, что Базаров уважает немецких ученых, а вот русских — не очень. Он сказал, что сам не очень жалует немцев, особенно тех, кто живет сейчас. Прежние, например, Шиллер или Гете, были намного лучше, а современные только наукой и занимаются. «Порядочный химик в двадцать раз полезнее всякого поэта», — перебил его Базаров. Ему совсем не хотелось продолжать этот спор, но Павел Петрович все расспрашивал его и расспрашивал, при этом показывая, что ему скучно. Наконец Николай Петрович вмешался в разговор и попросил Базарова дать ему несколько советов по поводу удобрений. Евгений ответил, что с удовольствием поможет ему.

Базаров спросил у Аркадия, всегда ли его дядя такой. Аркадий же заметил, что Евгений был слишком с ним резок, и решил рассказать его историю, чтобы Базаров понял, что Павел Петрович достоин сожаления, а не насмешки.

VII

Как и его брат, Павел Петрович воспитывался сначала дома, а потом поступил на военную службу. В Петербурге братья жили вместе, но образ их жизни резко отличался. Павел Петрович был настоящим светским львом и ни одного вечера не проводил дома. Дамы его очень любили, а мужчины втайне ему завидовали.

На двадцать восьмом году жизни он был уже капитаном и мог сделать блестящую карьеру, если бы однажды не познакомился с княгиней Р. У нее был старый глупый муж и не было детей. Она вела жизнь легкомысленной кокетки, внезапно уезжала заграницу и так же внезапно возвращалась. На балах она танцевала до упаду, шутила с молодыми людьми. А ночью запиралась в своей комнате, рыдала, заламывала в тоске руки или просто сидела вся бледная перед Псалтырем. На следующий день она снова превращалась в светскую даму. «Красавицей ее никто бы не назвал; во всем ее лице только и было хорошего, что глаза, и даже не самые глаза — они были невелики и серы, — но взгляд их, быстрый и глубокий, беспечный до удали и задумчивый до уныния, — загадочный взгляд». Привыкший к быстрым победам, Павел Петрович так же быстро достиг своей цели и с княгиней Р. Но победа не принесла ему торжества, напротив, он еще мучительнее и глубже привязался к этой женщине. Даже когда она отдавалась безвозвратно, в ней еще оставалось что-то непостижимое, во что никто не мог проникнуть. Однажды Павел Петрович подарил ей кольцо со сфинксом и сказал, что этот сфинкс — она. Когда княгиня его разлюбила, ему стало еще тяжелее. Он чуть не сошел с ума, когда она его бросила. Несмотря на просьбы друзей и начальства, он ушел со службы и четыре года ездил за ней по чужим краям. Он хотел остаться ее другом, хотя понимал, что дружба с такой женщиной невозможна. Наконец он потерял ее из виду.

Вернувшись в Россию, он попробовал вести прежнюю светскую жизнь, мог похвастаться новыми победами, но уже никогда не был прежним. Однажды он узнал, что княгиня умерла в Париже в состоянии, близком к помешательству. Она отправила ему подаренное им кольцо, на котором начертила крест, и велела передать, что это разгадка. Ее смерть пришлась как раз на то время, когда Николай Петрович потерял свою жену. Если раньше различия между братьями были сильны, то теперь они почти стерлись. Павел Петрович перебрался в деревню брата и остался жить с ним.

Аркадий добавил, что Базаров был несправедлив к Павлу Петровичу. На самом деле он очень добрый, много раз помогал брату деньгами, иногда вступался за крестьян, хотя и нюхал одеколон, когда разговаривал с ними. Базаров же назвал Павла Петровича человеком, который всю свою жизнь поставил на карту женской любви. «И что за таинственные отношения между мужчиной и женщиной? Мы, физиологи, знаем, какие это отношения. Ты проштудируй-ка анатомию глаза: откуда тут взяться, как ты говоришь, загадочному взгляду? Это все романтизм, чепуха, гниль, художество. Пойдем лучше смотреть жука». И оба друга отправились в комнату Базарова.

VIII

Павел Петрович недолго присутствовал при разговоре брата с управляющим. Он знал, что в поместье дела идут плохо, нужны деньги. Но денег у Павла Петровича сейчас не было, поэтому он предпочел поскорее уйти. Он заглянул в комнату Фенечки, которая очень смутилась при его приходе и велела служанке унести ребенка в другую комнату. Павел Петрович распорядился, чтобы в городе ему купили зеленого чаю. Фенечка подумала, что теперь он, наверное, уйдет, но Павел Петрович попросил ее показать сына. Когда принесли мальчика, он сказал, что ребенок похож на его брата. В эту минуту пришел Николай Петрович и очень удивился, увидев своего брата. Тот поспешно ушел. Николай Петрович спросил у Фенечки, по своей ли воле пришел Павел Петрович и не приходил ли Аркадий. Потом он поцеловал сначала маленького Митю, а затем руку Фенечки.

История их отношений такова. Года три назад Николай Петрович остановился в трактире, разговорился с хозяйкой. Оказалось, что в трактире дела идут плохо. Николай Петрович предложил переехать в его имение, чтобы там вести дела. Через две недели хозяйка и ее дочь Фенечка уже жили в поместье. Девушка очень боялась Николая Петровича, редко показывалась на глаза, вела тихую и скромную жизнь. Однажды искра от огня попала ей в глаз, и ее мать попросила Николая Петровича помочь ей. Он помог, но с тех пор постоянно думал о девушке. Она по-прежнему скрывалась, но постепенно привыкала к нему. Вскоре ее мать умерла, и она осталась на ее месте вести хозяйство. «Она была так молода, так одинока; Николай Петрович был сам такой добрый и скромный… Остальное досказывать нечего…»

IX

В тот же день и Базаров познакомился с Фенечкой. Он гулял с Аркадием и увидел в беседке Фенечку вместе с сыном и служанкой. Базаров спросил у Аркадия, кто она такая. Тот в нескольких словах объяснил. Евгений пошел к беседке, чтобы познакомиться. Он очень легко завел разговор, спросил, почему у малыша красные щечки, и сказал, что если Митя заболеет, то он готов ему помочь, потому что он врач.

Когда друзья пошли дальше, Базаров сказал, что ему нравится в Фенечке то, что она не очень конфузится: «Она мать — ну и права». Аркадий заметил, что считает своего отца неправым, так как тот должен жениться на Фенечке. Базаров только засмеялся в ответ: «Ты придаешь еще значение браку?». Потом он заговорил о том, что дела в поместье идут нехорошо, «скот плохой и лошади разбитые», «работники смотрят отъявленными ленивцами». «Я начинаю соглашаться с дядей, — заметил Аркадий, — ты решительно дурного мнения о русских». Базаров не возражал. Внезапно они услышали звуки виолончели, это играл Николай Петрович. Базарову это показалось странным, и он засмеялся. «Но Аркадий, как ни благоговел перед своим учителем, на этот раз даже не улыбнулся».

X

Прошло около двух недель. В поместье все привыкли у Базарову. Фенечка даже как-то приказала разбудить его ночью: у Мити случились судороги. Особенно любили Базарова дворовые люди, с которыми он всегда мог найти общий язык. Николай Петрович сомневался в его благотворном влиянии на Аркадия, но все же спрашивал его совета. Только Павел Петрович возненавидел Базарова, которого он называл циником и нахалом и подозревал, что тот презирает его.

Обычно Базаров рано утром уходил собирать травы и ловить жуков, иногда брал с собой Аркадия. Однажды они немного припозднились к чаю, и Николай Петрович пошел их встречать. Они прошли по другую сторону калитки и не видели его, и Николай Петрович слышал их разговор. Базаров говорил, что хотя Кирсанов и добрый малый, он уже отставной человек, и его песенка спета. Николай Петрович побрел домой. А Базаров тем временем посоветовал Аркадию дать отцу почитать Бюхнера вместо Пушкина. Николай Петрович рассказал об услышанном своему брату. Он жаловался на то, что всеми силами стремится идти в ногу со временем, столько изменений внес в свое хозяйство, а его все равно называют отставным человеком. Павел Петрович сказал, что не собирается так быстро сдаваться, у него с Базаровым еще будет схватка.

Схватка произошла этим же вечером, когда все пили чай. Павел Петрович все ждал предлога, из-за которого мог бы вступить в спор с Базаровым. Но гость весь ужин молчал. Наконец, когда речь зашла о некоем помещике, Базаров назвал его «дрянь аристократишко». Павел Петрович понял, что Базаров такого же невысокого мнения обо всех аристократах. Он стал рассуждать о том, что такое настоящий аристократ. Это человек, который выполняет свои обязанности, у которого есть принципы, и он им следует. Так он и приносит пользу обществу. Базаров ответил, что Павел Петрович хоть и аристократ, но никакой пользы не приносит, потому что сидит сложа руки. Но, по мнению Павла Петровича, нигилисты тоже не приносят пользы обществу, так как они все отрицают. Для них главное — все разрушить, уничтожить старые устои, а кто будет возводить все заново, нигилистов уже не интересует. Базаров отвечал, что бездействие нигилистов имеет оправдание. Раньше обличители постоянно говорили о том, как плохо живется народу в России, критиковали правительство, но дальше разговоров дело у них не шло. Нигилисты же поняли, насколько пусты такие разговоры. Поэтому они перестали доверять авторитетам, перестали обличать, теперь они отрицают все, и «решились ни за что не приниматься».

Павел Петрович пришел в ужас. По его мнению, цивилизация — это то, на чем держится все общество, если ее не будет, то общество дойдет до первобытности. Для Павла Петровича «последний пачкун, тапер» намного цивилизованнее, чем любой нигилист, «дикий монгол». Базаров захотел прекратить этот бессмысленный спор: «Я только тогда буду готов согласиться с вами, когда вы представите мне хоть одно постановление в современном нашем быту, в семейном или общественном, которое бы не вызывало полного и беспощадного отрицания».

Молодые люди ушли. А Николай Петрович вспомнил, как во времена своей молодости он сильно поругался с матерью из-за того, что та не могла понять сына, а он не мог понять ее. Теперь те же самые отношения были между старшим Кирсановым и его сыном.

XI

Перед сном Николай Петрович пошел в свою любимую беседку. «Впервые он ясно осознал свое разъединение с сыном; он предчувствовал, что с каждым днем оно будет становиться все больше и больше». Он понял, что напрасно в Петербурге он присутствовал при разговорах своего сына с его друзьями и радовался, если ему удавалось вставить свое слово. Он не понимал одного: как можно отвергать поэзию, природу, художество? Он любовался вечерней природой, и на ум ему пришли стихи, но он вспомнил книгу, которую ему дал сын, и умолк. Николай Петрович стал вспоминать свою покойную жену. Она представлялась ему молоденькой застенчивой девушкой, какой он увидел ее впервые. Он сожалел о том, что нельзя вернуть все назад. Но тут его позвала Фенечка, и ему стало обидно, что она явилась именно в эту минуту. Он пошел домой, а по пути встретил своего брата. Павел Петрович пришел в беседку, посмотрел на небо, но «в его прекрасных темных глазах не отразилось ничего, кроме света звезд».

Базаров предложил Аркадию воспользоваться приглашением старого друга посетить город: Базарову не хотелось оставаться в поместье после ссоры с Павлом Петровичем. После он собирался ехать к своим родителям. Базаров и Аркадий уехали на следующий же день. Молодежь в поместье пожалела об их отъезде, а старички вздохнули легко.

XII

Друг семьи Базаровых Матвей Ильич принял Аркадия добродушно. Он посоветовал: если Аркадий хочет познакомиться со здешним обществом, ему надо посетить бал, который устраивает губернатор. Базаров и Аркадий поехали к губернатору и получили приглашение на бал. Когда друзья возвращались, они встретили молодого человека, Ситникова, знакомого Базарова. Он стал рассказывать, как сильно Евгений изменил его жизнь, называл его учителем. А Базаров не обращал на него особого внимания. Ситников пригласил их к Евдокии Кукшиной, местной эмансипированной женщине, он был уверен, что она понравится Базарову. Друзья согласились, когда им пообещали поставить три бутылки шампанского.

XIII

Они пришли в дом Кукшиной. Хозяйка оказалась еще молодой женщиной, одетой в неопрятное платье, растрепанной. У нее была невзрачная внешность, говорила и двигалась она развязно и каждое движение у нее было неестественным, как будто она делала его нарочно. Она беспрестанно перескакивала с предмета на предмет: сначала рассказала, что занимается химией и собирается изготовлять клей для кукол, потом завела речь о женском труде. Она постоянно задавала вопросы, но не ждала на них ответов, а продолжала свою болтовню.

Базаров спросил, есть ли в городе хорошенькие женщины. Кукшина ответила, что ее приятельница Анна Сергеевна Одинцова недурна собой, но она плохо образована и совсем не понимает таких бесед, которые они ведут сейчас. Она тут же переключилась на необходимость улучшить женское воспитание, чтобы все женщины стали такими прогрессивными, как она. Ситников постоянно вставлял глупые фразы вроде «долой авторитеты» и столь же глупо смеялся. Когда Кукшина стала петь романс, Аркадий не выдержал, сказал, что все это похоже на бедлам, и встал. Базаров, не прощаясь с хозяйкой, вышел из дома. Ситников побежал за друзьями.

XIV

Через несколько дней друзья приехали на бал. Так как Аркадий танцевал плохо, а Базаров не танцевал вообще, они присели в уголке. К ним присоединился Ситников, который изобразил на своем лице усмешку и отпускал ядовитые шутки. Но вдруг его лицо изменилось, и он сказал: «Одинцова приехала». Аркадий увидел женщину высокого роста в черном платье. Она смотрела спокойно и умно и улыбалась едва заметной улыбкой. Базаров тоже обратил на нее внимание: «Это что за фигура? На других баб не похожа». Ситников ответил, что знаком с ней, и обещал представить ей Аркадия. Но оказалось, что он совсем ей незнаком, и она смотрела на него с некоторым изумлением. Но, услышав об Аркадии, спросила, не сын ли он Николая Петровича. Оказывается, она несколько раз видела его и слышала о нем много хорошего.

Ее постоянно приглашали танцевать разные кавалеры, а в перерывах она разговаривала с Аркадием, который рассказывал ей о своем отце, дяде, жизни в Петербурге и деревне. Одинцова слушала его с вниманием, но при этом Аркадий чувствовал, что она словно снисходила до него. Он рассказал ей про Базарова, и Одинцова заинтересовалась им. Она пригласила их к себе в гости.

Базаров стал расспрашивать Аркадия об Одинцовой, и тот ответил, что она очень мила, держится холодно и строго. Базаров согласился принять ее приглашение, хотя и думал, что она нечто вроде эмансипированной Кукшиной. Они уехали с бала сразу после ужина. Кукшина нервически засмеялась им вслед, так как никто из них не обратил на нее никакого внимания.

XV

На следующий день Аркадий и Базаров поехали к Одинцовой. Пока они поднимались по лестнице, Базаров ядовито шутил в ее адрес. Но когда он увидел ее, то внутренне сконфузился: «Вот тебе раз! бабы испугался!» Анна Сергеевна усадила их напротив себя и стала с вниманием смотреть на Базарова, который слишком развязно уселся в кресле.

Отец Одинцовой был карточным игроком и аферистом. В итоге он все проиграл и был вынужден поселиться в деревне и вскоре умер, оставив свое небольшое имение двум дочерям — Анне и Кате. Их мать умерла уже давно.


После смерти отца Анне жилось очень тяжело, она не знала, как управлять имением и как жить в бедности. Но она не растерялась, а выписала к себе сестру своей матери, злую и чванливую старуху-княжну. Анна уже готова была увянуть в глуши, но тут ее увидел Одинцов, богатый человек лет сорока шести. Он предложил ей выйти за него замуж, и Анна согласилась. Они

прожили шесть лет, потом Одинцов умер, оставив все свое состояние молодой жене. Анна Сергеевна вместе с сестрой ездила в Германию, но скоро заскучала там и вернулась в свое имение Никольское. Она почти не появлялась в обществе, где ее не любили и рассказывали всякие сплетни. Но она не обращала на них никакого внимания.

Аркадий удивлялся поведению своего друга. Обычно Базаров был неразговорчив, но на этот раз старался занять Анну Сергеевну разговором. По ее лицу не было заметно, произвело ли это на нее впечатление. Сначала ей не понравилось ломание Базарова, но она поняла, что он чувствует смущение, и это ей польстило.

Аркадий думал, что Евгений начнет рассказывать о своих воззрениях, но вместо этого он рассуждал о медицине, гомеопатии, ботанике. Оказалось, что Анна Сергеевна читала об этом книги и неплохо разбиралась в предмете. С Аркадием же она обращалась, как с младшим братом. Под конец беседы она пригласила друзей посетить ее село. Они согласились. После того как друзья вышли от Одинцовой, Базаров опять заговорил о ней в своем прежнем тоне. Они договорились поехать в Никольское послезавтра.

XVI

Когда они приехали к Одинцовой, их встретили два лакея, а дворецкий проводил в приготовленную для гостей комнату и сказал, что через полчаса хозяйка примет их. Базаров заметил, что Анна Сергеевна слишком избаловала себя, назвал ее барыней. Аркадий только пожал плечами. Он тоже чувствовал смущение.

Через полчаса они спустились в гостиную, где их встретила хозяйка. В разговоре выяснилось, что в доме живет еще старая княжна да сосед заезжает играть в карты. Это и составляет все общество. В гостиную зашла девушка с корзиной цветов. Одинцова представила свою сестру Катю. Она оказалась застенчивой, села около сестры и стала разбирать цветы.

Одинцова предложила Базарову поспорить о чем-нибудь, например о том, как надо узнавать и изучать людей. Базаров ответил, что их незачем изучать. Как деревья похожи друг на друга, так и люди ничем не отличаются, разве что совсем немного. Если узнал одного человека, считай, что узнал всех. Одинцова спросила, разве нет разницы между умным и глупым человеком, добрым и злым. «Как между больным и здоровым», — отвечал Базаров. По его мнению, все нравственные недуги возникают из-за дурного воспитания: «Исправьте общество, и болезней не будет». Такое суждение удивило Анну Сергеевну, она захотела продолжить спор.

К чаю спустилась старая княжна. Одинцова и Катя услужливо обращались с ней, подали чашку, подстелили подушку, но не обращали на ее слова никакого внимания. Аркадий и Базаров поняли, что ее держат только для важности, так как она княжеского происхождения. После чая приехал сосед Порфирий Платоныч, с которым обычно Анна Сергеевна играла в карты. Она предложила Базарову присоединиться, а сестру попросила сыграть что-нибудь для Аркадия. У молодого человека появилось чувство, что его как будто отсылают, в нем зрело «томительное ощущение, похожее на предчувствие любви». Катя очень смущалась его и после сыгранной сонаты словно бы ушла в себя, отвечала на вопросы Аркадия односложно.

Анна Сергеевна предложила Базарову на следующий день прогуляться по саду, чтобы он рассказал про латинские названия растений. Когда друзья ушли в свою комнату, Аркадий воскликнул, что Одинцова чудесная женщина. Базаров согласился, но настоящим чудом назвал Катю, так как из нее еще можно сделать то, что захочешь, а ее сестра «тертый калач». Анна Сергеевна думала о своих гостях, особенно о Базарове. Она никогда не встречала таких людей, как он, поэтому испытывала любопытство. На следующий день она с Базаровым пошла гулять, а Аркадий остался с Катей. Когда Одинцова вернулась, Аркадий заметил, что ее щеки слегка пылали, а глаза светились ярче обыкновенного. Базаров шел небрежной походкой, но выражение его лица было веселым и даже ласковым, что не понравилось Аркадию.

 

XVII

 

Друзья прожили у Одинцовой примерно пятнадцать дней и не испытывали скуки. Этому отчасти способствовал особый распорядок, которого придерживалась сама хозяйка и ее гости. В восемь часов все спускались к утреннему чаю. До завтрака они делали, что хотели, а сама Анна Сергеевна занималась с приказчиком. Перед обедом общество собиралось для беседы, а вечер был посвящен прогулке, игре в карты и музыке. Базарова слегка раздражал такой распорядок. Но Одинцова ответила ему, что без него в деревне можно умереть со скуки.

 

В Базарове начали происходить перемены. Он чувствовал легкую тревогу, сердился, быстро раздражался и говорил нехотя. Аркадий же решил, что Базаров влюблен в Одинцову, и предался унынию, которое быстро проходило в обществе Кати, с которой он чувствовал себя как дома. Постоянное разъединение приятелей внесло перемены и в их отношения. Они уже не обсуждали Одинцову, замечания Базарова насчет Кати были сухи, и вообще они беседовали реже, чем прежде.

Но настоящей переменой в Базарове было то чувство, которое в нем вызывала Одинцова. Ему нравились женщины, но любовь он называл романтической белибердой. Он говорил, что если нельзя добиться от женщины толку, то надо отвернуться от нее. Он скоро понял, что от нее толку не добьешься, однако отвернуться не смог. В мыслях он представлял, как Анна Сергеевна находится в его объятьях, и они целуются. После этого он злился на себя и скрежетал зубами. Анна Сергеевна тоже думала о нем, она хотела испытать его и изведать себя.

Однажды Базаров встретил приказчика своего отца, который сказал, что родители очень ждут его и беспокоятся. Евгений сообщил Одинцовой, что ему надо уехать, и она побледнела. Вечером она и Базаров сидели в ее кабинете. Одинцова спрашивала его, зачем он хочет уехать, говорила, что ей будет без него скучно. Евгений возразил, что долго скучать она не будет, так как она так правильно устроила свою жизнь, что в ней нет места скуке. Он не понимал, почему такая молодая, красивая и умная женщина заточила себя в деревне, чуждается общества и вместе с тем пригласила к себе двух студентов. Он думал, что она остается на одном месте, потому что любит комфорт и удобства, а ко всему остальному равнодушна. Она ничем не может увлечься, кроме того, что вызывает в ней любопытство. Анна Сергеевна призналась Базарову, что она очень несчастлива, она любит комфорт, но при этом совсем не желает жить. Ей кажется, что она живет очень давно, позади у нее много воспоминаний, она пережила и бедность, и богатство, а впереди у нее совсем нет цели, ей незачем жить.

Базаров заметил, что ее несчастье состоит в том, что она хочет полюбить, но не может этого сделать. Одинцова ответила, что для этого надо полностью отдаться человеку, которого любишь, а это не так-то просто. Она спросила, смог бы Базаров полностью посвятить себя другому человеку. Он ответил, что не знает. Она хотела еще что-то сказать Евгению, но не решалась. Вскоре он попрощался с ней и ушел. Анна Сергеевна пошла было за ним, но тут натолкнулась на горничную и вернулась в свой кабинет.

 

XVIII

 

На следующий день после утреннего чая Анна Сергеевна ушла в свою комнату и не появилась к завтраку. Когда все общество собралось в гостиной, Одинцова попросила Базарова подняться в ее кабинет. Сначала они заговорили об учебниках химии, но она его перебила и сказала, что хочет продолжить их вчерашний разговор. Она хотела знать, почему, когда люди слушают музыку, разговаривают с хорошими людьми, они испытывают нечто вроде счастья, и является ли это на самом деле счастьем? Потом она спросила, чего хочет Базаров добиться от жизни? Анна Сергеевна не верила, что человек с такими амбициями, как у Базарова, захочет быть простым уездным лекарем. Евгений не хотел заглядывать в будущее, чтобы потом не жалеть о том, что зря болтал о нем. Тогда Одинцова захотела знать, что сейчас происходит с Базаровым? Она надеялась, что напряженность Евгения оставит его наконец, и они станут хорошими друзьями. Базаров спросил, хочет ли Анна Сергеевна знать причину его напряженности? Она ответила: «Да». И тогда Базаров признался ей в любви.

Им не овладел юношеский ужас после первого признания, он чувствовал только страсть. Базаров привлек к себе Анну Сергеевну. Она на мгновение задержалась в его объятьях, но потом быстро освободилась. «Вы меня не поняли», — прошептала она. Базаров ушел. Немного позже он прислал ей записку, в которой писал, что если она захочет, то он уедет прямо сейчас. Но она ответила: «Зачем уезжать?» До самого обеда Анна Сергеевна не выходила из своей комнаты. Она все время спрашивала себя, что заставило ее добиться признания Базарова? Ей даже казалось, что она может ответить на его чувство, но потом решила, что спокойствие ей дороже.

XIX

Одинцовой было неловко, когда она появилась в столовой. Но обед прошел очень спокойно. Приехал Порфирий Платоныч, рассказал несколько анекдотов. Аркадий тихонько разговаривал с Катей. Базаров же угрюмо молчал. После обеда все общество отправилось гулять в сад. Базаров попросил у Одинцовой прощения за свой поступок и сказал, что намерен скоро уехать. Он мог бы остаться только при одном условии, но это условие никогда не сбудется, так как Анна Сергеевна не любит его и не полюбит никогда. После этого он попрощался с ней и ушел в дом. Одинцова весь день провела рядом с сестрой. Аркадий не понимал, что происходит. Базаров спустился только к чаю.

Приехал Ситников, который невпопад стал просить прощения у хозяйки, что явился без приглашения. С его появлением все стало намного проще. После обеда Базаров сказал Аркадию, что завтра уезжает к родителям. Аркадий тоже решил уехать. Он понимал, что между его другом и Одинцовой что-то произошло. Однако ему было жаль расставаться с Катей. Вслух он ругнул Ситникова, на что Базаров ответил, что ему нужны такие олухи: «Не богам же горшки обжигать!» Аркадий подумал, что он, наверное, для Базарова точно такой же олух.

Когда Одинцова на следующий день узнала об отъезде Базарова, она ничуть не удивилась. Прощаясь, Одинцова высказала надежду, что они с Базаровым еще увидятся. По дороге Аркадий заметил, что его друг изменился. Базаров ответил, что скоро поправится: «лучше камни бить на мостовой, чем позволить женщине завладеть хотя бы кончиком пальца». После этого друзья всю дорогу молчали.

XX

Когда друзья подъехали к барскому дому, их встретил отец Базарова, Василий Иванович. Он обрадовался приезду сына, но старался не показывать своих чувств, так как знал, что Евгений этого не любит. Из дома выбежала мать Базарова, Арина Власьевна. Увидев Евгения, она чуть в обморок не упала, так была рада его приезду. Родители от радости даже не сразу заметили Аркадия, но потом стали просить прощения за такой прием. Василий Иванович повел гостей в свой кабинет, а Арина Власьевна пошла на кухню поторопить с обедом.

Василий Иванович все время говорил: о том, как ведет хозяйство, какие книги читает, как занимается лекарской деятельностью, вспомнил несколько баек из прежней солдатской жизни. Аркадий из вежливости улыбался, Базаров молчал и иногда вставлял короткие замечания. Наконец пошли обедать. Василий Иванович опять о чем-то говорил, а Арина Власьевна все время смотрела на сына, не замечая при этом Аркадия. Потом отец повел всех смотреть сад, в котором посадил новые деревья.

 

Перед сном Базаров поцеловал мать и пошел спать в кабинет отца. Василий Иванович хотел было с ним поговорить, но Евгений сослался на усталость. На самом деле он не уснул до самого утра, злобно глядя в темноту. А вот Аркадию очень хорошо спалось.

XXI

Когда Аркадий проснулся и открыл окно, он увидел Василия Ивановича, усердно копавшегося в огороде. Старик завел разговор о своем сыне. Ему хотелось знать, какого мнения о нем Аркадий. Гость ответил, что Базаров — самый замечательный человек, какого он только встречал в своей жизни. Он уверен, что Евгений обязательно добьется успеха и прославит свою фамилию. Василий Иванович был счастлив слышать это. Он жаловался лишь на то, что Евгений не любит высказывать своих чувств и не позволяет это делать другим по отношению к себе.

Ближе к полудню молодые люди расположились на стоге сена. Базаров вспоминал свое детство. Он был уверен, что его родителям хорошо живется, они постоянно заняты делами. А про себя говорил, что занимает мало места по сравнению со всем остальным пространством, а его жизнь ничтожна перед вечностью. И вместе с тем он тоже чего-то хочет, его кровь стучит, мозг работает.

Его родители не ощущают своей ничтожности, тогда как сам Базаров чувствует «скуку и злость». Он показал на муравья, тащившего муху. Муравей, в отличие от людей, не испытывает чувства сострадания, поэтому не может сломать самого себя. Аркадий возразил, что Базаров никогда не сможет сломать себя. «Сам себя не сломал, так и бабенка меня не сломает», — воскликнул Базаров. Аркадий предложил ему вздремнуть, чтобы прогнать меланхолию. Базаров попросил не смотреть на него спящего, потому что у него будет глупое лицо. «А тебе не все равно, что о тебе думают?» — спросил Аркадий. Базаров ответил, что настоящего человека не должно заботить, что о нем думают, потому что настоящего человека надо или слушать, или ненавидеть. Вот он, например, всех ненавидит, и изменит о себе мнение только тогда, когда встретит человека, который не спасует перед ним.

Аркадий не хотел с ним соглашаться. Тут он увидел, как лист клена падает на землю, и сказал об этом другу. Базаров же попросил его не говорить «красиво», иначе он пойдет по стопам своего дяди, которого он назвал идиотом. Аркадий вступился за дядю. Между друзьями завязалась ссора. Они уже готовы были подраться, но тут пришел Василий Иванович. Он сказал, что скоро подадут обед, на котором будет присутствовать отец Алексей, отслуживший по просьбе матери молебен по случаю возвращения Евгения. Базаров промолвил, что он не против отца Алексея, если тот не съест его порцию. После обеда сели играть в карты. Арина Власьевна опять неотрывно смотрела на сына.

На следующий день Базаров сказал другу, что собирается поехать в деревню к Аркадию, потому что здесь ему скучно и он не может работать, потому что родители постоянно рядом. А домой он вернется позже. Аркадий заметил, что ему очень жаль его родителей, особенно мать. Базаров только ближе к вечеру решился рассказать о своем решении отцу. Оно очень огорчило Василия Ивановича, но он крепился, и сказал, что если Евгению надо ехать, значит надо. Когда на следующий день друзья уехали, все в доме сразу приуныло. Старички остались одни. «Бросил, бросил нас, — залепетал Василий Иванович, — бросил; скучно ему стало с нами. Один, как перст теперь, один!» Арина Власьевна прислонилась к нему, пытаясь утешить.

XXII

Друзья доехали до постоялого двора молча. Только потом Аркадий спросил у Базарова, куда они поедут: домой или к Одинцовой. Базаров предоставил принимать решение ему, а сам отвернулся. Аркадий приказал ехать к Одинцовой. По тому, как встретил их дворецкий, друзья поняли, что их никто не ждал. Они долго сидели с глупыми физиономиями в гостиной, пока Анна Сергеевна не спустилась к ним. Она держалась с ними как обычно, но говорила отрывисто и нехотя, из чего было понятно, что она не очень рада их появлению. Во время прощания она попросила прощения за немного холодный прием и пригласила их к себе через некоторое время.

Друзья поехали к Аркадию. В доме Кирсановых им очень обрадовались. Во время ужина стали расспрашивать о том о сем. Говорил больше Аркадий. Николай Петрович жаловался надела в поместье: работники были ленивые, крестьяне не платили оброк, управляющий совсем обленился и даже растолстел на барских харчах, для жатвы не хватало людей.

На следующий день Базаров принялся за своих лягушек, Аркадий почел своей обязанность помочь отцу. Однако он заметил, что постоянно думает о селе Никольском. Он гулял до усталости, чтобы проветриться, но это ему не помогало. Он попросил отца найти письма матери Одинцовой, которые она писала его матери. Когда они оказались в его руках, он успокоился, словно увидел перед собой цель, которой ему надо было следовать. Наконец через десять дней после возвращения домой он придумал предлог и поехал в Никольское. Он боялся, что ему окажут такой же прием, как и в последний раз, но ошибся. Катя и Анна Сергеевна были рады его приезду.

XXIII

Базаров понял, зачем его друг покинул родительский дом, поэтому окончательно уединился и занимался только своей работой. С Павлом Петровичем он больше не спорил. Только однажды между ними снова возник было спор, но они тут же прекратили его. Павел Петрович даже иногда присутствовал при опытах Базарова. Но гораздо чаще его посещал Николай Петрович. Во время обедов он старался говорить о физике, геологии или химии, так как остальные темы могли бы вызвать столкновение. Павел Петрович по-прежнему терпеть не мог Базарова. Он даже не пожелал обратиться к нему за помощью, когда однажды ночью у него случился сильный припадок. Только с Фенечкой Базаров общался охотнее, чем со всеми остальными, да и она совсем не боялась его. Они часто разговаривали, хотя при Николае Петровиче она чуждалась Базарова из чувства приличия. Павла Петровича Фенечка вообще боялась, особенно если он внезапно появлялся перед ней.

Однажды утром Базаров увидел, как Фенечка разбирает в беседке розы. Они разговорились. Фенечка сказала, что не хочет становиться старой, так как сейчас она делает все сама, ни у кого помощи не просит, а в старости будет зависимой. Базаров же ответил, что ему все равно — стар он или молод, ведь его молодость никому не нужна, так как живет он бобылем. Он попросил Фенечку прочесть кое-что из его книги, потому что ему очень хотелось посмотреть, как она будет читать. Он стал делать ей комплименты, и она от этого засмущалась. Базаров попросил у нее одну розу.

Вдруг ей показалось, что Павел Петрович находится совсем рядом. Она призналась, что очень его боится, потому что он ничего не говорит, а все только смотрит на нее. Базаров попросил Фенечку понюхать цветок, который она ему подарила. Она потянулась к нему, и Базаров поцеловал ее в губы. За сиренью раздался кашель, и Фенечка быстро отодвинулась. Это был Павел Петрович. Увидев их, он быстро удалился. «Грешно вам, Евгений Васильевич», — шепнула Фенечка, уходя из беседки. Базаров вспомнил другую такую сцену, и ему стало совестно и досадно.

Павел Петрович вернулся домой и на вопрос брата, почему у него такое темное лицо, ответил, что он иногда страдает разлитием желчи.

XXIV

Через два часа Павел Петрович пришел в комнату Базарова. Он сказал, что не отнимет у него много времени, ему нужно только знать, как Базаров относится к дуэли. Евгений ответил, что с теоретической точки зрения — это нелепость, а с практической — совсем другое дело. Тогда Павел Петрович вызвал его на дуэль. Он не захотел открывать истинные причины своего решения, которые должны быть известны Базарову. Но так как между ними всегда существовали споры и непонимание, то это и может послужить причиной. Для формальности Кирсанов предложил небольшую ссору, но Базарову показалось это лишним. Они обговорили детали дуэли. Вместо секундантов, которых все равно негде найти, они решили взять камердинера Петра и договорились встретиться завтра на рассвете.

После того как Павел Петрович вышел, Базаров воскликнул: «Фу-ты, черт! Как красиво и как глупо! Экую мы комедию отломали!» Он понимал, что отказать было нельзя, потому что тогда Павел Петрович мог ударить его своей тростью, и Базарову пришлось бы «задушить его, как котенка». Он стал раздумывать над тем, почему Кирсанов вызвал его на дуэль, и пришел к выводу, что тот, скорее всего, влюблен в Фенечку.

День прошел тихо и вяло. Фенечка пряталась в своей комнате. Николай Петрович жаловался на пшеницу. Павел Петрович подавлял всех своей леденящей вежливостью. Базаров хотел было написать письмо отцу, но разорвал его. Он велел Петру прийти к нему завтра рано утром для серьезного разговора, а сам плохо спал всю ночь.

На следующий день Петр разбудил Базарова в четыре часа, и они пошли к месту дуэли. Базаров объяснял слуге, что от него требуется, говорил, что это очень важная и ответственная роль, и лакей испугался до смерти. Вскоре появился Павел Петрович. Он стал заряжать пистолеты, а Базаров тем временем отсчитывал шаги для барьера. Базарову эта затея казалось очень глупой, поэтому он все время шутил и говорил преувеличенно красиво, однако совсем не боялся. Павел Петрович сказал, что собирается драться серьезно.

Противники разошлись. Первым выстрелил Павел Петрович, но промахнулся. Базаров, который совсем не целился и даже не смотрел на противника, ранил его в ногу. Павел Петрович сказал, что по условию дуэли они могут стрелять еще раз, но Базаров предложил отложить до следующего раза, так как теперь он прежде всего доктор и должен осмотреть рану. Павел Петрович начал протестовать, но тут лишился чувств, но вскоре пришел в себя. Базаров приказал Петру ехать в имение за коляской, а Кирсанов велел ничего не рассказывать брату. Петр ушел, а противники не знали, о чем говорить, да и следует ли говорить вообще. «Молчание длилось, тяжелое и неловкое. Обоим было нехорошо. Каждый из них сознавал, что другой понимает его. Друзьям это сознание приятно, и весьма неприятно недругам, особенно когда нельзя ни объясниться, ни разойтись». Потом они заговорили и решили сказать всем, что поссорились из-за политических разногласий.

Вместе с Петром приехал Николай Петрович, который очень перепугался за брата. Он попросил Базарова заняться его раной, пока из города не приедет другой врач. Павла Петровича доставили в имение. Весь день за ним ухаживали. Приехавший доктор прописал ему прохладительные напитки и сказал, что рана не опасна. Павел Петрович иногда бредил, но быстро приходил в себя. Однажды он очнулся, увидел перед собой Николая Петровича и сказал, что в Фенечке есть что-то от княгини Р. Он сказал, что не потерпит, если какой-нибудь наглец прикоснется к ней. Николай Петрович решил, что у брата жар.

На другой день Базаров пришел к Николаю Петровичу проститься. Павел Петрович также захотел видеть его. А вот с Фе-нечкой, которая после дуэли стала бояться Базарова, ему не удалось попрощаться.

Павел Петрович пролежал в постели примерно неделю, потом перебрался на диван. Совесть не мучила Фенечку, хотя она и догадывалась о настоящей причине дуэли. Она по-прежнему боялась Павла Петровича и когда приносила ему еду, старалась не смотреть на него. Однажды Павел Петрович заговорил с ней. Он спросил, почему она не смотрит на него, словно у нее нечиста совесть, и любит ли она его брата. Фенечка ответила, что очень любит его и ни на кого не променяет. Павел Петрович стал просить Фенечку, чтобы она всегда любила брата и никогда не покидала его. После этого он прижал ее руку к своим губам. В это время вошел Николай Петрович с Митей на руках. Фенечка взяла ребенка и поспешно вышла. Павел Петрович попросил брата исполнить свой долг и жениться на Фенечке. Николай Петрович очень удивился. Он сказал, что не сделал этого раньше только потому, что его брат всегда был против таких браков, но обещал исполнить его желание. А Павел Петрович про себя подумал, что после свадьбы брата уедет за границу и больше не вернется.

XXV

Аркадий и Катя сидели в саду. «Они молчали оба; но именно в том, как они молчали, как они сидели рядом, сказывалось доверчивое сближение: каждый из них как будто и не думал о своем соседе, а втайне радовался его близости». Потом они заговорили. Катя сказала, что она и ее сестра изменили его, теперь он не так похож на Базарова, как раньше. Аркадий спросил, какого она мнения о его друге. Катя ответила, что он ей чужой и она ему чужая. Базаров хищный, в то время как она и Аркадий ручные. Какое-то время он производил впечатление на Анну Сергеевну, но никто не сможет слишком долго оказывать на нее влияние. Аркадий стал сравнивать Катю и Анну Сергеевну. В них обеих были одинаковые черты характера, хотя в Анне Сергеевне они были раскрыты больше, чем в Кате. Катя попросила не сравнивать их: в отличие от сестры она бы не вышла замуж за богатого человека, даже если бы любила его, она готова покориться любимому человеку, но неравенство для нее страшно. Аркадий заверил, что не променяет Катю ни на кого, даже на Анну Сергеевну, и поспешно ушел. Он вернулся в дом и нашел в своей комнате Базарова. Евгений в нескольких словах рассказал ему о последних событиях в имении и уверил, что с его дядей все в порядке. Аркадий понял, что Базаров приехал попрощаться с ним, но не понимал почему. Базаров ответил, что Аркадий уже давно попрощался с ним, намекнул на то, что его друг влюблен в Одинцову и, кажется, дела у них идут отлично. Он сказал, что заехал только попрощаться, даже с Анной Сергеевной видеться не хочет.

Но Одинцова узнала о приезде Базарова и пожелала встретиться с ним. Базаров уверил ее, что уже осознал свои прошлые ошибки. Одинцова захотела остаться с ним приятелями. Они говорили так, словно сами верили в свои слова. Базаров намекнул, что Аркадий влюблен в Анну Сергеевну, но оказалось, что Одинцова не подозревала об этом. Потом она предложила ему пройти в залу, в которой уже сидели Катя и старая княжна. Не было только Аркадия. Его нашли еще не скоро. Он сидел в самом дальнем углу сада и вид у него был такой, словно он наконец на что-то решился.

XXVI

На следующий день Аркадий и Катя сидели в беседке, в которой не любила бывать Одинцова. Аркадий сказал, что они уже давно общаются, говорили о многом, но не касались еще одного вопроса. Он все никак не мог найти нужные слова. Катя знала, к чему он клонит, но сидела, опустив голову, словно не хотела помочь ему высказаться. Вдруг они услышали разговор Одинцовой и Базарова, которые шли около беседки и не видели молодых людей. Анна Сергеевна говорила, что польщена чувством Аркадия. Он такой молодой, поэтому в его чувстве есть какая-то прелесть. А с Катей он ведет себя как старший брат. Их разговор затих вдали. И тут Аркадий набрался смелости, признался Кате в своей любви и попросил у нее руки. Катя согласилась.

На другой день Одинцова показала Базарову письмо, в котором Аркадий просит ее позволения жениться на Кате. Базаров посоветовал ей разрешить этот брак. Одинцова попросила Базарова остаться в ее имении еще ненадолго, но он поспешил уехать. Пока он собирал вещи, он поздравлял друга со свойственной ему развязностью и плохо скрываемой злобой. Он сказал, что Аркадий не годится для тех дел, которые проповедовал Базаров: «Наша пыль тебе глаза выест, наша грязь тебя замарает, да ты и не дорос до нас…» При прощании Аркадий обнял друга, но Базаров сказал, что Катя его быстро утешит. И в самом деле, разговаривая вечером с Катей, Аркадий уже не вспоминал своего друга.

XXVII

Родители Базарова очень обрадовались возвращению сына, тем более что они не ожидали его скоро. Евгений опять стал жить в кабинете отца и работал там. На этот раз родители не очень мешали ему, мать даже боялась заговорить с ним. Базаров погрузился в работу. Но вскоре лихорадка работы оставила его, и он ощутил беспокойство, начал искать общества. Его состояние волновало родителей, но они боялись напрямую спросить его о чем-либо. Когда однажды Василий Иванович стал осторожно расспрашивать его о работе, об Аркадии, Базаров разозлился.

Наконец Евгений он нашел себе занятие — вместе с отцом занялся врачебной практикой. Василий Иванович так этому обрадовался, что даже оставил у себя зуб, который вырвал Евгений у мужика, и показывал его всем как достопримечательность.

Однажды из деревни мужик привез своего брата, больного тифом. Но Базаровы сказали, что уже поздно лечить его, он уже не поправится. Три дня спустя Евгений пришел к отцу и попросил у него адский камень, чтобы прижечь рану. Он рассказал, что присутствовал при вскрытии того мужика, больного тифом, и порезался. Василий Иванович перепугался, предложил прижечь еще и железом, но Базаров ответил, что это было четыре часа назад. Если он заразился, то теперь ничем не поможешь.

Вскоре Базаров заболел. У него пропал аппетит, появился озноб, жар. Но он говорил, что это простуда. Целую ночь он провел в полузабывчивой дремоте. Отцу велел не стоять над ним, но Василий Иванович вышел в коридор и провел всю ночь перед дверью сына. Утром Базаров попытался встать, но у него закружилась голова и пошла кровь. В доме все словно почернело, и стало очень тихо. Базаров сказал Василию Ивановичу, что он заразился тифом и теперь уже вряд ли поправится. Отец перепугался, стал уверять, что это скоро пройдет, но Базаров показал ему красные пятна на теле и сказал, что ему уже ничем не поможешь. Он попросил послать за Одинцовой и сказать ей, что он умирает.

Василий Иванович вышел к жене и сообщил ей страшную весть. Приехал доктор, который подтвердил опасения Базарова, но сказал несколько слов о возможном выздоровлении. Ночь Базаров провел очень плохо. На следующий день ему немного полегчало. Василий Иванович даже обрадовался, но Базаров знал, что это только временное улучшение. Отец попросил у него исполнить его долг христианина и причаститься перед смертью, но Базаров заявил, что пусть его причащают, когда он будет в беспамятстве.

Приехала Одинцова. Василий Иванович называл ее ангелом, а Арина Власьевна упала ей в ноги и стала целовать край ее платья. Анна Сергеевна чувствовала себя неловко. Она привезла с собой доктора-немца. Он осмотрел больного и сообщил, что нет никаких шансов на выздоровление. Тогда Анна Сергеевна зашла к Базарову. Его вид произвел на нее тягостное впечатление. «Мысль, что она не то бы почувствовала, если бы точно его любила, — мгновенно сверкнула у нее в голове». Базаров сказал, что любил ее: «Это и прежде не имело никакого смысла, а теперь подавно». Он называл ее славной, красивой, признался, что не хотел бы умирать так рано, называл себя гигантом и говорил, что теперь задача гиганта — умереть достойно. Он предположил, что Одинцова скоро забудет его, просил ее позаботиться о его родителях, так как таких людей, как они, днем с огнем не сыскать. Базаров попросил Одинцову поцеловать его: «Дуньте на умирающую лампаду, и пусть она погаснет». Потом он уснул.

Базарову уже не суждено было проснуться. К вечеру он впал в беспамятство, а утром умер. Священник совершил над ним необходимые обряды. «Когда святое миро коснулось его груди, один глаз его раскрылся и, казалось, при виде священника в облачении, дымящего кадила, свеч перед образом что-то похожее на содрогание ужаса мгновенно отразилось на его помертвелом лице». Когда Базаров умер, «Василием Ивановичем обуяло внезапное исступление», «Арина Власьевна, вся в слезах, повисла у него на шее, и оба они пали ниц».

XXVIII

Прошло шесть месяцев. В небольшой приходской церкви состоялись две свадьбы: Аркадия с Катей и Николая Петровича с Фенечкой. Через две недели был прощальный ужин, посвященный Павлу Петровичу. За столом собрались все, даже Митю поместили здесь. «Всем было немножко неловко, немножко грустно и, в сущности, очень хорошо». Николай Петрович начал говорить тост, но, так как не умел произносить речей, сбивался. Он пожелал брату всего хорошего и скорейшего возвращения. Павел Петрович перецеловал всех. Когда все подняли бокалы, Катя тихо шепнула Аркадию: «В память Базарова». Аркадий крепко сжал ее руку, но не решился громко предложить этот тост.

Анна Сергеевна вышла замуж, но не по любви, а по убеждению, за одного из будущих русских деятелей. Они живут очень дружно «и доживут, пожалуй, до счастья… пожалуй, до любви». Старая княгиня умерла и была всеми забыта в этот же день. Аркадий занялся хозяйством, и ферма стала приносить немалый доход. Николай Петрович стал мировым посредником.

 

У Кати родился сын Коля, они с Фенечкой очень подружились и все дни проводили вместе.

Павел Петрович уехал в Дрезден и остался жить там. Он больше знается с англичанами. «Но жить ему тяжело… тяжелей, чем он сам подозревает».

Кукшина тоже попала за границу. Теперь она изучает архитектуру, по-прежнему якшается с молодыми студентами. Ситников женился на богатой наследнице. Отец все так же притесняет его, а жена называет дурачком и либералом.

На могиле Базарова растут две елочки. Часто к нему приходят два дряхлых старичка. Они поддерживают друг друга и, став на колени, долго плачут и молятся.

«Какое бы страстное, грешное, бунтующие сердце ни скрылось в могиле, цветы, растущие на ней, безмятежно глядят на нас своими невинными глазами… они говорят также о вечном примирении и о жизни бесконечной».

Тургенев «Отцы и дети» краткое содержание по главам

Рады представить вам краткое содержание романа «Отцы и дети» по главам.

1 глава.

20 мая 1859 года на крыльце постоялого двора Николай Петрович Кирсанов ждет сына. Кирсанову сорок с небольшим, он помещик в имении на двести душ.

Николай с братом должны были пойти по стопам отца – генерала. Брат Павел пошел по военной службе, а Николай сломал ногу перед отправкой на службу и поэтому поступил в университет. Вскоре родители умерли, тогда же Николай Петрович счастливо женился, у него родился сын Аркадий. После смерти жены Кирсанов погрузился в заботы о хозяйстве. Аркадий подобно отцу окончил университет и возвращается домой.

2

Аркадий приезжает не один, его отец знакомится с Евгением Васильевичем Базаровым. У Базарова мужественный голос, длинное, худое лицо с широким лбом и спокойной улыбкой. Его облик выражает самоуверенность и ум. Все вместе они едут в имение.

3

Николай Петрович узнает, что Базаров учится на доктора. Аркадий радуется возвращению в родные края, но притворяется равнодушным. Его отец чувствует неловкость из-за странного поведения сына и из-за того, что вынужден признаться ему — в доме он содержит девушку Фенечку. Аркадий снисходительно успокаивает отца. В дороге он замечает, что люди в его имении совершенно измучены и обнищали, он думает о преобразованиях, но не знает, как подступиться к этому делу. Наконец, они прибыли в Марьино.

4

Дома Аркадия встречает дядя Павел Петрович Кирсанов. Павел Петрович, несмотря на свои сорок пять, моложав, ухожен и модно одет. Они знакомятся с Базаровым. За ужином Аркадий ведет себя развязно, чтобы продемонстрировать свою взрослость. В разговоре с Аркадием Базаров высмеивает его дядю как пустого щеголя, отца же его считает славным добряком, хотя и упрекает в излишней чувствительности и романтизме.

5

С утра Базаров с дворовыми мальчишками отправился за лягушками для опытов. Аркадий знакомится с Фенечкой и выясняет, что у него есть сводный брат. За завтраком он рассказывает отцу и дяде, что Базаров – нигилист, человек, который не принимает ни одного принципа на веру. Это вызывает резкое неприятие у Павла Кирсанова, который убежден — без принципов даже вздохнуть нельзя.

6

За столом Павел Петрович нападает на Базарова за отсутствие убеждений. Базаров не хочет поддерживать спор, хотя и высказывается в пользу науки, противопоставляя ее «бесполезному» искусству. Дядя Аркадия с досадой говорит, что для молодежи все, выученное им в жизни – вздор, а полученные знания делают его отсталым. Аркадий просит Базарова быть справедливым к дяде и рассказывает его историю.

7

Павел Петрович в молодости полюбил загадочную княгиню Р. Когда княгиня скрывается от него за границей, Кирсанов бросает военную службу и следует за ней. Отношения окончательно не складываются, и Кирсанов возвращается в Россию. Через несколько лет княгиня умирает, а Павел Петрович пытается найти покой в имении брата, оставаясь закоренелым холостяком.

Базарова история Павла Кирсанова не трогает, он считает, что человек, потерявший все из-за любви – не мужчина. Аркадий оправдывает дядю воспитанием и временем, в котором он жил. Базаров отвечает, что человек должен воспитать себя сам, а не зависеть от своего времени.

8

Павел Петрович навещает Фенечку. Фенечка – дочь экономки, после смерти матери доброта и заботливость отца Аркадия пленили ее сердце. Павел Петрович просит показать ему Митю, племянника. Николай Петрович находит брата в комнате девушки. Павел Петрович тотчас уходит и закрывается в своем кабинете с выражением отчаяния на лице.

9

Во время прогулки по саду Базаров знакомится с Фенечкой, ему нравится ее безыскусность. В разговоре с Аркадием Базаров говорит, что все пустяки, кроме дважды два четыре, что «природа не храм, а мастерская, и человек в ней работник». Он высмеивает отца Аркадия за игру на виолончели. Аркадию это не нравится.

10

Николай Петрович случайно услышал, как Базаров назвал его «отставным человеком». «Старичкам Кирсановым» обидно, что молодежь списывает их со счетов. Особенно Павлу Петровичу, который видит в Базарове непримиримого врага. Он решает осадить нигилиста и вступает с ним в ожесточенный спор.

Базаров парирует нападки Кирсанова. Он говорит: «В теперешнее время полезнее всего отрицание – мы отрицаем», — не только искусство, поэзию, но и вообще все. Прежде чем что-то строить, «сперва нужно место расчистить» — считает Базаров.

Николай Петрович хоть и не согласен с Базаровым, чувствует, что он – представитель нового поколения, в котором есть какая-то сила. Павел Петрович же уверен, что правда за ним и что без принципов не будет порядка в России.

11

Николай Петрович после случившегося спора погрузился в грустные думы. Он вспоминает юность, переживания и эмоции, которые его переполняли тогда, на глаза невольно наворачиваются слезы. Он ощущает пропасть между собой и сыном, прекрасно осознавая, что беспричинные слезы сорокачетырехлетнего человека могут вызвать только насмешку у молодых людей. Тем временем Базаров и Аркадий решают ехать в гости к родственнику Кирсановых.

12

В городе, куда приезжают Аркадий с Базаровым, заправляет губернатор, считающий себя прогрессистом, на деле же являющийся просто деспотом. Обоих приятелей приглашают к нему на бал. На улице они встречают Ситникова, последователя Базарова, он зовет их к Евдоксии Кукшиной, по его словам женщине продвинутой и свободной от предрассудков. Все вместе они отправляются к ней с визитом.

13

У Кукшиной, «эмансипированной женщины», между нею и Ситниковым завязывается диалог, в котором ни Базаров, ни Аркадий практически не принимают участия. Новоявленные «нигилисты», не разбираясь толком ни в одном вопросе, закидывают друг друга модными «умными» словечками, ведя, в сущности, бессмысленный разговор. В конце концов, Аркадий не выдерживает и замечает, что происходящее стало похоже «на Бедлам». Они с Базаровым уходят.

14

На балу у губернатора Аркадий знакомится с Одинцовой. Ее ум, красота и спокойное достоинство производят на него неизгладимое впечатление. Одинцова, заинтересовавшись рассказами Аркадия о Базарове, желает познакомиться с человеком, который «имеет смелость ни во что не верить». Базаров тоже впечатлен Одинцовой, но отзывается о ней как всегда цинично.

15

Анна Сергеевна Одинцова рано осиротела, оставшись с небольшими средствами к существованию. Судьба привела к ней богатого мужа, который после нескольких лет брака умер. Анна Сергеевна унаследовала все его состояние.

Аркадий представляет Одинцовой Базарова и с удивлением замечает, что тот в ее присутствии краснеет, а в разговоре старается подбирать темы, не касающиеся его воззрений и убеждений. Одинцова тоже заинтересовалась Базаровым и пригласила обоих приятелей погостить у нее в усадьбе.

16

В имении Одинцовой Аркадий знакомится с Катей, сестрой Анны Сергеевны. После первого вечера Базаров характеризует Одинцову как «бабу с мозгом». Анне Сергеевне Базаров понравился «резкостью суждений». Одинцова как женщина умная, интересующаяся всем и не имеющая предрассудков, способна на многое. Но легкая жизнь и спокойный, изнеженный характер не дают ей пойти дальше смутных мыслей в голове.

17

У Одинцовой Аркадий сблизился с Катей, а Базаров много времени проводит с Анной Сергеевной. Базаров презирает изящные привычки Одинцовой, ее «барство», но при этом к своему удивлению и негодованию начинает испытывать сильное чувство к ней.

Базаров принимает решение ехать домой, к родителям, и сообщает об этом Одинцовой. Она не хочет его отпускать, так как он тоже занимает ее мысли. Но Базаров легко распознает ее истинные чувства: «Вам хочется полюбить…а полюбить вы не можете: вот в чем ваше несчастие».

18

На следующий день Одинцова вызывает Базарова на разговор. Желая добиться от него откровенности, она вынуждает его признаться, что он любит ее. Однако Анна Сергеевна не принимает любви Базарова, собственное спокойствие для нее дороже всего на свете.

19

Неожиданно в имение приезжает незваный гость – Ситников. Базаров прощается с Одинцовой, Аркадий решает ехать вместе с ним. Аркадий досадует на глупость Ситникова, на что Базаров отвечает: «Ситниковы нам необходимы… Не богам же в самом деле горшки обжигать!»

На следующий день они уезжают, Ситникову тоже приходится попрощаться. В дороге Базаров признается Аркадию, что вел себя глупо, но «кто злится на свою боль – тот непременно ее победит», и что нельзя «позволить женщине завладеть хотя бы кончиком пальца». Наконец приятели приезжают в родную деревушку Базарова.

20

Родители Базарова очень взволнованы возвращением сына. Имение у них небольшое – на двадцать душ. Василий Иванович Базаров – военный лекарь в отставке, лечит местных жителей. Мать, Арина Власьевна – простая русская дворяночка, суеверная и не слишком образованная, но зато хозяйственная и добросердечная. Она несказанно любит своего сына, хотя и боится его.

Ночь в родном доме Базаров проводит без сна.

21
Аркадий ближе знакомится с отцом Базарова. Из разговора с ним Кирсанов понимает, что Василий Иванович боготворит сына, но при этом боится показать ему свои чувства.

Базаров от скуки и злости срывается на Аркадии, обвиняет его в том, что тот пойдет по стопам дядюшки. Он говорит, что жизнь, которую ведут «отцы» — простая, правильная, казалось бы, лучше всего. Но его не устраивает быть «маленьким, ничтожным атомом перед вечностью».

Не выдержав тоски, Базаров решает вернуться в имение Кирсановых. Василий Иванович совершенно потерян. «Бросил, бросил нас… Один, как перст теперь, один!» – восклицает он.

22
В дороге Базаров с Аркадием решают заехать к Одинцовой. Она устраивает им холодный прием, и приятели вынуждены покинуть ее имение. Дома у Кирсановых их приезду очень обрадовались, несмотря на серьезные проблемы в хозяйстве, с которыми пришлось столкнуться Николаю Петровичу. Базаров с головой уходит в научные опыты, а Аркадий узнает, что у отца хранятся письма матери Одинцовой. Он видит в них удобный предлог еще раз наведаться к Анне Сергеевне. Он привязался к Кате, но первоначальное увлечение Одинцовой еще владеет им. Аркадий едет в Никольское к молодым женщинам. К его удивлению, Анна Сергеевна в этот раз встречает его тепло и приветливо.

23
Базаров после отъезда Аркадия погружается в работу. Единственный человек в доме, с которым Базаров охотно беседует – это Фенечка. Однажды рано утром он увидел в беседке Фенечку, перебирающую розы, и поцеловал ее. Фенечка упрекнула Базарова: «Грешно вам…», Базарову стало досадно и совестно. Свидетелем этого поцелуя стал Павел Петрович Кирсанов.

24
Павел Кирсанов вызывает Базарова на дуэль, Базаров принимает вызов. Во время дуэли Базаров легко ранит Павла Петровича в ногу. Николаю Петровичу дуэлянты решили не говорить об истинной причине поединка, сославшись на то, что спор вышел из-за политики.

Ночью у Павла Петровича начался жар, в бреду он признается: «Ах, как я люблю это пустое существо!» Николай Петрович не подозревает, что брат говорит о Фенечке. Придя в себя, Павел Петрович берет с брата обещание, что тот женится на Фенечке. Николай Петрович с радостью соглашается. Базаров тем временем покидает имение Кирсановых.

25
Гостя в Никольском, Аркадий еще больше сблизился с Катей. Рядом с ней открывается его истинная личность и исчезает напускное, привитое Базаровым. Катю эта перемена радует, Базарова она считает чуждым людям такого склада, как она сама и Кирсанов.

В Никольское приезжает Базаров. Он просит не сообщать о его приезде Одинцовой и встречается только с Аркадием, которому рассказывает о дуэли. Он замечает перемены в Кирсанове и говорит, что они с ним уже разошлись. Одинцова приглашает к себе Базарова, они решают забыть о прошлом и остаться приятелями.

26
Утром Аркадий с Катей случайно слышат разговор Базарова с Одинцовой. Анна Сергеевна говорит, что они с Базаровым слишком «однородные» друг для друга, и она стала больше думать о молодом Аркадии. Про Катю Одинцова говорит, что у Аркадия к ней братское чувство.

После этих слов Аркадий делает Кате предложение руки и сердца. Катерина Сергеевна отвечает согласием. Одинцова получает от Аркадия письмо, в котором он просит позволения жениться. Она спрашивает совета у Базарова. Базаров одобряет брак и прощается с Анной Сергеевной. Она просит его «теперь» остаться, но он не желает принимать милостыню.

Базаров прощается навсегда и с Аркадием. «Ваш брат дальше благородного смирения или благородного кипения дойти не может» — говорит он Аркадию на прощание. Кирсанов опечален расставанием с другом, но быстро утешается в обществе Кати, которой уже начал охотно подчиняться.

27
Базаров возвращается к родителям. Чтобы чем-то занять себя, он начинает помогать отцу в медицинской практике. Как-то раз к ним привезли тифозного мужика, который вскоре умер. Базаров поехал делать вскрытие трупа и во время процедуры порезался. Через рану Базаров заразился тифом. Болезнь развивается очень быстро, он понимает, что скоро умрет: «Сила-то, сила вся еще тут, а надо умирать!.. Да, поди попробуй отрицать смерть!»

Базаров просит отца сообщить Одинцовой о его состоянии. Анна Сергеевна приезжает проститься с ним. При виде умирающего она испытывает страх, почти брезгливость и понимает, что если бы любила, то ощущала бы нечто совсем другое. Базаров же сохраняет всю свою силу духа и хочет умереть «прилично». Он прощается с Одинцовой и просит подуть «на умирающую лампаду, и пусть она погаснет». Анна Сергеевна целует его в лоб, на следующий день Базаров умирает.

28
Полгода спустя Николай Петрович с Фенечкой и Катя с Аркадием поженились. Павел Петрович поселился в Дрездене. Анна Сергеевна вышла замуж без любви за холодного, но умного законника с твердым характером.

Могилу Базарова навещают только его родители, у которой они долго и горько плачут. «Неужели их молитвы, их слезы бесплодны?.. О нет! Какое бы страстное, грешное, бунтующее сердце ни скрылось в могиле, цветы, растущие на ней, безмятежно глядят на нас… они говорят о вечном примирении и о жизни бесконечной…»

Источник картинки: vyatka.ru

Анализ романа «Отцы и дети» И.С.Тургенева (в таблицах)

Иван Сергеевич Тургенев


(1818 – 1883)

Роман «Отцы и дети»


в таблицах [1]

История создания

Замысел возникает летом 1860 г. В августе 1861 г. роман окончен.

В 1862 г. выходит отдельным изданием. Тургенев посвящает его В. Г. Белинскому. Посвящение имело программный и полемический оттенок.

Выход романа стал общественным событием. На роман живо отреагировала критика, появилось множество статей и обзоров, носивших острый полемический характер. Самыми известными отзывами являются статьи М. Антоновича «Асмодей нашего времени», Д. Писарева «Базаров», Н. Страхова «Отцы и дети» Тургенева». Также писали о романе Ф. М. Достоевский, А. И. Герцен, М. Е. Салтыков-Щедрин,Н. С. Лесков.

Конфликты романа

Внешний

Внутренний

Противостояние разных поколений. Проявляется в отношениях Павла Петровича и Базарова, Николая Петровича и Аркадия, Базарова и его родителей

Борьба между мировоззрением и чувствами Базарова, неприменимость его теории на практике

Сюжет романа

Глава 1. Экспозиция Кирсановых

Жизненная история Николая Петровича, ожидающего приезда сына Аркадия

Главы 2–3. Экспозиция Базарова

Даны портрет и первая характеристика главного героя романа — Евгения Васильевича Базарова, приятеля Аркадия, приехавшего вместе с ним. «Чудесный малый, такой простой» (Аркадий о Базарове)

Главы 4–11. Завязка внешнего конфликта. Развитие действия

Базаров знакомится с дядей Аркадия, Павлом Петровичем Кирсановым. Между героями разворачивается идейная полемика, непримиримость их взглядов оборачивается презрением со стороны Базарова и ненавистью со стороны Павла Петровича

Главы 12–13. Подготовка развития внутреннего конфликта

Борьба чувств и миропонимания Базарова, пародийное изображение «провинциальных нигилистов»

Глава 14. Завязка внутреннего конфликта

На балу у губернатора происходит знакомство Базарова с Анной Сергеевной Одинцовой

Главы 15–17. Развитие действия

Поездка Базарова и Аркадия в Никольское, неожиданные чувства Базарова

Главы 18–19. Кульминация внутреннего конфликта

Объяснение героя с Одинцовой, отъезд Базарова

Главы 20–21. Усугубление внутреннего конфликта

Посещение приятелями родительского дома Базарова, поездка в Никольское, возвращение в Марьино

Главы 22–23. Развитие внешнего конфликта

Базаров и Павел Петрович снова сталкиваются в их интересе к Фенечке, девушки из народа, родившей ребенка Николаю Петровичу. Павлу Петровичу Фенечка напоминает прежнюю любовь — Нелли, Базаров же через ухаживания за Фенечкой пытается самоутвердиться после неудачи с Одинцовой

Глава 24. Кульминация и развязка внешнего конфликта

Между Базаровым и Павлом Петровичем происходит дуэль, в результате которой Павел Петрович получает легкое ранение, а Базаров уезжает из Марьина. Идейная борьба отходит на второй план, в отношениях между героями преобладают личные чувства

Главы 25–26.

Базаров через город *** едет в Никольское. Он разрывает отношения с Кирсановыми, с Аркадием, своим единственным другом, с Одинцовой. Герою не удается сохранить цельность собственной личности и мировоззрения

Глава 27. Усугубление и разрешение внутреннего конфликта

В родительском доме, где живы воспоминания о детстве, проявляются естественные, непосредственные чувства — то, что Базаров пытался подавлять в себе, вооружившись «новейшими теориями». Во время одной из операций Базаров через порез в пальце заражается тифом. Со смертью героя происходит развязка внутреннего конфликта, неразрешимого в жизни

Глава 28. Эпилог

Через шесть месяцев после смерти Базарова состоялись свадьбы Аркадия с сестрой Одинцовой, Катей Локтевой, и Николая Петровича с Фенечкой. Павел Петрович уехал за границу. Анна Сергеевна Одинцова вышла замуж «не по любви, а по убеждению». Могилу Базарова навещают его старые родители


Евгений Васильевич Базаров

Нигилизм Базарова

Базаров называет себя нигилистом (от лат. nihil — ничто). Комплекс убеждений Базарова — не художественное преувеличение, в его образе отражаются характерные черты представителей демократической молодежи 1860-х гг.
Нигилисты отрицают современный им общественный уклад, выступают против преклонения перед любыми авторитетами, отвергают принципы, принятые на веру, отрицают искусство и красоту, любые чувства, в том числе и любовь, объясняют физиологически

«Мы догадались, что болтать, все только болтать о наших язвах не стоит труда, что это ведет только к пошлости и доктринерству; мы увидали, что и умники наши, так называемые передовые люди и обличители, никуда не годятся, что мы занимаемся вздором, толкуем окаком-тоискусстве, бессознательном творчестве, о парламентаризме, об адвокатуре и черт знает о чем, когда дело идет о насущном хлебе, когда грубейшее суеверие нас душит, когда все наши акционерные общества лопаются единственно оттого, что оказывается недостаток в честных людях, когда самая свобода, о которой хлопочет правительство, едва ли пойдет нам впрок, потому что мужик наш рад самого себя обокрасть, чтобы только напиться дурману в кабаке»

«Природа не храм, а мастерская, и человек в ней работник».
«Порядочный химик в двадцать раз полезнее всякого поэта».

«Важно то, что дважды два четыре, а остальное все пустяки»

«Всякий человек сам себя воспитать должен — ну хоть как я, например…»
«Мы действуем в силу того, что мы признаем полезным. В теперешнее время полезнее всего отрицание — мы отрицаем».

«Мы ломаем, потому что мы сила»

«— Да ведь надобно же и строить.
— Это уже не наше дело… Сперва нужно место расчистить».

«Так что ж? вы действуете, что ли? Собираетесь действовать? — Базаров ничего не отвечал»

Динамика образа Базарова

В начале романа Базаров предстает как уверенный в правоте и неоспоримости своего взгляда на жизнь человек. Однако постепенно живая жизнь вносит коррективы в его мировоззрение

Тургенев проводит Базарова через испытания любовью и смертью — двумя онтологическими ситуациями, через которые, по Тургеневу, только и возможно истинное познание жизни. (Онтология (от греч. ón (óntos) — сущий èlogos — учение) — раздел философии, изучающий основы бытия, мироустройства, его структуру)

Перед смертью Базаров становится проще и мягче: он не противится, когда отец настаивает на исповеди перед кончиной, просит Одинцову «приласкать» его родителей. В сознании героя происходит полная переоценка ценностей: «И ведь тоже думал: обломаю дел много, не умру, куда! задача есть, ведь я гигант! А теперь вся задача гиганта — как бы умереть прилично»

Восприятие критикой образа Базарова
Две точки зрения

М. Антонович (журнал «Современник»). Статьи «Асмодей нашего времени», «Промахи», «Современные романы»
Трактовал образ Базарова как карикатуру на современную молодежь в образе «обжоры, болтуна и циника»

Д. Писарев «Базаров»
Раскрывает историческую значимость изображенного Тургеневым типа. Считал, что России на современном этапе ее развития необходимы такие люди, как Базаров: они критически относятся ко всему, что не проверено их личным опытом, привыкли полагаться только на себя, обладают разумом и волей

Система персонажей романа

Два лагеря

Старшее поколение

Младшее поколение

Николай Петрович Кирсанов;
Павел Петрович Кирсанов;
Родители Базарова (Василий Иванович и Арина Власьевна)

Евгений Васильевич Базаров;
Аркадий Николаевич Кирсанов;
Кукшина Авдотья Никитишна;
Виктор Ситников

Двойники Базарова

Ситников

Кукшина

Называет себя «старинным знакомым» Базарова и его учеником. Приверженность новым идеям носит у Ситникова показной характер: он одет в славянофильскую венгерку, на его визитных карточках, помимо французского имеется и русский текст, выполненный славянской вязью. Ситников повторяет мысли Базарова, вульгаризируя и искажая их. В эпилоге Ситников «толчется в Петербурге и, по его уверениям, продолжает «дело» Базарова. […] Отец им помыкает по-прежнему, а жена считает его дурачком… и литератором»

Причисляет себя к «эмансипированным дамам». Ее «волнуют» «женский вопрос», физиология, эмбриология, химия, воспитание и т. д. Развязна, вульгарна, глупа. В эпилоге: «теперь в Гейдельберге и изучает уже не естественные науки, но архитектуру, в которой, по ее словам, она открыла новые законы. …по-прежнему якшается с студентами, особенно с молодыми русскими физиками и химиками, […] которые, удивляя на первых порах наивных немецких профессоров своим трезвым взглядом на вещи, впоследствии удивляют тех же самых профессоров своим совершенным бездействием и абсолютною ленью»

Двойники являются пародиями на Базарова, раскрывают слабые стороны его максималистского мировоззрения

Для Ситникова и Кукшиной модные идеи лишь способ выделиться. Составляют контраст Базарову, для которого нигилизм — осознанно выбранная позиция

 

описание событий, характеристика героев. Роман Ивана Сергеевича Тургенева. Мировоззрение старшего поколения

20-го мая 1859 года на постоялом дворе Николай Петрович Кирсанов дожидается своего сына Аркадия. Судьба Николая Петровича не всегда была легкой. Его отец боевой генерал, поэтому военная карьера была в семье в приоритете. Старший брат – Павел имел предрасположение к такому виду деятельности, а вот младший – Николай был далек от военной службы и немного трусоват для этого. Травма ноги приковала его на 2 месяца к кровати (впоследствии, он так и остался хромым) и спасла от «военной службы». В 18 лет он поступил в университет. Отец внезапно умер от удара, недолго после этого прожила и мать – вскоре братья остались сиротами. Как только минули дни траура, Николай женился на дочке чиновника Преполовенского. Десять лет супруги прожили душа в душу, затем супруга Кирсанова умерла. С трудом пережив утрату, Николай Петрович вернулся в деревню – он нашел утешение в сыне. Когда Аркадий подрос – отец отвез его в университет. Три зимы он прожил вместе с ним в городе, на четвертую вернулся в свое имение.

Глава ІІ

Аркадий встречается с отцом. Николай Петрович очень взволнован. Сын знакомит его со своим другом Евгением Базаровым, о котором «часто писал». Базаров будет гостить в доме Кирсановых неопределенное время. Аркадий садится к отцу в коляску. Евгений продолжает езду на тарантасе.

Глава ІІІ

Эмоции переполняют Николая Петровича – он рад приезду сына – все время пытается его обнять. По дороге он расспрашивает Аркадия о его делах, новом друге. Базаров – будущий доктор. В целом, он человек любопытный и разносторонне развитый. Отец сообщает сыну о смерти няни и о том, что в доме живет девушка Феня. Николаю Петровичу пришлось продать лес – нужны были деньги. Это известие огорчает сына. «Жаль леса» – говорит он.
Евгений просит у Аркадия спички. Базаров закуривает, Кирсанов-сын составляет ему компанию. Николай Петрович никогда не курит, поэтому едкий запах табака ему неприятен, но он старается не показывать это, чтобы не обидеть сына.

Глава IV

Никто не вышел встречать приехавших. Николай Петрович ведет Аркадия и Евгения в дом. Там он отдает приказ слуге готовить обед. Навстречу выходит хорошо сложенный, опрятно одетый человек. Это дядя Аркадия – Павел Петрович, решил поприветствовать приехавшего племянника.

Знакомство с Базаровым не принесло дяде положительных эмоций, Евгений не понравился ему. За обедом все были немногословны, особенно Базаров. После все разошлись по своим делам. Аркадий и Евгений пошли в комнаты. Базаром делится с Аркадием своими впечатлениями о его родственниках. С насмешкой отзывается о дяде: «Щегольство какое в деревне, подумаешь! Ногти-то, ногти, хоть на выставку посылай!». Аркадий мягко вступается за дядю, объясняя, что Евгений просто мало знает о Павле Петровиче, поэтому он и кажется ему чудаковатым. Друзья разошлись по комнатам. Аркадий засыпает со счастливой улыбкой на лице. Недолго бодрствовал и Евгений. Николай Петрович, под впечатлением от приезда сына, еще долго не мог уснуть. Его брат сидел долго за полночь – в его руках был журнал, но он не читал его, а рассматривал огоньки в камине. Фенечка беспокойно спала – время от времени она поглядывала на своего маленького сына.

Глава V

Евгений проснулся раньше всех и отправился на прогулку. Он быстро оббежал весь двор и нашел его не в самом лучшем виде – в хорошем состоянии была только беседка. Базаров познакомился с местными мальчишками, они все вместе идут ловить лягушек для опытов.

Николай Петрович приходит к сыну в комнату и находит его уже одетым. Они спускаются на веранду пить чай. Аркадий подозревает, что Феня не случайно заболела. Его догадку подтверждает отец: «она стыдится». Поэтому Аркадий направляется в ее комнату, где знакомится со своим братом. Возвратившись, юноша упрекает отца, что не рассказал ему о брате. Увидев радость сына, Николай Петрович растрогался. На веранду приходит Павел Петрович, он присоединяется к обнимающимся. Отец и дядя узнают, что Базаров нигилист (человек, который отрицает любые принципы и авторитеты). Для представителей старшего поколения такая тенденция выглядит странной. Базаров возвращается с лягушками.

Глава VІ

Евгений присоединяется ко всем. Разговор за чаепитием слаживается не лучшим образом. Павел Петрович и Базаров начинают отчаянно спорить. «Порядочный химик в двадцать раз полезнее всякого поэта» – утверждает Евгений. Павел Петрович пытается отстоять свое мнение, но односложные ответы Евгения действуют на него удручающе. Окончательно разругаться не дает Николай Петрович. Он пытается перевести разговор, попросив помощи в вопросах агрономии у Базарова. Тот соглашается, но, критично замечает: «Сперва надо азбуке выучиться и потом уже взяться за книгу, а мы еще аза в глаза не видали». «Ну, ты, я вижу, точно нигилист», — подумал Николай Петрович. Однако, высказывать свое мнение на этот счет не стал.

Оставшись наедине с Аркадием, Евгений высказывает недоумение поведением его дяди. Аркадий пытается вступиться за Павла Петровича. «Ты уже слишком резко с ним обошелся» — утверждает Аркадий, но Базарова этот факт не смущает, он уверен в правильности своего поступка.

Глава VІІ

Чтобы изменить отношение друга к дяде, Аркадий рассказывает историю его жизни. Павел Петрович, как и его брат, начальное образование получил дома, затем его обучение продолжилось на военной службе. «Он с детства отличался замечательною красотой; к тому же он был самоуверен, немного насмешлив и как-то забавно желчен — он не мог не нравиться». Вскоре Кирсанов стал популярен, его хотели видеть гостем во многих приличных домах.

Однажды он повстречался с княгиней Р. О ней ходили не самые благопристойные слухи. Да и честно сказать, она вела странную жизнь. «У ней был благовоспитанный и приличный, но глуповатый муж и не было детей». Кирсанов безумно в нее влюбился. К сожалению, это чувство не было взаимным. Павел Николаевич ревновал княгиню, все время за ней ездил и вскоре надоел ей. После расставания, жизнь Кирсанова пошла под откос. Он ушел со службы и ездил четыре года за своей возлюбленной заграницей, но взаимности так и не добился. Павел Петрович вернулся домой в надежде жить прежней жизнью. Весть о смерти княгини Р. окончательно выбила его из колеи – он приехал жить к брату в деревню.

Глава VІІІ

Павел Петрович не знает чем развлечься. От скуки он заходит к Фене посмотреть на маленького племянника Митю: «Экой бутуз». Неожиданно в комнату Фенечки заходит Николай Петрович.
Отец Аркадия познакомился с Феней три года назад. Ему пришлось остановиться в трактире.

Чистота и порядок, царившие повсюду, его приятно удивили, поэтому он предлагает работу матери Фени – Арине у себя в поместье. Дела у них в трактире шли плохо, поэтому она соглашается. Через некоторое время Арина умирает, а Кирсанов по уши влюбляется в молодую девушку.

Глава ІХ

Базаров знакомится с Феней. Девушка ему понравилась. Он, с ее позволения, берет на руки Митю. Мальчик спокойно сидит на руках у Евгения, чем вызывает удивление Фени и Дуни. Аркадий тоже решается взять брата, но малыш устраивает истерику. Базаров говорит Фене, что в случае чего она может, смело обращаться к нему за помощью. После, они с Аркадием уходят. Из дому донеслись звуки виолончели. Это Николай Петрович играет в свободное время. Такое занятие для 44-летнего старика вызывает приступ насмешек со стороны Базарова «но Аркадий, как ни благоговел перед своим учителем, на этот раз даже не улыбнулся».

Глава Х

Прошло две недели с момента приезда Аркадия и Евгения. К Базарову у окружающих сложилось двоякое впечатление. Дворовые его любили, Фене он тоже приглянулся. Однажды девушке пришлось разбудить молодого врача – у Мити «случились судороги». Базаров успешно оказал помощь, помог Фене посидеть с ребенком.

Павел Петрович возненавидел гостя, а его брат побаивался Евгения и его влияния на Аркадия.

Николай Петрович становится случайным свидетелем разговора Аркадия и Евгения. Последний называет его отставным человеком. Кирсанову-старшему обидно. Он делится своими впечатлениями с братом. Аркадий, по совету друга, приносит отцу почитать брошюру Бюхнера, но положительных впечатлений прочтение не вызывает.

За ужином Базаров был немногословен. Неосторожно сказанная фраза о полезности аристократизма (назвал одного из представителей аристократов «дрянь аристократишка») была незамедлительно подхвачена Павлом Петровичем. Возник скандал. Базаров обвинял аристократов в том, что они бессмысленно проживают жизнь, а Павел Петрович упрекал Базарова в принадлежности к нигилизму о том, что подобные Базарову люди усугубляют состояние в России.

После ухода Евгения и Аркадия, Николай Петрович вспоминает отчаянную ссору со своей матерью, которая не понимала новомодных тенденций тогочасного развития. Теперь такой конфликт поколений возник между ним и Аркадием. «Пилюля горька — а проглотить ее нужно. Вот теперь настала наша очередь, и наши наследники могут сказать нам: вы мол, не нашего поколения, глотайте пилюлю» — подытоживает Кирсанов.

Глава ХІ

Николай Петрович направляется в любимую беседку – он вспоминает молодые годы и свою первую жену Марию. «Ему хотелось удержать то блаженное время чем-нибудь более сильным, нежели память». Голос Фени выводи его из мира грез. Спустя некоторое время Кирсанов возвращается в дом. По пути он встречает брата, который отмечает, что Николай очень бледен.

Евгений убеждает Аркадия поехать в город. На это есть две причины. Первая – приглашение, отправленное Николаю Петровичу от Колязина Матвея Ильича. Вторая – повод увидится с давним другом Евгения. Друзья решают ехать.

Глава ХІІ

Товарищи приезжают в город. Наносят визит Матвею Ильичу. Отсутствие Павла и Николая Кирсановых сначала удивляет Колязина, затем он отмечает: «Чудак был твой папа всегда».
Аркадий с Евгениев посещают губернатора и получают приглашение на бал. Неожиданно на улице друзья встречают знакомого Базарова – Ситникова. Молодой человек ведет их в гости к Кукшиной.

Глава ХІІІ

Авдотья Никитишна Кукшина эксцентричная особа. Аркадию она не понравилась: выглядела неопрятно, совершенно не умела вести разговор – задавала множество вопросов и не давала возможности на них ответить, постоянно меняла тему, даже ее походка и пластика раздражающее действовали на Аркадия. Ему казалось, что девушка похожа на слона в посудной лавке, между тем, думал молодой человек, сама девушка, пожалуй, считает это довольно милой. Евгений и Виктор (Ситников) вели себя очень развязно, фактически неприлично, но это не смущало хозяйку, зато смутило Аркадия.

Глава Х IV

Действия происходят на балу, данного в честь Матвея Ильича. Так как Аркадий танцует плохо, а Евгений не умеет танцевать вовсе –ничего больше не остается, как наблюдать за публикой. К друзьям присоединяется Ситников. Виктор язвительно критикует всех присутствующих – этот процесс приносит ему удовольствие. Все меняется после приезда Одинцовой Анны Сергеевны. Ситников представляет женщине Базарова и Кирсанова. Аркадий около часа проводит в разговоре с ней и влюбляется. У Базарова Одинцова тоже вызывает интерес. Он рекомендует другу воспользоваться приглашением Анны Сергеевны и нанести женщине визит в гостиницу.

Глава ХV

Встреча с Анной Сергеевной произвела впечатление на обоих друзей. Аркадий с удивлением заметил, что Евгений сконфузился. Сам Евгений тоже был поражен такой своей реакцией «Вот тебе раз! бабы испугался!» — подумал он.

Из лирического отступления читатель узнает о превратностях судьбы Анны Сергеевны. Отец ее значительно проигрался в карты и, в скором времени умер. Девочки остались сиротами – мать их умерла раньше, еще в то время, когда благосостояние семьи было хорошим. Анне, на время смерти отца, было 20, а ее сестре Кате 12 лет. У девушек не было опыта ведения хозяйства, поэтому Анна прибегает к помощи тетки. Анна выходит замуж по расчету и после шести лет супружеской жизни остается вдовой. Она ведет размеренную жизнь и избегает городской суеты.

Базаров во время визита вел себя очень странно: он не прибегал к своей любимой критике и нигилизму, а все время говорил о медицине и ботанике, чем вызвал небывалый интерес к своей особы у Анны. К Аркадию Одинцова отнеслась доброжелательно, было похоже, что она принимает его за «младшего брата» и не более. Анна приглашает молодых людей к себе в имение.

Глава ХVI

Друзья не упускают случая и едут в Никольское к Одинцовой. Здесь они знакомятся с ее младшей сестрой Катей и тетушкой. Анна больше времени уделяет Базарову. Она охотно поддерживает разговор на тему биологии и геологии. Евгений польщен таким вниманием, он ведет себя не так как обычно. Аркадий испытывает смешанные чувства: обиды и ревности. Ему не остается ничего больше, как проводит время с Катей. Она милая и скромная девушка, хорошо играет на фортепиано. Музыка становится тем звеном, которое позволяет им поддержать беседу.

Глава ХVII

Время, проведенное у Одинцовой в имении, летит незаметно. Друзья чувствуют себя здесь непринужденно, несмотря на то, что им приходится подстраиваться под существующий график проведения дня. Евгений отмечает, что это довольно скучно – жить по режиму, между тем, Анна утверждает, что только в такой способ можно не умереть от скуки в деревне.

Евгений кардинально поменялся, причиной этому стала его любовь к Анне. Он стал избегать общения с Аркадием, складывалось ощущение, что Базаров стыдиться и чувствует себя неловко. Любовь Евгения взаимна, однако Анна не спешит признать это и пытается выдержать хотя бы минимальную дистанцию по отношению к Евгению.

Аркадий грустит, его задевает тот факт, что предпочтение отдали не ему, а другу. Со временем Кирсанов находит удовольствие во времяпровождении с Катей: он может с ней обсуждать то, что не поощряет Базаров – музыку и природу.

Управляющий отца Базарова встречает Евгения и сообщает ему, что родители обеспокоены отсутствием сына и с нетерпением ждут его приезда. Евгений решает ехать.

Глава ХVIII

Анна предлагает Базарову продолжить вчерашний разговор о целях жизни. Он соглашается. В ходе разговора Евгений признается в любви, но ответного хода не получает. Анна решила, что «спокойствие все-таки лучше всего на свете» и поэтому свела всю ситуацию к тому, что Базаров ее неправильно понял, а она Базарова.

Глава ХІХ

Одинцова с трудом сдерживает свои эмоции. Ситуацию спасает приезд Порифия Платоновича – соседа, любившего поиграть в карты. Приезжий много шутит, рассказывает всякие истории, чем разряжает, возникшую после объяснений Евгения и Анны, обстановку.

В дальнейшем, усиливает гнетущее впечатление неприятный разговор влюбленных – Евгений втайне желает, чтобы Анна предложила ему остаться и не уезжать, но Анна делает вид, что не понимает. «Ведь вы, извините мою дерзость, не любите меня и не полюбите никогда» – в результате говорит ей Базаров.

Приезжает Ситников и это немного спасает накалившуюся вновь обстановку. В разговоре с глазу на глаз Евгений говорит Аркадию, что уезжает. Кирсанов решил составить ему компанию. Аркадий выражает недоумение приездом Виктора. «Ситниковы нам необходимы. Мне, пойми ты это, мне нужны подобные олухи. Не богам же, в самом деле, горшки обжигать!» – отвечает ему Евгений.

Предлагаем вашему вниманию повесть И. Тургенева где говорится о непростых отношениях девушки Аси и рассказчика.

У Кирсанова после этой фразы появляется чувство недоумения: «Мы, стало быть, с тобой боги? то есть — ты бог, а олух уж не я ли?»- Да, — повторил угрюмо Базаров, — ты еще глуп».
По дороге к родителям Базарова, Аркадий замечает, что его друг очень изменился. «Ничего! Поправимся» – уверяет Евгений.

Глава ХХ

Друзья приезжают. Отец и мать Базарова встречают их. Мать очень растрогалась – она постоянно пытается обнять и расцеловать сына.


«Ну, полно, полно, Ариша! Перестань» – остепеняет ее муж. Родители приняли приезжих хорошо. Несмотря на то, что сегодня они не ждали гостей, матери удалось накрыть хороший стол. После обеда, отец Евгения (Василий Иванович) хотел было поговорить с сыном, но он, сославшись на усталость, отказал. Сам же Евгений не смог заснуть до утра – горькие воспоминания об Анне не давали ему покоя.

Глава ХХІ

Аркадий проснулся и увидел, что Василий Иванович вскапывает грядки. Кирсанов вышел на улицу. Он беседует с отцом Евгения о его сыне: высказывает свое восхищение ним и пророчит ему известность в будущем. Родители Базарова произвели на Аркадия самое что ни есть наилучшее впечатление.

В разговоре с другом, Кирсанов пытается донести мысль, что жизнь Евгения абсурдна. Базаров позволяет себе говорить крайне грубо по отношению к своему другу, и возвеличивать себя. «Ты нежная душа, размазня, где тебе ненавидеть!.. Ты робеешь, мало на себя надеешься» – утверждает он.

Евгений упрекает друга в умении говорить красиво, сравнивает его в Павлом Петровичем, а в конце называет дядю идиотом. Такое обращение оскорбляет Кирсанова, Евгений пытается выставить сложившуюся ситуацию в свете родственных чувств, убеждая Аркадия, что он упорно не желает принять очевидные вещи.

Завязавшийся спор перерос в ссору. Неожиданное появление Василия Ивановича препятствует дальнейшему развитию конфликта.

Евгений с Аркадием уезжают. Родители огорчены тем, что сын уехал, но изменить ситуацию они не в силах: «сын — отрезанный ломоть».

Глава ХХІІ

По дороге друзья заезжают в Никольское. Анна Сергеевна крайне недовольна их приездом и не стремится скрыть это. Нерадушный прием усилил состояние уныния и хандры.

В Марьино (поместье Кирсановых) приезжих ждал радушный прием – по ним успели соскучится и с нетерпением ждали их возвращения. После расспросов о поездке, жизнь вернулась в свое привычное русло: Евгений опять занялся опытами с лягушками и инфузориями, Николай Павлович был занят делами с наемными работниками, Аркадий старался, если и не помочь родителю, то хотя бы создать такую видимость. В одной из бесед с отцом Аркадий узнает, что у них есть письма переписки матери Аркадия и матери Анны и Катерины Одинцовых. Он решает отвезти письма в Никольское, потому что соскучился, а письма стали прекрасным поводом для поездки. По дороге, молодой человек боится, что он будет нежелательным гостем. Но все оказалось иначе. На удивление, Анна говорила с ним «ласковым голосом и пошла к нему навстречу, улыбаясь и щурясь от солнца и ветра».

Глава ХХІІІ

От Базарова не скрылась истинная цель поездки Аркадия в Никольское. После уезда Кирсанова Евгений ударился в исследования и уединение. Он перестает спорить с жильцами, но все так же питает к ним неприязнь. Единственный человек, к которому он относится благосклонно – это Феня. Постепенно он сближается с женщиной и влюбляется в нее. Феня также испытывает симпатию к Базарову. Она себя чувствует с ним легко и непринужденно.

Однажды в беседке Евгений, под предлогом понюхать сорвавшую розу, ухищряется поцеловать Феню. Павел Петрович становится свидетелем этой сцены. Евгений и Феня уходят из беседки.

Глава ХХIV

Павел Петрович приходит в комнату Базарова и вызывает его на дуэль. Истиной причиной стал поцелуй в беседке, однако, для окружающих была выдвинута другая версия: неприязнь, вызванная разногласиями.

На дуэли Евгений ранит в ногу противника. Павел Петрович теряет сознание. Базаров оказывает ему помощь.

К вечеру состояние больного ухудшилось, хотя ни Базаров, ни приехавший доктор не находят ранение опасным.



Павел Петрович разговаривает с Феней. Он говорит ей, что видел поцелуй в беседке, просит ее никогда не бросать брата: «Что может быть ужаснее, как любить и не быть любимым!»
Павел Петрович просит брата исполнить его просьбу – жениться на Фене.

Глава ХХV

Катя с Аркадием очень сблизились. Неожиданно приезжает Базаров. Он решил лично рассказать Аркадию о произошедшем в Марьино. Евгений думает, что Кирсанов приехал, чтобы объясниться с Анной Сергеевной и это его злит. Аркадий пытается убедить друга в том, что не Анна предмет его обожания, но Евгений не верит. Базаров рассказывает о влюбленности Аркадия в Анну самой Анне и, увидав, ее изумление, понимает, что Аркадий ему не врал.

Глава ХХVI

Кирсанов говорит о своих чувствах Кате и узнает об их взаимности. Он намерен жениться на девушке. Базаров уезжает к родителям.

Они прощаются с Аркадием, без надежды встретиться когда-либо больше.

Глава ХХVII

Базаровы очень рады возвращению сына, чего не скажешь о Евгении. Он скучает в родительском доме и не знает чем себя занять. Постепенно начинает помогать отцу в лечении больных. «Базаров раз даже вырвал зуб у заезжего разносчика», что стало предметом для гордости Василия Ивановича.

Случайный порез стал причиной заражения Евгения тифом.


Он осознает, что жить ему осталось недолго и просит через отца передать просьбу Одинцовой. Евгений хочет ее увидеть. Анна Сергеевна приезжает. Евгений уже в тяжелом состоянии, он говорит женщине о своих настоящих чувствах к ней и засыпает. «Базарову уже не суждено было просыпаться. К вечеру он впал в совершенное беспамятство, а на следующий день умер».

Глава ХХVIII

Прошло полгода. В один и тот же день женились Николай Петрович и Феня, Аркадий и Катя. Павел Петрович поправился и уехал за границу. Аркадий заинтересовался делами поместья и не безуспешно – в скором времени дела пошли на лад. Анна Сергеевна, со временем, тоже вышла замуж, но, правда, не по любви. Для всех дальнейшая жизнь сложилась хорошо, кроме как для двух стариков, которые приходили на могилу и долго и безутешно рыдали. Там, под молчаливым камнем был похоронен их сын Евгений.

20 мая 1859 года Николай Петрович Кирсанов на постоялом дворе встречает своего сына Аркадия, который должен приехать к нему в гости. Николай Петрович — сын боевого генерала 1812 года. Как и его старший брат, Павел, он сначала воспитывался дома, а затем должен был поступить на военную службу, но сломал ногу, два месяца пролежал в постели и на всю жизнь остался хромым. Он учился в Петербурге в университете, влюбился в дочь чиновника, хозяина его бывшей квартиры. Женившись на дочери хозяина, он затем уехал сначала на дачу, потом в город, далее в деревню. Супруги жили в любви и согласии в течение десяти лет. У них родился сын Аркадий. Потом жена Николая Петровича скончалась. Когда Аркадий вырос, отец отправил его в Петербург, а теперь ждал его приезда.

Аркадий приехал не один, а с товарищем — Евгением Васильевичем Базаровым, с которым он познакомился совсем недавно в Петербурге. За ужином появляется брат Николая Петровича — Павел Петрович Кирсанов, которому Базаров не понравился. Базаров же в разговоре с Аркадием называет его дядю чудаком из-за того, что он одевается в деревне как щеголь.

На следующее утро Евгений просыпается раньше остальных, а дворовые мальчишки ловят для него лягушек, которых он будет резать и изучать на них анатомию. Николай Петрович рассказывает сыну о Фенечке, после чего тот идет знакомиться с ней и со своим маленьким братом. На вопрос Павла Петровича о том, кем является Базаров, Аркадий отвечает — «нигилист», то есть человек, который не принимает ни один принцип на веру. На что Павел Петрович возражает, что «без принципов жить нельзя». Разговор, который состоялся за обедом, обнаружил разницу во взглядах героев на многие вопросы, после чего Аркадий замечает своему другу, что тот очень резко обращается с его дядей, который, по его мнению, достоин больше сожаления, чем насмешки.

В доказательство своих слов он рассказывает историю жизни Павла Петровича, который воспитывался сначала дома, затем в пажеском корпусе, был очень красивым и уверенным в себе, пользовался успехом у женщин. На двадцать восьмом году жизни он был капитаном, и впереди его ждала блестящая карьера. Но вдруг он познакомился с княгиней Р., и сразу же все изменилось: он влюбился в нее. Она же была для него загадкой, поэтому он подарил ей кольцо с вырезанным на нем сфинксом, подразумевая тем самым, что сфинксом является она. Но вскоре он надоел княгине, она прогнала его, а Павел Петрович вышел в отставку, бросил карьеру и всюду преследовал возлюбленную, так как к прежней жизни он не мог возвратиться, хотя прекрасно понимал, что все отношения между ними уже закончены. Через десять лет в одном из клубов он узнает о смерти княгини Р., а спустя некоторое время получает ее предсмертное письмо, в котором было подаренное им когда-то кольцо. Затем Павел Петрович стал жить с Николаем Петровичем в деревне, у которого к тому времени уже умерла жена, оставив ему Аркадия.

Но на Базарова эта история не произвела ровным счетом никакого впечатления, потому что он отрицает и такое чувство, как любовь.

Далее рассказывается об истории знакомства Николая Петровича с Фенечкой, которую он встретил впервые три года назад, когда ночевал на одном постоялом дворе в уездном городе. Он остался очень доволен чисто убранной комнатой и познакомился с хозяйкой, у которой была дочь Фенечка. Вскоре он выписал хозяйку к себе в экономки. Вскоре мать умерла, и дочь осталась вести хозяйство. «Девушка была так молода, так одинока; Николай Петрович был сам такой добрый и скромный… Остальное и досказывать нечего».

Гуляя по саду, Базаров знакомится с Фенечкой, помогает ее ребенку, у которого режутся зубки. Аркадий считает, что отец должен жениться на ней. Из разговора друзей становится известно, что Евгений отрицает и красоту природы, и искусство, в частности, музыку. Например, услышав игру Николая Петровича на виолончели, он смеется, потому что считает это занятие недостойным почтенного отца семейства.

Через несколько дней Павел Петрович всей душой возненавидел Базарова, а за вечерним чаем между ними разгорелся спор, возникший из-за того, что Евгений Петрович пренебрежительно отозвался об аристократах. Николай Петрович чувствует, что, несмотря на все старания, он отстает от времени, и с сыном его разделяет целая пропасть. Он старается понять Аркадия, его точку зрения, но недоумевает, для чего надо отрицать поэзию, искусство и любовь к природе. Но в то же время он припоминает, как поссорился со своей матерью, когда был еще молодым, упрекал её в том, что они принадлежат к разным поколениям.

Через несколько дней Базаров решает съездить навестить своих родителей. Но сначала они отправляются в город к родственнику Кирсанова — Матвею Ильичу Калязину, который приглашает их на бал к губернатору. Возвращаясь домой, они встречают Ситникова, который, по его собственному мнению, считает себя «учеником» Базарова. Он приглашает их в гости к Евдокии Кукшиной, которая считает себя эмансипированной женщиной.

На балу у губернатора они знакомятся с Анной Сергеевной Одинцовой. Она была дочерью Сергея Николаевича Локтева, который проигрался, в результате чего был вынужден поселиться в деревне. Через некоторое время он умер. Затем Анна Сергеевна вышла замуж за Одинцова, который оставил ей все свое состояние. Базаров в ее присутствии чувствует себя неуверенно и, к своему удивлению обнаруживает, что немного даже боится этой женщины. Она приглашает их в свое имение Никольское, куда приятели и отправляются через несколько дней. Там они знакомятся с ее младшей сестрой Катей. Базаров с Одинцовой проводят много времени вместе. Но в один из дней появляется дворовый человек от родителей Евгения, сообщая, что они ждут сына в гости. Перед отъездом Базаров признается Анне Сергеевне в любви. Ей приятно это слышать, но в то же время она считает, что спокойствие превыше всего.

На следующий день Евгений с Аркадием уезжают. Происходит знакомство с родителями Базарова. Те очень радуются приезду сына. Отец, штаб-лекарь в отставке, спрашивает Аркадия, как он находит Евгения. Тот отвечает, что Базаров — самый замечательный человек, какой только встречался в его жизни. Он уверен, что его друг прославит свою фамилию, добившись в жизни успеха. Они с Базаровым много беседуют о жизни, об отношении к народу, и постепенно все отчетливей видна разница между ними.

В доме родителей Евгений скучает и вскоре собирается уехать, чем очень огорчает их. По дороге они заезжают к Одинцовой, встречая там довольно прохладный прием, поэтому через несколько часов покидают ее имение. У Николая Петровича хозяйственные дела не ладятся. Сын считает, что должен помогать отцу. Базаров в это время занимается опытами над лягушками. Аркадий один отправляется в имение Анны Сергеевны, встречает в саду Катю. Ему очень рады.

В то же время в Марьино Николай Петрович весьма часто общается с Базаровым, интересуется его опытами и спрашивает его советов по интересующим его вопросам. Евгений беседует с Фенечкой и целует ее. В это время появляется Павел Петрович, который все видел. Он вызывает Базарова на дуэль, которая состоялась на следующее утро. В результате Евгений ранил Кирсанова в ногу. Николаю Петровичу они объясняют, что поспорили из-за политики. Базаров как врач оказывает помощь Павлу Петровичу, а затем, после приезда доктора из города, уезжает.

Аркадий проводит все свое время с Катей, которая замечает, что влияние Базарова на него постепенно ослабевает. Она считает этот факт положительной переменой, так как Евгений, по ее мнению, является для них чужим. Симпатия Аркадия к Кате все больше растет, и он делает ей предложение.

А Базаров вновь едет к родителям, которые уже не надеялись на его скорое возвращение. Евгений помогает отцу лечить крестьян. Однажды во время вскрытия тела мужика, умершего от тифа, он поранил палец и заразился. Прижигание «адским камнем» не приносит никакой пользы, и ему становится все хуже. Просит послать нарочного к Одинцовой с известием о том, что он при смерти. Анна Сергеевна привозит с собой доктора, который также подтверждает, что нет никакой надежды на выздоровление. Базаров умирает.

Через шесть месяцев в Марьино состоялись сразу две свадьбы — Аркадия с Катей и Николая Петровича с Фенечкой. Павел Петрович уезжает сначала в Москву, а затем за границу. Позже Анна Сергеевна выходит замуж, «по убеждению», за одного из будущих русских деятелей. Николай Петрович впоследствии становится мировым посредником, а Аркадий — рачительным хозяином, и их поместье, наконец, начинает приносить доход. У них с Катей рождается сын. Павел Петрович теперь живет в Дрездене, где его все считают совершенным джентльменом. Кукшина переезжает в Гейдельберг и изучает там уже не естественные науки, а архитектуру. Ситников живет в Петербурге, уверяя всех, что продолжает дело Базарова.

На могиле Базарова растут две елочки. Сюда часто приходят его родители и, став на колени возле могилы сына, долго плачут и молятся.

Из века в век, на грани поколений

Отцы и дети втянуты в конфликт.

Причина — пропасть разных измерений.

Об этом и Тургенев говорит.

Конфликт рождают в корне интересов

Отцы и дети, но не их вина,

Виной всему — большой скачок прогресса —

Так было, есть и будет во все времена!

«Отцы и дети» — это культовый роман русского классика Ивана Сергеевича Тургенева . Был написан в 1861 году. Писателю удалось досконально описать проблему двух поколений — отцов и детей , раскрыть извечный конфликт и суть его происхождения. Это произведение было экранизировано несколько раз, но книгу ничем не возможно заменить, бумажный оригинал превосходит видеореплики в несколько десятков раз.

Вконтакте

Роман входит в школьную программу старших классов, поэтому обязателен для прочтения. Состоит из 28 глав (это приблизительно 200 страниц), написан вполне читабельным языком, поэтому изучить его содержание вы сможете за короткий срок.

Но если по каким-либо причинам вы не желаете читать это сильнейшее произведение полностью, наша статья поможет вам вкратце ознакомиться с основной идеей романа, вы найдёте краткое содержание книги по главам.

Ознакомившись с кратким изложением каждой главы, вы будете иметь представление о романе и обо всех ключевых моментах развития сюжетной линии.

  1. Главные и второстепенные персонажи романа; краткая характеристика каждого героя.
  2. Краткое описание сюжета 28 глав книги «Отцы и дети».

Главные герои романа

Другие персонажи

Фенечка — дочь служанки Кирсанова, любовница Николая Петровича, мать его ребёнка. В конце романа выходит замуж за отца Аркадия.

Виктор Ситников — знакомый Базарова Евгения и Кирсанова Аркадия, также придерживается нигилистических убеждений.

Евдокия Кукшина — знакомая Виктора, тоже «ярая» нигилистка.

Дуняша — прислуга Фенечки.

Петр — слуга Кирсанова Николая Петровича.

Княгиня Р. — любовь всей жизни для Павла Петровича.

Тимофеич — крепостной Василия Базарова, мужчина почтенного возраста.

Матвей Колязин — чиновник.

Княжна Авдотья Степановна — злая старуха, тётка Анны, живёт у своей племянницы вплоть до самой смерти.

Сергей Николаевич Локтев — аферист, отец Анны и Катерины, проживает в деревне по вынужденным обстоятельствам.

Отцы и дети: краткое содержание по главам

Действия в произведении происходят накануне крестьянской реформы (отмены крепостного права) в конце мая 1859 года.

Глава 1

Помещик Николай Петрович с нетерпением ожидает приезда своего сына Аркадия. Он одинок, холост, живёт в скромном имении и управляет 200 крепостными. Хотел стать военным, но травма ноги помешала осуществить это желание. Он имеет высшее образование, живёт в деревне после рождения сына и смерти жены. Отправляет Аркадия в Петербург на учёбу, едет с ним на три года, но не выдерживает и вновь возвращается в свою деревню к привычному образу жизни.

Ожидает сына с большим волнением и трепетом. Тем более что Аркадий едет в гости с другом.

Глава 2

Приезд Аркадия и знакомство с Евгением Базаровым. Тот производит впечатление умного и довольно самоуверенного молодого человека. Аркадий Кирсанов просит отца как можно проще и спокойнее относиться к гостю, особо с ним не церемонясь. Поэтому сын с отцом едет в коляске, а Евгений — в тарантасе (дорожной повозке).

Глава 3

Николай Петрович очень рад встрече с сыном и никак не может обуздать свои чувства , постоянно обнимая его. Аркадий очень дорожит мнением своего друга, поэтому сдерживает свои истинные эмоции. Отец признаётся, что в имении с ним живёт Фенечка, но она может покинуть дом, если так будет угодно сыну. Аркадий не противится её присутствию.

Николай Петрович повествует подробный рассказ о том, как он разгневан на своих крестьян, потому что они не платят оброк, а только пьянствуют. Перемен в Марьино нет, всё обветшало. Аркадий размышляет, что можно сделать для деревни и как всё изменить в лучшую сторону. Вся троица едет остаток пути молча.

Глава 4

В имении Кирсановых и гостя встречает лишь старый слуга Пётр. Состоялось знакомство старшего брата и, по совместительству дяди Аркадия, Петра Петровича с Евгением Базаровым. Кирсанов-старший очень интеллигентен и хорош собой, одет с иголочки, имеет утончённые манеры и отменный вкус . Новый друг Аркадия у него сразу вызвал негативные эмоции, Пётр Петрович даже не подал ему руки, назвав его «волосатым». Молодые люди уходят, ведь нужно привести себя в порядок после долгой дороги и хорошенько выспаться, а братья Кирсановы ещё долго не могут уснуть, размышляя о насущном.

Глава 5

Поутру Базаров уходит собирать лягушек для опытов на местном болоте. Аркадий знакомится с новой пассией своего отца Фенечкой и её сыном Митей, по совместительству его сводным братом. Он радуется, что у него появился брат, и укоряет отца, за то что Николай Петрович скрыл сей факт.

Состоялся разговор между Павлом Петровичем и Аркадием о Базарове. Племенник рассказывает своему дяде об убеждениях своего друга, что он является нигилистом и не принимает принципы на веру. Базаров возвращается с полным ведром лягушек и все приступают за утреннюю трапезу.

Глава 6

За столом во время принятия завтрака разгорается ожесточённый спор между Павлом Петровичем и Евгением Базаровым по поводу нигилизма последнего. Между ними зарождается неприязнь. По окончании трапезы Аркадий рассказывает своему другу о жизни дяди, чтобы Евгений проявил хоть немного сочувствия.

Глава 7

Павел Петрович Кирсановофицер в отставке, был очень популярен среди особей противоположного пола. Карьера обещала быть успешной, но, как назло, в 28 лет дядя влюбился в одну профурсетку — Княгиню Р. Она была замужем. Эти чувства не давали ему покоя и он 4 года безуспешно пытался завоевать расположение непутёвой красавицы, окончательно забросив карьеру. Павел Петрович так и не женился, ведь так и не смог избавиться от этой нездоровой зависимости к своей княгине. После смерти возлюбленной, переехал к младшему брату в деревню для ведения совместного хозяйства.

Глава 8

Павел Петрович направляется во флигель к Фенечке, чтобы посмотреть на маленького полугодовалого карапуза Митю. Вскоре к нему присоединяется младший брат Николай Петрович. Он очень любит своего внебрачного сына.

Глава 9

Друг Аркадия знакомится с пассией Николая Петровича и предлагает свои медицинские услуги, если потребуется. Фенечка вызывает у него симпатию, он убеждён, что отец Аркадия должен жениться на ней.

Базаров откровенно высмеивает творческие способности Николая Петровича, особенно когда последний начинает играть на виолончели. Аркадию неприятно такое поведение друга, но он ничего не говорит Евгению.

Глава 10

К поведению Базарова и его странностям постепенно все привыкают, жизнь течёт своим чередом. Однажды вечером разгорается спор между Павлом Петровичем и Евгением. Опять поводом становится нигилизм. Аркадий поддерживает своего друга.

Глава 11

Эта глава посвящена размышлениям главных героев романа о своей прошлой и дальнейшей жизни.

Аркадий и Евгений решают посетить одного знатного родственника Кирсановых и покидают деревню.

Глава 12

Встреча двух друзей с чиновником Матвеем Ильичом Колязиным проходит по всем правилам высшего общества. Поступило предложение нанести визит губернатору. Аркадий согласился. Друзья получили приглашение на бал.

Базаров встречает своего знакомого Виктора Ситникова, который ведёт Аркадия и Евгения к своей приятельнице Кукшиной.

Глава 13

Знакомство с хозяйкой Евдокией Кукшиной не вызвало приятных эмоций, так как это была очень странная и неопрятная дама, не умеющая слушать собеседника. Вскоре друзья уходят.

Глава 14

На балу Аркадий знакомится с Анной Сергеевной Одинцовой, которая вызывает симпатию и живой интерес со стороны молодого человека. Женщина приглашает Аркадия и Евгения в гости.

Глава 15

Молодые люди наносят визит в гостиницу, где и проживает молодая вдова Одинцова. Во время разговора Базарова с Анной, Аркадий замечает, что его друг сконфузился, что было для него нетипичным явлением.

Друзья узнают о трогательной истории жизни Анны Сергеевны Одинцовой, что её отец Сергей Локтев был известным аферистом и не оставил своим дочерям никакого наследства.

Поэтому Анна вышла замуж за старика и прожила с ним шесть лет. Младшая сестра Катерина жила с ними. После смерти мужа, Анна поселилась в Никольском имении, куда и были приглашены Базаров и Кирсанов.

Глава 16

В поместье Анны друзья знакомятся с её младшей сестрой. Между Евгением и Анной зарождаются чувства, Аркадий ревнует женщину к другу и проводит много времени с Катериной.

Глава 17

Прошло 15 дней как друзья приехали в Никольское. Эти две недели кардинально изменили мировоззрение Евгения, ведь он влюбился в Анну Та ему тоже начала отвечать взаимностью, но они никак не могли признаться в своих чувствах к друг другу.

Приезд крепостного Базаровых Тимофеича стал поводом для Евгения покинуть поместье и навестить своих родителей. Молодой человек хочет разобраться в своих чувствах к Анне.

Глава 18

На следующий день Анна всё-таки вытягивает признание из Евгения, но молодой человек получает отказ. Одинцова говорит, что главное в её жизни — спокойствие и ничего не хочет менять.

Глава 19

Базаров покидает поместье и отправляется с Аркадием в гости к своим родителям. Отношения между друзьями уже не такие тёплые, как были раньше.

Глава 20

Встреча с родителями Евгения, которых он не видел 3 года, проходит довольно сдержанно, т.к молодой человек не любит проявлять излишние эмоции.

Глава 21

В родительском доме Евгений скучает, поэтому через три дня решает вернуться в деревню с Аркадием. Друзья ссорятся из-за разногласий во мнениях по поводу родителей, ведь старики Базаровы очень любят своего сына, а он так к ним холоден.

Глава 22

По дороге домой Кирсанов решает нанести визит в Никольское, но там им были не рады, так что друзья вынуждены покинуть поместье.

Аркадий и Базаров возвращаются в имение Кирсановых, их ожидает радушный приём, отец рад возвращению сына.

Через 10 дней Аркадий уезжает к Одинцовой в Никольское, под предлогом неотложных дел

Заключительная часть книги

Глава 23

Базаров догадывается куда уехал Аркадий. Уделяет повышенное внимание Фенечке, и всё заканчивается поцелуем. Свидетелем их близости становится Павел Петрович.

Глава 24

Кирсанов-старший вызывает Евгения на дуэль, так как считает его поведение неприемлемым, где и получает лёгкое ранение в бедро.

Базаров покидает деревню, а Павел Петрович убеждает брата жениться на Фенечке.

Глава 25

Кирсанов проводит всё своё свободное время у Катерины, обнаружив истинные чувства к ней, а не к её старшей сестре. Приезжает Базаров и они решают остаться друзьями с Одинцовой. После рассказа Евгения о состоявшейся дуэли отношения друзей окончательно портятся.

Глава 26

Аркадий принимает решение жениться на Катерине, поэтому уезжает за благословением отца в деревню. Друзья видятся в последний раз.

Глава 27

Базаров возвращается к родителям и занимается медицинской практикой. Однажды, случайно порезавшись при вскрытии тифозного трупа, он заражается смертельной болезнью. Предчувствуя скорую кончину, он зовёт к себе Одинцову и сообщает печальное известие. Вскоре Евгений умирает…

Глава 28

Это последняя глава романа. Завершается произведение такими событиями:

  • двойная свадьба Кирсанова Николая с Фенечкой и Аркадия с Катериной.
  • Павел Петрович навсегда покидает деревню и отправляется за границу.
  • Анна Сергеевна выходит замуж за влиятельного человека.

Проблема взаимоотношений между отцами и детьми вечна. Причина её кроется в различиях жизненных взглядов . У каждого поколения своя истина, и понять друг друга крайне сложно, а порой и желание отсутствует. Противопоставление мировоззрений – это основа произведения Отцы и дети, краткое содержание, которого мы и рассмотрим.

Вконтакте

О произведении

Создание

Идея создания произведения «Отцы и дети» возникла у писателя Ивана Тургенева в августе 1860 года . Автор пишет графине Ламберт о намерении написать новую большую повесть. Осенью он отправляется в Париж, а в сентябре пишет Анненкову об окончательном составлении плана и серьезных намерениях в создании романа. Но трудится Тургенев довольно медленно и сомневается в хорошем результате. Однако получив одобрительное мнение от литературного критика Боткина, планирует завершить творение уже весной.

Начало зимы – период активной работы писателя, в течение трех недель третья часть произведения была написана. Тургенев просил в письмах подробно описывать то, как обстоят дела в жизни России. Это происходило перед , и чтобы быть посвященным в события страны, Иван Сергеевич решает вернуться.

Внимание! История написания закончилась 20 июля 1861 года, когда автор находился Спасском. Осенью Тургенев снова отправляется во Францию. Там во время встречи он показывает своё творение Боткину и Случевскому и получает множество замечаний, которые подталкивают его к внесению изменений в текст.

Весной следующего года роман публикуют в журнале «Русский вестник» и он сразу же стал объектом полемического обсуждения. Споры не утихали и после кончины Тургенева.

Жанр и количество глав

Если охарактеризовать жанр произведения, то «Отцы и дети» — это роман из 28 глав , показывающий общественно – политическую ситуацию в стране перед отменой крепостничества.

Основная идея

О чем же идет речь? В своем творении «отцы и дети» Тургенев описывает противоречие и непонимание разных поколений , а также хочет обнаружить выход из сложившейся ситуации, пути избавления от проблемы.

Борьба двух лагерей является противостоянием всего устоявшегося и кардинально нового, эпохи демократов и аристократов , или беспомощности и целеустремленности.

Тургенев пытается показать то, что настало время перемен и вместо людей устарелого строя, дворян, приходят активные, энергичные и молодые люди. Старый строй изжит, а новый пока не сформирован . Роман «Отцы и дети» показывает нам рубеж эпох, когда общество находится в смятении и неспособно жить ни по — старым канонам, ни по новым.

Новое поколение в романе представляет Базаров, вокруг которого и происходит конфронтация «отцов и детей». Он представитель целой плеяды молодого поколения, для которых полное отрицание всего стало нормой. Для них неприемлемо все старое, но привнести что-то новое они не могут .

Между ним и старшим Кирсановым ярко показан конфликт мировоззрений: грубый и прямолинейный Базаров и манерный и изысканный Кирсанов. Образы, описываемые Тургеневым, многосторонни и неоднозначны. Отношение к миру совсем не приносит Базарову счастья. Перед обществом им было обозначено свое предназначение – борьба со старыми устоями , но привнесение на их место новых идей и взглядов его не волнует.

Тургенев сделал это неспроста, тем самым показывая, что перед крушением чего-то устоявшегося требуется найти этому достойную замену. Если альтернатива отсутствует, то даже то, что было предназначено для положительного решения проблемы, сделает только хуже.

Конфликт поколений в романе «Отцы и дети».

Герои романа

Основными героями «Отцы и дети» являются:

  • Базаров Евгений Васильевич. Молодой студент , постигающий профессию врача. Придерживается идеологии нигилизма, ставит под сомнения либеральные взгляды Кирсановых и традиционные взгляды собственных родителей. В конце произведения влюбляется в Анну, и его взгляды отрицания всего на свете меняет любовь. Станет сельским лекарем, из-за собственной невнимательности получит заражение тифом и умрет.
  • Кирсанов Николай Петрович. Является отцом Аркадия , вдовцом. Помещик. Проживает в имении вместе с Фенечкой, женщиной-простолюдинкой, к которой испытывает и стыдится этого, но затем берет ее в жены.
  • Кирсанов Павел Петрович. Является старшим братом Николая. Он офицер в отставке , представитель привилегированного слоя , горд и уверен в себе, разделяет идеи либерализма. Часто участвует в спорах с Базаровым на самые разные темы: искусство, наука, любовь, природа и прочее. Ненависть к Базарову перерастает в дуэль, инициатором которой он сам и являлся. На дуэли его ранят, к счастью ранение окажется легким.
  • Кирсанов Аркадий Николаевич. Является сыном Николая . Кандидат наук при университете. Как и его друг Базаров — нигилист. В конце книги от своего мировоззрения откажется.
  • Базаров Василий Иванович. Является отцом главного героя , был хирургом в армии. Врачебную практику не оставил. Проживает в имении своей жены. Образованный, понимает, что проживая в селе, он оказался отрезан от современных идей. Консерватор, религиозен.
  • Базарова Арина Власьевна. Является матерью главного героя . Ей принадлежит имение Базаровых и пятнадцать крепостных. Суеверная, набожная, мнительная, чувствительная женщина. Безгранично любит сына, и переживает из-за того, что тот отрекся от веры. Сама – последовательница православной веры.
  • Одинцова Анна Сергеевна. Является вдовой, богата . В своем имении принимает друзей, придерживающихся нигилистических взглядов. Ей симпатичен Базаров, но после его признания в любви, взаимности не наблюдается. На первый план ставит спокойную жизнь, в которой отсутствуют волнения.
  • Катерина. Сестра Анны Сергеевны , но в отличии нее, тиха и незаметна. Занимается игрой на клавикорде. Аркадий Кирсанов проводит с ней много времени, при этом он страстно влюблен в Анну. Затем он осознает, что любит именно Катерину и женится на ней.

Прочие герои:

  • Фенечка. Дочь экономки младшего брата Кирсанова. После того, как мать умерла, стала его любовницей и родила от него сына.
  • Ситников Виктор. Является нигилистом и знакомым Базарова.
  • Кукшина Евдокия. Знакомая Виктора, нигилистка.
  • Колязин Матвей Ильич. Является городским чиновником.

Главные герои романа «Отцы и дети».

Сюжет

Отцы и дети краткое содержание представлено ниже.1859 – год , когда начинается действие романа.

Молодые люди прибыли в Марьино и проживают в доме братьев Николая и Павла Кирсановых. Старший Кирсанов и Базаров не находят общего языка, и частые конфликтные ситуации принуждают Евгения уехать в другой город N. Туда же отправляется и Аркадий. Там они общаются с городской молодежью (Ситниковой и Кукшиной), которая придерживается нигилистических взглядов .

На губернаторском балу они проводят знакомство с Одинцовой , а затем едут в её имение, Кукшиной суждено остаться в городе. Одинцова отвергает признание в любви, и Базарову приходится покинуть Никольское. Он и Аркадий отправляются в родительский дом и гостят там. Евгению не нравится излишняя забота родителей, он решает оставить Василия Ивановича и Арину Власьевну, и

Роман Тургенева «Отцы и дети» был написан в 1861 году. Ему сразу же было суждено стать символом эпохи. Автор особенно четко выразил проблему взаимоотношения двух поколений.

Для понимания сюжета произведения предлагаем прочитать «Отцы и дети» в кратком содержание по главам. Пересказ выполнен учителем русской литературы, в нем отражены все важные моменты произведения.

Среднее время чтения – 8 минут.

Главные герои

Евгений Базаров – молодой мужчина, студент-медик, яркий представитель нигилизма, течения, когда человек отрицает все на свете.

Аркадий Кирсанов – недавний студент, приехавший в имение родителей. Под влиянием Базарова увлекается нигилизмом. В конце романа понимает, что не может так жить и отказывается от идеи.

Кирсанов Николай Петрович – помещик, вдовец, отец Аркадия. Живет в имении с Фенечкой, которая родила ему сына. Придерживается передовых идей, любит поэзию и музыку.

Кирсанов Павел Петрович – аристократ, бывший военный. Брат Николая Кирсанова и дядя Аркадия. Яркий представитель либералов.

Базаров Василий Иванович – армейский хирург в отставке, отец Евгения. Живет в имении жены, небогат. Занимается врачебной практикой.

Базарова Арина Власьевна – мать Евгения, набожная и очень суеверная женщина. Малообразованна.

Одинцова Анна Сергеевна – богатая вдова, которая симпатизирует Базарову. Но спокойствие в своей жизни ценит больше.

Локтева Катя – сестра Анны Сергеевны, скромная и тихая девушка. Выходит замуж за Аркадия.

Другие персонажи

Фенечка – молодая женщина, у которой есть маленький сын от Николая Кирсанова.

Виктор Ситников – знакомый Аркадия и Базарова.

Евдокия Кукшина – знакомая Ситникова, разделяющая убеждения нигилистов.

Матвей Колязин – городской чиновник

Глава 1.

Действие начинается весной 1859 года. На постоялом дворе мелкий помещик Кирсанов Николай Петрович ждет приезда своего сына. Он вдовец, живет в небольшом имении и имеет 200 душ. В молодости ему прочили карьеру военного, но небольшая травма ноги ему помешала. Он отучился в университете, женился и стал жить в деревне. Через 10 лет после рождения сына, у него умирает жена, и Николай Петрович с головой уходит в хозяйство и воспитание сына. Когда Аркадий вырос, отец отправил его в Петербург учиться. Там он прожил с ним три года и снова вернулся в свою деревню. Он очень волнуется перед встречей, тем более, что сын едет не один.

Глава 2.

Аркадий знакомит отца с другом и просит с ним не церемониться. Евгений – человек простой, и можно его не стесняться. Базаров решает ехать в тарантасе, а Николай Петрович с Аркадием усаживаются в коляску.

Глава 3.

Во время пути отец никак не может успокоить свою радость от встречи с сыном, все время старается его обнять, расспрашивает о друге. Аркадий немного стесняется. Он пытается показать свое равнодушие и разговаривает развязным тоном. Он все время оборачивается на Базарова, как будто боится, что тот услышит его размышления о красоте природы, о том, что ему интересны дела в имении.
Николай Петрович рассказывает, что имение не изменилось. Немного запинаясь, он сообщает сыну, что с ним живет девушка Феня, и тут же спешит сказать, что она может уехать, если Аркадий этого захочет. Сын отвечает, что это необязательно. Оба чувствуют неловкость и меняют тему разговора.

Разглядывая запустение, царившее кругом, Аркадий думает о пользе преобразований, но как их воплотить в жизнь он не понимает. Разговор плавно перетекает на красоту природы. Кирсанов старший пытается декламировать стихотворение Пушкина. Его перебивает Евгений, который просит у Аркадия закурить. Николай Петрович замолкает и молчит уже до конца пути.

Глава 4.

У барского дома их никто не встретил, только старый слуга и показавшаяся на миг девочка. Выйдя из экипажа, старший Кирсанов ведет гостей в гостиную, куда просит слугу подать обед. В дверях они сталкиваются с красивым и очень ухоженным пожилым человеком. Это старший брат Николая Кирсанова, Павел Петрович. Его безупречный вид сильно выделяется на фоне неопрятно выглядевшего Базарова. Состоялось знакомство, после которого молодые люди отправились привести себя в порядок перед обедом. Павел Петрович в их отсутствие начинает спрашивать брата о Базарове, внешний вид которого ему не понравился.

Во время еды, разговор не клеился. Все говорили мало, особенно Евгений. После еды, все сразу разошлись по своим комнатам. Базаров рассказал Аркадию свои впечатления от встречи с его родственниками. Они быстро уснули. Братья Кирсановы еще долго не спали: Николай Петрович все думал о сыне, Павел Петрович смотрел задумчиво на огонь, а Фенечка смотрела на своего маленького спящего сына, отцом которого был Николай Кирсанов. Краткое содержание романа «Отцы и дети» не передает всех тех чувств, которые переживают герои.

Глава 5.

Проснувшись раньше всех, Евгений отправляется на прогулку изучать окрестности. За ним увязываются мальчишки и все отправляются на болото ловить лягушек.

Кирсановы собираются на веранде пить чай. Аркадий отправляется к сказавшейся больной Фенечке, узнает о существовании маленького брата. Он радуется и пеняет отцу на то, что тот скрыл факт рождения еще одного сына. Николай Кирсанов растроган и не знает, что ответить.

Старших Кирсановых интересует отсутствие Базарова и Аркадий рассказывает о нем, говорит о том, что он нигилист, человек, который не принимает принципов на веру. Вернулся Базаров с лягушками, которых отнес в комнату для опытов.

Глава 6.

Во время совместного утреннего чая, в компании разгорается нешуточный спор между Павлом Петровичем и Евгением. Оба не стараются скрыть своей неприязни друг к другу. Николай Кирсанов пытается перевести разговор в другое русло и просит Базарова помочь ему с выбором удобрений. Тот соглашается.

Чтоб как-то изменить насмешки Евгения в адрес Павла Петровича, Аркадий решает рассказать другу его историю.

Глава 7.

Павел Петрович был военным. Женщины его обожали, а мужчины завидовали. В 28 лет его карьера только начиналась, и он мог далеко пойти. Но Кирсанов влюбился в одну княгиню. У нее не было детей, но был старый муж. Она вела жизнь ветреной кокетки, но Павел сильно влюбился и не мог без нее жить. После расставания он очень страдал, бросил службу и 4 года ездил за ней по всему свету.

Вернувшись на родину, он попытался вести такой же образ жизни, как и раньше, но, узнав о смерти своей возлюбленной, уехал в деревню к брату, который в это время стал вдовцом.

Глава 8.

Павел Петрович не знает чем себя занять: присутствует при разговоре управляющего и Николая Кирсанова, заходит к Фенечке посмотреть на маленького Митю.

История знакомства Николая Кирсанова и Фенечки: три года назад он встретил ее в трактире, где дела у нее и ее матери шли плохо. Кирсанов забрал их в поместье, влюбился в девушку, а после смерти ее матери стал с ней жить.

Глава 9.

Базаров знакомится с Фенечкой и ребенком, говорит, что он врач, и, если возникнет необходимость, они могут без стеснения к нему обращаться. Услышав, как Николай Кирсанов играет на виолончели, Базаров смеется, чем вызывает неодобрение Аркадия.

Глава 10.

За две недели к Базарову все привыкли, но относились по-разному: дворовые его любили, Павел Кирсанов – ненавидел, а Николай Петрович сомневался в его влиянии на сына. Однажды, он подслушал разговор Аркадия и Евгения. Базаров назвал его отставным человеком, чем очень обидел. Николай пожаловался брату, который решил дать отпор молодому нигилисту.

Неприятный разговор произошел во время вечернего чаепития. Назвав одного помещика «дрянь аристократишка», Базаров вызвал недовольство старшего Кирсанова, который стал утверждать, что следуя принципам, человек приносит пользу обществу. Евгений в ответ обвинил его в том, что он также живет бессмысленно, как и другие аристократы. Павел Петрович возразил, что нигилисты, своим отрицанием, только усугубляют положение в России.

Разгорелся нешуточный спор, который Базаров назвал бессмысленным и молодые люди удалились. Николай Петрович внезапно вспомнил, как давным-давно, будучи таким же молодым, поссорился с матерью, которая его не понимала. Теперь такое же непонимание возникло между ним и его сыном. Параллель отцы и дети – главное, на что обращает внимание автор.

Глава 11.

Перед тем, как отправиться спать, все обитатели имения были заняты своими размышлениями. Николай Петрович Кирсанов уходит в любимую беседку, где вспоминает жену и размышляет о жизни. Павел Петрович смотрит в ночное небо и думает о своем. Базаров предлагает Аркадию поехать в город и посетить старого друга.

Глава 12.

Друзья уехали в город, где провели время в компании друга семьи Базаровых Матвея Ильина, посетили губернатора и получили приглашение на бал. Давний знакомый Базарова Ситников пригласил их в гости к Евдокии Кукшиной.

Глава 13.

В гостях у Кукшиной им не понравилось, так как хозяйка выглядела неопрятно, вела бессмысленные разговоры, задавала кучу вопросов, но не ждала на них ответов. В разговоре постоянно перескакивала с предмета на предмет. Во время этого визита вперве прозвучало имя Одинцовой Анны Сергеевны.

Глава 14.

Приехав на бал, друзья знакомятся с Одинцовой, милой и привлекательной женщиной. Она проявляет внимание к Аркадию, расспрашивая его обо всем. Он рассказывает о своем друге и Анна Сергеевна приглашает их в гости.

Одинцова заинтересовала Евгения своей непохожестью на остальных женщин, и он согласился на визит к ней.

Глава 15.

Друзья приезжают в гости к Одинцовой. Встреча произвела впечатление на Базарова и он, неожиданно, сконфузился.

История Одинцовой производит впечатление на читателя. Отец девушки проигрался и умер в деревне, оставив двум дочерям разорившееся имение. Анна не растерялась и взялась за хозяйство. Встретила своего будущего мужа и прожила с ним 6 лет. Потом он умер, оставив молодой жене свое состояние. Она не любила городского общества и чаще всего жила в имении.

Базаров вел себя не так как всегда, чем очень удивлял своего друга. Он много говорил, рассуждал о медицине, ботанике. Анна Сергеевна охотно поддерживала разговор, так как разбиралась в науках. К Аркадию она отнеслась как к младшему брату. В конце разговора она пригласила молодых людей к себе в имение.

Глава 16.

В Никольском Аркадий и Базаров познакомились с другими обитателями. Сестра Анны Катя была застенчива, играла на фортепьяно. Анна Сергеевна много разговаривала с Евгением, гуляла с ним в саду. Аркадий, которому она нравилась, видя ее увлечение другом, немного ревновал. Между Базаровым и Одинцовой зарождалось чувство.

Глава 17.

Во время проживания в имении, Базаров стал меняться. Он влюбился, несмотря на то, что считал это чувство романтической билебердой. Он не мог от нее отвернуться и представлял ее в своих объятиях. Чувство было взаимным, но они не желали открываться друг другу.

Базаров встречает управляющего своего отца, который рассказывает, что его ждут родители, они волнуются. Евгений сообщает об отъезде. Вечером между Базаром и Анной Сергеевной происходит разговор, где они пытаются понять, что каждый из них мечтает получить от жизни.

Глава 18.

Базаров признается Одинцовой в любви. В ответ он слышит: «Вы меня не поняли,» и чувствует себя крайне неловко. Анна Сергеевна считает, что без Евгения ей будет спокойнее и не принимает его признания. Базаров принимает решение уехать.

Глава 19.

Произошел не совсем приятный разговор между Одинцовой и Базаровым. Он сообщил ей, что уезжает, остаться может только при одном условии, но оно – несбыточное и Анна Сергеевна его никогда не полюбит.

На следующий день Аркадий и Базаров уезжают к родителям Евгения. Прощаясь, Одинцова выражает надежду на встречу. Аркадий замечает, что друг сильно изменился.

Глава 20.

В доме старших Базаровых их приняли хорошо. Родители очень обрадовались, но зная, что сын не одобряет такое проявление чувств, старались держаться сдержаннее. Во время обеда отец рассказывал, как он ведет хозяйство, а мать только и смотрела на сына.

После ужина Евгений отказался поговорить с отцом, сославшись на усталость. Однако, он не уснул до утра. В романе «Отцы и дети» описание отношений между поколениями показано лучше, чем в других произведениях.

Глава 21

В доме родителей Базаров пробыл совсем мало, так как ему было скучно. Он считал, что своим вниманием они мешают ему работать. Между друзьями произошел спор, который почти перерос в ссору. Аркадий пытался доказать, что так жить нельзя, Базаров не соглашался с его мнением.

Родители, узнав о решении Евгения уехать, сильно расстроились, но старались не показывать своих чувств, особенно отец. Он успокоил сына, что раз надо уехать, значит надо это сделать. После отъезда родители остались одни и сильно переживали, что сын их бросил.

Глава 22.

По дороге Аркадий решил завернуть в Никольское. Друзей встретили очень холодно. Анна Сергеевна долго не спускалась, а когда появилась, у нее было недовольное выражение лица и по ее речи было понятно, что им не рады.

В имении Кирсанов старших им обрадовались. Базаров стал заниматься оптами и своими лягушками. Аркадий помогал отцу в управлении имением, но постоянно думал об Одинцовых. Наконец, найдя переписку между матерями, своей и Одинцовой, он находит предлог поехать к ним в гости. Аркадий боится, что ему будут не рады, но одного его встретили тепло и радушно.

Глава 23.

Базаров понимает причину отъезда Аркадия и полностью отдается работе. Он уединяется и больше не спорит с обитателями дома. Он ко всем относится плохо, делая исключение только для Фенечки.
Однажды в беседке они много разговаривали, и, решив проверить свои мысли, Базаров поцеловал ее в губы. Это увидел Павел Петрович, который, молча, ушел в дом. Базаров чувствовал себя неловко, у него проснулась совесть.

Глава 24.

Павел Петрович Кирсанов оскорблен поведением Базарова и вызывает его на дуэль. Признаться домашним в истинных причинах они не хотят и говорят, что стрелялись из-за политических разногласий. Евгений ранит Кирсанова в ногу.

Испортив полностью свои взаимоотношения с Кирсановыми старшими, Базаров уезжает к своим родителям, но по дороге заворачивает в Никольское.

Аркадий все больше и больше увлекается сестрой Анны Сергеевны, Катей.

Глава 25.

Катя разговаривает с Аркадием и убеждает того, что без влияния друга он совсем другой, милый и добрый. Они пытаются объясниться друг другу в любви, но Аркадий, пугается и поспешно уходит. В своей комнате он находит приехавшего Базарова, который рассказал ему о том, что произошло в Марьино в его отсутствие. Встретившись с Одинцовой, Базаров признает свои ошибки. Они говорят друг другу, что хотят остаться просто друзьями.

Глава 26.

Аркадий признается Кате в любви, просит ее руки и она соглашается стать его женой. Базаров прощается с другом, злобно обвиняя его в том, что он не годится для решающих дел. Евгений уезжает к своим родителям в имение.

Глава 27.

Живя в родительском доме, Базаров не знает чем заняться. Затем он начинает помогать отцу, лечит больных. Вскрывая умершего от тифа крестьянина, он случайно ранит себя и заражается тифом. Начинается горячка, он просит послать за Одинцовой. Анна Сергеевна приезжает и видит совершенно другого человека. Перед смертью Евгений говорит ей о своих настоящих чувствах, а потом умирает.

Глава 28.

Прошло полгода. В один день прошли две свадьбы, Аркадия с Катей и Николая Петровича с Феней. Павел Петрович уехал за границу. Вышла замуж и Анна Сергеевна, став спутницей не по любви, а по убеждению.

Жизнь продолжалась и только два старых человека постоянно проводили время на могиле сына, где росли две елочки.

Данный краткий пересказ «Отцы и дети» поможет понять основной замысел и суть произведения, для более глубоких знаний рекомендуем ознакомиться с полной версией.

Тест по роману

Хорошо запомнили краткое содержание? Пройдите тест, чтобы проверить свои знания:

Рейтинг пересказа

Средняя оценка: 4.4 . Всего получено оценок: 41087.

история создания и время написания, краткое содержание и проблематика

Поскольку описываемое пространство в художественном произведении – это всегда своеобразная авторская концепция мироздания, то оно (автоматически) наделяется автором обобщающим характером. Как и во всяком другом крупном произведении Тургенева основным местом действия в романе «Отцы и дети» становятся помещичьи усадьбы. Здесь это, разумеется, усадьба Кирсановых и усадьба Одинцовой – пространства, с которыми связаны главные сюжетные и смысловые линии, получающие разрешение во взаимоотношениях Базарова с Павлом Петровичем и Одинцовой.

Сюжет

Действия в романе происходят летом 1859 года, то есть накануне крестьянской реформы 1861 года.

Евгений Базаров и Аркадий Кирсанов приезжают в Марьино и некоторое время гостят у Кирсановых (отца Николая Петровича и дяди Павла Петровича). Напряжённые отношения со старшими Кирсановыми заставляют Базарова покинуть Марьино и отправиться в губернский город ***[2]. Аркадий едет с ним. Базаров с Аркадием проводят время в молодёжи — Кукшиной и Ситникова. Затем на балу у губернатора знакомятся с Одинцовой. Базаров с Аркадием едут в Никольское, имение Одинцовой, в городе остаётся уязвлённая ими госпожа Кукшина. Базаров и Аркадий, увлечённые Одинцовой, проводят некоторое время в Никольском. После неудачного объяснения в любви испугавший Одинцову Базаров вынужден уехать. Он едет к своим родителям (Василию и Арине Базаровым), вместе с ним едет Аркадий. Базаров вместе с Аркадием гостит у своих родителей. Устав от проявлений родительской любви, Базаров оставляет обескураженных отца и мать, и вместе с Аркадием едет назад в Марьино. По дороге они нечаянно заезжают в Никольское, но, встретив холодный приём, возвращаются в Марьино. Базаров живёт некоторое время в Марьино. Нахлынувший порыв страсти выплескивается в поцелуй с Фенечкой, матерью внебрачного сына Николая Петровича Кирсанова, и из-за неё стреляется на дуэли с Павлом Петровичем. Аркадий, возвратившись в Марьино, один уезжает в Никольское и остаётся у Одинцовой, всё более и более увлекаясь её сестрой Катей. Окончательно испортив отношения со старшими Кирсановыми, Базаров тоже едет в Никольское. Базаров извиняется перед Одинцовой за свои чувства. Одинцова принимает извинения, и несколько дней Базаров проводит в Никольском. Аркадий объясняется Кате в любви. Навсегда простившись с Аркадием, Базаров вновь возвращается к своим родителям. Живя у родителей, Базаров помогает отцу лечить больных и умирает от заражения крови, случайно порезавшись при вскрытии умершего от тифа человека. Перед смертью последний раз видится с Одинцовой, которая приезжает к нему по его просьбе. Аркадий Кирсанов женится на Кате, а Николай Петрович — на Фенечке. Павел Петрович навсегда уезжает за границу.

Тайна имени Базарова

Евгений Базаров сообщает Аркадию, что у него день ангела:

«— Поздравь меня, — воскликнул вдруг Базаров, — сегодня двадцать второе июня, день моего ангела. Посмотрим, как-то он обо мне печется. Сегодня меня дома ждут, — прибавил он, понизив голос… — Ну, подождут, что за важность!»

Однако недавно исследователи выяснили, что слова Базарова не соответствуют действительности: 22 июня отмечается день памяти священномученика Евсе­вия Самосатского, а Евгения — зимой и в марте. Что это — ложь Базарова или недосмотр автора?

Наиболее правдоподобное объяснение этой неувязке — случайная ошибка Тургенева, который, вероятно, проверил по месяцеслову за 1858 и 1859 годы, где под датой 22 июня был ошибочно указан день Евгения Самосатского, причем в алфавитном списке святых в конце около Евсевия стояла дата 22 июня. Другая версия — что Базаров был крещен как Евсевий, но набожные родители звали его Енюшей (Женей) — кажется неубедительной.

Главные герои

  • Евгений Васильевич Базаров
    — нигилист, студент, учится на лекаря. В нигилизме он — наставник Аркадия, протестует против либеральных идей братьев Кирсановых и консервативных взглядов своих родителей. Революционер-демократ, разночинец. К концу романа он влюбляется в Одинцову, изменяя свои нигилистические взгляды на любовь. Любовь оказалась испытанием для Базарова, он понимает, что в нем живет явный романтик — он даже объясняется в любви Одинцовой. В конце книги работает сельским лекарем. Вскрывая умершего от тифа мужика, сам заражается по невнимательности. После смерти над ним совершают религиозный обряд.
  • Николай Петрович Кирсанов
    — помещик, либерал, отец Аркадия, вдовец. Любит музыку и поэзию. Интересуется прогрессивными идеями, в том числе в сельском хозяйстве. В начале романа он стыдится своей любви к Фенечке, женщине из простого народа, но затем женится на ней.
  • Павел Петрович Кирсанов
    — старший брат Николая Петровича, отставной офицер в возрасте «под пятьдесят», аристократ, гордый, самоуверенный, ярый приверженец либерализма. Часто спорит с Базаровым о любви, природе, аристократии, искусстве, науке. Одинок. В молодости пережил трагическую любовь. Видит в Фенечке Княгиню Р., в которую был влюблен. Ненавидит Базарова и вызывает его на дуэль, на которой получает лёгкое ранение в бедро.
  • Аркадий Николаевич Кирсанов
    — 23-летний сын первой жены Николая Петровича — Марии. Недавний кандидат наук Санкт-Петербургского университета и друг Базарова. Становится нигилистом под влиянием Базарова, но затем отказывается от этих идей.
  • Василий Иванович Базаров
    — 62-летний отец Базарова, отставной армейский хирург. Небогат. Управляет имением жены. В меру образован и просвещён, чувствует, что сельская жизнь оставила его в изоляции от современных идей. Придерживается в целом консервативных взглядов, религиозен, безмерно любит сына.
  • Арина Власьевна
    — мать Базарова. Именно ей принадлежит деревушка Базаровых и 15 душ крепостных крестьян. Набожная последовательница православия. Очень суеверна. Мнительна и сентиментально-чувствительна. Любит своего сына, глубоко обеспокоена его отречением от веры.
  • Анна Сергеевна Одинцова
    — богатая 28-летняя вдова, которая принимает друзей-нигилистов в своём имении. Симпатизирует Базарову, но после его признания не отвечает взаимностью. Считает спокойную жизнь без волнений важнее всего, в том числе важнее любви.
  • Катерина
    (
    Екатерина Сергеевна Локтева
    [3]) — сестра Анны Сергеевны Одинцовой младше её на восемь лет, тихая, незаметная в тени сестры девушка, играет на клавикордах. С ней Аркадий проводит много времени, изнывая от любви к Анне. Но позже осознает свою любовь именно к Кате. В конце романа Екатерина выходит замуж за Аркадия.

Художественные приёмы

Одним из важнейших средств для создания внутреннего мира героя и для сопоставления персонажей между собой, является антитеза. Противопоставлены социальные группы: дворяне и разночинцы, либералы и нигилисты, аристократия и народ. Для изображения героев испольузется психологический портрет. Важна и речевая характеристика (например, изысканно-манерная речь Павла Петровича). Не забывает Тургенев о комических средствах (это пародийная сцена дуэли). Композиционно связать разные временные и пространственные планы, соединить сюжетные линии, помогают лейтмотивы: обратите внимание на описания природы (лес, осина, лопух), на мотив загадки.

Другие герои

  • Виктор Ситников
    — знакомый Базарова и Аркадия, приверженец нигилизма. Принадлежит к тому разряду «прогрессистов», которые отвергают любые авторитеты, гоняясь за модой на «свободомыслие». Он толком ничего не знает и не умеет, однако в своем «нигилизме» оставляет далеко за собой и Аркадия, и Базарова. Базаров Ситникова откровенно презирает.
  • Авдотья (Евдоксия) Никитишна Кукшина
    — знакомая Ситникова, которая, как и он, является псевдоприверженкой нигилизма.
  • Фенечка
    (Федосья Николаевна) — дочь экономки Николая Петровича — Арины Савишны. После смерти матери стала любовницей барина и матерью его ребенка. На момент повествования ей 23 года. Становится поводом для дуэли между Базаровым и Павлом Петровичем Кирсановым, так как Базаров, застав Фенечку одну, крепко целует её, а случайным свидетелем поцелуя становится Павел Петрович, которого до глубины души возмущает поступок «этого волосатого», он особенно негодует ещё и потому, что и сам не вполне равнодушен к возлюбленной брата, которая напоминает ему Княгиню Р. В конце Фенечка стала женой Николая Петровича Кирсанова.
  • Дуняша
    — служанка при Фенечке.
  • Петр
    — слуга Кирсановых.
  • Княгиня Р. (Нелли)
    — возлюбленная Павла Петровича Кирсанова.
  • Матвей Ильич Колязин
    — чиновник в Городе ***.
  • Сергей Николаевич Локтев
    — отец Анны Сергеевны Одинцовой и Катерины. Известный аферист и игрок, после 15 лет жизни в Москве и Петербурге, «проигрался в прах» и вынужден был поселиться в деревне.
  • Княжна Авдотья Степановна
    — тётка Анны Сергеевны Одинцовой, злая и чванная старуха. После смерти отца Анна Сергеевна поселила её у себя. В конце романа умирает, «забытая в самый день смерти».
  • Тимофеич
    — приказчик Василия Ивановича Базарова, бывший дядька Евгения Базарова. Потёртый и проворный старичок с выцветшими жёлтыми волосами.

О произведении

Создание

Идея создания произведения «Отцы и дети» возникла у писателя Ивана Тургенева в августе 1860 года. Автор пишет графине Ламберт о намерении написать новую большую повесть. Осенью он отправляется в Париж, а в сентябре пишет Анненкову об окончательном составлении плана и серьезных намерениях в создании романа. Но трудится Тургенев довольно медленно и сомневается в хорошем результате. Однако получив одобрительное мнение от литературного критика Боткина, планирует завершить творение уже весной.

Начало зимы – период активной работы писателя, в течение трех недель третья часть произведения была написана. Тургенев просил в письмах подробно описывать то, как обстоят дела в жизни России. Это происходило перед отменой крепостничества, и чтобы быть посвященным в события страны, Иван Сергеевич решает вернуться.

Внимание! История написания закончилась 20 июля 1861 года, когда автор находился Спасском. Осенью Тургенев снова отправляется во Францию. Там во время встречи он показывает своё творение Боткину и Случевскому и получает множество замечаний, которые подталкивают его к внесению изменений в текст.

Весной следующего года роман публикуют в журнале «Русский вестник» и он сразу же стал объектом полемического обсуждения. Споры не утихали и после кончины Тургенева.

Жанр и количество глав


Если охарактеризовать жанр произведения, то «Отцы и дети» это роман из 28 глав, показывающий общественно – политическую ситуацию в стране перед отменой крепостничества.

Это интересно! Патриотизм в произведениях русских поэтов: тема Родины в лирике Лермонтова

Основная идея

О чем же идет речь? В своем творении отцы и дети Тургенев описывает противоречие и непонимание разных поколений, а также хочет обнаружить выход из сложившейся ситуации, пути избавления от проблемы.

Борьба двух лагерей является противостоянием всего устоявшегося и кардинально нового, эпохи демократов и аристократов, или беспомощности и целеустремленности.

Тургенев пытается показать то, что настало время перемен и вместо людей устарелого строя, дворян, приходят активные, энергичные и молодые люди. Старый строй изжит, а новый пока не сформирован. Роман «Отцы и дети» показывает нам рубеж эпох, когда общество находится в смятении и неспособно жить ни по старым канонам, ни по новым.

Новое поколение в романе представляет Базаров, вокруг которого и происходит конфронтация «отцов и детей». Он представитель целой плеяды молодого поколения, для которых полное отрицание всего стало нормой. Для них неприемлемо все старое, но привнести что-то новое они не могут.

Между ним и старшим Кирсановым ярко показан конфликт мировоззрений: грубый и прямолинейный Базаров и манерный и изысканный Кирсанов. Образы, описываемые Тургеневым, многосторонни и неоднозначны. Отношение к миру совсем не приносит Базарову счастья. Перед обществом им было обозначено свое предназначение – борьба со старыми устоями, но привнесение на их место новых идей и взглядов его не волнует.

Важно! Поднимается здесь и проблема эмансипации. Автор рассматривает её, как замену патриархальному строю. Рисуемый женский образ в Отцах и детях совсем непригляден и отличен от образа обыкновенной тургеневской девушки.

Тургенев сделал это неспроста, тем самым показывая, что перед крушением чего-то устоявшегося требуется найти этому достойную замену. Если альтернатива отсутствует, то даже то, что было предназначено для положительного решения проблемы, сделает только хуже.


Конфликт поколений в романе Отцы и дети.

Театральные постановки

  • 1987 — Королевский национальный театр (Лондон) — пьеса «Отцы и сыновья»[en] (адаптация оригинала) ирландского драматурга Брайена Фрила.
  • 1987 — Театр города Торонто — пьеса «Ничего святого»[en] (адаптация оригинала) канадского драматурга и сценариста Джорджа Уокера[en].
  • 2008 — Московский театр п/р О. Табакова, режиссёр — Константин Богомолов.
  • 2012 — Московский молодежный театр п/р В. Спесивцева, режиссёр — Вячеслав Спесивцев.
  • 13 апреля 2013 — новосибирский театр «Красный факел», постановка «Отцы и сыновья» по одноимённой пьесе Брайена Фрила, режиссёр — Александр Баргман.

«Отцы и дети» — краткий пересказ романа Тургенева по главам

Романом «Отцы и дети», созданным в 1861 году, И.С. Тургенев показал подъем революционно-демократического движения в России и зарождение в нем нового течения, так называемого нигилизма — отрицания культурного наследия и преемственности. Сюжет романа построен на противопоставлении отцов и детей, описание которых дается в произведении не только в прямом, но и в переносном смысле.

Данная статья дает возможность читать краткое содержание романа И. С. Тургенева «Отцы и дети» онлайн, чтобы отследить основные моменты повествования. Пересказ по главам поможет читателю познакомиться с описанием главных героев и второстепенных персонажей.

Краткое описание персонажей

Центральное место в произведении принадлежит Евгению Базарову и его взаимоотношениям с членами семьи Кирсановых, сестрами Локтевыми-Одинцовыми, а также собственными родителями.

Главные герои

  • Евгений Базаров – студент, изучающий медицину, приверженец нигилизма; его цель – все разрушить и создать новое.
  • Аркадий Кирсанов – молодой человек, окончивший университет, приятель Базарова.
  • Кирсанов Павел Петрович – военный в отставке, представитель «отцов»-либералов.
  • Кирсанов Николай Петрович – отец Аркадия, помещик, любящий музыку и поэзию.
  • Одинцова Анна Сергеевна – молодая вдова, ценит спокойствие и порядок, чувства подчиняет рассудку; симпатизирует Базарову.

Второстепенные персонажи

  • Базаров Василий Иванович – отец Евгения, отставной лекарь.
  • Арина Власьевна – мать Евгения.
  • Катерина Локтева – младшая сестра Одинцовой.
  • Фенечка – сожительница, позже законная жена Н.П. Кирсанова.
  • Виктор Ситников – молодой купец, продолжатель «дела Базарова».
  • Евдоксия (Авдотья Никитишна) Кукшина – дама передовых взглядов.
  • Матвей Ильич Колязин – влиятельный чиновник из Санкт-Петербурга.
  • Дуняша – молодая крестьянка, нянька маленького Мити.
  • Петр – камердинер Кирсановых, глупый и самолюбивый.
  • Губернатор – суетливый и забывчивый человек, перессорившийся со всеми горожанами.

Пересказ в тезисах

Если свести весь роман к краткому пересказу, то краткое содержание «Отцы и дети» И.С. Тургенева следующее: после окончания университета к Николаю Петровичу Кирсанову с товарищем, Евгением Базаровым, приезжает сын Аркадий. Н.П. Кирсанов живет со старшим братом Павлом и сожительницей-экономкой Фенечкой, от которой у него сын, в поместье Марьино. Между Павлом Кирсановым, аристократом-либералом, и нигилистом-революционером Базаровым, отрицателем всех и всего, на почве общественно-политических взглядов и ревности возникает конфликт, который перерастает в неприязнь, а позднее – в дуэль. Параллельно с этим в романе развенчиваются идейные противоречия Базарова-нигилиста: отрицая любовь, он тем не менее влюбляется в Анну Одинцову, отрицая авторитеты, сам боится чужого мнения, считая всех людей равными изначально, называет Ситникова олухом, пытаясь учить мужиков уму-разуму, сам оказывается посмешищем в их глазах.

В итоге, как доказательство несостоятельности нигилизма, Базаров гибнет от элементарного заражения при вскрытии трупа, а его последователи продолжают жить, как их отцы.

Н.П. Кирсанов и Аркадий. Встреча.

Краткое содержание по главам

Глава 1
Повествование начинается со знакомства читателя с Николаем Петровичем Кирсановым, который ожидает приезда сына. Кирсанов – помещик, молодые годы он провел в столице, где женился на дочери хозяина квартиры Марии. Прожив 10 лет в браке, Кирсанов овдовел. Сына вырастил один и определил учиться в то же заведение, где учился сам. Кирсанов живет в усадьбе Марьино и имеет 200 душ крепостных.

Глава 2
Приехав на постоялый двор, Аркадий встречает отца и знакомит его со своим приятелем Евгением Базаровым — высоким худощавым молодым человеком, с самоуверенным и умным лицом. Все едут в Марьино. Сын с отцом – в коляске, а Евгений – в тарантасе. Аркадий сообщает отцу, что его другу чужды удобства и роскошь.

Глава 3
В пути младший Кирсанов интересуется, найдется ли комната для его товарища, попутно сообщая родителю, что ценит дружбу Евгения. Николай Петрович, волнуясь, рассказывает о Фенечке и просит сына понять его чувства к молодой женщине. Аркадий заверяет, что они с другом не имеют предрассудков.

Глава 4
В следующей главе автор знакомит читателя еще с одним главным героем романа – Павлом Петровичем Кирсановым — старшим братом хозяина усадьбы. На вид ему лет 45. Лицо его отражает следы былой красоты, сам он строен. Дядя обнимает племянника. Брат представил ему Базарова. Павел Петрович кланяется, но руки не подает. За ужином разговора между героями не получается. Молодые люди расходятся спать.

Глава 5
Утром Кирсановы встречаются на террасе для чаепития. Нет только Базарова. Прибегает девочка с вестью, что Фенечка не придет, и Аркадий сам идет к ней. Когда младший Кирсанов возвращается, то обнимает отца, говоря, что видел своего брата. Павел Петрович интересуется Базаровым. Аркадий сообщает, что Базаров — нигилист. Павел Петрович на это заявляет, что нигилисты никого не уважают. Аркадий подчеркивает, что дело в критическом взгляде на мир, присущем им. Появляется Базаров с мешком лягушек в руке. Старший Кирсанов шутит по этому поводу, но шутка не задается.

Глава 6
Аркадий пьет чай. Старший Кирсанов интересуется, каково мнение нигилиста о науке и искусстве. Евгений отвечает, что полезны лишь прикладные науки, а искусство – нет. Павел продолжает спрашивать, но Базаров резко обрывает его. Кирсанов бледнеет и уходит. Аркадий ставит Базарову в укор, что он оскорбил дядю, но тот не менее возмущен поведением Павла Петровича. Чтобы оправдать родственника, Аркадий просит выслушать историю его жизни. Конечно, краткое содержание романа И.С. Тургенева «Отцы и дети» не передаст накал страстей этого эпизода, однако именно здесь зарождается конфликта героев.

Глава 7
В двадцать восемь лет Павел Петрович уже был капитаном, у него вполне могла быть блестящая карьера, но он влюбляется в княгиню Р., которая вскоре охладевает к нему. Офицер выходит в отставку и повсюду ездит за своей возлюбленной. Но та избегает любых встреч. Через 10 лет она умирает, и Кирсанов, постаревший и опустошенный, селится у брата.

Выслушав рассказ Аркадия, Евгений говорит, что его дядя — не мужчина, ведь свою жизнь он поставил на карту любви, а любовь — всего лишь влечение полов.

Глава 8
Павел Петрович отправился к Фенечке под предлогом заказать купить ему чаю и просит ее показать ему племянника. Неожиданно в комнату входит Николай. Он удивлен присутствию брата, но рад, что тот похвалил сына.

Фенечка – сожительница Николая Петровича. Мать ее служила в доме экономкой, но умерла. Николай Петрович взял на ее место Фенечку и вскоре влюбился в нее.

Павел Петрович завидует брату, и, по-видимому, сам влюблен в девушку.

Глава 9
Вскоре и Базаров узнает о Фенечке. Однажды приятели гуляют по саду, и Евгений интересуется, кто сидит в беседке. Аркадий рассказывает другу о Фенечке, добавляя, что не одобряет поступка родителя, живущего с женщиной невенчанным. Базаров велит Аркадию не осуждать отца, ведь брак – это условность. Базаров заходит в беседку, любезничает с женщиной, осматривает Митю и дает матери медицинские советы.

Глава 10
Николай Петрович жалуется на отдаленность с сыном. Павел Петрович уверен, что в этом виноват Базаров. Однажды гость обзывает какого-то помещика аристократишкой, на что старший Кирсанов начинает защищать аристократов, тогда как Базаров обвиняет их в бездействии. Вместе с Аркадием они заявляют, что молодые не признают авторитетов и делают то, что считают полезным, а полезно отрицание всего. Они – сила, и не обязаны ни перед кем отчитываться. Павел Петрович уверен, что народ растопчет их, а отрицание – повод ничему не учиться и глумиться над всем.

В данной главе романа «Отцы и дети» наиболее ярко представлено описание взаимоотношений отцов и детей.

Идейный спор отцов и детей

Глава 11
Николай Кирсанов сидит в беседке, полный раздумий о сыне. Он сомневается в правоте молодых, но чувствует – у них есть то, чего не имеет его поколение.

Евгений в это время зовет Аркадия поехать в город.

Глава 12
В городе Аркадий навещает знакомого семьи – Колязина. Матвей Ильич – ловкий и хитрый чиновник, его прислали из Петербурга разобраться с жалобой. Колязин советует молодым людям навестить губернатора. Аркадий с Базаровым едут к главе губернии, и тот приглашает их на бал. На улице приятели встречаются с Ситниковым — идейным учеником Базарова, которому в нигилизме особенно нравится отрицание авторитетов. Ситников предлагает пойти к Кукшиной.

Глава 13
Евдоксия Кукшина – белокурая, растрепанная молодая дама, считающая себя высокообразованной и эмансипированной. Она отстаивает права женщин и увлекается химией, однако все в ней выглядело неестественно. Создавалось впечатление, что Кукшина попросту глупа. В ее доме приятели завтракают, пьют шампанское. Здесь Евгений впервые узнает об Анне Одинцовой.

Глава 14
Состоялся губернаторский бал, куда приехала и Одинцова. Ситников познакомил ее с Аркадием. Во время танца Одинцова спросила Аркадия о Базарове. Аркадий положительным образом охарактеризовал друга, и Анна, заинтересовавшись им, попросила младшего Кирсанова навестить ее вместе с Евгением.

Глава 15
На другой день приятели навестили Одинцову, которая остановилась в местной гостинице. Базаров заметно волновался.

В небольшом отступлении сообщается, что Анна хорошо образована, ранее жила в столице, но родитель ее проигрался, и им пришлось переехать в деревню. Когда родители умерли, они с сестрой стали жить вместе с теткой. Вскоре в Анну влюбился помещик Одинцов, и она вышла за него замуж. После его смерти женщине досталось обширное наследство.

Базаров много говорил, но не упоминал о своих убеждениях, чем удивил Аркадия. Анна пригласила молодых людей к себе в имение Никольское.

Глава 16
Одинцова познакомила приехавших с сестрой Катей, застенчивой девушкой 18-ти лет. Вместе они поговорили о смысле искусства. Базаров отрицал его пользу, высказав мнение, что человека исправит не искусство, а условия жизни и воспитание. За ужином Анна попросила Базарова прогуляться с ней утром, ей хотелось узнать у него научные названия растений. На следующий день, когда Евгений и Анна ушли, Аркадий остался в доме с Катей.

Глава 17
Живя в Никольском, друзья переменились. Базаров как бы стыдился товарища, потому что чувствовал, что влюблен в Одинцову. Со своей стороны, Анна проявляла к нему неравнодушие, но не скучала о нем. Аркадий сблизился с Катей. Вскоре в имение прибыл слуга Базаровых, напомнив Евгению, что родители ждут его. Базаров сообщил Анне о скором отъезде. Анна сожалела о расставании, сказав, что чувствует себя несчастной. Базаров же ответил, что она несчастна потому, что не может полюбить.

Глава 18
Утром Одинцова позвала Евгения к себе. Разговор возобновился. Анна хотела узнать, что на душе Евгения, и Базаров признался ей в своих любовных чувствах. Одинцова протянула к нему руки, но, когда молодой человек обнял ее, она освободилась из объятий. Он опять рванулся к ней, но, услышав, что он не понял ее, вышел.

Позже служанка принесла Анне записку, в которой Евгений спрашивал, стоит ли ему уехать или остаться. В ответ Одинцова просила остаться.

Глава 19
Когда молодые люди вместе гуляли в саду, Анна заметила, что Базаров хочет поговорить, и отошла в сторону. Евгений спросил, сможет ли она полюбить его. Одинцова ничего не ответила на это. Тогда Базаров сказал Кирсанову, что уезжает в родное имение. Аркадий решил поехать вместе с ним. По дороге Евгений рассказал, что случилось в Никольском, добавив, что нельзя позволять женщине брать над собой верх.

Глава 20
Приятели приехали к Базаровым. Евгений представил старикам-родителям Аркадия. Василий Иванович повел гостей в кабинет. Там они беседовали о нововведениях и медицине. Евгений разговаривал с отцом снисходительно, но ласково. За обедом мать не сводила глаз с сына, одновременно боготворя и боясь его.

Глава 21
В гостях у Базаровых между Аркадием и Евгением произошла ссора. Приятели отдыхали в стогу сена, когда Кирсанов завел разговор о красоте. Базаров резко высказался, что Аркадий идет по стопам дядюшки-идиота. Дело дошло до драки, но помешал отец Базарова. На следующий день Евгений заявил, что завтра они уезжают, так как ему скучно.

Глава 22
Направляясь в Марьино, приятели снова заехали к Одинцовой. Анна встретила гостей любезно, но без радости. Катя не выходила из дома, и Аркадий понял, что ему очень хочется видеть именно ее.

В Марьине приезду Евгения и Аркадия были рады, хотя дела у Николая Петровича не ладились. Базаров продолжил заниматься опытами. Мысли Аркадия были заняты Никольским, куда он вскоре и отправился.

Глава 23
Базаров и Павел Петрович стараются не спорить, но их отношения все же натянуты. Базаров все больше времени проводит с Фенечкой, а однажды в беседке и вовсе целует ее. Фенечка упирается руками ему в грудь, но сопротивляется слабо, и Базаров возобновляет поцелуй. Раздается кашель, подходит Павел Петрович, здоровается и удаляется.

Глава 24
Через некоторое время старший Кирсанов пришел к Базарову и без всяких объяснений вызвал его на дуэль. Базаров понял, что Павел видел то, что произошло в беседке. На дуэли Евгений ранил Кирсанова в ногу, но затем сам же и перевязал ему рану. В бреду раненый Кирсанов проговорился брату, что Фенечка похожа на княгиню Р., а позже попросил его с ней обвенчаться. После дуэли Евгений покидает Марьино.

Дуэль Базарова и Павла Кирсанова

Глава 25
В Никольском Катя с Аркадием проводят все время вместе. Приезжает Базаров. Он рассказывает другу о дуэли и снова собирается уехать, однако Аркадий просит навестить Одинцову. Анна встречается с Базаровым, она напряжена. Евгений замечает это и просит не волноваться – все в прошлом. Одинцова облегченно вздыхает и сообщает, что Аркадий увлечен ее сестрой. Базаров говорит, что она ошибается и Аркадий влюблен в нее.

Глава 26
Катя и Аркадий в саду. Там же прогуливаются и Базаров с Одинцовой, которые не замечают молодых. Анна польщена любовью Аркадия и довольна, что он относится к Кате, как к сестре. Катя слышит эти слова и опускает голову, но в этот миг Аркадий говорит девушке о своей любви и просит ее выйти за него замуж. Катя соглашается. Одинцова получает письмо от Аркадия и показывает его Базарову. Тот злорадствует в душе, но советует дать согласие на брак сестры. Евгений уезжает и, прощаясь, говорит Аркадию, что тот сделал правильный выбор. Кирсанов едет в Марьино сообщить о своей женитьбе.

Глава 27
Базаров возвращается в имение своих родителей, найдя утешение в лечении крестьян. Однажды он вскрывает труп крестьянина, который умер от тифа, и ранит себе палец. Возникает заражение. Базаров понимает – случай смертельный, и просит сообщить Одинцовой, что умирает. Одинцова навещает больного и, видя Базарова при смерти, понимает, что чувств к нему не испытывает. Евгений просит у нее прощения. Она целует его и уходит.

Глава 28
Проходит время. Отец и сын Кирсановы женятся на своих пассиях и живут в Марьино. Аркадий управляет хозяйством. У него с Катей рождается сын, которого называют Колей, в честь дедушки.

Павел Петрович живет за границей.

Кукшина тоже за границей, изучает архитектуру.

Ситников живет в Петербурге и продолжает заниматься «делом Базарова».

Одинцова вышла замуж за молодого русского деятеля.

Старики Базаровы часто навещают могилу сына.

Родители Базарова на могиле сына

В чем идея автора

В романе «Отцы и дети» Ивана Сергеевича Тургенева показана борьба двух общественно-политических сил России второй половины ХIХ века: революционеров-демократов и дворян-либералов. Одновременно с этим автор обнажает извечный конфликт поколений, старшего и молодого – отцов и детей, пытаясь провести между ними своеобразную параллель, показать истоки этого конфликта и пути его разрешения.

Идея произведения заключается в том, что разрушительное, отрицательное направление материализма – нигилизм – не имеет прочной основы и не приносит счастья человеку. В кратком содержании произведения И.С. Тургенева «Отцы и дети» эта мысль также прослеживается, однако для лучшего понимания рекомендуется прочитать этот замечательный роман целиком.

Среди скрытых: резюме глав

Глава 1:
Люк был снаружи, когда услышал, как мать зовет его войти, и он повиновался ее команде. Пока Гарнеры ужинали, Люк спросил своих родителей, почему они продали лес рядом с их фермерским домом. Его отец сказал ему, что правительство хочет этого, и у них не было другого выбора, кроме как дать правительству то, что они хотели. Семья обсуждает, как Люку больше не разрешалось выходить на улицу, и что им нужно было быть более осторожными, чтобы никто не узнал о Люке.Братья Люк Марк и Мэтью жаловались, что он больше не сможет выполнять столько работы по дому. Затем, когда они услышали шины на гравийной подъездной дорожке, мать Люка спрятала его обеденную тарелку и переставила его стул в угол кухни, чтобы все выглядело так, будто его не существует.

Глава 2:
Люк наблюдает из запретного окна, как его семья работает на улице. Он видит, как его братья прекрасно проводят время. Когда его мать входит внутрь, Люк спрашивает ее, почему он отличается от Марка и Мэтью и почему ему нужно прятаться.Он узнает все о законе о том, что каждой семье разрешено иметь только двух детей, о полиции по вопросам народонаселения и о том, как его мать скрывала его беременность. Узнав все это, Люк наконец понял, почему он скрывался и почему он должен продолжать скрываться. Он также решил, что больше не против так много прятать, пока они не уберут лес.

Глава 3:
Люк играл с поездом в том же самом поезде, который он жаждал, когда Марк играл с ним в детстве. Теперь Люк предпочел бы выйти на улицу, чем играть с поездом.Однажды, когда он выглядывал из-под тени, его отец спросил его, пытается ли он быть обнаруженным, а затем запретил ему подходить к каким-либо открытым окнам и смотреть на улицу. Затем Марк постучал в парадную дверь снаружи, разыгрывая свои трюки «Народной полиции». Люк подбежал к себе в спальню на чердаке и начал играть со своим поездом, пока Марк не подошел и не предложил поиграть с ним в шашки. Люк рассердился на Марка и отказался, сказав, что его мать, вероятно, сделала ему предложение поиграть. После того, как Марк ушел, Люк обнаружил два вентиляционных отверстия с каждой стороны чердака, через которые он мог смотреть вниз.Он наблюдал за строителями и наблюдал за ними, пока его мать не постучала в дверь. Он подошел и сел на свою кровать, прежде чем она вошла, потому что он не хотел, чтобы его родители узнали о вентиляционных отверстиях, опасаясь, что они запретят ему смотреть на них. Его мать сказала ему, что она понимает, что Люку трудно жить в подполье, она сказала ему, что он солдат, и она также сказала, что все могло быть хуже. Люк считал, что его мать действительно имела в виду, что все станет еще хуже, и прижался к ней.

Глава 4:
Несколько дней спустя, когда Люк спустился к завтраку и заглянул в дверь, спрашивая, безопасно ли ему войти на кухню, ему сказали «нет». Его мать вручила ему тарелку с завтраком, и родители сказали ему, что ему больше небезопасно сидеть за столом на кухне и есть вместе с ними. Теперь ему пришлось бы сидеть на нижних ступенях, полностью в стороне от обоих окон, чтобы поесть. Семья должна была держать шторы поднятыми сейчас, чтобы не вызывать подозрений, потому что мужчина уже спросил их, есть ли у них кондиционер.Люк, который был расстроен, закончил свой завтрак, даже не попробовав его.

Глава 5:
С этого момента Люк ел всю свою еду на нижней ступеньке. Его мать начала тихо разговаривать во время еды, и Люк не мог слышать, однако он слышал, как его брат отпускает шутки за его счет, не зная точно, что они говорят. Несколькими неделями позже, в июле, семья Гарнерс получила письмо от Департамента жилищного строительства, Отдел экологических стандартов, в котором говорилось, что им необходимо избавиться от своих свиней, потому что семьи, которые будут переезжать в новые дома, которые будут построены, не захотят этого. живут рядом со свиньями.Мать спросила, на что они теперь будут жить, ведь свиньи — их хлеб с маслом.

Chapter 6:
Две недели спустя свиней погрузили в прицеп для перевозки скота в тот же день, когда пришла налоговая накладная. В этом году налоговый счет был в три раза больше, чем в прошлом году, потому что их собственность стала более ценной из-за новой застройки строящихся домов. Люк спросил, почему это плохо, что стоимость их собственности была повышена, но все остальные уже поняли ответ на этот вопрос.Затем Люк узнал, что его мать попыталась устроиться на фабрику. Люк начал говорить, что она не может работать, и спрашивать, кто останется с ним и поговорит с ним, но он не закончил то, что говорил. И снова он был единственным, кого удивили новости его матери.

Chapter 7:
К середине сентября дни Люка следовали той же траектории, он просыпался на рассвете, чтобы позавтракать на ступеньках, а затем все бросились; его мать на фабрику, его отец, чтобы заставить машины работать для сбора урожая, а Мэтью и Марк ходили в школу.Когда все вышли из дома, Люк вернулся в свою комнату и стал смотреть в вентиляционные отверстия. Дома, которые были размером с особняк больше, чем дом Гарнера и сарай вместе взятые, были почти закончены. Многие рабочие еще приехали, однако большая часть работы теперь велась внутри домов. Он узнал, что в новые дома переезжают горожане и богатые бароны. Он наблюдал, как потенциальные соседи считают детей, зная, что их никогда не будет трое или больше. Он начал думать, что в семье с одним ребенком, переехавшей поблизости, он мог бы прокрасться и притвориться их вторыми детьми.Тогда, может быть, он сможет пойти в школу, поехать в город и вести себя как его братья. Тогда он решил, что это будет шутка. Иногда Люк читал одну из своих книг, которую он уже читал много раз прежде. В обеденное время, когда он слышал, что его отец входит, он поднимался на лестницу и ел бутерброд, который его отец давал ему одновременно с ним. Его отец никогда не разговаривал с ним из страха, что кто-то его услышит. Когда его отец снова ушел, Люк вернулся в свою комнату, чтобы либо почитать, либо еще раз посмотреть в вентиляционные отверстия.Затем в 6:30 его мать приходила домой и здоровалась с Люком, прежде чем спешить на дневную работу всего за несколько часов. Иногда один из его братьев подходил и навещал только на несколько минут, потому что им приходилось помогать отцу и делать уроки. Они играли в игры с Люком, но он знал, что им лучше быть на улице. Лучшая часть дня Люка пришлась на конец, когда мать Люка уложила его и осталась ненадолго. Затем однажды ночью Люк спросил свою мать, укладывает ли она его братьев, когда им было двенадцать, и он сказал ей, что она ему больше не нужна.

Глава 8:
Утром семья Люка уехала в такой спешке, что едва успели попрощаться. Мать протянула Люку немного еды, чтобы он не проголодался, так как его отца не было допоздна. Люк случайно заглянул в окно, заметив, что обе шторы опущены. Он впервые за долгое время смог зайти на кухню. Когда на первом шаге скрипнул пол, Люк струсил и направился на чердак. Он выглянул через вентиляционное отверстие в новые дома, большинство из которых теперь были заняты.В доме за Гарнером жила семья с двумя сыновьями-подростками и большим количеством спортивного инвентаря. Тогда он позвонил в Спортивную семью. Он смотрел, пока все соседи не ушли, затем он понял, что для него безопасно спуститься вниз. У него были планы убрать кухню, испечь хлеб, задернуть остальные шторы в доме и убрать его, и даже начать ужинать. Он думал, что может делать это каждый день. В два часа дня он услышал шум на гравийной дороге и спрятался наверху.Это был его отец, который вернулся рано, и он был расстроен из-за Люка, потому что все могло случиться, и люди могли приходить по соседству в любое время. Он приказал Люку больше не приходить на кухню и скрываться. Он вернулся в свою комнату и выглянул через вентиляционные отверстия на пустой квартал, а затем краем глаза заметил ребенка, выглядывающего из-за одного из окон дома семьи Спортс.

Глава 9:
Он потерял равновесие и упал назад. Когда он снова посмотрел, лица уже не было.Он сомневался в том, что он видел, было ли это на самом деле или это был один из двух мальчиков-подростков, и он думал о различных возможностях того, кем это могло быть. Он пришел к выводу, что это был ребенок. Он часами смотрел на их дом, но лицо больше не появлялось. В 6:30 его мать постучала в дверь, и он отошел от вентиляционного отверстия. Она пришла поговорить с ним о том, что он сделал ранее в тот день. Люк спросил, что ему делать, заявив, что ему нечего делать. Его мать сказала, что хотела бы прожить один день из его жизни прямо сейчас, но Люк подумал про себя, что на самом деле она этого не сделает.

Глава 10:
Мать показала Люку хлеб на блюде, и во время обеда он спросил, почему он не может поесть с ними за столом, ведь была зима и они могли опустить шторы, не задавая вопросов. Отец ответил, что кто-то может заподозрить ей 5 теней. Люк сидел на лестнице за ужином, а Марк рассказывал о хлебе Люка. Послушайте, подумайте, а что, если что-то случится с Марком или Мэтью, сможет ли он выйти из укрытия? Он узнал, что у Мэтью была девушка во время разговора о браке.Затем Люк попросил прощения, поднялся в свою комнату и выглянул в вентиляционное отверстие. Дом семьи Спортс был единственным, в котором все окна были полностью закрыты.

Глава 11:
Он начал постоянно следить за домом семьи Спортс. Лишь на четвертый день он увидел, как глухая панель одного окна несколько раз поднималась и опускалась. В другой день, когда окна были оставлены включенными, он увидел, как свет включается и выключается, когда он знал, что в доме спорта никого нет. Затем мать пришла домой, топая ногами, и опустила шторы, прежде чем снова уйти.В другой день он увидел огни и отблеск телевизора. В конце концов он пришел к выводу, что кто-то должен был скрываться в этом доме.

Глава 12:
Марк и Мэтью стали не ходить в школу, чтобы помогать отцу приносить урожай, а мать стала работать сверхурочно. Перед уходом она приносила кучу еды в комнату Люка, чтобы он не проголодался. Он смотрел дом семьи Спортс случайным образом и реже. Ему в голову пришла безумная идея проникнуть в дом семьи Спортс и встретить другого третьего ребенка.Он потратил много времени, прокладывая свой маршрут и планируя это, хотя и осмелился бы это сделать. В один прекрасный день, когда он знал, что это будет день, он наблюдал, как все 28 соседей ушли, он спустился на кухню и вышел за дверь.

Глава 13:
Он присел, ползая и бегая вдоль стены дома, живой изгороди и сарая. Он думал развернуться и пойти домой, но, подумав о своем доме как о тюрьме, он побежал прямо к экрану дома семьи Спортс, но тот был заперт.

Глава 14:
Он никогда не думал, что дверь будет заперта. В тот момент он был более уязвим, чем когда-либо прежде в своей жизни. Дверь не сдвинулась с места, поэтому он просунул руку через ширму и отпер дверь, войдя в их дом. Он стоял у двери, пока не услышал чей-то кашель из другой комнаты, а также писк и жужжание. Люк увидел девушку, сидящую за компьютером и яростно печатающую. Девушка пересекла комнату, повалила его на пол и прижала к земле, сказав Люку, что их сигнализация сработала и их охранники будут там с минуты на минуту.Люк сказал, что они не могут прийти, и девушка спросила, кто он такой, чтобы их остановить. Люк ответил из полиции народонаселения, и девушка освободила его.

Глава 15:
Девушка обвинила его во лжи и спросила Люка, не был ли он еще одним теневым ребенком. Она объяснила, что она третий ребенок, и что он может сказать ей, если да. Девушка быстро встала и бросилась попытаться выключить будильник, но опоздала, поэтому подошла к телефону и позвонила отцу. Она объяснила, что, если приедут охранники, ей придется спрятаться и что, по ее мнению, у ее семьи есть сигнализация, чтобы держать ее в доме, потому что они не знают, что она знает, как ее отключить.Девушка представилась как Джен. Люк узнал, что она встречалась с посторонними людьми, потому что она и ее родители могли дать взятку. Она спросила Люка, откуда он узнал, что она третий ребенок и что она там есть. Он все объяснил, начиная с сноса леса. Затем Джен упомянула зеркало и Карлоса и закончила тем, что сказала Люку, что у нее нет билета.
Глава 16:
В тот вечер за ужином Люк почти не обращал внимания на свою семью, потому что думал о своем визите в дом семьи Спортс.Он начал говорить: «Вы знали, что Джен?», А затем остановился. Он знал, что должен держать Джен в секрете, но это будет сложно. Люк и Джен обсудили зеркала и подали сигнал, чтобы они могли снова встретиться. Она объяснила, что родители взяли ее нарочно, двое сыновей были от первого брака ее матери, а ее отец был третьим мужем ее матери и на самом деле ее отчимом. Она сомневается, может ли она доверять Люку рассказывать ему о митинге. Перед тем, как Люк ушел, они с Джен увидели кровь на ковре, оставшуюся от Люка, который порезал руку на экране.Джен использовала экран, чтобы порезать себе руку, чтобы скрыть факт присутствия кого-либо еще. Он боялся Джен, потому что она порезала ему руку после того, как они только что встретились.

Глава 17:
Однажды правительственный инспектор пришел осмотреть посевы, а на следующий день отец Люка работал с книгами по дому. На третий день Люк зажег свет, чтобы показать Джен, что ответа нет. Оставив свет включенным на 15 минут, он выключил его и вернулся в свою комнату, беспокоясь о Джен.На следующий день, когда Джен ответила на его сигнал, он обошел ее дом и обнаружил, что Джен ходила за покупками со своей матерью по поддельному пропуску. Джен сказала Люку, что она использовала его отпечатки пальцев, чтобы проверить компьютер, и обнаружила, что для правительства он не существует. Люк узнал от Джен, что Закон о народонаселении был принят, чтобы люди не голодали. Он также узнает о митинге детей теней, который Джен планирует на апрель.

Глава 18:
Люк и Джен болтали на компьютере с другими теневыми детьми, как Джен довольно часто.Люк узнал от Джен, что через сеть она связалась с более чем 800 другими теневыми детьми в чате, который она создала без пароля.

Глава 19:
Джен отправила Люку «Как» с книгами и компьютерными распечатками о Законе о народонаселении. Люк читал следующие несколько дней, стараясь не раскрыть его секреты родителям. Отец Люка пришел в его комнату и поиграл с ним в карты, и Люк рассказал ему об идее выращивания еды в помещении. Его мать спросила его, все ли с ним в порядке, так как в последнее время он молчал.Он солгал ей и сказал, что с ним все в порядке, но он действительно беспокоился о том, было ли правительство правым в том, что его не должно было существовать. Люк задал Джен вопросы о противоречивых взглядах на Закон о народонаселении, которые он прочитал.

Глава 20:
Пришла зима, и Люк беспокоился о том, чтобы пойти в дом Джен, так как его отец будет гораздо больше слоняться по дому. Его отец начал много утра ездить в город, работая над идеей выращивания еды в помещении, которую он получил от Люка.Люк рассказал Джен, как его отец был взволнован гидропоникой. Они снова болтали в чате, на этот раз все обсуждали поддельные удостоверения личности. Люк подумал о том, что почувствовали бы члены его семьи, если бы им пришлось спрятаться.
Глава 21:
В феврале отец Люка получил письмо от правительства, в котором запрещалось выращивать что-либо в помещении. Взгляд расшифровал письмо, и его семья была шокирована. Поскольку его отец больше не мог работать на гидропонике, его отец почти не уезжал туда в феврале и марте, потому что Люк не часто бывал к Джен.Джен и Люк играли в игры и рассказывали друг другу истории. Люк узнал, что, когда Джен была моложе, мать отвела ее в третью детскую игровую группу. Люк также узнал, что правительство рассматривало беременность как средство предотвращения беременности. К тому же братья Люка почти не проводили с ним время.

Глава 22:
Первые две недели апреля шел дождь, и Люк задумался, когда он снова увидит Джен. Когда Люк, наконец, смог прийти к ней домой, он узнал о ее плане по организации акции «Дети теней».Люк сказал ей, что не может пойти, и когда она попыталась убедить его в обратном, сказав, что знает, что он хочет быть свободным, они поссорились. Люк побежал домой.

Глава 23:
Дома Люк начал подниматься в свою комнату в гневе. Он отрицательно думал о Джен и даже хотел, чтобы кто-то ее застрелил, но потом забрал все это обратно. Мать нашла его на ступеньках и спросила, все ли с ним в порядке. E солгал и сказал, что с ним все в порядке.

Глава 24:
Лука мучился из-за того, что ему делать в течение трех дней.Дождь продолжался, и Люк оказался в ловушке в своем доме. В четверг вечером он заснул и разбудил Джен в своей комнате. Джен пришла сказать, что она слишком жестока с ним, что он хороший друг, и она будет скучать по нему. Джен попрощалась с Люком.

Глава 25:
Люк не спал всю ночь и встал очень рано, чтобы очистить грязь, которую Джен выследила в доме. Он услышал, как сливается вода в туалете, спрятался и занял свое место на лестнице, где его приветствовала мать. Его мать спросила его, не спал ли он ночью, потому что она что-то слышала, и он сказал, что не может спать.Когда его семья вышла из дома, он выключил радио и стал приглядывать за отцом. По радио сообщили, что скот выбрался на улицу и вызвал автомобильную аварию. Потом папа вернулся домой, поэтому Люк выключил радио и быстро пошел в свою комнату. Во время обеда его отец забыл включить радио, так что
Люк напомнил ему. Каждый раз, когда его отец выходил из дома в тот день, он включал радио или даже включал свет для сигнала, зная, что Джен не будет отвечать. Он постоянно наблюдал за своим домом, как когда впервые обнаружил ее.Он даже спросил свою мать, рассматривала ли она когда-нибудь возможность посетить и поприветствовать новых соседей. Прошла неделя, и Люк сошел с ума, но в конце концов придумал план.

Глава 26:
Через полторы недели Люк поехал к Джен, сломал сигнализацию и позвал ее. Он подошел к компьютеру, зашел в чат, который был пуст, и спросил, где Джен. Никто не ответил на его вопросы. Потом он услышал дверь, и некоторые вошли, сказали, что у них есть пистолет, и спросили, кто такой Люк.

Глава 27:
Люк ответил, что вы отец Джен, а затем объяснил, что он друг Джен. Отец Джен спросил, откуда он узнал о Джен, и Люк объяснил, как он узнал о Джен. Отец Джен сказал Люку, что Джен мертва и что все сорок детей на митинге были застрелены. Люк объяснил, что Джен хотела жить, а не умирать или прятаться. Ее отец предупредил Люка, что после митинга полиция по вопросам народонаселения начала следить за чат-комнатой, а затем, когда он вошел в нее, сработала сигнализация.Отец Джен говорит, что может помочь защитить его и даже получить поддельное удостоверение личности, и Люк узнает, что отец Джен работает на полицию по вопросам народонаселения.

Глава 28:
Люк закричал, бросился к отцу Джен и прицелился из пистолета в дом. Отец Джен сказал, что он на стороне Люка. Далее он объяснил, что работает в Главном управлении полиции по вопросам народонаселения, однако он не согласен с тем, что они делают, и пытается их саботировать, насколько это возможно. Распечатка о законах о народонаселении, которые, по мнению Джен, верны, не совсем соответствовала действительности.Ее отец убедил ее, что они были для того, чтобы дать ей некоторую надежду. Ее отец объяснил причину всего этого. Впервые Люк почувствовал, что для него нормально существовать, хотя это все еще было незаконно. Как раз когда отец Джен давал ему советы и собирался уйти, полиция постучала в дверь.

Глава 29:
Отец Джен поместил Люка в шкаф и сказал ему спрятаться за секретной дверью, которая была в туалете, но Люк не смог найти секретную дверь. Отец Джен притворился, что был в ванной, когда постучали в дверь.Ее отец скрывал сообщения, которые Люк оставил в чате, говоря, что он все время притворялся Джен. Отец Джен открыл дверь туалета, и Люк накрылся одеялом. Он услышал, как полиция уходит, и отец Джен в конце концов вернулся, держа Люка за рот, чтобы он не мог говорить, показывая ему записку, в которой говорилось, что они ушли, и не говорить, потому что в доме теперь прослушивали. Отец Джен и Люк какое-то время писали записку, задавая друг другу вопросы и давая объяснения, а отец Джен снова предлагал Люку поддельное удостоверение личности.Люк решил получить поддельное удостоверение личности, потому что хотел помочь другим детям, которые прятались.

Глава 30:
Ли Грант был новым именем Люка. Он вспомнил последнюю рт. Он ушел с чемоданом, полным красивой баронской одежды. Ли Грант был бароном, погибшим во время катания на лыжах. Родители Ли пожертвовали имя своего сына и удостоверение личности, чтобы помочь кому-то вроде Люка. В ту ночь, когда отец Джен принес Люку удостоверение личности, Люк все объяснил своей семье и попрощался с ними.Люк покинул ферму своей семьи, начав новую жизнь как Ли Грант.

«Посмотри мне в глаза» Джона Элдера Робисона — Руководство для учителя: 9780307396181

УЧЕБНОЕ РУКОВОДСТВО

ПРИМЕЧАНИЕ ДЛЯ УЧИТЕЛЕЙ

Щелкните ссылку PDF ниже, чтобы загрузить Руководство для учителя.

Шесть десятилетий подростков изношены копии Над пропастью во ржи , и многие до сих пор называют его основным ориентиром, который вел их через засыпанную наземными минами территорию их подросткового возраста.Точно так же Look Me in the Eye найдет свой путь в сердца и карманы нового поколения молодых людей, обеспечивая поддержку и вдохновение через последовательные чтения. Включив эту историю в списки своих курсов, вы предоставите своим ученикам возможность изучить темы, которые волнуют их больше всего, — их собственную идентичность и чувство принадлежности к сообществу.

Джон Старейшина Робисон страдает синдромом Аспергера, высокофункциональной формой аутизма.В книге Look Me in the Eye он описывает свою борьбу с этим неврологическим различием и то, как это повлияло на его желания и усилия по налаживанию отношений и социальному взаимодействию с другими. С точки зрения учителя, эту книгу настоятельно рекомендуется использовать в отделении по аутизму и другим неврологическим различиям. Однако история актуальна для всех молодых людей. Для студентов чувство социальной неловкости, трудности с дружбой и отсутствие чувства принадлежности — это проблемы, с которыми в той или иной степени борются все подростки.Студенты узнают о чувствах отчуждения, печали и гнева Джона, когда его отвергают другие, будут вдохновлены его героическими усилиями и успехами, несмотря на его ограничения, и будут развлекаться его уникальными подвигами.

После публикации Посмотри мне в глаза автор получил много приглашений посетить школы, чтобы поделиться своим вдохновляющим посланием. Одно из таких приглашений пришло из школы «Монарх» в Хьюстоне, штат Техас. Monarch предлагает инновационное терапевтическое образование для детей с неврологическими отклонениями, такими как синдром Аспергера.Монарх был настолько впечатлен Джоном и его вдохновляющим посланием, что они пригласили его на выпускной в мае 2008 года, чтобы получить почетный диплом средней школы. Это был волнующий момент, когда он с гордостью прошел по сцене в кепке и платье, чтобы получить диплом, который он так заслужил.

Той весной группа студентов Monarch начала читать и обсуждать Look Me in the Eye в рамках своей программы изучения языков. Студенты сочли историю Джона особенно актуальной, поскольку они тоже боролись с разногласиями Аспергера и другими.С помощью своих учителей эти ученики работали над определением тем, составлением вопросов и созданием заданий для каждой главы. Это руководство для учителей — результат совместной работы.

О КНИГЕ

История Джона Элдера Робисона — это история отчуждения, отчаянного одиночества и сильного желания общаться с другими, несмотря на плохие социальные навыки. Его неуклюжие попытки наладить отношения описаны в мемуарах. В детстве его учат «дружить» с собакой, гладя ее.Когда он применяет ту же практику в своих попытках подружиться с маленькой девочкой на детской площадке, он разочаровывается, когда она его шлепает. Неустрашимый, он изменяет свою стратегию, используя палку, чтобы погладить ее, и раздавлен и сбит с толку, когда его усилия отвергаются, а учитель ругает его.

Борьба Джона усугубляется нестабильной, неблагополучной домашней обстановкой. Выросший в семье, описанной его братом Огюстеном Берроузом в бестселлере «Бег с ножницами», Джон усугубляет проблемы из-за жестокого обращения и пренебрежения.

Джон очень подробно описывает «розыгрыши», которые он придумывал в подростковом возрасте, которые были рождены гневом, который рос в нем за годы отвержения и неудач. Некоторые из них, по сути, были серьезными преступлениями, которые могли иметь разрушительные последствия. Как раз в тот момент, когда Холден Колфилд кричит: «Спите спокойно, идиоты!» и бросает общежитие в Pencey Prep ради диких улиц Нью-Йорка, чувство отчуждения Джона и его несоответствие самооценке заставляют его бросить школу ради захватывающей и иногда опасной жизни в музыкальном бизнесе, работая на такие группы, как KISS и Пинк Флойд.

Остальная часть истории — это вдохновляющая история самопознания, поскольку Джон учится методом проб, ошибок и злоключений, чтобы понять себя и других и впервые начать налаживать настоящие дружеские отношения. Постепенно выявляя свои сильные и слабые стороны, он переживает как печальные неудачи, так и огромные успехи.

Спасение автора приходит после того, как ему в 40 лет был поставлен диагноз синдрома Аспергера. С большой радостью Джон обнаруживает, что его социальная неловкость, неспособность смотреть людям в глаза, а также трудности с поиском и поддержанием друзей были вызваны не тем, что он был неудачником. или несоответствие, но вместо этого являются симптомами этой неврологической разницы в аутическом спектре.Таким образом, он проливает годы вины и стыда и питается новым осознанием и пониманием того, что его образ мышления и отношения не плохие или неправильные, а просто другие. Обладая этой новой уверенностью, Джон строит успешную и полноценную жизнь.

ОБ АВТОРЕ

ДЖОН СТАРЕЙШИНА РОБИЗОН родился в 1957 году в Афинах, штат Джорджия, в семье профессора колледжа Джона Г. Робисона и автора и художника Маргарет Робисон. Брат Джона, Крис, сменил имя на Огюстен Берроуз и является автором бестселлера Running with Scissors .

Посмотри мне в глаза: Моя жизнь с книгой Аспергера — первая книга Джона Робисона. Помимо того, что он является автором, он владеет и управляет сервисной компанией J E Robison Service Company, занимающейся ремонтом и реставрацией автомобилей.
Джон живет в Массачусетсе с женой и сыном-подростком.

Насколько это возможно, Джон лично отвечает на запросы учеников и учителей через свой блог jerobison.blogspot.com , свой веб-сайт www.johnrobison.com и страницы в Facebook и других социальных сетях.

ОБСУЖДЕНИЕ И МЕРОПРИЯТИЯ

Предисловие: Брат Джона, Огюстен Берроуз, описывает свою неблагополучную семью и нежно описывает свои отношения любви / ненависти со своим старшим братом.

Пролог: Автор предоставляет источник названия книги, описывая, как взрослые злились на него за то, что он не смотрел им в глаза. Эта характеристика, типичная для людей с аутизмом, по описанию Джона, приводит к тому, что другие считают его девиантным.Далее следует описание диагноза синдрома Аспергера с утверждением Джона, что он гордится тем, что является «аспергиком».

Вопросы:
1. Как отец Джона и другие отреагировали, когда Джон не посмотрел им в глаза? Заслужил ли Джон такой реакции? Объяснять.
2. Что такое синдром Аспергера? Какие проблемы возникают в жизни с синдромом Аспергера? Какие из возможных преимуществ?

Задания:
1. Долгосрочный проект: Попросите учащихся изучить диагностические критерии синдрома Аспергера и, читая книгу, искать и записывать характеристики, представленные Джоном, которые согласуются или не соответствуют диагнозу.

Глава 1: Небольшое несоответствие

Тема: Заводить друзей

Резюме: В детстве аутизм Джона заставляет его быть негибким и негибким, когда он пытается играть со своими сверстниками. Он отвергает других детей, которые не играют «правильно», и сам отвергается другими, когда пытается взаимодействовать. Эти трудности усугубляются его неблагополучной семейной жизнью.

Вопросы:
1. Каковы ваши самые ранние воспоминания об игре с другими детьми? Испытывали ли вы что-нибудь похожее на то, что испытал Джон? К кому вы обратились за советом?
2.Джон лучше ладил со взрослыми, чем с детьми. Почему вы так думаете?
3. Несколько раз Джон разделял предпочтение неодушевленных предметов (блоков, машин и т. Д.) Над людьми из-за их надежности и потому, что они не могли причинить ему вреда. Можете ли вы понять, почему Джон так себя чувствовал? Были ли у вас когда-нибудь подобные чувства?

Задания:
1. Предложите каждому студенту определить параллельно структуру Джона и его или ее:

a. первый товарищ по играм;
г. первое взаимодействие в большой группе;
г.причудливое поведение в раннем детстве.

2. Изучите предпочтения Джона неодушевленных предметов с помощью ролевых сцен, в которых ученики дружат со камнем (или другим неодушевленным предметом):

a. идем в кино;
г. поговорить по душам, рассказать о своем дне;
г. играя «ковбоев и индейцев» (как это сделал Джон в книге).

3. Письменное задание «Докажите, что они ошибаются»: напишите о цели, которую вы достигли, несмотря на то, что другие говорили вам, что вы не можете этого сделать.

Глава 2: Постоянный товарищ по играм

Тема: Социальное взаимодействие

Резюме: Джон говорит о том, что, будучи маленьким мальчиком, чувствовал себя «неполноценным», потому что он не соответствовал другим детям. Родился младший брат Джона, которого он быстро прозвал «Фырканье», а позже — «Варминт». Он начинает искать «полезность» в своем новом брате и сестре и ускоряет его развитие, заставляя его ходить, прежде чем он будет готов, и груб с ним (например, переворачивает его, как черепаху, когда он ползет).

Вопросы:
1. Джон описывает свое «неполноценное» представление о себе как о мальчике. Теперь он видит себя «другим». Есть ли у вас характеристики, которые вы когда-то считали дефектами, а теперь понимаете как различия?
2. Есть ли в вашей школе сверстники, которых вы сочли «неполноценными»? Какие «различия» могут объяснить их необычное поведение?

Задания:
1. Прочтите отчет Джона о его типичных ответах на: «Посмотрите на мой грузовик Tonka»:

a. «У меня есть вертолет.”
b. «Я хочу печенье».
г. «Моя мама злится на меня сегодня».
г. «Я ездил на лошади на ярмарке».

Затем выполните упражнение, в котором вы читаете вступительный комментарий к разговору и предлагаете учащимся ответить сначала «разрозненно», а затем «связно».
Вступительные комментарии:

a. «Хороший день сегодня, не так ли?»
г. «Мне очень нравится смотреть бейсбольные матчи».
г. «Я думаю, что этот праздничный торт восхитителен».

Глава 3: Сочувствие

Тема: Забота о других в кризисе

Резюме: Джон рассказывает историю улыбки в ответ на сообщение об убийстве другого ребенка и объясняет свой мыслительный процесс во время взаимодействия.Он размышляет о разнице между заботой, которая сильно ощущается, когда кто-то из его близких находится в опасности, и «логическим сочувствием», которое он испытывает, когда осознает кризис, вовлекающий людей, с которыми он лично не связан.

Вопросы:
1. Вы когда-нибудь улыбались или смеялись в неподходящее время? Поделись историей.
2. Что вы чувствуете, когда слышите о незнакомых людях, теряющих свои жизни в другой стране?
Было бы иначе, если бы в вашем городе жили те же люди? В вашем районе?
3.Поговорите о времени, когда ваши чувства не соответствовали тому, что люди ожидали от вас.

Задания:
1. Предложите студентам принести в класс газету или новость в Интернете о кризисе (или рассказать для них истории). Поделитесь историями и сравните реакции. Ищите различия в эмоциональных реакциях на кризисы, которые «ближе к дому».

Глава 4: Рождение трикстера

Темы: розыгрыши, юмор против вреда

Резюме: Джон описывает, как часто «розыгрывает» своих сверстников, членов семьи и других, от безобидных до обидных. .Принятие, которое он чувствовал со стороны сверстников в ответ на свои действия, побудило его быть шутником.

Вопросы:
1. Расскажите историю о том, как кто-то подшутил над вами. Вы думали, это было смешно? Как отреагировали другие?
2. Вы когда-нибудь подшучивали над кем-нибудь жестоким? Как вы относились к этому в то время? Как ты к этому относишься сейчас?

Действия:
1. Крутой или жестокий

a. Разделите комнату на две части: одна сторона представляет «крутой», а другая «жестокий».«Попросите учеников пройти в ту часть комнаты, которая отражает их отношение к розыгрышам. Сообщите им, что в каждом разделе есть разная степень.
г. Прочтите следующие «розыгрыши», которыми поделился Джон в книге; позвольте студентам перейти к разделу, отражающему их суждение о розыгрыше, и предложите им рассказать, почему.

и. Заставить его мать поверить, что его младшего брата похитили;
ii. Просить пожертвования в детский фонд и использовать деньги для покупки порнографии;
iii.Использование порнографии для нанесения вреда браку родителей и репутации учителя.

г. Продолжите упражнение, прочитав следующие «розыгрыши», которые могут проделать старшеклассники, или добавьте свои собственные:

i. Размещение персональной рекламы для кого-то еще на сайте знакомств;
ii. Обклеить туалетной бумагой чей-то двор;
iii. В сахарницу засыпаем соль;
iv. Нанесение крема для удаления волос в чей-то шампунь.

г. Обсудите, как определить, является ли шутка безобидной и юмористической или оскорбительной.

Глава 5: Я нахожу Porsche

Темы: Родство, Карьерный путь, Добрые дела для личного обогащения

Краткое описание: Джон переезжает в лесную местность и начинает искать брошенные машины. Его увлечение автомобилями продолжает расти. Он моет Porsche своего деда и трактор, пытаясь уговорить дедушку подарить ему Porsche.

Вопросы:
1. Когда Джон обнаружил свою страсть к автомобилям, какое влияние это оказало на его воображение, его счастье и его отношения?
2.К чему в вашей жизни вы относитесь так же страстно, как Джон к автомобилям? Эта страсть дает вам возможность поделиться радостью с другими, например, играть в баскетбол, или же изолирует вас от других, например, играя в компьютерные игры в одиночку?
3. Любовь Джона к автомобилям привела его к успешной карьере в сфере реставрации и ремонта автомобилей. Какой карьерный путь вы могли бы выбрать, исходя из ваших нынешних увлечений?

Действия:
1. Прочтите отрывок на странице 48 о том, как Джон моет и покрывает воском автомобиль и трактор, пытаясь уговорить своего деда подарить ему Porsche.Обсудите добрые дела и мотивацию для их совершения. Обсудите инструментальные функции, общие для синдрома Аспергера.

Глава 6: Годы кошмара

Темы: Алкоголизм, Психическое заболевание, Жестокое обращение

Резюме: Семейная жизнь Джона ухудшается. Его отец начинает пить больше и становится более жестоким и жестоким. Джон фантазирует о нападении на своего отца, но не делает этого из опасения, что он не добьется успеха. У его матери появляются галлюцинации, и семья навещает доктора.Зяблик. Джон выражает свой гнев, уничтожая игрушки своего брата.

Вопросы:
1. Как вы думаете, каково было Джону, когда он рос, боясь своего отца?
2. Как Иоанн выразил свои чувства?
3. Как алкоголизм влияет на отношения? Как алкоголизм отца Джона повлиял на Джона? Как бы вы отреагировали на это?

Действия:
1. Изучите законы и методы защиты детей и определите, будут ли действия отца Джона считаться жестоким обращением в вашем районе.Обсудите влияние этого злоупотребления на развитие Джона.
2. Изучите лечение доктора Финча с помощью ролевой игры или письменного задания. Предложите студентам, в свою очередь, взять на себя роли отца Джона, матери Джона, Джона и доктора Финча в их оценке терапевтического подхода и методов, которые использовал доктор Финч, например, позволив Джону называть своих родителей «глупыми». и «Раб».

Глава 7: Годы кошмара

Темы: Преодоление проблем посредством достижений, характерная для Аспергера озабоченность, неудачи, ведущие к успеху

Резюме: В 13 лет Джон получает комплект электроники на Рождество и начинает изучать электронику в школе и самостоятельно.Он пытается выучить бас и играет плохо, но затем находит свое призвание, модифицируя усилитель. Семейная жизнь Джона продолжает ухудшаться. Джон встречает и дружит с Мэри (Медвежонок), на которой позже женится.

Вопросы:
1. Как комплект электроники Джона изменил его жизнь? Получили ли вы когда-нибудь подарок, который существенно повлиял на ваше будущее?
2. Какие черты Аспергера проявил Джон в своем стремлении к знаниям электроники?
3. Как страсть Джона к электронике помогла ему справиться с семейными проблемами?
Есть ли у вас какие-либо интересы, которые помогают вам справляться, когда в вашей жизни дела не идут хорошо?

Деятельность:
1.Плохие новости / Хорошие новости: пробовать что-то новое может принести неожиданные выгоды. Попросите учащихся рассказать о случаях, когда они испытали трудности или неудачи, которые в конечном итоге привели их к чему-то позитивному в своей жизни.

Глава 8: Собаки начинают меня бояться

Темы: Агрессия в результате отказа, за которой следует реституция и исправление

Резюме: Джон говорит о «темной стороне» Аспергера и о том, как его отвергали другие. ему отвечать агрессивно.Он описывает, как водил машину своего деда, случайно попал в канаву и опрокинул почтовый ящик. Увидев, что его дедушка использовал копатели почтовых ям для ремонта почтового ящика, Джон становится одержим копанием ям и проектирует яму-ловушку. Он продолжает описывать имитацию ритуала повешения.

Вопросы:
1. Какова реакция Джона, когда он отступает в канаву и опрокидывает почтовый ящик? Как бы вы отреагировали?
2. Какие обязанности мы несем, когда причиняем вред вещам или людям? Как мы можем исправить и возместить причиненный нами ущерб?
3.Джон нанес ущерб, когда посадил своего брата в яму? Когда он сделал яму-ловушку? Когда он устроил ритуальную шутку с повешением?
4. Какой ущерб могли причинить эти розыгрыши? После размышлений о возможном вреде, изменилось ли это ваше отношение к тому, были ли розыгрыши правильными или неправильными?

Задания:
1. Вреден или безвреден: Предложите студентам обдумать каждую шутку, описанную Джоном в этой главе, прося «поставить большой палец вверх», если они думают, что шутка безвредна, или «большой палец вниз», если они думают, что шутка безвредна. вредный.После каждого описания добавляйте все более серьезные, возможные последствия, которые могли возникнуть в результате розыгрыша, например, с ям-ловушкой,
сломанной ногой или даже сломанной шеей. Спросите их, как бы они отреагировали, если бы стали жертвой этих розыгрышей.
2. Рассмотрим взаимосвязь между розыгрышами, описанными Джоном, и насилием в школе сегодня. Когда Джон был ребенком, было значительно больше терпимости к разного рода шалостям, однако серьезное насилие в школах и среди американской молодежи в целом было очень редким явлением.Сегодня ситуация обратная. Почему это могло быть?

Глава 9: Я бросаю школу

Темы: Характеристики аутизма, оценка поведения как преднамеренного по сравнению с развитием

Резюме: Родители Джона игнорируют его и его младшего брата и становятся более жестокими по отношению к одному человеку. Другая. Обоим становится хуже, и их нужно помещать в учреждения. Джон разделяет аутистические характеристики, которые критиковали другие (пристальный взгляд, не глядя другим в глаза, покачивание), и посещает группу поддержки для проблемных подростков.Джон проваливает все свои классы, ему предлагают GED, который он получает, но отказывается платить 20 долларов за выпуск. Джон знакомится с Полом, ветераном Вьетнама, живущим в лесу, и учится навыкам на открытом воздухе.

Вопросы:
1. Какие характеристики синдрома Аспергера Джон описывает в этой главе?
2. Как другие оценили эти характеристики?
3. Как вы думаете, почему Джон отказался заплатить 20 долларов за диплом? Что бы вы сделали и почему?

Действия:
1. Персонаж vs.Фрейм развития: мозговой штурм с классом список характеристик Джона. Затем обсудите каждую характеристику как функцию характера или развития. Например, оценка неспособности Джона смотреть в глаза другим в зависимости от его характера может привести к такому описанию, как «грубый» или «неуважительный», тогда как описание развития будет описывать поведение как различие, возникшее из-за того, что у Джона был синдром Аспергера.
2. В малых группах предложите студентам обсудить случаи, когда их поведение оценивалось как умышленное, хотя на самом деле они не могли это контролировать.

Глава 10: Сбор мусора

Темы: Воображение и творчество, ответы на снобизм

Краткое содержание: Джон идет на вечеринку с друзьями своих родителей и сочиняет возмутительную, шокирующую историю о своей работе в качестве мусора коллекционер.

Вопросы:
1. Опишите отношение гостей к Иоанну. Как бы вы себя чувствовали на его месте?
2. Считаете ли вы, что возмутительная история Джона была подходящей или неуместной реакцией на то, как с ним обращались? Почему?

Деятельность:
1.Правда или ложь: Предложите учащимся рассказать о себе три вещи, две из которых являются правдой, а одна — ложью. Попросите других учеников попытаться определить «ложь».
2. Попросите учащихся написать / рассказать историю о себе, в которую сложно поверить, которая может быть правдой, а может и нет. Предложите им прочитать свои истории друг другу и попытаться определить, правдивы они или нет.

Глава 11: Пылающая ванна

Темы: Опасные увлечения, романтическое неприятие
Краткое описание: Джон и его друг устроили серьезный пожар из самодельной печи, пытаясь расплавить металл.Маленький Медведь говорит Джону, что больше не хочет его видеть. Джон раздавлен. Она отказывается с ним разговаривать. Родители Джона разводятся, и его отец пытается покончить с собой. Джон и его отец перестают видеться с доктором Финчем. Джон все больше вовлекается в музыкальный бизнес.

Вопросы:
1. Какие риски были связаны с эксплуатацией самодельной печи? Обдумывали ли Джон и его друг эти риски перед тем, как запустить печь? Никто не пострадал, но что могло случиться?
2. Как, по вашему мнению, попытка самоубийства его отца повлияла на Джона?
3.Как вы думаете, решение Джона и его отца перестать встречаться с доктором Финчем было хорошим или плохим? Объяснять.

Действия:
1. Составьте мозговой штурм список причин, которые могли привести к разрыву отношений Джона и Маленького Медведя.
2. В небольших группах предложите студентам рассказать о причинах прекращения отношений.
3. Обсудите с большой группой то, что Джон и Маленький Медведь могли поступить иначе, чтобы сохранить свои отношения.

Глава 12: Я сижу в тюрьме с оркестром

Темы: Жизнь вдали от дома, навыки взаимоотношений, рискованное поведение

Резюме: Джон все больше участвует в музыкальном бизнесе и переезжает к участникам группы.Он сопровождает группу на Монтсеррат и не получает удовольствия из-за множества изменений в его распорядке дня, диете и т. Д. Он арестован вместе с группой за хранение наркотиков, но в конце концов освобожден. Джон возвращается в Штаты и становится все более уверенным в своих инженерных навыках, но все еще не уверен в отношениях.

Вопросы:
1. Каким был первый опыт жизни Джона вдали от дома? Опишите, каким будет ваш первый год вне дома. Что вы можете сделать сейчас, чтобы подготовиться к тому времени?
2.Какие характеристики синдрома Аспергера мешали Джону хорошо проводить время в тропическом раю? Как те же самые характеристики защищали его от некоторых рискованных поступков со стороны других, которые были с ним?

Задания:
1. Предложите классу переписать и / или пересказать историю посещения Джоном тропического острова, если бы у него не было болезни Аспергера.
2. Проведите обсуждение того, как некоторые характеристики синдрома Аспергера могут быть положительными, и определите те характеристики аутизма, которые помогали Джону на протяжении всей его жизни.

Глава 13: Большое время
Темы: Примирение, Слухи и сплетни, Достижение величия, несмотря на трудности

Краткое описание: Джон воссоединяется с Маленьким Медведем и проводит лето, собирая железнодорожные штыри и стеклянные изоляторы телеграфа. Джон нанят национальной звуковой компанией и разрабатывает оригинальные звуковые системы для таких известных групп, как Pink Floyd.

Вопросы:
1. Назовите три лучших музыкальных коллектива сегодня. Хотели бы вы с ними поработать / путешествовать? Почему, почему нет?
2.Что бы вы сделали иначе, чем Джон с группой?
3. Несмотря на трудности, Иоанн добился огромного успеха. Поделитесь своим достижением, которого вы достигли, несмотря на препятствия или трудности.

Действия:
1. Это было идиллическое время для Джона: он делал важную работу, был влюблен и не беспокоился о своей семье. Предложите студентам рассказать истории о беззаботных моментах, которые они, возможно, пережили в своей жизни.
2. Опишите примирение Джона с Медвежонком и предложите студентам в небольших группах рассказать, как слухи и сплетни могут повлиять на отношения.

Глава 14: Первая дымящаяся гитара

Темы: инновации, творчество, страх неудачи, уникальность

Резюме: Джон добивается большего успеха, создавая гитары для KISS. Он чувствует, что подходит лучше, поскольку считает рокеров такими же неудачниками, как и он сам.

Вопросы:
1. Несмотря на то, что Джон был исключительно одарен в своей способности создавать гитары со спецэффектами, он боялся, что они потерпят неудачу. Как самооценка Джона и его отношения с другими влияют на его уверенность в себе?
2.Расскажите о некоторых новаторских идеях, которые Джон привнес в группу KISS. Расскажите о школьном проекте, который вы сделали, который был творческим и новаторским.

Задания:
1. В небольших группах предложите студентам описать группу людей, с которыми они чувствуют себя наиболее комфортно. Попросите их выяснить, почему они чувствуют себя комфортно в этих группах, и рассказать о том, как Джон общался с людьми из музыкального бизнеса.

Глава 15: Паром в Детройт

Темы: Уход за братьями и сестрами и отношения

Краткое содержание: Когда Джон летит «Варминт» в Кливленд на шоу с KISS, Варминт просит Джона купить ему одежду.Джон обманывает его, говоря, что в Кливленде нет торговых центров, потому что это религиозная община, основанная «клевитами». Варминт в конце концов понимает, что его обманывают.

Вопросы:
1. По мере того, как мать и отец Джона теряют способность заботиться о брате Джона, Джон начинает брать на себя больше ответственности за него. Какие положительные моменты в отношении Джона к Варминту?
2. Опишите отношения Джона с братом сейчас по сравнению с тем временем, когда он был маленьким. Как это изменилось? Как это то же самое?

Деятельность:
1.Сценарии для братьев и сестер: Предложите студентам написать короткие рассказы, описывающие времена, когда они помогали своим братьям и сестрам. (Или для тех, у кого нет братьев и сестер, двоюродных братьев или других родственников или друзей.)

Глава 16: Один с машиной

Темы: Художественная красота, страх и азарт важных обязанностей

Резюме: Джон описывает страх оказаться в огромной толпе и острые ощущения от работы с лампами
на концерте KISS.

Вопросы:
1.Какие характеристики лампы Аспергера могут затруднить работу Джона по работе с ходовыми огнями для KISS? Какие характеристики могут облегчить задачу?
2. Чем вы занимаетесь, когда чувствуете страх или волнение?
3. Как вы думаете, что чувствовал Джон, когда на концертах все складывалось идеально?

Задания:
1. Наполните шляпу листками бумаги, на которых написаны занятия с разной степенью стресса / риска / ответственности. Предложите студентам по одному выбрать оговорку, прочитать вслух занятие и рассказать о чудесных вещах, которые могут произойти, когда дела идут хорошо на этой работе, и об ужасных вещах, которые могут произойти, когда что-то пойдет не так.Включите такие профессии, как директор средней школы, продюсер телешоу в прямом эфире и президент Соединенных Штатов.

Глава 17: Рок-н-ролл всю ночь

Резюме: Во время тура по Флориде с KISS, Джон выходит во внутренний дворик своего гостиничного номера в нижнем белье и несколько раз стреляет из мокасина с водой. Затем он машет пистолетом в воздухе, чтобы люди у бассейна знали, что все в порядке. Джон, ожидая благодарности, удивляется, когда менеджер отеля звонит шерифу, но оказывается, что шериф одобряет то, что сделал Джон, к огорчению менеджера.

Джон испытывает облегчение, когда все его гитары со спецэффектами работают во время концерта, и говорит, что все «любили его» из-за этого.

Джон описывает безудержное пьянство, злоупотребление наркотиками и дикие действия, которые имели место во время туров, и как он в конечном итоге отверг эти действия, потому что ему не нравилось то, как они заставляли его чувствовать или действовать.

Вопросы:
1. Чем вы объясняете отказ Джона от секса, наркотиков и алкоголя? Как вы думаете, это было связано с его характером Аспергера или его характером, или их комбинацией?
2.Какую роль игра Джона сыграла в его чувстве любви и принятия? Как бы это повлияло на него, если бы его гитары не работали?

Задания:
1. Обсудите реакцию Джона на то, как он стрелял в змею. Позвольте половине класса спорить с точки зрения менеджера отеля, а другой — с точки зрения шерифа.
2. Подумайте, как изменилось общество за годы, прошедшие с тех пор, как Иоанн получил опыт, о котором он писал. Обсудите, что могло бы случиться, если бы молодые люди сегодня попробовали что-то из того, что делал Иоанн.Изменения в обществе сейчас к лучшему или к худшему и почему?

Глава 18: Настоящая работа

Темы: Удовлетворение работой, переход, стабильность против возбуждения

Резюме: Хотя Джон добился большого успеха и живет светской жизнью, работая в группе, у него часто заканчивается деньги между концертами. Он устанавливает звуковые и световые системы в ночных клубах, чтобы свести концы с концами. Джон получает свою первую настоящую работу по разработке видеоигр, которая ему нравится больше, чем работа в клубе.Состояние родителей продолжает ухудшаться: отец от алкоголизма, мать от психического заболевания.

Вопросы:
1. Какая из трех работ, описанных Иоанном в этой главе, ему больше всего понравилась? Объяснять.
2. Расскажите о некоторых работах, которые у вас были. Каковы были положительные и отрицательные характеристики каждой работы?
3. Что для вас важнее на работе: азарт или стабильность? Что было для Джона важнее? Почему?

Действия:
1. Проведите мозговой штурм по поводу положительных и отрицательных характеристик каждой работы Джона: работы с KISS, установки звукового оборудования для ночных клубов и разработки видеоигр.Вместе с классом выясните, какую из трех профессий они предпочли бы иметь и почему.

Глава 19: Визит руководства

Тема: Отношения на рабочем месте

Резюме: Джон описывает свою новую работу и устраивает на рабочем месте несколько шуток. Джону трудно общаться с некоторыми людьми, и он не доверяет вежливым людям.

Вопросы:
1. На своей новой работе, занимающейся разработкой видеоигр, с кем Джон хорошо ладил? Кому он не доверял?
2.Были ли у вас когда-нибудь трудности в отношениях с другими людьми, с которыми вам приходилось работать над проектом? Описывать.
3. Каковы некоторые стратегии общения с людьми, с которыми вы не ладите? Как Джон поступал с людьми, с которыми работал?

Задания:
1. Идеальный сотрудник: Предложите студентам нарисовать и показать карикатуру на человека, с которым больше всего хотелось бы работать. Предложите использовать символику для положительных характеристик, например, большие уши для хорошего прослушивания.После этого предложите им нарисовать еще одну карикатуру, на этот раз человека, с которым они не хотели бы работать, используя аналогичные символические изображения, например, большие уши, чтобы слушать сплетни. Поделившись карикатурами, свяжите их с отношениями Джона с другими людьми на работе.

Глава 20: Логика против светской беседы

Темы: светская беседа, тонкости, как не лезть в рот
Резюме: Джон обсуждает свои трудности в ведении нелогичного разговора социальные сигналы и понимание.Джон работал над этим и разработал вопросы и ответы, которые, как он узнал, являются социально приемлемыми.

Вопросы:
1. Можете ли вы понять, что у Джона трудности с разговором?
2. Легкая или сложная для вас беседа?
3. Обсудите случай, когда вы «засунули ногу в рот» и сказали что-то смущающее или неловкое.

Действия:
1. Спина к спине: Представьте, насколько сложнее было бы вести разговор, если бы вы не могли читать выражения лиц или язык тела людей.Объедините учащихся в пары для пятиминутного личного разговора на тему, которую вы или они выберете. Затем попросите их сесть спиной к спине и провести аналогичный разговор. Вместе с группой исследуйте проблемы общения без визуальной обратной связи. Относитесь к симптому Аспергия, заключающемуся в затруднении чтения мимики и языка тела.

Глава 21: Быть молодым руководителем

Темы: Амбиции против компетентности, командная работа и социальные навыки

Резюме: Джон начинает работать на Милтона Брэдли и проявляет изобретательность в своей работе.Его награждают руководящей / управленческой позицией, но он добивается меньших успехов из-за возросшего спроса на взаимодействие с людьми. Джон и Медвежонок женятся. Их брак становится напряженным из-за того, что Джон расстраивается из-за проблем с работой. Джон выполняет серию работ, испытывая множество неудач из-за того, что ему трудно взаимодействовать с другими. Он так расстроен, что ему становится физически плохо, и он понимает, что ему нужно выбраться отсюда.

Вопросы:
1. Если вы с нетерпением ждете карьеры, что для вас будет важнее: достижение или счастье?
2.Если бы Джон пришел к вам и поделился своим недовольством своей ситуацией на работе в это время, что бы вы ему посоветовали?
3. Будете ли вы ставить деньги или счастье выше приоритета при выборе карьерного пути?

Задания:
1. Предложите студентам провести мозговой штурм о сильных и слабых сторонах Джона и обсудить, почему ему было трудно работать менеджером. Затем попросите их поразмышлять и записать свои пять основных сильных сторон, например, организаторские способности, спортивные способности, юмор. Пусть они объединятся в пары, поделятся своими сильными сторонами и предложат друг другу предложить возможные карьерные пути, которые будут соответствовать их сильным сторонам.После этого предложите нескольким студентам поделиться с большой группой предложенной ими профессией.

Глава 22: Становление нормальным

Темы: Жить своей мечтой, упорство

Краткое описание: Джон бросает высокооплачиваемую управленческую работу и начинает покупать, ремонтировать и перепродавать автомобили. Он борется, погряз в долгах. В конце концов, Джон узнает, как заставить бизнес работать, и это становится для него очень прибыльным.

Вопросы:
1. Расскажите о времени, когда вы преследовали мечту.С какими трудностями вы столкнулись? Вы преодолели трудности? Что вы узнали из опыта?

Задания:
1. Лучший друг Джона: Предложите студентам по очереди разыграть сценарий, в котором один ученик играет Джона непосредственно перед тем, как он уволится с работы, а другой ученик играет хорошего друга. В этой сцене «Джон» делится своим разочарованием, а «друг Джона» советует ему, что ему делать. Продолжите эту сцену другой ролевой игрой, когда Джон по уши в долгах, и еще раз, когда он добьется успеха в реставрационном бизнесе.

Глава 23: У меня медвежонок

Тема: Воспитание Резюме: Сын Джона, Кабби (Джек), родился у него и Маленького Медведя. Джон очень внимателен и присутствует с Кабби, и его шутливость продолжается, когда он подшучивает над своим сыном.

Вопросы:
1. Чем стиль воспитания Джона отличается от стиля его отца?
2. Что вам больше всего понравилось в отношениях Джона с Кабби?

Задания:
1. Составьте мозговой штурм список сильных сторон Джона как родителя, а также его слабых сторон.Обсудите с классом, повлияло ли и как синдром Аспергера Джона на его стиль воспитания.

Глава 24: Диагностика на 40

Тема: Диагностические этикетки

Резюме: Терапевт подружился с Джоном после покупки у него Land Rover. Спустя десять лет он рискует и представляет Джону книгу психолога Тони Этвуда об Аспергере. Джон сначала опешил, но, прочитав симптомы, отождествляет себя с расстройством и чувствует огромное облегчение от того, что есть такие, как он, и что он не тот социальный злодей, каким его все считали.

Вопросы:
1. Как ярлык неврологического различия может быть положительным и полезным в чьей-то жизни?
2. Чем это может быть вредно?

Задания:
1. Помимо ярлыков: Покажите с помощью PowerPoint или фотографий серию знаменитостей и предложите студентам выкрикнуть «ярлыки», описывающие каждую знаменитость. Например, изображение Элвиса Пресли может вызвать такой ярлык, как «Король», но может также вызвать ярлык, такой как «наркоман». Рассказав, обсудите силу, которую ярлыки могут иметь в нашей жизни, и то, как они могут навредить или помочь.Свяжите ярлыки, присваиваемые людям с психическими заболеваниями или неврологическими различиями, как общие ярлыки (странный, нарушитель спокойствия, выродок), так и диагностические ярлыки (синдром Аспергера, биполярное расстройство, синдром Туретта).

Глава 25: Монтагунцы

Темы: Прозвища, любезность

Резюме: Джон описывает свои трудности с принятием имен или нелогичных имен для домашних животных, людей и предметов. Когда мужчину обижает, что Джон называет его монтагунцем, потому что он родом из города под названием Монтегю, Джон пишет, что этот человек не имел права обижаться, потому что там он жил, и, если ему это не нравится, он должен переехать. .

Вопросы:
1. Что вы думаете о том, как Джон использует псевдонимы для обозначения других?
2. В случае с человеком из Монтекки, согласны ли вы с Джоном, что он не имел права быть оскорбленным?
3. Должен ли Иоанн прекратить называть этого человека монтагуном просто потому, что он был оскорблен, даже если он не согласен с логикой? Почему, почему нет?

Задания:
1. Предложите студентам поделиться псевдонимами, которые у них были сейчас или были, когда они были моложе. Обсудите потенциальную ценность прозвищ, а также возможность кого-то обидеть.Относитесь к предыдущему уроку по этикеткам.

Глава 26: От первого до третьего

Тема: Выбор спутника жизни

Краткое содержание: Джон описывает, как расстался с Маленьким Медведем и в конечном итоге развелся, а также свой следующий брак с Мартой. Джон задается вопросом, выбрал ли он лучшего помощника в Марте, и считает двух других ее сестер потенциально лучшими альтернативами.

Вопросы:
1. По каким критериям выбирать парня / девушку?
2.Какие критерии не должны быть фактором в этом процессе?
3. Нормально ли сомневаться в своей половинке? Что делать с этими сомнениями?

Действия:
1. Где вы находитесь? Разделите комнату на три части: согласен, не определился и не согласен. Прочтите каждую из следующих цитат из этой главы и предложите студентам перейти в ту часть комнаты, которая представляет их точку зрения на мнение Джона.

а. «Я уверен, что любой другой согласится с тем, что, когда есть три чего-то, только дурак не захочет выбирать для себя лучшее из трех.”
b. «Каждый парень, который женится на девушке, которая является одной из двух, трех или четырех, задается вопросом, есть ли у него лучшая сестра».
г. «Выбрать сестру (в помощницу) — все равно что сказать:« Я хочу бензопилу, и я выбрал Stihl ».

Глава 27: Супружеская жизнь

Темы: Супружеская жизнь и развод

Резюме: Джон размышляет о супружеской жизни и разводе, приписывая разводы женщинам, «поворачивающимся». Он описывает физическую привязанность как важную часть своего брака.

Вопросы:
1. Какую роль Марта играет в счастье Иоанна?
2. Как Марфа выражает свою любовь к Иоанну?
3. Как Иоанн выражает свою любовь к Марте?

Задания:
1. Поделитесь взглядом Джона на «поворот» женщин и на то, как гнев может повлиять на отношения, и составьте вместе с классом список десяти основных угроз для отношений. Затем составьте список из десяти лучших практик, сохраняющих отношения. Если возможно, свяжите комментарии к двум бракам Джона.

Глава 28: Победа в баскетболе

Темы: Возвращение домой, принадлежность и принятие

Краткое содержание: Джон получил катарсический опыт возвращения в Амхерст, штат Массачусетс, в поисках новой школы для Кабби.Его опасения недолговечны, когда он обнаруживает, что все люди, которые отвергли его, ушли, и что многие, кто все еще там, приветствуют его с распростертыми объятиями. Джон объясняет их прием тем, что он улучшил свои навыки взаимоотношений. Джон рад вернуться, вооружившись новыми знаниями об Аспергере, и добился успеха с отдельными людьми и группами. Впервые он чувствует себя уверенным, любимым, принятым и нормальным.

Вопросы:
1. Опишите страхи, которые, должно быть, испытывал Джон, возвращаясь в Амхерст, штат Массачусетс.
2. Какие события в прошлом Джона заставили бы его нервничать по поводу возвращения?
3. Чем бы изменились эти события, если бы он тогда знал, что у него синдром Аспергера?

Задания:
1. Предложите студентам прочитать блог Джона и страницу в Facebook и определить, как Джон переживает свою принадлежность и принятие в своей сегодняшней жизни.

Глава 29: Моя жизнь как поезд

Темы: Упорство и настойчивость

Краткое содержание: Джону нравится брать шестилетнего Кабби на железнодорожную станцию, где он разделяет свой сильный аспергийский интерес к поездам и прочему. транспортная техника.Джон использует метафору поезда, чтобы описать свою жизнь, приравнивая себя к «Маленькому паровозику, который мог», своей любимой истории в детстве. Он представлял себя этим маленьким паровозиком и носил с собой припев: «Я думаю, что могу, я думаю, что могу…». Он делится, что слышимые им голоса соперников было трудно игнорировать: «Ты неудачник», «Тебе место в тюрьме» и т. Д. Джон объясняет свой успех упорным трудом.

Вопросы:
1. Определите, как Иоанн проявил упорство и настойчивость в своей жизни.
2. Чего бы вы хотели добиться в жизни?

Задания:
1. Предложите студентам рассказать о своих достижениях, которых они достигли, несмотря на трудности.
2. Попросите студентов поделиться, по их мнению, самым большим достижением Джона в его жизни.

Эпилог

Темы: Примирение, Смерть и Умирание Краткое содержание: Джон пишет о том, как он примирился со своими родителями во время написания своей книги.Джон описывает свои последние дни с отцом.

Вопросы:
1. Опишите отношения Джона с отцом на разных этапах его жизни.
2. Как примирение Иоанна с отцом повлияло на его память о событиях?

Задания:
1. Предложите учащимся опросить своих родителей о своем раннем детстве. Предложите учащимся сравнить воспоминания о запомненных событиях с воспоминаниями своих родителей.

Постскриптум

Темы: синдром Аспергера, Другие книги о синдроме Аспергера

Вопросы:
1.Как изменилось понимание аутизма и синдрома Аспергера с тех пор, как Джон был ребенком? С тех пор, как ему поставили диагноз? С тех пор, как он написал свою книгу?
2. Как чтение книги Джона изменило ваше понимание аутизма? О синдроме Аспергера?

Задания:
1. Предложите студентам исследовать известных людей, как реальных, так и вымышленных персонажей, с аутичными или аспергическими чертами.
2. Познакомьте студентов с блогом Джона, чтобы узнать, что происходит в жизни Джона сейчас, и напишите новости о Джоне Робисоне.

ДРУГИЕ КНИГИ ОБ АСПЕРГЕРА, СМОТРИТЕ С ИСТОРИЕЙ Джона:

«Уроды, гики и синдром Аспергера» , Джексон, Люк, Джессика Кингсли Publishing, 2002
«Любопытный инцидент с собакой» Ночь. Дэниел, Саймон и Шустер, 2007

2 Знания, отношения и методы воспитания | Вопросы воспитания: поддержка родителей детей в возрасте 0-8 лет

Хеман, М.И., Моффатт, М., Эллиотт, Л., Меч, В., Хелева, M.E., Моррис, Х., Грегори, П., Тьяден, Л., и Кук, К. (2014). Барьеры, мотиваторы и помощники, связанные с использованием дородовой помощи среди женщин из городских районов в Виннипеге, Канада: исследование случай-контроль. BMC по беременности и родам, 14 (1), 1.

Heck, K.E., Braveman, P., Cubbin, C., Chávez, G.F., Kiely, J.L., and Chárez, G.F. (2006). Социально-экономический статус и начало грудного вскармливания среди матерей Калифорнии. Отчеты об общественном здравоохранении , 121 (1), 51-59.

Хендрикс, С. (2013). Конец порки. The Washington Post Magazine , 3 января. Доступно: https://www.washingtonpost.com/lifestyle/magazine/the-end-of-spanking/2013/01/02/d328cf1e-3273-11e2-bb9b-288a310849ee_story. html [май 2016 г.].

Hensen, L.E. (2005). Азбука раннего математического опыта. Обучение детей математике, 12 (4), 208.

Хеншоу, Э.Дж., Фрид, Р., Сискинд, Э., Ньюхаус, Л., и Купер, М. (2015). Самоэффективность грудного вскармливания, настроение и результаты грудного вскармливания среди первородящих женщин. Journal of Human Lactation, 31 (3), 511-518.

Герберт, С.Д., Харви, Э.А., Робертс, Дж. Л., Вичовски, К., Луго-Канделас, К. (2013). Рандомизированное контролируемое исследование программы обучения родителей и эмоциональной социализации для семей с гиперактивными детьми дошкольного возраста. Поведенческая терапия, 44 (2), 302-316.

Hess, C.R., Teti, D.M., и Hussey-Gardner, B. (2004). Самоэффективность и воспитание детей из группы высокого риска: регулирующая роль знаний родителей о развитии ребенка. Журнал прикладной психологии развития, 25 (4), 423-437.

Hildyard, K.L., and Wolfe, D.A. (2002). Безнадзорность ребенка: проблемы развития и результаты. Жестокое обращение с детьми и безнадзорность, 26 (6), 679-695.

Hill, A.J. (2002). Проблемы развития в отношении к пище и диете. Proceedings of the Nutrition Society, 61 (2), 259-266.

Хилл, Х.А., Элам-Эванс, Л.Д., Янки, Д., Синглтон, Дж. А., и Коласа, М. (2015). Охват вакцинацией детей в возрасте 19–35 месяцев на национальном уровне, уровне штата и отдельных районах — США, 2014 г. Еженедельный отчет о заболеваемости и смертности, 64 (33), 889-896.

Хиндман, А.Х., Коннор, К.М., Джьюкс, А.М., и Моррисон, Ф.Дж. (2008). Распутывание последствий совместного чтения книг: множественные факторы и их связи с результатами дошкольной грамотности. Early Childhood Research Quarterly, 23 (3), 330-350.

Хирш-Пасек, К., Адамсон, Л. Б., Бакеман, Р., Оуэн, М. Т., Голинкофф, Р. М., Пейс, А., Юст, П. К., и Сума, К. (2015). Вклад качества раннего общения в языковую успеваемость детей из малообеспеченных семей. Психологические науки , 26 (7), 1071-1083.

Хо, Дж., Йе, М., МакКейб, К., и Лау, А. (2012). Восприятие приемлемости обучения родителей среди китайских родителей-иммигрантов: вклад культурных факторов и клинических потребностей. Поведенческая терапия, 43 (2), 436-449.

Э. Хофф (2003). Специфика влияния окружающей среды: социально-экономический статус влияет на раннее развитие словарного запаса через материнскую речь. Развитие ребенка, 74 (5), 1368-1378.

Хофстеттер, А.М., Варгас, С.Ю., Камарго, С., Холлеран, С., Водри, Д.К., Харбанда, Э.О., и Стоквелл, М.С. (2015). Влияние отсроченной вакцинации детей против гриппа: рандомизированное контролируемое испытание напоминаний с помощью текстовых сообщений. Американский журнал профилактической медицины, 48 (4), 392-401.

Horta, B.L., and Victora, C.G. (2013). Долгосрочные эффекты грудного вскармливания: систематический обзор . Женева, Швейцария: Всемирная организация здравоохранения.

Ховард, Б.Дж. (1996). Консультирование родителей по вопросам дисциплины: что работает. Педиатрия, 98 (4), 809-815.

Хуанг, К.-Й., Коуи, М.О.Б., Женевро, Дж. Л., и Миллер, Т. (2005). Материнские знания о развитии ребенка и качестве воспитания у белых, афроамериканских и латиноамериканских матерей. Журнал прикладной психологии развития, 26 (2), 149-170.

Hughes, C.H., Ensor, R.A. (2007). Управляющая функция и теория разума: предсказательные отношения в возрасте от 2 до 4 лет. Психология развития, 43 (6), 1447-1559.

Учебное пособие для отцов и сыновей: анализ

Эти заметки предоставлены членами сообщества GradeSaver. Мы благодарны за их вклад и призываем вас сделать свой собственный.

Шестидесятые годы XIX века надолго вошли в историю России. Идущие к народу революционные демократы — все это признаки глобальных изменений, происходящих в обществе. Среди ведущих социальных сил наиболее заметными были либералы, выступающие за преобразование автократико-феодальной системы, и демократы, выступающие за радикальные изменения в обществе.

Эти противоборствующие силы обозначились в романе Ивана Тургенева «Отцы и дети», написанном в 1862 году. Публикация романа пришлась на период острейшего обострения общественной борьбы. В Санкт-Петербурге происходили студенческие волнения и пожары, что привело к массовым арестам и усилению реакции правительства. Внешний вид работы Тургенева вызвал ожесточенные споры.

Роман, написанный через год после отмены крепостного права, переносит читателей во времена кризиса феодального строя в России и обострения борьбы между «отцами» (либералами) и «детьми» (демократами-революционерами).Не случайно Тургенев использует точные даты: события в романе начинаются 20 мая 1859 года, а заканчивается зимой 1860 года. В этот период появляется новый тип общественного деятеля — демократ, стремящийся не на словах, а на деле бороться за изменение политического строя России.

Главный герой романа — Евгений Васильевич Базаров — именно такой. Из 28 глав романа он не появляется только в двух. Он изначально был противником всех героев романа, потому что человек другого окружения — сын участкового врача.Позже Базаров с гордостью скажет: «Дед пахал землю». Демократическое происхождение героя проявится позже в его взглядах, словах, отношениях с родителями, даже в отношении любимой женщины.

Уже первое его появление подчеркивает резкое отличие Евгения Васильевича от окружающих дворян-помещиков. Автор контрастирует персонажей с помощью деталей. Красная обнаженная рука Базарова и ухоженные ногти Павла Петровича Кирсанова: «Ногти, ногти, хоть экспонат пришли на выставку.«Рука делового человека и того, кто привык щеголять английской одеждой, но сидит поодаль. Отец Аркадия, Николай Петрович Кирсанов, гораздо чувствительнее старшего брата: его шокирует нарочитая пошлость слов и манер Базарова. , но он делает вид, что не замечает демонстративно плебейского поведения гостя.

Когда между Базаровым и Кирсановым-старшим спор, перешедший в открытое противостояние, Николай внутренне соглашается с молодым оппонентом, хотя давно уже окрестил его «пенсионером», так как категорически заявил, что его песня поется.Что же тогда вызвало такую ​​ненависть у Павла Петровича? Дело в том, что Базаров перечеркнул всю жизнь старца Кирсанова. Поставив много лет назад к ногам роковой красавицы принцессы блестящую карьеру и свое будущее, он все это потерял, так и не добившись ничего в жизни. Младший брат вопреки воле родителей женился на девушке неблагородного происхождения, был счастлив в браке десять лет и вырастил сына.

Старший брат не сделал в точности того, что должен делать мужчина: он не построил дом, не посадил дерево и не вырастил сына.Теперь он похож на выжившего в доме Николая Петровича. Павел Петрович считал, что ведет благородный образ жизни и за верность принципам заслуживает уважения в обществе. С точки зрения Базарова, этот человек — «архаический феномен», потому что его существование — распущенность и пустота, а принципы — лишь отговорка для себя, сидящего сложа руки.

Сам герой бесконечно одинок. Вместо школьников — жалкие подражатели: Ситников и Кукшин больше похожи на пародию на шестидесятники.Они оценивают в нигилизме только отрицание старых моральных норм и с энтузиазмом отдают дань уважения новой «моде». Казалось бы, настоящий ученик — Аркадий, но он легко переходит в стан «отцов». Он «решил жениться» и поэтому не был создан для «горькой, терпкой, кобыльей жизни». Катерина Сергеевна сразу заметила эту очевидную разницу. Она сказала, что Базаров хищник, а с Аркадием приручились. Это в какой-то мере задело молодого человека, ведь он тоже хотел быть сильным, энергичным.Однако жизнь распорядилась иначе: вскоре после женитьбы на Кате он повторяет судьбу отца, обретая счастье в браке.

Уединение Базарова не только в дружбе, но и в любви. В его безответном чувстве к Анне Сергеевне Одинцовой обнаруживается страстный и глубокий характер нигилиста. Отвергая любовь как романтическую чушь, чепуху, он влюбляется по-настоящему. До встречи с этой богатой вдовой Базаров принимал любовь в ее физиологическом смысле, почти на уровне инстинкта продолжения рода.Его первые слова об этой женщине были грубыми, тоже на уровне физиологии: «не как другие женщины».

После этого он собирался выяснить, «к какому виду млекопитающих принадлежит этот человек». Но эта грубость вызвана отвращением к «красивым» словам. Чувство, внушаемое Анной Сергеевной Базаровой, достойно уважения. Она не просто стала его спутницей и соратницей (даже по химии!), Она смогла заставить его сердцем и душой прочувствовать то, что он так упорно отвергал разумом.Базаров «с негодованием сознавал в себе романтику». Но ярый материалист возродился заново, сохранив этот романтизм до самой смерти. Недаром перед смертью он просит любимую женщину: «Дуй в умирающую лампу, и пусть она погаснет».

Отдельного разговора заслуживают родители Евгения Васильевича. Простые и наивные, они поклоняются своему сыну со священным трепетом. Он довольно груб в разговоре с отцом, но мать может не только обнять его Энушу, но и он принимает ее ласки.Таким образом, автор дважды сочиняет своего героя в одном круге: Марьино, Никольский, дом. И дважды герой постигает разочарование в дружбе, любви, убеждениях.

Но он заканчивает свою жизнь в родительском доме. Смерть Евгения Васильевича кажется нелепой и надуманной из-за случайного заражения тифом: томясь от безответной любви к Одинцову, Базаров с головой уходит в работу и, помогая отцу лечить крестьян, ранит себя скальпелем при вскрытии умершего крестьянина.Гибель героя у многих вызвала недоумение.

Тургенев понял, что время таких людей еще не пришло. Лучшим выходом для него была смерть, которую приняли достойно. Вот где персонаж на самом деле проявил характер. Однако роман заканчивается идеей примирения с вечной природой.

Обновите этот раздел!

Вы можете помочь нам, пересматривая, улучшая и обновляя эта секция.

Обновить этот раздел

После того, как вы заявите права на раздел, у вас будет 24 часа для отправки черновика.Редактор рассмотрит заявку и либо опубликует ее, либо оставит отзыв.

Что означает 1-я глава Иоанна?

Новая международная версия 1 В начале было Слово, и Слово было у Бога, и Слово было Бог. 2 Он был с Богом в начале. 3 Через него все было создано; без него не было сделано ничего из того, что было сделано. 4 В нем была жизнь, и эта жизнь была светом всего человечества. 5 Свет во тьме светит, и тьма не преодолела его.6 Был человек, посланный от Бога, по имени Иоанн. 7 Он пришел как свидетель засвидетельствовать об этом свете, чтобы через него все уверовали. 8 Сам он не был светом; он пришел только как свидетель света. 9 Истинный свет, дающий свет каждому, входил в мир. 10 Он был в мире, и хотя мир был создан через него, мир не узнал его. 11 Он пришел к своему, но его не приняли его. 12 Тем не менее, всем, кто принял его, тем, кто верил в его имя, он дал право стать детьми Бога — 13 детей, рожденных не от естественного происхождения, ни по человеческому решению, ни по воле мужа, но от Бога.14 Слово стало плотью и поселилось среди нас. Мы видели Его славу, славу Единственного Сына, пришедшего от Отца, полного благодати и истины. 15 (Иоанн свидетельствовал о нем. Он закричал, говоря: «Это тот, о котором я говорил, когда сказал:« Тот, кто идет после меня, превзошел меня, потому что был передо мной ».) 16 Из его полноты мы имеем все получили благодать вместо уже данной благодати. 17 Ибо закон был дан через Моисея; благодать и истина пришли через Иисуса Христа.18 Никто никогда не видел Бога, но единственный и неповторимый Сын, который сам является Богом и находится в самых близких отношениях с Отцом, явил его. 19 Это было свидетельство Иоанна, когда иудейские руководители в Иерусалиме послали священников и левитов спросить его, кто он такой. 20 Он не преминул признаться, но признался свободно: «Я не Мессия». 21 Они спросили его: тогда кто ты? Вы Илия? Он сказал: «Нет». «Вы Пророк?» Он ответил: «Нет». 22 Наконец они сказали: ‘Кто ты? Дайте ответ забрать тем, кто нас прислал.Что ты скажешь о себе? 23 Иоанн ответил словами пророка Исаии: «Я голос призывающего в пустыне:« Прямо ступай Господу ». 24 Посланные 25 фарисеи спросили его:« Почему же тогда крестишь ли ты, если ты не Мессия, не Илия или пророк? » 26 Я крещу водой, — ответил Иоанн, — но среди вас стоит тот, которого вы не знаете. 27 Он идет за мной, у которого я недостоин развязать ремни сандалий. 28 Все это произошло в Вифании на другой стороне Иордана, где крестил Иоанн.29 На следующий день Иоанн увидел приближающегося к нему Иисуса и сказал: «Смотри, Агнец Божий, Который берет на Себя грех мира! 30 Это то, что я имел в виду, когда сказал: «Человек, который идет после меня, превзошел меня, потому что он был до меня». 31 Я сам не знал его, но я пришел крестить водой для того, чтобы он открылся Израилю ». 32 Затем Иоанн засвидетельствовал следующее: «Я видел, как Дух сходит с небес, как голубь, и пребывает на нем. 33 И я сам не знал его, но тот, кто послал меня крестить водой, сказал мне: «Человек, на которого ты видишь, как Дух сошёл и остаётся, тот будет крестить Духом Святым.«34 Я видел и свидетельствую, что это Избранный Богом». 35 На следующий день Иоанн снова был там с двумя своими учениками. 36 Увидев проходящего Иисуса, он сказал: «Смотри, Агнец Божий!» 37 Услышав это, двое учеников последовали за Иисусом. 38 Обернувшись, Иисус увидел, что они идут за ними, и спросил: «Чего вы хотите?» Они сказали: «Раввин» (что означает «Учитель»), «где ты остановился?» 39 Пойдем, — ответил он, — и увидишь. Итак, они пошли и посмотрели, где он остановился, и провели с ним тот день.Было около четырех часов дня. 40 Андрей, брат Симона Петра, был одним из двух, кто слышал, что сказал Иоанн, и кто последовал за Иисусом. 41 Первым делом Андрей нашел своего брата Симона и сказал ему: «Мы нашли Мессию» (то есть Христа). 42 И он привел его к Иисусу. Иисус посмотрел на него и сказал: «Ты Симон, сын Иоанна. Вас будут звать Кифа (что в переводе — Петр). 43 На следующий день Иисус решил отправиться в Галилею. Найдя Филиппа, он сказал ему: «Следуй за мной.44 Филипп, как Андрей и Петр, был из города Вифсаида. 45 Филипп нашел Нафанаила и сказал ему: «Мы нашли того, о ком Моисей писал в законе, и о котором писали и пророки — Иисуса из Назарета, сына Иосифа». 46 Назарет! Может ли оттуда что-нибудь хорошее? — спросил Нафанаил. «Пойдемте и посмотрим», — сказал Филипп. 47 Когда Иисус увидел приближающегося Нафанаила, он сказал о нем: «Вот израильтянин, в котором нет обмана». 48 Откуда ты меня знаешь? ‘ — спросил Нафанаил. Иисус ответил: «Я видел тебя, когда ты был еще под смоковницей, прежде чем Филипп позвал тебя.49 Тогда Нафанаил объявил: «Равви, ты Сын Божий; ты царь Израиля ». 50 Иисус сказал: ‘Вы верите, потому что Я сказал вам, что видел вас под смоковницей. Вы увидите нечто большее ». 51 Затем он добавил: «Совершенно верно говорю вам, вы увидите» небеса, открытые, и ангелов Божьих, восходящих и нисходящих к «Сыну Человеческому». Стандартная английская версия 1 В начале было Слово, и Слово было у Бога, и Слово было Бог. 2 Он был в начале с Богом. 3 Все было создано через него, и без него не было сделано ничего.4 В нем была жизнь, и жизнь была свет человеков. 5 Свет во тьме светит, и тьма не преодолела его. 6 Был человек, посланный от Бога, по имени Иоанн. 7 Он пришел как свидетель, чтобы засвидетельствовать о свете, чтобы все уверовали через него. 8 Он не был светом, но пришел свидетельствовать о свете. 9 Истинный свет, дающий свет каждому, входил в мир. 10 Он был в мире, и мир был создан через него, но мир не знал его.11 Он пришел к своим, и народ его не принял его. 12 Но всем, принявшим его, уверовавшим в его имя, он дал право стать детьми Божьими, 13 рожденными не от крови, ни от хотения плоти, ни от воли человека, но от Бога. . 14 И Слово стало плотью и обитало среди нас, и мы видели Его славу, славу, как единственного Сына от Отца, полную благодати и истины. 15 (Иоанн засвидетельствовал о нем и закричал: «Это был тот, о котором я сказал:« Тот, кто идет после меня, стоит передо мной, потому что он был передо мной.’») 16 Ибо все мы получили от его полноты благодать за благодатью. 17 Ибо закон был дан через Моисея; благодать и истина пришли через Иисуса Христа. 18 Бога никто никогда не видел; единственный Бог, который находится на стороне Отца, он сделал его известным. 19 И это свидетельство Иоанна, когда иудеи прислали из Иерусалима священников и левитов спросить его: «Кто ты?» 20 Он признался и не отрицал, но признал: «Я не Христос». 21 И они спросили его: что же тогда? Вы Илия? » Он сказал: «Нет.«Ты Пророк?» И он ответил: «Нет». 22 Они сказали ему: кто ты? Нам нужно дать ответ тем, кто нас прислал. Что ты скажешь о себе? » 23 Он сказал: «Я глас вопиющего в пустыне: исправьте путь Господу, как сказал пророк Исаия». 24 (Теперь они были посланы от фарисеев). 25 Они спросили его: «Тогда зачем ты крестишь, если ты ни Христос, ни Илия, ни пророк?» 26 Иоанн отвечал им: я крещу водой, но среди вас стоит тот, которого вы не знаете, 27 тот, кто идет за мной, у которого я недостоин развязать ремень сандалии.28 Это произошло в Вифании за Иорданом, где крестил Иоанн. 29 На следующий день он увидел приближающегося к нему Иисуса и сказал: «Вот Агнец Божий, Который берет на Себя грех мира! 30 Это тот, о котором я сказал: «За мной идет человек, который стоит передо мной, потому что он был передо мной». 31 Я сам не знал его, но для этого я пришел крестить водой, чтобы он открылся. в Израиль ». 32 И Иоанн засвидетельствовал: «Я видел, как Дух сходит с неба, как голубь, и остается на нем.33 Я сам не знал его, но тот, кто послал меня крестить водой, сказал мне: «Тот, на кого ты видишь, как Дух сходит и остается, это тот, кто крестит Духом Святым». 34 И я видел и засвидетельствовали, что это Сын Божий ». 35 На следующий день Иоанн снова стоял с двумя своими учениками, 36 и он посмотрел на проходящего мимо Иисуса и сказал: «Вот Агнец Божий!» 37 Двое учеников услышали, как он это сказал, и последовали за Иисусом. 38 Иисус обернулся и увидел, что они идут за ними, и сказал им: что вы ищете? И они сказали ему: «Равви» (что означает «Учитель»), «где ты остановился?» 39 Он сказал им: пойдите, и увидите.Итак, они пришли и увидели, где он остановился, и остались с ним в тот день, потому что было около десятого часа. 40 Одним из двоих, которые слышали, как говорил Иоанн, и следовали за Иисусом, был Андрей, брат Симона Петра. 41 Сначала он нашел своего собственного брата Симона и сказал ему: «Мы нашли Мессию» (что означает Христа). 42 Он привел его к Иисусу. Иисус посмотрел на него и сказал: «Ты Симон, сын Иоанна. Тебя будут звать Кифа »(что означает Петр). 43 На следующий день Иисус решил отправиться в Галилею. Он нашел Филиппа и сказал ему: «Следуй за мной.44 Филип был из Вифсаиды, города Андрея и Петра. 45 Филипп нашел Нафанаила и сказал ему: «Мы нашли того, о котором писали Моисей в законе, а также пророки, Иисуса Назорея, сына Иосифа». 46 Нафанаил сказал ему: может ли что-нибудь хорошее выйти из Назарета? Филипп сказал ему: «Пойди и посмотри». 47 Иисус увидел приближающегося к нему Нафанаила и сказал о нем: «Вот, воистину израильтянин, в котором нет обмана!» 48 Нафанаил сказал ему: «Откуда ты знаешь меня?» Иисус ответил ему: «Прежде чем Филипп позвал тебя, я видел тебя, когда ты был под смоковницей.49 Нафанаил ответил ему: «Равви, ты Сын Божий! Ты царь Израиля! » 50 Иисус ответил ему: «Потому что я сказал тебе:« Я видел тебя под смоковницей », ты верите? Вы увидите нечто большее, чем это ». 51 И он сказал ему: «Истинно, истинно говорю тебе, ты увидишь открытое небо и ангелов Божьих, восходящих и нисходящих к Сыну Человеческому». Король Джеймс Версия 1 В начале было Слово, и Слово было у Бога, и Слово было Бог. 2 То же было в начале у Бога.3 Все было им создано; и без него не было сделано ничего, что было бы сделано. 4 В нем была жизнь; и жизнь была светом людей. 5 И свет во тьме светит; и тьма не объяла его. 6 Был человек, посланный от Бога, по имени Иоанн. 7 Он пришел для свидетеля, чтобы засвидетельствовать о Свете, чтобы все человек, через него могли уверовать. 8 Он не был тем Светом, но было послано, чтобы засвидетельствовать об этом Свете. 9 Тот был истинным Светом, который освещает каждого человека, приходящего в мир.10 Он был в мире, и мир был создан им, и мир не знал его. 11 Он пришел к своим, и свои не приняли Его. 12 А всех, принявших Его, дал им власть стать сынами Божьими, и уверовавшим во имя Его: 13 Которые родились не от крови, ни от хотения плоти, ни от воля человека, но Бога. 14 И Слово стало плотью и обитало среди нас (и мы видели славу Его, славу единородного от Отца), полное благодати и истины.15 Иоанн засвидетельствовал о нем и закричал, говоря: это Тот, о котором я говорил; тот, кто идет после меня, желаннее меня, ибо он был прежде меня. 16 И от полноты Его получили все, что получили, и благодать за благодать. 17 Ибо закон был дан Моисеем, но благодать и истина пришли через Иисуса Христа. 18 Бога не видел никто никогда; Единородный Сын, Который на лоне Отца, объявил ему . 19 И это летопись Иоанна, когда Иудеи прислали из Иерусалима священников и левитов спросить его: кто ты? 20 И он сознался и не отрицал; но признался, что я не Христос.21 И они спросили его: что же тогда? Ты Илия? А он говорит: нет. Ты тот пророк? Он отвечал: нет. 22. Они сказали ему: кто ты? чтобы мы могли дать ответ пославшим нас. Что ты скажешь о себе? 23 Он сказал: Я, , голос вопиющего в пустыне: исправьте путь Господу, как сказал пророк Исаия. 24 Посланные были из фарисеев. 25 И они спросили его, и сказали ему, зачем же ты крестишь, если ты не тот Христос, ни Илия, ни тот пророк? 26 Иоанн сказал им в ответ: я крещу водою; но стоит среди вас Тот, которого вы не знаете; 27 Он тот, кто идет за мной, предпочтительнее передо мной, чей замок я не достоин расстегнуть.28 Это было в Вифаваре за Иорданом, где крестил Иоанн. 29 На следующий день Иоанн видит идущего к нему Иисуса и говорит: вот Агнец Божий, Который берет на Себя грех мира. 30 Это тот, о котором я сказал: за мной идет человек, который предпочитают меня, потому что он был прежде меня. 31 И я не знал его; но чтобы он явился Израилю, поэтому я пришел крестить водой. 32 И Иоанн записал, говоря: я видел Духа, сходящего с неба, как голубя, и он пребывал на нем.33 И я не знал его: но пославший меня крестить водою сказал мне: на Кого ты увидишь Духа, сходящего и пребывающего на нем, тот это Тот, кто крестит Духом Святым. 34 И я увидел и засвидетельствовал, что это Сын Божий. 35 Опять же, на следующий день после того, как встал Иоанн и двое из учеников его; 36 И, взглянув на идущего Иисуса, сказал: вот Агнец Божий! 37 И два ученика, услышав его речь, последовали за Иисусом. 38 Тогда Иисус, обратившись, увидел их, идущих за ними, и сказал им: чего вы ищете? Они сказали ему: «Равви» (то есть в переводе — «Учитель»), где ты живешь? 39 Он говорит им, пойдите и посмотрите.Они пришли и увидели, где он живёт, и остались с ним в тот день, потому что был час около десятого. 40 Одним из двух, которые слушали Иоанна , говорящего , и следовали за ним, был Андрей, брат Симона Петра. 41 Он сначала находит своего брата Симона и говорит ему, Мы нашли Мессию, то есть, в переводе, Христа. 42 И он привел его к Иисусу. Иисус, увидев его, сказал: ты Симон, сын Ионы; тебя назовут Кифой, что в переводе означает камень.43 На следующий день Иисус выйдет в Галилею, встретит Филиппа и говорит ему: иди за мной. 44 Филип был из Вифсаиды, города Андрея и Петра. 45 Филипп находит Нафанаила и говорит ему: мы нашли того, о котором писали Моисей в законе и пророки, Иисуса Назорея, сына Иосифа. 46 И сказал ему Нафанаил: может ли выйти что-нибудь хорошее из Назарета? Филипп говорит ему: пойди и посмотри. 47 Иисус увидел идущего к нему Нафанаила и сказал о нем: вот истинный израильтянин, в котором нет лукавства! 48 Нафанаил говорит ему, откуда ты меня знаешь? Иисус сказал ему в ответ: прежде чем позвал тебя Филипп, когда ты был под смоковницей, я видел тебя.49 Нафанаил сказал ему в ответ: Равви! Ты Сын Божий; ты царь Израиля. 50 Иисус ответил и сказал ему, Поскольку я сказал тебе, я видел тебя под смоковницей, ты веришь? ты увидишь более великие вещи, чем это. 51 И он говорит ему, Истинно, истинно говорю вам, После этого вы увидите открытое небо и Ангелов Божьих, восходящих и нисходящих к Сыну Человеческому. Новая американская стандартная Библия 1 В начале было Слово, и Слово было у Бога, и Слово было Бог.2 Он был в начале с Богом. 3 Все через Него возникло, и без Него не возникло даже одного, что возникло. 4 В Нем была жизнь, и жизнь была Светом человечества. 5 И свет во тьме светит, и тьма не объяла его. 6 Пришел человек, один, посланный от Бога, и звали его Иоанн. 7 Он пришел как свидетель, чтобы засвидетельствовать о Свете, чтобы все уверовали через него. 8 Он не был Светом, но он пришел засвидетельствовать о Свете.9 Этот был истинным Светом, который, приходя в мир, просвещает каждого человека. 10 Он был в мире, и мир возник через Него, и еще мир не знал Его. 11 Он пришел к Своим, и Его собственный народ не принял Его. 12 Но тем, кто принял Его, Он дал им право стать детьми Божьими, тем, кто верует в Его имя, 13 которые были рождены ни от крови, ни от хотения плоти, ни от воли плоти. человек, но от Бога. 14 И Слово стало плотью и обитало среди нас; и мы видели Его славу, славу единственного Сына от Отца, полного благодати и истины.15 Иоанн * засвидетельствовал о Нем и окликнул, говоря: «Это Тот, о котором я сказал:« Тот, кто идет после меня, оказался выше меня, потому что Он существовал до меня ». 16 Ибо все мы приняли полноту Его и благодать за благодатью. 17 Ибо Закон был дан через Моисея; благодать и истина были реализованы через Иисуса Христа. 18 Бога никто никогда не видел; Бог единственный Сын, Который в объятиях Отца, Он объяснил Его. 19 Это свидетельство Иоанна, когда Иудеи прислали к нему священников и левитов из Иерусалима, чтобы спросить его: кто ты? 20 И он сознался и не отрицал; и это то, что он признал: «Я не Христос.21 И , так что они спросили его: что тогда? Вы Илия? И он * сказал: «Нет». «Вы Пророк?» И он ответил: «Нет». 22 Тогда они сказали ему: кто ты? Скажите нам, , чтобы мы могли ответить тем, кто нас послал. Что ты скажешь о себе? 23 Он сказал: «Я ГОЛОС ПРИЗЫВАЮЩЕГО В ДУКИ:« ПРОДОЛЖАЙ ПУТЬ ГОСПОДА », как сказал пророк Исайя». 24 И посланники, были посланы от фарисеев. 25 Они спросили его и сказали ему: что же ты крестишь, если ты не Христос, ни Илия, ни пророк? 26 Иоанн сказал им в ответ: «Я крещу в воде, но среди вас стоит Тот, Кого вы не знаете.27 Это Тот, кто идет за мной, которого я недостоин даже , чтобы развязать ремень Его сандалии ». 28 Это произошло в Вифании за Иорданом, где Иоанн крестил человек. 29 На следующий день он * увидел приближающегося к нему Иисуса и * сказал: ‘Вот Агнец Божий, Который берет на Себя грех мира! 30 Это Тот, от имени которого я сказал: «За мной идет Человек, который доказал, что выше меня, потому что Он существовал до меня». 31 И я не узнал Его, но для того, чтобы Он открылся Израилю Крестить в воде.32 И засвидетельствовал Иоанн, говоря: я видел Духа, сходящего с неба, как голубя, и оставался на Нем. 33 И я не узнал Его, но Тот, кто послал меня крестить в воде, сказал мне: «Тот, на кого ты видишь Дух, нисходящий и пребывающий на Него, тот Тот, Кто крестит Духом Святым». 34 И я я видел и засвидетельствовал, что это Сын Божий ». 35 На следующий день Иоанн снова стоял с двумя из своих учеников, 36 и он посмотрел на Иисуса, когда Он шел, и сказал: ‘Вот Агнец Божий!’ 37 И два ученика, услышав его речь, последовали за Иисусом.38 Иисус, обернувшись, увидел, что они идут, и сказал им: что вы ищете? Они сказали Ему: «Равви (что в переводе означает Учитель), где Ты остановился?» 39 Он сказал им: пойдите, и увидите. Итак, они пришли и увидели, где Он остановился, и остались с Ним в тот день; это было около десятого часа. 40 Одним из двух, которые слышали, как говорил Иоанн , и следовали за Ним, был Андрей, брат Симона Петра. 41 Он сначала * нашел своего собственного брата Симона и * сказал ему: «Мы нашли Мессию» (что в переводе означает «Христос»).42 Он привел его к Иисусу. Иисус взглянул на него и сказал: «Ты Симон, сын Иоанна; тебя будут звать Кифа (что переводится как Петр). 43 На следующий день Он решил пойти в Галилею и нашел Филиппа. И Иисус сказал ему: «Следуй за Мною». 44 Филипп был из Вифсаиды, города Андрея и Петра. 45 Филипп * нашел Нафанаила и * сказал ему: ‘Мы нашли Того, о Котором Моисей писал в Законе, и пророки также писали: Иисуса, сына Иосифа, из Назарета!’ 46 Нафанаил сказал ему: может ли быть что-нибудь хорошее из Назарета? Филипп сказал ему: «Пойди и посмотри».47 Иисус увидел приближающегося к Нему Нафанаила и сказал о нем: вот истинный израильтянин, в котором нет обмана! 48 Нафанаил сказал Ему: «Откуда ты знаешь меня?» Иисус ответил и сказал ему: «Прежде чем Филипп позвал тебя, я видел тебя, когда ты был под смоковницей». 49 Нафанаил ответил Ему: «Равви! Ты Сын Божий; Ты царь Израиля! ‘ 50 Иисус сказал ему в ответ: ты веришь, что я сказал тебе, что видел тебя под смоковницей? Вы увидите нечто большее, чем эти.51 И Он * сказал ему: «Истинно, истинно говорю тебе, ты увидишь открытое небо и ангелов Божьих, восходящих и нисходящих к Сыну Человеческому». New Living Translation 1 Вначале Слово уже существовало. Слово было с Богом, и Слово было Богом. 2 Он существовал в начале с Богом. 3 Бог создал все через него, и ничего не было создано, кроме как через него. 4 Слово дало жизнь всему, что было создано, и его жизнь принесла свет каждому. 5 Свет светит во тьме, и тьма не может погасить его.6 Бог послал человека, Иоанна Крестителя, 7 рассказать о свете, чтобы каждый мог поверить в его свидетельство. 8 Сам Иоанн не был светом; он был просто свидетелем, рассказывающим о свете. 9 Тот, Кто есть истинный свет, Который дает свет каждому, входил в мир. 10 Он пришел в тот самый мир, который создал, но мир не узнал его. 11 Он пришел к своему народу, и даже они отвергли его. 12 Но всем, кто поверил ему и принял его, он дал право стать детьми Божьими.13 Они возрождаются заново — не физическим рождением в результате человеческой страсти или плана, а рождением от Бога. 14 Так Слово стало человеком и поселилось среди нас. Он был полон неизменной любви и верности. И мы видели Его славу, славу Единственного Сына Отца. 15 Иоанн свидетельствовал о нем, когда он кричал толпе: «Это тот, о котором я говорил, когда сказал:« Кто-то идет за мной, гораздо более могущественный, чем я, потому что он существовал задолго до меня ». 16 Из Его изобилие мы все получали одно милостивое благословение за другим.17 Ибо закон был дан через Моисея, а непреложная любовь и верность Божия пришла через Иисуса Христа. 18 Бога еще никто не видел. Но единственный, кто сам является Богом, близок к сердцу Отца. Он открыл нам Бога. 19 Это было свидетельством Иоанна, когда иудейские руководители прислали из Иерусалима священников и храмовых помощников спросить Иоанна: «Кто ты?» 20 Он сразу же вышел и сказал: «Я не Мессия». 21 ‘Ну, тогда кто ты?’ они спросили. «Вы Илия?» «Нет», — ответил он. «Вы тот Пророк, которого мы ждем?» ‘Нет.’22’ Тогда кто ты? Нам нужен ответ для тех, кто нас прислал. Что ты скажешь о себе? 23 Иоанн ответил словами пророка Исаии: «Я голос, восклицающий в пустыне: расчистите путь пришествию Господа!» 24 Тогда посланные 25 фарисеи спросили его: если ты не тот Мессия, Илия или Пророк, какое у тебя право крестить? 26 Иоанн сказал им: «Я крещу водой, но прямо здесь, в толпе, есть тот, кого вы не узнаете. 27 Хотя его служение следует за моим, я даже недостоин быть его рабом и развязать ремни его сандалии.28 Эта встреча произошла в Вифании, районе к востоку от реки Иордан, где крестил Иоанн. 29 На следующий день Иоанн увидел приближающегося к нему Иисуса и сказал: «Смотри! Агнец Божий, снимающий грехи мира! 30 Это тот, о котором я говорил, когда сказал: «За мной идет человек, который намного больше меня, ибо он существовал задолго до меня». 31 Я не узнал в нем Мессию, но я крестил водой, чтобы он открылся Израилю ». 32 Тогда Иоанн засвидетельствовал: «Я видел Святого Духа, спускающегося с неба, как голубя, и почившего на нем.33 Я не знал, что это был он, но когда Бог послал меня крестить водой, он сказал мне: «Тот, на кого вы видите, как Дух сходит и отдыхает, тот будет крестить Духом Святым». 34 Я видел, как это случилось с Иисусом, и поэтому свидетельствую, что Он — Избранный Богом ». 35 На следующий день Иоанн снова стоял с двумя своими учениками. 36 Когда Иисус проходил мимо, Иоанн взглянул на него и сказал: «Смотри! Вот Агнец Божий! » 37 Услышав это, двое учеников Иоанна последовали за Иисусом. 38 Иисус оглянулся и увидел, что они идут за ним.’Чего ты хочешь?’ он спросил их. Они ответили: «Равви» (что означает «Учитель»), «где ты остановился?» 39 «Пойдем и посмотрим», — сказал он. Было около четырех часов пополудни, когда они пошли с ним к месту, где он остановился, и оставались с ним до конца дня. 40 Андрей, брат Симона Петра, был одним из тех людей, которые услышали, что сказал Иоанн, а затем последовали за Иисусом. 41 Андрей пошел искать своего брата Симона и сказал ему: «Мы нашли Мессию» (что означает «Христос»). 42 Тогда Андрей привел Симона навстречу Иисусу.Внимательно посмотрев на Симона, Иисус сказал: «Тебя зовут Симон, сын Иоанна, но тебя будут звать Кифа» (что означает «Петр»). 43 На следующий день Иисус решил отправиться в Галилею. Он нашел Филиппа и сказал ему: «Пойдем, следуй за мной». 44 Филипп был из Вифсаиды, города Андрея и Петра. 45 Филипп пошел искать Нафанаила и сказал ему: «Мы нашли того самого человека, о котором писали Моисей и пророки! Его имя Иисус, сын Иосифа из Назарета ». 46 ‘Назарет!’ воскликнул Нафанаил. «Может ли что-нибудь хорошее прийти из Назарета?» «Приходите и убедитесь сами, — ответил Филипп.47 Когда они подошли, Иисус сказал: «Вот настоящий сын Израиля — человек полной непорочности». 48 ‘Откуда ты знаешь обо мне?’ — спросил Нафанаил. Иисус ответил: «Я мог видеть тебя под смоковницей до того, как Филипп нашел тебя». 49 Тогда Нафанаил воскликнул: «Равви, ты Сын Божий — Царь Израиля!» 50 Иисус спросил его: «Ты веришь в это только потому, что Я сказал тебе, что видел тебя под смоковницей?» Вы увидите нечто большее, чем это ». 51 Тогда он сказал: ‘Я говорю вам истину, вы все увидите открытое небо и ангелов Божьих, поднимающихся и опускающихся на Сына Человеческого, того, кто есть лестница между небом и землей.’ Христианская стандартная Библия 1 В начале было Слово, и Слово было у Бога, и Слово было Бог. 2 Он был с Богом в начале. 3 Все вещи были созданы через него, и кроме него не было создано ничего, что было создано. 4 В нем была жизнь, и эта жизнь была свет человеков. 5 Тот свет светит во тьме, и тем не менее тьма не преодолела его. 6 Был человек, посланный от Бога, по имени Иоанн. 7 Он пришел как свидетель засвидетельствовать о свете, чтобы все уверовали через него.8 Он не был светом, но Он пришел засвидетельствовать о свете. 9 Истинный свет, дающий свет каждому, входил в мир. 10 Он был в мире, и мир был создан через него, и все же мир не узнал его. 11 Он пришел к своим, и народ его не принял его. 12 Но всем, кто принял его, он дал им право быть детьми Божьими, тем, кто верует во имя Его, 13 которые были рождены не от естественного происхождения, или от хотения плоти, или от воли человека, но Бога.14 Слово стало плотью и обитало среди нас. Мы наблюдали его славу, славу единственного Сына от Отца, полного благодати и истины. 15 (Иоанн свидетельствовал о нем и воскликнул: «Это был тот, о котором я сказал:« Тот, кто идет за мной, стоит впереди меня, потому что он существовал передо мной ».) 16 Действительно, все мы получили благодать за благодатью от полнота его, 17 ибо закон был дан через Моисея; благодать и истина пришли через Иисуса Христа. 18 Бога еще никто не видел. Единый и неповторимый Сын, который сам является Богом и находится на стороне Отца, — он открыл его.19 Это было свидетельство Иоанна, когда иудеи из Иерусалима послали священников и левитов спросить его: «Кто ты? 20 Он не отрицал этого, но признался: «Я не Мессия». 21 «Что тогда? — спросили они его. «Вы Илия? «Нет, — сказал он. «Вы Пророк? «Нет, — ответил он. 22 «Кто ты тогда? » они спросили. «Нам нужно дать ответ тем, кто нас прислал. Что ты можешь рассказать о себе? 23 Он сказал: «Я глас вопиющего в пустыне: исправьте путь Господу, как сказал пророк Исаия.24 Теперь они посланы от фарисеев. 25 Они спросили его: «Тогда зачем ты крестишь, если ты не Мессия, Илия или Пророк? 26 «Я крещу водой», — ответил им Иоанн. «Кто-то стоит среди вас, но вы его не знаете. 27 Он идет за мной, чей ремень сандалии я недостоин развязать ». 28 Все это произошло в Вифании за Иорданом, где крестил Иоанн. 29 На следующий день Иоанн увидел приближающегося к нему Иисуса и сказал: «Вот Агнец Божий, Который берет на Себя грех мира! 30 Это тот, о котором я вам говорил: «После меня идет человек, который стоит впереди меня, потому что он существовал до меня.«31 Я не знал его, но я пришел крестить водой, чтобы он открылся Израилю». 32 И Иоанн свидетельствовал: «Я видел Духа, сходящего с неба, как голубя, и почил на нем. 33 Я не знал его, но тот, кто послал меня крестить водой, сказал мне: «Тот, кого вы видите, как Дух нисходит и отдыхает на нем — это тот, кто крестит Духом Святым» 34. видел и засвидетельствовал, что это Сын Божий ». 35 На следующий день Иоанн стоял с двумя своими учениками. 36 Увидев проходящего Иисуса, он сказал: «Смотри, Агнец Божий! 37 Двое учеников услышали, как он это сказал, и последовали за Иисусом.38 Когда Иисус обернулся и заметил, что они идут за ним, он спросил их: «Чего вы ищете? Они сказали ему: «Равви» (что означает «Учитель»), «где ты остановился? 39 «Пойдем, увидишь», — ответил он. Итак, они пошли и посмотрели, где он остановился, и остались с ним в тот день. Было около четырех часов дня. 40 Андрей, брат Симона Петра, был одним из двух, кто услышал Иоанна и последовал за ним. 41 Сначала он нашел своего собственного брата Симона и сказал ему: «Мы нашли Мессию» (что переводится как «Христос») 42, и он привел Симона к Иисусу.Увидев его, Иисус сказал: «Ты Симон, сын Иоанна. Тебя будут звать Кифа »(что переводится как« Петр »). 43 На следующий день Иисус решил отправиться в Галилею. Он нашел Филиппа и сказал ему: «Следуй за мной». 44 Филипп был из Вифсаиды, родного города Андрея и Петра. 45 Филипп нашел Нафанаила и сказал ему: «Мы нашли того, о ком Моисей писал в законе (и пророки тоже): Иисуса, сына Иосифа, из Назарета». 46 «Может ли что-нибудь хорошее выйти из Назарета? — спросил его Нафанаил.«Пойдемте и посмотрим», — ответил Филипп. 47 Тогда Иисус увидел приближающегося к нему Нафанаила и сказал о нем: «Вот израильтянин, в котором нет обмана». 48 «Откуда ты меня знаешь? — спросил Нафанаил. «Прежде чем Филипп позвал тебя, когда ты был под смоковницей, Я увидел тебя», — ответил Иисус. 49 «Равви, — ответил Нафанаил, — ты Сын Божий; ты царь Израиля! 50 Иисус ответил ему: «Ты веришь, потому что Я сказал тебе, что видел тебя под смоковницей? Вы увидите нечто большее, чем это.51 Затем он сказал: «Истинно говорю вам, вы увидите открытое небо и ангелов Бога, восходящих и нисходящих к Сыну Человеческому».

1 Паралипоменон Глава 28 Краткое содержание, аудио и текст (KJV)

1 Паралипоменон Глава 28 описывает желание царя Давида построить храм. В его последние дни в Иерусалиме было несколько левитов и первосвященников. Давид собрал их и рассказал о своем желании построить храм Господу. Однако Бог отверг эту цель.

Давид продолжает говорить о важности решимости и стойкости в своем долге.По словам Давида, для того, чтобы правильно выполнять свою работу, важно иметь сильный характер и черпать силу из божественной благодати.

Давид также говорит о том, что религия состоит из двух отдельных элементов. Это познание Бога и поклонение Богу. Человек должен знать своего Отца и служить Ему охотно и счастливо так, чтобы и сердце, и разум служили Господу.

Познание Бога — это не то, что можно легко понять. Некоторым людям было бы трудно представить себе это.Таким образом, согласно Давиду, мы должны быть готовы слушать Его и учиться у Него. Это делается через откровение. Благодаря этому, по словам Давида, можно понять весь характер Бога, включая Его Евангелие, Его провидение, Его законы и так далее.

Таким образом можно научиться ходить по его заповедям. Давид говорит, что Господь прощает каждого грешника. Его милосердие нужно глубоко лелеять, и это должно вести к покаянию и любви. Именно это и случилось с Дэвидом.Он раскаялся в своих грехах и наслаждался любовью Бога.

Затем Давид говорит о том, что храм должен быть священным предметом. Он дал различные инструкции Соломону, который собирался править после него. Но помимо буквальных указаний, он также сказал ему, что Господь будет с ним, и поэтому он никогда не должен бояться или чувствовать себя одиноким. Этими словами Давид хотел дать Соломону надежду, веру и поддержку.

1 И собрал Давид всех князей Израилевых, начальников колен и военачальников, служивших царю по закону, и тысяченачальников, и сотников, и управляющих. над всем имуществом и владениями царя и его сыновей, с военачальниками, и с воинами, и со всеми храбрыми людьми до Иерусалима.

2 И встал царь Давид на ноги и сказал: послушайте меня, братья мои и народ мой: я имел в сердце своем построить дом покоя для ковчега завета завета. Господь, и подножие ног Бога нашего, и приготовил для строительства:

3 Но Бог сказал мне: не строй дома имени Моему, потому что ты был воин и пролил кровь.

4 Но Господь Бог Израилев избрал меня прежде всего дома отца моего, чтобы он был царем над Израилем навеки, ибо Он избрал Иуду владыкой; а из дома Иуды — дом отца моего; и среди сыновей моего отца он любил меня сделать меня царем над всем Израилем:

5 Из всех сыновей моих, (ибо Господь дал мне много сыновей), он избрал Соломона, сына моего, сесть на престол Царства Господа над Израилем.

6 И он сказал мне: Соломон, сын твой, он построит мой дом и мои дворы; ибо я избрал его себе сыном, а я буду ему отцом.

7 Более того, Я утвержу его царство на веки, если он будет постоянно исполнять мои заповеди и мои суждения, как в этот день.

8 итак перед глазами всего Израиля, общества Господня, и пред лицем Бога нашего соблюдайте и ищите все заповеди Господа, Бога вашего, дабы вы овладели этой доброй землей и оставили ее. в наследство детям твоим после тебя навеки.

9 И ты, Соломон, сын мой, знаешь Бога отца твоего и служишь ему с чистым сердцем и с готовностью; ибо Господь испытывает все сердца и понимает все замыслы мыслей: если ты ищи его, он будет от тебя; но если ты оставишь его, он отвергнет тебя навсегда.

10 Смотри сейчас; ибо Господь избрал тебя строить дом для святилища; укрепляйся и делай.

11 И дал Давид Соломону, сыну своему, образец притвора и домов его, и его сокровищниц, и верхних комнат его, и его внутренних покоев, и места милосердия. сиденье,

12 И образец всего, что у него было духом, дворов дома Господня и всех комнат вокруг, сокровищниц дома Божия и сокровищниц посвященных вещей:

13 и для чин священников и левитов, и для всех работ в доме Господнем, и для всех служебных сосудов в доме Господнем.

14 Он дал золота на вес на золотые вещи, на все орудия всякого рода; серебра также для всех серебряных весовых инструментов, для всех инструментов всякого рода:

15 Вес золотых светильников и золотых светильников их по весу для каждого подсвечника и для светильников его; и для серебряных светильников по весу, как для подсвечника, так и для светильника. светильники их по назначению каждого подсвечника.

16 И дал он весу золота для столов хлебов предложения, за каждый стол; и также серебро для серебряных скрижалей:

17 и чистое золото для крючков, чаш и чаш; и золотым чашам он дал весу золота для каждой чаши; и также серебра на вес на каждую чашу серебряную:

18 А для жертвенника курения золото чистое на вес; и золото для узора колесницы херувимов, распростерших крылья и покрывших ковчег завета Господня.

19 Все это, сказал Давид, Господь дал мне понять в письменной форме своей рукой на меня, даже все работы этого образца.

20 И сказал Давид Соломону, сыну своему: будь тверд и мужествен, и делай это; не бойся и не ужасайся, ибо Господь Бог, Бог мой, будет с тобою; он не подведет и не оставит тебя, доколе не закончишь ты всех работ для служения в доме Господнем.

21 И вот, чины священников и левитов, они будут с тобою на все служение в доме Божьем; и всякий искусный человек, готовый к любой работе, будет с тобою, ибо любое служение: князья и весь народ будут полностью подчиняться твоему повелению.

История церкви, Книга III (Евсевий)

Пожалуйста, помогите поддержать миссию New Advent и мгновенно загрузите все содержимое этого веб-сайта. Включает в себя католическую энциклопедию, отцов церкви, Summa, Библию и многое другое — всего за 19,99 доллара …

Глава 1. Части мира, в которых апостолы проповедовали Христа.

1. Таково было положение евреев. Между тем святые апостолы и ученики нашего Спасителя были рассеяны по всему миру.Согласно преданию, Парфия была отведена Фоме как поле его труда, Скифия — Андрею, а Азия — Иоанну, который, прожив там некоторое время, умер в Эфесе.

2. Похоже, что Петр проповедовал евреям рассеяния в Понте, Галатии, Вифинии, Каппадокии и Азии. И, наконец, прибыв в Рим, он был распят головой вниз; поскольку он просил, чтобы он мог пострадать таким образом. Что нам нужно сказать о Павле, который проповедовал Евангелие Христа от Иерусалима до Иллирика, а затем принял мученическую смерть в Риме при Нероне? Эти факты изложены Оригеном в третьем томе его Комментария к книге Бытия.

Глава 2. Первый преемник святого Петра в Риме.

1. После мученической смерти Павла и Петра Линус первым получил епископат церкви в Риме. Павел упоминает его, когда пишет Тимофею из Рима, в приветствии в конце послания.

Глава 3. Послания апостолов.

1. Одно послание Петра, названное первым, признано подлинным. И это древние старейшины свободно использовали в своих сочинениях как бесспорный труд.Но мы узнали, что его второе дошедшее до нас Послание не принадлежит канону; тем не менее, поскольку это показалось многим полезным, оно использовалось с другими Священными Писаниями.

2. Однако так называемые Деяния Петра и Евангелие, носящее его имя, а также Проповедь и Апокалипсис, как они называются, как мы знаем, не получили всеобщего признания, потому что ни один церковный писатель, древний или современный, использовал полученные от них свидетельства.

3. Но в ходе своей истории я буду стараться показать, помимо официальной преемственности, какие церковные писатели время от времени использовали какие-либо из спорных произведений и что они говорили о канонические и принятые писания, а также в отношении тех, которые не относятся к этому классу.

4. Таковы писания, носящие имя Петра, только одно из которых, как мне известно, является подлинным и признано древними старейшинами.

5. Четырнадцать посланий Павла хорошо известны и неоспоримы. На самом деле неправильно игнорировать тот факт, что некоторые отвергли Послание к евреям, заявив, что оно оспаривается римской церковью на том основании, что оно было написано не Павлом. Но то, что было сказано по поводу этого послания людьми, жившими до нашего времени, я процитирую в надлежащем месте.Что касается так называемых Деяний Павла, я не нашел их среди бесспорных произведений.

6. Но поскольку тот же апостол в приветствии в конце Послания к римлянам упомянул среди других Ерма, которому приписывается книга под названием «Пастух», следует отметить, что это тоже оспаривается. некоторыми, и по их мнению, не могут быть отнесены к признанным книгам; в то время как другие считают его совершенно необходимым, особенно для тех, кто нуждается в наставлении в элементах веры.Следовательно, как мы знаем, его публично читали в церквях, и я обнаружил, что некоторые из самых древних писателей использовали его.

7. Это будет служить для того, чтобы показать неоспоримые божественные писания, а также те, которые не получили всеобщего признания.

Глава 4. Первые преемники апостолов.

1. То, что Павел проповедовал язычникам и заложил основы церквей от Иерусалима до Иллирика, , видно как из его собственных слов, Послание к Римлянам 15:19, так и из повествования, которое Лука дал в Деяниях.

2. И в скольких провинциях Петр проповедовал Христа и проповедовал учение о новом завете тем из обрезанных, что ясно из его собственных слов в его послании, уже упомянутом как бесспорное, в котором он пишет евреям о рассеянии в Понте. , Галатия, Каппадокия, Азия и Вифиния. 1 Петра 1: 1

3. Но число и имена тех из них, которые стали верными и ревностными последователями апостолов и были признаны достойными заботиться о церквях, основанных ими, нелегко сказать, кроме тех, которые упомянуты в писаниях Павла. .

4. Ибо у него было бесчисленное количество соработников, или соратников, , как он их называл, и большинство из них были удостоены им бессмертной памяти, поскольку он давал непреходящее свидетельство о них в своих собственных посланиях.

5. Лука также в Деяниях говорит о своих друзьях и называет их по имени.

6. Тимофей, как записано, первым принял епископата прихода в Ефесе, Тита церквей на Крите.

7.Но Лука, который происходил из Антиохии и был врачом по профессии, был особенно близок с Павлом и хорошо знаком с остальными апостолами, оставил нам в двух вдохновенных книгах доказательства того духовного искусства исцеления, которому он научился у их. Одна из этих книг — Евангелие, которое, как он свидетельствует, писал как те, кто с самого начала были очевидцами и служителями слова, переданного ему, всем которым, как он говорит, он точно следовал с самого начала. Луки 1: 2-3 Другая книга — это Деяния Апостолов, которые он составил не на основании рассказов других, а на основании того, что он сам видел.

8. И они говорят, что Павел имел в виду отсылать к Евангелию от Луки везде, как будто говоря о каком-то собственном Евангелии, он употреблял слова согласно Моему Евангелию.

9. Что касается остальных своих последователей, Павел свидетельствует, что Кресенз был послан в Галлию; но Линус, которого он упоминает во втором послании к Тимофею 2 Тимофею 4:21 как его товарищ в Риме, был преемником Петра в епископате церкви там, как уже было показано.

10. Климент, который был назначен третьим епископом церкви в Риме, был, как свидетельствует Павел, его соработником и соратником.

11. Помимо этого, Ареопагит по имени Дионисий, который первым поверил после обращения Павла к афинянам в Ареопаге (как записано Лукой в ​​Деяниях), упоминается другим Дионисием, древним писателем и пастором прихода. в Коринфе, как первый епископ Афинской церкви.

12. Но события, связанные с апостольской преемственностью, мы расскажем в надлежащее время. А пока продолжим ход нашей истории.

Глава 5.Последняя осада евреев после Христа.

1. После того, как Нерон находился у власти тринадцать лет, а Гальба и Отон правили год и шесть месяцев, Веспасиан, который отличился в кампаниях против евреев, был провозглашен сувереном в Иудее и получил титул императора от властей. армии там. Поэтому немедленно отправившись в Рим, он поручил вести войну против евреев своему сыну Титу.

2. Ибо евреи после вознесения нашего Спасителя, помимо преступления против Него, придумывали столько заговоров, сколько могли, против его апостолов.Сначала они забили камнями до смерти Стефана, затем обезглавили Иакова, сына Зеведея и брата Иоанна, и, наконец, Иаков, первый, получивший епископский престол в Иерусалиме после вознесения нашего Спасителя, умер в уже описанным способом. Но остальные апостолы, против которых непрестанно заговаривали с целью их уничтожения и которые были изгнаны из земли Иудеи, пошли ко всем народам проповедовать Евангелие, полагаясь на силу Христа, Который сказал им, пойди и научи все народы во имя Мое.

3. Но людям церкви в Иерусалиме было заповедано откровением, удостоенным одобренных людей там до войны, покинуть город и поселиться в некоем городе Переа, называемом Пелла. И когда верующие во Христа пришли сюда из Иерусалима, тогда, как если бы царский город иудеев и вся земля Иудея были полностью лишены святых людей, суд Божий наконец настиг тех, кто совершил такие злодеяния против Христос и его апостолы, и полностью уничтожили это поколение нечестивых людей.

4. Но количество бедствий, которые повсюду обрушились на народ в то время; крайние бедствия, которым особенно подверглись жители Иудеи, тысячи мужчин, а также женщин и детей, погибших от меча, голода и других бесчисленных смертей — все это, а также многие великие осады городов Иудеи и чрезмерные страдания, которые претерпели те, кто бежал в сам Иерусалим, как в город, находящийся в полной безопасности, и, наконец, общий ход всей войны, а также ее отдельные события подробно, и как, наконец, мерзость запустения, провозглашенная пророками, Даниил 9:27 стояла в самом храме Бога, так прославленном издревле, храме, который теперь ожидал своего полного и окончательного уничтожения огнем — все это вещи, которые каждый желающий может найти точно описанными в истории, написанной Иосифом Флавием.

5. Но необходимо указать, что этот писатель записывает, что множество тех, кто собрался со всей Иудеи во время Пасхи, в количестве трех миллионов душ, были заключены в Иерусалиме , как в темнице, , используя его собственные слова.

6. Ибо было правильно, что в те самые дни, когда они причинили страдания Спасителю и Благодетелю всех, Христу Божьему, в те дни заточили , как в темнице, они должны были встретиться с разрушение от рук божественной справедливости.

7. Но, не обращая внимания на конкретные бедствия, которые они перенесли из-за покушений, совершенных на них с помощью меча и других средств, я считаю необходимым рассказать только о бедствиях, вызванных голодом, чтобы те, кто читает эту книгу, могли иметь какие-то средства. зная, что Бог недолго отомстил им за их злодеяния против Христа Божьего.

Глава 6. Голод, угнетавший их.

1. Снова взяв пятую книгу Истории Иосифа Флавия, давайте переживем трагедию событий, которые тогда произошли.

2. Для богатых, , по его словам, оставаться не менее опасно. Под предлогом того, что они собирались дезертировать, людей казнили за свое богатство. Безумие восстания усиливалось с голодом, и оба бедствия разгорались день ото дня все больше и больше.

3. Нигде не было видно еды; но, ворвавшись в дома, люди тщательно их обыскивали и, когда они находили что-нибудь поесть, мучили хозяев на том основании, что те отрицали, что у них есть что-нибудь; но если они ничего не находили, их пытали на том основании, что они более тщательно это скрывали.

4. Доказательство того, что у них есть еда или нет, было найдено в телах бедняков. Те из них, которые, как они полагали, были все еще в хорошем состоянии, были хорошо обеспечены пищей, в то время как те, кто уже был истощен, они проходили мимо, поскольку казалось абсурдом убивать тех, кто был на грани гибели от нужды.

5. Действительно, многие тайно продавали свое имущество за одну меру пшеницы, если они принадлежали к более богатому классу, и ячменя, если они были беднее. Затем, заперевшись в самых сокровенных уголках своих домов, одни ели сырое зерно из-за своей ужасной нужды, а другие пекли его по мере необходимости и страха.

6. Столы нигде не накрывали, но, выхватывая из огня еще не приготовленную пищу, разрывали ее на куски. Ужасной была плата за проезд, и прискорбным зрелищем было видеть, как более могущественные получают изобилие, в то время как более слабые оплакивают.

7. Воистину, голод — худшее из всех зол, и ничто не разрушает так эффективно, как стыд. Ибо то, что при других обстоятельствах заслуживает уважения, среди голода презирается. Так женщины отбирали пищу из уст своих мужей и детей, у своих отцов и, что самое жалкое, у матерей у своих младенцев.И пока их самые близкие чахли на руках, они не постеснялись отобрать у них последние капли, поддерживающие жизнь.

8. И даже пока они ели, они не остались незамеченными. Но повсюду появлялись мятежники, чтобы отнять у них даже эти порции еды. Потому что всякий раз, когда они видели запертый дом, они считали это знаком того, что те, кто внутри, ели еду. И сразу же распахнув двери, они ворвались внутрь и схватили то, что ели, почти выбивая это из самого своего горла.

9. Старики, цеплявшиеся за свою пищу, были избиты, и если женщины прятали ее в руках, их волосы рвались за это. Не было жалости ни к седым волосам, ни к младенцам, но, взяв младенцев, цеплявшихся за свои кусочки пищи, они повалили их на землю. Но к тем, кто ожидал их появления и проглотил то, что они собирались схватить, они были еще более жестокими, как если бы они были обижены ими.

10. И они изобрели самые ужасные способы пыток, чтобы найти пищу, забивая потайные проходы бедняков горькими травами и протыкая их места острыми прутьями.И люди терпели ужасные вещи, даже слыша о них, ради того, чтобы заставить их признаться в том, что у них есть одна буханка хлеба, или чтобы заставить их раскрыть единственную драхму ячменя, которую они спрятали. Но сами мучители голода не терпели.

11. Их поведение действительно могло бы показаться менее варварским, если бы их к этому подтолкнула необходимость; но они сделали это ради того, чтобы проявить свое безумие и обеспечить себе пропитание на долгие дни.

12. И когда кто-нибудь прокрался из города ночью до застав римлян собирать дикие травы и траву, они пошли ему навстречу; и когда он подумал, что уже избежал врага, они схватили то, что он принес с собой, и хотя часто этот человек умолял их и, призывая самое ужасное имя Бога, заклинал их дать ему часть того, что он получил рискуя своей жизнью, ему ничего не вернут. В самом деле, было хорошо, если и тот, что был ограблен, не был убит.

13. К этому счету Иосиф, после того, как рассказал о других вещах, добавляет следующее: Возможность выхода из города была прекращена, вся надежда на безопасность для евреев была уничтожена. И голод усиливался и пожирал людей по домам и семьям. И комнаты были заполнены мертвыми женщинами и детьми, переулки города — трупами стариков.

14. Дети и юноши, раздутые от голода, бродили по рынкам, как тени, и падали там, где их настигала смертельная агония.Больные были недостаточно сильны, чтобы похоронить даже своих родственников, а те, у кого хватило сил, колебались из-за множества мертвых и неуверенности в своей судьбе. Многие действительно умерли, когда хоронили других, и многие отправились в свои могилы до того, как их настигла смерть.

15. При этих несчастьях не было ни плача, ни стенания; но голод подавил естественные чувства. Умиравшие медленной смертью сухими глазами смотрели на тех, кто ушел на покой перед ними.Глубокая тишина и смертоносная ночь окружили город.

16. Но разбойники были страшнее этих невзгод; ибо они взламывали дома, которые теперь были просто гробницами, грабили мертвых, снимали с их тел покрывало и со смехом уходили. Они пробовали острие своих мечей в мертвых телах, а некоторые из них, лежавшие на земле, еще живые, протыкали сквозь них, чтобы проверить свое оружие. Но те, кто молились, чтобы они использовали свою правую руку и свой меч против них, они с презрением оставили, чтобы быть уничтоженными голодом.Все они умерли, устремив взоры на храм; и оставили в живых крамольных.

17. Они сначала приказали хоронить мертвых из государственной сокровищницы, потому что они не могли вынести зловония. Но потом, когда они не смогли этого сделать, они бросили тела со стен в траншеи.

18. И когда Тит обошел стороной и увидел окопы, заполненные мертвыми, и густую кровь, сочащуюся из гнилых тел, он громко застонал и, подняв руки, призвал Бога засвидетельствовать, что это не его дело.

19. После разговора о некоторых других вещах Иосиф продолжает следующим образом: Я без колебаний заявляю, к чему меня побуждают мои чувства. Я полагаю, если бы римляне дольше откладывали выступление против этих виноватых негодяев, город был бы поглощен пропастью, или наводнением, или ударом молнии, разрушившим Содом. Ибо родилось поколение людей гораздо более безбожных, чем те, которые понесли такое наказание. Их безумие действительно привело к гибели всего народа.

20. А в шестой книге он пишет следующее: Число погибших от голода в городе было бесчисленное, и страдания, которым они подвергались, невыразимы. Ибо, если хоть тень еды появлялась в каком-либо доме, шла война, и самые дорогие друзья вступали в рукопашную схватку друг с другом и отбирали друг у друга самые жалкие средства к существованию.

21. И они не поверили бы, что даже умирающие остались без пищи; но грабители обыскивали их, пока они умирали, чтобы никто не симулировал смерть, пряча еду за пазухой.С разинутыми ртами от нехватки еды, они спотыкались и шатались, как бешеные собаки, и били двери, как если бы они были пьяны, и в своем бессилии они врывались в одни и те же дома дважды или трижды за один час.

22. Необходимость заставляла их есть все, что они могли найти, и они собирали и пожирали то, что не годилось даже для самых грязных иррациональных зверей. В конце концов они не воздержались даже от поясов и обуви, сняли шкуры со своих щитов и пожрали их.Некоторые использовали в пищу даже пучки старого сена, а другие собирали стерню и продавали ее наименьшую массу за четыре аттических драхмы.

23. Но почему я должен говорить о бесстыдстве, проявленном во время голода по отношению к неодушевленным предметам? Ибо я собираюсь рассказать об одном факте, о котором не писали ни греки, ни варвары; ужасно рассказывать, невероятно слышать. И действительно, я бы с радостью пропустил это бедствие, чтобы потомкам не показалось, что я рассказываю сказочные сказки, если бы у меня не было бесчисленных свидетелей этого в моем возрасте.Кроме того, я окажу своей стране плохую услугу, если скрою отчет о страданиях, которые она перенесла.

24. Была некая женщина по имени Мария, которая жила за Иорданом, ее отцом был Елеазер из селения Батезор (что означает дом Иссопа ). Она была известна своей семьей и своим богатством, бежала с остальным народом в Иерусалим и была заперта там с ними во время осады.

25. Тираны отняли у нее остальное имущество, которое она привезла с собой в город из Переи.А остатки ее имущества и еды, которую можно было увидеть, охранники врывались ежедневно и уводили у нее. Это ужасно рассердило женщину, и частыми упреками и проклятиями она возбудила гнев хищных негодяев против себя.

26. Но никто ни из гнева, ни из жалости не мог убить ее; и она устала искать пищу для других. И поиски уже повсюду становились трудными, голод пронзил ее кишки и мозг, и возмущение бушевало сильнее, чем голод.Поэтому, взяв за своих советчиков гнев и нужду, она пошла на совершенно неестественный поступок.

27. Она схватила своего ребенка, мальчика, который сосал ее грудь, и сказала: о, несчастное дитя, на войне, в голоде, в мятеже, для чего я сохраню тебя? Мы будем рабами среди римлян, даже если они позволят нам жить. Но даже рабство предвосхищает голод, а бунтовщики более жестокие, чем оба. Приди, будь для меня пищей, яростью для этих бунтовщиков и прощальным словом для мира, потому что это все, что хочет завершить бедствия евреев.

28. Сказав это, она убила своего сына; и, зажарив его, она съела одну половину, а, накрыв остаток, оставила себе. Очень скоро на месте происшествия появились бунтовщики и, почувствовав отвратительный запах, пригрозили убить ее немедленно, если она не покажет им, что приготовила. Она ответила, что отложила для них отличную порцию и с ее помощью обнаружила останки ребенка.

29. Они были немедленно охвачены ужасом и изумлением и замерли от этого зрелища.Но она сказала: это мой собственный сын, и дело мое. Ешьте, потому что я тоже поел. Не будь милосерднее женщины и не милосерднее матери. Но если вы слишком набожны и уклоняетесь от моей жертвы, я уже съел ее; остальное пусть останется для меня.

30. При этих словах люди вышли в трепете, а в данном случае испугались; но с трудом они давали эту пищу матери. Сразу после этого весь город был наполнен ужасным преступлением, и, когда все представили себе ужасное дело, они дрожали, как будто они сделали это сами.

31. Страдавшие от голода теперь жаждали смерти; и благословенны были умершие прежде, чем услышали и увидели подобные несчастья.

32. Такова была награда, которую иудеи получили за свое нечестие и нечестие против Христа Божьего.

Глава 7. Предсказания Христа.

1. Уместно добавить к этим рассказам истинное предсказание нашего Спасителя, в котором он предсказал эти самые события.

2. Его слова таковы: Горе беременным и сосущим в те дни! Но молитесь, чтобы не было вашего бегства зимой и в субботу.Ибо будет великая скорбь, какой не было от начала мира до сего времени, нет и никогда не будет.

3. Историк, подсчитывая все убитые, говорит, что одиннадцать сотен тысяч человек погибли от голода и меча, а остальные мятежники и грабители, преданные друг другу после взятия города, были убиты. . Но самые высокие из юношей и отличавшиеся красотой были сохранены для торжества.Из остальной части народа те, кому было больше семнадцати лет, были отправлены в плен для работы в Египте, в то время как еще больше было рассеяно по провинциям, чтобы встретить свою смерть в театрах от меча и зверей. Тех, кто был моложе семнадцати лет, увезли в рабство, и только их число достигло девяноста тысяч.

4. Это произошло таким образом во второй год правления Веспасиана, в соответствии с пророчествами Господа нашего и Спасителя Иисуса Христа, Который божественной силой видел их заранее, как если бы они уже присутствовали, и плакал и оплакивал по утверждению святых евангелистов, которые передают те самые слова, которые он произнес, когда, как бы обращаясь к самому Иерусалиму, он сказал:

5. Если бы вы знали, даже вы, в этот день, то, что принадлежит вашему миру! Но теперь они скрыты от ваших глаз. Ибо придут дни, когда враги ваши окружат вас валом и окружат вас, и будут удерживать вас со всех сторон, и повергнут вас и детей ваших с землей.

6. И затем, как бы говоря о народе, он говорит: Ибо будет великое бедствие на земле и гнев на народ сей. И падут они от лезвия меча, и будут уведены в плен во все народы.И Иерусалим будет попираем язычниками, доколе не окончатся времена язычников. И еще: Когда вы увидите Иерусалим, окруженный армиями, тогда знайте, что опустошение его близко.

7. Если кто-нибудь сравнит слова нашего Спасителя с другими рассказами историка о войне, как можно не удивляться и не признать, что предвидение и пророчество нашего Спасителя были поистине божественными и удивительно странными.

8. Итак, что касается тех бедствий, которые постигли весь еврейский народ после страданий Спасителя и после слов, которые произнесло множество евреев, когда они просили отпустить грабителя и убийцу, но просили, чтобы Князь Жизни взяты из их среды, нет необходимости добавлять что-либо к рассказу историка.

9. Но было бы уместно упомянуть также те события, которые продемонстрировали милосердие того всеблагого Провидения, которое сдерживало их гибель через сорок лет после их преступления против Христа — в течение которых многие из апостолов и учеников, и сам Иаков первый тамошний епископ, тот, кого называют братом Господа, был еще жив и жил в самом Иерусалиме, оставаясь самым надежным оплотом этого места.Таким образом, Божественное Провидение все же проявило долготерпение по отношению к ним, чтобы увидеть, могут ли они покаянием в содеянном получить прощение и спасение; и в дополнение к такому долготерпению провидение также явило чудесные знамения того, что должно было случиться с ними, если они не покаются.

10. Поскольку эти вопросы были сочтены заслуживающими упоминания уже процитированным историком, мы не можем ничего лучше, чем перечислить их для читателей этой работы.

Глава 8. Знаки, предшествовавшие войне.

1. Итак, взяв работу этого автора, прочтите то, что он записал в шестой книге своей Истории. Его слова заключаются в следующем: Так несчастные люди были покорены в это время самозванцами и лжепророками; но они не вняли и не поверили видениям и знамениям, предсказывавшим приближающееся запустение. Напротив, как будто их ударила молния и как будто не обладая ни глазами, ни разумом, они пренебрегли воззваниями Бога.

2. Когда-то звезда в форме меча стояла над городом и комета, просуществовавшая целый год; и еще до восстания и до волнений, которые привели к войне, когда люди собрались на праздник пресного хлеба, в восьмой день месяца Ксантик, в девятый час ночи, такой яркий свет сиял вокруг алтарь и храм, который казался ясным днем; и так продолжалось полчаса. Неумелым это показалось хорошим знаком, но священные писцы истолковали его как предзнаменование тех событий, которые вскоре произойдут.

3. И в этот же пир корова, которую первосвященник велел принести в жертву, принесла посреди храма агнца.

4. И восточные ворота внутреннего храма, которые были из бронзы и очень массивны, и которые по вечерам с трудом закрывались двадцатью людьми, опирались на окованные железом балки и имели засовы глубоко в землю, были видно в шестом часу ночи, чтобы открыться само по себе.

5. И через несколько дней после пира, двадцать первого числа месяца Артемисий, было видение чудесного видения, которое превосходит всякое поверье.Это чудо могло показаться невероятным, если бы о нем не рассказали те, кто его видел, и не заслужили такие знамения последовавшие за ним бедствия. Ибо до захода солнца колесницы и вооруженные отряды были видны по всей области в воздухе, кружащиеся сквозь облака и окружающие города.

6. И на празднике, который называется Пятидесятница, когда священники входили в храм ночью, как было у них обыкновенно, для совершения богослужений, они сказали, что сначала они почувствовали движение и шум, а затем голос, как будто великое множество людей, говорящих: пойдем отсюда.’

7. Но то, что следует дальше, еще страшнее; Ибо некий Иисус, сын Анании, простой соотечественник, за четыре года до войны, когда город был особенно процветающим и мирным, пришел на пир, на котором все обычно делали шатры в храме в честь Бога, и внезапно начал кричать: «Голос с востока, голос с запада, голос четырех ветров, голос против Иерусалима и храма, голос против женихов и невест, голос против всех люди.«Днем и ночью он ходил по всем переулкам с таким плачем.

8. Но некоторые из наиболее знатных горожан, рассерженные зловещим криком, схватили человека и избили его множеством ударов. Но, не произнося ни слова от своего имени и не говоря ничего конкретного присутствующим, он продолжал кричать теми же словами, что и раньше.

9. И правители, полагая, что это правда, что человек был движим высшей властью, привели его к римскому правителю. И затем, хотя его бичевали до костей, он не молился и не плакал, но, изменив свой голос на самый прискорбный тон, он отвечал на каждый удар словами: «Горе, горе Иерусалиму.’

10. Тот же историк фиксирует другой факт, еще более удивительный, чем этот. Он говорит, что в их священных писаниях был найден некий оракул, в котором говорилось, что в это время некий человек должен покинуть свою страну, чтобы править миром. Он сам понимал, что это исполнилось в Веспасиане.

11. Но Веспасиан правил не всем миром, а только той его частью, которая подчинялась римлянам. С большим правом это могло быть применено ко Христу; которому было сказано Отцом: Просите у Меня, и я дам вам язычников в удел ваше и концы земли во владение вам. Действительно, в то самое время голос Его святых апостолов разнесся по всей земле, и их слова до скончания века.

Глава 9. Иосиф Флавий и оставленные им дела.

1. После всего этого уместно, что мы должны кое-что узнать о происхождении и семье Иосифа Флавия, который так много сделал для рассматриваемой истории. Он сам дает нам информацию по этому поводу в следующих словах: Иосиф Флавий, сын Маттафия, священник Иерусалима, который сам вначале сражался против римлян и был вынужден присутствовать при том, что произошло потом.

2. Он был самым известным из евреев того времени не только среди своего народа, но и среди римлян, так что он был удостоен чести воздвигнуть статую в Риме, и его работы были признаны достойными место в библиотеке.

3. Он написал все еврейских древностей в двадцати книгах и историю войны с римлянами, которая произошла в его время, в семи книгах. Он сам свидетельствует, что последняя работа была не только написана на греческом языке, но также была переведена им самим на его родной язык.Здесь он достоин похвалы за свою правдивость в других вопросах.

4. Существуют также две другие его книги, которые стоит прочитать. Они говорят о древности евреев, и в них он отвечает Апиону Грамматику, который в то время написал трактат против евреев, а также другим, пытавшимся очернить наследственные институты еврейского народа.

5. В первой из этих книг он приводит количество канонических книг так называемого Ветхого Завета.Очевидно, извлекая информацию из древней традиции, он показывает, какие книги были приняты евреями без всяких споров. Его слова следующие.

Глава 10. Как Иосиф Флавий упоминает Божественные книги.

1. Следовательно, у нас нет множества книг, противоречащих друг другу и противоречащих друг другу; но у нас есть только двадцать два, которые содержат летопись всех времен и справедливо считаются божественными.

2. Из них пять написаны Моисеем и содержат законы и традиции, касающиеся происхождения человека, и продолжают историю вплоть до его собственной смерти.Этот период охватывает почти три тысячи лет.

3. От смерти Моисея до смерти Артаксеркса, который сменил Ксеркса на посту царя Персии, пророки, последовавшие за Моисеем, написали историю своего времени в тринадцати книгах. Остальные четыре книги содержат гимны Богу и наставления по регулированию жизни людей.

4. Со времен Артаксеркса до наших дней были записаны все события, но отчеты не заслуживают того же доверия, которое мы испытываем к событиям, предшествовавшим им, потому что в это время не было точной последовательности событий. пророки.

5. Насколько мы привязаны к нашим собственным писаниям, ясно показывает наше отношение к ним. Ибо хотя уже прошел такой большой период, никто не осмеливался ни прибавлять, ни отнимать от них, но у всех евреев с самого рождения заложено врожденное отношение к ним как к учениям Бога и соблюдению их. , а при необходимости весело умереть за них.

Эти замечания историка, как я подумал, можно было бы с пользой ввести в этой связи.

6.Другой весьма достойный труд был написан тем же писателем, О верховенстве разума , который некоторые называют Maccabaicum , потому что он содержит отчет о борьбе тех евреев, которые мужественно боролись за истинную религию, поскольку рассказывается в книгах под названием Маккавейские.

7. И в конце двадцатой книги своих «Древностей» Иосиф Флавий намекает, что он намеревался написать работу в четырех книгах о Боге и Его существовании, в соответствии с традиционными мнениями иудеев, а также о законах, почему дело в том, что они разрешают одни вещи, а другие запрещают.И тот же писатель упоминает в своих произведениях и другие книги, написанные им самим.

8. В дополнение к этому уместно также процитировать слова, которые можно найти в конце его «Древностей», в подтверждение свидетельств, которые мы извлекли из его рассказов. В этом месте он нападает на Юстуса Тивериадского, который, как и он сам, пытался написать историю современных событий на том основании, что он написал неправду. Выдвинув много других обвинений против этого человека, он продолжает такими словами:

9.Я действительно не боялся своих сочинений, как вы, а, наоборот, подарил свои книги самим императорам, когда события были почти на глазах у людей. Ибо я сознавал, что сохранил истину в своем рассказе, и, следовательно, не разочаровался в своих ожиданиях получения их подтверждения.

10. И я представил свою историю также многим другим, некоторые из которых участвовали в войне, как, например, царь Агриппа и некоторые из его родственников.

11.Император Тит так сильно желал, чтобы сведения о событиях были доведены до людей только моей историей, что он лично одобрил эти книги и приказал опубликовать их. И царь Агриппа написал шестьдесят два послания, подтверждающих правдивость моего рассказа. Из этих посланий Иосиф присоединяет два. Но в отношении него этого будет достаточно. Давайте теперь продолжим нашу историю.

Глава 11. Симеон правил Иерусалимской церковью после Иакова.

1.Говорят, что после мученической смерти Иакова и завоевания Иерусалима, которое последовало сразу же за этим, те из апостолов и учеников Господа, которые все еще были живы, со всех сторон сошлись со всеми теми, которые были связаны с Господом по плоти (ибо большинство из них также были еще живы), чтобы посоветоваться, кто достоин преемника Иакова.

2. Все они единогласно произнесли Симеон, сын Клопы, о котором также упоминается в Евангелии; быть достойным епископского престола этого прихода.Он был двоюродным братом, как говорится, Спасителя. Ибо Гегезипп указывает, что Клопас был братом Иосифа.

Глава 12. Веспасиан приказывает искать Потомков Давида.

Он также сообщает, что Веспасиан после завоевания Иерусалима приказал разыскать всех, кто принадлежал к роду Давида, чтобы никто из царской расы не остался среди евреев; и вследствие этого над евреями снова нависло ужасное преследование.

Глава 13.Аненклет, второй епископ Рима.

После десяти лет правления Веспасиана его преемником стал Тит, его сын. На втором году своего правления Линус, который был епископом Римской церкви в течение двенадцати лет, передал свой пост Аненклету. Но Титу наследовал его брат Домициан после того, как он правил два года и столько же месяцев.

Глава 14. Авилий, второй епископ Александрийский.

На четвертом году правления Домициана Анниан, первый епископ Александрийского прихода, умер, проработав двадцать два года, и ему наследовал Авилий, второй епископ.

Глава 15. Климент, третий епископ Рима.

На двенадцатом году того же правления Климент стал преемником Аненклета после того, как последний был епископом Римской церкви в течение двенадцати лет. Апостол в своем Послании к Филиппийцам сообщает нам, что этот Климент был его соработником. Его слова таковы: С Климентом и остальными моими соработниками, чьи имена внесены в книгу жизни.

Глава 16. Послание Климента.

Сохранилось послание этого Климента, которое признано подлинным, имеет значительный объем и замечательную ценность.Он написал это от имени церкви Рима церкви Коринфа, когда в последней церкви поднялся мятеж. Мы знаем, что это послание также публично использовалось во многих церквях как в прежние времена, так и в наши дни. И тот факт, что мятеж действительно произошел в церкви Коринфа в то время, когда упоминается Гегезипп, является достоверным свидетельством.

Глава 17. Преследование при Домициане.

Домициан, проявив большую жестокость по отношению ко многим, несправедливо казнив немалое количество родовитых и знатных людей в Риме, а также без причины изгнав и конфисковав собственность множества других прославленных людей, наконец, стал преемником Нерона в его ненависти и вражде к Богу.Фактически он был вторым, кто вызвал преследование против нас, хотя его отец Веспасиан не предпринял ничего вредного для нас.

Глава 18. Апостол Иоанн и Апокалипсис.

1. Говорят, что во время этого преследования апостол и евангелист Иоанн, который был еще жив, был осужден жить на острове Патмос вследствие своего свидетельства о Божественном слове.

2. Ириней в пятой книге своего сочинения «Против ересей», где он обсуждает число имени Антихриста, данное в так называемом Апокалипсисе Иоанна, говорит о нем следующее:

3. Если бы его имя было необходимо открыто провозгласить в настоящее время, это было бы объявлено тем, кто видел откровение. Ибо это было видно не так давно, но почти в нашем поколении, в конце правления Домициана.

4. Действительно, учение нашей веры процветало в то время до такой степени, что даже те писатели, которые были далеки от нашей религии, не колеблясь упоминали в своих историях о преследованиях и мучениках, имевших место во время них.

5. И они действительно точно указали время. Ибо они записали, что на пятнадцатом году правления Домициана Флавия Домитилла, дочь сестры Флавия Климента, который в то время был одним из консулов ​​Рима, была сослана вместе со многими другими на остров Понтия за свидетельство, принесенное Христу. .

Глава 19. Домициан приказывает убить потомков Давида.

Но когда тот же Домициан приказал убить потомков Давида, древняя традиция гласит, что некоторые из еретиков предъявили обвинение потомкам Иуды (который, как говорят, был братом Спасителя по плоти), на том основании, что они происходили из рода Давида и имели отношение к самому Христу.Гегезипп описывает эти факты следующими словами.

Глава 20. Родственники нашего Спасителя.

1. В семье Господа все еще жили внуки Иуды, который, как говорят, был братом Господа по плоти.

2. Сообщалось, что они принадлежали к роду Давида и были доставлены к императору Домициану Эвокатом. Ибо Домициан боялся пришествия Христа, как и Ирод боялся его. И он спросил их, были ли они потомками Давида, и они признались, что да.Затем он спросил их, сколько у них собственности или денег. И оба ответили, что у них всего девять тысяч динариев, половина из которых принадлежит каждому из них.

4. И эта собственность состояла не из серебра, а из участка земли, который составлял всего тридцать девять акров, с которого они взимали налоги и поддерживали себя своим собственным трудом.

5. Затем они показали свои руки, демонстрируя твердость своего тела и черствость, вызванную постоянным трудом на их руках, как доказательство их собственного труда.

6. И когда их спросили о Христе и Его Царстве, что это за вид, и где и когда оно должно было появиться, они ответили, что это не временное или земное царство, но небесное и ангельское, которое будет явится в конце мира, когда он придет во славе, чтобы судить живых и мертвых и давать каждому по делам его.

7. Услышав это, Домициан не осудил их, но, ни за что не презирая их, отпустил их и своим указом положил конец гонениям на Церковь.

8. Но когда они были освобождены, они стали править церквями, потому что были свидетелями и родственниками Господа. После установления мира они жили до времен Траяна. Об этом рассказывает Гегезипп.

9. Тертуллиан также упомянул Домициана в следующих словах: Домициан, обладавший долей жестокости Нерона, однажды попытался сделать то же самое, что и последний. Но поскольку у него, я полагаю, был некоторый разум, он очень скоро прекратил свое существование и даже вспомнил тех, кого изгнал.

10. Но после того, как Домициан правил пятнадцать лет и Нерва унаследовал империю, римский сенат, согласно писателям, записывающим историю тех дней, проголосовал за отмену почестей Домициана и за то, чтобы те, кто был несправедливо изгнанные должны вернуться в свои дома и вернуть им имущество.

11. Именно в это время апостол Иоанн вернулся из своего изгнания на острове и поселился в Эфесе, согласно древней христианской традиции.

Глава 21. Кердон становится третьим правителем Александрийской церкви.

1. После того, как Нерва правил чуть больше года, его сменил Траян. Это было в течение первого года его правления, когда Авилия, правившего церковью Александрии в течение тринадцати лет, сменил Кердон.

2. Он был третьим председателем этой церкви после Анниана, который был первым. В то время Климент все еще правил римской церковью, будучи третьим после Павла и Петра епископатом.

3. Первым был Лин, а за ним Аненклет.

Глава 22. Игнатий, второй епископ Антиохии.

В это время Игнатий был известен как второй епископ Антиохии, а Эводий был первым. Симеон также был в то время вторым правителем Иерусалимской церкви, а брат нашего Спасителя был первым.

Глава 23. Повествование об апостоле Иоанне.

1. В то время апостол и евангелист Иоанн, которого любил Иисус, все еще жил в Азии и управлял церквями этого региона, вернувшись после смерти Домициана из ссылки на острове.

2. А то, что он был тогда еще жив, может быть установлено по показаниям двух свидетелей. Те, кто придерживается ортодоксальности Церкви, должны быть заслуживающими доверия; и такими действительно были Ириней и Климент Александрийские.

3. Первый во второй книге своего сочинения «Против ересей» пишет следующее: И все старейшины, связанные с Иоанном, учеником Господа в Азии, свидетельствуют о том, что Иоанн передал им это. Ибо он оставался среди них до времен Траяна.

4. И в третьей книге того же труда он подтверждает то же самое в следующих словах: Но и церковь в Ефесе, которая была основана Павлом и где Иоанн оставался до времен Траяна, является верным свидетелем. апостольской традиции.

5. Климент также в своей книге под названием «Какой богатый человек может спастись?» указывает время и присоединяется к повествованию, которое наиболее привлекательно для тех, кто любит слушать то, что красиво и полезно.Возьмите и прочтите отчет, который выглядит следующим образом:

6. Послушайте сказку, которая является не просто сказкой, а повествованием об апостоле Иоанне, которое было передано и сохранено в памяти. Ибо, когда после смерти тирана он вернулся с острова Патмос в Эфес, он ушел по их приглашению на соседние территории язычников, чтобы назначать епископов в одних местах, в других местах для наведения порядка в церквях, в других местах. выбрать для служения кого-нибудь из тех, на кого указал Дух.

7. Когда он прибыл в один из близлежащих городов (название которого некоторые называют) и утешил братьев в других вопросах, он, наконец, обратился к назначенному епископу и увидел юношу. Обладая мощным телосложением, приятной внешностью и пылким темпераментом, он сказал: «Этого я вверяю вам со всей серьезностью в присутствии Церкви и со Христом как свидетелем». И когда епископ принял обвинение и пообещал все, он повторил то же самое предписание с апелляцией к тем же свидетелям, а затем отправился в Ефес.

8. Но пресвитер, забрав домой преданного ему юношу, вырастил, хранил, лелеял и в конце концов крестил его. После этого он ослабил свою более строгую заботу и бдительность с мыслью, что, возложив на него печать Господа, он дал ему совершенную защиту.

9. Но некоторые юноши его возраста, праздные и распутные, привыкшие к злым поступкам, развратили его, когда он таким образом был преждевременно освобожден от ограничений. Сначала они соблазняли его дорогими развлечениями; затем, когда они ночью вышли за грабеж, они взяли его с собой и, наконец, потребовали, чтобы он объединился с ними в каком-то более большом преступлении.

10. Постепенно он привык к таким практикам, и благодаря положительному характеру своего характера, оставив правильный путь и приняв укус в зубах, как крепкий и сильный конь, он с еще большей силой бросился вниз в ущелье. глубины.

11. И, наконец, отчаявшись в спасении в Боге, он больше не размышлял о незначительном, но совершив какое-то великое преступление, поскольку теперь он был потерян раз и навсегда, он ожидал, что постигнет такая же участь, что и остальным.Поэтому, взяв их и сформировав банду разбойников, он стал отважным главнокомандующим бандитами, самым жестоким, самым кровавым, самым жестоким из них.

12. Прошло время, и возникла какая-то необходимость, и они послали за Иоанном. Но он, когда он привел в порядок другие дела, ради которых он пришел, сказал: «Придите, о епископ, верните нам залог, который я и Христос передали вам, церкви, которой вы председательствуете, будучи свидетель.’

13. Но епископ сначала был сбит с толку, думая, что ему было ложно предъявлено обвинение в отношении денег, которые он не получил, и он не мог ни поверить обвинению в отношении того, чего он не имел, ни не мог не поверить Иоанну.Но когда он сказал: «Я требую юношу и душу брата», старик, глубоко застонав и в то же время расплакавшись, сказал: «Он мертв». «Как и что за смерть?» «Он мертв для Бога», — сказал он; ‘потому что он стал злым и брошенным, и, наконец, разбойником. И теперь вместо церкви он бродит по горе с такой же группой, как он сам ».

14. Но апостол разодрал свои одежды и, сильно оплакивая его, сказал: «Хорошую стражу я оставил душе брата! Но пусть принесут мне лошадь и пусть кто-нибудь укажет мне дорогу.«Он уехал из церкви так же, как и был, и, придя на место, попал в плен к заставе разбойников.

15. Он, однако, не убежал и не умолял, но воскликнул: «Для этого я пришел; отведи меня к своему капитану.

16. Последний тем временем ждал, вооруженный. Но когда он узнал приближающегося Джона, он со стыдом обратился в бегство.

17. Но Иоанн, забыв свой возраст, преследовал его изо всех сил, крича: «Почему, сын мой, ты бежишь от меня, своего отца, безоружного, старого? Пожалей меня, сын мой; не бойся; у вас все еще есть надежда на жизнь.Я отдам за тебя отчет Христу. Если понадобится, я охотно перенесу вашу смерть, как Господь претерпел смерть за нас. Ради тебя я откажусь от своей жизни. Встаньте, верьте; Христос послал меня ».

18. И он, когда он услышал, сначала остановился и посмотрел вниз; затем он отбросил руки, а затем задрожал и горько заплакал. И когда старец подошел, он обнял его, исповедуясь с причитаниями, насколько мог, крестился во второй раз слезами и прикрывал только свою правую руку.

19. Но Иоанн, поклявшись и заверив его клятвой, что он найдет прощение у Спасителя, умолял его, пал на колени, поцеловал правую руку, как будто теперь очищенный покаянием, и повел его обратно в церковь . И ходатайствуя за него обильными молитвами и борясь вместе с ним в постоянном посте и подчиняя его разум различными высказываниями, он не уходил, как говорится, до тех пор, пока не возвратил его в церковь, дав великий пример истинного покаяние и великое доказательство возрождения, трофей видимого воскресения.

Глава 24. Порядок Евангелий.

1. Эту выдержку из Климента я вставил сюда ради истории и для пользы моих читателей. Давайте теперь укажем на бесспорные произведения этого апостола.

2. И в первую очередь его Евангелие, которое известно всем церквям под небом, должно быть признано подлинным. То, что древние с полным основанием поставили его на четвертое место после трех других Евангелий, можно сделать очевидным следующим образом.

3. Эти великие и поистине божественные люди, я имею в виду апостолов Христа, очистились в своей жизни и были украшены всеми добродетелями души, но не имели развития в речи. Они действительно были уверены в своем доверии к Божественной и чудотворной силе, дарованной им Спасителем, но они не знали, как и не пытались провозглашать доктрины своего учителя на изучаемом и художественном языке, а использовали только проявлением действовавшего с ними Божественного Духа и проявленной через них чудотворной силы Христа они опубликовали познание Царства Небесного по всему миру, мало обращая внимания на состав написанного работает.

4. И они сделали это потому, что в их служении им помогал более великий, чем человек. Например, Павел, превосходивший их всех по силе выражения и богатству мысли, посвятил себя написанию не более, чем самых коротких посланий, хотя ему приходилось сообщать о бесчисленных таинственных вещах, ибо он достиг даже зрелищ третьего неба. , был доставлен в самый рай Божий и считался достойным слышать там невыразимые высказывания.

5.И остальные последователи нашего Спасителя, двенадцать апостолов, семьдесят учеников и бесчисленное множество других, не остались в стороне от этих вещей. Тем не менее, из всех учеников Господа только Матфей и Иоанн оставили нам письменные памятники, и они, как гласит предание, были вынуждены писать только под давлением необходимости.

6. Ибо Матфей, ​​который сначала проповедовал евреям, когда собирался пойти к другим народам, написал свое Евангелие на своем родном языке и таким образом возместил тем, кого он был вынужден оставить за потерю своего присутствие.

7. И когда Марк и Лука уже опубликовали свои Евангелия, они говорят, что Иоанн, который тратил все свое время на провозглашение Евангелия устно, наконец, приступил к написанию по следующей причине. Три уже упомянутых Евангелия, попавшие в руки всех и в его собственные, говорят, что он принял их и засвидетельствовал их истинность; но в них отсутствовал отчет о деяниях, совершенных Христом в начале Его служения.

8.И это действительно так. Очевидно, что три евангелиста записали только дела, совершенные Спасителем в течение одного года после заключения Иоанна Крестителя в тюрьму, и указали это в начале своего рассказа.

9. Ибо Матфей, ​​после сорока дней поста и последовавшего за ним искушения, указывает хронологию своей работы, когда говорит: Теперь, когда он услышал, что Иоанн был предан, он удалился из Иудеи в Галилею. Матфея 4:12

10.Марк также говорит: Теперь, после того, как Иоанн был предан, Иисус пришел в Галилею. Марка 1:14 И Лука, прежде чем начать свой рассказ о делах Иисуса, также отмечает время, когда он говорит, что Ирод, добавив ко всем злодеяниям, которые он сделал, заключил Иоанна в темницу. Луки 3:20

11. Поэтому они говорят, что апостол Иоанн, которого просили сделать это по этой причине, дал в своем Евангелии отчет о периоде, который был опущен более ранними евангелистами, и о деяниях, совершенных Спасителем в течение этого периода. период; то есть из тех, что были совершены до заключения Крестителя в тюрьму.И он указывает на это, говорят они, в следующих словах: Это начало чудес сотворил Иисус ; и еще раз, когда он говорит о Крестителе посреди деяний Иисуса, который все еще крестил в Эноне близ Салима; Иоанна 3:23, где он ясно излагает этот вопрос словами: Ибо Иоанн еще не был брошен в темницу.

12. Соответственно, Иоанн в своем Евангелии записывает деяния Христа, которые были совершены до того, как Креститель был брошен в темницу, но три других евангелиста упоминают события, которые произошли после этого времени.

13. Тот, кто понимает это, не может больше думать, что Евангелия расходятся друг с другом, поскольку Евангелие от Иоанна содержит первые деяния Христа, в то время как другие дают отчет о последней части его жизни. И генеалогия нашего Спасителя по плоти Иоанна, естественно, опущена, потому что она уже была дана Матфеем и Лукой и началась с учения о Его божественности, которое, так сказать, было зарезервировано за ним, как их высшим начальником. Божественным Духом.

14. Достаточно того, что мы сказали о Евангелии от Иоанна. Причина, которая привела к составлению Евангелия от Марка, нами уже изложена.

15. Но что касается Луки, в начале своего Евангелия он сам заявляет о причинах, побудивших его написать его. Он заявляет, что, поскольку многие другие более опрометчиво взялись составить повествование о событиях, о которых он получил совершенное знание, он сам, чувствуя необходимость освободить нас от их неопределенных мнений, изложил в своем собственном Евангелии точный отчет об этих событиях. в отношении чего он узнал всю правду, чему способствовали его близкие отношения и его пребывание с Павлом, а также его знакомство с остальными апостолами.

16. Так обстоит дело с нашим собственным счетом этих вещей. Но в более подходящем месте мы попытаемся показать цитатами древних то, что говорили о них другие.

17. Но из писаний Иоанна не только его Евангелие, но и первое из его посланий было принято без споров как сейчас, так и в древние времена. Но два других оспариваются.

18. В отношении Апокалипсиса мнения большинства людей все еще расходятся. Но в свое время и этот вопрос будет решен на основании свидетельств древних.

Глава 25. Божественные Священные Писания, которые принимаются, и те, которые не принимаются.

1. Поскольку мы имеем дело с этим предметом, уместно подвести итог уже упомянутым писаниям Нового Завета. Тогда сначала нужно поставить священный кватернион Евангелий; вслед за ними Деяния апостолов.

2. После этого следует считать послания Павла; далее по порядку необходимо сохранить дошедшее до нас бывшее послание Иоанна, а также послание Петра.После них должен быть помещен, если это действительно кажется уместным, Апокалипсис Иоанна, относительно которого мы выскажем различные мнения в надлежащее время. Тогда они принадлежат к общепринятым писаниям.

3. Среди спорных сочинений, которые, тем не менее, признаются многими, сохранились так называемые послания Иакова и Иуды, а также второе послание Петра, а также те, которые называются вторым и третьим посланием Иоанна, независимо от того, являются ли они принадлежат евангелисту или другому человеку с таким же именем.

4. К числу отвергнутых писаний следует причислить также Деяния Павла и так называемого Пастыря, и Апокалипсис Петра, и в дополнение к ним дошедшее до нас послание Варнавы и так называемые Учения Апостолов; и кроме того, как я сказал, Апокалипсис Иоанна, если он кажется правильным, который некоторые, как я сказал, отвергают, но который другие причисляют к принятым книгам.

5. Среди них некоторые поместили также Евангелие от евреев, чему особенно восхищаются те из евреев, которые приняли Христа.И все это можно причислить к спорным книгам.

6. Но мы, тем не менее, чувствовали себя обязанными составить их каталог, отделяя те произведения, которые в соответствии с церковной традицией являются истинными, подлинными и общепринятыми, от тех, которые, хотя и не являются каноническими, но оспариваются, но в то же время являются известных большинству церковных писателей — мы чувствовали себя обязанными предоставить этот каталог, чтобы мы могли знать как эти произведения, так и те, которые цитируются еретиками под именем апостолов, включая, например, такие книги, как Евангелия от Петра, от Фомы, от Матфея или от других, кроме них, и Деяния Андрея, Иоанна и других апостолов, которые никто из последователей церковных писателей не счел достойными упоминания в своих сочинениях.

7. И, кроме того, характер стиля расходится с апостольским обиходом, и как мысли, так и цель вещей, которые в них передаются, настолько полностью расходятся с истинной ортодоксальностью, что они ясно показывают себя как выдумки еретиков. А потому их не следует помещать даже в число отвергнутых писаний, но все они должны быть отброшены как абсурдные и нечестивые.

Давайте теперь продолжим нашу историю.

Глава 26.Менандр-колдун.

1. Менандр, сменивший Симона Мага, проявил в своем поведении еще один инструмент дьявольской власти, не уступающий первому. Он также был самарянином и обладал своим колдовством не меньше, чем его учитель, и в то же время упивался еще более чудесными сказками, чем он.

2. Ибо он сказал, что сам был Спасителем, ниспосланным из невидимых Эонов для спасения людей; и он учил, что никто не может достичь господства над самими ангелами, создающими мир, если он сначала не прошел через переданную им магическую дисциплину и не принял от него крещение.Те, кого сочтут достойными этого, будут участвовать даже в настоящей жизни вечного бессмертия и никогда не умрут, но останутся здесь навсегда и, не старея, станут бессмертными. Эти факты легко можно узнать из работ Иринея.

3. И Юстин в отрывке, в котором он упоминает Симона, также описывает этого человека следующими словами: И мы знаем, что некий Менандр, который также был самарянином, из деревни Каппаратта, был ученик Симона, а также тот, ведомый демонами, пришел в Антиохию и обманул многих своим магическим искусством.И он убедил своих последователей не умирать. И до сих пор некоторые из них это утверждают.

4. И это было действительно уловкой дьявола, чтобы попытаться с помощью таких чародеев, взявших на себя имя христиан, опорочить великую тайну благочестия магическим искусством и с их помощью сделать смехотворными доктрины Церкви. о бессмертии души и воскресении мертвых. Но те, кто избрали этих людей своими спасителями, отпали от истинной надежды.

Глава 27. Ересь эбионитов.

1. Злой демон, однако, будучи неспособным оторвать некоторых других от их верности Христу Божьему, все же нашел их восприимчивыми в другом направлении и, таким образом, привел их к своим собственным целям. Древние вполне справедливо называли этих людей эвионитами, потому что они придерживались скудного и подлого мнения о Христе.

2. Ибо они считали его простым и обыкновенным человеком, оправданным только своей высшей добродетелью, и который был плодом сношения мужчины с Марией.По их мнению, соблюдение обрядового закона было совершенно необходимым на том основании, что они не могли быть спасены только верой во Христа и соответствующей жизнью.

3. Однако, помимо них, были и другие, которые носили то же имя, но избегали странных и абсурдных верований первого и не отрицали, что Господь был рожден от Девы и от Святого Духа. Но, тем не менее, поскольку они также отказались признать, что он существовал раньше, будучи Богом, Словом и Мудростью, они отвернулись от нечестия первого, особенно когда они, как и они, пытались строго соблюдать телесное поклонение Богу. закон.

4. Более того, эти люди считали необходимым отвергнуть все послания апостола, которого они назвали отступником от закона; и они использовали только так называемое Евангелие от евреев и мало учитывали остальное.

5. Субботу и прочие дисциплины евреев они соблюдали точно так же, как и они, но в то же время, как и мы, они праздновали дни Господни как памятник воскресению Спасителя.

6. Посему в результате такого курса они получили имя эвионитов, что означало бедность их разума.Ибо так зовут бедного у евреев.

Глава 28. Керинф Ересиарх.

1. Мы поняли, что в это время явился Керинф, автор другой ереси. Гай, слова которого мы цитировали выше в приписываемой ему диспуте, пишет об этом человеке следующее:

2. Но также и Керинф посредством откровений, которые, как он утверждает, были написаны великим апостолом, представляет нам чудесные вещи, которые, как он ложно утверждает, были показаны ему ангелами; и он говорит, что после воскресения царство Христово будет установлено на земле, и что плоть, обитающая в Иерусалиме, снова будет подвержена желаниям и удовольствиям.И, будучи врагом Священного Писания Божьего, он утверждает, чтобы обмануть людей, что для свадебных праздников должен быть период в тысячу лет.

3. И Дионисий, который был епископом Александрийского прихода в наши дни, во второй книге своего сочинения О обещаниях , где он говорит некоторые вещи относительно Апокалипсиса Иоанна, который он извлекает из предания, упоминает то же самое. мужчина в следующих словах:

4. Но (они говорят, что) Керинф, который основал секту, которая была названа в его честь Керинфянином, желая авторитетного авторитета для своей беллетристики, поставил это имя префиксом.Ибо учение, которому он учил, было следующее: Царство Христово будет земным.

5. И так как он сам был предан телесным удовольствиям и был полностью чувственным по своей природе, он мечтал, что это царство будет состоять из тех вещей, которые он желал, а именно, удовольствий живота и сексуальной страсти, которые то есть в еде, питье и женитьбе, и в праздниках, и в жертвоприношениях, и в убийстве жертв, под прикрытием которых он думал, что сможет утолить свои аппетиты с большей грацией.

6. Это слова Дионисия. Но Ириней в первой книге своего сочинения «Против ересей» приводит еще несколько отвратительных ложных доктрин того же человека, а в третьей книге рассказывает историю, заслуживающую того, чтобы ее записали. Он говорит со слов Поликарпа, что апостол Иоанн однажды вошел в ванну, чтобы искупаться; но, узнав, что Керинф был внутри, он вскочил с места и бросился к двери, потому что не мог оставаться с ним под одной крышей. И он посоветовал бывшим с ним сделать то же самое, сказав: Бежим, дабы не упала ванна; ибо Керинф, враг истины, находится внутри.

Глава 29. Николай и секта, названная его именем.

1. В это время возникла так называемая секта николаитов, просуществовавшая очень недолго. Об этом упоминается в Апокалипсисе Иоанна. Они хвастались, что автором их секты был Николай, один из диаконов, которые вместе со Стефаном были назначены апостолами для служения бедным. Климент Александрийский в третьей книге своей «Строматы» рассказывает о нем следующее.

2. Они говорят, что у него была красивая жена, и после вознесения Спасителя, обвиненный апостолами в ревности, он привел ее к ним и разрешил любому, кто хотел жениться на ней. Ибо они говорят, что это соответствовало его словам о том, что следует злоупотреблять плотью. А те, кто последовали его ереси, слепо и глупо подражая тому, что было сделано и сказано, совершают блуд без стыда.

3. Но я понимаю, что Николай не имел отношения ни к одной другой женщине, кроме той, на которой он был женат, и что, что касается его детей, его дочери оставались девственными до старости, а его сын оставался неподкупный.Если это так, то когда он привел свою жену, которую ревностно любил, к апостолам, он, очевидно, отказался от своих страстей; и когда он использовал выражение «оскорблять плоть», он прививал самоконтроль перед лицом тех удовольствий, к которым стремятся. Ибо я полагаю, что в соответствии с повелением Спасителя он не хотел служить двум господам, удовольствию и Господу.

4. Но они говорят, что Матфий также учил таким же образом, что мы должны бороться с плотью и злоупотреблять ею, и не уступать ей ради удовольствия, но укреплять душу верой и знанием.Так много о тех, кто затем пытался исказить истину, но за меньшее время, чем потребовалось, чтобы сказать, она полностью исчезла.

Глава 30. Апостолы, состоявшие в браке.

1. Действительно, Климент, слова которого мы только что процитировали, после вышеупомянутых фактов дает заявление об апостолах, имевших жен, в отношении тех, кто отверг брак. Или они, говорит он, отвергнут даже апостолов? Ибо Петр и Филипп родили детей; и Филипп также выдал своих дочерей замуж.И Павел, не колеблясь, в одном из своих посланий приветствует свою жену, которую он не брал с собой, чтобы он не испытывал неудобств в своем служении.

2. И, поскольку мы упомянули этот предмет, не будет неправильным присоединить к нему еще один отчет, сделанный тем же автором и который стоит прочитать. В седьмой книге своей Строматы он пишет следующее: Соответственно, они говорят, что, когда блаженный Петр увидел, что его собственная жена уведена на смерть, он обрадовался ее вызову и ее возвращению домой, и очень ободряюще окликнул ее. утешительно, обращаясь к ней по имени и говоря: «Помни Господа.Таков был брак блаженных и их безупречное расположение к самым дорогим им людям. Этот рассказ соответствует рассматриваемой теме, и я изложил его здесь в надлежащем месте.

Глава 31. Смерть Иоанна и Филиппа.

1. Мы уже показали время и способ смерти Павла и Петра, а также места их захоронения.

2. Время смерти Иоанна также дано в общих чертах, но место его захоронения указано в послании Поликрата (епископа Эфесского прихода), адресованном Виктору, епископу Рима.В этом послании он упоминает его вместе с апостолом Филиппом и его дочерьми в следующих словах:

3. Ибо и в Азии уснули великие огни, которые воскреснут в последний день, в пришествие Господа, когда Он придет со славой с неба и будет искать всех святых. Среди них Филипп, один из двенадцати апостолов, который спит в Иераполе, и его две престарелые дочери-девственницы и еще одна дочь, которая жила в Святом Духе и ныне покоится в Эфесе; Более того, Иоанн, который был свидетелем и учителем, возлежал на груди Господа и был священником, носил священническую пластину.Он также спит в Эфесе.

4. Так много об их смерти. И в Диалоге Гая, о котором мы упоминали немного выше, Прокл, против которого он направил свой диспут, в согласии с тем, что было процитировано, так говорит о смерти Филиппа и его дочерей: После него были четыре пророчицы, дочери Филиппа в Иераполе в Азии. Там их могила и могила их отца. Таково его заявление.

5. Но Лука в Деяниях Апостолов упоминает дочерей Филиппа, которые были в то время в Кесарии в Иудее со своим отцом и удостоились дара пророчества.Его слова таковы: Мы пришли в Кесарию; и войдя в дом благовестника Филиппа, который был одним из семи, мы остались с ним. У этого человека было четыре дочери, девы, которые пророчествовали.

6. Таким образом, мы изложили на этих страницах то, что нам стало известно относительно самих апостолов и апостольского века, а также о священных писаниях, которые они нам оставили, а также о тех, которые оспариваются, но тем не менее были публично используется многими в большом количестве церквей и, более того, в отношении тех, которые полностью отвергаются и не соответствуют апостольской ортодоксии.Сделав это, давайте продолжим нашу историю.

Глава 32. Симеон, епископ Иерусалимский, принимает мученическую смерть.

1. Сообщается, что после эпохи Нерона и Домициана, при императоре, время которого мы сейчас фиксируем, в некоторых городах в результате народного восстания было возбуждено преследование против нас. В ходе этого преследования мы поняли, что Симеон, сын Клопаса, который, как мы показали, был вторым епископом Иерусалимской церкви, принял мученическую смерть.

2. Гегезипп, слова которого мы уже цитировали в разных местах, также является свидетелем этого факта. Говоря о некоторых еретиках, он добавляет, что в это время они обвиняли Симеона; и так как было ясно, что он христианин, он подвергался различным пыткам в течение многих дней и поразил даже самого судью и его приближенных в высшей степени, и в конце концов он претерпел смерть, подобную смерти нашего Господа.

3. Но нет ничего лучше, чем слушать самого историка, который пишет следующее: Некоторые из этих еретиков предъявили обвинение Симеону, сыну Клопы, на том основании, что он был потомком Давида и христианином; и таким образом он принял мученическую смерть в возрасте ста двадцати лет, в то время как Траян был императором и правителем Аттика.

4. И тот же автор говорит, что его обвинители также, когда были произведены поиски потомков Давида, были арестованы как принадлежащие к той семье. И можно было бы разумно предположить, что Симеон был одним из тех, кто видел и слышал Господа, судя по продолжительности его жизни и по тому факту, что Евангелие упоминает Марию, жену Клопа, которая была отцом Симеона. , как уже было показано.

5. Тот же историк говорит, что были и другие, потомки одного из так называемых братьев Спасителя, имя которого было Иуда, который после того, как они, как уже было сказано, свидетельствовали перед Домицианом, от имени вера во Христа дожила до того же правления.

6. Он пишет следующее: Итак, они пришли и руководили каждой церковью как свидетели и родственники Господа. И глубокий мир, установленный в каждой церкви, они оставались до правления императора Траяна и до тех пор, пока вышеупомянутый Симеон, сын Клопы, дядя Господа, не был предупрежден еретиками и сам стал таким же образом. обвинялся по тому же делу перед губернатором Аттикусом. И после многих дней мучений он принял мученическую смерть, и все, включая даже проконсула, дивились тому, что в возрасте ста двадцати лет он мог вынести столько.И был отдан приказ распять его.

7. В дополнение к этим вещам тот же человек, рассказывая о событиях того периода, отмечает, что Церковь до того времени оставалась чистой и непорочной девственницей, поскольку, если и были такие, кто пытался исказить здравую норму проповедуя спасение, они лежали до тех пор, сокрытые во тьме.

8. Но когда священная коллегия апостолов претерпела смерть в различных формах и поколение тех, кто считался достойным слышать вдохновенную мудрость собственными ушами, ушло из жизни, тогда возникла лига безбожных заблуждений, как результат безрассудства учителей-еретиков, которые, поскольку ни один из апостолов еще не был жив, отныне пытались с дерзким видом провозглашать, в противовес проповеди истины, «знание, которое так называют ложно».’

Глава 33. Траян запрещает искать христиан.

1. В то время против нас развернулось такое великое преследование во многих местах, что Плиний Секунд, один из самых известных правителей, обеспокоенный большим количеством мучеников, сообщил императору о множестве тех, которые были поставлены. к смерти за их веру. В то же время он сообщил ему в своем сообщении, что он не слышал об их поступках, которые нечестивы или противоречат законам, за исключением того, что они вставали на рассвете и пели гимны Христу как Богу; но что они отказались от прелюбодеяния, убийства и подобных уголовных преступлений и сделали все по законам.

2. В ответ на это Траян издал следующий указ: не искать расу христиан, а наказывать за обнаружение. В связи с этим преследование, которое грозило стать самым ужасным, было до некоторой степени остановлено, но оставалось еще много предлогов для тех, кто хотел причинить нам вред. Иногда люди, иногда правители в разных местах, замышляли заговоры против нас, так что, хотя никаких великих гонений не было, местные гонения, тем не менее, продолжались в определенных провинциях, и многие из верующих претерпели мученичество в различных формах.

3. Мы взяли наш отчет из упомянутой выше латинской апологии Тертуллиана. Перевод гласит: «И действительно, мы обнаружили, что поиски нас запрещены». Ибо, когда Плиний Секунд, правитель провинции, осудил некоторых христиан и лишил их достоинства, он был сбит с толку толпой и не был уверен, что дальше делать. Поэтому он связался с императором Траяном, сообщив ему, что, кроме их нежелания приносить жертвы, он не обнаружил в них нечестия.

4. И он также сообщил об этом, что христиане вставали рано утром и пели гимны Христу как Богу, и с целью сохранения своей дисциплины запретили убийство, прелюбодеяние, скупость, грабеж и тому подобное. В ответ на это Траян написал, что расу христиан не следует искать, но когда она найдена, ее следует наказывать. Таковы были события того времени.

Глава 34. Эварест, четвертый епископ Римской церкви.

1.На третьем году правления императора, упомянутого выше, Климент передал епископское управление римской церковью Эваресту и покинул эту жизнь после того, как в общей сложности девять лет руководил обучением божественному слову.

Глава 35. Юстус, третий епископ Иерусалима.

1. Но когда Симеон также умер описанным образом, некий еврей по имени Юст унаследовал епископский престол в Иерусалиме. Он был одним из многих тысяч обрезанных, которые в то время уверовали во Христа.

Глава 36. Игнатий и его послания.

1. В то время Поликарп, ученик апостолов, занимал видное положение в Азии, и те, кто видели и слышали Господа, доверили ему епископство церкви Смирны.

2. И в то же время Папий, епископ прихода Иераполя, стал широко известен, как и Игнатий, избранный епископом Антиохии, вторым после Петра и чья слава все еще прославляется многими.

3. В отчете говорится, что он был отправлен из Сирии в Рим и стал пищей для диких зверей из-за своего свидетельства о Христе.

4. И когда он совершал путешествие через Азию под строжайшим военным надзором, он укрепил приходы в различных городах, где останавливался устными проповедями и наставлениями, и предупредил их, прежде всего, быть особенно осторожными против ересей, которые были затем начал преобладать и призывал их твердо держаться предания апостолов.Более того, он считал необходимым засвидетельствовать эту традицию письменно и придать ей фиксированную форму для большей безопасности.

5. Итак, когда он прибыл в Смирну, где был Поликарп, он написал послание к церкви Ефеса, в котором он упоминает Онисима, ее пастора; а другой — к церкви Магнезии, расположенной на Меандре, в которой он снова упоминает епископа Дамаса; и, наконец, один в церковь Тралл, епископом которой, как он утверждает, в то время был Полибий.

6.В дополнение к этому он написал также римской церкви, умоляя их не обеспечивать его освобождение от мученичества и тем самым лишать его искренней надежды. В подтверждение сказанного уместно вкратце процитировать это послание.

7. Он пишет следующее: От Сирии до Рима я сражаюсь с дикими зверями на суше и на море, ночью и днем, будучи связанными между десятью леопардами, то есть отрядом солдат, которые становятся только хуже, когда они хорошо лечится. Однако среди их проступков я более полно учусь ученичеству, но это не оправдывает меня.

8. Да будет мне радость о зверях, приготовленных для меня; и я молю, чтобы я нашел их готовыми; Я даже уговорю их поскорее поглотить меня, чтобы они не обращались со мной, как с теми, к кому они отказались прикоснуться из-за страха. А если они не захотят, я их заставлю. Простите меня.

9. Я знаю, что мне выгодно. Теперь я начинаю быть учеником. Пусть ничто из видимого и невидимого не завидует мне; чтобы я мог достичь Иисуса Христа. Пусть огонь и крест, и нападения диких зверей, пусть выдергивание костей, отрезание конечностей, раздавливание всего тела, дьявольские истязания — пусть все это пойдет на меня, если только я смогу достичь Иисуса Христа.

10. Это он писал из вышеупомянутого города упомянутым церквям. И когда он покинул Смирну, он снова написал из Троады филадельфийцам и церкви Смирны; и особенно Поликарпу, который председательствовал в последней церкви. И так как он хорошо знал его как апостола, он похвалил ему, как верный и добрый пастырь, стадо в Антиохии и просил его прилежно заботиться о нем.

11. И тот же человек, писавший смирнийцам, использовал следующие слова о Христе, взятые не знаю откуда: Но я знаю и верю, что Он был во плоти после воскресения.И когда он пришел к Петру и его товарищам, он сказал им: возьмите, возьмите меня и посмотрите, чтобы я не был бестелесным духом. И сразу же они прикоснулись к нему и поверили.

12. Ириней также знал о своем мученичестве и упоминает свои послания в следующих словах: Как сказал один из наших людей, когда он был осужден на животных за свое свидетельство Богу, я — пшеница Бога, и за зубы Из зверей я размолот, чтобы найти мне чистый хлеб.

13.Поликарп также упоминает эти буквы в приписываемом ему послании к Филиппийцам. Его слова таковы: Итак, я призываю всех вас быть послушными и проявлять все терпение, какое вы видели собственными глазами не только у благословенных Игнатия, Руфа и Зосима, но и у других из вас самих, как так же, как у самого Павла и остальных апостолов; будучи убеждены, что все они бежали не напрасно, но в вере и праведности, и что они ушли на свое законное место рядом с Господом, с которым они также страдали.Ибо они любили не нынешний мир, но Того, Кто умер за нас и воскресил за нас Богом.

14. И потом он добавляет: Вы и Игнатий написали мне, что если кто-нибудь пойдет в Сирию, он может унести с собой письма от вас. И я сделаю это, если у меня будет подходящая возможность, либо я сам, либо тот, кого я пришлю послом и для вас.

15. Послания Игнатия, которые он послал нам, и другие, которые у нас были, мы отправили вам, когда вы дали поручение.Они приложены к этому посланию, и вы сможете извлечь из них большую пользу. Ибо они заключают в себе веру и терпение, а также всевозможные назидания, относящиеся к нашему Господу. Так много об Игнатии. Но его сменил Герос в епископате Антиохийской церкви.

Глава 37. Евангелисты, еще выдающиеся в то время.

1. Среди тех, кто прославился в то время, был Квадрат, который, как сообщается, прославился вместе с дочерьми Филиппа своими пророческими дарами.Кроме них было много других, известных в те дни и занимавших первое место среди преемников апостолов. И они также, будучи выдающимися учениками таких великих людей, строили основы церквей, которые были заложены апостолами повсюду, и проповедовали Евангелие все шире и шире и рассеивали спасительные семена Царства Небесного далеко и далеко и рассеивали спасительные семена Царства Небесного. рядом по всему миру.

2. Ибо действительно, большинство учеников того времени, воодушевленные божественным словом с еще более пылкой любовью к философии, уже выполнили повеление Спасителя и раздали свое имущество нуждающимся.Затем, отправившись в долгие путешествия, они исполняли обязанности евангелистов, исполненные желания проповедовать Христа тем, кто еще не слышал слова веры, и нести им божественные Евангелия.

3. И когда они только заложили основы веры в чужих странах, они назначили других пасторами и доверили им воспитание тех, кто недавно был введен, в то время как сами они снова отправились в другие страны и народы. , с благодатью и сотрудничеством Бога.Ибо великое множество чудесных дел было совершено через них силой божественного Духа, так что с первого же слушания все множество людей с энтузиазмом восприняли религию Создателя вселенной.

4. Но поскольку для нас невозможно перечислить имена всех, кто стал пастырями или евангелистами в церквях по всему миру в эпоху, непосредственно последовавшую за апостолами, мы записали, как это было уместно, имена только тех, кто имел передал нам апостольское учение в сохранившихся до сих пор писаниях.

Глава 38. Послание Климента и Писания, ложно приписанные ему.

1. Так поступил Игнатий в упомянутых нами посланиях, и Климент в своем послании, которое принято всеми и которое он написал от имени церкви Рима церкви Коринфа. В этом послании он приводит множество мыслей, почерпнутых из Послания к Евреям, а также устно цитирует некоторые из его выражений, таким образом наиболее ясно показывая, что это не недавнее произведение.

2.Поэтому казалось разумным отнести его к другим писаниям апостола. Ибо, как Павел писал евреям на своем родном языке, одни говорят, что это послание перевел евангелист Лука, другие — что этот Климент сам.

3. Последнее кажется более вероятным, потому что послание Климента и послание к Евреям имеют схожий характер в отношении стиля, и, кроме того, потому, что мысли, содержащиеся в этих двух произведениях, не сильно различаются.

4.Но следует также отметить, что есть второе послание Климента. Но мы не знаем, признается ли это так же, как и первое, поскольку мы не находим, чтобы древние использовали это как-либо.

5. И некоторые люди в последнее время выдвинули под его именем другие многословные и длинные сочинения, содержащие диалоги Петра и Апиона. Но древние об этом не упоминали; ибо они даже не сохраняют чистую печать апостольской ортодоксии. Признанные произведения Климента хорошо известны.Мы говорили также о произведениях Игнатия и Поликарпа.

Глава 39. Сочинения Папия.

1. Сохранилось пять книг Папия, которые носят название «Изложения оракулов Господа». Ириней упоминает их как единственные произведения, написанные им, в следующих словах: Об этом свидетельствует Папий, древний человек, слушавший Иоанна и сподвижник Поликарпа, в его четвертой книге. Им написано пять книг. Это слова Иринея.

2. Но сам Папий в предисловии к своим проповедям никоим образом не заявляет, что он сам был слушателем и очевидцем святых апостолов, но он показывает словами, которые он использует, что он получил доктрины веры от тех которые были их друзьями.

3. Он говорит: Но я, не колеблясь, также изложу для вас вместе со своими интерпретациями все, что я когда-либо внимательно изучал от старейшин и тщательно запомнил, гарантируя их истинность.Ибо я, как народ, находил удовольствие не в тех, кто много говорит, но в тех, кто учит истине; не в тех, которые рассказывают чуждые заповеди, но в тех, которые исполняют заповеди, данные Господом для веры и исходящие из самой истины.

4. Итак, если приходил кто-нибудь, кто был последователем старейшин, я расспрашивал его относительно слов старейшин — что Андрей или что сказал Петр, или что было сказано Филиппом или Фомой, или Иаковом, или Иоанном, или Матфеем, или любым другим из учеников Господа, и то, что говорят Аристион и пресвитер Иоанн, ученики Господа.Ибо я не думал, что то, что должно было быть извлечено из книг, принесет мне такую ​​же пользу, как то, что исходило от живого и непреходящего голоса.

5. Здесь стоит отметить, что имя Иоанн дважды перечислено им. Первый он упоминает в связи с Петром, Иаковом, Матфеем и остальными апостолами, явно имея в виду евангелиста; но другого Иоанна он упоминает через некоторое время и помещает его среди других вне числа апостолов, ставя перед собой Аристиона, и он явно называет его пресвитером.

6. Это показывает, что утверждение тех, кто говорит, что в Азии было два человека, носивших одно и то же имя, было правдой, и что в Эфесе было две гробницы, каждая из которых до сих пор называется гробницей Иоанна. . Важно это заметить. Ибо вполне вероятно, что это было второе, если кто-то не желает признать, что он был первым, кто увидел Откровение, которое по имени приписывается Иоанну.

7. И Папий, о котором мы сейчас говорим, признается, что он получил слова апостолов от тех, которые следовали за ними, но говорит, что он сам был слушателем Аристиона и пресвитера Иоанна.По крайней мере, он часто упоминает их по имени и излагает их традиции в своих произведениях. Мы надеемся, что эти вещи не были нами напрасны.

8. Но уместно присоединить к процитированным словам Папия другие отрывки из его произведений, в которых он рассказывает о некоторых других чудесных событиях, которые он, по его утверждению, получил из традиции.

9. О том, что апостол Филипп жил в Иераполе со своими дочерьми, уже было сказано. Но здесь следует отметить, что Папий, их современник, говорит, что он слышал чудесную сказку от дочерей Филиппа.Он рассказывает, что в свое время один воскрес из мертвых. И он рассказывает еще одну чудесную историю об Юстусе, прозванном Барсавбасом: он выпил смертельный яд и, тем не менее, милостью Господа не пострадал.

10. В книге Деяний записано, что святые апостолы после вознесения Спасителя выдвинули этого Юста вместе с Матиасом и молились, чтобы вместо изменника Иуды был избран один, чтобы пополнить их число. Счет выглядит следующим образом: И они выдвинули двух: Иосифа, по имени Варсавва, по прозвищу Юст, и Матфия; и они молились и говорили. Деяния 1:23

11. Тот же автор приводит и другие рассказы, которые, по его словам, пришли к нему через неписаное предание, некоторые странные притчи и учения Спасителя и некоторые другие, более мифические вещи.

12. К ним относится его заявление о том, что будет период в несколько тысяч лет после воскресения мертвых, и что царство Христа будет установлено в материальной форме на этой самой земле. Я полагаю, что он получил эти идеи из-за неправильного понимания апостольских рассказов, не понимая, что сказанное ими было мистически выражено цифрами.

13. Ибо он, похоже, имел очень ограниченное понимание, как можно видеть из его бесед. Но именно из-за него многие отцы церкви после него придерживались аналогичного мнения, утверждая в своей собственной поддержке древность этого человека; как, например, Ириней и любой другой, кто, возможно, провозгласил подобные взгляды.

14. Папий также приводит в своей собственной работе другие повествования о словах Господа на основании вышеупомянутого Аристиона и преданиях, переданных пресвитером Иоанном; к которому мы относим тех, кто любит учиться.Но теперь мы должны добавить к его словам, которые мы уже цитировали, предание, которое он дает в отношении Марка, автора Евангелия.

15. Это также сказал пресвитер: Марк, став толкователем Петра, записал точно, хотя и не по порядку, все, что он помнил из того, что сказал или сделал Христос. Ибо он не слышал Господа и не следовал за ним, но впоследствии, как я уже сказал, он последовал за Петром, который адаптировал свое учение к нуждам своих слушателей, но без намерения дать связанный отчет о беседах Господа, так что Марк совершил нет ошибки, когда он так писал некоторые вещи, как он их помнил.Ибо он был осторожен в одном: не упустить ничего из того, что он слышал, и не заявить ни о чем из них ложно. Папий это говорит о Марке.

16. Но относительно Матфея он пишет следующее: Итак, Матфей написал пророчества на еврейском языке, и каждый истолковал их, как мог. И тот же автор использует свидетельства из первого послания Иоанна и Петра аналогично. И он рассказывает другую историю о женщине, которую обвиняли во многих грехах перед Господом, которая содержится в Евангелии от евреев.Эти вещи мы сочли необходимым наблюдать в дополнение к тому, что уже было сказано.

Об этой странице

Источник. Перевод Артура Кушмана МакГифферта. Из Никейских и постникейских отцов, вторая серия, т. 1. Под редакцией Филипа Шаффа и Генри Уэйса. (Буффало, штат Нью-Йорк: «Христианская литературная издательская компания», 1890 г.) Отредактировано и отредактировано для «Нового пришествия» Кевином Найтом. .

Контактная информация. Редактор New Advent — Кевин Найт. Мой адрес электронной почты: feedback732 at newadvent.org. (Чтобы помочь бороться со спамом, этот адрес может время от времени меняться.) К сожалению, я не могу отвечать на каждое письмо, но я очень ценю ваши отзывы — особенно уведомления о типографских ошибках и неприемлемой рекламе.

.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *