Неистовый Орландо | это… Что такое Неистовый Орландо?
Жан Огюст Доминик Энгр. Руджьер спасает Анжелику от морского чудовища. 1819. Париж, Лувр
«Неи́стовый Рола́нд» или «Неистовый Орла́ндо» (итал. Orlando furioso) — рыцарская поэма итальянского писателя Лодовико Ариосто, оказавшая значительное влияние на развитие европейской литературы Нового времени. Самая ранняя версия (в 40 песнях) появилась в 1516 году, 2-е издание (1521) отличается лишь более тщательной стилистической отделкой, полностью опубликована в 1532. «Неистовый Роланд» является продолжением (gionta) поэмы «Влюблённый Роланд» (Orlando innamorato), написанной Маттео Боярдо (опубликована посмертно в 1495 году). Состоит из 46 песен, написанных октавами; полный текст «Нестового Роланда» насчитывает 38 736 строк, что делает его одной из длиннейших поэм европейской литературы.
Содержание
|
Сюжет
В основе произведения — предания каролингского и артуровского циклов, перенесённые в Италию из Франции в XIV веке. Как и у Боярдо, от каролингских эпических песен остались только имена персонажей, а вся сюжетика взята из бретонского рыцарского романа. Сюжет «Неистового Роланда» крайне запутан и распадается на множество отдельных эпизодов. Тем не менее все содержание поэмы можно свести к четырнадцати сюжетным линиям, из них восемь больших (Анджелика, Брадаманта, Марфиза, Астольфо, Орландо, Ринальдо, Родомонт, Руджеро) и шесть малых (Изабелла, Олимпия, Грифон, Зербино, Мандрикардо, Медоро). И есть еще тринадцать вставных новелл. Главные сюжетные линии поэмы — безответная любовь сильнейшего христианского рыцаря Роланда к китайской царевне Анджелике, приводящая его к безумию, и счастливая любовь сарацинского воина Руджьера и христианской воительницы Брадаманты, которым, согласно поэме, предстоит стать родоначальниками феррарской герцогской династии д’Эсте.
Поэтика
Бартоломеус Спрангер, Анжелика и Медор. Около 1600. Мюнхен, Старая Пинакотека
Автор относится к описываемым им приключениям подчёркнуто иронически, выражая свою оценку как в описаниях, так и в многочисленных лирических отступлениях, которые впоследствии стали важнейшим элементом новоевропейской поэмы. В авторских отступлениях также обсуждаются вполне «серьёзные» темы; так, Ариосто беседует с читателем об искусстве поэзии, критикует Итальянские войны и сводит счёты со своими завистниками и недоброжелателями. Разного рода сатирические и критические элементы рассеяны по всему тексту поэмы; в одном из наиболее знаменитых эпизодов рыцарь Астольф прилетает на гиппогрифе на Луну, чтобы разыскать потерянный разум Роланда, и встречает обитающего там апостола Иоанна. Апостол показывает ему долину, где лежит всё, что потеряно людьми, в том числе красота женщин, милость государей и Константинов дар.
Не двигаясь в сторону психологического анализа, Ариосто целиком погружается в сказочность, которая, как указывалось, составляет лишь нижнее основание романной структуры. Гегель неточен, когда он пишет, что «Ариосто восстает против сказочности рыцарских приключений». Ценой иронической интерпретации и игровой трактовки Ариосто как бы приобретает право упиваться сказочной фантастикой с ее гиперболическими преувеличениями и причудливыми образами, сложнейшими нагромождениями фабульных линий, необычайными и неожиданными поворотами в судьбах персонажей. При этом подчеркиваются гораздо больше, чем в классических куртуазных романах, наличие художественного вымысла, субъективный произвол и тонкое мастерство автора-художника, использующего эпическое предание только как глину в руках мастера. [1]
Критическое признание
Первоначально поэма Ариосто существовала в атмосфере всеобщего и безусловного признания. В 1549 году появился комментарий к поэме Симоне Форнари, в 1554 вышли сразу три книги, содержащие апологию поэмы: переписка Джованни Баттисты Пиньи и Джиральди Чинцио, «Рассуждение о сочинении романов» Джиральди, «Романы» Пиньи. Первое развернутое выступление против «Неистового Орландо» и романов вообще мы находим в диалоге Антонио Минтурно «Поэтическое искусство», вышедшем в свет в 1563 г. Минтурно с классицистских позиций ставил в вину Ариосто нарушение аристотелевского принципа единства действия. После появления трактата Камилло Пеллегрино «Каррафа, или Об эпической поэзии» (1584) завязался оживленный спор об Ариосто и Торквато Тассо, продлившийся до конца века.
Бенедетто Кроче в своем революционном сочинении «Ариосто, Шекспир и Корнель» (1920) указал на универсальную гармонию как на верховный художественный принцип «Неистового Орландо».
Гвидо Рени. Встреча Брадаманты и Флордеспины. Ок. 1635
Влияние
Поэма Ариосто, несмотря на критику её «несерьёзности» и «несоразмерности», сразу же приобрела известность и вызвала к жизни множество подражаний. (Было и прямое продолжение — поэма Винченцо Брузантини «Влюбленная Анджелика», вышедшая в 1550 году, в которой прослежена дальнейшая судьба Анджелики). По её мотивам создавались картины и оперы; в литературе элементы сюжета и поэтики «Неистового Роланда» использовали Сервантес, Виланд, Вольтер, Байрон, Пушкин («Руслан и Людмила» и перевод отрывка об обнаружении Роландом измены Анжелики — «Пред рыцарем блестит водами»), Мандельштам («Ариост») и др.Примечания
- ↑ Мелетинский Е. Введение в историческую поэтику эпоса и романа. М., 1986, с. 214.
Литература
- Андреев М.Л. Рыцарский роман в эпоху Возрождения. М., 1993. Глава V.
Ссылки
- «Неистовый Роланд» в кратком изложении
Неистовый Орландо | это… Что такое Неистовый Орландо?
Жан Огюст Доминик Энгр. Руджьер спасает Анжелику от морского чудовища. 1819. Париж, Лувр
«Неи́стовый Рола́нд» или «Неистовый Орла́ндо» (итал. Orlando furioso) — рыцарская поэма итальянского писателя Лодовико Ариосто, оказавшая значительное влияние на развитие европейской литературы Нового времени. Самая ранняя версия (в 40 песнях) появилась в 1516 году, 2-е издание (1521) отличается лишь более тщательной стилистической отделкой, полностью опубликована в 1532. «Неистовый Роланд» является продолжением (gionta) поэмы «Влюблённый Роланд» (Orlando innamorato), написанной Маттео Боярдо (опубликована посмертно в 1495 году). Состоит из 46 песен, написанных октавами; полный текст «Нестового Роланда» насчитывает 38 736 строк, что делает его одной из длиннейших поэм европейской литературы.
Содержание
|
Сюжет
В основе произведения — предания каролингского и артуровского циклов, перенесённые в Италию из Франции в XIV веке. Как и у Боярдо, от каролингских эпических песен остались только имена персонажей, а вся сюжетика взята из бретонского рыцарского романа. Сюжет «Неистового Роланда» крайне запутан и распадается на множество отдельных эпизодов. Тем не менее все содержание поэмы можно свести к четырнадцати сюжетным линиям, из них восемь больших (Анджелика, Брадаманта, Марфиза, Астольфо, Орландо, Ринальдо, Родомонт, Руджеро) и шесть малых (Изабелла, Олимпия, Грифон, Зербино, Мандрикардо, Медоро). И есть еще тринадцать вставных новелл. Главные сюжетные линии поэмы — безответная любовь сильнейшего христианского рыцаря Роланда к китайской царевне Анджелике, приводящая его к безумию, и счастливая любовь сарацинского воина Руджьера и христианской воительницы Брадаманты, которым, согласно поэме, предстоит стать родоначальниками феррарской герцогской династии д’Эсте.
Поэтика
Бартоломеус Спрангер, Анжелика и Медор. Около 1600. Мюнхен, Старая Пинакотека
Автор относится к описываемым им приключениям подчёркнуто иронически, выражая свою оценку как в описаниях, так и в многочисленных лирических отступлениях, которые впоследствии стали важнейшим элементом новоевропейской поэмы. В авторских отступлениях также обсуждаются вполне «серьёзные» темы; так, Ариосто беседует с читателем об искусстве поэзии, критикует Итальянские войны и сводит счёты со своими завистниками и недоброжелателями. Разного рода сатирические и критические элементы рассеяны по всему тексту поэмы; в одном из наиболее знаменитых эпизодов рыцарь Астольф прилетает на гиппогрифе на Луну, чтобы разыскать потерянный разум Роланда, и встречает обитающего там апостола Иоанна. Апостол показывает ему долину, где лежит всё, что потеряно людьми, в том числе красота женщин, милость государей и Константинов дар.
Не двигаясь в сторону психологического анализа, Ариосто целиком погружается в сказочность, которая, как указывалось, составляет лишь нижнее основание романной структуры. Гегель неточен, когда он пишет, что «Ариосто восстает против сказочности рыцарских приключений». Ценой иронической интерпретации и игровой трактовки Ариосто как бы приобретает право упиваться сказочной фантастикой с ее гиперболическими преувеличениями и причудливыми образами, сложнейшими нагромождениями фабульных линий, необычайными и неожиданными поворотами в судьбах персонажей.
При этом подчеркиваются гораздо больше, чем в классических куртуазных романах, наличие художественного вымысла, субъективный произвол и тонкое мастерство автора-художника, использующего эпическое предание только как глину в руках мастера.[1]
Критическое признание
Первоначально поэма Ариосто существовала в атмосфере всеобщего и безусловного признания. В 1549 году появился комментарий к поэме Симоне Форнари, в 1554 вышли сразу три книги, содержащие апологию поэмы: переписка Джованни Баттисты Пиньи и Джиральди Чинцио, «Рассуждение о сочинении романов» Джиральди, «Романы» Пиньи. Первое развернутое выступление против «Неистового Орландо» и романов вообще мы находим в диалоге Антонио Минтурно «Поэтическое искусство», вышедшем в свет в 1563 г. Минтурно с классицистских позиций ставил в вину Ариосто нарушение аристотелевского принципа единства действия. После появления трактата Камилло Пеллегрино «Каррафа, или Об эпической поэзии» (1584) завязался оживленный спор об Ариосто и Торквато Тассо, продлившийся до конца века.
Гегель и вслед за ним Франческо де Санктис в конце XIX века выдвинули положение, до сих пор пользующееся авторитетом, согласно которому ирония у Ариосто — фактор, прежде всего, мировоззренческий. Это взгляд нового сознания на старую и отжившую реальность, это свидетельство зрелости разума, возвысившегося над поэтическими фантазиями Средневековья и способного ими увлекаться, лишь забавляясь. Это та форма, в которой находит свой естественный конец рыцарская культура. Однако такая точка зрения во-первых, ставит знак равенства между ариостовой и романтической иронией, что является методологической модернизацией, а во-вторых, это и историческая модернизация, поскольку рыцарская культура времен Ариосто испытавала вовсе не упадок, а расцвет.
Бенедетто Кроче в своем революционном сочинении «Ариосто, Шекспир и Корнель» (1920) указал на универсальную гармонию как на верховный художественный принцип «Неистового Орландо».
Гвидо Рени. Встреча Брадаманты и Флордеспины. Ок. 1635
Влияние
Поэма Ариосто, несмотря на критику её «несерьёзности» и «несоразмерности», сразу же приобрела известность и вызвала к жизни множество подражаний. (Было и прямое продолжение — поэма Винченцо Брузантини «Влюбленная Анджелика», вышедшая в 1550 году, в которой прослежена дальнейшая судьба Анджелики). По её мотивам создавались картины и оперы; в литературе элементы сюжета и поэтики «Неистового Роланда» использовали Сервантес, Виланд, Вольтер, Байрон, Пушкин («Руслан и Людмила» и перевод отрывка об обнаружении Роландом измены Анжелики — «Пред рыцарем блестит водами»), Мандельштам («Ариост») и др.
Примечания
- ↑ Мелетинский Е. Введение в историческую поэтику эпоса и романа. М., 1986, с. 214.
Литература
- Андреев М.Л. Рыцарский роман в эпоху Возрождения. М., 1993. Глава V.
Ссылки
- «Неистовый Роланд» в кратком изложении
выстрелов, затем отчаянный порыв к бегству
ХАЙЛЭНД-ПАРК, Иллинойс — Дэвид Шапиро и его жена привели своих двух маленьких детей, чтобы насладиться парадом в честь Дня независимости в их родном городе к северу от Чикаго, заняв место перед бутиком винодельня.
Детский парад в центре Хайленд-Парка уже прошел, около 50 детей школьного возраста катались на велосипедах, самокатах и трехколесных велосипедах. Музыканты Maxwell Street Klezmer Band с полной ударной установкой и духовой секцией начали играть на платформе трейлера.
Затем появился звук, который, как знал Шапиро, не подходил: поп-поп-поп-поп-поп.
Прежде чем он понял, что происходит, участники парада с дальнего конца маршрута начали бежать к 47-летнему мужчине и его семье, крича о ком-то с оружием.
«Это был хаос, — вспоминал Шапиро. «Люди не сразу поняли, откуда велась стрельба, был ли стрелявший впереди или сзади вас, преследуя вас».
Для многих людей массовая стрельба, в результате которой погибли по меньшей мере семь человек и были ранены более 30 человек, усугубляет опасения, что любое место, любое событие в США может стать опасным или смертельным, хотя в большинстве случаев насилие с применением огнестрельного оружия носит личный характер. Хайленд-Парк — один из самых безопасных городов страны, а парад 4 июля — один из самых американских праздников. Еще до убийств в понедельник некоторые люди уже были в напряжении, задаваясь вопросом, стоит ли рисковать в больших собраниях, оглядываясь через плечо даже во время самых заурядных действий, от покупки продуктов до посещения школы или просмотра фильма.
Но когда в понедельник в Хайленд-парке раздались выстрелы, большинство людей на параде 4 июля почувствовали сначала замешательство, а затем ужас, когда они искали безопасное место, чтобы спрятаться, или любой другой способ сбежать.
___
Атмосфера на коротком, но многолюдном маршруте парада была бурной, когда дети вышли около 9:40 утра, сказала Вивиан Висконти, 19-летний советник округа Хайленд-Парк-Парк, которая помогла организовать и провести детский парад.
Родители и другие участники улыбнулись и помахали первой группе, в то время как Висконти инструктировал младших детей продолжать движение, если они замедлят ход или на мгновение отклонятся от заданного маршрута.
«Было весело, весело и жарко», — вспоминала она, проезжая по деловому району Сентрал-авеню, вдоль которого выстроились модные бутики, кафе и рестораны. По обеим сторонам улицы посетители сидели на одеялах и садовых столиках, некоторые перекусывали картофельными чипсами или печеньем, наблюдая за происходящим.
Детям на велосипедах понадобилось не более 20 минут, чтобы пройти весь парадный маршрут, который заканчивался у подножия холма возле парка, где был установлен надувной домик, в котором дети могли играть после завершения похода .
«Возможно, мы были одной из немногих групп, закончивших маршрут парада», — сказал Висконти.
Одна из причин, по которой маленькие дети шли первыми, заключалась в том, что они могли взобраться на холм и посмотреть остальную часть парада.
Висконти тоже поднялась на холм, на другой конец Центральной авеню, рядом с семьей Шапиро. По ее словам, было около 10:20 утра, когда она услышала несколько более медленных гулких звуков, за которыми сразу же последовало быстрое отделение, которое, казалось, составляло 20 громких хлопков.
«Сначала я думала, что это холостые, часть парада», — сказала она. «Но моя подруга повернулась ко мне и сказала: «Нет, это настоящее!»
После паузы примерно в пять секунд она услышала еще одну быструю серию выстрелов. Она и ее подруга побежали.
Как и большинство других, кто слышал выстрелы, они никогда не видели стрелка, который поднялся по пожарной лестнице, чтобы взгромоздиться на ряд специализированных магазинов. Когда он стрелял, несколько участников парада упали, смертельно раненные. Многие другие лежали в крови или были унесены семьей и друзьями.
Недалеко от Висконти 16-летний Йонатан Гарфинкл из Хайленд-Парка понял, что ему нужно быстро убираться.
Отец друга случайно проезжал мимо на своем джипе. Еще пятнадцать человек уже находились в машине или держались за нее. Он тоже прыгнул на его бок, крепко обняв его, когда машина унеслась прочь от центра города.
___
Парад проходил на проспекте Святого Иоанна, рядом с гаражом и железнодорожной станцией. Поплавки, оркестры и политики немного двинулись на север, а затем повернули на запад по Центральной.
45-летний Грег Гилберг ехал со своей женой всего в нескольких минутах от поворота, когда увидел, как толпы испуганных участников парада бежали с проспекта. Человек из Хайленд-парка не слышал отчетливо выстрелов, но знал, что им нужно бежать. Поэтому он и его жена поспешили туда, где он оставил поблизости свой велосипед; она запрыгнула к нему на спину, и Гилберг со всей скоростью поехал домой.
Проходя мимо библиотеки Хайленд-Парка, сказал Гилберг, он увидел десятки людей, стремящихся внутрь в целях безопасности.
Звук выстрелов был намного громче на Центральном проспекте — главной улице парада — где Ричард Айзенберг и его жена наблюдали за парадом возле магазина, торгующего уличным снаряжением. Хотя они не могли видеть, кто стрелял и где они находились, Изенберг мог сказать по звуку, что стрелок был близко.
Пара сбежала, завернув за угол и оказавшись на участке, полном больших мусорных баков. Они видели, как мужчина поднимал своих детей в один из мусорных баков. Он попросил Изенбергов присматривать за ними, а сам побежал обратно на улицу за другими родственниками, пришедшими с ним на парад.
Пара вернулась на место происшествия во вторник, чтобы попытаться вернуть свою машину, которая все еще находилась в районе, оцепленном полицией, расследующей преступление. Вспоминая оглушительный звук выстрелов, жена Изенберга, отказавшаяся назвать свое имя, заткнула уши и закрыла глаза.
«Я не могу перестать это слышать», — сказала она.
Среди беспорядков стрелок, одетый как женщина, проскользнул в запаниковавшую толпу и на мгновение скрылся.
___
Для 45-летнего Ховарда Даймонда из Хайленд-Парка ежегодное посещение Парада Независимости стало семейной традицией.
Он сидел в шезлонге со своей женой, 9-летним сыном и другими членами его большой семьи, когда услышал громкие удары примерно в 500 футах от себя. Кто-то сказал, что это фейерверк. Но он сказал, что знает лучше, говоря всем, что они ранены, и им нужно двигаться сейчас.
«Поехали, пошли, пошли!» — кричал он.
Говоря во вторник из-за полицейского кордона на Центральной авеню, он указал на синюю миниатюрную детскую машину, опрокинутую накануне среди столпотворения, сказав, что она принадлежала сыну его невестки. Он надеялся забрать свой мобильный телефон, но ему сказали, что это невозможно, потому что это все еще место преступления.
___
Семья Шапиро не знала, как лучше всего сбежать, поэтому они решили бежать до ближайшего дома. Шапиро схватил свою дочь на руки, и они побежали так быстро, как только могли, оставив на бегу детские коляски и садовые стулья. Позже той же ночью его 4-летний сын проснулся от крика, сказал Шапиро, когда он вернулся в центр города во вторник, чтобы забрать вещи, оставленные семьей.
«Он слишком молод, чтобы понять, что произошло. Но он знает, что случилось что-то плохое», — сказал он. «Это пугает»
___
Бернетт сообщил из Чикаго. Репортер Associated Press Марта Ирвин внесла свой вклад.
___
Эта история была исправлена, чтобы показать, что сыну Шапиро было 4 года.
Copyright 2022 The Associated Press. Все права защищены. Этот материал нельзя публиковать, транслировать, переписывать или распространять без разрешения.
Бакс выигрывает у Селтикс 103-101 после безумной последней секунды
Спорт
Стив Мегарджи
Ассошиэйтед Пресс
Опубликовано:
Обновлено:
Теги: Холидей, Роберт Уильям, Име Удока, Спорт Портис, Джордж Хилл, Сэм Хаузер, Яннис Адетокумбо, Грейсон Аллен, Джейлен Браун, Маркус Смарт
Подпишитесь на наши информационные бюллетени
24 минуты назад
Ожидается, что сегодня ночью Астор попадет в стадию сильного паводка, поскольку Николь вызывает подъем уровня воды в реке
11 минут назад
Подача еще одного иска о страховании от шторма может означать более низкую франшизу во Флориде Комплексы кондоминиумов Бич-Шорс подлежат эвакуации из-за угрозы обрушения шторма
Сэкономьте кучу денег на облачном хранилище во время этого грандиозного события, связанного с затовариванием
Спорт
Steve Megargee
Associated Press
Tags: Ime Udoka, Sports, Robert Williams , Джру Холидей, Бобби Портис, Джордж Хилл, Сэм Хаузер, Яннис Адетокунбо, Грейсон Аллен, Джейлен Браун, Маркус Смарт Серия плей-офф полуфиналов конференции в субботу, 7 мая 2022 г., в Милуоки. (AP Photo/Морри Гэш)
МИЛУОКИ – Яннис Адетокумбо нашел способ улучшить броски и восстановить свою пиковую форму как раз вовремя, чтобы помочь действующему чемпиону Милуоки Бакс восстановить лидерство в полуфинале Восточной конференции.
Но решающую роль в итоге сыграл неудачный выбор времени у «Бостон Селтикс».
Адетокумбо оправился от редкого выступления на низком уровне, набрав 42 очка и попав в корзину за 44,3 секунды до конца, победив в субботу со счетом 103-101. «Бакс» лидируют в серии до лучших из 7 со счетом 2: 1, а четвертая игра состоится в понедельник вечером в Милуоки.
— Я знаю, в чем моя сила, — сказал Адетокумбо. — Просто попробуй прочитать то, что передо мной, и просто поиграй со своими инстинктами. Иногда я буду играть правильно, а иногда неправильно, но пока я играю в пределах своих сил, мы будем в хорошем положении».
Победа не была гарантирована, пока повторы не подтвердили, что потенциальная ничья Эла Хорфорда, завершившая безумную серию после того, как Маркус Смарт намеренно пропустил штрафной бросок, последовала сразу после сигнала зуммера.
«Я видел, как Ал опрокинул мяч, и я увидел, как красный контур исчез на щите», — сказал центровой «Бакс» Брук Лопес. «Это было очень близко».
Бостон отставал со счетом 103-100, когда официальные лица установили, что на Маркусе Смарте сфолил Джру Холидей как раз перед попыткой забить трехочковый за 4,6 секунды до конца. Поскольку это был фол, не связанный со стрельбой, Смарт получил всего две попытки штрафного броска.
Смарт выполнил первый штрафной бросок, затем умышленно пропустил второй, нанеся сильный удар от щита до того, как попал в кольцо.
Вот когда все стало диким.
Смарт получил отскок, но промахнулся. Роберт Уильямс из «Бостона» бросился к корзине и отправил мяч вверх и за пределы стекла. Хорфорд ждал с правой стороны с попыткой отката, которая также не попала в цель. Затем Хорфорд получил свой собственный отскок и нанес удар, но его последний удар был нанесен сразу после того, как прозвучал зуммер.
«Отлично промахнулся, — сказал Смарт. — Никто не был готов, (но) наши ребята были готовы. Поднялся на обод. У нас было несколько шансов на это. Просто у нас не получилось».
«Селтикс» считали, что у Смарта должна была быть возможность сравнять счет. Тренер «Селтикс» Име Удока и Смарт сказали, что Холидей должен был фолить при стрельбе.
— Вы можете это ясно видеть, — сказал Удока. «Я видел это лично, а также на пленке. Я просто пошел и посмотрел на это. Это выстрел. Он скручивается в его выстрел. Он получает фол на пути вверх. Плохой пропущенный вызов».
Праздник не согласен.
«Честно говоря, казалось, что он все еще стоит лицом к боковой линии», — сказал Холидей, набравший 25 очков. «Это не стреляющее движение. Он не смотрел на кольцо».
Джейлен Браун возглавил «Селтикс» с 27 очками и 12 подборами. Хорфорд набрал 22 очка, 15 подборов и 5 передач.
«Бостон» отставал на 14 очков в конце третьей четверти и столкнулся с отставанием в 13 очков за менее чем 10 минут до отыгрыша. «Селтикс» вырвались вперед со счетом 100–99 и вырвались вперед впервые с начала третьей четверти благодаря двум штрафным броскам Брауна за 1:49 до конца.
Обе команды не смогли забить в следующем владении мячом, прежде чем Адетокумбо вывел «Бакс» вперед. Затем Адетокумбо заблокировал попытку Брауна простоя, что привело к тому, что Холидей забил гол со счетом 103–100 за 11,2 секунды до конца.
Победные розыгрыши Адетокумбо на последней минуте подчеркивают его результативность.
После 38,5% бросков (20 из 52) в первых двух играх этой серии Адетокумбо в субботу стал 16 из 30. Он сделал 62,5% своих попыток (15 из 24) из двухочковых. К своим 42 очкам у него было 12 подборов и восемь передач.
Это было серьезное улучшение по сравнению с его игрой 2, когда он пошел 2 из 12 и набрал всего пять очков в первом тайме, прежде чем финишировать с 28 в 109 матчах «Бакс».-86 потерь.
«Будут трудности, но, в конце концов, если вы будете продолжать, и будете продолжать, и будете придерживаться курса, вы добьетесь успеха», — сказал Адетокумбо. «Если вы не держитесь курса, вы не добьетесь успеха. Это так просто».
Адетокумбо позаботился о том, чтобы «Бакс» не сбились с курса при защите титула.
ТЯЖЕЛЫЙ ДЕНЬ ТАТУМА
В тот день, когда Браун и Хорфорд сделали дабл-даблы, «Селтикс» все еще проигрывали отчасти из-за проблем форварда Матча звезд Джейсона Татума. Татум выстрелил 4 из 19в целом и пропустил все шесть трехочковых попыток, прежде чем финишировал с 10 очками.
Татум сказал, что его беспокоит левое запястье, но добавил, что это не влияет на его игру.
«Возможно, я слишком много думал, — сказал Татум. — Все сводится к тому, что мне нужно лучше читать».
TIP-INS
«Селтикс»: Роберт Уильямс пошел в раздевалку в третьей четверти после того, как Бобби Портис из «Милуоки» ударил локтем по лицу, когда они запутались под корзиной, преследуя мяч. Уильямс вернулся позже в третьем. … Резервный нападающий Сэм Хаузер, сыгравший по две минуты в каждой из первых двух игр серии, в субботу был недоступен из-за травмы правого плеча. Удока сказал, что Хаузер упал на тренировке. «Он будет в порядке в долгосрочной перспективе», — сказал Удока. «Это просто то, что он может отсутствовать несколько недель на основании этого». … «Селтикс» проиграли, несмотря на большое преимущество на штрафной линии. У «Селтикс» было 28 из 33, а у «Бакс» 14 из 17 попыток штрафных бросков.
Бакс: Запасной защитник Джордж Хилл впервые сыграл в этом плей-офф после восстановления после растяжения мышц живота. … Грейсон Аллен впервые в карьере вышел в плей-офф, а Портис перешел на скамейку запасных.