Очень кратко станционный смотритель: «Станционный смотритель» краткое содержание повести Пушкина – читать пересказ для 7 класса онлайн

«Станционный смотритель» — краткое содержание повести А.С. Пушкина

Литература

12.11.21

13 мин.

В данной работе представлено краткое содержание повести «Станционный смотритель», которое может быть использовано как для читательского дневника, так и для написания письменных работ по предлагаемому плану.

Оглавление:

  • А.С. Пушкин «Станционный смотритель» — история создания
  • Главные герои и их характеристика
  • Второстепенные персонажи
  • Краткий пересказ повести «Станционный смотритель»
  • Главная мысль повести
  • Заключение

Так же вкратце даны характеристики всех героев, определение главной мысли произведения и вывод.

А.С. Пушкин «Станционный смотритель» — история создания

В 1830 году, задержавшись из-за эпидемии холеры в Болдино, Пушкин много и увлеченно работает. Там он задумывает написать цикл из пяти, совершенно непохожих друг на друга, повестей от имени вымышленного автора и называет их «Повести Белкина».

9 сентября, на пятый день пребывания в деревне, закончена повесть «Гробовщик», на последнем листе которой Пушкин набрасывает план новой, под названием «Станционный смотритель» с очень незатейливым сюжетом.

14 сентября 1830 года, после внесения последних исправлений, был написан этот труд.

Это произведение отличается от остальных повестей своим настроением, оно пронизано чувством грусти и трагично. Композиция повести соответствует традиционным канонам: завязка, развитие, кульминация и завершение. Но повествование ведется не по главам.

Начинается лирическими размышлениями путника о неблагодарной доле смотрителей, потом следует его рассказ о Самсоне Вырине и его дочери, далее откровения смотрителя о коварстве проезжего гусара и Дуниной участи, завершается описанием последнего приезда рассказчика и посещением могилы старика, где он узнает о запоздалом раскаянии Дуни.

Главные герои и их характеристика

Иван Петрович Белкин — чиновник, путешествующий по делам и поведавший историю Самсона Вырина. Человек неравнодушный и интересующийся жизнью встречающихся ему людей.

Он родился в семье почтенного секунд-майора и, воспитанный деревенским дьячком, склонен был к чтению и занятиям русской словесностью. Служил, после выхода в отставку к управлению имением покойных родителей склонностей не проявил.

Честен, кроток, стыдлив, умерен в излишествах, склонен к сочинительству.

Самсон Вырин — его именем названа повесть и так звали отца Дуни. Маленький человек, честно выполняющий свой долг. Он терпит притеснения и унижения от проезжающих господ. Станционному смотрителю около пятидесяти лет. Он вдовец, но очень любит свою единственную дочь. Все невзгоды сносит с чувством собственного достоинства.

Дуня — его дочь, очень разумна и расторопна. Понимая положение отца, старается облегчить его участь. Портрет Дуни: молода, красива, кокетлива, держится не хуже светских девиц. Часто ей удается смягчить гнев постояльцев своей услужливостью. Но, однажды, поддавшись чувствам, она бросает отца и уезжает с гусаром, рискуя своей репутацией. Все же ей удается избежать позорной жизни, обрести семейный покой и счастье.

Ротмистр Минский — тот, кто похитил Дуню – молод, красив, богат. Но, полюбив Дуню, не видит в их жизни ее отца, хотя и дворянина, но состоящего на плебейской, по его понятиям, службе. За честь его дочери пытается откупиться деньгами, не поняв, что даже у смотрителя есть свое достоинство, которое он растоптал. Отчасти его можно считать второстепенным персонажем.

Второстепенные персонажи

Лекарь — немец, который сыграл свою лукавую роль в истории похищения Дуни. В отрывке, повествующем о мнимой болезни Минского, понятно, что он невольный соучастник гусара. Получив щедрое вознаграждение, даже пообедав и распив вино с больным, он, скрыв истинное положение дел, косвенно участвовал в хитроумном замысле ротмистра.

Ваня — сынок пивовара, помнивший смотрителя за его доброту. Он не забыл, где могила этого человека, который был для него не чужим.

Краткий пересказ повести «Станционный смотритель»

Станционных смотрителей притесняют и унижают почти все проезжающие и бранятся с ними, жалуются, почитая их «извергами» или разбойниками. Но по справедливости нужно относиться к ним более снисходительно.

Ведь их низший чин четырнадцатого разряда может, да и то не всегда, оградить только что от побоев. Служба у него каторжная, а и днем, и ночью покоя нет.

Уставшие в пути путники всю досаду вымещают на смотрителе за скверную погоду, плохую дорогу, уставших лошадей, строптивых ямщиков. Для всех он хуже врага, какими ругательствами его только не бранили. В любую погоду бегает в поисках лошадей, прячется в сенях от рассерженных постояльцев.

Рассказчик, почти двадцать лет разъезжая по России, был знаком со многими смотрителями. Собирая и записывая путевые наблюдения, решил развеять ложные представления об этих скромных тружениках, отзываясь об их услужливости, уживчивости и неприхотливости.

Особенно ему были интересны беседы с ними, из которых он узнал немало занимательного и поучительного. О судьбе одного из них поведал он читателям.

Случилось ему в 1826 году проездом промокнуть под дождем и решил на попутной станции обсохнуть и выпить чаю. Смотритель кликнул свою дочку, наказав поставить самовар. Красота четырнадцатилетней девочки произвела впечатление на повествователя. Дожидаясь чаю, стал он осматривать скромное, но опрятное жилище.

Особенно его заинтересовали три картинки на стене, изображавшие библейскую историю блудного сына. Пятидесятилетний Самсон Вырин, бодрого нрава и свежий, и его дочь за чаем долго беседовали с путником, которого на прощание Дуня поцеловала.

Спустя несколько лет опять довелось рассказчику побывать на этой станции. Войдя в домик, он обратил, как изменилось жилище: исчезли цветы на окнах, во всем чувствовалось запустение и ветхость. Очень постаревший за последние годы смотритель на вопрос о здоровье Дуни ничего не ответил, нахмурился. Но, выпив предложенного пунша, поведал печальную и трогательную историю дочери, вспоминая, как не мог он нарадоваться на свою Дуню, как проезжающие любили поговорить с ней, любовались ее красотой и разумностью.

Три года назад, зимой, подъехала тройка, и в комнату вошел военный, требуя лошадей.

Дуня смягчила гнев молодого гусара, которого звали Минский, ласково предложив поужинать. Тот согласился. Но, когда подали лошадей, проезжему внезапно стало дурно, и он лишился памяти.

На следующий день вызвали лекаря, с которым больной с аппетитом отобедал, распив бутылку вина и щедро заплатив.

Через день гусар совсем поправился, стал весел, напевал и много шутил. В воскресенье Дуня собиралась на церковную службу, и гусар вызвался подвезти ее. Смотритель и сам не понимал, как мог он разрешить дочери ехать с гусаром. Беспокоясь, сам пошел в церковь, но оказалось, что Дуни не было в церкви.

Надеясь, что она просто решила проехаться до следующей станции, получает от вернувшегося ямщика известие, что Дуня уехала с гусаром. Самсон Вырин с горя заболел. Поправившись, выпросил отпуск и отправился пешком за дочерью.

В пути он узнал, что ротмистр Минский следовал в Петербург, а Дуня ехала без принуждения, но все время плакала.

В Петербурге отыскал он трактир, в котором жил Минский, и пошел к нему. Со слезами умолял он его вернуть ему дочь, не губить ее. Но Минский заверил, что Дуню не оставит, а вернуться к прежней жизни она уже не сможет. Сунув несчастному отцу денег, выставил на улицу. С негодованием выбросил и растоптал эти деньги смотритель.

Через два дня увидел, как его обидчик вбежал на крыльцо одного дома. Разведав, что Дуня живет на втором этаже, обманув кучера и служанку, проник в ее квартиру. Потрясенная Дуня, внезапно увидев отца, падает в обморок. А Минский выталкивает старика на улицу. Самсон Вырин возвращается на свою станционную службу.

В завершении своего рассказа смотритель поведал, что уже три года живет он один и о судьбе дочери ничего не знает, но предполагает, что постигла ее участь многих молоденьких дурочек, для которых уготована уличная кабацкая жизнь и нищета. После расставания долго вспоминал рассказчик печальную историю смотрителя и его дочери.

Спустя еще несколько лет узнал он, что станция уничтожена, старый смотритель умер, а в его доме поселился пивовар. Хозяйский сынок по его просьбе отвел на могилу старика. От мальчишки узнал, что приезжала молодая и красивая барыня, с тремя детишками, ходила на погост, лежала на могиле и плакала. После дала попу денег на поминание и мальчишке пятачок. Услышав эту историю, не пожалел уже рассказчик о своей поездке.

Главная мысль повести

Основная подсказка, определившая главную мысль, определена в описании комнаты смиренной обители смотрителя, которую украшали картинки из библейского сюжета.

Дуня повторила участь блудного отрока. Но ее раскаяние пришло слишком поздно. Ей повезло, она избежала банальной участи содержанки, обрела семейное и материнское счастье.

Но чувство вины будет мучить ее до конца жизни. Ей никогда уже не получить прощения отца.

Чему же учит эта книга? Невозможно стать счастливым, если тебе не дано получить прощение и обрести душевный покой.

Заключение

В повести удивительно трогательно нарисован образ «маленького человека», честного и бескорыстного труженика, доброго, с достоинством переносящего свое незавидное положение, но не способного защитить себя и своих близких. Эту тему, поднятую Пушкиным, будут в будущем развивать в своем творчестве многие русские писатели.

Для более полного восприятия произведения и создания своего собственного мнения, рекомендуем прочитать не только повесть в сокращении, но и в оригинале.

Станционный смотритель. Краткое содержание — Русская историческая библиотека

Ещё более краткое изложение сюжета «Станционного смотрителя» вы можете прочитать в статье Пушкин «Повести Белкина» – краткое содержание. См. также полный текст этой повести.

Все краткие содержания произведений Пушкина

«Станционный смотритель» – четвёртое произведение из пушкинского цикла «Повести Белкина». (Первое – «Выстрел», второе – «Метель», третье – «Гробовщик», пятое – «Барышня-крестьянка»)

В мае 1816 года, повествует рассказ Пушкина, я, тогда ещё молодой человек, промокнув под проливным дождём, заехал на одну дорожную станцию и заказал себе чаю. Поставить самовар побежала Дуня, дочь станционного смотрителя Самсона Вырина – девушка необычайной красоты, лет всего 14 отроду. Мне она очень понравилась. Когда Дуня вернулась с чаем, я завязал с ней разговор и был очарован её умным и приятным обхождением. При моём отъезде со станции смотритель приказал дочери проводить меня до лошадей. В сенях я выпросил у Дуни позволение поцеловать её, и этот горячий поцелуй вспоминается мне до сих пор.

 

Пушкин. Станционный смотритель. Краткое содержание. Слушать аудиокнигу

 

Три или четыре года спустя я вновь ехал в тех же местах, горя нетерпением узнать, что же случилось за это время с Дуней и её отцом. Станционное помещение уже не отличалось прежней ухоженностью и чистотой. Смотритель Вырин сильно постарел. Он имел молчаливый вид и разговорился лишь после того, как я угостил его несколькими стаканами пунша.

На вопрос о Дуне станционный смотритель рассказал грустную историю. Три года назад зимой на станцию заехал некий гусар. Он тотчас же обратил на Дуню внимание, перестал спешить с отъездом в дальнейший путь и заказал себе ужин. После ужина этому посетителю внезапно стало плохо. Дуня начала ухаживать за больным, который в знак благодарности постоянно пожимал ей руку. Через пару дней оправившийся гусар уже беседовал с Дуней, как с давней знакомой. Выезжая со станции, он предложил прокатить девушку в своей кибитке до церкви на краю деревни. Смотритель не препятствовал. Гусар с Дуней уехали, а к вечеру правивший их лошадьми ямщик вернулся обратно и рассказал: он довёз их обоих не до церкви, а до соседней станции, и от неё они поехали дальше.

Горю старика-смотрителя не было предела. Он понял, что болезнь гусара была притворной. Заболев и сам сильной горячкой, смотритель после выздоровления отправился в Петербург. Из подорожной Вырин узнал, что именно туда направился гусар, носивший фамилию Минский.

Смотритель разузнал в столице, где живёт Минский, и пошёл к нему домой. Увидев, его гусар вспыхнул. Бедный отец просил вернуть ему дочь, говоря, что теперь Минский уже натешился Дуней, так пусть не губит её понапрасну. Минский в ответ уверял, что Дуня уже отвыкла от своего прежнего бедного состояния и будет счастлива с ним, а не с отцом. Сунув в руку смотрителю, несколько ассигнаций, он вытолкнул его за дверь.

Вырин был в отчаянии. Несколько дней он ходил мимо дома, где жил гусар, и раз увидел, как тот проехал мимо на щегольских дрожках. Смотритель побежал вслед. Минский остановился перед одним подъездом и вошёл в него. Смотритель догадался: там, скорее всего, и живёт его Дуня. Пойдя вслед за гусаром, он вступил в одну из квартир и пошёл внутрь её, хотя его и задерживала служанка.

Минский сидел в кресле, а на ручке рядом с ним – роскошно одетая Дуня, которая с нежностью наматывала волосы гусара на свои пальцы. Увидев отца, дочь лишилась чувств. Разъярённый Минский подошёл к смотрителю, схватил его за ворот и выбросил на лестницу. Вырин хотел подать на гусара жалобу, но, поразмыслив, махнул рукой, оставил эту бесполезную затею и вернулся на свою станцию. Во время своего рассказа обо всём этом, он беспрестанно вытирал слёзы полой одежды.

Я с грустью покинул станционного смотрителя. Несколько лет спустя мне довелось вновь проезжать через те места. Станцию к тому времени уже закрыли, хотя прежний домишко её ещё стоял. Там жил уже не Вырин, а семья пивовара. Жена последнего поведала мне, что смотритель умер, совсем спившись перед кончиной. Вырина похоронили на местном кладбище, и летом на его нищую могилу заезжала какая-то богатая барыня с тремя маленькими детьми. Она долго лежала на могильном холмике, а потом пошла к попу и заказала службу по усопшему.

 

© Автор краткого содержания – Русская историческая библиотека.

 

Пушкин, «Станционный смотритель» | Русская новелла (зима 2015)

~ Учителя RS ~ Оставить комментарий

С тех пор, как умерла моя мать, моя жизнь сильно изменилась. Я работаю большую часть своего времени в течение дня, помогая моему отцу. Я начинаю думать, что, может быть, моя молодость пропадет зря, если я всегда буду так работать. Я беспокоюсь, что мой отец и я всегда будем жить в бедности.
Помогая отцу, я часто встречаю людей, которые расстраиваются, когда договоренности не срабатывают. Бывает, когда кончаются лошади, а люди расстраиваются. Но я сталкивался с такой ситуацией много раз. Я знаю, что пока я сохраняю хладнокровие и вежливо предлагаю им другое решение, они меня поймут. Большую часть времени это работает, потому что я еще молодая девушка. Кроме того, я знаю, что к тому времени, когда они примут мой совет ждать и убивать время ужином, их гнев уходит. Жизнь дочери начальника станции — не та жизнь, которую я хотела, но мои обычные дни не всегда плохи. Иногда у меня бывают хорошие дни, и, самое главное, мне нравится время от времени встречаться с новыми людьми, такими как джентльмен, которого я встретил сегодня.
Он остановился и потребовал лошадей, но мы все вышли. Сначала он казался расстроенным, но я справился с этим нормально. К концу ночи его гнев прошел, и он согласился подождать. Но к тому времени, когда мы вернулись к нему, когда подошли лошади, он уже лежал почти без сознания на скамейке. Он заболел и остался ночевать. Я не был уверен, что происходит, но мне было жаль путешественника. Он казался хорошим парнем. Мы мало разговаривали, но я составлял ему компанию ночью, заботясь о нем. Я был рядом, когда ему нужно было выпить, и заботился о нем, пока вечером не приехал доктор. Я не был уверен, о чем они говорили во время проверки, но они говорили по-немецки. Когда врач сказал, что через день или два он сможет снова отправиться в путь, я испытал облегчение, но почувствовал что-то новое и необычное.
По прошествии еще суток гусар полностью выздоровел. Он был забавным джентльменом. Он был интересен и знал, как заставить меня улыбнуться. Он также был уверенным и вежливым. Он вознаградил отца и меня за то, что мы позволили ему остаться. Мне было грустно видеть, как он уходит, но это было воскресенье, поэтому мне нужно было подготовиться к походу в церковь. Когда я стоял у его кареты, чтобы попрощаться, отец предложил мне позволить ему подвезти меня до церкви. Сначала я немного колебался, но решил пойти с ним. Я имею в виду, когда я еще увижу такого доброго джентльмена? Итак, я решил сделать прыжок веры и доверился решению моего отца позволить ему подвезти меня в церковь.
По дороге в церковь мы с ним долго беседовали. Это отличалось от того, что было раньше, когда он постоянно шутил со мной и моим отцом. Он поделился своей историей жизни и своей жизнью дома. И самое главное, он поделился своими чувствами ко мне. Я был немного шокирован и очень стеснялся. Впервые в жизни я почувствовал что-то другое. По тому, как он говорил со мной и смотрел на меня, я чувствовал себя по-другому. На этот раз я почувствовала себя леди. Я чувствовал, как он относится ко мне, и когда он предложил свою руку, я должен был воспользоваться этим шансом для собственного счастья.
Прошло много времени с тех пор, как я предпочла новую жизнь жизни дочери начальника станции. Мне больше не нужно оставаться на улице в жаркую или холодную погоду, помогая или имея дело с самыми разными людьми. Каждую ночь я чувствую себя виноватым, думая о своем отце, но я знаю, что так и должно было быть. Если мы оба позаботимся о своей жизни наилучшим образом, мы оба будем в порядке. Я здесь, забочусь о себе прямо сейчас, сижу в этом красивом украшенном доме с Мински. И я всегда надеялся на лучшую жизнь для моего отца дома при каждом удобном случае.
Однажды появился мой отец. Когда я только начала чувствовать себя лучше перед уходом из дома, он появился. Мне было легче жить, не думая о нем, и я только поправлялась, надеясь, что с ним все в порядке, но когда он появился, я не могла не заплакать. Чувство вины потрясло меня, когда я увидел отца в нашем доме. Он кричал и кричал о моем возвращении, но я ничего не мог сделать. Я принял решение давно, и было слишком поздно повернуть назад. Я должен остаться. Возвращение с отцом ничего не изменит в наших жизнях. Мне пришлось игнорировать его и просто смотреть, как его выгнали из дома.
Прошли годы с тех пор, как появился мой отец. За это время я повзрослела и теперь я мать троих детей. Чем старше я становлюсь после того, как сам стал родителем, тем больше начинаю скучать по отцу, чем раньше. Я скучаю по целым дням, проведенным с ним на работе. Тогда я забеспокоился. Точно так же, как я теперь беспокоюсь о жизни своих детей каждый день, мои заботы и мысли о моем отце росли. Я был тем, кто держал дом вместе. Я был единственным, кто у него остался после смерти моей матери. Я держал все в порядке, и я был тем, кто управлял всем для нашего домашнего хозяйства. Как я это забыл? Как я позволил своей жадности и любопытству к чему-то новому забыть обо всех воспоминаниях и связях, которые у меня есть с моей единственной семьей? Я должен был пойти и увидеть моего отца. Возможно, уже слишком поздно просить у него прощения, но теперь у меня есть новая жизнь, которую я выбрал, и я знаю, что могу помочь своему отцу.
На следующий день я решила взять с собой детей, чтобы показать им их дедушку. Я хотел показать моему отцу лучшую жизнь, которая у меня сейчас есть, чтобы, возможно, это помогло ему немного больше простить меня. Потом я уехал в дальнюю поездку, чтобы повидаться с отцом. Я была напугана, но так нервничала и взволнована, что просто обняла его.
Я вернулся в город в своей большой карете с шестью лошадьми, чтобы показать, что у меня есть. Чтобы показать ему, что у меня была лучшая жизнь, и что я вернулся домой, чтобы спасти его от трудностей. Я пошел в его любимое место, чтобы выпить, и спросил пивовара, куда он ушел. Но было слишком поздно. Пивовар и его жена сказали мне, что он умер. После моего отъезда он не мог перестать винить себя за принятое им решение доверить свою дочь путешественнику. Он пропил свою грусть до горя по мне и однажды умер в своем доме пьяным и больным. Я не мог поверить в то, что произошло. Если бы я пришел раньше или принял лучшее решение вернуться домой с отцом в тот день, этого бы не произошло. Даже если бы мне нравилась моя новая жизнь в роскоши, я все равно могла бы тайно навещать его. Я должен был прийти раньше. Пришлось попрощаться с отцом. Я знал, где он будет. Я должен был сказать ему, почему я должен был смотреть в другую сторону в тот день, когда он пришел ко мне. За то, что я выбрал что-то другое, а не семью, теперь я остался совсем один без семьи, кроме собственных детей. После того, как я посетил родителей и составил им компанию на их могиле, единственное, что я мог предложить за них, — это заплатить священнику за присмотр за местом, где они покоятся.

Задание №9 согласно «Переписыванию» Кристины «Станционного смотрителя»

Томас Ламм

Если бы я был главным героем «Станционного начальника», взгляд Дуни на события этой истории заставил бы меня поверить, что я (капитан Минский) был забывая о том, что я увожу дочь отца нетрадиционным способом. Я бы понимал свою роль не только как мужа красивой женщины, но и как зятя отца моей жены. Мои действия, воспринимаемые Дуней, могут показаться счастливыми и радостными, но также и несколько стремительными и неправильными. Зная ее мысли, я бы разрешил ей ходить к отцу или пускал его в гости время от времени, потому что я бы видел, как она все еще думает о нем и любит его (даже если он был из более низкого социального класса) . Я говорил Дуне: «Как насчет того, чтобы мы раз в два месяца ездили к твоему отцу, чтобы ты его проведала?» или «Я позволю твоему отцу приходить сюда, когда ты захочешь, если мы выработаем расписание и будем его выполнять».
Дорогая Дуня,
Я хочу сказать, что сожалею о том, что я разделил тебя и твоего отца и разделил тебя. Я знаю, что вы думали о нем и хотели его увидеть, но я вижу, как вы боретесь со мной, не любя того, что он принадлежит к низшему социальному классу. Ну, это не имеет значения для меня. Я вижу, что ты очень заботишься о нем, почти так же сильно, как я о тебе, поэтому я хочу изменить положение вещей. Твой отец может приходить время от времени, если мы все трое договоримся о надлежащем графике. Опять же, я хотел оставить печаль и неуверенность в вашем сердце, позволив вам увидеть своего отца, которого вы очень любите. Я делаю это из любви к тебе, моя дорогая.
С уважением,
Капитан Минский

~ alfowler2014 ~ 1 комментарий

Действительно, есть начальники станций, извергающие в этот мир злобу и жадность. На многих фронтах кажется, что единственная цель их жалкого существования состоит в том, чтобы манипулировать и мучить благополучие тех унылых путешественников, которые несут несчастье искать их услуг и вызывать ненависть и гнев из отверстий земли. По мере того, как они разлагают и разлагают свое окружение, они передают те же злобные наклонности своим отродьям, и, таким образом, цикл разложения и вреда продолжается из поколения в поколение.

Но есть еще некоторые начальники станций, пусть и сокращающиеся в числе, с добром и Богом в качестве их проводников. Они хорошие люди; простые люди, стремящиеся только дать прохожему теплую постель и более теплый очаг и желающие взамен только компании и веселого нрава. Потомство этих почтальонов не рождено разложением, а выросло из сладкого молока и нежного нектара любви природы. Такая вот Дуня.

«Была зима, когда тройка доставила путника, одетого в черкеску, военную шинель, платок и пламенного нрава. Это я инстинктивно успокоил его, и вскоре он весело и весело заговорил с моим отцом, но особенно со мной. Через несколько минут я был поражен, но красотой, которую я не видел в своей жизни, поскольку моя вселенная не расширялась далеко за пределы нашего вокзала, соседней деревни и церкви, в которую я ездил на каждую воскресную мессу. Гусар сделал вид, что собирается ехать, и его бричка была приготовлена, но отец нашел его без сознания и неспособным продолжать путь. По доброте душевной отец любезно уступил свою постель больному гусару. Тут черноусый суровый офицер показал мне свою уязвимость. По мере того, как его состояние ухудшалось, я стал больше заботиться о нем, и вскоре даже поездки за кофе и оживляющим лимонадом прекратились, так как я не отходил от него. В ответ гусар, капитан Минский, выказал мне крайнюю нежность, донося до моих ушей сладкие шепотом страстные желания. Несмотря на свою усталость, он провел много часов, рассказывая мне о волнующих подробностях своей жизни. Наступил момент, когда образы богато украшенных дворцов и разросшихся мегаполисов стали слишком непрозрачными. «Я не могу представить мир вдали от этого вокзала; подальше от моего отца. Эти фантазии слишком горько-сладкие, они одновременно и ласкают, и преследуют мои сны». Минский, утешил меня, и вскоре я снова поддался его убедительным видениям.

Прошел еще день, и Минский полностью выздоровел, как и его дружелюбие и веселье. Во время своего отъезда отец не стеснялся того, как ему будет не хватать услужливости и хорошего настроения офицера. Как он мог не принять предложение гусара поехать на мою воскресную обедню? — У волка нет такого приятного приличия, как у такого человека, — объяснил отец. Казалось, я один оказался в тупике. Я с нежностью вспоминал ту близость, с которой Минский нежно пожимал мне руку во время своей болезни, и, хотя гладкий нектар слов Минского и соответствующее им искушение были свежи в моей памяти, я не мог не вернуться к врожденной заботе, которую я чувствовал к стареющий отец и моя любовь к простой деревенской жизни, которую мы делили вместе как одна семья. Но я доверял отцу; я доверял гусару; Я уехал в карете. Когда мы уходили, я мельком взглянул на простую станцию, затененную теплым пологом леса, но вскоре мой взгляд был восхищен темным и точеным солдатом мира рядом со мной.

Пока он говорил, с его каменных губ свисали золотые веревки желания, и я запуталась в восхитительной тюрьме, когда начала мечтать о самых элегантных платьях и высшем уровне светской моды, комфорте и богатстве. Вскоре простой проезжий пост позади меня был именно тем — позади меня — не чем иным, как еще одной колеей на грунтовой дороге, по которой грохотала карета. Прошли месяцы, и как теперь моя жизнь была комфортна, но как волнительна! Наша компания, ликующая эксцентричность высшего класса, такого мира я никогда раньше не знал. Но те старые времена прошли, теперь ограничиваясь одинокой мечтой об увядшей хижине и еще более увядшем старике, вскоре прерванной еще одним инкрустированным ожерельем, еще одним изысканным платьем. Именно в момент такого комфорта, в раздевалке на ручке кресла, я услышал, как вошел незнакомец. И кем мог быть этот незнакомец, как не моим отцом? Внезапно все разрозненные сны и образы слились воедино в портрете усталой и убитой горем памяти передо мной. Как бы я признался ему в своей любви и непоколебимости; как я мог провести всю жизнь в печали, умоляя его о прощении в отчаянии, но его рот, слегка приоткрытый в нерешительном предвкушении любящего прощания, был моим последним взглядом перед тем, как рухнуть на ковер в тоске.

Долгое время я был безутешен, но как время в конце концов разрушит станционный дом, в котором я когда-то жил, так оно залечит мои раны и вернет меня к комфортной жизни; так что это принесло бы мне новую семью, наполненную смехом и новорожденной юностью нескольких детей. И так время привело меня к старому вокзалу и к могиле моего отца. Только на этом простом клочке грязи, с этим простым крестом, врезанным в простой солнечный свет, время перестанет тянуться, и я буду помнить любовь начальника станции, единственное желание которого — дать прохожему теплую постель и более теплый очаг. ».

~ Учителя RS ~ Оставить комментарий

Действительно, есть начальники станций, извергающие в этот мир злобу и жадность. На многих фронтах кажется, что единственная цель их жалкого существования состоит в том, чтобы манипулировать и мучить благополучие тех унылых путешественников, которые несут несчастье искать их услуг и вызывать ненависть и гнев из отверстий земли. По мере того, как они разлагают и разлагают свое окружение, они передают те же злобные наклонности своим отродьям, и, таким образом, цикл разложения и вреда продолжается из поколения в поколение.

Но есть еще некоторые начальники станций, пусть и сокращающиеся в числе, с добром и Богом в качестве их проводников. Они хорошие люди; простые люди, стремящиеся только дать прохожему теплую постель и более теплый очаг и желающие взамен только компании и веселого нрава. Потомство этих почтальонов не рождено разложением, а выросло из сладкого молока и нежного нектара любви природы. Такая вот Дуня.

Была зима, когда тройка доставила путника, одетого в черкеску, военную шинель, платок и пламенного нрава. Это Дуня инстинктивно успокоила его, и вскоре он весело и весело заговорил с начальником станции, но особенно с Дуней. Гусар выразил намерение уйти, и его фаэтон был приготовлен, но гусар был найден без сознания и не в состоянии продолжать свой путь. Начальник станции любезно предоставил больному гусару его койку. Здесь черноусый суровый офицер показал свою уязвимость. По мере того, как его состояние ухудшалось, дочь начальника станции все больше заботилась о нем, и вскоре даже поездки за кофе и оживляющим лимонадом прекратились, поскольку она не отходила от него. И вот в ответ гусар, капитан Минский, выказал ей крайнюю нежность, шепча ей на ухо сладкие страстные желания.

Прошел еще день, и Минский полностью выздоровел, как и его дружелюбие и веселье. Во время своего отъезда начальник станции не стеснялся того, как ему будет не хватать услужливости и хорошего настроения офицера. Как же он мог не принять предложение гусара отвезти Дуню к ее воскресной обедне? У волка нет приятного приличия такого человека. В тупике окажется только юная Дуня. Она вспомнила ту близость, с которой Минский нежно пожимал ей руку, когда был прикован к постели, и хотя гладкий нектар слов Мински и соответствующий им соблазн были свежи в ее памяти, она не могла не вернуться к своей врожденной заботе о стареющем отце. и ее любовь к простой деревенской жизни, которую они делили вместе как одна семья. Но она доверяла своему отцу; она доверяла гусару; она уехала в карете. Когда они уходили, она мельком взглянула на простую станцию, затененную теплым пологом леса, но вскоре ее взгляд был очарован темным и точеным солдатом мира рядом с ней.

Пока он говорил, с каменных губ гусара свернулись золотые веревки желания и опутали девушку прелестной тюрьмой, когда она начала мечтать о самых элегантных платьях и высочайшем светском стиле, комфорте и богатстве. Вскоре простой проезжий пост позади нее стал именно этим — позади нее — не чем иным, как еще одной колеей на грунтовой дороге, по которой грохотала карета. Прошли месяцы, и как теперь ее жизнь была комфортна, но как увлекательна! Общество, которое они составляли, ликующее чудачество высшего класса, такого мира Дуня никогда прежде не знала. Но эти дни прошли, теперь ограничиваясь одинокой мечтой об увядшей хижине и еще более увядшем старике, вскоре прерванной еще одним инкрустированным ожерельем, еще одним богато украшенным платьем. Именно в момент этого комфорта, в гардеробной на ручке кресла, она услышала, как вошел незнакомец. И кто мог быть этот незнакомец, как не начальник станции? Внезапно все разрозненные сны и образы слились воедино в портрете усталой и убитой горем памяти перед ней. Его рот, слегка приоткрытый в нерешительном предвкушении любящего прощания, был ее последним взглядом перед тем, как рухнуть на ковер от боли.

Долгое время Дуня была безутешна, но как время со временем разрушит станционный дом, в котором она когда-то жила, так оно залечит ее раны и вернет к безбедной жизни; так что это принесет ей новую семью, наполненную смехом и новорожденной юностью нескольких детей. Так что время должно было привести ее к старому вокзалу и к могиле отца. Только на этом простом клочке грязи, с этим простым крестом, врезанным в простой солнечный свет, время перестанет тянуться, и Дуня вспомнит любовь начальника станции, единственное желание которого — дать прохожему теплую постель и более теплый очаг. .

  • «Бедная Лиза» (2)
  • «Фаталист» (1)
  • «Станционный смотритель» (1)
  • Чехов, «Любимая» (1)
  • Достоевский, «Сон смешного человека» (2)
  • Гаршин, «Красный цветок» (2)
  • Гоголь, «Нос» (1)
  • Карамзин, «Бедная Лиза» (2)
  • Лермонтов (1)
  • Лермонтов, «Фаталист» (1)
  • Пушкин, «Станционный смотритель» (3)
  • Без рубрики (1)

Жена начальника станции (ТВ, 1977) — Жена начальника станции (ТВ, 1977) — Обзоры пользователей

Жена начальника станции (ТВ, 1977)

Пересмотреть это название

Длинный, медленный, путешествие через развязку

tom-darwin30 Апрель 2006

Показ по телевидению работы авангардного, откровенно гомосексуального режиссера говорит столько же о Западной Германии, все еще борющейся со своей послевоенной идентичностью в 1970-х, как и рост Фассбиндера. Начальник станции и мелкий чиновник нацистской партии Болвизер (Рааб), кажется, добился своего в своем маленьком городке между войнами: стабильная, респектабельная работа, авторитет и самая желанная женщина в городе в качестве его жены. И он, и его жена Ханни (Триссенар) обнаруживают, что ее красоты и его положения недостаточно, чтобы брак состоялся. Смирившись с многочисленными мелкими унижениями со стороны мужа — большинство из них тем более унизительны, что они бездумны и непреднамеренны, а не расчетливы и преднамеренны, — она медленно, тихо и коварно исследует, как далеко она может зайти, чтобы подорвать его власть над ней. . Даже когда у нее начинаются романы с его друзьями, Болвизер переходит от игнорирования молчаливого бунта своей жены к тому, чтобы фактически способствовать ему. При этом он рискует не только своим браком и самоуважением, но и всем своим положением в обществе. Если вы ищете нуарную историю о соблазнении и предательстве, такую ​​как «Двойная страховка», или изощренную европейскую битву полов, такую ​​как современная «Унесенные», вы не найдете ничего подобного. Как и все персонажи Фассбиндера, Болвизер и его жена очень устойчивы к гендерным стереотипам, хотя они далеко не бесполые. Любовь Болвизера к Ханни непоколебима, и хотя он осознает свою неадекватность, он не знает почему. И условности его времени не дают ему средств выяснить это. Ханни никогда не ненавидит Болвизера и даже не очень презирает его. Ее эгоизм настолько совершенен, небрежен и непритязателен, что иногда имеет почти девственную чистоту, которая помогает объяснить бессилие ее мужа. Борясь со своими собственными проблемами и сдерживаемые теми же общественными нравами, их друзья и соседи мало что понимают, но многое предполагают. Давний игрок Фассбиндера Рааб, который преуспевает в том, чтобы придать несколько робким, слегка невротическим персонажам очень человеческую сложность, находится в отличной форме в роли несчастного начальника станции. Новичок Триссенаар, которая сделала успешную карьеру на телевидении, так же ловка, как и любая актриса Фассбиндера. Ее тонкое изображение женщины, для которой мягкое, но неумолимое манипулирование почти инстинктивно, станет настоящей переменой для тех, кто привык к чрезмерным фемдемонам, созданным Линдой Фиорентино, Шэрон Стоун, Леной Олин и Гленн Клоуз. «Болвизер» в каком-то смысле гораздо страшнее, потому что зрителю, узнавшему персонажей, не разрешается избежать приостановки недоверия или укрыться в стереотипе или жанре. Это был еще один триумф Фассбиндера, который исследовал подобные темы в своем самом большом хите «Женитьба Марии Браун», прежде чем покончить с собой. Американцы, вероятно, найдут только более короткую театральную версию Фассбиндера, известную как «Жена смотрителя станции», в которой отсутствуют запутанные сюжетные линии мини-сериала, но она не менее захватывающая. Интересно, что телеверсия названа в честь мужа, а киноверсия — в честь жены.

20 из 22 считают это полезным. Был ли этот отзыв полезен? Войдите, чтобы проголосовать.
Постоянная ссылка

Тот, кто не может защитить себя, погибает

hasosch2 Март 2009

Внимание: спойлеры

«Bolwieser» — так оригинальное название двухсерийного телеспектакля Фассбиндера, а также название романа Оскара Марии Графа, которое использовал Фассбиндер, — это начальник станции Вербург, небольшого городка в Верхней Баварии, в 20е годы. Он женился на красивой дочери местного пивовара. Не столь великолепно выглядящий сам, он сексуально зависит от нее и любит подчиняться ее командам. Он читает каждое желание в ее глазах и награждает презрением. Ему кажется, что положение, которого он достиг в жизни, — это всего лишь сбывшаяся мечта; так что он лишен амбиций и вполне доволен своим маленьким мирком.

Однако его кажущееся счастье рушится, когда его жена заводит романы с несколькими мужчинами в городе. Хотя Больвизер знает, что люди уже сплетничают о том, что его жену каждую ночь видели входящей или выходящей из домов соседей, он хранит молчание: Франц Ксаверл Больвизер — почти австрийская душа, один из последних представителей КуК. монархия, развалившаяся после знаменитого выстрела в 1914 году в Сараево. Итак, хотя он и немец, у него нет и тени сомнения, что эта возможная гнусность его жены есть воля высшей инстанции, точно так же, как воля этой высшей инстанции состояла в том, чтобы сделать его станционным начальником Вербург. Болвизер даже дает ложную клятву, чтобы защитить свою жену от соседей. Однако, когда его жена бросает одного из своих любовников, этот любовник сообщает о Болвизере в полицию о том, что он дал ложную клятву. Теперь наступает момент, когда его жена подводит его навсегда: в суде она устраивает вечеринку в пользу любовника, и Болвизер приговаривается к четырем годам тюремного заключения. Будучи абсолютно уверенной в верности мужа ей, жена Больвизера даже присылает ему уже заполненный бланк, который ему остается только подписать: его согласие на развод. Механически, как марионетка, мы видим, как Больвейзер ставит свою подпись на листе бумаги и выражает охраннику вежливое пожелание, чтобы он скорее вернулся в свою камеру. «Больвизер» принадлежит — вместе с «Faustrecht der Freiheit» (английское название: «Фокс и его друзья») к группе «мужских» фильмов Фассбиндера, менее известных, чем его «женские» фильмы вокруг фигур Лола, Лили Марлен, Вероника Восс и Мария Браун. В то время как в «Фоксе» мы видим мужчину, которого уничтожают в гомосексуальных отношениях, в «Болвизере» мы впервые узнаем в произведении Фассбиндера женщину, уничтожающую мужчину, который не в состоянии защитить себя.

6 из 6 считают это полезным. Был ли этот отзыв полезен? Войдите, чтобы проголосовать.
Постоянная ссылка

Почему герр Б. не выходит из себя?

Horst_In_Translation26 августа 2016 г.

Внимание: спойлеры

Это «Болвизер», также известный как «Жена станционного смотрителя», западногерманский немецкоязычный фильм 1977 года, и позвольте мне начать с того, что есть одна версия, которая длится более 3 часов, а другая — чуть меньше. два часа. Я смотрел последний. Вот еще одна работа режиссера Райнера Вернера Фассбиндера середины 19-го века.70-е годы, его, возможно, самая плодотворная фаза. И это еще одна работа Младенца Грозного вместе с Куртом Раабом, который снялся во многих фильмах Фассбиндера. Здесь есть еще несколько человек, играющих главные роли, с которыми Фассбиндер работал регулярно, например, Фолькер Шпенглер, но не так много, как обычно для Фассбиндера. В следующем году этому фильму исполнится 40 лет. Может быть, вам нужно быть немного садистом, чтобы оценить этот фильм, поскольку персонаж Рааба унижен всеми остальными здесь от начала до конца. Сюда входят не только его коллеги и «друзья» или закон, но, прежде всего, его жена, которую играет Элизабет Триссенар, которая продолжает изменять ему за его спиной и даже заставляет его под присягой в суде поклясться, что он думает, что она верный и вы уже можете себе представить, кто больше всего страдает от этих правовых последствий.

Мне нравится Фассбиндер и Рааб, которого я считаю потрясающим актером, поэтому мне очень понравился этот фильм. Было много сцен, в которых можно было просто покачать головой, глядя на то, как все ведут себя по отношению к Болвизеру, но были и сцены, где можно было задаться вопросом, до какой степени он сам виноват в отсутствии уважения, которое получает. Я чувствовал, что он почти никогда не тянулся, и у меня возник соблазн сказать, что я хотел бы посмотреть его еще на час в длинной версии, и на самом деле нет лучшего комплимента для фильма, даже если это, безусловно, было бы менее важным смотреть Наверное. С точки зрения визуальной стороны, костюмы и декорации тоже хорошо подобраны, но это почти данность для Фассбиндера, который адаптировал здесь Оскара Марию Граф. Второстепенные персонажи тоже отлично справляются со своей задачей. Я могу быть немного предвзятым в моем восхищении этим фильмом здесь и высокой оценке игры Рааба, потому что он является одним из моих фаворитов в своем поколении, но я верю, что люди, не знакомые с Фассбиндером или Раабом, могут выбрать этот фильм, чтобы получить представление о нем. карьеры этих людей. Довольно легко найти доступ и установить соединение. Я также думаю, что этот фильм может стать отличным дуэтом для просмотра вместе с другим совместным проектом Фассбиндера и Рааба, который я упомянул в названии. Я ставлю большой палец вверх и рекомендую часы. Прекрасный пример того, как Германия должна была предложить отличное качество с точки зрения кинопроизводства 19-го века.70-е против большого количества посредственных и трэшовых фильмов.

1 из 1 считает это полезным. Был ли этот отзыв полезен? Войдите, чтобы проголосовать.
Permalink

более трагический интерес к кинопроизводству от Фассбиндера и компании

Лебеда198425 Апрель 2017 г.

Внимание: спойлеры

Вот что я не могу не упомянуть сразу: в доме есть птица, которую Ксавер (вроде Питера Лорре нового поколения в частом актере Фассбиндера Курте Раабе) делит со своей женой Ханни (Элизабет Триссенар). ). Зачем им эта птица? Они, кажется, никогда не заботятся об этом, и может показаться, что это просто еще один из объектов, которые этот режиссер любит использовать (вместе с покойным Майклом Баллхаусом, да покоится он с миром), чтобы заполнить кадр и сделать вещи плотными и сжимающим, как будто эти люди не могут вырваться из жизни, которую они создали для себя. Но птичье щебетание громкое и резкое — сначала, наблюдая за этим у себя в гостиной весной, когда птицы не могут замолчать, я подумал, что оно доносится снаружи — и оно служит основной, вероятно, метафорической цели, которая может не быть непреднамеренным (по некоторым сведениям, Фассбиндер был в некотором роде перфекционистом, несмотря на то, что его работа была такой быстрой и плодотворной).

Эта птица один из этих двух несчастных людей, начальник станции или жена? Это не может быть ни то, ни другое, и его чириканье напоминает им, что ни у одного из них нет ни минуты покоя друг с другом. С самого начала Ханни доставляет неудобства молодожену Ксаверу, который просто хочет спуститься и выполнять свои мужские обязанности в мешке (она говорит, что не хочет секса, по крайней мере, пока, поскольку она не хочет детей). сразу — спойлер, она никогда не получит его, даже если бы он хотел их, что, кажется, никогда не приходит ему в голову как способ спасти брак). В конце концов, он попытается больше контролировать ее, хотя в то же время это слабый вид контроля, и его подчинение ей больше связано с желанием исполнить ее желания и сделать ее счастливой.

Вопрос только в том, что помимо всего, что связано с сексом (которым она может заниматься где угодно), может ли он заниматься им на фундаментальном, эмпатическом уровне? Могут ли эти двое *относиться* друг к другу каким-либо существенным образом? Было бы легко сказать, что это Фассбиндер, после многих фильмов (и еще нескольких до его безвременной смерти пятью годами позже), создающий историю, которая не полностью на стороне женщины. Здесь она неправа, изменяя своему мужу с двумя местными мужчинами, добрыми и прагматичными Мерклом и Шаффталером (последний из которых был необычайно смуглым Удо Киром, с усами и профессией парикмахера). Но как насчет его реакции? Понимает ли он, что из него делают простофилю и дурака, из него делают рогоносца, но также и как посмешище для других в городе (нет, правда, есть сцена, где он закрывает дверь перед кучей горожан, которые, кажется, знают что его жена спит на стороне с другими, и разражается хохотом, даже жестоким)?

И все же я также не уверен, что Фассбиндер тоже на его стороне — или, возможно, Фассбиндер чувствует сочувствие и полную печаль к обеим сторонам, что, возможно, если в начале 20-го века в Германии существовала такая вещь, как консультирование по вопросам брака, они мог бы попытаться все уладить, но нет, и этот брак нельзя спасти. С обеих сторон есть мелодрама и моменты сверхвысокого отчаяния, и оба актера, безусловно, вкладывают все свои силы в эти усиленные проявления драматургии. Еще одно: в то время как Фассбиндер видит, что этот брак несостоятелен, история также связана с какой-то любовью, и мастер Болвейзер *действительно* любит свою жену и хочет заботиться о ней. Он даже старается не быть супер-ревнивым, подозрительным типом, а если он и есть, а это действительно случается, то ничего не может с собой поделать.

В то же время у этой женщины есть собственное агентство, так что не так много места, чтобы почувствовать непосредственную симпатию, несмотря на все другие проблемы, которые можно было увидеть в других главных героинях (хотя иногда и в других обстоятельствах), таких как Марта и Страх. страха. Ханни точно знает, что делает, поэтому на нее смотрят не так, как на Болвейзера, — и с обеих сторон есть некоторые серые зоны, которые можно найти в очень ВЫСОКИХ драматических штрихах, где персонажи громко заявляют, а затем еще громче демонстрируют свои страсти (опять же, возможно, как птица в клетке, которая даже никуда не денется). А между тем изредка мы видим других горожан или тех, кто работает у этого начальника станции — на одном эффектном кадре Больвейзер в комнате кратко беседует с женой о деньгах или о чем-то другом, а в оконном стекле отражаются две фигуры. дверь смотрит внутрь. Кого волнует, есть ли другая работа, которую нужно сделать, посмотрите на это сильно заряженное, крушение поезда отношений, происходящее перед нами!

Хотя в некоторых характеристиках можно найти некоторую двусмысленность, сама история не может похвастаться такой роскошью, поскольку движется вперед к своей драматической цели. Это фильм, сделанный с поразительной визуальной уверенностью и духом, но мне интересно, то, что Фассбиндер вырезал, чтобы сделать из него 109-минутный художественный фильм, добавило бы (или могло бы) больше к этому браку и событиям, которые могли бы конкретизировать вещи не так много. характер мудрый, но с историей. В целом, учитывая, что режиссер отредактировал его, он не чувствует себя скомпрометированным, мне только любопытно, что можно было бы сделать более полным, чтобы у нас было больше, чем просто впечатления от этих в основном неудовлетворительных отношений и ее связей с других мужчин в ее жизни.

1 из 1 считает это полезным. Был ли этот отзыв полезен? Войдите, чтобы проголосовать.
Постоянная ссылка

Конгениальная адаптация

Billiam-421 август 2022

Конгениальная адаптация романа Оскара Марии Графа тщательно анализирует мелкобуржуазное общество и идеологию во времена, незадолго до захвата страны нацистами; напряжённая мелодрама с отличным актёрским составом актёрской труппы Фассбиндера.

0 из 0 считают это полезным. Был ли этот отзыв полезен? Войдите, чтобы проголосовать.
Постоянная ссылка

Не ужасный, но и не захватывающий. С концовкой, которой не хватает.

ArmandoManuel Pereira19 августа 2020

Фильм, конечно, не плохой. Местами даже интересно.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *