О сказка пушкина: Сказки — Александр Пушкин

Содержание

Сказки Пушкина | Хранители сказок

Каждый из нас с раннего детства знаком со сказками известного русского поэта А.С. Пушкина. Он писал эти произведения, выражая чувства и интересы русского народа в духе народных сказок. Имена придуманных им героев многозначительны, а при помощи созданного поэтом литературного языка он смог передать многогранные нюансы русской души.

Сказка о царе Салтане Пушкина А.С.

Александр Сергеевич очень любил своих предков и историю России. По этой причине он не без юмора, в лирической манере и достаточно реалистично занимался описанием настроением простого русского народа. Особенно близок к крестьянам поэт оказался после ссылки в село Михайловское, где он проникся к страданиям и маленьким радостям простого народа, а также его культурой, излагая его идеи и мысли в своих произведениях.

Кроме русских народных сказок при создании своих произведений Пушкиным применялись некоторые из элементов таких жанров поэзии народа, как заговоры, песни или причитания. К ним относятся заклинание царя Гвидона, произнесённое к волне, а также Королевича Елисея, предназначенное ветру, месяцу и солнцу.

Если внимательно читать сказки Пушкина, то можно убедиться в том, что это не обычное переложение мыслей в стихи, а достаточно сложный по внутреннему составу жанр. Именно Пушкин выступает здесь и реконструктором народных сказок и полноправным участником их перевоплощения. Такие произведения поэт писал на протяжении всего периода своего творчества, начиная с 1814 по 34 годы, в результате чего их можно разделить на раннюю (до 1825 года) и позднюю группу.

Описание сказок Пушкина

При прочтении таких произведений можно сразу же убедиться в том, что поэт не только описал в них жизнь обычных людей, но и оставил своим читателям такие сказки, которые до сих пор является своеобразным жизненным уроком.

Кроме времени написания, эти произведения делятся на две группы ещё и по своей логической структуре.

К первой группе относятся такие произведения, как «Сказка о рыбаке и рыбке» и «Сказка о попе и о его работнике Балде». В них присутствуют образ, стиль речи народа и истинный народный дух.

Вторая группа включает в себя: «Сказку о золотом петушке», «Сказку о царе Салтане», «Сказку об ученом коте», а также «Сказка о мёртвой царевне и семи богатырях». При сохранении характера народности при их написании применяются литературные обороты поэтического языка Пушкина. Некоторые сказки Пушкина («О попе и о его работнике Балде» или «О рыбаке и рыбке»),следует читать неторопливо и как можно внимательнее, т.к. в конце стихов не всегда присутствует рифма.

Добро в сказках Пушкина

Бывши любителем справедливости, Александр Сергеевич всегда оставался на стороне придуманных им добрых героев. Например, в «Сказке о рыбаке и рыбке» поэт смог изобличить высокомерный нрав злой старухи, жёстко помыкавшей своим мужем. За это она в прямом смысле осталась у первоначально разбитого корыта.

Сказка о царе Салтане Пушкина А.С.

В «Сказке о попе и его работнике Балде» скупой священник, считая работника дураком, решил его провести, отправив к старому бесу. Но работник оказался намного умнее и хитрее попа. Кроме того, что он выполнил все, что обещал, после этого он ещё заставил танцевать под свою дудочку и самого беса, и своего хитрого хозяина. Особого звучания темы Пушкин смог добиться, применяя такие известные приёмы, как гипербола и гротеск. Ото всех героев сказочных произведений Александра Сергеевича исходит свет и тепло. Каждую сказку можно считать истинным литературным шедевром, в котором высмеиваются трусость и глупость, лень и жадность и одновременно прославляется смелость и находчивость.

Именно по этой причине невозможно встретить тех людей, которые бы не ценили и не любили сказки этого вдохновенного и великого поэта. Их просто не возможно не любить, т.к. в них, благодаря простым и ясным сюжетам, насыщенным, богатым, необычайно метким сравнениями можно почувствовать настоящую душу великого поэта России. Эти сказки с их обаятельными персонажами, и сто лет назад, и сегодня нравились и нравятся не только детям, но и взрослым, т. к. способны не только забавлять и вдохновлять, но и подавать надежды и утешать.

Особенности сказок А. С. Пушкина



У каждого народа есть своя культура, которую он бережет, как зеницу ока, и, когда приходит время, передаёт его следующему поколению. При этом он привносит в неё что-то от себя, от того времени, в котором он жил. Неотъемлемой частью этой культуры является литература.

Она может быть фольклорной, классической или современной, и у каждого литературного произведения или жанра всегда найдутся свои поклонники и почитатели. И конечно же, свои писатели и поэты — «труженики пера», в совершенстве овладевшие искусством и мастерством изящного слова. Земля русская издревле была богата на литературные таланты. Их имена у всех на слуху. Их произведения переведены на многие языки мира, и эти стихи, поэмы, рассказы и романы с удовольствием читают во многих уголках земного шара. Один из таких талантов — это конечно поэт Александр Сергеевич Пушкин. Про его величие, огромный талант и произведения написано немало статей, проведено неисчислимое количество научных исследований. Да, его можно назвать литературным гением.

А. С. Пушкин не писал в одном направлений. Его стихи эпиграммы, элегии, рассказы и поэмы — многогранны. Как нам известно, поэта, по существующему тогда обычаю, воспитывала няня, Арина Радионовна Яковлева. И она внесла огромный вклад в расширение кругозора поэта, познакомив его с русским народным творчеством. Когда Пушкин был два года в ссылке, верная няня была с ним. По вечерам она, искусная рассказчица, рассказывала ему сказки, пела песни, скрашивая ему тем самым серую ссыльную жизнь.

«Сказка о рыбаке и рыбке», «Казка о медведихе», «Сказка о мёртвой царевне и семи богатырях», «Сказка о царе Салтане», «Сказка о золотом петушке», «Сказка о попе и о работнике его Балде», «У лукоморья дуб зелёный». Это список его сказочных произведений. Как видим, он невелик. Но каждой из них сокрыта кладезь народной мудрости.

Например, читая «Сказку о рыбаке и рыбке», можно вынести основную мораль: довольствуйся тем, что у тебя есть. Сюжет сказки незамысловат: старик ловит сетью рыбку и неё попадает золотая рыбка, которая в обмен на свободу обещает рыбаку выполнить любое его желание. Великодушный старик отпускает золотую рыбку, ничего не попросив взамен. Вернувшись домой, он рассказывает своей старухе эту историю. Она начинает его ругать требовать, чтобы старик вернулся к морю, вызвал рыбку и попросил ту хотя бы подарить новое корыто. Рыбак вызывает золотую рыбку и она выполняет пожелание старухи. Та, увидев такой поворот, начинает выдавить новые желания, одно грандиознее другого. Доходит до того, что зарвавшаяся старуха уже требует, чтобы золотая рыбка сделала её владычицей морской и сама была в её услужении. Это последнее требование переполняет чашу терпения золотой рыбки и она возвращает всё на свои места. Вернувшейся с моря рыбак видит всю ту же свою старую землянку и старуху перед дырявым корытом.

Читая эту сказку, читатель не жалеет алчную старуху и в конце отдает должное наказанию, которое она получила от золотой рыбки.

Другая – «Сказка о золотом петушке» тоже рассказывает волшебную, с элементами, можно сказать, мистики, историю царя Дадона. Он, на старости лет получает от мага в подарок золотого петушка, который предупреждает царя от надвигающейся опасности на границе. На радостях царь обещает магу, который его принёс, выполнить любое желание. Некоторое время всё проходит хорошо: петушок заранее предупреждает Дадона о надвигающейся опасности, он помощью войска устраняет. Однажды петушок начинает петь, указывая на восток. Царь Дадон посылает туда свое войска во главе со своим сыном. Они уходят и не возвращается. Прождав восемь дней, царь посылает туда ещё войска вместе с другим. Они тоже исчезают без вести. Так как золотой петушок всё ещё поёт об опасности, а посланное войско всё не возвращается. Дадон отправляется туда сам. Они доходят до одинокого шатра, где видят страшную картину: погибшее войско и два царевича, тоже мёртвые, с воткнутыми друг друга мечами. Тут из шатра входят прекрасная женщина — Шамаханская царица, увидев которую царь забывает обо всём на свете.

Попировав с ней несколько дней, он везёт её в свой дворец. Но когда они выезжают во двор. Дадон видит в толпе мага, которому он обещал выполнить любое желание. Маг просит в награду Шамаханскую царицу. Тут золотой петушок, слетев со спицы, подлетает к Дадону и клюёт того в темя, отчего он умирает на месте. А таинственная царица исчезает.

− Сказка ложь, да в ней намёк!

Добрым молодцом урок — так выводит автор мораль данного произведения — выжившей в стольких битвах царь Дадон оказался не в силах противостоять коварству женщины, которая овладела его разумом настолько, что он позабыл о смерти своих сыновей и о данном царском слове.

Тема женского коварства присутствует и в другой сказке в «Сказке о царе Салтане». В ней царь Салтан однажды волею случая оказывается у окошка деревенской избы. Он видит трёх девиц — сестёр, которые пряли пряху и разговаривали. И они говорили о своих мечтах. Старшая сестра сказала, что если бы стала царицей, то на радостях наткала бы полотна на весь народ. Средняя в ответ говорит ей, что она бы накормила всех людей в государстве. А младшая сестра рассказывает, своей очередь, что родила бы царю наследника. Услышав эти разговоры, царь Салтан забирает их всех с собой, женится на младшей, определив старшую в ткачихе, а среднюю в поварихи. Они затаивают обиду на младшую сестру.

Через некоторое время царь уезжает на войну, и через определенных промежуток царица рожает царевича. Домочадцы царя шлют ему письмо с этой повестью, но сестры царицы перехватывают письмо и пишут ему другое, оклеветав и молодую мать и новорождённого царевича. Царь, получив письмо, страшно гневается, но велит подождать его возвращения. Но сестры подменивают и это письмо. В результате молодую царицу с ребёнком заключают в бочку и бросают в море. Бочку волны прибивают к острову. Царица с сыном, который вырос за время заключения очень быстро, выбираются из неё. Царевич Гвидон решает поохотится. У берега моря он видит, как лебедь борется с коршуном и из лука убивает хишную птицу.

Лебедь, из благодарности за спасения, делает его князем этого острова, проявляя чудеса волшебства. Весть об дивных вещах этого острова доходит до Салтана, и он решает поехать туда, чтобы всё увидеть своими глазами. Ткачиха с поварихой, а также коварная Бабка Бабариха всячески препятствуют этому, но Салтан всё же настаивает на своём. Там, на острове он и узнает всю скрываемую от него правду.

В сказах А. С. Пушкина всегда добро побеждает зло, как бы последнее не старалось склонить чащу весов в свою сторону.

Поэт в своих произведениях часто описывает находчивость и острословие представителей простого народа, его смекалку и изворотливость, умение находить выход из любой ситуации. К таким произведениям с полным правом можно отнести «Сказку о попе и о работнике его Балде». В ней рассказывается о хитром и жадном старике и его работнике. Нанявшись к попу за очень дешёвую плату — три щелчка в лоб, Балда делает всю работу по дому — он и повар, и конюх, и плотник, усердно выполняющий все свои обязанности. Все в доме им довольны, кроме, конечно, попа, который не хочет по истечение года платить Балде оговорённую плату. Его жена дает совет — дать слуге задание, которую невозможно выполнить. Поп отправляет Балду к морю, чтобы он собрал с чертей оброк за последние три года. Хитрый слуга вызывает бесов, которые предлагают ему состязаться с одним из них. Балда, конечно же, при помощи своего ума и находчивости выходит победителем. Бесы собирают оброк за три года, и слуга возвращается к своему хозяину. Тому не остаётся ничего другого, как подставить свой лоб для трёх щелчков. Дальнейшее развитие событий Пушкин описывает так:

С первого щёлка

Прыгнул поп до потолка;

Со второго шёлка

Лишился поп языка.

А с третьего щёлка

Вышибло ум у старика.

Мораль этой сказки выводится в самом конце: А Балда приговаривал с укоризной

− Не гонялся бы, ты, поп за дешевизной.

И так, можно разобрать и другие произведения — сказки и народные песни. Конечно, он слышал их не в таком формате, может сюжет был немного другим. Пушкин обработал их, перевёл на литературный язык, добавил новые сюжеты и героев, отсекая всё лишнее, и вернул народу переработанные произведения, которые стали истинным достоянием литературы русского народа, а многие изречения героев этих сказок стали крылатыми. Они и сейчас популярны, их читают и дети, и взрослые, находя в них каждый своё, сокровенное. И поневоле соглашаются с поэтом, который писал в письме своему другу: «Что за прелесть эти сказки, каждая есть поэма».

Литература:

  1. А. С. Пушкин. «Собрания сочинений в трёх томах». Т. 1. – Москва: Художественная литература, 1964.
  2. А. С. Пушкин. «Избранные произведения» – Москва: Детская Литература, 1969.
  3. Детская Литература. Под редакцией Е. Ё. Зубаревой.

Основные термины (генерируются автоматически): золотая рыбка, пушкин, золотой петушок, сказка, царь, произведение, Балда, младшая сестра, надвигающаяся опасность, письмо.

О сказках Пушкина и их источниках

«Партнер» №6 (225) 2016г.

Ко дню рождения А.С.Пушкина

Грета Ионкис (Кёльн)


 

Именно так писал Пушкин брату Лёвушке осенью 1824 года из Михайловского. Вечерами постаревшая Арина Родионовна восполняла, по словам поэта, недостатки его воспитания, но преувеличивать роль няни в творчестве поэта не стоит. Интерес к сказкам усилился у него на фоне обращения к народному творчеству многих представителей западной и русской культуры. Первопроходцами в области фольклористики были немецкие романтики и братья Гримм. В России первым собирателем древнерусских песен стал Кирша Данилов, и Пушкин с их творчеством был знаком.

 

Пушкинское Лукоморье

«У лукоморья дуб зеленый;/ Златая цепь на дубе том:/ И днем и ночью кот ученый/ Всё ходит по цепи кругом;/ Идет направо – песнь заводит,/ Налево – сказку говорит». Сколько поколений в детстве «с выражением» декламировали эти волшебные стихи?! И где это неведомое Лукоморье? Там всё шиворот навыворот: «русалка на ветвях сидит», а «тридцать витязей прекрасных/ Чредой из вод выходят ясных». Но главное – там обитают герои знакомых русских народных сказок: «В темнице там царевна тужит,/ А бурый волк ей верно служит;/ Там ступа с Бабою Ягой/ Идёт, бредет сама собой;/ Там царь Кащей над златом чахнет…» И попасть туда страсть как хочется, и страшновато. Стихотворение написано как предисловие к «Руслану и Людмиле» (1820) спустя 8 лет после публикации этой сказочной поэмы. А писать ее он начал еще лицеистом. В начале 1830-х в голове у него роились новые сюжеты для сказок.

 

Расцвет русской литературной сказки

Знакомые нам с младенчества сказки Пушкина создавались в 1830-34 гг. В эти же годы на фольклорном материале Гоголь писал «Вечера на хуторе близ Диканьки». Жуковский, вступив в состязание с Пушкиным, в августе 1831 года написал «Сказку о царе Берендее», «Сказку о спящей царевне», в которых творчески пересоздал фольклорный материал, включая иноязычные образцы. Ершов пишет своего «Конька-горбунка». В 1832 году выходит сборник Владимира Даля «Русские сказки…», небольшой тираж которого был арестован «за насмешки над правительством, жалобы на горестное положение солдата и за простой слог, вполне приспособленный для низших классов». Один из уцелевших экземпляров Даль подарил Пушкину.

 

Первая сказка Пушкина

В сентябре 1830-го в Болдино была написана народная в своей основе «Сказка о попе и его работнике Балде». Сказку о поповом работнике Пушкин услышал на ярмарке, запись сохранилась в тетради 1824 года. Но публиковать ее, памятуя о последствиях своей «Гавриилиады» и зная, что приключилось с Далем, поэт не решился. Да и то сказать, уже первые строки: «Жил-был поп,/ Толоконный лоб». – оскорбительны для служителя культа. Главный герой – Балда. Имя подчеркивает недюжинную силу: в ту пору балдой называли дубину, кувалду. Вскоре это слово приобрело иной смысл – «дурак». Язык изменяется. Но вернемся к сказке.

 

Поп искал работника ценою подешевле. Балда подрядился «служить тебе славно, Усердно и очень исправно» за мизерную, как посчитал поп, плату: «В год за три щелка тебе по лбу,/ Есть же мне давай вареную полбу». (Полба – каша из пшеницы). Поп согласился, понадеявшись на русский «авось».

 

Время шло, Балда ел за четверых, а работал за семерых. Все были довольны. Но к концу года поп стал с тревогой почесывать лоб и по совету попадьи дал Балде невыполнимое задание: взыскать с чертей оброк за три года. И как это водится в сказках, Балда оказался на редкость сметливым. Трижды, как положено в сказках, сумел обвести вокруг пальца самого чёрта и воротиться к попу с оброком. А далее наступает час расплаты, а сила у Балды богатырская: «С первого щелка/ Прыгнул поп до потолка;/ Со второго щелка/ Лишился поп языка;/ А с третьего щелка/ Вышибло ум у старика». А под занавес, как и положено, мораль: «Не гонялся бы ты, поп, за дешевизной» По мнению пушкиниста В. Непомнящего, сказка напоминает басню.

 

Когда Жуковский в 1840 году опубликовал эту сказку, из цензурных соображений он заменил попа купцом: «Жил-был купец Кузьма Остолоп/ По прозванию Осиновый Лоб». Лишь в 1882 году в собрании сочинений Пушкина сказка появилась в авторской редакции.

 

«Сказка о царе Салтане» – итог состязания с Жуковским

Большая, со многими повторами сказка, длинное название которой «Сказка о царе Салтане, о сыне его славном и могучем богатыре князе Гвидоне Салтановиче и о прекрасной царевне Лебеди», была написана в 1831 году.

 

Краткая запись сюжета этой сказки найдена исследователями в Кишинёвских тетрадях и относится к 1822 г. В Михайловском, наслушавшись сказок Арины Родионовны, которые он – заметьте! – записывал, в 1824-м он снова излагает этот сюжет, но более подробно. В 1828 году появляются первые 14 стихов зачина: «Три девицы под окном/ Пряли поздно вечерком».

В сказке соединены две темы. Первая традиционная – о судьбе оклеветанной жены. Сюжет этот известен в Западной Европе с ХVI века, знаком Пушкину из двух источников, но решает он его в национальном духе. Завистницы-сестрицы, ткачиха с поварихой, с сватьей бабой Бабарихой (имя нашел у Кирши Данилова) решают извести царицу и ее новорожденного сына, интригуют и осуществляют свой злодейский замысел: «и царицу и приплод тайно бросить в бездну вод». Однако всё завершается счастливо: волны выбрасывают бочку с пленниками на берег пустынного острова, и они оказываются на свободе. Чтобы добыть пищу, царевич мастерит лук и идет «на край долины у моря искать дичины». Что ж он видит? «Бьется лебедь средь зыбей,/ Коршун носится над ней». Ему удается поразить хищника. И тут лебедь молвит ему русским языком: «Ты, царевич, мой спаситель,/ Мой могучий избавитель./ …Ты не лебедь ведь избавил,/ Девицу в живых оставил;/ Ты не коршуна убил,/ Чародея подстрелил».

 

Вторая тема – чисто авторская – рассказ об идеальном островном государстве, которым правит князь Гвидон. «Все в том острове богаты,/ Изоб нет, везде палаты». Такова народная мечта. Имя Гвидона и, возможно, СалтанаПушкин нашел в лубочной книге о Бове Королевиче. В сказке мечта реализуется благодаря чуду, волшебству. Творит его спасенная Лебедь, превратив пустынный остров в большой город: «Стены с частыми зубцами,/ И за белыми стенами/ Блещут маковки церквей/ И святых монастырей».

Рассказ корабельщиков-купцов о дивах дивных повторяется трижды, каждый раз поражая царя Салтана новыми чудесами при дворе князя Гвидона. Там «Белка песенки поет/ Да орешки всё грызет,/ А орешки не простые,/ Всё скорлупки золотые,/ Ядра – чистый изумруд». Кстати, какую песенку поет чудо-белка? Русскую народную: Во саду ли, в огороде. Второе чудо – удивительная стража, надежно охраняющая остров. Это выходящие из моря «В чешуе, как жар горя,/ Тридцать три богатыря,/ Все красавцы удалые,/ Великаны молодые,/ Все равны, как на подбор,/ С ними дядька Черномор». И наконец, царевна, о красе которой идет молва, «Что не можно глаз отвесть:/ Днём свет божий затмевает,/ Ночью землю освещает,/ Месяц под косой блестит,/ А во лбу звезда горит», становится женой Гвидона. В народных сказках доминируют образы-штампы: Царевна-Несмеяна, Василиса Премудрая (или Прекрасная). А у Пушкина портрет развернут: «А сама-то величава,/ Выступает, будто пава;/ Сладку речь-то говорит,/ Будто реченька журчит». Такой она предстает на картине Врубеля «Царевна Лебедь».

Чудес в сказке не счесть. Трижды Гвидон, благодаря волшебству Лебеди, обращается в комара, муху и шмеля, и в таком виде посещает своего отца, пребывающего в грусти и печали, при этом убеждается в зломыслии своих теток и бабки. Чародей принимает облик коршуна. Сама Лебедь оборачивается Царь-девицей. Мотив оборотничества – один из древнейших в мировом фольклоре.

 

 «Сказка о царе Салтане» легла в основу самой солнечной русской оперы, сочиненной Римским-Корсаковым.

 

В союзе с братьями Гримм

Долго считалось, что золотую рыбку Пушкину подарил Даль, тем более что рукопись «Сказки о рыбаке и рыбке» Пушкин вручил Далю в 1833 г. с надписью «Твоя от твоих! Сказочнику Казаку Луганскому» (литературный псевдоним Даля). И всё же источником оказалась померанская сказка «О рыбаке и его жене» из сборника братьев Гримм. Это установил пушкинист С. Бонди. Разбирая в 1920-е гг. черновые рукописи Пушкина, он натолкнулся на отрывок, где старуха, уже получившая новое корыто, новую избу, ставшая столбовой дворянкой, царицей, выражает желание стать «римской Папою», и рыбка прихоть взбесившейся дуры удовлетворяет. Но в итоге Пушкин отказался от мысли ввести этот гротескный эпизод в серьезную сказку. Отрывок навел Бонди на мысль о западном источнике, и он его нашел.

 

Пушкин иноязычную сказку превратил и по слогу, и по духу в чисто русскую. У братьев Гримм жена рыбака требовала у пойманной камбалы (рыба оказалась заколдованным принцем) новый дом, замок, затем взяла выше: стала царицей, римским Папой, но когда возжелала стать самим Богом, вернулась вместе с мужем в ветхий домишко.

 

У Пушкина в невод рыбака попала золотая рыбка, владычица морская. Старик сжалился (она ведь человеческим голосом просила) и отпустил ее в синее море. Старик у Пушкина отделен от старухи: он как был, так и остался простым рыбаком-бессребреником. Неблагодарная старуха поначалу зовет его не иначе как: «Дурачина ты, простофиля» и вновь гонит к морю. Пушкин вводит мотив раздора, распада семьи. Само море, по мере того как растут аппетиты старухи, меняется. Поначалу «слегка разыгралось», затем «помутилося», далее – «не спокойно синее море». Наконец «почернело синее море», «так и вздулись сердитые волны». Но главное различие – старуха по мере возвышения становится всё более злобной и жестокой: мужа бьет по щекам, а слуг «за чупрун таскает», смиренного старика «на конюшню служить его послала». Новая Салтычиха и только! А уж войдя в роль царицы, она и вовсе «с очей прогнать его велела». «Старика взашеи затолкали», а стража «топорами чуть не изрубила». Усиливая покорность старика, Пушкин показывает растущую гордыню и ненасытность самодурки. Желание стать царицею морскою, чтобы золотая рыбка служила у ней на посылках, оборачивается наказанием: поднявшаяся из грязи в князи вчерашняя «царица» оказывается у разбитого корыта. Выражение стало идиомой. Сказка напоминает притчу.

 

«Сказка о мертвой царевне и о семи богатырях» была создана в Болдино в 1833 году. Вначале о заимствовании у братьев Гримм никто не подумал, поскольку Пушкин не знал немецкого языка, но в 1830-м их сказки вышли на французском, и в библиотеке Пушкина перевод был. Ее связь с «Белоснежкой» братьев Гримм очевидна, хотя мотив злой мачехи и ее ревности к падчерице встречается и в русских сказках. Кстати, образ говорящего зеркальца взят из записанной Пушкиным сказки «Самоглядное зеркало». Народные сказки лаконичны, а поэт вводит яркие подробности, детализируя образ царицы-мачехи, владевшей волшебным зеркальцем: «С ним одним она была/ Добродушна, весела,/ С ним приветливо шутила». Дождавшись от зеркальца признания своей несравненной красоты, тут «царица хохотать,/ И плечами пожимать, И подмигивать глазами,/ И прищелкивать перстами,/ И вертеться, подбочась,/ Гордо в зеркальце глядясь». В народных сказках таких подробностей не найти.

 

Имя Белоснежки само указывает на белизну кожи, а у Пушкина дано тому объяснение в реплике мачехи: «Мать брюхатая сидела/ Да на снег лишь и глядела!». Между тем, царевна молодая «поднялась – и расцвела, Белолица, черноброва,/ Нраву кроткого такого./ И жених сыскался ей,/ Королевич Елисей». Елисей и мотив поисков пропавшей возлюбленной придуман Пушкиным. Именно королевич трижды обращается за помощью к солнцу, месяцу и ветру (а у братьев Гримм – сама Белоснежка). Белоснежка встречает 7 гномов, а у Пушкина 7 братьев-богатырей. Они, полюбив свою нежданную гостью, обратились к ней с просьбой стать женой одного из них. Каков же был ответ? «Братцы вы мои родные,-/ … Как мне быть? Ведь я невеста./… Всех я вас люблю сердечно;/ Но другому я навечно/ Отдана…» Вы, конечно, узнали отголосок отповеди Татьяны Онегину. Вроде бы совсем иной жанр, а как всё связано!

 

Пушкин ввел мотив верной собаки, почуявшей беду, не пускающей в дом Чернавку, подосланную мачехой. У братьев Гримм заимствован хрустальный гроб. А в целом это сказка о торжестве любви, способной победить смерть. По крупицам собирается материал и переплавляется в поэтическом тигле в чистое золото.

 

Анна Ахматова о последней сказке Пушкина

Заслуга открытия источника «Сказки о Золотом петушке» (написана в сентябре 1834-го) принадлежит не филологам, а поэту. Анна Ахматова определила, что в основе сюжета – «Легенда об арабском звездочёте» Вашингтона Ирвинга из его книги «Альгамбра» (1832). В библиотеке Пушкина имелся французский перевод книги. О своем открытии Ахматова рассказала в объемистой статье в 1933 г. Полагая, что читатель не бросится тотчас на ее поиски, остановлюсь на главном.

 

Сюжет Ирвинга сложен и запутан, со всеми атрибутами псевдоарабской фантастики. Суть же такова: на старого мавританского короля со всех сторон нападают враги. Старый звездочет вручает ему талисман – медную фигурку всадника, предупреждающего об опасности. С его помощью войско короля упреждает врагов и наголову разбивает. Однажды разведчики находят в горах готскую принцессу, в которую король влюбляется. Звездочет неожиданно требует отдать ему красавицу. Король отказывается, нарушив обещание наградить благодетеля. Происходит ссора. Звездочет с принцессой исчезают. Медный всадник утрачивает волшебную силу, превращается в простой флюгер.

 

У Пушкина зачин нароминает народную сказку: «Негде, в тридевятом царстве,/ В тридесятом государстве/ Жил-был славный царь Дадон./ Смолоду был грозен он/ И соседям то и дело/ Наносил обиды смело». Но постарел царь, и житья ему не стало: соседи то и дело нападали, «страшный вред ему творя». «Инда плакал царь Дадон,/ Инда забывал и сон».

 «Вот он с просьбой о помоге/ Обратился к мудрецу, звездочету и скопцу». И тот вручил ему золотого петушка, который, воссев на высокой спице, стал верным стражем, предупреждал об опасности, но при этом покрикивая с насмешкой: «Кири-ку-ку. / Царствуй, лежа на боку!» За такую услугу царь обещал звездочету: «Волю первую твою/ Я исполню как мою».

 

Но после недели, проведенной с Шамаханской царицей, «покорясь ей безусловно,/ Околдован, восхищен», всё забыл наш царь Дадон. Забыл, что у входа в шатер чаровницы он увидел рать побитую и своих сыновей: «Без шеломов и без лат/ Оба мертвые лежат,/ Меч вонзивши друг во друга». Завыл было царь, «все завыли за Дадоном,/ Застонала тяжким стоном/ Глубь долин…» Но лишь увидел Шамаханскую царицу, умолк, хотя перед ним была погубительница сыновей. Забыл смерть сыновей, ставших жертвой ревности, забыл обещание, данное мудрецу.

 

Требование звездочета подарить ему девицу, Шамаханскую царицу, стоило ему жизни.: «Царь хватил его жезлом по лбу». В черновике стояло нечто очень личное: «Но с царями плохо вздорить». Ведь лето 1834-го прошло под знаком ссоры Пушкина с Николаем 1. Но сработала самоцензура и появилось: «Но с иным накладно вздорить».

 

Пушкин отошел от Ирвинга, рисуя расплату: «Вдруг раздался легкий звон,/ И в глазах у всей столицы/ Петушок спорхнул со спицы,/ К колеснице полетел/ И царю на темя сел,/ Встрепенулся, клюнул в темя/ И взвился… и в то же время/ С колесницы пал Дадон -/ Охнул раз, – и умер он./ А царица вдруг пропала,/ Будто вовсе не бывало./ Сказка ложь, да в ней намек!/ Добрым молодцам урок». Концовка сказки о царе, который не держит слова, придумана Пушкиным, она во многом автобиографична. Цензор не пропустил последние две строки.

 

Когда-то, работая над «Евгением Онегиным», Пушкин жаловался Вяземскому: «Пишу не роман, а роман в стихах – дьявольская разница». Между народными сказками и авторскими сказками Пушкина в стихах тоже разница огромная. Он создал особый жанр. Заимствуя у чужих, он творил свое, национальное. Воистину, «там русский дух, там Русью пахнет»!


Интерактивный музей-театр Сказки Пушкина

2021-05-02 18:00:01

Впереди горячая пора выпускных! ✨ВЫПУСКНОЙ ВЕЧЕР✨ Предлагаем выпускны

Впереди горячая пора выпускных! ✨ВЫПУСКНОЙ ВЕЧЕР✨ Предлагаем выпускные программы для начальной школы и детского сада. Перечень программ выпускных вечеров: ✨Танцевальное путешествие (Дискотека) Возрастная категория: от 6 до 10 лет. Предлагаем совершить танцевальное путешествие во времени. Танец — один из самых первых видов искусства в истории цивилизации. Он появился задолго до того, как люди стали наносить рисунки на стенах пещер. Что изменилось с тех далёких времён, а что осталось неизменным? Танец или борьба? Вальс или хоровод? Танцевать или нет? О танце можно рассуждать бесконечно, но лучше закружиться в танцевальном вихре вместе с играми , конкурсами и зажигательной музыкой! ✨Бременские музыканты Возрастная категория: от 6 до 12 лет. Удивительный, музыкальный вечер для ребят! Тетрализованная программа. Вечер, на котором прозвучат песни из всеми любимой музыкальной сказки, а наши юные гости выступят в главных ролях и разыграют историю про знаменитых артистов из города Бремена! Встреча с артисткой бродячего театра! Красивый реквизит! Живое пение актрисы! ✨Три мушкетера. Возрастная категория: от 9 до 12 лет. Программа очень яркая, праздничная, живое пение актрисы✨ Вас ожидают встреча, приключения, схватки с гвардейцами кардинала и, конечно же, весь праздник будут звучать песни из всеми любимого музыкального фильма! Юные гости, выступая в главных ролях, будут противостоять самой Миледи и разыграют историю о похищении подвесок Ее Величества королевы! Наряды, красивый реквизит! Песни из знаменитого кинофильма! Вас ждут незабываемые ощущения ПРАЗДНИКА!!! ✨Приключения с пираткой Дженни. Возрастная категория: от 6 до 12 лет. Другой формат праздника. Встреча с настоящим пиратским капитаном! История-приключение! История-впечатление! Ни шагу назад! Никаких поддавков, в самом деле, это будет погружение в зловещий и вместе с тем такой притягательный мир пиратских традиций и легенд! Опыт наведения порядка и дисциплины у самой поначалу разобранной команды! 😉 Перед заманчивым предложением о поиске клада устоять не сможет никто! Идеальна для выпускного вечера, семейной компании, подерживает командный дух. Возможен вариант проведения как командной игры на открытом воздухе. ✨Сказка о Мертвой царевне и семи богатырях. Возрастная категория: от 6 до 12 лет. Дорогие друзья, мы представляем вам веселый и задорный вариант для выпускного вечера – настоящее сказочное путешествие! Дружной юной компании будет предложено стать персонажами любимой и хорошо знакомой пушкинской сказки — «Сказки о мертвой царевне и семи богатырях», другими словами, ребята смогут примерить сказку на себя! Легкий пушкинский слог, сказочный реквизит, искрометная подача ведущего создадут по истине праздничный настрой! По ходу действия повествование будет включать в себя народные песни, игры и ребята, сами того не замечая, создадут свой маленький спектакль, в котором станут главными героями ✨Баба Яга и Кот Учёный Возрастная категория: от 6 до 9 лет. (Очень запутанная история почти детектив) Жила была Баба Яга, зелье варила, с кикиморой хороводы водила, сырость разводила, сказки сочиняла, мухоморы собирала, пока КНИГУ не отыскала!!! Открыла, посмотрела да ничего прочесть не сумела! Она к Коту Учёному за помощью обратилась, а он в беду попал — в интернете застрял. Ничего не видит, ничего не слышит, речь родную забывает, в танчики играет! Ох, печаль на неё навалилась, бабушка слёзы проливает, смелых людей поджидает. Кто поможет Бабушке Ёжке? ✨Путешествие по сказкам Бр. Гримм. Возрастная категория: от 6 до 8 лет. В стародавние времена жили-были в Германии, два брата Вильгельм и Якоб. Больше всего они любили странствовать по городам и маленьким деревушкам и собирать… вы думаете, грибы и ягоды? Нет, друзья, они собирали старинные истории и сказки о прекрасных принцах и принцессах, о злых ведьмах и добрых феях, о волшебстве, о храбрецах солдатах, веселых музыкантах, зверях и птицах, ах, всех и не перечислить… А не отправится ли и нам дорогами сказок вслед за историями Братьев Гримм? Сколько сказок найдем — все наши, судари и сударыни! Что же вперед! ✨Путешествие по сказкам Ш. Перро Возрастная категория: от 6 до 8 лет. Волшебное путешествие по дорогам сказок Ш. Перро в компании Красной Шапочки и ее друзей! В нашей истории юные гости окажутся в роли самых настоящих сказочных героев и, благодаря этому путешествию, узнают почему так опасно останавливаться в лесу и разговаривать с незнакомыми волками, как надо вести себя в гостях, как наводить порядок, а также выучат самые заветные волшебные слова и многое другое. .. Кроме того, финал сказки про Красную Шапочку будет иметь самый что ни на есть добрый и счастливый. Ведь там никто не почувствует себя обиженным — ни озорная девочка, ни Бабушка, ни даже Волк! ✨»Скоморошина-горошина» Возрастная категория: от 6 до 12 лет. Приглашаем девиц пригожих и молодцев добрых к Скоморошине — горошине в гости! Хозяйка веселая, Скоморошина, целый мешок загадок и прибауток припасла, песнями веселыми, сказками потешит, играми хороводными старинными позабавит, для каждого словечко найдет и для малого, и для большого! В былую-то пору, собирались ребята да девчата на праздник какой в избе общей и ну загадки загадывать, песни петь, в игры играть! А мальчишкам на месте не усидеть, начнут ведь удаль богатырскую показывать, вот веселье было!.. Вот Скоморошина и зовет ребят к себе в горницу, хоть на вечерок да русские традиции вспомнить! Музыкальное оформление программы, погружение в яркий мир русской народной культуры, песни, исполняемые, как говорится, «в живую», а капелла» создадут особенный и незабываемый праздник! УЗНАТЬ ПОДРОБНОСТИ И ЗАБРОНИРОВАТЬ по телефону +7 (921) 995 — 26 — 50 (администратор театра) ✉ [email protected] ru ✉ Можете написать в вк — Нянюшка Арина Родионовна — https://vk.com/id289419405 Ждем Вас!

Сказки Пушкина. ПЕРЕНОС

Сказки Александра Сергеевича Пушкина, несмотря на свою немногочисленность (их менее десяти), — одно из самых удивительных явлений в русской литературе. Богатство образов, живой оригинальный язык, вечная тема добра и зла, а также неподражаемая ирония и комизм обеспечили им подлинное бессмертие. Нет другого жанра в творчестве поэта, где столько запоминающихся героев — царей и царевен, богатырей и красавиц, волшебников и кудесников, а также фантастических животных. Кто из нас не помнит золотую рыбку и золотого петушка, белку с ее орешками и ученого кота? 

 

Яркие страницы пушкинских сказок не раз вдохновляли русских композиторов и во многом определили будущее не только русской поэзии, но и музыки. Лучшие оркестровые фрагменты из знаменитых русских опер, написанных на сюжеты сказок Пушкина,  прозвучат 16 ноября в Большом зале Московской консерватории. Симфонический оркестр ддя детей и юношества под руководством Ивана Рудина исполнит фрагменты из оперы Глинки «Руслан и Людмила», сюиты из опер Римского-Корсакова «Сказка о Царе Салтане» и «Золотой петушок». Программу комментирует известный музыкальный критик, лектор и журналист Артем Варгафтик.

 

Впервые Пушкин обратился к сказочному сюжету еще в юности. Именно волшебная сказка «Руслан и Людмила», написанная им по окончании Лицея, стала первой его законченной поэмой. Вдохновлённая древнерусскими былинами и романтическими сказаниями, насыщенная фантастическими образами и экзотикой, она принесла двадцатилетнему поэту широкую известность. Композитор Михаил Иванович Глинка, увлеченный «Русланом и Людмилой», начал работать над одноименной оперой в год гибели Пушкина. На основе легкой и ироничной сказки им было создано грандиозное эпическое полотно, где нашлось место и богатырской доблести, и верной любви, и коварному обману, и колдовским чарам. Премьера оперы в Петербурге прошла сдержанно, но с каждым исполнением успех ее возрастал. Глинка нашел великолепные экзотические краски для музыкальных картин царства Черномора и волшебных садов Наины. Именно с этих страниц «Руслана» начинается особое направление в русской музыке — условный, «русский» восток. Концерт откроет радостная и жизнеутверждающая увертюра к опере, предсказывающая победу добра над злом. Ее сменят причудливый и угловатый Марш Черномора (одно из самых известных сочинений Глинки) и три восточных танца — турецкий, арабский и огненная лезгинка.

 

Выбрать сюжет пушкинской «Сказки о Царе Салтане» для написания новой оперы посоветовал ведущему петербургскому композитору Н.А. Римскому-Корсакову известный музыкальный критик и публицист В.В. Стасов. Опера была написана в год столетия Пушкина и впервые поставлена в 1900 году в Москве, в Частной опере С.И. Мамонтова, в великолепных декорациях Михаила Врубеля и с блестящим составом солистов. Это одно из самых жизнерадостных произведений оперной литературы, наполненное светлой энергией народного эпоса. Значительную роль в опере играют программные инструментальные эпизоды. Оркестровые вступления к I, II и IV действиям композитор тогда же объединил в сюиту «Картинки к сказке о царе Салтане». Каждую из ее частей предваряет эпиграф из пушкинской поэмы. В первой «картинке» перед нами образ царя Салтана — воинственного и при этом сказочно-комичного, будто сошедшего с народного лубка. Вторая «картинка» — морская стихия, великолепно переданная оркестровыми красками.   Наконец, самая знаменитая, третья часть — «Три чуда» на острове Буяне: белка с волшебными орешками (использована мелодия изестной народной песни «Во саду ли, в огороде», тридцать три богатыря и прекрасная Царевна-Лебедь. Также широко известен симфонический фрагмент оперы под названием «Полет шмеля»: блестящее скерцо типа perpetuum mobile.

 

Остросатирическая «Сказка о золотом петушке» — самая поздняя сказка Пушкина, в ней он использовал мотивы не только русских, но и арабских сказок. Опера Римского-Корсакова «Золотой петушок» также стала последней для композитора. Он так и не смог увидеть ее на сцене: «небылица в лицах» была запрещена цензурой из-за злободневной сатиры на самодержавный строй (значительно усиленной либреттистом В. Бельским по сравнению с пушкинским текстом). Опера впервые увидела в свет через месяц после кончины Римского-Корсакова, на сцене Частной оперы С.И. Зимина в Москве, причем в сюжет были внесены значительные изменения. В Большом и Мариинском театрах она была поставлена позже. В оркестровую сюиту вошли четыре фрагмента оперы, в которых можно угадать и угловатый, суетящийся образ царя Додона, и холодный шик восточной Шемаханской царицы, и волшебный профиль Звездочета и, наконец, объединяющий все оперу клич Золотого петушка.

 

Московский государственный симфонический оркестр для детей и юношества создан в 1989 году дирижером Дмитрием Орловым. Это единственный в России симфонический коллектив, посвятивший свою деятельность музыкально-эстетическому воспитанию подрастающего поколения. Тематические концерты и абонементные циклы оркестра адресованы семейной аудитории, школьникам и студентам, широкому кругу любителей музыки. Оркестр ежегодно выступает в Большом зале Московской консерватории, Зале Церковных Соборов Храма Христа Спасителя и на других известных сценах столицы. С 2017 года оркестр возглавляет дирижер и пианист, художественный руководитель международного музыкального фестиваля «ArsLonga» Иван Рудин. 

 

Ариф Дадашев — оперно-симфонический и хоровой дирижер, выпускник Московской консерватории. Сотрудничал со многими оркестрами и музыкальными театрами Москвы, Санкт-Петербурга, Рязани, Пскова и других городов. В настоящее время — главный дирижер Камерного оркестра Центра Павла Слободкина, дирижер театра «Московская оперетта», дирижер-ассистент Московского академического музыкального театра им. Станиславского и Немировича-Данченко. Также является дирижером ежегодных «Летних балетных сезонов» на сцене Российского академического Молодежного театра.

 

Концерт ведет Артем Варгафтик — известный музыкальный критик и журналист, дважды лауреат национальной телевизионной премии «ТЭФИ» за передачи «Оркестровая яма» и «Партитуры не горят» на телеканале Культура. Вел передачи о классической музыке на радиостанциях «Эхо Москвы» и «Маяк-FM». Сотрудничает с Московской филармонией и другими концертными организациями в качестве лектора. Автор книги «Партитуры тоже не горят».

 

Расскажите детям о А.С. Пушкине — Детский сад №30

05.06.2020

6 июня наша страна отмечает 221-ю годовщину со дня рождения великого русского поэта и писателя Александра Сергеевича Пушкина.

А.С. Пушкин — автор всем известных и любимых сказок. Не одно поколение детей выросло на сказках Пушкина, его творчество, ставшее неотъемлемой частью нашей культуры, сопровождает нас на протяжении всей жизни.

Сказки Пушкина написаны в живой и легко воспринимаемой стихотворной форме, созвучной народным напевам и сказаниям. Фольклор вдохновил поэта и обогатил его творчество красочными образами и сюжетами. «Что за прелесть эти сказки! Каждая есть поэма, – писал Пушкин под впечатлением от рассказов своей няни Арины Родионовны, донесшей до него великолепие и мудрость народного творчества. – Что за роскошь, что за смысл, какой толк в каждой поговорке нашей! Что за золото!»

Сказочный мир Пушкина наполнен героями, созданными под влиянием фольклора, такими как царь Салтан, царевна Лебедь, кот ученый, богатыри, Балда, также здесь присутствуют исконно славянские мифологические персонажи — Кощей и Баба Яга с Избушкой на курьих ножках.

Как провести этот день с дошкольником? 

1. Немного биографии

Александра Сергеевича  знают не только в нашей стране. Он известен всему миру. Конечно, сначала был просто маленький Саша Пушкин. Родился он очень давно – 6 июня 1799 года. В то время ещё не жили ни вы, ребята, ни я, не было на свете даже моей бабушки. Саша жил в большой семье. У него были старшая сестра и два младших брата. А ещё у Саши была няня Арина Родионовна. В доме у них было очень много книг. Отец Саши очень любил читать и писал стихи. Саша тоже начал писать стихи очень рано – в три года.

Но мы с вами знаем, что Александр Сергеевич Пушкин писал не только стихи. Он написал ещё и сказки. Сказки он любил с детства Арина Родионовна знала много сказок и очень хорошо их рассказывала. Арина Родионовна брала в руки вязанье, садилась, и начиналась сказка… Эти сказки маленький Саша мог слушать подолгу. Но когда он вырос, он не забыл свою няню, он написал о ней стихотворение «Буря мглою небо кроет…» и, когда приезжал домой, обязательно слушал сказки и рассказы своей старенькой няни.

Когда Саше исполнилось 11 лет, его привезли учиться в Царское Село, в Лицей – школу для мальчиков. Здесь он проучился шесть лет,встретил своих будущих друзей: Ивана Пущина, Антона Дельвига. В Царском Селе Пушкин начал писать свои настоящие стихи (можно продемонстрировать рисунок : Пушкин читает стихи своим друзьям). Пушкин любил рисовать и часто рядом со стихами он рисовал пером.

Прошло много лет с того времени, когда жил великий поэт. Но его стихи не забыты. Его помнят и любят не только в нашей стране, но и во всём мире. Его именем названы город, станция метро, улицы, площади. В Казани, в самом центре города стоит памятник поэту. Создан музей Пушкина.

Каждый год печатаются новые книги с его стихами, сказками. Но есть одна старая книга, которая хранится в музее. Учитель- Онегин Д. С. – прислал с фронта своим дочерям письмо и книгу со стихами Пушкина. Он думал, что погибнет на войне, не вернётся домой. В письме он написал, чтобы дочери хранили эту книгу, раненую в бою. Но он вернулся, много лет хранил эту книгу, а потом передал её в музей.

2. Посмотрите этот замечательный мультфильм в котором говорится о Великом поэте простыми, понятными любому ребёнку словами.

https://yadi.sk/i/ET5mbxBJpoSMog

3. С какого возраста  нужно читать детям Пушкина?

В соответствии с Примерной общеобразовательной программой дошкольного образования «От рождения до школы» под редакцией Н. Е. Вераксы, Т. С. Комаровой, М. А. Васильевой знакомство со сказками Пушкина начинается уже в 1 младшей группе (дети от 2 до 3 лет). Воспитатель читает отрывок из «Сказки о царе Салтане»

Конечно, педагог не сообщает детям автора и название сказки, а привлекает внимание малышей к кораблику с парусами, пущенному по воде. Предлагает всем подуть, посмотреть, как побежит кораблик на раздутых парусах. Вот так в игровой форме начинается знакомство с волшебными сказками великого поэта.

Во второй младшей группе (дети от 3 до 4 лет) воспитатель знакомит детей с отрывками из «Сказки о мёртвой царевне и семи богатырях».

Образы солнышка, ветра, месяца дотупны и понятны детям этого возраста. Иллюстрации в книгах прекрасно дополняют чтение отрывков. Конечно, воспитатель вправе сам решать сообщать ли дошкольникам автора данных строк или нет. Я считаю, что уже в младшей группе дети вполне могут запомнить фамилию Пушкин.

В средней группе (дети от 4 до 5 лет) предагается заучивание отрывка из «Сказки о мертвой царевне и семи богатырях»- «Ветер, ветер, ты могуч!». Работа над поэтическим прозведением включает в себя всегда предварительную работу- знакомство с новыми словами, объяснения их смысла, чтобы не отвлекаться на это во время чтения. Детям необходимо сообщить имя, отчество и фамилию поэта, показать портрет. Предложить вспомнить стихотворение про ветер, которое они уже читали ранее. Если дети затрудняются, педагог читает. Здесь снова на помощь приходят иллюстрации.

Почему объяснение новых слов так важно в работе над сказками Пушкина? Дело в том, что в них содержится столько архаизмов, т. е. слов, вышедших из употребления, что дошкольнику будет очень трудно понять смысл целой фразы. Следует привести примеры архаизмов: ланиты (щеки, выя (шея, длань (ладонь, внемлить (слушать).

Сказки Пушкина нужно читать очень внимательно, а не вырывать какие-то места для запоминания.

Так в старшей группе знакомство со сказками продолжается чтением «Сказки о царе Салтане,сыне его славном и могучем богатыре князе Гвидоне Салтановиче и о прекрасной царевне Лебеди». Сказка достаточно большая по объему, поэтому прочитать за один раз не получится. Значит, это будет чтение с продолжением. Здесь можно использовать прием-запомнить место, на котором остановились, а в следующий раз предложить вспомнить.  

В подготовительной к школе группе детям читают «Сказку о мертвой царевне и семи богатырях».

4. А теперь можно и повтворить.

Рисуйте, делайте поделки, аппликацию. Здесь Вас никто не ограничивает. Дайте полёт фантазии.

Сказки Пушкина читать онлайн — сказки Александра Сергеевича Пушкина

Сказки Пушкина. Нет в этом бескрайнем мире уголка, в котором бы хоть раз не слышали о великом русском писателе Александре Сергеевиче Пушкине, человеке которого признали гением еще при жизни, и о тонком мастере чей талант не только завораживает, но и помогает понять такую таинственную русскую душу. Писатель-прозаик и писатель-поэт – это весьма редкое сочетание для творческого человека, но именно это одна из отличительных черт характера всеми любимого Пушкина.

Название сказкиИсточникРейтинг
У Лукоморья дуб зеленыйПушкин А. С.1096770
Сказка о царе СалтанеПушкин А.С.864985
Сказка о рыбаке и рыбкеПушкин А.С.811370
Сказка о мёртвой царевне и семи богатыряхПушкин А.С.464147
Сказка о золотом петушкеПушкин А.С.330029

Несмотря на огромное наследие, которое оставил нам этот гений, особое место в его творчестве занимают сказки. И если большинство писателей пишут сказки для детей, то этот неординарный человек сумел написать сказки для взрослых, которые полюбили и оценили дети. Каждая из немногочисленных, а их всего то у поэта-прозаика не больше десяти, это не только яркая и поучительная история, но и образец литературного русского языка, основателем которого был автор. Но самое главное, то, что каждая из его сказок – это возвращение к фольклору и забытым временам, будь, то былины или, же простая реальная жизнь простого народа о которой принято не только не говорить, но и делать вид, что ее не существует.

Гений А.С. Пушкин

Свои самые первые сказки юный гений услышал в раннем детстве от своей любимой няни, которая была светочем в жизни поэта. Ведь именно благодаря ее историям сердце гения было отдано русской земле и людям, которые на ней живут, и это стало одной из отличительных черт писателя. Открыв, любую из сказок поэта вы попадете в мир, где, несмотря на все трудности и перипетии добро, честность и отвага побеждают и вознаграждены, и все это подано под исключительным слогом, поэтикой и не с чем несравнимой подачей историй и приключений.

Разве можно хоть раз, прочитав или же прослушав истории о рыбаке и рыбке, золотом петушке, царе Салтане или же о царевне и семи богатыря, не только позабыть их, но и не прикипеть, душой к этим характерны персонажам. Каждая сказка Пушкина – это целая Вселенная, которая не только учит, увлекает и развлекает, но это еще и мир, который дает понятие о великом и могучем русском языке. И познакомить своего ребенка с этим миром – это приучить его не только к хорошей литературе с малых лет, но и дать ему основу и крепкий фундамент, на котором он построит здание своей жизни.

 

Рыбак и золотая рыбка

Жили-были старик и его добрая жена на берегу глубокого синего океана; Они прожили в полуразрушенной лачуге тридцать три лета и зимы. Старик зарабатывал себе на жизнь рыбной ловлей, а его жена пряла прялку. Однажды он закинул сеть в океан и вытащил ее со дна с илом; Он снова закинул сеть в океан и на этот раз поймал только водоросли; Когда он в третий раз закинул сеть, он поймал только одну рыбу, Но не обыкновенная рыба, а золотая рыбка.Теперь золотая рыбка стала умолять его, и он говорил как настоящий человек:

"Верни меня, старик, в океан.
Я заплачу тебе королевский выкуп,
Я дам тебе все, что ты меня попросишь ".
 

Старик был удивлен и напуган — он ловил рыбу тридцать три лета, летучая мышь не слышала, чтобы рыба разговаривала. Поэтому он осторожно распутал золотую рыбку и ласково сказал при этом:

«Да благословит тебя Бог, моя милая золотая рыбка!
Спасибо тебе любезно, я не хочу твоего выкупа. Вернись в свой дом в океане,
И броди, где хочешь, беспрепятственно ".
 

Старый рыбак поспешил рассказать жене об этом великом чуде.

«Сегодня утром я поймал только одну рыбу -
Это была золотая рыбка, самая необычная;
Он говорил как христианин и умолял меня
Чтобы вернуть его в океан,
И обещал выкуп богатый,
Чтобы дать мне все, о чем я просил.
Но как я мог попросить выкуп?
Я выпустил его без всякой оплаты ".
 

Жена стала ругать мужа:

«Ах ты, простак! Ах ты глупый!
Невозможно заставить простую рыбу заплатить выкуп!
По крайней мере, вы могли попросить умывальник -
У нас все разваливается! "
 

Старик вернулся к берегу моря, где слегка резвились синие волны.Он громко позвал золотую рыбку, и золотая рыбка подплыла и потребовала:

"Чего ты, старик, хочешь?"
 

Старик с поклоном сказал в ответ:

«Простите меня, ваше величество Золотая рыбка!
Моя старуха резко отругала меня -
Не оставлю меня в покое ни на минуту,
Она говорит, что хочет новую умывальник,
Ибо у нас все разваливается ". 
 

Золотая рыбка пробормотала в ответ:

«Не волнуйся, иди домой, Бог с тобой -
Хорошо, вам нужно купить новую умывальник."
 

К жене поспешил старый рыбак, и вот — вот он, новый умывальник. Но она отругала его громче, чем когда-либо:

«Ах ты, простак! Ах ты глупый!
Просить кадку - просто умывальник!
Что хорошего можно получить от таблеток для мытья посуды?
Возвращайся к золотой рыбке, глупый,
Низко поклонись и попроси коттедж ".
 

Он снова вернулся к берегу моря, и на этот раз синее море было неспокойно. Он громко позвал золотую рыбку, и золотая рыбка подплыла и потребовала:

"Чего ты, старик, хочешь?"
 

Старик с поклоном сказал в ответ:

«Простите меня, ваше величество Золотая рыбка!
Моя старуха злее, чем когда-либо,
Не оставлю меня в покое ни на минуту -
Старая ругань говорит, что ей нужен новый коттедж."
 

Золотая рыбка пробормотала в ответ:

«Не волнуйся, иди домой, Бог с тобой!
Пусть будет так! У тебя будет новый коттедж! "
 

Итак, старик повернул свои шаги назад; он не видел ни единого признака своей лачуги. На его месте стоял новый остроконечный коттедж с недавно побеленным кирпичным камином. Вокруг него стояла забор с дубовыми воротами; и сидела его жена у окна; Увидев его, она резко отругала:

«Ах ты, простак! Ах ты глупый!
Просить не больше, чем коттедж!
Иди и поклонись золотой рыбке, и скажи ей
Что я устал быть крестьянином,
Что я хочу стать хорошей леди."
 

Затем старик вернулся на берег моря, где океан беспокойно пенился, он громко позвал золотую рыбку. Золотая рыбка подплыла и потребовала:

"Чего ты, старик, хочешь?"
 

Старик с поклоном сказал в ответ:

«Простите меня, ваше величество Золотая рыбка!
Моя старуха безумнее, чем когда-либо,
Она не дает мне покоя ни на секунду,
Говорит, что устала быть крестьянином,
И хочет стать хорошей леди ».
 

Золотая рыбка пробормотала в ответ:

«Не волнуйся, иди домой, Бог с тобой."
 

Старый рыбак поспешил к жене, и что он увидел? — высокий особняк; На его белой мраморной лестнице — его старуха. На ней была богатая соболья куртка и головной убор, расшитый золотом; Ее шея была украшена тяжелым жемчугом; На пальцах у нее были золотые кольца; Она была обутана в нежнейшую красную кожу; Ревностные слуги кротко кланялись ей, а она сковывала их наручниками и резко их оценивала. Затем старик подошел к жене и сказал:

«Привет, ваша светлость, привет, прекрасная леди!
Теперь я надеюсь, что ваша душа довольна! "
 

Она сердито приказала ему замолчать и отправила служить в конюшню.

Сперва медленно прошла неделя, потом другая, старуха гордилась еще больше. Однажды утром она послала за мужем и сказала:

"Поклонись золотой рыбке и скажи ей
Я устала быть дамой,
И я хочу, чтобы меня сделали царицей ».
 

Муж в ужасе умолял ее, говоря:

«Женщина, ты точно сошла с ума!
Вы даже не можете говорить как леди!
Над тобой будут издеваться над всем королевством! "
 

Его старуха рассердилась еще больше, ударила его по лицу, а затем в ярости крикнула:

«Как ты смеешь, мужик, стоять и спорить,
Встань и спори со мной, прекрасная леди?
Иди сразу - если нет, то предупреждаю,
Тебя волей-неволей притащат к берегу. "
 

Старик спустился к берегу моря (океан был вздутым и угрюмым). Он громко позвал золотую рыбку, и золотая рыбка подплыла и потребовала:

"Чего, старик, тебе не хватает?"
 

Старик с поклоном сказал в ответ:

«Простите меня, ваше величество Золотая рыбка!
Опять моя старуха сошла с ума!
Теперь она устала быть дамой!
Она хочет, чтобы ее сделали царицей ».
 

Золотая рыбка пробормотала в ответ:

«Не волнуйся, иди домой, Бог с тобой!
Очень хорошо! Она будет царицей! "
 

Старый рыбак поспешил к жене, и что он увидел? Величественный дворец; Во дворце он увидел свою старуху, за столом она сидела, царицу, в сопровождении дворян и бояр; Ей в кубок наливали отборные вина, она жевала сладкие имбирные вафли; Вокруг нее молча стояли мрачные стражи с алебардами на широких плечах.Увидев это, старик пришел в ужас, он поклонился ее ногам и смиренно сказал:

"Привет, о могущественная Царица!
Теперь я надеюсь, что ваша душа довольна! "
 

Но она не взглянула на мужа — приказала ему оттолкнуть от себя. Бояры и дворяне все поспешили и ударами выгнали его из комнаты; Стражники у двери размахивали алебардами и угрожали разрубить его на куски. Все высмеивали его, говоря.

"Так, теперь ты, невоспитанный старик.Ты чурл - это тебе урок преподнесет,
Чтобы сохранить свою станцию ​​в будущем! "
 

Сначала медленно прошла неделя, потом другая; Старуха гордилась еще больше. Однажды утром она послала за своим мужем, и ее камергер увлек его перед собой. Так сказала старуха мужу:

"Иди, поклонись золотой рыбке и скажи ей
Что я устала быть царицей,
Я хочу быть хозяйкой морей,
С моим домом в голубых водах океана;
Золотая рыбка, которую я хочу для своего слуги
Выполнять мои команды и мои поручения."
 

Старик не осмелился ей противоречить и раскрыть губы, чтобы ответить. Он с грустью отправился к морю. Буря бушевала над океаном, его воды были вздутыми и гневными, его волны кипели от ярости. Он громко позвал золотую рыбку. Золотая рыбка подплыла и потребовала:

"Чего ты, старик, хочешь?"
 

— С поклоном сказал старик в ответ;

«Простите меня, ваше величество Золотая рыбка!
Что мне делать с моей проклятой старухой?
Она устала быть царицей,
Из морей она теперь хочет быть хозяйкой,
С ее домом в голубых водах океана;
Она хочет, чтобы ты был ей слугой,
Чтобы выполнять ее команды и ее поручения. "
 

Ни слова не произнесла золотая рыбка в ответ, она только взмахнула хвостом и молча исчезла в глубинах океана. Он тщетно ждал ответа и, наконец, направился ко дворцу; и вот — снова стояла его лачуга; На пороге сидела его старуха, перед ней та же сломанная тряпка для мытья посуды.

Конец

Романов, Сказок, Путешествий: Полная проза Александра Пушкина (9780307959621): Пушкин, Александр, Пивеар, Ричард, Волохонский, Лариса: Книги

Введение

Александр Пушкин был смертельно ранен на дуэли днем ​​27 января 1837 года в Черной речке, недалеко от Петербурга.«Так и остается в нашей памяти фигура Пушкина — с пистолетом», — писал Андрей Синявский в книге « Прогулки с Пушкиным» *. «Маленький Пушкин с большим пистолетом. Гражданский, но громче солдата. Генерал. Туз. Пушкин! Грубо, но просто. Первый поэт со своей биографией — иначе как бы вы заставили его встать и умереть, этого первого поэта, вписавшего себя кровью и пудрой в историю искусства? »

Пушкину было всего тридцать семь лет, когда он умер, но он уже был признан величайшим поэтом России, титул, который с тех пор был определен и переопределен, но никогда не оспаривался. Однако за десять лет до своей смерти он также стал подлинным создателем русской прозы. Синявский прав, говоря, что Пушкин живет в русской памяти больше, чем писатель, больше, чем поэт — как «Пушкин!» В речи, произнесенной на поминках в революционном Петрограде в феврале 1921 года, поэт Александр Блок сказал: «С раннего детства наша память хранит веселое имя: Пушкин. Это имя, этот звук наполняет многие дни нашей жизни. Мрачные имена императоров, генералов, изобретателей орудий убийства, измученных и истязателей жизни.А рядом — это светлое имя: Пушкин ». Однако его личное присутствие резко контрастирует с безликой сущностью пушкинского искусства. Дело не в том, что он праздновал себя и пел: он никогда этого не делал. В письме своему другу Николаю Раевскому, написанному в июле 1825 года, Пушкин критиковал Байрона (которым он в целом восхищался) за постоянное вторжение в его личность: «Байрон. . . выделил среди своих персонажей такую-то черту своего характера; его гордость к одному, его ненависть к другому, его меланхолия к третьему и т. д.* И он противопоставляет практику Байрона разнообразной восприимчивости, которой он восхищался у Шекспира, — его «негативным способностям», как назвал это Китс. Синявский усиливает парадокс Китса: «Пустота — это содержание Пушкина. Без него он не был бы сытым, он не был бы , точно так же, как нет огня без воздуха, нет вдоха без выдоха ». Безличность, открытость и легкость — главные качества его прозы.

В нашу коллекцию вошли немногие законченные и опубликованные художественные произведения Пушкина — Сказки покойного Ивана Петровича Белкина, Пиковая дама, Кирджали, Капитанская дочка — разные и все шедевры.Сюда же входят его эксперименты в различных формах, заимствования и пародии на известные европейские образцы, сознательное опробование возможностей русской прозы. Ближе всего к автопортрету он подошел к персонажу Чарского в фрагментарном романе « Египетские ночи»; , в противном случае он появляется лично только в документальной книге Путешествие в Арзрум, , где, как писал Д. С. Мирский, «он достиг пределов благородства и голой краткости».

Семья Пушкина по отцовской линии принадлежала к старой военно-феодальной аристократии, русскому боярству, насчитывающей шесть веков от основания Великого княжества Московского.Он не раз в своих письмах с гордостью упоминает об их «шестисотлетнем существовании». Он также гордился бунтарством некоторых из своих предков, один из которых был казнен Петром Великим за противодействие его политическим реформам, а другой (его дед) был заключен в тюрьму за протест против «узурпации» престола властями. Екатерина Великая, родившаяся в Пруссии. Новое дворянство, возникшее в XVIII веке в результате реформ Петра, более или менее затмило старых бояр, и отец Пушкина остался с относительно скромными средствами.

По материнской линии предки Пушкина носили имя Ганнибал по имени его прадеда Ибрагима Ганнибала. Долгое время считалось (в том числе Пушкиным), что Ибрагим был сыном несовершеннолетнего эфиопского принца, хотя недавно утверждалось, что он происходил из султаната Логоне-Бирни в Камеруне. В любом случае, примерно в пятилетнем возрасте он был отправлен в заложники или в рабство ко двору османского султана в Стамбуле, а через год был выкуплен или украден советником российского посла Савой Владиславичем-Рагузинским и доставлен в Петербург, где он был представлен Петру Великому.Петр был очень увлечен мальчиком, выступил крестным отцом при его крещении, дал ему отчество Петрович от своего имени и дал ему образование в лучших европейских традициях. Ибрагим дослужился до звания генерала, получил дворянство и сделал долгую военную и политическую карьеру при Петре и его дочери Елизавете. Во время службы во французской армии в юности он принял фамилию Ганнибал, или Ганнибал, в честь великого карфагенского генерала.

Пушкин высоко ценил свое африканское происхождение и своего африканского предка, и когда в 1827 году он решил попробовать свои силы в историческом романе в духе чрезвычайно популярного романа Вальтера Скотта Waverley (опубликовано в 1814 году), он выбрал жизнь Ибрагима как его предмет. Получился Мавр Петра Великого. В статье, опубликованной три года спустя, он заметил: «В наше время под термином роман мы понимаем историческую эпоху, развившуюся в вымышленном повествовании». * И действительно, в то время как два главных героя, Ибрагим и Петр Великий, полностью исторически, его изображение их взаимодействия почти полностью выдумано. Впервые мы встречаемся с Ибрагимом во время его военной службы в упадочном Париже во времена регентства Филиппа д’Орлеана (1715–1723 гг.) И слышим в основном об осложнениях его личной жизни как во Франции, так и по возвращении в Россию.Тем временем Петр занят строительством своей новой столицы на севере, «огромной фабрики», как кажется Ибрагиму, и хотя императора в какой-то момент называют «героем Полтавы, могущественным и ужасным реформатором России». , »Мы видим его в основном как« нежного и гостеприимного хозяина »своего крестника. Более историческая и личная сложность предлагается в последующих главах, в отношениях Петра со старыми боярскими аристократами и с появлением соперника Ибрагима Валериана, но Пушкин отказался от романа именно в этот момент и никогда не вернулся к манере Waverley .

Это было в 1828 году. Через год-два один из литературных врагов Пушкина, Фаддей Булгарин (Пушкин любил называть его Фиглярин, из фигляр, «шут») написал ругательную статью о некоем безымянном поэте. чей дед не был негритянским принцем, как он хвастался, а был куплен морским капитаном за бутылку рома. Пушкин ответил в постскриптуме на свое стихотворение «Моя родословная»: «Этот шкипер был славным шкипером / Который двинул нашу землю в движение / Который с силой взял штурвал нашего родного корабля / И направил его на величественный курс.«Осознание Пушкиным себя как потомка старых бояр и черного крестника реформатора питало его размышления о государственной власти во всех ее противоречиях. В том же году, когда он отказался от своего первого романа, он написал длинное стихотворение Полтава, о решающей победе Петра в 1709 году над шведскими войсками Карла XII, которая привела к превращению России в доминирующую нацию в Северной Европе. «Ужасный реформатор», ставший более двусмысленным и демоническим в мрачной фигуре своей статуи, также является героем последнего длинного стихотворения Пушкина, «Медный всадник», , написанного в 1833 году. Д. С. Мирский назвал это «величайшим произведением, когда-либо написанным в русских стихах».

Противостояние самого Пушкина имперской власти началось много лет назад. После поражения Наполеона русские войска заняли Париж и расположились лагерем на Елисейских полях. Победившая коалиция восстановила французскую монархию, но молодые русские офицеры переняли французское революционное мышление и вернулись домой с новыми представлениями о политической свободе. Французская культура имела доминирующее влияние в России со времен Екатерины Великой, правившей с 1762 года до своей смерти в 1796 году.Аристократия говорила по-французски, это был первый язык Пушкина. В 1811 году император Александр I основал школу, которую он назвал французским именем лицей ( лицей по-русски) в императорском селе Царское Село, примерно в восемнадцати милях к югу от Петербурга, чтобы дать потомкам аристократии европейское образование, после которого они должны были занять важные посты на государственной службе. Пушкин учился в первом классе из тридцати лет, и годы его учебы в лицее остались центральными в его жизни.Там он начал писать стихи, сначала на французском, потом на русском, и к четырнадцати годам уже увидел, что его работы опубликованы и хвалят. Окончив институт в 1817 году, он переехал в Петербург, где занимал номинальную должность на службе, что не мешало ему вести довольно разгульный образ жизни, азартные игры, распутство, дуэли. В Петербурге он познакомился также с некоторыми молодыми офицерами, вернувшимися из Парижа. Он поделился их мыслями и надеждами и в этом духе написал ряд стихов, которые не очень понравились властям.Одна из них, ода «Свобода», написанная еще в 1817 году, восхваляет «возвышенного сына Галлии», воспевшего Свободу и осудившего «восставший на престол порок» с его бичами, железами и крепостным правом. Против «беззаконной власти» он обращается к «надежному убежищу Закона». Это, вместе с острыми эпиграммами в адрес различных правительственных чиновников, наконец-то стало перебором даже для довольно либерального Александра. Пушкин был освобожден от должности в Петербурге и «сослан» на юг для службы в Екатеринославе, Кишиневе и, наконец, в Одессе.

Пушкин отсутствовал в Петербурге с 1820 по 1826 год. В те годы он написал много стихов, некоторые из которых были основаны на его поездках на Кавказ и в Крым с генералом Николаем Раевским, героем наполеоновских войн в отставке, и его сыновья Александр и Николай, которые стали его близкими друзьями. Он ненавидел жизнь в отсталом Кишиневе, который был передан России турками в 1812 году, сумел перебраться в Одессу, но и там доставил себе неприятности, особенно с красивой молодой женой генерал-губернатора князя Михаила Воронцова.Он написал пресловутую эпиграмму о генерал-губернаторе:

Наполовину милорд, наполовину купец,
Наполовину мудрец, наполовину невежда,
Наполовину мерзавец, но есть надежда
Он наконец станет полным.

Почтовое отделение регулярно вскрывало почту Пушкина и в одном письме обнаружило, что он симпатизирует атеистическим аргументам местного философа (некоего «глухого англичанина»). Этого было достаточно, чтобы Воронцов подал прошение о высылке Пушкина из Одессы. По приказу императора он был исключен со службы и помещен в небольшое имение матери в Михайловском под Псковом, где должен был находиться под наблюдением отца и местных властей.

В каком-то смысле два года этого «домашнего ареста» стали для Пушкина спасением. Ему предоставили возможность читать и писать, и он выпустил больше, чем за предыдущие четыре года. Наряду со многими из его лучших лирических стихов, которые вошли в сборник, который он тогда собирал и опубликовал в 1826 году, он закончил длинную поэму Цыгане, , начатую в Кишиневе, написал еще два длинных стихотворения, Жених и комикс. пародия Граф Нулин, завершил три главы своего романа в стихах Евгений Онегин, и написал свою первую и самую длинную пьесу, историческую трагедию Борис Годунов. И он работал над еще одним повествовательным стихотворением, Клеопатра, части которого в конечном итоге вошли в прозаический / стихотворный фрагмент Египетские ночи, , включенные в нашу коллекцию.

В письме к брату в ноябре 1824 года он описывает свой типичный день: «Я пишу мемуары до обеда; Я обедаю поздно. После обеда еду верхом. Вечером слушаю сказки и этим восполняю недостатки проклятого воспитания. Как очаровательны эти сказки! » Рассказчиком была его бывшая няня, крепостная Арина Родионовна, которая поначалу была его единственной компанией в имении.Пушкин был глубоко поражен ее сказками, он делал записи о них и через несколько лет превратил их в одни из своих лучших стихотворений: Царь Салтан, Золотой петушок, и Мертвая царевна и семь могучих людей. Он также собрал ее изречения и выражения, кладезь русской речи, которая была частью компенсации за его «проклятое воспитание».

Но заточение в Михайловском спасло его и в более буквальном смысле слова. Вернувшиеся из Франции молодые офицеры начали организовывать движение за политические реформы и в 1816 году основали тайное общество под названием «Союз спасения», базировавшееся в Петербурге с филиалами в других городах. Позже Союз разделился на Северное общество в Петербурге и Южное общество на Украине. Их цели включали отмену крепостного права, выборы законодательного собрания и разработку конституции, ограничивающей власть монархии. Южное общество, возглавляемое полковником Павлом Пестелем, пошло дальше, выступая за всеобщее избирательное право и отмену монархии. Оба предвидели неизбежность вооруженного восстания.

Их шанс представился в декабре 1825 года. Император Александр внезапно скончался 1 декабря в возрасте сорока восьми лет, не оставив прямого наследника.Старший из двух его братьев, Константин, женился на польке и католичке и отказался от права наследования, но только Александр знал об этом. В течение нескольких недель существовала неуверенность, прежде чем младшего брата Николая уговорили принять трон. Тайные общества решили воспользоваться случаем его коронации 26 декабря, чтобы устроить восстание, заработав себе имя декабристов. Около трех тысяч солдат во главе с молодыми офицерами Северного общества появились на Сенатской площади в Петербурге, призывая к формированию временного правительства. Через несколько дней Южное общество подняло мятеж среди войск на Украине. Но восстания были плохо организованы и после первого потрясения были быстро подавлены. Подстрекатели арестованы; пятеро из них, в том числе полковник Пестель и поэт Кондратий Рылеев, были казнены, а еще 120 были отправлены в постоянную ссылку в Сибирь.

Пушкин, как и многие его юные друзья, разделял либеральные идеи декабристов. Братья Раевские вступили в Южное общество, но вышли из него незадолго до восстания.Он познакомился с Пестелем во время пребывания в Кишиневе и был поражен его сильной личностью. Позже, как он пишет в «Путешествии в Арзрум », «» Пушкин столкнулся со многими бывшими декабристами, которых отправили служить на Кавказ в «наказание» за их радикальные взгляды. В сентябре 1826 года во время частной встречи в Москве новый император спросил его, где бы он был 26 декабря. Пушкин откровенно ответил: «На Сенатской площади с мятежниками».

Этот разговор состоялся вскоре после того, как Николай решил положить конец ссылке Пушкина. Посыльный доставил новость в Михайловское. Пушкин в тот же день уехал и 8 сентября прибыл в Москву. Император сразу же встретился с ним и объяснил его новое положение. Его работы больше не будут подвергаться официальной цензуре; вместо этого он будет представлен на утверждение самому императору. Пушкин, очарованный явной доброжелательностью Николая во время их встречи, воспринял это как честь, не понимая, что настоящим цензором будет граф Бенкендорф, глава Третьего отдела, новой тайной полиции его величества.Вскоре он начал чувствовать бремя этого благословения, но какое-то время ему не хотелось винить в этом самого Николая. Тем не менее, это давило на него всю оставшуюся жизнь.
В 1827 г. ему разрешили переехать в Петербург. Там он жил более или менее так же, как и до изгнания, и имел возможность наслаждаться компанией некоторых из своих старейших друзей-литераторов. В 1829 году он познакомился и полюбил красивую семнадцатилетнюю девушку Наталью Гончарову. Он сделал ей предложение почти сразу, но получил отказ. Он тоже очень хотел поехать за границу, но и в этом ему было отказано. Ему вдруг стало душно в столице, и он без разрешения уехал в армию на Кавказ, где служили Раевские. Это было во время одной из русско-турецких войн. Он рассказывает о своем опыте в Путешествие в Арзрум, , опубликованном шесть лет спустя. Некоторые из его лучших стихов также связаны с событиями, с которыми он столкнулся на своем пути.
По возвращении Пушкин уехал в Москву, где продолжил ухаживать за Натальей Гончаровой.В апреле 1830 года он сделал ей второе предложение и был принят. Его отец, с которым у него всегда были натянутые отношения, был доволен этим признаком зрелости и респектабельности и поселил на нем небольшое имение Болдино в районе Нижнего Новгорода, примерно в 385 милях к востоку от Москвы. В конце лета, перед свадьбой, Пушкин пошел осматривать собственность, намереваясь остаться не более чем на несколько недель, но разразилась эпидемия холеры, карантин закрыл дороги, и в итоге он остался там на три месяца. Этот период приостановки, самый плодотворный в его творческой жизни, получил название «Болдинской осени». Во время нее он написал около тридцати лирических стихотворений, две последние главы из Евгения Онегина, шуточную повествовательную поэму Коломенский домик, и четыре великолепных коротких пьесы, которые он назвал «Маленькими трагедиями»: Скупой рыцарь , Моцарт и Сальери, Каменный гость, и Пир во время чумы. И именно в эти месяцы он написал свое первое законченное художественное произведение — пять Сказок покойного Ивана Петровича Белкина, с сопутствующим им произведением История села Горюхино.

Сказки являются воплощением пушкинской прозы. «Вдохновение находит поэта», — говорит он в предисловии к Arzrum, , но прозой он работал очень сознательно. Его целью было сделать сказки как можно более непоэтическими, чисто повествовательными. У них нет ни комментариев, ни психологии, ни идей, ни полетов риторики, ни авторских отступлений. Они представлены как анекдоты местного значения и рассказываются так просто и бесхитростно, что поначалу едва замечаешь тонкость их композиции, сдвиги во времени и точке зрения, перевороты ожиданий, элементы пародии, двусмысленность их решений. .Пушкин приписал их наивному помещику Ивану Петровичу Белкину, который, в свою очередь, утверждал, что собрал их из различных местных источников. Жизнь Белкина кратко описана в предварительном письме одного из его соседей. Сам Пушкин фигурирует только как «издатель» над инициалами А. П.

Белкин, кажется, пришел в голову Пушкину после того, как сказки были написаны, в связи с их публикацией. Во-первых, маскировка позволила ему избежать цензуры Бенкендорфа. Мирский предполагает, что он, возможно, также хотел получить псевдоним, потому что сказки были экспериментальными, и он не был уверен, как они будут восприняты.Если так, его неуверенность оправдалась. «Истории успеха не имели, — продолжает Мирский. «Когда они появлялись без имени Пушкина, критики не обращали на них внимания, а когда его авторство было разглашено, они, как хорошие критики, заявляли, что рассказы не достойны своего автора и что они отмечают серьезный упадок его таланта». Их художественное совершенство осталось незамеченным, как и оригинальность в развитии русской художественной литературы.

Но как только появился Белкин, он начал свою жизнь в воображении Пушкина, результатом чего стал «История села Горюхино». Состоит из двух частей. Первый — это великолепно комическое изображение развития Белкина (и Пушкина) как писателя, от его первоначальных поэтических амбиций до его окончательного решения «спуститься в прозу», как он сам выражается. Незавершенная вторая часть — это история собственно Горюхино — не менее комическая пародия на историографию, а за ней — острая сатира на деревенскую жизнь и пороки крепостничества.

«Сошествие в прозу» Пушкина продолжалось в последние годы его жизни. Незавершенные произведения, фрагменты и зарисовки, которые мы включили в эту коллекцию, показывают не только широту его литературной культуры, но и его сознательные эксперименты с различными формальными возможностями: общественный роман; эпистолярный роман; русский вариант бестселлера Эдварда Бульвер-Литтона Pelham, , опубликованный в 1828 году; рассказ о римских временах; смешение прозы и поэзии в египетских ночах. Есть законченный рассказ Кирджали, живо рассказанный и совершенно неромантичный рассказ о действиях болгарского бандита во время греческой войны за независимость в 1821 году. И в отличие от него есть незаконченный Рославлев, рассказанный женщиной , насыщенный литературными отсылками и полемикой, изображающий французскую культуру русской аристократии, столкнувшейся с нашествием Наполеона в 1812 году, — социальная сатира, которая внезапно принимает мрачный оборот, как только прекращается.. . (Толстой должен был сыграть те же самые иронии тридцать лет спустя в Войне и мире. ) Пушкин написал Рославлев в ответ на одноименный исторический роман, опубликованный в 1831 году Михаилом Загоскиным. Первый роман Загоскина, Юрий Милославский, , опубликованный в 1829 году, получил широкое признание и сделал из него русского Вальтера Скотта, которым Пушкин мог бы стать годом раньше, если бы не оставил Мавр Петра Великого. В своем Рославлев, Загоскин сделал несколько очевидных намеков на Евгений Онегин, , заимствуя определенные имена из романа Пушкина в стихах и играя вариации на тему судеб персонажей. Рассказчик Пушкина, сестра Рославлева, пытается исправить фактические и сентиментальные искажения Загоскина.

Дубровский, самое длинное из неоконченных произведений Пушкина, — приключенческий роман, героем которого является честный джентльмен-разбойник. Поэтому его часто сравнивают с Робом Роем Скотта или сказками о Робин Гуде. Но в изображении сельской жизни в России XVIII века, отношений землевладельцев и крестьян, попустительства государственных чиновников и богатых нет ничего романтического, а быстрота и краткость прозы противоположны неторопливому повествованию Скотта.Это пример всеобъемлющей манеры Пушкина, чередующейся комической, пародийной, мелодраматической, мрачно реалистичной и искренне человечной — то, что Джон Бейли прекрасно назвал своей «силой полифонического внушения».

Два важнейших художественных произведения Пушкина, Пиковая дама (1834) и Капитанская дочка (1836), образуют окончательный художественный контраст — напряженный, минималистичный, безличный, сюжетный; другой, его единственный законченный роман, более неторопливые воспоминания, движимые кажущейся случайностью, рассказанные от первого лица. Пиковая дама — городской рассказ, петербургский рассказ; Капитанская дочка возвращает нас в провинцию и на военные заставы в южноуральском районе Оренбурга. Эти двое также резко контрастируют в своей игре на судьбе и случайности, тьме и свете.

На поверхности Пиковая дама — тщательно продуманный анекдот о страсти к азартным играм, которую Пушкин имел большой личный опыт. Но он выходит далеко за рамки простой игры в соприкосновение со сверхъестественным или безумием в судьбе своего главного героя, безродного амбициозного армейского инженера Германа.Существенная двусмысленность рассказа прообразом изображена в лице графа де Сен-Жермена, который в самом начале появляется в воспоминаниях. Как типичный аристократ восемнадцатого века, о котором ходят странные легенды и таинственные слухи, он изображен с большим сочувствием и юмором. То же самое и с тремя главными героями — Германом, старой графиней и ее молодой подопечной Лизаветой, — чья уязвимая человечность смягчает мелодраму событий, в которых они оказались. Пушкин мудро оставляет неразгаданной главную тайну сказки, и она мрачно задерживается в сознании читателя после краткого заключения.

«Мысль об отказе от банальных и сомнительных анекдотов ради рассказа об истинных и великих событиях давно будоражила мое воображение». Так писал Иван Петрович Белкин в предисловии к книге «« История села Горюхино », , предвосхищая конечный этап развития Пушкина как прозаика. Одним из немногих реальных преимуществ, которые Пушкин получил от личного надзора императора, было разрешение работать в государственных архивах, предоставленное ему в 1832 году.Он хорошо этим воспользовался. Первым его порывом было написать историю Петра Великого, которую он начал в том же году, но почти сразу отложил. Вместо этого он обратился к недавним событиям казачьего восстания 1773–1774 годов, крупнейшего крестьянского восстания восемнадцатого века, возглавляемого Емельяном Пугачевым, который называл себя императором Петром III. Результатом стал великолепный двухтомник «История пугачевского восстания», , основанный на более чем тысяче страниц заметок и транскрипций, взятых им из архивов. В конце лета 1833 года во время работы над историей , он также побывал в Оренбургской области, где вспыхнуло восстание, и посетил различные города и крепости, связанные с ним. Все эти исследования легли в основу его последнего и самого длинного художественного произведения « Дочь капитана».

В романе Пушкин имеет дело с теми же историческими событиями, что и в истории, но косвенным, случайным, почти случайным образом, как личные переживания молодого офицера Петра Андреевича Гринёва.Пушкина беспокоят не исторические силы, причины и следствия, а выработка судьбы через ряд очевидных совпадений. Судьба кажется простой случайностью, но здесь, как пишет Синявский, случай выполняет формирующую функцию. В нем раскрывается «остроумие жизни. . . здравый смысл, скрывающийся за его загадками и неудачами ». Это зависит, как у Шекспира, не от неизбежной судьбы, а от реакции персонажей на то, что с ними происходит.

У Пушкина в романе есть место для более полного раскрытия персонажей, чем в его более ранних произведениях. Они необычны, потому что вполне обычны. Сам Гринёв — наивный, впечатлительный молодой человек. Начальник Гринева в крепости капитан Миронов, его жена и его дочь Маша — простые и добрые люди, изображенные с тонким юмором, как и наставник Гринёва Савельич. Они проявляют скромный, но искренний героизм перед лицом катастрофы. Гринёв, при всей своей юношеской наивности и импульсивности, тоже стойкий и умен. Ни в одном из них нет романтического шика. Они нарисованы мастерски, но с такой недосказанностью, что мы почти не замечаем, как это сделано.В Gravity and Grace, Simone Weil писала:

Воображаемое зло романтично, разнообразно; настоящее зло тоскливо, однообразно, бесплодно, скучно. Воображаемое хорошее скучно; Настоящее добро всегда ново, чудесно, опьяняет. Следовательно, «литература воображения» либо скучна, либо аморальна (или представляет собой смесь того и другого). Он может избежать этой альтернативы, только если каким-то образом, с помощью искусства, перейти в сторону реальности — что может сделать только гений.

Персонажи Капитанская дочь находятся на стороне реальности.Единственное исключение — Швабрин, мелодраматический злодей из этой пьесы, злодейство которого, как и у Яго в Отелло, , так и не объяснено.

Реальность — это не банальность, как постоянно показывает нам Пушкин. Нет ничего документального о фильме «Капитанская дочь»; , напротив, в нем есть элементы сказки — таинственные появления, вмешательства, совпадения. Он состоит из двух взаимосвязанных историй: истории любви Гринёва и Маши и истории сложных отношений Гринёва с мятежником Пугачевым (их частные беседы — одни из самых необычных моментов в книге).Судьба Гринёва определяется не какой-то всевластной исторической неизбежностью и не его личной волей, а двумя случайными встречами: его собственной с путником вначале и Машиной с маленькой белой собачкой и ее хозяином в конце.

«Пушкин — золотое сечение русской литературы», — писал Синявский. «С силой толкнув его в будущее, он сам отступил и теперь играет в нем роль вечно цветущего прошлого, в которое оно возвращается, чтобы помолодеть». Толстой привел пример этого омоложения в письме, описывающем начало его работы над «Анной Карениной» . Его жена, по его словам, сняла с полки том прозы Пушкина, чтобы показать сыну, и оставила его на столе.

На днях, после работы, я взял в руки этот том Пушкина и как всегда (кажется, в седьмой раз) прочел его от корки до корки, не в силах оторваться, как будто читал его для первый раз. Более того, это как будто развеяло все мои сомнения. Никогда я так сильно не восхищался Пушкиным, да и вообще кем-либо еще. Кадр, Египетские ночи, Капитанская дочка !!! Еще был фрагмент: «Гости приезжали на дачу.«Несмотря на себя, не зная, куда и к чему это приведет, я вообразил персонажей и события, которые я разработал, затем естественным образом изменил, и внезапно все это сошлось так хорошо, так цельно, что это превратилось в роман. . .

Чтение прозы Пушкина не сделает из нас всех великих романистов, но мы, безусловно, можем разделить энтузиазм Толстого по поводу несравненных произведений, как законченных, так и отрывочных, собранных в этой книге.

Ричард Пивир

Золотой петушок | Александр Пушкин

В далекой стране и давно минувших днях,
Жил знаменитый царь — Дадон.
В молодости его сила внушала трепет
Все его соседи: он вел войну
Каждый раз, когда он признавал это правильным.

С возрастом он потерял желание сражаться,
Желая своего заслуженного покоя: борьба должна прекратиться; шум войны утихнет.

Его обиженные соседи увидели свой шанс,
И вооруженные кинжалом, мечом и копьем,
Напали на его границы по своему желанию,
Заставляя старого царя поддерживать все еще
Армия из двенадцати тысяч человек,
С лошадьми, оружием, а затем
Назначьте высокооплачиваемых генералов
Для охраны находящихся под угрозой стен королевства.

Но когда они смотрели на запад, это было точно.
Восточная граница, менее безопасная
Там, где появились вражеские войска,
Самая большая опасность там, где меньше всего опасались.
На восток генералы выступают вперед,
Только чтобы обнаружить, что теперь север
Граница там, где таится опасность.
Измученный таким образом царь Дадон плачет
Горячие слезы ярости. Он не может уснуть.
Поток наземных врагов; потом из глубины.
Чего стоит жизнь, когда на нее нападают?

Итак, в отчаянии Дадон воспользовался
Себя магией, обратившись к
Колдуну (и евнуху тоже),
Толкователю предзнаменований, звезд,
Полету птиц и тому подобному.
Придворный, посланный позвать мудреца,
Подразумевается, что будет хорошая зарплата.
Прибыл ко двору, мудрый старик
С уверенностью раскрыл свой план:
Вытащил золотой петушок
Магией вытащил из сумки
Кто нападет, когда и где,
Помогает генералам подготовиться.

«Просто смотри и слушай», — сказал мудрец.
Дадон ответил: «Я нанимаю,
Если это будет так, предоставить в качестве вознаграждения
Все, что вы от меня попросите.
Итак, установите петуха, как флюгер
На самый высокий шпиль.Остаться
Бдительный, внимательный;
он покажет Вам, когда вооружаться и куда идти.
Превосходный интеллект
Всегда будет лучшей защитой ».

И это доказывает: всякий раз, когда появляется угроза
, верный часовой направляет
Свой малиновый гребень в том направлении
Откуда приходит зарождающееся восстание.
«Кири-ку-ку, — кричит он, — послушай меня,
И прави долгие годы, без забот».
Обнаружен однажды и сбежал,
Потом еще трижды побежден, враг
Теряю сердце, снова уважай волю
Царя Дадона, все еще их хозяина.

Так проходит год, потом еще один.
Дадон ожидает еще одного счета.
Однако на рассвете придворные просыпаются.
Царь, бледный, с трепещущим сердцем:
«Петушок, Господи, зовет тебя к оружию.
Защити нас, святой Царь, от зла ​​».
Дадон, полусонный, спрашивает: «Что? Какие?
Вы совсем забыли свои манеры? »
«Прости нас, но петух», — говорят они,
Непреклонен, не терпит промедления ».
Люди в панике. Только ты
Можешь подчинить их чужие страхи.

Восхитившись, старый царь Дадон
Заявляет, что пошлет своего старшего сына
на юг, чья армия отразит
Врага, которого раскрыл там этот истинный петушок
. «А теперь обратно в постель.
« Враг почти мертв ».
Царь провозглашает: «Я тоже ухожу на пенсию.
Не бойся. Мой шпион все еще на своем шпиле.

Войны часто влекут за собой затемнение новостей:
Была ли победа? Или разгромить?
Кто победил? Как стоит счет
мертвых? А наших было меньше или больше
Чем их? Семь дней молчания
Беспокойство Суда успокаивается.

Затем, восьмого,
Громкий крик петуха, покой снова рассеивается.
На этот раз его малиновый гребень указывает на север.
Дадон повелевает совершить вылазку,
Его младший сын, возглавляющий войско,
Так богат доспехами, людьми и лошадьми,
Что ни один известный враг не может не уступить,
Таким оружием теперь владеют войска Дадона.

Они идут; ушли. Глубокая тишина
Окутывает их, как будто земля
открылась, как это было на самом деле,
Поглотить всю молодость Хэмлина
Когда ее власти проявили
безразличие к данному обещанию.

Плохое предзнаменование! Еще неделю
Острый, плотно зажатый клюв золотого петуха
Медленно качается по часовой стрелке; а затем
так же медленно возвращается назад.
Но когда наступает восьмой день, птица
Бьет тревогу. С мрачным лицом третью армию
года выводит сам царь.
Впереди, одинокий разведчик,
Следит за кроваво-красным заходящим солнцем.
Последний поход Дадона начался.
Долгие ночи и дни маршируют солдаты:
Мороз ноги сводит; затем горячие ветры жгут
Их глотки.Они ищут, но не находят следов
Битв, кровавой погони
Беглецов, погребальных курганов.
Ни криков сплочения, ни звуков трубы
Доносится до ушей царя Дадона,
Озадаченный, уставший, он идет дальше.

Как раз на вершине горного перевала,
Спуск по долине,… увы!
Какое страшное видение предстает перед ним
: разбросанные вокруг шелкового шатра
Лежат те две армии, посланные Дадоном
На его защиту. Теперь все мертвы;
И два его сына без шлема,
Взять мечи в грудь друг друга,
Ненависть в четырех остекленевших глазах выражена.

О, детки мои! Кто поймал
моих соколов? Какой маг осмелился
Злодейство в их сердцах всколыхнуть,
Сделать из каждого убийцу?
Его воины издают такой горький стон
Кажется, стонут сами горы. Но тут занавески шатра
откинуты в сторону. Руки, раздирающие
Их, в бриллиантах и ​​браслетах,
Величественная фигура, благородная голова,
Выражение благородства королевской власти ..
Шамаханская княгиня
Она, которая видит Дадона и улыбается.
Ее манящий палец так соблазняет
Его, что, околдованные, его сыновья забыли
Царь принимает свой удел:
Ее правление, поистине ее господство.

Он идет, сдавая свой народ,
В шатер с шелковыми стенами,
В течение следующих восьми ночей он проводит
В (кто может сомневаться?) В тех ритуалах страсти
В деталях, которые не в моде,
Пиршества ‘ tween-time на всем
Наши повара заявляют, что «достойны короля».

Наконец-то начинается обратный путь.
Девушка верхом на коне
Ласкает все еще страдающего любовью царя.
Солдаты ворчат; тем не менее, они
Стремятся рассказать своим ожидающим друзьям
(С каким воображением
их воспоминания) фантастические вещи
И чушь. Конечно, они насмотрелись!

Слухи дошли до столицы
До них. У подъемного моста все
Люди в трепете ждут
Увидеть правителя нации
Приближается со своей новой супругой,
О которой мужчины по-разному сообщают
Она ведьма, шлюха, королева.
Никогда раньше такого не было.

Они приветствуют своего царя. Его могильный салют
Соответствует его званию; но его проницательный
Глаз обнаружил в толпе
Того евнуха-мудреца, чей петушиный громкий
Шум спасло угрожающее состояние.
«Подойдите, старик», — приглашает Дадон,
«Я даю любой подарок, достойный
Тебя за твоего золотого петушка
Чья сторожевое дежурство служило так хорошо».

«Я просто желаю», — говорит волшебник.
Шамаханская царевна.
Пойдемте, миледи, мы должны уйти.
Богослуженный Царь не может поверить
Своим ушам. «Какие? какие? Взять мою принцессу?
А ты евнух! Признаюсь,
Я никогда не слышал лучшего анекдота.
А если серьезно, когда я говорил
О том, чтобы хорошо заплатить вам
, я также имел в виду разум. Смотрите,
, я отдам вам половину своей казны;
Светлость; и, если разврат
действительно привлекает вас, всех шлюх
, которых вы можете удовлетворить ».

С силой
Мастер отвечает: «Доволен
, я буду только с ней как невеста.
Дайте мне Шамаханскую царевну.
Я не буду доволен меньшим. »
«Тогда ничего не берите», — сказал царь Дадон.
Его удар мечом поразил старика мертвым.
Толпа была ошеломлена; но горничная,
Непоколебимая агрессия,
Разразилась смехом, звенела на звон,
Как будто смехом раскрыла
Ее полное участие в плане
Обмануть, а затем уничтожить человека.

Царь, хотя и поражен, соизволил улыбнуться.
Затем по Королевской Миле.

Толпа начинает осторожно кричать,
Пока они не слышат свист крыльев,
И видят птицу с копьёобразным клювом,
Золотая птица с гладкими перьями,
Нырнуть на царя, пронзив его голову.
Дадон один раз стонет, падает и мертв.

Где та, которая должна была стать его королевой?
Исчезла, как будто ее никогда не было.

История ложная; но в нем лежит
Некоторая истина, видимая только внутренними глазами.

Русская литература — Сказка о папе и его работнике Балде

французская версия


М.Баринов. «Сказка о папе и о работнике его Балде»
1964 Богородское


П.Ивакин. «Сказка о папе и о работнике его Балде»
Коробка. 1963 Холуй


В.Старкова. «Сказка о папе и о работнике его Балде»
Коробка. 1977 Мстера

© 2004 Artrusse Электронное письмо



Был мертвым папой.
Однажды он пошел по магазинам
Искать товары в пути;
И он пришел к Балде, который был там,
Кто идет, он не знает куда,
И кто сказал: «Почему так рано заграницу, старый сир?»
А что нужно? »
Он ответил: «Я ищу рабочего,
Быть конюхом, плотником, поваром;
Но где раздобыть
Такой слуга? — дешевый, обязательно! »
Говорит Балда: «Я приду как раб твой»,
Я буду расточительным, пунктуальным и пылким;
А моя зарплата за год — три удара по голове;
Только дайте мне вареную пшеницу, когда
Я сыт.»Тогда он задумался, этот папа;
Поцарапал свой опрос, возложил надежду
В его удаче, в русском Возможно.
«Есть рэп, — подумал он, — и рэп…»
И сказал он Балде: «Да будет так;
Для тебя и для меня выгода;
Иди и живи у меня во дворе,
И смотри, ты работаешь для меня ловко и усердно… »

… Тогда сердце папы веселее
И его взгляды на Балду менее пугающие,
И он зовет его: «Иди ко мне, делай,
» Балда, умница моя и верная!
А теперь послушайте: некоторые дьяволы сказали
Они будут платить мне арендную плату каждый год, пока я не умру.
Доход самый лучший; но просроченная
Эти дьяволы должны были выплачивать за три смертных года.
Итак, когда ты наполнился пшеницей,
Собери от этих дьяволов мою квитанцию, заверши
Пусто коробить папу; так он,
Балда, выходит и садится у моря,
И там для скручивания веревки он устанавливает
И его дальнейший конец в море он мочит.
И из моря выходит древний демон:
«Балда, зачем ты крадёшься сюда?»
«Я имею в виду с веревкой море морщить
И ваша проклятая гонка сводить судороги и морщиться ».
И тогда скорбят в памяти древние:
«О, почему, ну почему ты такой недобрый?» —
«Вы спрашиваете, почему? Забыли время, когда нужно было платить за аренду?
Но теперь, собаки, у нас будет наша шутка,
И скоро ты найдешь в своем колесе спицу.«
«О милый Балда, пусть море перестанет морщиться,
И вся рента твоя в мгновение ока.
Я пришлю тебе моего внука — подожди немного ».

… Тогда черти, ничем не помогающие, поднялись и побывали
В кольцо и собрали всю ренту,
И они загрузили мешок
О Балде, сбежавшем с этакого шарлатана.
И папа, увидев его
Просто подскакивает и убегает от него
И прячется в тылу жены
И сидит верхом, опасаясь за свою жизнь.
Но Балда его тут же вылавливает, и посмотрите!
Сдает квартплату и требует гонорара. Тогда папа, бедняга,
Поднимите его паштет.В рэпе
Номер один ..

1830-1831

Перевод Оливер Элтон

Руслан и Людмила в его лирическом контексте на JSTOR

Информация журнала

Русское обозрение — многопрофильный научный журнал, посвященный истории, литературе, культуре, изобразительному искусству, кино, обществу и политике народов бывшей Российской империи и бывшего Советского Союза.Каждый выпуск содержит оригинальные исследовательские статьи авторитетных и начинающих ученых, а также а также обзоры широкого круга новых публикаций. «Русское обозрение», основанное в 1941 году, является летописью. продолжающейся эволюции области русских / советских исследований на Севере Америка. Его статьи демонстрируют меняющееся понимание России через взлет и закат холодной войны и окончательный крах Советского Союза Союз. «Русское обозрение» — независимый журнал, не связанный с любой национальной, политической или профессиональной ассоциацией.JSTOR предоставляет цифровой архив печатной версии The Russian Рассмотрение. Электронная версия «Русского обозрения» — доступно на http://www.interscience.wiley.com. Авторизованные пользователи могут иметь доступ к полному тексту статей на этом сайте.

Информация для издателя

Wiley — глобальный поставщик решений для рабочих процессов с поддержкой контента в областях научных, технических, медицинских и научных исследований; профессиональное развитие; и образование.Наши основные направления деятельности выпускают научные, технические, медицинские и научные журналы, справочники, книги, услуги баз данных и рекламу; профессиональные книги, продукты по подписке, услуги по сертификации и обучению и онлайн-приложения; образовательный контент и услуги, включая интегрированные онлайн-ресурсы для преподавания и обучения для студентов и аспирантов, а также для учащихся на протяжении всей жизни. Основанная в 1807 году компания John Wiley & Sons, Inc. уже более 200 лет является ценным источником информации и понимания, помогая людям во всем мире удовлетворять свои потребности и реализовывать их чаяния.Wiley опубликовал работы более 450 лауреатов Нобелевской премии во всех категориях: литература, экономика, физиология и медицина, физика, химия и мир. Wiley поддерживает партнерские отношения со многими ведущими мировыми обществами и ежегодно издает более 1500 рецензируемых журналов и более 1500 новых книг в печатном виде и в Интернете, а также базы данных, основные справочные материалы и лабораторные протоколы по предметам STMS. Благодаря растущему предложению открытого доступа, Wiley стремится к максимально широкому распространению и доступу к публикуемому контенту, а также поддерживает все устойчивые модели доступа.Наша онлайн-платформа, Wiley Online Library (wileyonlinelibrary.com), является одной из самых обширных в мире междисциплинарных коллекций онлайн-ресурсов, охватывающих жизнь, здоровье, социальные и физические науки и гуманитарные науки.

В плену у Пушкина: профессор Кэрол

Одна девушка подошла ко мне на прошлой неделе во время Большого съезда домашних школ в Форт-Уэрте, штат Техас. Старшеклассница, она изучает наш курс Императорская Россия и недавно прошла этапный этап на Пушкине.Сияя, она рассказала мне, как она была взволнована, узнав о существовании ранее неизвестного автора Александра Сергеевича Пушкина (1799-1837). Она была очарована как историей его жизни (и смерти), так и его сочинениями, в частности, содержательным, монументальным романом в стихах «Евгений Онегин».

Потом она сделала то, что обычно делает только русский. Она вытащила из рюкзака копию Евгений Онегин . «Наверное, это странно, — застенчиво сказала она, — но я таскала это с собой с тех пор, как узнала об этом.”

Я, конечно, подпрыгнул и крепко ее обнял. Евгений Онегин имеет такой важный статус в русской культуре, как том «Полное собрание пьес Уильяма Шекспира». Его, казалось бы, обычная история и уникальная поэтическая структура стали стартовой площадкой для большей части последующего развития русской литературы XIX века, от Тургенева до Толстого. Персонажи Пушкина, особенно его циничный, но ранимый Онегин и тонкая, героическая Татьяна, до сих пор вызывают горячие дискуссии среди сегодняшних россиян.Когда вы добавляете трагические пьесы Пушкина, такие как Борис Годунов, его несравненные лирические стихи, его рассказы, такие как Капитанская дочка, и Выстрел, и его завораживающие рассказы о древних сказках, — что ж, у вас есть электростанция!

И все же англоговорящие, особенно в Америке, часто о нем не слышали. Я почти решил, что в следующем сезоне конференций я выступлю с докладом «Пушкин: самый важный голос России». Как вы думаете? Привлечет ли это внимание людей?

А пока позвольте мне просто сказать вам, как чудесно наблюдать, как подросток по уши влюбляется в литературу.В образовательных кругах, которые я сейчас занимаю, часто можно увидеть молодых людей, влюбленных в такие классические произведения, как «Одиссея», или «Исповедь святого Августина».

А Пушкин? Не так уж и часто. Не достаточно часто.

Итак, хотя это была одна виньетка с оживленной конференции, наполненной разговорами и потоками разговоров, я хочу сказать этой молодой леди (имя которой, увы, я не узнал), что она сделала мой день. Пожалуйста, свяжитесь со мной еще раз. Давайте встретимся и откроем наши экземпляры Евгений Онегин вместе, прочитав вслух самый нежный (или самый возмутительный) комментарий Пушкина о его знаковых персонажах, и особенно о его любимой «Татьяне.”

Пушкин, Александр (1799–1837) — Евгений Онегин: Глава 7

Евгений Онегин

Глава шестая

Перевод А.С. Кляйна © Copyright 2009 Все права защищены.

Эта работа может быть свободно воспроизведена, сохранена и передана в электронном или ином виде, , , , , некоммерческих целях. Применяются условия и исключения.


Глава седьмая

Москва, любимая дочь России,

Где мы найдем себе подобных?

Димитриев

Как можно не любить нашу Москву?

Баратынский

Презирать Москву? Неужели мир так прекрасен?

Где могло быть лучше? — Где нас нет!

Грибоедов
1.

С соседних холмов снег

Подгоняемый весенним солнцем,

Течения в мутных ручьях, которые бегут

Вниз к затопленным полям внизу.

Природа просыпается от сна легко,

Ярко встречает новый сезон.

Сияющая лазурь освещает небо,

И все еще прозрачен для глаз

Голый лес окрашен в пушистую зелень.

Из восковой клетки пчела

Идет в поход в сокровищницу природы.

Долины сияют пятнами;

Скот низкий; соловей,

В глубокой тишине ночи рассказывает свою историю.

2.

И все же как ты мне кажешься грустным,

Весна, ах Весна! Время любви!

С какой странной томной агонией,

Ты наполняешь мою душу и мою кровь!

Насколько тяжелы эмоции

В моем сердце, чтобы почувствовать заблудшие

Дыхание весны ласкает мое лицо,

В каком-то тихом сельском месте!

Все такие вещи довольно чужды?

Для меня — радостное сияние,

Все, что радует, живет, никогда не мое —

Принося скуку, тоску, значит,

Душе, которая давно погибла;

И весь этот мир темный внизу?

3.

Или не утешенный возвращением

Из листьев, что упали осенью,

Вспомним ли мы обреченных гореть,

Слышишь свежий шепот вздоха и звонка?

Или найти Природу пробуждающуюся,

Наше прошлое навсегда мертво, заброшено,

Возможно, обеспокоенная душа помнит

Давно прошли годы, теперь угли потускнели?

Или какая-то поэтическая задумчивость

Воспоминание в уме может принести

Другой, более старой весны,

И в больном сердце освободи

Мечты о стране, потерянной слишком рано,

О волшебная ночь, волшебная луна …

4.

Пора, бездельники заядлые,

Кем правят эпикурейские изречения,

Вы, философы удачливые,

Вы, ученики школы Левшина,

Вы деревенские приамы, стихии,

И все вы, дамы сентиментальные —

Весна зовет тебя на плодородную почву,

Тепло, рост и уличный труд,

И в эти соблазнительные ночи,

Долгих прогулок и свежего вдохновения,

В поля, друзья мои! Беги беги!

В вагонах, обременительных или легких,

Запряженные почтовыми лошадьми или своими собственными,

Забудьте о беспрерывном гудении города.

5.

А ты, милый снисходительный читатель,

В заграничном концерте, который вы нанимаете,

Бегите из мегаполиса, его беспокойства,

Все это прошлой зимой доставляло вам радость;

Присоединяйся ко мне и моей капризной Музе,

И послушайте лесные новости,

Рядом с этим безымянным речным берегом,

Что наш Евгений зануда нашёл,

И где он провел те ледяные дни,

Как отшельник, праздный, хмурый,

Рядом юная Татьяна, которую мы

Знаю живет в мечтательной дымке;

Где его больше нет,

Хотя печальные отголоски все еще звучат.

6.

Глубоко в долине, окруженной холмами,

Мы пойдем по тропе к ручью,

Через луга, по липовой аллее,

Туда, где мерцают безмолвные отмели,

Где соловей, весенний любовник,

Поет всю ночь, покрывают дикие розы

Берег и тормоз, поток пресной воды —

Где две тенистые сосны растут,

Прохожий может прочитать легенду

На камне собственными глазами

«Вот, молодой Владимир Ленский лежит,

Кто встретил безвременный конец,

В такую-то дату и в возрасте;

Отдыхай, поэт, от своего паломничества.’

7.

На изгибе сосновой ветки там

Над простой урной внизу,

Когда утренний бриз наполнял воздух,

Когда-то венок раскачивался.

И темно под покровом ветвей,

Их руки переплелись друг с другом,

Две девушки, когда ясно светила луна,

Будет преследовать могилу и прослезиться.

Сегодня … венка на ветке не вешает,

Лесная тропа заросла,

Сказка забыта и камень;

Только пастух, уже постаревший,

Сидит как привык,

И поет, и плетет туфлю из лаймовой коры.

8-10.

Бедная Ленкси! Недолго Ольга

Сочувствую тебе и оплакивай свою судьбу!

Увы! Молодые девушки никогда не верят,

Голубь скоро забудет свою половинку.

Другой привлек ее внимание,

Другая звезда взошла,

Лесть скоро ее боль утихла,

Лансер, которого снова полюбили,

Lancer с бессмертной преданностью …

Скоро под венцом невесты,

У алтаря голова склонилась,

Она стоит, краснея от волнения,

Опущенные глаза их мерцания затмевают,

Пока мягкая улыбка украшает ее губы.

11.

Бедный Ленский! В глубине могилы,

За безмолвной границей,

Печально оплакивал певец

Его знание о ее слабости?

Или Лета блаженно

В глубокой забывчивости он

Спи крепко, в забвении,

Мир для него и запечатанный, и немой? …

Пусть будет так! Нейтральное ничто

Нас всех ждет, в конце,

Голос любовника, врага и друга,

Замолкает. Единственная наследница, наследница,

Слышны, извращенные, ненасытные,

Ссора из-за нашего имения.

12.

И скоро звенящий голос нашей Ольги

У Лариных уже не было слышно:

Вернуться в свой полк, ее выбор

Должен уйти, раб армейского закона.

Старая мать, с разбитым сердцем,

Оплакивал дочь; как они расстались

Казалось, она едва могла дышать;

И все же Таня, казалось, почти не горевала;

Только странная печальная бледность затуманилась

Ее лицо, словно умирающее.

Когда на крыльце прощались,

Поцеловал, суетился и толпился

Вокруг экипажа она была там,

Чтобы попрощаться с парой.

13.

И долго Таня стояла

Глаза запотели, когда они умчались …

Один, один, казалось, навсегда!

Увы! Ее многодневный друг,

Ее наперсница, ее собственный милый голубь,

Союзник, которого она родила, чтобы любить,

Уносится судьбой далеко от нее,

Теперь они разлучаются.

Она блуждает бесцельно, тень,

Смотрит в пустой сад,

Не видя там ничего радостного,

На безмолвной поляне утешения нет:

Слезами тоскливыми угнетенными,

Ее больное сердце не может найти покоя.

14.

Теперь, в ее жестокой изоляции,

Ее безмолвная страсть сильнее,

Онегин в этом запустении,

Далеко вторгается в ее каждый смысл.

Она знает, что никогда не должна его видеть

Что она должна ненавидеть его теперь навсегда,

Убийца их дорогого друга;

Поэта больше нет … конец

Забвение всего; это тоже,

Его любимая к другому браку;

Вся память о нем быстро исчезла

Как дым, рассеивающийся в синеве;

Есть два сердца, два скорбящих

Возможно, для него… И все же, зачем горевать?

15.

Наступают сумерки. Небо темное. Река

Тихо течет. Жук-трутень.

Сельские танцоры уходят на пенсию

С поля приглушенными тонами.

На дальнем берегу дымная ракета,

Рыбачий костер: Таня там,

В одиночестве, где сияет луг

В серебристом лунном свете мечты,

Идет вечно: снова и снова.

Затем с высоты она видит

Деревня, дом среди деревьев,

Сверкающий ручей у сада!

Она смотрит — чувствует пульсирующий старт,

Хотя быстрее, сильнее колотится ее сердце.

16.

Она колеблется, сомневается:

«Мне повернуть назад или идти дальше? …

Я не знаю; он не о …

Почему бы не осмотреть дом или сад?

Едва дыша, она спускается

Склон холма и где он заканчивается

Смотрит о ней … судьба свела

Ее к широкому безлюдному двору:

Собаки бегут к ней с лаем,

Но быстро, по ее нервному крику,

Со двора летят крепостные мальчишки,

Шумная толпа; и драки, веселятся,

Прогоните собак, чтобы убедиться

Та Таня может дотянуться до двери.

17.

«Могу я, может быть, просто заглянуть внутрь?»

Татьяна спрашивает: И мгновенно

Ребята бегут за проводником:

«А где Анися с ключом?»

Старая старуха приходит по их зову,

Проводит Таню через зал,

Эхом в своей пустоте:

Предыдущее обращение нашего героя.

Она смотрит: отброшенная реплика

Лежит на бильярдном столе,

На диване хлыст.

Домработница кивает ей сквозь пальцы:

«У камина его стул,

Хозяин часто размышлял там ».

18.

«А вот с нашим соседом Ленским,

Перед смертью юноша пообедал,

Зимой.Пожалуйста следуйте за мной:

Вот его кабинет, он откинулся

На той самой кушетке и отдыхай;

Выпейте кофе; или по его просьбе

Пришел управляющий; он читал книгу …

Смотрите и здесь, уголок моего старого хозяина;

Он сидел бы здесь в воскресенье,

Наденьте очки, чтобы увидеть

Карты, и играй со мной в вист,

У этого окна: теперь я молюсь

Его душа в мире, его кости в покое:

То, что они благословлены Матерью Землей!

19.

Татьяна с глубоким волнением,

Тяжело смотрит вокруг нее;

Каждый объект, по ее мнению,

Бесценное сокровище здесь, чтобы шевелить

Душа с муками и восторгом;

Стол с его приглушенным светом,

Куча книг, затем кровать

Распространением персидской ткани,

Сумеречный вид за стеклом,

Затуманенная луна и на стене

Портрет лорда Байрона, сделанный небольшой

Чугунная статуя, мимо которой они проходят,

Наполеон, скрестив руки, с этим

Широкий хмурый лоб и шляпа двурога.

20.

В этой фешенебельной монашеской келье

Татьяна медлит: она заворожена.

Но уже поздно; ветер тоже

Дует озноб; спящие рощи вокруг

Потемневшая река, наполняются пары;

Луна скрыта холмом;

А что до нашей молодой богородицы,

Пора уходить.Симулируя спокойствие,

Наша Таня не без вздоха,

Уходит из комнаты, но спрашивает Анисью

Если бы она могла вернуться к ней,

И, если разрешено, постепенно,

Хотя дом пуст, используйте

В этой комнате можно сидеть, читать и размышлять.

21.

Она расстается тогда, с домработницей,

У ворот прощается,

Но на рассвете беспокойный спящий

Просыпается, и к дому она летит.

Потерянная в своей глубокой задумчивости,

В кабинет входит тихо,

Не обращая внимания на мир вокруг нее,

Она плачет. Книги ее окружают,

И наконец-то требуют внимания,

Хотя в ее равнодушии

Сначала они имеют мало смысла,

Затем, заинтригованные коллекцией,

Она пробует их и как бы зовет

Неизвестный мир очарован.

22.

Любовь Онегина к книгам мы знаем,

Давно исчез, и все же

Среди многих обреченных уйти

У него было несколько любимцев;

Поэт Гяур и Дон Жуан ,

Байрон был там — и романы, один

Или два, возраст, нарисованный с élan,

Профиль современного человека

Написано с безошибочной точностью,

Существо бессердечное и аморальное;

Его дух эгоистичен,

И потерялся в бесконечной задумчивости;

Озлобленный ум, который кипит

Мозг замышляет пустые идеи.

23.

На многих страницах можно было увидеть

Отпечаток его ногтя,

И Таня всем вниманием, пристальным

Чтобы следовать за ним, преследовать след,

Дрожа тоже от ее намерения,

Чтобы увидеть, какое свежее просветление,

Евгений нашел, с каким словом

Он согласился, что показалось абсурдным.

На полях, где осторожно

Он сделал карандашные отметки, его душа

Было обнаружено, записано целиком,

Бессознательно, видимые там:

Теперь подчеркивание; теперь темно

Комментарий; теперь вопросительный знак.

24.

Так и началась моя Таня

— Слава богу — по крупицам учиться

Его характер, постигший человек,

Для кого горело ее сердце,

По неумолимому велению судьбы.

Эта печальная и опасная тайна,

Был он с небес или из ада,

Дьявол в гордости или все же ангел,

Кто он был? Простая имитация,

Пустой фантом или шутка,

Москвич в плаще Чайльд Гарольд ,

Плохая подержанная иллюстрация,

Модный глоссарий,

Лексика, пародия?

25.

Если бы она решила загадку,

Неужели она наконец нашла слово ?

Часы бегут быстро и продолжаются,

Пришли гости, час прошел,

Дома уже ждут,

Они обсуждают ее:

«Что делать? Она не ребенок ».

Ее мать с трудом примирилась:

«Ольга моложе, но замужем,

Таня тоже должна быть замужем.

Но что, черт возьми, делать?

Вместо этого она отвергает их всех

Это: «Я не буду». Затем сама по себе

Она будет размышлять или бродить по лесу одна ».

26.

«Значит, она не влюблена?» «Скажи мне, в кого!

Буянов спросил ее: она отказалась.

И Петушков — тоже отверг его.

Тот Гусар, Пыхтин, она запутала,

Он был очень увлечен,

Польстил ей, улыбнулся, снискал расположение

Сам! Я подумал: «Он тот самый»

Но нет! Ничего подобного, его больше нет ».

«Вы должны расширить сеть, моя дорогая.

Москва — лучший рынок!

Обстановка для красивого лица.’-

«Да ведь расход, не такой, как здесь!» —

«Вы могли позволить себе зимний сезон,

Приходи, займи у меня в пределах разумного ».

27.

Ее мать всегда очень ценила

Совет как толковый, так и обоснованный.

Счета были сделаны, и быстро

Средства на московскую зиму нашли.

У Тани было известие о решении.

Чтобы встретить насмешки общества,

Представьте самые ясные доказательства

Застенчивой провинциальной наивности,

Мода всегда устарела,

Простой речи и деревенских обычаев

И пусть взор гордый и насмешливый

О Боусе и Цирце говорят ее судьба! …

О ужас! Лучше надежно спрятать

Глубоко в лесу, чем велит.

28.

Поднимаясь с утренним светом,

Она в открытые поля устремляется,

Ее грустные глаза, слезливые и яркие,

А глубоким эмоциям поддается:

«Прощайте, долины, мирные, родные,

Боюсь, вы тоже, знакомые холмы;

А ты, лес знакомый, люблю,

Прекрасная красота небес наверху;

Прощай, природа, радость моя, прощай;

Я оставляю такие тихие места, как эти

Для шумного мира сует…

До свидания и моя свобода!

И почему? К чему я стремлюсь?

Какое будущее готовит судьба? »

29.

Все ее ежедневные прогулки удлиняются,

Там ручей, а здесь холм,

Которая своей красотой завораживает Татьяну.

Арестовать ее против ее воли.

В поисках их чар она идет навстречу

Рощи и луга у ее ног,

И говорит с ними, как со старыми друзьями.

Но лето заканчивается слишком рано,

И вот осень златобровая,

Тогда трепещет природа, смертельно бледная,

Жертва, одетая для шторма …

И вот северный ветер тучи гонит,

Дует и воет — и вот,

Чародейка, Зима: вот она!

30.

Разбегаясь за границу, она летит,

Отбеливание дубовых сучьев и заливки

С ее ковром, вздымающимся там, где он лежит,

Луга и склоны холмов;

Выравнивает границы ручья,

Покрытые листами пушистого отблеска;

Сверкает иней. Благодарим,

Встречайте с радостью зимние шалости.

Но дух Тани не тронут,

Равнодушен к зимним изыскам;

Дышать морозным ночным воздухом;

Мойка, свежий снег, убран

С крыши лицо, плечи, грудь.

Зимой ее немое сердце угнетено.

31.

День отъезда, который долго откладывался

Вот, наконец, путешествие запланировано,

Санные кареты, спрятанные подальше,

Переобитые, вот они и стоят,

Три больших кибиток , по традиции.

Их грузы размещены на месте;

Стулья, сундуки и лейки,

Банки с вареньем и сковороды,

Перья, петушки в вольерах,

Кастрюли и тазы, кувшины; вид

О вещах, которые никто не смеет оставить позади;

Тогда шум слуги предвещает

Громкие прощания со многими слезами;

И вот появляется восемнадцать кляч.

32.

Они запряжены в хозяйские сани,

Пока готовится завтрак,

Нагрузка на каждую кибитку качается ,

Ругаются девки и кучеры;

Бородатый всадник верхом

Его ворчание: больно, чуть не умерло.

Слуги собираются у ворот,

Чтобы сказать последнее прощание: уже поздно;

Дамы сидят; затем прочь:

«Прощайте, вы, прибежища мира,

Прощай, одинокие святилища.’

В процессии, санях за санями.

«Это навсегда?» — грустно плачет.

Татьяна, с заплаканными глазами.

33.

Когда прогресс и просветление

Имели достаточно времени, чтобы действовать

(И философские настроения

Теперь оценки, которые нам нужны, по сути,

Всего пятьсот лет) наши дороги

Будут улучшены, чтобы выдерживать такие нагрузки:

Россия будет одной великой магистралью,

Объединение каждого пути.

Чугунные пролеты речку перескочат,

И шагай арками во все стороны,

Мы свернем горы и заплатим

Чтобы проложить смелые туннели под водой,

И благочестивый народ установит,

Прекрасные гостиницы на всем пути следования.

34.

Но и так дороги у нас плохие;

Наши заброшенные мосты рушатся,

Блохи на привале сводят с ума,

Заставить вас лечь без сна и бормотать.

Постоялых дворов нет. В какой-то хижине,

Ледяной холод, меню готово

Перед тобой просто возбудить,

Напрасно твой растущий аппетит;

Между тем деревенский Циклоп трудится,

Медленно, его дремлющим огнем,

С русским молотом он будет стремиться

Чтобы починить изящные спирали Европы,

Благословение колеи и канавы России

Сделано колдунами и ведьмами.

35.

Тем не менее, в холодное зимнее время

Путешествовать легко, это удовольствие;

Как современные стихи, наша пустая рифма,

Дороги ровные, нагрузка легкая.

Так живы наши колесницы,

Наши тройки годятся для работы в течение многих лет,

Мили-маркеры успокаивают глаз,

Словно проносящиеся мимо столбы забора.

Но тут поползла Ларина;

Чтобы избежать обычных расходов

Из почтовых лошадей это имело смысл

Чтобы использовать их клячи и так продлевать

Утомительные остановки, которые с опозданием

Путешествие заняло у них семь дней.

36.

Но теперь они рядом. Перед ними лежит

Белая Москва, камень и пылающий огонь

Где купола поднимаются к светящимся небесам

Их золотые кресты поднялись выше.

Ах, друзья! Как часто тоже радостный,

Я вдруг увидел этот вид,

Парка и дворца, шпиля и купола,

Со всеми его домашними загадками.

Как часто тупой с разлукой,

Итак, в моем кочевом изгнании

Москва, я снова мечтала о тебе!

Москва… .какое очарование

Живите этим именем, какое эхо начинается,

И звук в каждом русском сердце!

37.

В окружении вековых деревьев

Там возвышается Петровский дворец,

Гордый, в своих славных воспоминаниях,

Здесь, в восторге от призов

Судьба даровала, Наполеон,

Ждали подачи Москвы,

Подползая к нему на коленях,

Предложить ключи от Кремля.

Но капитуляции не было,

Моя Москва предпочла не кланяться;

Ни подарка, ни пиршества, которое она ему подарила,

Только могучий пожар.

Отсюда, задумавшись, он увидел

Грозное пламя взмывает ввысь.

38.

Гордый свидетель падшей славы,

Прощание! Здесь не задерживаться,

Покататься на! И, чтобы продолжить наш рассказ,

Городские ворота сияют белизной; они рядом;

Потом по Тверской натыкаются,

Мелькают киоски, прыгают ежи,

Фонарные столбы, особняки, монастыри,

Огороды, балконы,

Сани, лачуги и бульвары,

Казаки, бухарцы, купцы,

Аптеки, башни и крестьяне,

Модные магазины и дворы,

Львы на воротах с ледяным ревом,

И кресты черные с галками.

39-40.

Это утомительное путешествие занимает

По крайней мере, два часа, но потом, когда-то

Святой Харитон, тормоза кареты;

Шлюз в переулке: наконец-то!

Они пришли к старой тете, которая болеет

Чахотка, четыре года назад, безуспешно.

Калмык в рваной рубахе,

Распахивает дверь, он держит носок

Он штопает, старые очки украшают

Его лицо, принцесса, в гостиной,

Зовет ее приветствовать с дивана;

Ее положение действительно очень печально;

Две старухи плачут, обнимаются,

Затем гремите с молниеносной скоростью.

41.

«Принцесса, mon ange » — «Пашетта!» — «Алина!»

«Кто бы это подумал?» — «Какой возраст!

Милый, как долго ты сможешь здесь оставаться? »

— «Дорогой кузен!» — «Сядь: это как страница

Из романа, а вот и ты…! »-

«А это моя Татьяна».

«Ах, Таня, родная! Давай, дай мне посмотреть —

Кузен, для меня это как сон …

Вы помните свой Грандисон?

Мой Грандисон? … О, Грандисон! Да!

Где он сейчас? — Никогда не угадаешь,

В Москве он у святителя Симеона,

Он был на Рождество… Ой!

Его сын женился не так давно ».

42.

«И он … но у нас время завтра

При всем этом, не так ли?

Покажем Таню, а жаль

Я не могу выйти: мои ноги они какие

Предай меня, пока ты бедняжка

Должен быть утомлен путешествиями;

Ой, сил нет … это моя грудь …

Нам обоим следует немного отдохнуть …

Слишком много такого счастья,

А что до неприятностей … ну, я готов,

Кажется, больше бесполезно:

Старость — это боль и несчастье … »

С этими словами ее усталый голос сорвался;

Она заплакала, перенесла приступ кашля.

43.

Добрые слова инвалида должны заполнить

Таня с благодарностью, а пока

Она все еще находит незнакомым,

Она не может забыть свою бывшую комнату.

За шелковыми портьерами странной кровати,

Она лежит часами, пока не спит

Ее глаза: звон колокольни,

И будите ее много и много раз,

Призывая Москву к своим делам;

Сидя у оконного стекла

Когда тени медленно ослабевают,

Никакие поля не соседствуют с ней,

Но только двор, странный, необъятный,

Конюшни, кухни, забор.

44.

Обедают у родственников

Каждый день, ближний и дальний;

Несмотря на бледность слабость дает,

Бабушка и дедушка

Приветствуйте ее с распростертыми объятиями,

С восклицаниями на ее прелести,

С энтузиазмом приветствуйте ее,

С обильным гостеприимством.

«Как Таня выросла! Ваше крещение

В прошлом году это было? Я тебя развлекал!

И надели уши, раз или два!

И накормила тортом! Таня почти не слушает.

К вечному крику старых милых:

«Боже, как летят годы!»

45.

Но ни один из них немного не изменился,

Они придерживаются своих привычных привычек:

Тюлевый чепчик принцессы Елены,

Тот, который она носила раньше;

Пудрово-белый Лукерья Львовна;

Лжец еще, Любовь Петровна;

Иван Петрович, не умней;

Семен Петрович, еще скряга;

С тётей Пелагеей Николевной

Ее же друг, месье Финемуш,

Тот же муж, тот же дворняга,

Ее супруг, самый верный член клуба,

Как кроткий, как глухой, ничего нового,

По-прежнему ест и пьет на двоих.

46.

Их дочери предлагают свои объятия,

Потом молча гляди на Таню,

Они, живая милость милой Москвы,

Обзор провинциальной тайны;

Они находят ее странной, несколько тронутой,

Немодно, но этого ожидаемо,

Немного бледный и худой, но все

В общем, не неприемлемо,

И скоро откроют свою лучшую натуру,

Пригласите и ее домой, в конце концов,

Сожми ее руку, поцелуй их друга,

Причесать ей волосы, милое создание,

И голосом песни довериться,

Какой-то девичий секрет, который они скрывают.

47.

Расскажи об их завоеваниях, о чужих тоже,

Их надежды, их шутки, их мечты;

Бесхитростные истории, а не несколько

Украшенные своей ревностью.

А затем потребуйте выражения

Из собственного искреннего признания,

Взамен ее надежды и страхи;

Но Татьяна почти не слышит

Мечтать, ничего не понимая,

Охрана бессознательным искусством

Самый глубокий секрет ее сердца,

Радость и боль, которыми она дорожит,

Тихо копит сокровище,

Скрывая свою реальность.

48.

Болтовня и беседа,

Она чувствует, что ей следует поделиться,

Но предварительное занятие гостиной

С пошлыми сказками бывает грубо и голо.

Все так бледно и бесцветно,

Даже их клевета бессмысленна,

Их вопросы бессмысленны, сухи и скучны;

Старые сплетни, новости, о том, что они полны,

Но никогда не было свежих мыслей весь день,

Даже не случайно,

Даже шутка невинная,

Зажигает разум своим ярким лучом,

Даже простой идиотизм не искупает,

Их пустой мир, по крайней мере, так кажется.

49.

Модные клерки из офиса звукозаписи,

Довольно разреженный, отзыв моя Таня,

Сравнивая ноты, как кружащиеся акулы,

И вынести ей саркастический приговор.

Один меланхоличный шут склоняется

В дверях, праздно прихорашиваясь,

Находит ее Идеал и судорожно

Рифмует ей в элегии.

Однажды позвонив тете, скучающий

Князь Вяземский сел рядом с ней,

Некоторое время был ее артистом;

И старик, которого она игнорировала

Спросил ее имя, поправил парик,

И подкосил соседа под ребра.

50.

И там, где смелая Мельпомена,

Громко рыдая о своей трагической части,

Размахивает мантией, несколько безвкусной,

Дарит равнодушной толпе свое искусство;

Где тихо дремлет Талия,

Не обращая внимания на их дружеские аплодисменты;

Где только прекрасная Терпсихора,

Пробуждает верность молодого человека,

(Как это было в былые времена,

Наши дни молодости прошли и прошли)

Никаких лорнетов не обучили

Наша Таня, глаз зоркий,

Не знаток оперного бокала,

Из лоджии или партера видел, как она проходила.

51.

Она украшает Залы собраний:

Давка, движение и жар.

Рев музыки и дым

При свечах флот танцоров,

Гордые красавицы в тонких платьях,

Балкон, толпа которого гнетет,

Замуж девушки там, в полумесяце,

Заблуждение всех присутствующих.

Здесь расхаживают признанные модники

Покажите их жилеты или сформируйте набор,

И мотать неосторожный лорнет.

Пока гусары в отпуске, но

Чтобы показать себя, вертеться и звенеть,

Сияй, побеждай и отступай, по-прежнему одинокие.

52.

В сияющей ночи много звезд,

Московских красавиц тоже много,

Но ярче сияет луна

Чем они, в этой небесной синеве.

Но тот, кого я поставил выше,

За моей назойливой лирой,

Как величественная безмятежная луна

Среди увиденных жен и дочерей,

С какой благодатью небесной наступает,

Касаясь земли своими легкими ногами,

Какая слабость наполняет ее грудь, моя милая!

Какая томность в ее волшебных взглядах! …

Но достаточно, достаточно: вы заплатили

Дань уважения безумию.

53.

Шум, смех, реверанс, поклон,

Мазурка, галоп, вальс… танцуют.

Незаметно Таня сейчас сидит,

У столба между двумя тетками,

Невидящий взгляд на водоворот,

Ненавидя весь социальный круговорот,

Это душит ее … ее дух тоскует

Для деревенской жизни и воспоминания оборачиваются

В свою деревню, несмотря на лачуги,

Одинокая роща, где ручей

И поблескивают сопутствующие ей ручейки,

Ее сад, ее романтические романы,

Или тень липовой аллеи,

Где он посетил.

54.

Так далеко блуждают ее видения;

Мир; мяч, остались позади,

Но один пристальный взгляд остановился на ней,

На мой взгляд, генерал, благородный.

Тети, не зная, что думать,

Толкают друг друга, лукаво подмигивают,

Потом тыкайте Татьяну, шепча:

«Теперь посмотри налево, есть вещь.’-

‘Налево? Где? Что посмотреть? »-

«Неважно, просто посмотри …

Двое в форме; он почти не взял

Его глаза от тебя … вот сейчас, быстро,

Он уходит… он боком идет… »

«Что за толстый генерал?» — «Он ушел!»

55.

А теперь я должен поздравить

Таня на удачу, но стремительно

Обратитесь к моему герою, дабы его судьба

Следует забыть … так что, кстати,

Я поставлю несколько слов эхом:

Это мой юный друг, я пою,

И на все его прихоти,

Пусть это, моя эпопея, пожалуйста,

О Муза, прими сейчас свое благословение;

Укажите дорогу своим персоналом,

Чтобы я не сбился с избранного пути.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *