«Мир». Краткое содержание комедии Аристофана
Комедия «Мир», подобно «Всадникам», «Лисистрате» и «Ахарнянам», является протестом Аристофана против затянувшейся Пелопонесской войны. В пьесе озвучены имена основных, по мнению автора, виновников кровопролитий: Гипербол — сын лампочника, демагог, завладевший властью в совете; Клеон — демагог, радикальный демократ, ранее разоблачённый Аристофаном в комедии «Всадники» (один из рабов в «Мире» указывает на то, что навозный жук есть намёк на Клеона).
Реклама:
Власть олимпийских богов меркнет на фоне деятельности и уверенности в собственных силах одного человека.
Начинается комедия с переклички двух рабов, откармливающих навозного огромного жука лепёшками из «сырья» и обращающихся к зрителям с негодованием: скотина воняет так, что хочется приобрести нос, не умеющий различать запахи! Оказывается, что жука привёл взбесившийся хозяин — Тригей, который, проклиная богов за то, что они творят постоянные войны на земле, решается забраться на небо и потолковать с бессмертными об установлении мира. Первая попытка подняться по лестнице оказалась неудачно — упал, ушиб голову.
И вот Тригей седлает жука-Пегаса, напоминая о том, что, согласно басням Эсопа, один лишь жук некогда сумел достигнуть небес. Слезливые уговоры дочек не могут остановить «миротворца».
Комично изображён полет: Тригей то и дело кричит на жука, чтобы тот отвернулся от «запахов нужника», запрещает людям оставлять «нужду» неприкрытой — «и тимьяна цветущего куст посади».
Прилетев на Олимп, Тригей встречается с Гермесом (сторожем божеской утвари), который сначала всячески угрожает ему, но узнав, что Тригей будто привёз ему «говядинки», сменяет гнев на милость. Гермес рассказывает, что Зевс и другие боги удалились на край неба, так как устали от вечной жажды войны среди греков. Боги чуть установят мир, а даконцы, афиняне, спартанцы — знай себе — ищут причины для конфликта.
Реклама:
Богиню Мира — Ирину — коварный Полемос (покровитель войны) низверг в пещеру, а вход в неё заградил камнем.
Сам Полемос достал огромную ступку, в которой собирается истолочь в пыль все воюющие страны, но, к счастью, не находит подходящего толкача.
Тригей, увидев это, призывает весь люд — ремесленников, пахарей, поселенцев — объединиться и освободить Ирину. Но, собравшись, народ начинает безудержную пляску, крики, комичные танцы, мечтая о расчудесных мирных днях. Тригей, убеждающий, что радоваться рано, не может остановить веселье.
Вновь появляется Гермес, сулит смерть Тригею, ибо такую судьбу уготовил Зевс тому, кто попытается освободить Ирину. Тригей шутит, просит перед смертью какое-нибудь лакомство, призывает в помощь хор и рассказывает, что «Луна-Селена и мошенник Гелиос» — им поклоняются варвары — готовят заговор против богов. Тригей обещает праздненства в честь Гермеса и дарит ему золотой кувшин.
С помощью кувшина совершаются возлияния и призыв богов (кроме Ареса — бога войны). Тем, кто жаждет войны, желают страшных участей. Так, «подтупив» бога, Тригей заручается его поддержкой.
Реклама:
Все Города налегают на канат и пытаются сдвинуть с места камень, закрывающий пещеру, но ничего не получается — тянут не ладно, в разные стороны, смеются, ругаются. Отчаявшись, Тригей разгоняет Города, оставляя только хор земледельцев. Земледельцы вместе отодвигают камень и освобождают богинь Мира, Жатвы и Ярмарки.
Богиням воздаётся похвала, славятся их «мирные атрибуты» — блеянье овец, вьюны плюща, песни флейтистов и прочие утехи. Города начинают беседовать. Оружейники рвут волосы, мирные ремёсла — радуются.
Тригей и хор призывают людей бросить оружие и выйти на работы в поле, трудиться ради прошлых радостей — чудесного вина, изюма, чернослива.
Гермес рассказывает о том, что виновниками долгого заточения Ирины были Фидий и Перикл, начавшие войну.
Далее следует беседа между Ириной и горожанами: о подкидыше Клеоне — трусе, «кожевнике», стороннике распри, о Гиперболе, насильно завладевшем трибуной в собрании, о Софокле, готовом на всё ради наживы, о мудреце Кратине, умершем в момент набега спартанцев.
Реклама:
Тригей восклицает, что боле греки никогда не расстанутся с богиней Мира.
Гермес за славные деяния отдаёт герою в жёны Жатву (после раб пошутит: «Не дам я и полушки за богов теперь: / Они, как мы здесь, сводниками сделались»).
Ярмарку Гермес велит отвести в собрание — там ей законное место.
Однако, собравшись спускаться, Тригей не находит жука — его забрал Зевс и запряг в колесницу, волочить молнии. Тригей спускается на землю с помощью богинь, тепло прощаясь с Гермесом.
Далее — парабаса (обращение к зрителям). В нем Аристофан «закамуфлировано» хвалит себя, считая, что сумел превзойти тех поэтов, какие смеются над «грязным рубищем», изображают избиения рабов и глупые шутки других рабов по этому поводу. Воздаётся слава Музам, унижаются плохие поэты-трагики (Морсим, Меланфий и др.).
Тригей возвращается на землю, изрядно уставший — от дороги коленки ноют.
Раб омывает Жатву и приготовляет свадебный пир. Увидевши Ярмарку, он восклицает: «Не зад у ней, а праздничное шествие!» — Тригей, всячески расхвалив достоинства Ярмарки («Взгляните, что за сладость вам вручается: / Раздвинуть ножки стоит лишь немножечко, / Для жертв местечко сразу приоткроется. / А тут, глядите, кухня») передаёт её совету.
Реклама:
Далее довольному собой Тригею — избавителю народов, победителю Гипербола — воздаётся хвала, его обещают почитать первым после богов.
Радостный Тригей устраивает жертвоприношение в честь Ирины, говоря, что десять лет и три года греки не могли к прильнуть к Миру, просит богиню устроить рынок, где бы мирно встречались все народы. Корову зарезают не на алтаре — Ирина не терпит кровопролитий. Раб выносит часть туши из дома.
Неожиданно появляется Гиерокл — гадатель из Орея. Тригей и его рабы делают вид, что не замечают пришедшего. Гиерокл сообщает, что заключать мир ещё рано, что это невозможно, «ежа никогда вам мягким не сделать» — война будет продолжаться. Однако Тригей отвергает все увещевания Гиерокла, веря в силу Ирины, запрещает ему отведать жаркого и вина, на что провидец реагирует комично — стремится силой урвать кусок жареного мяса. Обвинённый в воровстве и обжорстве, горе-гадатель убегает от погоняющих его рабов.
Снова воздаётся слава мирной жизни. Тригей устраивает роскошную свадьбу, принимая подарки от кузнеца, горшечника, благодарящих его за мир и за возможность развивать торговлю.
Реклама:
Торговец оружием, напротив, обвиняет Тригея в разорении, но герой скупает у него султаны от шлемов, обещает сметать ими сор со стола. Тригей предлагает разные оружия превратить в предметы домашнего обихода (панцирь — в стульчик).
Тригей так же отучает сына Ламаха от военных песен, но, не сумев побороться в мальчике отвратительную привычку воспевать распри, гонит его прочь. Сына Клеонима с песней о брошенном на поле щите (по сути, описание трусости отца — Клеона) герой заводит в дом.
Комедия заканчивается весёлым свадебным шествием и песнями во славу Эллады. Актёры покидают сцену.
Мир
Главная / Краткие содержания / Аристофан / Мир
В комедии «Мир» Аристофан выражает своё негативное отношение к долгой Пелопонесской войне. Виновники этой войны: демагог Гипербол — сын лампочника, демагог Клеон — радикальный демократ.
Первая сцена показывает двух рабов, которые кормили громадного навозного жука и жаловались на неприятную вонь от этой скотины. Их озлобленный хозяин Тригей, недовольный непрекращающимися войнами на земле, хочет добраться до богов, чтобы договориться с ними о мире. Сначала он хотел забраться на небо с помощью лестницы, но свалился и поранил голову. В баснях Эсопа было сказано, что взлететь в небо удалось только жуку. Тригей взобравшись на своего жука-Пегаса, взлетел к небу. Во время полёта миротворец то и дело кричит на навозного жука, который всё норовит опуститься на навозную кучу, ругает людей, которые оставляют «нужду» неприкрытой. Достигнув Олимпа, миротворец знакомится с Гермесом и, угостив его «говядинкой», добился расположения бога. Тот рассказал, что Зевсу и другим богам надоело наблюдать за распрями смертных, и они сбежали на край неба. Покровитель войн Полемос заточил богиню Мира Ирину в пещере, закрыв выход камнем, и собирался растоптать в пыль враждующие государства. Тригей обращается к людям собрать все силы и вызволить Ирину. Народ раньше времени начинает радоваться, а Тригей не в силах их остановить.
Гермес предупреждает миротворца, что тот по воле Зевса умрёт, если освободит богиню. Чтобы заручиться поддержкой Гермеса, Тригей дарит ему золотой кувшин. Собрав Города, герой пытается сдвинуть камень от пещеры, но у них ничего не получается. Тогда за дело берутся земледельцы, и им удаётся отодвинуть камень. Из пещеры вышли пленницы: богини Мира, Жатвы и Ярмарки. Все восхваляют богинь. Оружейники в отчаянии, мирные ремёсла — довольны. Тригей предлагает всем заняться работой в поле и прекратить воевать. Гермес сообщил, что Ирина стала пленницей из-за Фидия и Перикла, затеявших войну. Ирина разговаривает с людьми о виновниках войны, а Тригей объявляет, что богиня Мира всегда будет с ними.
Гермес предлагает миротворцу в награду взять в жёны Жатву. Ярмарку отвели на собрание. Когда Тригей собрался домой, то не обнаружил жука, которого отобрал Зевс. Герой возвращается на землю с помощью богинь. Уставший и довольный он снова дома. Жатву готовят к свадьбе. Богине Ирене делают жертвоприношение. Вдруг приходит Гиерокл, пророк из Орея, который предсказывает что ещё не время миру, но его с позором прогоняют. У главного героя проходит великолепная свадьба. К нему приходит торговец оружия с претензиями, что из-за Тригея он разорился. Но тот придумывает использовать оружие в качестве предметов для домашнего хозяйства. Султанам от шлемов сметать крошки со стола, а панцирь использовать вместо стульчика. Миротворец также пытается отучить сына Ламаха от военных песен, но у него ничего не получается. Действие комедии заканчивается пышной свадебной процессией с песнями.
Обращаем ваше внимание, что это только краткое содержание литературного произведения «Мир». В данном кратком содержании упущены многие важные моменты и цитаты.
Аристофан | Биография, пьесы и факты
Аристофан
Смотреть все СМИ
- Дата рождения:
- около 450 г. до н.э. древняя Греция
- Умер:
- ок. 388 г. до н.э. г.
- Известные работы:
- «Ахарнийцы» «Птицы» «Облака» «Лягушки» «Лисистрата» «Мир» «Вавилоняне» «Банкетеры» «Осы» «Женщины в Экклесии» «Женщины в Фесмофории»
- Механизм/стиль:
- Средняя комедия Старая комедия
Просмотреть весь связанный контент →
Резюме
Прочтите краткий обзор этой темы
Аристофан , (род. ок. 450 г. до н.э. — умер ок. 388 г. до н.э.), величайший представитель древнегреческой комедии, произведения которого сохранились в наибольшем количестве. Он единственный дошедший до нас представитель Старой комедии, т. е. фазы комической драматургии (9).0039 с.
Жизнь и карьера
О жизни Аристофана известно немного, и большинство известных фактов получено из ссылок в его собственных пьесах. Он был афинским гражданином, принадлежащим к клану по имени Пандионис, но фактическое место его рождения неизвестно. (Тот факт, что он или его отец, Филипп, владел недвижимостью на острове Эгина, мог быть причиной обвинений его сограждан в том, что он не был афинянином по происхождению.) Он начал свою драматическую карьеру в 427 г. до н. э. с пьесы , Daitaleis ( The Banqueters ), который, судя по сохранившимся фрагментам, был сатирой на образовательные и моральные теории его современников. Считается, что всего он написал около 40 пьес. Большая часть его работ посвящена общественной, литературной и философской жизни самих Афин, а также темам, навеянным Пелопоннесской войной (431–404 гг. до н. э.). Эта война была, по сути, конфликтом между империалистическими Афинами и консервативной Спартой, и поэтому долгое время была доминирующим вопросом в афинской политике. Аристофан был противником более или менее воинственных государственных деятелей, которые контролировали правительство Афин на протяжении большей части его зрелости, и он дожил до возрождения Афин после поражения от Спарты.
Драматические и литературные достижения
Репутация Аристофана выдержала испытание временем; его пьесы до сих пор часто публикуются и производятся в многочисленных переводах, которым удается с разной степенью успеха передать аромат аристофановских каламбуров, острот и злободневных аллюзий. Но нелегко сказать, почему его комедии до сих пор нравятся зрителям спустя более двух тысячелетий после того, как они были написаны. Что касается построения сюжета, то комедии Аристофана часто скомпонованы небрежно, полны до странности непоследовательных эпизодов и часто в конце вырождаются в серию разрозненных и шумных эпизодов. Величие Аристофана заключается в остроумии его диалога; в его обычно добродушной, хотя иногда и злобной сатире; в блеске его пародии, особенно когда он высмеивает противоречивого трагика Еврипида; в изобретательности и изобретательности, если не сказать смехотворной нелепости, его комических сцен, рожденных фантазией; в своеобразном очаровании его хоровых песен, свежесть которых еще можно передать на других языках, кроме греческого; и в распутной откровенности многих сцен и аллюзий в его комедиях.
Пьесы
ВавилонянеЭта комедия, дошедшая до нас лишь фрагментами, была поставлена на празднике Великих Дионисий. На фестивале присутствовали делегаты городов-государств, которые теоретически были «союзниками», но на практике были сателлитами Афин. Потому что вавилонян (426 г. до н. э.; греч. Babylōnioi ) не только яростно атаковали Клеона, демагога, находившегося тогда у власти в Афинах, но и представили «союзников» как рабов афинского Демоса (олицетворение афинского гражданского электората) , Аристофан был подвергнут импичменту Клеоном. Хотя подробности неизвестны, похоже, он легко отделался.
Это самая ранняя из 11 дошедших до нас комедий Аристофана. Acharnians (425 г. до н. э.; греческое Acharneis ) — прямое нападение на безрассудство войны. Его герой-фермер Дикеополис устал от Пелопоннесской войны и поэтому заключает для себя частный мирный договор со спартанцами, несмотря на яростное сопротивление хора озлобленных и воинственных старых угольщиков Ахарн. Дикеополис использует свой частный договор для торговли с союзниками спартанцев. Афинский полководец Ламах пытается остановить его, но к концу пьесы Ламах падает раненый и удрученный, в то время как Дикеополис наслаждается мирной жизнью, состоящей из еды, вина и секса.
РыцариЭта пьеса показывает, как мало на Аристофана повлияло судебное преследование, которое он понес за вавилонян . Рыцари (424 г. до н.э.; греческое Гиппеис ) состоит из яростной атаки на того же самого демагога, Клеона, который изображается как любимый раб глупого и вспыльчивого Демоса, пока он, наконец, не вытеснен со своего влиятельного положения. и авторитет Агоракрита, торговца колбасой, еще более подлого и нахального, чем Клеон.
Оформите подписку Britannica Premium и получите доступ к эксклюзивному контенту. Подписаться сейчас
ОблакаЭта пьеса представляет собой нападение на «современное» образование и мораль, которые прививаются и преподаются радикальными интеллектуалами, известными как софисты. Главной жертвой Облака (423 г. до н. э.; греч. Нефелай ) является ведущий афинский мыслитель и учитель Сократ, которому преднамеренно (и несправедливо) приписывают многие стандартные характеристики софистов.
Эта комедия высмеивала сутяжничество афинян в лице подлого и язвительного старца Филоклеона («Любовь-Клеон»), имеющего страсть служить присяжным. В Осы (422 г. до н. э.; греческое Сфекес ) сын Филоклеона, Бделиклеон («Ненависть-Клеон»), принимает меры к тому, чтобы его отец провел «суд» дома, но, поскольку первое «дело», которое будет слушаться, в случае с домашней собакой, обвиняемой в краже сыра, Филоклеон, наконец, излечивается от своей страсти к судам и вместо этого становится хвастливым и шумным пьяницей. Основной политической целью пьесы является использование Клеоном афинской системы крупных субсидируемых присяжных.
Аристофан был одним из величайших комиков Древней Греции
Крис Гонсалес-Крейн
Карли Гробен
Алма Мазер
Джоди Ньюман
Сквозь призму комиксов: изображения Аристофана и греческая реальность
Аристофан был одним из величайших комиков Древней Греции. Его работы охватывают широкий спектр тем и тем. Он был известен своим острым умом и язвительной сатирой, которая часто переворачивала греческое общество с ног на голову, подвергая критике социальные и политические реалии того времени. В этом журнале мы исследуем использование Аристофаном комической линзы, через которую представлен мир, в котором мужчины одеваются как женщины, женщины управляют полисом, а секс используется для получения политической власти. Через эту линзу можно получить более глубокое понимание греческого общества, греческой жизни, а также греческих гендерных и сексуальных норм. Глядя конкретно на гомосексуальность и домашнее хозяйство в «Аристофане» — разновидности старой комедии, мы исследуем противоречия, присущие сатирическому контексту, подчеркивая, как комедия может исказить и изменить наше восприятие и интерпретацию.
Гендер и сексуальность пронизывали все аспекты классической афинской культуры и общества и определяли положение человека в социальной иерархии. Одним из самых фундаментальных делений афинского общества было разделение на общественную и частную сферы. Женщины были связаны с «домашними работами и внутренними заботами» (Оэкономик, VII), тогда как мужчины подтверждали свою мужественность посредством политики и государственной службы. Кроме того, гомосексуальность создал сложные разделения и ассоциации между возрастными группами и уровнями образования. Аристофан смог исследовать нюансы этих гендерных ролей и правил, используя комедию в качестве щита. Комедия позволяла Аристофану переворачивать и извращать социальные нормы и условности, чтобы подчеркнуть их абсурдность.
Комическая линза предлагает сложное и часто противоречивое видение афинского мира, что приводит к многочисленным интерпретациям. Глядя на различные интерпретации гомосексуализма, представленные в работах Аристофана, становится ясно, что он представляет гомосексуальность в негативном свете только для того, чтобы высмеять противоречия общества в гомофобных убеждениях. Хотя Аристофана можно интерпретировать по-разному, добавляя и убирая слои анализа, он ясно поддерживает гомосексуальную любовь. Через анализ Symposium и «Женщины в Фесмофории» Аристофан дал много информации о своих взглядах и взглядах общества на гомоэротическую любовь. Это видно по прямым комментариям к гомосексуализму в произведениях и по изображению поэта-гомосексуалиста Агафона в пьесах. То, что представлено, должно быть изучено, поскольку сообщение Аристофана выходит за рамки номинальной стоимости.
Аристофан также проливает свет на расположение гендерных ролей в классическом афинском обществе. Подъем женщин к политической власти можно рассматривать либо как усиление, либо как изменение стереотипных гендерных ролей в этот период. С одной стороны, комедийное использование секса для достижения политической власти отражает реальное участие женщин в домашней жизни. Комедия также позволяет Аристофану сформулировать скрытые формы женской активности. И наоборот, женщины никогда не берут на себя мужские роли, а расширяют домашнюю сферу на более крупный полис. Аристофан излагает радикальные политические идеи женским голосом, от которого легко отказаться. Следовательно, в пьесах Аристофана существует противоречие между фактической женской деятельностью и комической проекцией условности.
Трудно найти параллели между Аристофаном и римской комедией. Хотя стили различаются, цель комедии одна и та же. Комедия служит для маскировки важных социальных комментариев, представляя их через призму юмора. В римской комедии такие авторы, как Теренций, также раскрывают гендерные и сексуальные нормы того времени. Хотя комедии Теренция не столь политичны, как комедии Аристофана, они также служат важным окном в социальные конструкции гендера. В «Свекрови» исследуются гендерные ролевые ожидания, раскрываются ситуации изнасилования, брака и семейных отношений. Точно так же Аристофан обращается к этим же вопросам во всех трех своих пьесах.
Таким образом, очевидно, что комедия — полезный инструмент для изучения социальных конструкций классической древности. Он не только служит для раскрытия гендерных и сексуальных ролей в этот период, но также может обратиться к современному читателю, поскольку слои можно снять, чтобы раскрыть политические комментарии. Через призму комизма Аристофана современный читатель может увидеть, как некоторые гендерные роли увековечивались и извращались на протяжении тысячелетий. Ожидание того, что женщины останутся в частной сфере, и высмеивание гомосексуалистов продолжается и сегодня, что также представлено в современной комедии. Поскольку современная цивилизация была построена на этих древних культурах, их изучение может пролить свет на дебаты эссенциалистов и конструкционистов. Преобладающие гендерные роли подкрепляют эссенциалистскую точку зрения о том, что мужчины и женщины по своей природе тяготеют к разным сферам. И наоборот, искажение Аристофаном этих ролей может подразумевать конструкционизм, поскольку критика предполагает неуместность. Использование Аристофаном комической линзы подчеркивает особенности классической культуры и нормы, которые они построили, что оказывается полезным как для современной, так и для древней культуры.