Алкей Мелика Алкей (лат. Alcaeus), (ок. 626–622 — после 580 до н. э.), древнегреческий поэт из города Митилена на острове Лесбос. Выходец из аристократического рода Алкей участвовал в политической борьбе на стороне аристократов. После победы демократов был изгнан, жил в Египте. Позднее тиран Питтак разрешил Алкею вернуться на родину. Алкей, наряду с Сапфо, основной представитель лирической поэзии на эолийском диалекте. Его стихотворения предназначались для исполнения в кругу членов гетерии (мужского содружества, объединенного сходными жизненными взглядами). Поэтому социальные и политические события нашли широкое отражение в его произведениях. Он сравнивал свою гетерию с кораблем в неспокойном море. Алкей воспевал социальные и этические взгляды аристократии, ее предназначение властвовать, аристократическую гордость. В поэтическом наследии Алкея много места занимают военные песни (стаотика), застольные песни (сколия), любовная лирика (в том числе на мифологические сюжеты), гимны в честь богов, стихи о тяготах изгнания. Поэтический язык Алкея характеризуется конкретностью образов, выделяется так называемый «нанизывающий стиль», состоящий в накоплении коротких двусоставных предложений без всякой орнаментации. Произведения Алкея сохранились частично, к его поэтическому наследию относят около 500 стихотворений. В древности поззия Алкея пользовалась большой известностью. В античной лирике известна так называемая «алкеева строфа». Подражание Алкею прослеживается в творчестве Анакреонта, Феокрита, Горация. ВЕСНА И звенят и гремят вдоль проездных дорог За каймою цветов многоголосые Хоры птиц на дубах с близких лагун и гор; Там вода с высоты льется студеная, Голубеющих лоз — всходов кормилица. По прибрежью камыш в шапках зеленых спит. Чу! Кукушка с холма гулко-болтливая Все кукует: весна. Ласточка птенчиков Под карнизами крыш кормит по улицам, Хлопотливо мелькнет в трепете быстрых крыл, Чуть послышится ей тонкое теньканье. (Перевод Я. Голосовкера) К АПОЛЛОНУ Когда родился Феб-Аполлон, ему Златою митрой Зевс повязал чело, И лиру дал, и белоснежных Дал лебедей с колесницей легкой. Слал в Дельфы сына — у касталийских струй Вещать уставы вечные эллинам. Бразды схватив, возница гонит Стаю на север гиперборейский. Сложив хвалебный в оные дни пеан, Велят дельфийцы отрокам, с пением И пляской обходя треножник, Юного звать в хороводы бога. Гостил год целый в гипербореях Феб — И вспомнил храм свой. Лето горит: пора Звучать треножникам дельфийским. Лёт лебединый на полдень клонит. Сын отчий в небе, царь Аполлон, гряди! Бежит по лирам трепет. И сладостней Зарю встречает щекот славий. Ласточки щебет звончей. Цикада Хмельней стрекочет, не о своей глася Блаженной’ доле, но вдохновенная От бога песен. Касталийский Плещет родник серебром гремучим. (перевод Вяч. Иванова) К ГЕРМИЮ Славься, Гермий, царь на Киллене! Сердце, Майин сын, тебя мне велит восславить, На святых горах от владыки мира Тайно зачатый. (перевод Вяч. Иванова) К АФИНЕ Афина-дева, браней владычица! Ты, что обходишь свой коронейский храм По заливным лугам священным — Там, где поток Коралийский плещет! (перевод Вяч. Иванова) К ДИОСКУРАМ Вы, богатыри, Полидевк и Кастор, Леды сыновья и владыки Зевса, Воссияйте нам от земли Пелопа Властью благою. Пронесетесь вы по земным просторам, По приволью вод на конях летучих, Чудом на скаку от прискорбной смерти Смертных спасая. Высоко поверх корабельных скамей Вот сверкнули вы на тугих канатах, В тягостную ночь проливаясь светом Черному судну. (Перевод Я.Голосовкера) ГИМН РЕКЕ ГЕБРУ Гебр, близ Эны, ты, красивобережный, В пурпурную зыбь убегаешь к морю, Пенясь и гремя, по фракийским гребням Славный купаньем. Девушки кругом у волны толпятся, Ласковые руки бегут по бедрам. Словно маслом стан натирая, нежат Кожу водою. (Перевод Я.Голосовкера) ВИНА ЕЛЕНЫ Но жива молва — от тебя, Елена, Цепь недобрых дел заплелась Приаму На погибель всем: Илион не ты ли Испепелила? Не такую взял Эакид невесту, Всех богов созвал он на свадьбу. Деву Нежную увлек из чертогов моря К дому кентавра На желанный брак. Развязала пояс Девичий любовь, порадев Пелею И красе морей, нереиде. Только Год обернулся, Родила она полубога-сына, Рыжим скакунам удальца-возницу, А Елена град и народ фригийский Страстью сгубила. (Перевод Я.Голосовкера) ГИМН МИТИЛЕНАМ Ныне гимном тебя славлю, земля, нежных питомцев мать: С цветом граждан могли поле держать в первых рядах дружин; О себе думы нет; выпал им долг — каждый по-мужнему, С той же волей, что муж дело вершил, мужеством мужем был. Будь я мудрым, как бог, будь одарен мыслью провидящей, Волоска б одного наперекор Зевсу не вырвать мне. Мужи зрелые мы, в свалке судеб нам по плечу борьба, Но не мудро ввергать отроков пыл в ярость смятенных битв. Что ж они? — Чуть на град грозной ордой вдруг навалился враг, Вспыхнув детской душой, не оробев, в руки мечи — и в бой! |
Алкей — Мелика читать онлайн
Алкей
Мелика
Алкей (лат. Alcaeus), (ок. 626–622 — после 580 до н. э.), древнегреческий поэт из города Митилена на острове Лесбос.
Выходец из аристократического рода Алкей участвовал в политической борьбе на стороне аристократов. После победы демократов был изгнан, жил в Египте. Позднее тиран Питтак разрешил Алкею вернуться на родину.
Алкей, наряду с Сапфо, основной представитель лирической поэзии на эолийском диалекте. Его стихотворения предназначались для исполнения в кругу членов гетерии (мужского содружества, объединенного сходными жизненными взглядами). Поэтому социальные и политические события нашли широкое отражение в его произведениях. Он сравнивал свою гетерию с кораблем в неспокойном море. Алкей воспевал социальные и этические взгляды аристократии, ее предназначение властвовать, аристократическую гордость. В поэтическом наследии Алкея много места занимают военные песни (стаотика), застольные песни (сколия), любовная лирика (в том числе на мифологические сюжеты), гимны в честь богов, стихи о тяготах изгнания. Поэтический язык Алкея характеризуется конкретностью образов, выделяется так называемый «нанизывающий стиль», состоящий в накоплении коротких двусоставных предложений без всякой орнаментации.
Произведения Алкея сохранились частично, к его поэтическому наследию относят около 500 стихотворений. В древности поззия Алкея пользовалась большой известностью. В античной лирике известна так называемая «алкеева строфа». Подражание Алкею прослеживается в творчестве Анакреонта, Феокрита, Горация.
ВЕСНА
И звенят и гремят вдоль проездных дорог
За каймою цветов многоголосые
Хоры птиц на дубах с близких лагун и гор;
Там вода с высоты льется студеная,
Голубеющих лоз — всходов кормилица.
По прибрежью камыш в шапках зеленых спит.
Чу! Кукушка с холма гулко-болтливая
Все кукует: весна.
Ласточка птенчиков
Под карнизами крыш кормит по улицам,
Хлопотливо мелькнет в трепете быстрых крыл,
Чуть послышится ей тонкое теньканье.
(Перевод Я.Голосовкера)
К АПОЛЛОНУ
Когда родился Феб-Аполлон, ему
Златою митрой Зевс повязал чело,
И лиру дал, и белоснежных
Дал лебедей с колесницей легкой.
Слал в Дельфы сына — у касталийских струй
Вещать уставы вечные эллинам.
Бразды схватив, возница гонит
Стаю на север гиперборейский.
Сложив хвалебный в оные дни пеан,
Велят дельфийцы отрокам, с пением
И пляской обходя треножник,
Юного звать в хороводы бога.
Гостил год целый в гипербореях Феб —
И вспомнил храм свой. Лето горит: пора
Звучать треножникам дельфийским.
Лёт лебединый на полдень клонит.
Сын отчий в небе, царь Аполлон, гряди!
Бежит по лирам трепет. И сладостней
Зарю встречает щекот славий.
Ласточки щебет звончей. Цикада
Хмельней стрекочет, не о своей глася
Блаженной’ доле, но вдохновенная
От бога песен. Касталийский
Плещет родник серебром гремучим.
(перевод Вяч. Иванова)
К ГЕРМИЮ
Славься, Гермий, царь на Киллене!
Сердце, Майин сын, тебя мне велит восславить,
На святых горах от владыки мира
Тайно зачатый.
(перевод Вяч. Иванова)
К АФИНЕ
Афина-дева, браней владычица!
Ты, что обходишь свой коронейский храм
По заливным лугам священным —
Там, где поток Коралийский плещет!
(перевод Вяч. Иванова)
К ДИОСКУРАМ
Вы, богатыри, Полидевк и Кастор,
Леды сыновья и владыки Зевса,
Воссияйте нам от земли Пелопа
Властью благою.
Пронесетесь вы по земным просторам,
По приволью вод на конях летучих,
Чудом на скаку от прискорбной смерти
Смертных спасая.
Высоко поверх корабельных скамей
Вот сверкнули вы на тугих канатах,
В тягостную ночь проливаясь светом
Черному судну.
(Перевод Я.Голосовкера)
ГИМН РЕКЕ ГЕБРУ
Гебр, близ Эны, ты, красивобережный,
В пурпурную зыбь убегаешь к морю,
Пенясь и гремя, по фракийским гребням
Славный купаньем.
Девушки кругом у волны толпятся,
Ласковые руки бегут по бедрам.
Словно маслом стан натирая, нежат
Кожу водою.
(Перевод Я.Голосовкера)
ВИНА ЕЛЕНЫ
Но жива молва — от тебя, Елена,
Цепь недобрых дел заплелась Приаму
На погибель всем: Илион не ты ли
Испепелила?
Не такую взял Эакид невесту,
Всех богов созвал он на свадьбу. Деву
Нежную увлек из чертогов моря
К дому кентавра
На желанный брак. Развязала пояс
Девичий любовь, порадев Пелею
И красе морей, нереиде. Только
Год обернулся,
Родила она полубога-сына,
Рыжим скакунам удальца-возницу,
А Елена град и народ фригийский
Страстью сгубила.
(Перевод Я.Голосовкера)
ГИМН МИТИЛЕНАМ
Ныне гимном тебя славлю, земля, нежных питомцев мать:
С цветом граждан могли поле держать в первых рядах дружин;
О себе думы нет; выпал им долг — каждый по-мужнему,
С той же волей, что муж дело вершил, мужеством мужем был.
Будь я мудрым, как бог, будь одарен мыслью провидящей,
Волоска б одного наперекор Зевсу не вырвать мне.
Мужи зрелые мы, в свалке судеб нам по плечу борьба,
Но не мудро ввергать отроков пыл в ярость смятенных битв.
Что ж они? — Чуть на град грозной ордой вдруг навалился враг,
Вспыхнув детской душой, не оробев, в руки мечи — и в бой!
(Перевод Я.Голосовкера)
***
Что из кувшина черпать большим ковшом?
К чему усилье? Я убеждал тебя
Не проводить со мною праздно
Дни, опьяняясь вином и песней.
Зачем страшиться моря? Как морок злой,
Пройдет морозный холод предутренний,
Нам бы на борт взойти скорее —
В руки кормило, подпоры вырвать.
И от причала прочь, повернув ладью
Навстречу ветру. С легкой душой тогда
Мы предавались бы веселью, —
То-то бы пить и гулять на славу!
А ты, бессильно руку на мой рукав
Повесив, кличешь: «Мальчик, подушку мне
Под голову! Певец, такою
Песней меня не заманишь в море».
(Перевод Я.Голосовкера)
Читать дальше
Alkay Actress Watch HD Mp4 Videos Download Free
Алкай Актриса Watch HD Mp4 Videos Download FreeYT Trending Филиппины YT в трендах Сингапура Тенденции YouTube в Таиланде YouTube в трендах Канады YouTube в трендах США YT в тренде по всей стране
Твоязем: Изготовление / Алкай
02 — Алкай — Бал 8-ми Клас
Алка Ягник — Биография
20 турецких актрис до и после операции 😮, пластическая хирургия, турецкая драма
Алкай ве Мерт 4 Правда
Алкай ве Мерт 2 Правда
Сонгул Алкай Татлыраки Правда Часть 4 14 . 4 .2021
Сонгул Алкай Гелин Алчи Правда Часть 2 13 . 4 .2021
ALKAY & FİLİZ GELİN ALCI 5 BÖLÜM DULOVO ALKİN NURTES
Macvoice — Sara (Официальный текст видео)
Alkay Live Techno Dj set 2022 — BUNKER #3
Тип Тип Барса Пани|#Катрина&АкшайКумар|#Соораванши|Удит Н|АлкаЙ|2021
Is Pyar Se Meri Taraf na Dekho ||Лирический || #ШарухК #УрмиллаМ #АлкаЙ #КумарС #Чаматкар
Песни Ору Наал Куту | Видео Песня Adiyae Azhagae | Динеш, Нивета Петурадж | Джастин Прабхакаран
Обзор медных, шамотных, кварцевых и нержавеющих раковин Elkay
Эрика Линн Элкей — Действующая катушка
Уход и очистка моек Elkay Fireclay
ПУНАЙ ВИСКАЧИТАЙ- ДЖАНЕТ АНДИА (УАЙНО ТРАДИЦИОНАЛЬНЫЙ)
ZOMBIES 2 — Cast — Flesh & Bone (Из «ZOMBIES 2»)
Универсальная раковина для рабочей станции Elkay Crosstown эксклюзивно в The Home Depot
ALKAY & FİLİZ GELİN ALCI 2 BÖLÜM DULOVO ALKİN NURTES
Мадагаскар: Побег 2 из Африки (2008) — Сцена танца льва (9/10) | Видеоклипы
TipTipTeaser: Sooryavanshi| Акшай Кумар, Катрина Каиф | Удит Н, АлкаЙ, Танишк | РохитШетти # Акбарблок
Elkay: 30 СЕКУНД ИЗОБРАТИВНОСТИ — Ферма Crosstown
Совет Совет Песня: Sooryavanshi | Акшай Кумар Катрина Кайф | Удит Н АлкаЙ Танишк | Влог @Bama Sima❤️❤️
Как установить Elkay Perfect Drain с InSinkErator
Уход и чистка моек Elkay из нержавеющей стали
ИШКИН МАЛАХА | ПОЛНОЕ ВИДЕО | КУДХА ШАУЛ | ШЕРИН | МАЛАЯЛАМСКИЙ АЛЬБОМ | 4К | ЭЛКАЙ МЕДИА | ЛЕТИФ К
Как измерить основание раковины для установки Elkay
Модернизация громкой связи для охлаждающих холодильников Elkay с нажимной штангой
Уход и чистка кварцевых моек Elkay
Назар и Биркан — Дулово 02
MINECRAFT ALLAY 🎵 «The Last Guardian» 🎵 Dan Bull Анимационное музыкальное видео (ft. Miracle Of Sound) [END B]
PERFECT DRAIN Раковины Elkay на сайте www.SinksExpress.com
King Ghidorah — Monster / Rise (музыкальное видео)
Нержавеющая сталь Elkay типа 304 по сравнению с нержавеющей сталью типа 201
KATHUVACHU PANDE NJANUM /JASMIN JAZZ/ SHAKEER/MAHSHEENA/ELKAY MEDIA/ZANHA MUSICAL ALBUM SONG/
HE Короткометражный фильм| Фильмы FeelGood
Elkay Perfect Drain
পৃথিবীর অদ্ভুত ১০ জন মানুষ যা বিশ্বাস করতে পারবেন না | 10 человек, в существование которых вы не поверите
АЛКА ЯГНИК хиты | Лучшее из Алки Ягник | Последние песни Болливуда на хинди | Золотые хиты
Раковины Elkay
алкин 4
АЛАХ ПАНДЕЙ реальная история || ALAKH sir ki kahani Branch Topper| ФИЗИКА ВАЛЛА #physicswallah
ГРАНИТ ПОЛИУРЕТАНОВАЯ ПЕНА — PU750 — Универсальная полиуретановая пена
Сантехника стала проще с этой простой в установке раковиной Elkay
Элкей Синкмейт | Процесс установки методом «отклеивания и приклеивания»
см йоги ने akhilesh के गोबर वाले बयान पर सबके सामने ये क्या बोल दिया देखिए | Йоги Адитьянатх |
Алах Сэр на Zee News || Награжден Шри Пиюшем Гоялом (министр кабинета) 🙏 Physics Wallah
загрузки Актриса Alkay неограниченное количество фильмов и видео Скачать Здесь. Актриса Alkay Hd,3gp. mp4 320p и другие видео, которые вы можете легко скачать. tamilrockers and movierulz, tamilgun, filmywap и pagalworld видео и загрузка фильмов.
Hellow Guys Мы поделились здесь актрисой Alkay в видео и Mp3 файле. Вы можете легко смотреть любые видео на Youtube здесь Simlphy Click And Search Meny More Videos. В этой коллекции мы делимся более чем 30+ видео об актрисе Алкей. Итак, смотрите и наслаждайтесь потрясающими видео в форматах Mp4, 3gp, Hd, 4K, Mp3, 480p, 720p, 1080p, 320p и многих других форматах.
Ilkay Sencan Rockstar LRC [03:32.32] — Загрузка текстов песен
Содержимое LRC синхронизируется пользователями Megalobiz через наш генератор LRC и контролируется персоналом Megalobiz. Вы можете найти несколько LRC для одной и той же музыки, и некоторые LRC могут быть неправильно отформатированы.
140417 — Илкай Сенкан — Rockstar [03:32.32] 5 месяцев назад
по Гость
Оставлять непомеченные скобки и пустые строки?
Показать только тексты песен (без тега LRC)
Скопировано
Копия
Время редактирования [xx:yy. zz] х 0 Просмотров х 255 Скачать х 57
LRC TIME [03:32.32] может не соответствовать вашей музыке. Нажмите «Редактировать время» выше и на странице LRC Maker & Generator просто примените смещение (+0,8 с, -2,4 с и т. д.)
[длина: 03:32,32]
[re:www.megalobiz.com/lrc/maker ]
[ve:v1.2.3]
[00:01.43]Я трахал шлюх и пилли
[00:03.18]Чувак, я чувствую себя рок-звездой
[00:07.45]И они всегда будут курить, как Раста
[00:10.46]Блядь со мной, вызывай Узи
[00:12.21]И приезжай, возьми их шотты
[00: 15.73]Когда мои кореши подъезжают к твоему кварталу
[00:16.98]Они заставляют эту штуку грррата-та-та
[00:19.49](Хорошо)
[00:21.24](Я был ебаным шлюхой. ..)
[00:42.57]Я трахал шлюх и трепал пилли
[00:45.32]Чувак, я чувствую себя рок-звездой
[00:47.08]Я трахал шлюх и трепал пилли
[ 00:48.58]Чувак, я чувствую себя прямо как рок-звезда
[00:51.34]У всех моих братьев есть газ
[00:52. 84]И они всегда курят как Раста
[00:56.11]Черт возьми со мной, вызовите Узи
[00:57.86]И приезжайте, дайте им выстрелы
[01:01.12]Когда мои кореши подъедут к вашему кварталу
[01:06.39]Переключи мой хлыст, вернулся в черном
[01:07.89]Я начинаю говорить: «Покойся с миром, Бон Скотт»
[01:11.16]Закрой дверь, мы пускаем дым
[01:12.16]Она попросила меня зажечь огонь, как будто я Моррисон
[01:15.42]Валять дурака на сцене
[01:16.92]Пожалуйста, брось мое гребаное шоу в полицейской машине
[01:20.19] Дерьмо было легендарным
[01:20.93]Выкинул телевизор из окна Монтажа
[01:24.20]Кокаин на столе, ликер льется, плевать
[01:25.70]Чувак, твоя девушка поклонница, она просто пытается попасть в
[01:29.97]Говорит, «Я с группой»
[01:32.23]Ай, ауу, теперь она играет из кармана
[01:34.99]Пытаюсь выхватить из моих штанов
[01:36.00 ]Сотни сучек в моем трейлере говорят, что у них нет мужчины
[01:37. 75]И все они привели друга
[01:42.02]Да, ауу
[01:54.32]Я трахал шлюх и хлопал ‘ pillies
[01:55.82]Чувак, я чувствую себя рок-звездой
[01:59.08]У всех моих братьев есть газ
[02:00.59]И они всегда курят как Раста
[02:04.10]Блядь ‘ со мной вызовите Узи
[02:05.10]И приезжай, возьми их с шоттами
[02:08.61]Когда мои кореши подъедут к твоему кварталу
[02:10.12]Они заставят эту штуку грррата-та-та
[02:13.63] Я был в Хиллз, трахал суперзвезд
[02:15.14]Чувствую себя поп-звездой
[02:18.14]Пью Хенни, плохие сучки прыгают в бассейн
[02:19.41]И у них нет без лифчика
[02:22.67]Ударил ее сзади, дернул за следы
[02:24.68]И теперь она кричит: «Нет мас»
[02:27.43]Им нравится: «Дикарь, почему у вас есть гараж на 12 машин
[02:29.19]А у тебя всего 6 машин?»
[02:31.95]Я не с тортом, как ты его целуешь?
[02:33.96]Твоя жена говорит, что я выгляжу как целая закуска
[02:35.96]Зеленые сотни в моем сейфе, у меня есть старые полки