Краткое содержание горе от ума 3 часть: «Горе от ума» — краткое содержание комедии А. С. Грибоедова

Краткое содержание «Горе от ума» Грибоедова: пересказ пьесы по действиям

Содержание

  1. Действующие лица книги
  2. Главные герои
  3. Другие персонажи
  4. Краткое изложение комедии
  5. Краткий пересказ комедии по действиям
  6. Действие первое
  7. Действие второе
  8. Действие третье
  9. Действие четвертое
  10. В чем идея комедии

Знаменитая пьеса А.С Грибоедова «Горе от ума» сделала бессмертным своего создателя. Композиция причислена к золотому фонду русской драматургии, по сей день не потеряла своей актуальности. Комедия с глубоким замыслом и подоплекой, сатирически описывает жизнь, а также предпочтения того времени. Она изобилует меткими выражениями, которые стали «крылатыми фразами» и разлетелись на афоризмы.

Подробнее ознакомиться с деталями произведения и проникнуться миром ушедшей эпохи, поможет краткое содержание пьесы «Горе от ума». Сжатый пересказ раскрывает подробности сюжета и описывает события гораздо быстрее, чем в полноразмерном варианте. Если вам дали задание написать сочинение «Горе от ума», а слушать онлайн книгу или читать большой объем текста нет времени, то прочтите краткий пересказ комедии.

Действующие лица книги

Главные герои

  • Александр Чацкий – всем сердцем любил Софью Фамусову, с которой провел детство и отрочество. Умный, добрый и справедливый. Странствовал по миру три года. Отличается целеустремленностью и прогрессивностью.
  • Софья Фамусова – юный ребенок Павла Афанасьевича Фамусова, увлечена музыкой и пением. Ее мать рано ушла из жизни, и она с младенчества воспитывалась отцом. Смелая, амбициозная и гордая.
  • Фамусов Павел Афанасьевич – рано овдовел, один воспитывает дочь. Занимает должность главного в государственном месте. Типичный представитель «минувшего столетия». Отъявленный противник образованности, главной ценностью считает богатство и чин. Любит ворчать, суетиться и все делать быстро.
  • Алексей Молчалин – работник Фамусова. Малообщителен, трусоват и услужлив. Прогибается под мнение каждого, кому хочет угодить. Ради карьерного роста, строит любовные отношения с дочкой начальника – Софьей, хотя настоящих чувств у него к ней нет.

Другие персонажи

  • Лизанька – несмотря на то, что роль служанки второстепенна, она играет далеко не последнюю роль в интригах пьесы. Лизанька хитра, умна и хорошо разбирается в людях. Связывает воедино несколько сюжетов комедии, без нее финал произведения был бы иным.
  • Полковник Скалозуб – полковник, пользуется огромным уважением у Павла Афанасьевича, состоятельный, но необразованный мужчина. Мечтает получить чин генерала. Фамусов желает женить его на своей дочери.

Краткое изложение комедии

Произведение написано А.С Грибоедовым в первой половине 19 столетия и принесло автору народную популярность. Сатирический литературный шедевр, описывающий две стороны медали нравов дворянского общества. Анализ комедии позволяет понять, что в ней борются два лагеря: консервативный и современный. В самом названии пьесы, просматривается основная задумка. Сжатый рассказ осветит основные сюжетные линии и проблемы главных героев.

Вся история происходит в Москве, в поместье Фамусовых. После трехлетнего странствия, главный герой Александр Андреевич Чацкий приезжает к своей возлюбленной Софье Фамусовой. Но, как выясняется, напрасно: чувства девушки давно остыли, и она влюблена в другого. С этого места начинается любовный конфликт произведения. Соперником умного, острого на язык Чацкого становится лицемерный секретарь-карьерист Молчалин.

Павел Афанасьевич не в восторге от выбора дочери, поскольку мечтает выдать ее за состоятельного и влиятельного Скалозуба, находящегося в звании полковника. Молчалин преследует личную выгоду и только поэтому крутит роман с Софьей. В реальности он тайно любит служанку Лизаньку. Об этом хитром плане знает Чацкий, во всю подшучивая над Софьей.

Девушка, обеспокоенная тем, что ее любовь из-за Александра Андреевича, стала предметом насмешек, распускает сплетни о его сумасшествии. Как ни странно, дворянское сообщество быстро принимает это за правду. Чацкого никогда не любили за его особенный, прогрессивный взгляд. Вскоре отец узнает о тайных встречах Софьи, а она об обмане Молчалина. Отношения дочки и секретаря заканчиваются разрывом, а главный герой, произнеся знаменитый монолог, уезжает из поместья Фамусовых.

Краткий пересказ комедии по действиям

Краткое содержание произведения «Горе от ума», изложенное по действиям, позволит внимательнее вникнуть в переплетения сюжета, интриги и проблемы, которые обозначены автором.

Действие первое

Начало произведения зарождается в поместье Павла Афанасьевича. Софья в тайне от отца крутит роман с его секретарем Молчалиным. Служанке Лизаньке было велено следить, чтобы об этом никто не узнал. Из комнаты доносится игра музыкальных инструментов, и тут же становится понятно, что Софья не одна. Лиза просыпается, в панике, стучится в дверь к хозяйке, чтобы та прервала встречу с возлюбленным. Но ее просьбы никто не слышит. Лиза решает перевести часы, чтобы они начали звонить.

На звуки к служанке заходит Павел Афанасьевич, пытается заигрывать с прислугой и разузнать, откуда доносится шум. Софья приглашает Лизу войти в комнату, а Павел Афанасьевич торопливо выходит оттуда. Вслед за ним, ни о чем не подозревая, выходят влюбленные. Лизанька выпроваживает Молчалина из дома, но тот все равно встречается на выходе с Фамусовым. Он пытаясь неловко оправдаться, что попал к ним в гости случайно, во время того, как шел домой после прогулки. Отец ругается, за то дочь принимает гостя в столь ранний час.

Девушки остаются вдвоем и начинают разговор по душам. Софья с тоской вспоминает минувшую ночь с Молчалиным, а Лиза решается напомнить хозяйке о ее былой любви к Чацкому. На что та утверждает, что у них были лишь приятельские отношения и ничего серьезного.

Софья и Лизанька сплетничают

В этот же день в поместье приезжает сам Александр Чацкий. Софья встречает его с холодком, хотя и заявляет, что радуется приезду. Чацкий все еще испытывает нежные эмоции к дочке Фамусова и не теряет надежды вновь ее завоевать.

Этого сильно опасается сам Павел Афанасьевич, потому что он сватает Софье зажиточного Скалозуба. Девушка не знает, как рассказать о том, что она на самом деле испытывает симпатию к Молчалину.

Действие второе

2-е действие берет начало с беседы Павла Афанасьевича и Чацкого. Александр интересуется, что бы было, если бы он стал женихом Софьи. Павел Афанасьевич направляет его вначале заслужить крупный государственный чин. На это Александр заявляет ему: «Служить бы рад, прислуживаться тошно».

По его убеждению, погоня за большим званием — дело смешное. Фамусову не нравятся такие вольные высказывания. В комнату заходит Скалозуб. Павел Афанасьевич не желает, чтобы полковник общался со свободномыслящим юношей и уводит прочь от подстрекателя.

В этот же момент Софья замечает, как Молчалин слетает из седла. Из-за волнения девушка падает в обморок. В то время, как Лизанька возвращает к сознанию хозяйку, Чацкий замечает в окне Молчалина в полном здравии. Софья, вот-вот придя в себя, сразу спрашивает о возлюбленном.

В этот момент молодой человек осознает, кем заняты мысли и сердце девушки. Молчалин труслив и очень страшится домыслов о его романе с дочкой начальника. Лиза советует Софье пофлиртовать с Чацким, чтобы увести его мысли в сторону от Алексея. Тот, в свою очередь, встретившись один на один со служанкой, открыто выражает свои эмоции и заигрывает с ней.

Чацкий, Софья и Лизанька. Софья потеряла сознание увидев падение Молчалина с лошади

Действие третье

Действие 3 открывается разговором Чацкого и Софьи. Он признается ей в любви и пробует разузнать, кому принадлежит ее сердце — Скалозубу или Молчалину. Девушка предпочитает не отвечать напрямую. К вечеру в поместье Фамусовых планируется бал, и подготовка идет полным ходом. К ним приезжают в гости князья, графини, родственники. Молчалин в силу своей услужливости и лживости, делает комплимент даже собаке госпожи Хлёстовой.

Чацкий насмехается над ним, видя его лицемерное поведение. Софью раздражает и злит гордыня Александра, и в разговоре с одним из присутствующих на балу, как бы случайно, она заявляет о том, что он сошел с ума. Эта сплетня быстро расходится среди приглашенных. Молодого человека тут же отвергает приглашенное общество. Фамусов подтверждает его безумство.

Чацкий жалуется на то, что ощущает себя не в своей тарелке. Ему не нравится нынешняя Москва, так как здесь все стараются быть похожими на французов. Но во время его речи, посетители бала отступаются от Александра подальше.

Действие четвертое

Вечеринка движется к концу, и приглашенные собираются домой. Чацкий глубоко разочарован происходящим и придается размышлениям, кто же могу пустить слух о его безумстве. Он даже не может подумать, что это сделала давняя возлюбленная – Софья Фамусова.

Приходит Лиза, а вслед за ней Молчалин. Чацкий в это время укрывается за колонной и внимательно слушает их беседу. Из этого разговора он понимает, что никаких чувств у него нет, а отношения с Софьей нужны лишь для продвижения по карьерной лестнице. В реальности Молчалин питает чувства к Лизе и честно заявляет ей об этом.

Софья ненарочно подслушивает эту беседу, что разбивает ее сердце. Молчалин бросается ей в ноги и молит о прощении, но та выгоняет его из дома и грозится пожаловаться отцу.

Заходит Чацкий, корит девушку за то, что она променяла их любовь на отношения с мерзавцем. В этот момент вбегает Фамусов со слугами и удивляется тому, что его дочь разговаривает с безумцем, ведь это именно она пустила сплетни. Он угрожает отправить дочь в село к тетке, а Лизаньку приглядывать за птицами.

Чацкий говорит свою заключительную речь о том, что все его планы провалились. Обвиняет Софью за то, что та напрасно его обнадежила. Он понимает, что ему не нашлось места в «фамусовском обществе» и покидает дом Павла Афанасьевича.

В чем идея комедии

Основной задумкой пьесы является борьба двух взглядов — старых, консервативных и новых, прогрессивных. Фамусов – воплощение пороков того времени — живет во лжи и лицемерии. Главным достижением считает высокий чин и много денег. Чацкий, напротив, хочет внести что-то новое, мыслит более современно.

Отсюда вытекает главный раздор поколений. Из самого названия можно понять, что Александр Чацкий из-за своей грамотности и чересчур новаторских взглядов потерпел провал. Эти качества шли вразрез с принятыми устоями. Именно поэтому он был отвергнут и признан безумцем. Люди были не готовы принимать смелые решения и отказаться от прежних взглядов.

В Москве царила бюрократия, погоня за большими должностями, безнравственность и жажда наживы. Чацкий был человеком с другими принципами, он хотел побороть эту систему, но, к сожалению, не нашел себе единомышленников. Даже находясь у Фамусова, он всеми силами пытался разоблачить его жителей. Не смотря на все, Александр остался верен своим идеалам.

В кратком содержании «Горе от ума» раскрыта основная идея известного произведения, ярко описывающая нравы старой Москвы. Несмотря на то, что пьеса определена как комедийная, в ней освещены важные проблемы государства и воспитания. Кроме того, имеют место любовные перипетии и интриги.

Грибоедов — Горе от ума: краткое содержание, пересказ для читательского дневника

Содержание:

  • 1 Действие I
  • 2 Действие II
  • 3 Действие III
  • 4 Действие IV
  • 5 Читательский дневник по комедии «Горе от ума» Грибоедова
    • 5.1 Сюжет
    • 5.2 Отзыв

Действие I

До самого утра семнадцатилетняя барышня Софья не может наговориться со своим возлюбленным Алексеем Степановичем Молчалиным. Служанка Лиза поторапливает их, и даже переводит часы, рассчитывая напугать влюбленных. С Лизой заигрывает хозяин дома вдовец Павел Афанасьевич Фамусов. Заслышав голос дочери, он ненадолго уходит. Вернувшись, застает в дверях и дочь, и своего секретаря Молчалина. Фамусов возмущен этой подозрительной парой. Он упрекает Молчалина в неблагодарности. Когда-то он, управляющий в казенном доме, взял этого «безродного» в секретари и поселил у себя. Софья ловко переводит разговор на странный сон о скромном юноше, который ей привиделся. Наконец, Фамусов и секретарь уходят разбирать казенные бумаги.

Молчалин – невыгодная партия для барышни, Лиза напоминает Софье, как был в нее влюблен Александр Андреевич Чацкий. Правда, уже три года он в доме Фамусовых не бывал, все путешествует. Софья отмахивается: это была детская дружба, да и что проку в его красноречии и насмешках. Другое дело Молчалин: деликатная и глубокая натура. Их беседу прерывает появление самого Чацкого. Он даже домой с дороги не заехал, а примчался к Софье. И по-прежнему остер на язык: бранит Москву и общих знакомых. А среди них – и «бессловесного», глупого Молчалина. Пока гостя приветствует Фамусов, Софья удаляется. Из головы Фамусова все не выходит злополучный сон дочери о милом бедном женихе. Он гадает: если не Молчалин, то, может, это Чацкий?

Действие II

Вновь Чацкий в доме Фамусова. И разговор идет о Софье. Фамусов осведомляется: «Не хочешь ли жениться?» Но его зять должен уметь с умом именьем управлять, да устроиться на службу. На что Чацкий отвечает: «Служить бы рад, прислуживаться тошно». Фамусов порицает «гордеца». Брал бы пример с его покойного дяди Максима Петровича. И тот «сгибался вперегиб» и раз развеселил саму царицу, трижды (первый раз – ненароком) споткнувшись и шлепнувшись. Чацкий клеймит такое постыдное раболепие. Фамусов зовет его вольнодумцем, бунтарем.

Их спор прерывает приход полковника Сергея Сергеевича Скалозуба, вполне достойного руки Софьи. Фамусов нахваливает патриархальное и хлебосольное московское дворянство. Встревает Чацкий и громит изнанку этого общества, его пороки, косность, «рассудка нищету». Внезапно вбегает встревоженная Софья: Молчалин свалился с лошади. За ее реакцией наблюдает Чацкий, но ему не верится, что это и есть ее любимый. Между тем, ничуть не пострадавший Молчалин успевает втихаря приобнять служанку Лизу, «веселое созданье». Оказывается, с Софьей он лишь «по должности».

Действие III

Чацкий решает вырвать у Софьи признанье. Он даже поступается своими принципами и предполагает, что Молчалин мог за три года измениться в лучшую сторону. «Но вас он стоит ли?» Пытается разузнать правду и у самого Молчалина, образца «умеренности и аккуратности», но тщетно.

На вечер к Фамусовым съезжаются гости. Чацкий приветствует старых знакомых, ставших в его отсутствие супругами – семейную пару Горичей. Платон Горич остепенился, жена им мягко верховодит. Является князь и княгиня Тугоуховские с шестью дочками на выданье. Их даже на минуту заинтересовал Чацкий, пока не стало известно, что он не в чинах. Графини Хрюмины, картежник и хват Загорецкий, Хлестова, властная тетка Софьи. Здесь и Молчалин, умильно похваливший собачку Хлестовой. Над этой сценой иронизирует Чацкий. Софья сердится. В ее мысли встревает некто Г. N. Она с досады делится с ним своим наблюдением о Чацком: «Он не в своем уме». Гость живо разносит эту новость. Загорецкий и вовсе перевирает слух, да и не он один. Все хором обсуждают странности Чацкого. Фамусов уверяет, что он первый обо всем догадался. Гости клеймят всех прочих вольнодумцев – профессоров, ученых, едких баснописцев.

Чацкому скучно и тошно. Он жалуется Софье на тех, кто преклоняется перед всем французским. Закончив свою речь, он видит, что рядом никого, а гости предаются танцам.

Действие IV

Гости разъезжаются по домам. Чацкому грустно, он чужой среди этих людей. Он натыкается на старого знакомца, Репетилова. Тот хвалится участием в каком-то секретном вольнодумном союзе, а в целом, как всегда, болтает обо всем. Репетилов – последний, кто узнает о мнимом безумии Чацкого. Невольно слухи о себе подслушал и сам Чацкий. Ему смешно и горько: «А Софья знает ли?» Он задерживается в опустевшем доме Фамусовых и вдруг видит сцену ухаживаний Молчалина за служанкой. Молчалин откровенничает, что Софью не любит и боится, что Фамусов обо всем узнает – тогда он место потеряет.

Кроме Чацкого, слышит его и сама Софья. Она называет его «ужасным человеком» и радуется, что свидетелей нет. Молчалин убирается вон. Чацкий в бешенстве выходит из укрытия. Он упрекает плачущую девушку за любовь к такому как Молчалин. В этот момент вбегает Фамусов. Он уверен, что застал врасплох влюбленных. Грозит дочку отослать «в глушь, в Саратов». Ее выбор отцу непонятен: «Сама его безумным называла!» Чацкий раздавлен этим открытием. Выходит, слух о его безумии пошел от Софьи. На прощанье он колко советует Софье помириться с тем безотказным «любезным человеком». Из него выйдет отличный муж. «Мучителей толпа» ославила Чацкого. Он требует себе карету и намерен навсегда уехать из Москвы. Ничего не понимающий Фамусов сокрушается только об одном: что скажет «княгиня Марья Алексевна», если обо всем узнает.

Читательский дневник по комедии «Горе от ума» Грибоедова

Сюжет

Софья Фамусова влюблена в робкого секретаря своего отца Молчалина. Они встречаются тайком. О браке речи быть не может – он ей не пара. Впрочем, секретарь ухлестывает и за бойкой служанкой Лизой. К ним в гости после трехлетних странствий заглядывает Александр Чацкий. Он надеется вернуть старую дружбу и оживить в девушке любовь. Попутно он ввязывается в спор с Фамусовым, а затем и с полковником Скалозубом, о нравах, пороках московского дворянства и изъянах государственной службы. Низкопоклонство ему не по душе. Чацкий замечает, что Софья неравнодушна к глупому Молчалину. Он требует от нее прямого ответа – она не признается. На балу у Фамусовых собирается цвет общества: Тугоуховские, Хрюмины. Явились и картежник Загорецкий, и болтун Репетилов.

Чацкий с иронией беседует с гостями. Ни у кого не замечает ни живой мысли, ни искреннего движенья сердца. Он неосторожно усмехается при виде угодливого Молчалина, восхищенного собачкой старухи Хлестовой. Сердитая Софья роняет в беседе с одним гостем, что Чацкий не в себе, сошел с ума. Сплетня мгновенно разлетается. Доходит она и до Чацкого. Когда гости уезжают – он остается в доме, надеясь переговорить с Софьей. Оба видят сцену заигрыванья Молчалина со служанкой. Софья в слезах, Чацкий в гневе. Едва Молчалин уходит прочь – врывается Фамусов. От него Чацкий слышит, что именно Софья и назвала его безумцем. Выходит, на родине его встретила толпа мучителей и дельцов. В Москву он больше ни ногой. Растерянный Фамусов боится, что о скандале узнает «княгиня Марья Алексевна».

Отзыв

Картина русского общества в переломный момент, раскол между дворянством консервативным и просвещенным, конфликт поколений, мировоззрений. История нестареющая, всегда актуальная. Драма непонятого, одинокого человека с умом и сердцем. Ценность умения щадить чувства людей. Как человек относится к людям, так и они к нему. Тема разочарования в любви, крушения надежд, разрыва с обществом. Настоящая любовь – не поиск идеала, а принятие человека таким, какой он есть.

Как горе перепрограммирует мозг

ИРА ФЛАТОУ: Это пятница науки. Я Айра Флатов. Быть человеком может быть замечательно. Мы социальные существа. Мы жаждем крепких связей с семьей и друзьями.

Эти отношения могут быть самой полезной частью жизни, но крепкие отношения также означают потерю. Горе — одна из самых тяжелых вещей, через которые мы проходим в жизни. Если вы потеряли близкого человека, вам знакомо это чувство. Это может быть непреодолимая печаль и душевная боль, проникающая глубоко в самую суть вашего существа.

Чтобы понять, почему мы чувствуем то, что чувствуем, когда скорбим, логично обратиться к нашему мозгу. Новая книга исследует неврологический аспект этого глубокого человеческого опыта. Автор — моя гостья, Мэри-Фрэнсис О’Коннор, доктор философии, автор книги «Скорбящий мозг» из Тусона, штат Аризона. Добро пожаловать в научную пятницу.

МЭРИ-ФРЭНС О’КОННОР: Как приятно быть здесь, Айра.

ИРА ФЛАТОУ: Как хорошо, что ты у меня есть. Давайте начнем с игры слов, если позволите. Я склонен использовать слова «горе» и «скорбь» взаимозаменяемо, но на самом деле это разные переживания, верно?

МЭРИ-ФРЭНСИС О’КОННОР: Верно. Я обнаружил, что это очень полезно для изучения горя и горя. Горе — это та волна, которая просто сбивает вас с ног, а горе — это то, как чувство горя меняется со временем, не исчезая никогда.

Под этим я подразумеваю, что горе — это естественная реакция на утрату. И если я открываю ящик, я натыкаюсь на подпись моей мамы, скажем, через 20 лет после ее смерти, я все еще могу расплакаться в тот день. И все же я знаю, что это чувство горя может быть более знакомым. А так уже не то, что было 20 лет назад. Но если мы ожидаем, что больше не будем чувствовать горе, мы можем начать задаваться вопросом, действительно ли мы становимся лучше, или мы адаптируемся так, как ожидают от нас люди.

ИРА ФЛАТОУ: Вы сказали, когда изучаете горе. Как долго вы изучаете горе? И что вы подразумеваете под изучением горя?

МЭРИ-ФРЭНСИС О’КОННОР: Я изучаю горе уже добрых 22 года. Я начал в аспирантуре, потому что тогда технология фМРТ была совершенно новой, и я был абсолютно заинтригован. Поэтому после моей диссертации мы вернули людей и поместили их в нейровизуальный сканер для самого первого исследования горя с точки зрения нейронауки.

ИРА ФЛАТОУ: Тогда это был новаторский материал.

МЭРИ-ФРЭНСИС О’КОННОР: Да. По крайней мере, так считал американский журнал психиатрии.

ИРА ФЛАТОУ: Ну, когда вы помещаете их в сканер, что вы от них требуете?

МЭРИ-ФРЭНС О’КОННОР: Мы действительно боролись с тем, знаете ли, как вы вызываете что-то столь глубокое и личное, как горе, в такой стерильной, похожей на больничную обстановке? И мы пришли к тому, что люди делают довольно естественно. Если они собираются рассказать вам о ком-то, кто был любовью всей их жизни, они часто открывают фотоальбом и показывают вам фотографии.

Итак, мы отсканировали фотографии, которые нам принесли люди, и взяли слова из историй, которые они рассказали нам о своей утрате, и спроецировали их на очки, которые люди носили в сканере. Таким образом, у нас буквально были изображения того, на что реагировал их мозг, когда каждый из них смотрел на отдельные фотографии своего любимого потерянного человека, что было немного необычно в то время. Обычно мы пытаемся использовать стандартизированные стимулы для всех. Но это такой личный опыт, который кажется важным.

ИРА ФЛАТОВ: Пожалуйста, не могли бы вы поделиться с нами тем, что вы узнали? Расскажите нам, что происходит в мозгу, когда вы смотрите на эти картинки, или когда мы теряем любимого человека.

МЭРИ-ФРЭНС О’КОННОР: Вы знаете, одна из вещей, которую мы поняли, это то, что горе действительно сложно. Так что на самом деле это включает в себя кучу разных вещей, которые мозг делает одновременно. И это включает в себя вещи, которые вы могли бы ожидать, такие как память и даже такие вещи, как способность смотреть на чужую точку зрения. Итак, кодирование своего рода себя и другого. Но также и другие вещи, даже такие, как регулирование частоты сердечных сокращений и так далее.

ИРА ФЛАТОУ: Вы только что описали, как вы показываете фотографии людям, которым делают сканирование мозга. И это должно вызывать воспоминания, верно? Что происходит в их мозгу по поводу этих воспоминаний?

МЭРИ-ФРЭНСИС О’КОННОР: Ну, одна из интересных вещей заключается в том, что мозг очень сложен. И мы фактически можем использовать два потока информации одновременно. Так что вы абсолютно правы. Один из аспектов — память. Мы думаем о временах, которые мы провели с любимым человеком, может быть, даже о том, как любимый человек со временем угасает, или о том, как мы были рядом, когда он скончался, или о телефонном звонке, чтобы сообщить нам, что он умер.

Но что интересно, мы также должны думать об облигациях. Итак, в человеческом мозгу возникает связь, когда мы становимся родителями или супругами. Эта связь очень сильна и сопровождается некоторыми убеждениями. И одно из этих убеждений, которое у нас есть, заключается в том, что этот человек будет рядом с нами. Несмотря ни на что, этот человек есть.

Это приводит к этим двум потокам информации. С одной стороны, вы знаете, что они ушли. Но, с другой стороны, такое ощущение, что они снова войдут в дверь. И поэтому это может быть очень запутанным для людей. Я думаю, что мозгу требуется много времени, чтобы предсказать, нет, я действительно не увижу этого человека снова, и все эмоции и что это значит, которые приходят вместе с этим.

ИРА ФЛАТОУ: Значит ли это, что клетки мозга должны физически перепрограммироваться для новой реальности?

МЭРИ-ФРЭНСИС О’КОННОР: Совершенно верно. Так что даже в простых вещах, скажем, в случае мыши, если вы кладете ее в коробку каждый день, и она видит какой-то синий предмет LEGO, через несколько дней, если вы вынимаете LEGO и кладете ее обратно в коробку, есть еще призрачный след этого блока. Поскольку крыса ожидает этого, есть нейроны, которые срабатывают, когда она находится в области, где должен быть этот блок. Теперь это сохраняется в течение нескольких дней, но представьте, для жизни, которая так пересекается с другим человеком — все, что мы делаем, думаем и планируем, связано с этим другим человеком — мозг буквально должен создать новую проводку, чтобы понять, что происходит. .

ИРА ФЛАТОВ: А это требует времени.

МЭРИ-ФРЭНСИС О’КОННОР: Это требует времени. Оказывается, время — одна из самых важных вещей. Но на самом деле опыт — это еще одна важная вещь. Что-то, что мы иногда видим, это то, что люди испытывают большие трудности с горем и начинают избегать ситуаций или разговоров или даже людей, которые напоминают им о любимом человеке, потому что это довольно болезненно. Но оказывается, что такое избегание не дает нашему мозгу шанса изучить новую реальность.

ИРА ФЛАТОУ: Ага. Горе может ощущаться как такое физическое событие.

МЭРИ-ФРЭНСИС О’КОННОР: Да.

ИРА ФЛАТОВ: Не может?

МЭРИ-ФРЭНСИС О’КОННОР: Действительно может. Я думаю, что это физическое событие, отчасти потому, что оно физически происходит в вашем мозгу. Обычно, когда мы так говорим, конечно, мы имеем в виду телесные ощущения.

Но на самом деле эти изменения — например, некоторая работа Зои Дональдсон из Университета Колорадо в Боулдере показывает, что у грызунов есть особые нейроны, которые образуют пары — некоторые из вас слышали о них — называются полевками. Есть определенные нейроны, которые активируются именно тогда, когда эта полевка приближается к своей единственной. И количество нейронов увеличивается по мере того, как эта связь становится сильнее. Итак, если вы подумаете обо всем, что должно произойти, чтобы иметь возможность предсказать, что этот человек не вернется и понять, что это значит, это довольно сложно и на самом деле является физическим процессом.

ИРА ФЛАТОУ: Ага. Да, вы также говорите в своей книге о том, что горе может вызвать физические недомогания.

МЭРИ-ФРЭНС О’КОННОР: Что ж, термин «феномен разбитого сердца» — это нечто, о чем мы думаем как о метафоре, или мы думаем об этом с точки зрения своего рода поэтического способа выразить то, что мы чувствуем. Но на самом деле мы знаем из эпидемиологических исследований, что когда человек потерял супруга, его собственный риск смерти возрастает. У мужчин он повышается в два раза выше, чем у их женатых коллег в течение первых шести месяцев. И у женщин он тоже повышается, но не так высоко.

Итак, мы знаем, что эта связь во многом связана с физиологической регуляцией. Быть с нашими близкими чрезвычайно полезно, и это чувствует себя в безопасности. И поэтому наша физиология действительно должна какое-то время пожить в том, что кажется небезопасным миром, и попытаться выяснить, как вернуться к гомеостазу.

ИРА ФЛАТОУ: Да, потому что мы знаем, что потеря близкого человека может быть очень травмирующей.

МЭРИ-ФРЭНСИС О’КОННОР: Да.

ИРА ФЛАТОУ: Травма и горе пересекаются?

МЭРИ-ФРЭНСИС О’КОННОР: Раньше мы думали, что горе и депрессия — одно и то же. А иногда мы даже думали, что горе и посттравматическое стрессовое расстройство могут быть одним и тем же, в зависимости от того, как умер любимый человек. Но в одной из работ Ричарда Брайанта из Университета Нового Южного Уэльса в Австралии было проведено нейровизуализирующее сканирование людей, у которых была тяжелая форма скорби, и это на самом деле выглядело иначе, чем посттравматическое стрессовое расстройство и большое депрессивное расстройство мозга, задействуя разные части мозга. мозг, задействуя орбитофронтальную кору, когда люди, пережившие это тяжелое горе, смотрели на фотографии людей с грустными лицами. Таким образом, знание того, что существуют некоторые биологические или нейробиологические различия, действительно подтверждает то, что мы видим клинически, что посттравматическое стрессовое расстройство и горе — это разные вещи.

ИРА ФЛАТОВ: Это интересно. Вы говорите в своей книге, что многие люди, потерявшие любимого человека, обращаются к религии, чтобы помочь им понять, что произошло и куда мог уйти их любимый человек. Есть ли наука, подтверждающая эту связь?

МЭРИ-ФРЭНСИС О’КОННОР: Я думаю, знаете ли, как нейробиолог, я не столько пытаюсь выяснить, верны ли религиозные убеждения, сколько то, что это дает нам, если мы есть религиозные убеждения? Так что, с одной стороны, мы знаем, что часто быть религиозным человеком означает наличие религиозной общины. И мы знаем, что социальная поддержка действительно важна. И мы видим это в исследованиях.

Другая вещь, которая иногда случается с людьми, заключается в том, что они сильно беспокоятся о своей вине, иногда даже чувствуя, что их наказывают за то, что произошло. И это может быть очень проблематично для людей, пытающихся понять смысл того, через что они проходят.

ИРА ФЛАТОУ: Нам нужно сделать перерыв, но когда мы вернемся, подробнее о том, как наш мозг обрабатывает горе с автором Мэри-Фрэнсис О’Коннор.

Научная пятница. Я Айра Флатов. Краткая программная заметка: вот-вот начнется весенний сезон Книжного клуба «Научная пятница». С 25 февраля мы читаем «Марсианские сирены» Сары Стюарт Джонсон. Это все о поиске жизни на Красной планете. Если вы хотите читать вместе с нами, зайдите на sciencefriday.com/bookclub. Вы можете подписаться на нашу рассылку, присоединиться к нашему сообществу и даже прочитать отрывок из книги. Это sciencefriday.com/bookclub.

Если вы только что присоединились к нам, я говорю с писателем и нейробиологом Мэри-Фрэнсис О’Коннор о том, как наш мозг обрабатывает горе. Ее новая книга «Скорбящий мозг» вышла в свет. Существуют ли лекарства, предназначенные для облегчения или помощи людям справиться с горем?

МЭРИ-ФРЭНСИС О’КОННОР: Это очень важный вопрос. И я бы сказал, что на данный момент у нас нет лекарств. На самом деле мы знаем, что, как я уже говорил, большое депрессивное расстройство и даже тяжелые формы горя — это разные вещи. Это было действительно аккуратно, в некотором роде изящно, изучено в исследовании Кэти Шир из Колумбийского университета, где они лечили тяжелый тип горя, называемый длительным расстройством горя. И они также смотрели, есть ли у них серьезное депрессивное расстройство.

Итак, в одном случае им была назначена психотерапия, нацеленная на горе. А потом им либо давали антидепрессант, либо не давали антидепрессант. Они обнаружили, что антидепрессанты были очень полезны, если у человека была сопутствующая депрессия. Мы видели, как их депрессивные симптомы исчезли. Но антидепрессант на самом деле не повлиял на эти чувства тоски и желания, чтобы человек вернулся. Этот тип эмоциональной боли на самом деле не помог антидепрессант. И это, опять же, очень помогло нам различить эти трудные переживания.

ИРА ФЛАТОВ: Вы подозреваете, однако, что, когда кто-то скорбит, а совершенно очевидно, как сильно он страдает, кто-то — психиатр или их врач — может прописать антидепрессант, просто чтобы дать ему что-то, когда он не чувствует? он действительно нужен?

МЭРИ-ФРЭНСИС О’КОННОР: Это немного сложно. Я думаю, что в медицинских вузах не так уж много преподавали – откровенно говоря, и в психологии – о горе. Он действительно находится в зачаточном состоянии. И так часто, потому что, как вы говорите, врачи эмпатичны – видят этого человека, хотят ему что-то дать – иногда выписывают антидепрессант, даже иногда, когда пациент говорит, что я не очень подавлен.

Но другая проблема заключается в том, что многим горюющим людям трудно уснуть. Поэтому врач часто прописывает снотворное. Что мы знаем об этом, так это то, что трудности со сном, связанные с тяжелой утратой, являются временной ситуацией. Это невероятно сложно, но и временно.

И эти снотворные, как правило, не работают в долгосрочной перспективе. И все же люди, как правило, остаются на них, иногда потому, что от них трудно оторваться. Поэтому более важно подумать, например, о когнитивно-поведенческой терапии бессонницы, которую мы называем CBTI, которая представляет собой способ мышления о поддержке естественного цикла сна с помощью поведенческих средств и позволяет этому человеку естественным образом вернуться в ритм, чтобы в долгосрочной перспективе у них нет этих проблем со сном.

ИРА ФЛАТОУ: Ваша книга была написана до COVID, но я думаю, что она очень актуальна прямо сейчас. Так сколько же горя происходит в мире из-за этого вируса? Я имею в виду, изменила ли эта пандемия как-то ваш взгляд на горе?

МЭРИ-ФРЭНСИС О’КОННОР: В некотором смысле да. Я думаю, что было много дискуссий о горе. Но то, что мы знаем из доказательств в Соединенных Штатах, некоторые модели, проведенные некоторыми социологами, показали, что на каждого человека, который умер, приходится около девяти оставшихся близких, которые выжили. Так что, если подумать, мы приближаемся к миллиону человек, умерших от COVID, это 9миллионов людей, которые остро скорбят. И…

ИРА ФЛАТОВ: И это только в нашей стране.

МЭРИ-ФРЭНС О’КОННОР: И это только в нашей стране. Таким образом, одна из трудностей заключается в том, чтобы просто понять, что значит иметь такое большое количество людей, а также то, что все они проходят через это одновременно. Обычно, когда мы теряем любимого человека, вокруг нас есть люди, которые не проходят через этот опыт, на которых мы можем положиться. И теперь у нас довольно необычная ситуация, когда, я имею в виду, давайте посмотрим правде в глаза, мы имеем дело со многими видами горя, но даже если мы сосредоточимся только на тяжелой утрате, мы имеем дело с большим количеством смертей.

И для меня важно не только то, на что похоже это горе или у скольких оно есть? Но меня как исследователя горя отчасти интересует, почему обстоятельства пандемии могут быть более тяжелыми для людей, которые горюют? И то, о чем я говорил ранее, мозг полагается на этот поток информации, когда мы, возможно, видели, как человек угасает, мы могли быть там у его постели, когда он скончался, мы были на похоронах или поминальной службе — многие этих обстоятельств действительно изменились из-за социального дистанцирования.

И так как я занимаюсь исследованием прямо сейчас, я разговариваю с людьми, которые… вы знаете, 70-летняя женщина, которая отвезла своего довольно здорового мужа, у которого был кашель в отделении неотложной помощи, и у него были некоторые проблемы с дыханием, а затем, поскольку нам не разрешено находиться с ними в больнице, следующее, что она поняла, это то, что он был на самом деле… ей сказали, что он умер. И это очень необычное обстоятельство, чтобы мы не присутствовали. Люди, чьи близкие находятся на длительном уходе, также испытывают это. И я думаю, проблема в том, что это не дает нашему мозгу возможности понять, что происходит, когда мы переживаем этот опыт.

ИРА ФЛАТОВ: Да. Так, я уверен, случалось много раз, к сожалению. И, как вы говорите, мы переживаем то, что похоже на групповое горе с COVID. Как вы думаете, может ли это изменить нас как биологический вид?

МЭРИ-ФРЭНСИС О’КОННОР: Это интересный вопрос. Конечно, в смысле вида горе является таким универсальным опытом. И даже пандемии, да, массовые жертвы — мы, как биологический вид, наверняка сталкивались и раньше с трудными ситуациями. И мы можем обратиться к некоторым из них за важными способами, с помощью которых люди справились.

Думаю, это необычно в культурном отношении. Часть того, о чем мы иногда забываем, заключается в том, что тяжелая утрата — это неравенство в состоянии здоровья, верно? Таким образом, 65% всех детей, потерявших опекуна в связи с COVID, принадлежат к расовому или этническому меньшинству.

И так было всегда. Чернокожие американцы становятся вдовами в гораздо более молодом возрасте. Работа Дебры Амберсон из UT Austin показала, что в возрасте от 65 до 74 лет 25% чернокожих американцев становятся вдовами по сравнению с 15% белых американцев. Таким образом, утрата не влияет на всех в равной степени. Если мы думаем на уровне общественного здравоохранения, мы должны действительно убедиться, что ответ направлен таким образом, чтобы он принес наибольшую пользу.

ИРА ФЛАТОУ: Если есть люди, которые слушают и скорбят, что вы порекомендуете им сделать, чтобы уменьшить боль или помочь им двигаться дальше или найти помощь?

МЭРИ-ФРЭНС О’КОННОР: Это очень сложное время для людей. Я думаю, это сбивает с толку. Переживание горя — это не то, чего люди ожидают. Злости много, часто или просто навязчивые мысли. Вы не можете перестать думать об этом.

Многое из этого вполне нормально. И у людей часто возникает желание рассказать о своем опыте, попытаться выразить словами, что значит знать, что ты не собираешься уходить на пенсию с этим человеком, которого планировал сделать навсегда. Поэтому я действительно рекомендую обратиться и поговорить с окружающими вас людьми, особенно с теми, у кого, возможно, был собственный опыт горя. Часто там присутствует уровень эмпатии, который может быть более сложным для людей, у которых нет такого же жизненного опыта. Так что обращайтесь и общайтесь с людьми.

А также, если люди испытывают такие вещи, как чувство, что жизнь не стоит того, чтобы жить, или чувство, что они не могут прожить день без употребления большого количества алкоголя, это действительно признаки того, что важно обратиться к специалисту. помогите, потому что это временная ситуация. И хотя в данный момент так не кажется, со временем это изменится. И мы хотим поддержать человека, который находится в непосредственной близости от горя, чтобы помочь ему выйти на траекторию исцеляющего горя.

ИРА ФЛАТОУ: Вы знаете, новости почти каждый день пестрят сообщениями о насильственной смерти кого-то еще, будь то от выстрелов, от убийств, от чего угодно. Есть ли особое горе, через которое проходят эти люди, родственники и близкие этих людей, которое требует особого лечения или консультации?

МЭРИ-ФРЭНС О’КОННОР: Мы иногда называем это травматическим горем, имея в виду, что сама ситуация, которая привела к смерти, была травмирующей ситуацией. И мы знаем, что насильственная смерть и неожиданная смерть могут быть более проблематичными, поскольку люди пытаются понять, что произошло и что это значит для их жизни. Часто люди, пережившие травматическую смерть, испытывают больше симптомов горя.

Но часто это происходит и с другими вещами. Иногда возникает то, что мы могли бы назвать виной выжившего. Итак, в зависимости от того, какой была ситуация, своего рода вопрос самому себе, почему я жил, а этот другой человек — нет? И это может быть сложно, поскольку вы пытаетесь смириться с тем, что произошло, а затем узнать, как восстановить осмысленную жизнь.

ИРА ФЛАТОУ: Какие исследования о горе и скорби вы хотели бы увидеть в будущем? И если я задам вам… я задам вам пустой вопрос SciFri. Возможно, вы слышали это раньше. Если бы у меня был пустой чек, которого у меня нет, чтобы вы могли потратить его на покупку всего, что вы пожелаете, на исследование, которое вы хотели бы увидеть, но которое еще не было проведено, как бы вы потрать?

МЭРИ-ФРЭНС О’КОННОР: Вы знаете, я думаю, что есть даже некоторые очень простые вопросы, которых мы не знаем. Во-первых, у нас есть ряд исследований горя, этот единственный снимок во времени для нескольких людей. На что у нас не так много исследований, так это на самом деле скорбь, поэтому мы смотрим на одного и того же человека, много раз помещаем одного и того же человека в МРТ-сканер через этот меняющийся опыт и видим, как это выглядит в мозгу, когда люди смириться с тем, что произошло, восстановить осмысленную жизнь?

И второй вопрос, который я хотел бы знать в то же время — мы на самом деле не знаем, являются ли люди, которые психологически испытывают большие трудности при адаптации, теми же людьми, которым трудно приспособиться с медицинской точки зрения. Так что мы на самом деле еще не знаем, потому что это, как правило, разные группы людей, изучающих их, мы на самом деле не знаем, связаны ли физиологические изменения с изменениями в мозге и в сознании. И поэтому я хотел бы видеть более интегрированную работу с людьми с течением времени.

ИРА ФЛАТОУ: Когда вы говорите о медицинской адаптации, что вы имеете в виду?

МЭРИ-ФРЭНС О’КОННОР: Что ж, это немного возвращает нас к тому, что я говорила ранее о феномене разбитого сердца. Что мы знаем, так это то, что остро — и это верно даже в парных связях животных. Некоторая работа Оливера Боша из Регенсбургского университета в Германии показала, что когда образуется связь, это почти как взводить курок, так что, как только происходит разделение, повышается уровень кортизола, или животная версия кортизола. Кортизол повышается у людей после разлуки и остается высоким.

Подумайте о том моменте, когда вы потеряли своего ребенка в торговом центре и не можете его найти – это полная паника, верно? Или подумайте о том, когда муж даже уезжает в командировку за город, а вы чувствуете себя ужасно, да? Как только происходит это разделение, мы знаем, что происходят физиологические изменения.

И мы все еще пытаемся понять, в людях, с кем чаще всего происходят эти изменения? Это связано с тем, как они чувствуют себя эмоционально? И потом, есть ли что-то, что мы можем сделать, чтобы поддержать тело, когда оно справляется с этим дисбалансом гормона стресса, чтобы улучшить их опыт и даже улучшить их медицинское состояние в этот начальный период горя?

ИРА ФЛАТОУ: Разговор с Мэри-Фрэнсис О’Коннор, доктором философии, автором книги «Скорбящий мозг», в пятничную научную пятницу от WNYC Studios. Вы сказали мне ранее, что изучаете горе более 20 лет. Доходит до тебя, изучая горе?

МЭРИ-ФРЭНСИС О’КОННОР: Это очень распространенный вопрос для меня. Вы знаете, я преподаю курс психологии смерти и потери для бакалавров, так что 150 старшекурсников, которые произносят слово «смерть», вероятно, чаще за эти 14 недель, чем когда-либо в своей жизни. И они часто говорят мне, знаете, я чувствую, что вы слишком счастливы, чтобы вести этот класс.

И я говорю им, что дело в том, что я счастлив потому, что действительно понимаю страдания. И поэтому я нашел путь в своей жизни, начиная со смерти моей матери, когда мне было около 20 лет, и затем со смертью моего отца не так много лет назад. Я знаю, на что похоже это страдание. И для меня это помогло мне найти большой смысл в жизни, знать, что работа с этим одним учеником, чтобы помочь им что-то понять, действительно полезна, потому что это все время, которое у нас есть.

Так что я думаю, что удивительно то, что для людей, которые нашли смысл, это может быть очень мощным. И это своего рода неожиданная сторона горя.

ИРА ФЛАТОУ: Ну, это все, что у нас есть. Мэри-Фрэнсис, спасибо, что нашли время быть с нами и за эту потрясающую книгу, которую вы написали.

МЭРИ-ФРЭНС О’КОННОР: Большое спасибо, Айра, за то, что перенесли этот разговор на радио.

ИРА ФЛАТОУ: Мэри-Фрэнсис О’Коннор, автор книги «Скорбящий мозг». Она базируется в Тусоне. А если вам интересно узнать больше об этой теме, вы можете прочитать отрывок из книги на нашем сайте sciencefriday.com/grievingbrain.

Copyright © Инициатива «Научная пятница», 2022 г. Все права защищены. Стенограммы Science Friday изготавливаются 3Play Media в сжатые сроки. Точность исходного аудио- или видеофайла, вышедшего в эфир/опубликованного, может отличаться, а текст может быть обновлен или изменен в будущем. Для ознакомления с официальными записями программы Science Friday, пожалуйста, посетите оригинальную транслируемую/опубликованную запись. Условия использования и дополнительную информацию можно найти на страницах наших политик по телефону http://www. sciencefriday.com/about/policies/

Как мозг перестраивается после потери любимого человека

Ниже приводится отрывок из книги Скорбящий мозг: удивительная наука о том, как мы учимся на любви и утрате Мэри-Фрэнсис О’Коннор.

Отказ от ответственности. При покупке товаров по ссылке Bookshop.org на этой странице Science Friday может получать небольшую комиссию, которая помогает поддерживать нашу журналистику.


Купить книгу

Скорбящий мозг: удивительная наука о том, как мы учимся на любви и утрате

Купить

Нейронаука — это не обязательно та дисциплина, которая приходит на ум при мысли о горе, и уж точно, когда начались мои поиски, дело обстояло еще меньше. За годы учебы и исследований я в конце концов понял, что у мозга есть проблема, которую нужно решить, когда умер любимый человек. Это не тривиальная проблема. Потеря единственного и неповторимого переполняет нас, потому что мы нуждаемся в своих близких так же сильно, как в еде и воде.

К счастью, мозг умеет решать проблемы. На самом деле мозг существует именно для этой функции. После десятилетий исследований я понял, что мозг прилагает много усилий, чтобы определить, где находятся наши близкие, пока они живы, чтобы мы могли найти их, когда они нам понадобятся. А мозг часто предпочитает привычки и прогнозы новой информации. Но он изо всех сил пытается узнать новую информацию, которую нельзя игнорировать, например, отсутствие нашего любимого человека. Скорбь требует трудной задачи: отбросить карту, по которой мы прокладывали нашу жизнь вместе с любимым человеком, и изменить наши отношения с этим человеком, который умер. Горевать или научиться жить осмысленной жизнью без любимого человека — это, в конечном счете, один из видов обучения. Поскольку обучение — это то, чем мы занимаемся всю свою жизнь, восприятие горя как одного из видов обучения может сделать его более знакомым и понятным и дать нам терпение, чтобы позволить этому замечательному процессу разворачиваться.

Связанный сегмент

Как горе перестраивает мозг

Когда я разговариваю со студентами, врачами или даже с людьми, сидящими рядом со мной в самолете, я обнаруживаю, что у них возникают животрепещущие вопросы о горе. Они спрашивают: горе — это то же самое, что депрессия? Когда люди не показывают своего горя, это потому, что они отрицают? Потерять ребенка хуже, чем потерять супруга? Затем, очень часто, они задают мне такой вопрос: я знаю кого-то, у кого умерла мама/брат/лучший друг/муж, и через шесть недель/четыре месяца/восемнадцать месяцев/десять лет они все еще испытывают горе. Это нормально?

Спустя много лет до меня дошло, что предположения, стоящие за вопросами людей, показывают, что исследователи горя не очень успешно транслируют то, что они узнали. Именно это побудило меня написать эту книгу. Я погружен в то, что психолог и исследователь горя Джордж Бонанно назвал

новой наукой о тяжелой утрате . Тип горя, на котором я сосредоточусь в этой книге, относится к тем, кто потерял супруга, ребенка, лучшего друга или кого-либо, с кем они были близки. Я также исследую другие потери, такие как потеря работы или боль, которую мы чувствуем, когда умирает знаменитость, которой мы очень восхищаемся и которую никогда не встречали. Я предлагаю мысли для тех из нас, кто находится рядом с кем-то, кто скорбит, чтобы помочь нам понять, что происходит для них. Это не книга практических советов, и все же многие из тех, кто читал ее, говорят мне, что узнали вещи, которые они могут применить к своему собственному уникальному опыту потери.

Мозг всегда очаровывал человечество, но новые методы позволяют нам заглянуть внутрь этого черного ящика, и то, что мы можем увидеть, мучает нас возможными ответами на древние вопросы. Сказав это, я не считаю, что нейробиологический взгляд на горе лучше, чем социологический, религиозный или антропологический. Я говорю это искренне, несмотря на то, что всю свою карьеру посвятил нейробиологической линзе. Я считаю, что наше понимание горя через нейробиологическую линзу может улучшить наше понимание, создать более целостный взгляд на горе и помочь нам по-новому справиться с болью и ужасом того, на что похоже горе.

Нейронаука является частью разговора нашего времени. Понимая бесчисленное множество аспектов горя, более подробно сосредотачиваясь на том, как мозговые цепи, нейротрансмиттеры, поведение и эмоции задействованы во время утраты, у нас есть возможность по-новому сопереживать тем, кто в настоящее время страдает. Мы можем позволить себе чувствовать горе, позволять другим чувствовать горе и понимать переживания горя — и все это с большим состраданием и надеждой.


Пожертвуйте на науку в пятницу

Инвестируйте в качественную научную журналистику, сделав пожертвование на науку в пятницу.

Пожертвовать


Вы, наверное, заметили, что я использую термины горе и горе . Хотя вы слышали, что они взаимозаменяемы, я делаю между ними важное различие. С одной стороны, есть горе — сильные эмоции, которые обрушиваются на вас, как волна, совершенно подавляющая, которую невозможно игнорировать. Горе — это момент, который повторяется снова и снова. Однако эти моменты отличаются от того, что я называю скорбь , слово, которое я использую для обозначения процесса, а не момента горя. У скорби есть траектория. Очевидно, что горе и скорбь связаны, поэтому эти два термина используются взаимозаменяемо при описании нашего переживания утраты. Но есть ключевые отличия. Видите ли, горе никогда не кончается, и это естественная реакция на утрату. Вы навсегда будете испытывать муки горя по этому конкретному человеку. У вас будут отдельные моменты, которые ошеломят вас, даже спустя годы после смерти, когда вы вернете свою жизнь к осмысленному, полноценному опыту. Но в то время как вы всегда будете чувствовать универсальную человеческую эмоцию горя, ваше горе, ваша адаптация со временем меняют опыт. Первые сто раз у вас волна горя, вы можете подумать, я никогда не переживу этого, я не вынесу этого. В сто первый раз вы можете подумать: я ненавижу это, я не хочу этого, — но это знакомо, и я знаю, что переживу этот момент. Даже если чувство горя остается прежним, ваше отношение к нему меняется.

Чувство горя спустя годы после потери может заставить вас усомниться в том, что вы действительно адаптировались. Однако если вы думаете об эмоциях и процессе адаптации как о двух разных вещах, то это не проблема, которую вы испытываете.0161 горе
даже тогда, когда ты скорбишь долгое время.

Вы можете думать о нашем совместном путешествии по этой книге как о серии загадок, которые мы разгадываем, причем часть I организована вокруг горя, а часть II — вокруг скорби. Каждая глава посвящена определенному вопросу. В главе 1 спрашивается: почему так трудно понять, что человек умер и ушел навсегда? Когнитивная нейробиология помогает мне ответить на этот вопрос. В главе 2 задается вопрос: почему горе вызывает так много эмоций — почему мы чувствуем такую ​​сильную печаль, гнев, вину, вину и тоску? Здесь я привожу теорию привязанности, включая нашу нервную систему привязанности. Глава 3 основана на ответах первых двух глав с дополнительным вопросом: почему требуется так много времени, чтобы понять, что любимый человек ушел навсегда? Я объясняю множественные формы знаний, которые наш мозг удерживает одновременно, чтобы решить эту головоломку.

К главе 4 у нас достаточно предыстории, чтобы разобраться с основным вопросом: что происходит в мозгу во время горя? Однако, чтобы понять ответ на этот вопрос, мы также рассмотрим: как наше понимание горя изменилось за всю историю науки о утрате? В главе 5 более подробно рассматривается, почему некоторые люди лучше других адаптируются к потере любимого человека, и задается вопрос: «Какие осложнения возникают при осложненном горе?» Глава 6 размышляет о том, почему так больно, когда мы теряем этого любимого человека. Это глава о том, как работает любовь и как наш мозг обеспечивает связь, возникающую в отношениях. В главе 7 рассказывается о том, что мы можем сделать, когда нас переполняет горе. Я полагаюсь на клиническую психологию, чтобы найти ответы на этот вопрос.

Во второй части мы обратимся к теме скорби и к тому, как мы можем восстановить полноценную жизнь. Глава 8 спрашивает: почему мы так много размышляем после того, как потеряли любимого человека? Изменение того, о чем мы думаем, может изменить наши нейронные связи и увеличить наши шансы научиться жить осмысленной жизнью.

Однако отказ от сосредоточения внимания на прошлом приводит нас к вопросу из главы 9: зачем нам вмешиваться в нашу жизнь в настоящий момент, если он полон горя? Ответ включает в себя идею о том, что только в настоящий момент мы также можем испытать радость и общую человечность и выразить любовь к нашим живым близким. От прошлого и настоящего в главе 10 мы обращаемся к будущему и спрашиваем: как может измениться наше горе, если человек никогда не вернется? Наш мозг уникален тем, что позволяет нам представить бесконечное количество будущих возможностей, если мы используем эту способность. Глава 11 завершается тем, что когнитивная психология может внести в наше понимание горя как формы обучения. Принятие мысли о том, что скорбь — это форма обучения, и что мы все всегда учимся, может сделать извилистый путь скорби более знакомым и обнадеживающим.

Думайте об этой книге, как о трех персонажах. Самый важный персонаж — это ваш мозг, чудесный по своим способностям и загадочный по своему процессу.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *