Денис Фонвизин — Корион читать онлайн
12 3 4 5 6 7 …8
Денис Фонвизин
КОРИОН
КОМЕДИЯ В ТРЕХ АКТАХ
Переделанная в русскую с французского языка
ДЕЙСТВУЮЩИЕ ЛИЦА
Корион.
Менандр, друг его.
Зеновия, любовница Корионова.
Андрей, слуга Корионов.
Крестьянин.
Действие в подмосковной деревне Корионовой.
ДЕЙСТВИЕ ПЕРВОЕ
ЯВЛЕНИЕ ПЕРВОЕ
Андрей
Уединенну жизнь как мне ни выхваляли,
Я вижу, что о том пустое мне болтали.
Возможно ли Москву с деревнею сравнять?
Там нет полей и рощ, а есть где погулять.
Вовеки не могу я к жизни сей привыкнуть,
Приятности ее не в силах я проникнуть.
Свирелей нежный глас не мил моим ушам:
В Москве я живучи, привык к колоколам.
Уж три дни, как я здесь, в угодность господину,
Скучаю, рвусь, бешусь, кляну мою судьбину,
Не ведая, зачем приехал он сюда.
Никак пришла ему взбеситься череда!
Не знаю, для какой приятной здесь награды
Имеют полну власть из ночи делать день,
Из солнечных лучей ночную делать тень.
Что сделалося с ним? Что сделалось со мною?
Неужель мы навек расстанемся с Москвою?
Тому, кто так, как он, беспечно жизнь ведет,
Казалось бы, на ум деревня не пойдет:
Он молод, и богат, и счастлив в нежном поле —
Чего ж ему еще желать осталось боле?
Но нет!… Он прежде сам веселу жизнь любил,
Теперь стал весь не тот: печален и уныл;
Жестокая тоска его тревожить стала;
Она одна сюда на почте нас примчала.
В деревню отроду приехав в первый раз,
За целые сто лет считаю всякий час…
Пойду теперь, пойду, спрошу я господина:
Какая бы его тоски была причина?
Пойду, пойду к нему… Но что ж я оробел?
(Воротясь.)
Он мне к себе входить без спросу не велел…
Однако ж я пойду… Иль он лишен рассудка?…
Нет… нет… Останусь здесь!… Теперь некстати шутка:
(Помолчав.)
Кроме меня, с собой он не взял никого;
За службу верную, в награду, для покою,
По милости своей меня он взял с собою.
Что десять делали, я делаю один:
Худая жизнь слуге, коль бешен господин!
Собачья жизнь моя! Терпения не стало!
Да что за чудо мне в глаза теперь попало?
Какое странное и глупое лицо?
ЯВЛЕНИЕ ВТОРОЕАндрей и крестьянин
Крестьянин
С Москвы-ста к барину прислали письмецо.
Андрей
Подай! Не знаю я, что б это за причина!…
Скажи мне: ради ль вы приезду господина?
Крестьянин
Как вашей милости не радим-ста нам быть!
(Хочет идти.)
Андрей
Постой, мне нужда есть с тобой поговорить.
Скажи мне: здесь не всё ль живут одни медведи
И есть ли кроме их другие вам соседи?
Крестьянин
Оборони-ста бог! Здесь мало ли людей?
Да что же то?… Никак-ста милости твоей
Пришла зде вотцына боярска не по нраву?
Андрей
По правде, я нашел худую здесь забаву:
Я должен или здесь с ума сходить один,
Иль видеть, как грустит и рвется господин.
Так время проводить несносно человеку.
Крестьянин
Да также-сто и здесь, от нас неподалеку,
Тому уж года три бояриня живет:
Все плацыт да грустит, не взмилил ей и свет.
И господи спаси от едакой круцыны!
А отцево? Никто не ведает притцины.
ЯВЛЕНИЕ ТРЕТЬЕКорион (читая письмо), Андрей.
Андрей
Не прогневлю ли я вас смелостью такою,
О чем грустите вы? Дозвольте доложить.
И долго ль будет нам в такой пустыне жить?
Коль здесь останемся еще на долго время,
Я вижу, мне не снесть такого скуки бремя:
Оставил в городе в злой грусти я одну
Любезную мою и верную жену.
Хоть приращения мой лоб не ожидает,
Однако сатана жен верных искушает;
Такою хитростью пресильного врага
Нечаянно носить случается рога.
Дождусь ли я от вас приятного ответа?
Молчанье для меня недобрая примета.
Корион
Чернил, перо!
Андрей
К чему ж?…
Корион
То делай, что велят.
Андрей
Его слова – меня, мои – его вздурят.
ЯВЛЕНИЕ ЧЕТВЕРТОЕ
Корион
(сидя)
С тех пор как я к тому все мысли обращаю,
В лютейшей горести отраду ощущаю.
Для твердых душ оков судьбою не дано:
Коль бедству зрим конец, не страшно нам оно.
(Написав несколько строк.)
«О ты, чьей горести я злобный был содетель,
Которой обожать я должен добродетель,
Которой за любовь изменой заплатил,
Которой счастие в напасти превратил!
Коль ты еще жива, тронись моей тоскою,
Как ныне тронут я твоею стал судьбою!
Зеновия! тебе, кончая жизнь мою,
Я все мое теперь богатство отдаю.
Менандр, мой друг, тебе вручит его, конечно;
А мне противен свет и с ним расстанусь вечно:
Отрады для меня нигде не может быть».
ЯВЛЕНИЕ ПЯТОЕКорион и Андрей.
Андрей
(в сторону)
С такой тоски весь свет не трудно позабыть!
Что я держу в руках, и то позабываю;
Последуя ему, последний, ум теряю.
(Кладет письмо на стол.)
Письмо, которое забыл отдать я вам.
(В сторону.)
Однако он теперь писать изволит сам.
Конечно, он в Москву послать кого намерен,
Да только не меня, я твердо в том уверен.
(Взяв перо, чинит.)
Корион
Что хочешь делать ты?
Андрей
Писать письмо к жене,
И к братьям, и к друзьям, и всей моей родне;
Мне должно им сказать, куда я преселился:
Из бездны ль вышел бед иль в бездну провалился.
Друзья не ведают, куда их скрылся друг;
Жена не ведает, где кроется супруг.
Скажите, для чего б не пользоваться веком
И, в свете живучи, быть мертвым человеком?
В деревню должно тем навек переезжать,
Кто хочет жителям деревни подражать,
У коих, – если кто моей поверит справке, —
Размножился у нас таких невежей род:
Тут нельзя разобрать с крестьянами господ!
Иной из них, служа и телеси и духу,
Во здравие свое до смерти гнет сивуху;
Иной и день и ночь, пролив струями пот,
Гоняясь за скотом, и сам бывает скот,
И лучшие из них равняются со пнями;
Кто много хвастает своими деревнями,
Считая то за верх блаженства своего,
Чтоб ночь проспать, а днем не делать ничего.
Корион
Читать дальше
12 3 4 5 6 7 …8
Д. И. Фонвизин «Недоросль». Краткое содержание пьесы
Около трех лет создавал Д.И. Фонвизин «Недоросль». Этот рассказ, вернее, комедийная пьеса, посвящена проблеме воспитания дворянства 18 века, дикости их поведения, особенно в провинции. В произведении представлены многие слои общества: от учителей-самозванцев и прислуги до государственных мужей.
Д. И. Фонвизин «Младенец». Краткое изложение первого действия
Г-жа Простакова недовольна кафтаном, который Тришка сшила для своего сына Митрофана. Наряд готовится к помолвке Скотинина, брата хозяйки, с Софьей. Девушка является племянницей Простакова. Она осталась сиротой после того, как ее дядя Стародум уехал в Сибирь и не вернулся. Радостная Софья сообщает, что получила письмо с известием о скором приезде родственника. Ей никто не верит, потому что она молилась за упокой его души. Простаков подозревает, что это письмо от влюбленного в девушку офицера. Все ждут, когда учитель прочитает новость, так как никто из джентльменов этого сделать не может. Появляется Правдин, находящийся в гостях у Простаковых. Он подтверждает, что в письме говорится, что Стародум честным трудом в Сибири нажил себе состояние и теперь Софья его наследница. Госпожа Простакова тут же решает выдать девушку замуж за Митрофанушку. Слуга сообщает, что в их деревне остановились солдаты.
Д. И. Фонвизин «Дитя». Краткое содержание второго действия
Разговаривают между собой старые друзья: офицер Милон и Правдин. Последний является членом наместничества. Он видит в округе много богатых невежд, бесчеловечно злоупотребляющих данной им властью над людьми. Простаков относятся именно к таким. Майло говорит другу, что любит и любит одну девушку, но уже полгода ничего о ней не слышно. После смерти матери ее забрали родственники, что, возможно, заставляет ее страдать. Майло узнает вошедшую Софию. Девушка рассказывает о том, как тётя изменила своё отношение. Майло ревнует к Митрофану, но потом понимает, что в этом нет причин. София надеется, что приезд дяди ее спасет. Скотинин сообщает девушке, что Простаков вызвал его на их свадьбу. Софья говорит, что теперь она велит своему Митрофану жениться. Скотинин сердится. Учитель Цыфиркин жалуется Майло на глупость подболота.
Д. И. Фонвизин «Дитя». Краткое содержание третьего действия
Стародум приходит. Он рассказывает, как однажды пытался подружиться с молодым графом. Когда началась война, Стародум воевал, а он сидел за отцом. После войны Стародум был обойден чинами и наградами, а графа произвели в чины. Он уехал в Петербург. Но я не нашла себе применения, потому что поняла, что каждый заботится только о себе. Без чинов, но с чистой душой Стародум вернулся домой. Он сообщает Софии, что пришел за ней. Он говорит, что завтра отвезет племянницу в Москву и выйдет за него замуж. Стародум ведет в комнату для отдыха. Учителя обсуждают глупого сына мастера. Мать заставляет его учиться для вида, чтобы Стародум мог слышать его прилежание.
Д. И. Фонвизин «Дитя». Краткое содержание 4-го действия
Стародум наставляет Софью, в чем человек по-настоящему благороден и богат. Граф Честан из Москвы присылает ему письмо с просьбой посмотреть на своего племянника Милона. Софья и офицер признаются дяде, что давно влюблены друг в друга. Он благословляет детей. Скотинин просит у Стародум руки Софьи. Простаковы предлагают проверить знания их сына. Правдин задает ему вопросы. Ответы показывают, что Митрофан ничему не научился за три года. И он, и Скотинин Стародум отказались. Простакова решает похитить девушку, чтобы насильно выдать ее Митрофану.
Фонвизин Д.И. Комедия «Недоросль»: краткое содержание 5-го акта
Правдин сообщает Стародуму, что получил приказ охранять деревню и дом Провостов, чтобы подчиненные не страдали от их бешенства. Слышен шум. Майло и София взволнованы: девочку с трудом удалось спасти от похищения. За нарушение закона Правдин может привлечь Простакова к суду. Она умоляет простить ее, стоя на коленях, но после прощения тут же набрасывается на бедных слуг. Правдин обязуется и дальше опекать деревню и дом. Простаков в ярости от того, что власть теперь не в ее руках. Но даже Митрофан отказывается поддерживать мать.
Денис Иванович Фонвизин Анализ — eNotes.com
Цитата страницы Начать эссе значок-вопрос Спросите репетитораНачать бесплатную пробную версию
Скачать PDF PDF Цитата страницы Цитировать Поделиться ссылкой Делиться Последнее обновление: 15 мая 2015 г., редакция eNotes. Количество слов: 14Помимо драматических произведений, Денис Иванович Фонвизин выпускал письма, очерки и переводы.
Ссылайтесь на эту страницу следующим образом:
«Денис Иванович Фонвизин — Другие литературные формы» Критическое издание драматической литературы Эд. Карл Роллисон. eNotes.com, Inc.
2003 eNotes.com 13 марта 2023 г.
Примечание: При ссылке на онлайн-источник важно указывать все необходимые даты. Цитата выше будет включать 2 или 3 даты.
- Если есть три даты, первая дата является датой оригинала публикация в традиционной печати. Второе – это дата публикация онлайн или последняя модификация онлайн. Последняя дата сегодня date — дата, когда вы цитируете материал.
- Если есть две даты, дата публикации и появления онлайн то же самое, и будет первой датой в цитировании. Второе свидание сегодня date — дата, когда вы цитируете материал.
Последнее обновление: 15 мая 2015 г., редакция eNotes. Количество слов: 562
Спектакль Дениса Ивановича Фонвизина « Несовершеннолетний
» был на премьере признан первым подлинно русским комическим шедевром драматургии, и пьеса никогда не сходила с репертуара. Он высмеивает невежество русского крестьянского дворянства, представляя незыблемые убеждения Фонвизина о тесной связи между образованием, честными людьми и хорошей властью. Ранний роман драматурга «» «Бригадир » стал первой известной русской комедией, в которой реалистичное изображение персонажей и диалогов было преобразовано из традиционных масок неоклассической французской комедии в русские образы, высмеивающие социальные пороки. Пьеса также подвергала презрению французизированных русских, жертв всепроникающей галльской мании конца восемнадцатого века — излюбленной темы других русских писателей того времени. Активное участие Фонвизина на екатерининской государственной службе сделало его нападки на глупых и жестоких крепостников созвучными политике императрицы. ОбаФонвизин способствовал формированию литературного языка своего времени. Нападая на поверхностный французский язык, скопированный русским дворянством в его раболепии перед французской культурой, он тем не менее вводил французские конструкции в русскую речь, в уста образованных персонажей своих пьес. Сами имена этих персонажей привнесли в язык слова, почерпнутые из французской философии и культурных идеалов. Язык Фонвизина заимствован также из церковнославянского и из придворной лексики, и он внес свой вклад в ранний словарь русского литературного языка, Словарь Академии . Помимо воздействия на литературный язык, Фонвизин своими пьесами внес новые слова в русский язык: «Митрофан» по-прежнему признается в русском языке ленивым хамом, а «Простакова» — словом, обозначающим жестокую мегеру.
В то время как влияние Фонвизина на русскую драму и театр было прямым и сильным в последние годы восемнадцатого века, его продолжающееся влияние носит более общий характер. В начале девятнадцатого века Александр Пушкин восхищался Фонвизиным, но видел в нем уже часть истории литературы. По мнению Чарльза А. Мозера и К. В. Пигарева, образ интеллигента, разочарованного глупостью общества, которое он пытается исправить, сохраняется в 9 работах Александра Грибоедова.0074 Гор от ума (пис. 1824, без цензуры пр. 1831, пб. 1861; Шалость быть умным , 1857) в образе Чацкого. Эти критики усматривают в постановке и сатирическом подходе Николая Гоголя к русской местечковой бюрократии в Ревизоре (пр., пб. 1836; Ревизор , 1892) сходство с нападками Фонвизина на крестьянское дворянство. Критик Александр Слонимский видит более чем случайную параллель в смеси фарса и жалости в трактовке героев этими двумя драматургами.
Отказ Федора Достоевского от западной самоуверенности в своем превосходстве отражает позицию Фонвизина, ставящего под сомнение в своих пьесах русское самоуничижение перед европейской культурой. Критик XIX века, особенно любимый в советское время, Виссарион Белинский, восхвалял реалистичность творчества Фонвизина. Советские критики Фонвизина подчеркивали «критический реализм» и прогрессивность его пьес, как многие критики XIX века делали акцент на франкоманской сатире. У драматурга были хорошие биографии и критические произведения в советский период. Интерес к созданию новой советской сатиры побуждал к внимательному рассмотрению этого коренного русского сатирика.
Ссылайтесь на эту страницу следующим образом:
«Денис Иванович Фонвизин — Достижения» Критическое издание драматической литературы Эд. Карл Роллисон. eNotes.com, Inc.
2003 eNotes.com 13 марта 2023 г.
Примечание: При ссылке на интернет-источник важно указывать все необходимые даты. Цитата выше будет включать 2 или 3 даты.
- Если есть три даты, первая дата является датой оригинала публикация в традиционной печати. Второе – это дата публикация онлайн или последняя модификация онлайн. Последняя дата сегодня date — дата, когда вы цитируете материал.
- Если указаны две даты, дата публикации и появления онлайн то же самое, и будет первой датой в цитировании. Второе свидание сегодня date — дата, когда вы цитируете материал.
Последнее обновление: 15 мая 2015 г. , редакция eNotes. Количество слов: 186
Глисон, Уолтер. Введение в Политико-правовые сочинения Дениса Фонвизина . Анн-Арбор, Мичиган: Ardis Publishers, 1985. В этом предисловии к некоторым прозаическим произведениям Фонвизина Глисон описывает жизнь русского драматурга и его политические и социальные взгляды, которые пронизывали его произведения. Библиография.
Кочеткова, Наталья Дмитриевна. «Денис Иванович Фонвизин». In Русские писатели раннего Нового времени конца XVII-XVIII вв. . Том. 150 в Литературно-биографическом словаре под редакцией Маркуса К. Левитта. Детройт, штат Мичиган: The Gale Group, 1995. Краткий обзор жизни и творчества Фонвизина.
Мозер, Чарльз Андреевич Денис Фонвизин . Boston: Twayne, 1979. Основная биография Фонвизина, охватывающая его жизнь и творчество. Библиография и указатель.
Мозер, Чарльз А. Фонвизин, Россия и Европа . Вашингтон, округ Колумбия: Институт перспективных исследований России Кеннана, 1978. Исследование Фонвизина, России и Европы в то время, когда он жил. Библиография.
Оффорд, Дерек. «Берегитесь сада земных наслаждений: Фонвизин и Достоевский о жизни во Франции». Славянское и восточноевропейское обозрение 78, вып. 4 (октябрь 2000 г.): 625-642. Оффорд придерживается мнения, что Фонвизин и Федор Достоевский представляют непрерывную литературную традицию, и исследует, как каждый из них изображал Францию.
Ссылайтесь на эту страницу следующим образом:
«Денис Иванович Фонвизин — Библиография» Критическое издание драматической литературы Эд. Карл Роллисон. eNotes.com, Inc.
2003 eNotes.com 13 марта 2023 г.
Примечание: При ссылке на интернет-источник важно указывать все необходимые даты. Цитата выше будет включать 2 или 3 даты.