Краткое содержание алладин и волшебная лампа: Краткое содержание сказки Волшебная лампа Аладдина для читательского дневника

Содержание

Краткое содержание сказки Волшебная лампа Аладдина для читательского дневника

Жанр: сказка   Главные герои: бедный мальчик Аладдин, молодая царевна Будур

В Персии жил бедный мальчик Аладдин, его поведение было очень плохим, он бездельничал и воровал фрукты в чужих садах. Когда мальчику исполнилось 15 лет, к нему пришел монах магрибинец и представился родным дядей. Он купил Аладдину дорогую одежду и угостил вкусной едой, после этого они отправились в долгий путь, к высокой горе.

В пути магрибинец угощал Аладдина различными яствами из волшебного мешка. Когда цель пути была достигнута, монах попросил Аладдина принести ему старую лампу. За это Алладину были обещаны сокровища и волшебный мешок. Отправляясь в неизвестность, главный герой принял в дар волшебное кольцо.

Аладдин прошел ряд испытаний: встретился с человеком в тигровой шкуре, со свирепым львом, шипящими змеями и добродушной старушкой. Выполнив все советы колдуна, Алладин достиг главной комнаты, где взял много драгоценных камней вместе с волшебной лампой. Возвратившись к входу, он попросил дядю подать ему руку, но злой магрибинец хотел забрать только лампу. После долгих споров колдун захлопнул вход в подземелье.

Брошенный Аладдин потер волшебное кольцо и попросил появившегося джинна Дахнаша вернуть его на землю. Придя домой, юноша решил продать лампу, но его мать, потерла лампу рукой и вызвала огромного джинна Маймуна.

Вскоре, на рынке, Алладин влюбился в прекрасную царевну Будур. Он отправил мать во дворец к султану, просить руки царевны. Мать преподнесла султану богатые дары. Султан, ослепленный их красотой, согласился отдать дочь замуж, при условии приданого в сорок золотых блюд с драгоценными камнями, рабами и невольниками.

Султан получил дары и принял предложение. Аладдин перед своей свадьбой приказал джинну Маймуну построить прекраснейший дворец. У Будур и Аладдина началась счастливая жизнь.

Злой магрибинец, пребывая на родине в Ифрикии, узнал о величии Аладдина и сразу отправился в Персию. Получив лампу и власть над джинном Маймуном, колдун приказал перенести новый дворец, вместе с принцессой, в Ифрикию. Султан, потеряв царевну вместе с дворцом, повелел Аладдину найти Будур.

Юноша призвал на помощь джинна Дахнаша, из волшебного кольца, он перенес его в украденный дворец. При встрече с Будур, Аладдин узнал, что магрибинец уговаривает принцессу выйти за него замуж. Аладдин попросил Будур подсыпать снотворное злодею, и когда он уснул, отрубил ему голову. Вскоре джинн Маймун, оказавшийся во власти Аладдина, перенес дворец обратно. Аладдин и Будур стали жить долго и счастливо.

Вывод. Сказка воспитывает в читателе силу и твердость характера, учит преодолевать сложности и препятствия.

Оцените произведение: Голосов: 113

Читать краткое содержание Сказка Волшебная лампа Аладдина. Краткий пересказ. Для читательского дневника возьмите 5-6 предложений

Картинка или рисунок Сказка Волшебная лампа Аладдина

Другие пересказы и отзывы для читательского дневника

Алладин и волшебная лампа - арабская народная сказка, мультфильм, фильм

Краткое содержание:

Эта сказка несет в себе аромат востока, его тайны и загадки, его экзотическую красоту и утонченность. Главный герой сказки – Аладдин – добрый юноша, полюбивший принцессу Будур. Принцесса тоже влюблена в Аладдина, но ее возлюбленный беден. Могущественный Султан, отец девушки, никогда не согласится на их брак. Только чудо может соединить влюбленные сердца. В руки Аладдина попадает волшебная лампа, исполняющая желания хозяина лампы. С помощью волшебной лампы Аладдин мог бы получить несметные сокровища и неограниченную власть, но ему не нужны ни богатства, ни слава: все его мысли о Будур. Султан пообещал Аладдину, что выдаст за него свою дочь, если юноша построит золотой дворец. Тут, пожалуй, самое время обратиться за помощью к волшебной лампе. Джин из волшебной лампы выполнил просьбу Аладдина: золотой дворец построен. Аладдин женится на принцессе Будур, но счастье молодых продолжалось недолго.

Смотреть мультфильм “Аладдин и волшебная лампа”:

Смотреть сказку-фильм “Аладдин и волшебная лампа”:

Читать текст сказки с картинками онлайн:

В одном персидском городе жил когда-то бедный портной.

У него были жена и сын, которого звали Аладдин. Когда Аладдину исполнилось десять лет, отец захотел обучить его ремеслу. Но денег, чтобы платить за ученье, у него не было, и он стал сам учить Аладдина шить платья.

Этот Аладдин был большой бездельник. Он не хотел ничему учиться, и, как только его отец уходил к заказчику, Аладдин убегал на улицу играть с мальчишками, такими же шалунами, как он сам. С утра до вечера они бегали по городу и стреляли воробьев из самострелов или забирались в чужие сады и виноградники и набивали себе животы виноградом и персиками.

Но больше всего они любили дразнить какого-нибудь дурачка или калеку – прыгали вокруг него и кричали: “Бесноватый, бесноватый!” И кидали в него камнями и гнилыми яблоками.

Отец Аладдина так огорчался шалостями сына, что с горя заболел и умер. Тогда его жена продала все, что после него осталось, и начала прясть хлопок и продавать пряжу, чтобы прокормить себя и своего бездельника сына.

А он и не думал о том, чтобы как-нибудь помочь матери, и приходил домой только есть и спать.

Так прошло много времени. Аладдину исполнилось пятнадцать лет. И вот однажды, когда он, по обыкновению, играл с мальчиками, к ним подошел дервиш – странствующий монах. Он посмотрел на Аладдина и сказал про себя:

– Вот тот, кого я ищу. Много испытал я несчастий, прежде чем нашел его.

А этот дервиш был магрибинец, житель Магриба. Он знаком подозвал одного из мальчиков и узнал у него, кто такой Аладдин и кто его отец, а потом подошел к Аладдину и спросил его:

– Не ты ли сын Хасана, портного?

– Я, – ответил Аладдин, – но мой отец давно умер.

Услышав это, магрибинец обнял Аладдина и стал громко плакать и бить себя в грудь, крича:

– Знай, о дитя мое, что твой отец – мой брат. Я пришел в этот город после долгой отлучки и радовался, что увижу моего брата Хасана, и вот он умер. Я сразу узнал тебя, потому что ты очень похож на своего отца.

Потом магрибинец дал Аладдину два динара** и сказал:

– О дитя мое, кроме тебя, не осталось мне ни в ком утешения. Отдай эти деньги твоей матери и скажи ей, что твой дядя вернулся и завтра придет к вам ужинать. Пусть она приготовит хороший ужин.

Аладдин побежал к матери и сказал ей все, что велел магрибинец, но мать рассердилась:

– Ты только и умеешь, что смеяться надо мной. У твоего отца не было брата, откуда же у тебя вдруг взялся дядя?

– Как это ты говоришь, что у меня нет дяди! – закричал Аладдин. – Этот человек – мой дядя. Он обнял меня и заплакал и дал мне эти динары. Он завтра придет к нам ужинать.

На другой день мать Аладдина заняла у соседей посуду и, купив на рынке мяса, зелени и плодов, приготовила хороший ужин.

Аладдин на этот раз весь день просидел дома, ожидая дядю.

Вечером в ворота постучали. Аладдин бросился открывать. Это был магрибинец и с ним слуга, который нес диковинные магрибинские плоды и сласти. Слуга поставил свою ношу на землю и ушел, а магрибинец вошел в дом, поздоровался с матерью Аладдина и сказал:

– Прошу вас, покажите мне место, где сидел за ужином мой брат.

Ему показали, и магрибинец принялся так громко стонать и плакать, что мать Аладдина поверила, что этот человек действительно брат ее мужа. Она стала утешать магрибинца, и тот скоро успокоился и сказал:

– О жена моего брата, не удивляйся, что ты меня никогда не видела. Я покинул этот город сорок лет назад, Я был в Индии, в арабских землях, в землях Дальнего Запада и в Египте и провел в путешествиях тридцать лет. Когда же я захотел вернуться на родину, я сказал самому себе: “О человек, у тебя есть брат, и он, может быть, нуждается, а ты до сих пор ничем не помог ему. Разыщи же своего брата и посмотри, как он живет”. Я отправился в путь и ехал много дней и ночей, и наконец я нашел вас. И вот я вижу, что брат мой умер, но после него остался сын, который будет работать вместо него и прокормит себя и свою мать.

– Как бы не так! – воскликнула мать Аладдина. – Я никогда не видала такого бездельника, как этот скверный мальчишка. Целый день он бегает по городу, стреляет ворон да таскает у соседей виноград и яблоки. Хоть бы ты его заставил помогать матери.

– Не горюй, о жена моего брата, – ответил магрибинец. – Завтра мы с Аладдином пойдем на рынок, и я куплю ему красивую одежду. Пусть он посмотрит, как люди продают и покупают, – может быть, ему самому захочется торговать, и тогда я отдам его в ученье к купцу. А когда он научится, я открою для него лавку, и он сам станет купцом и разбогатеет. Хорошо, Аладдин?

Аладдин сидел весь красный от радости и не мог выговорить ни единого слова, только кивал головой: “Да, да!” Когда же магрибинец ушел, Аладдин сразу лег спать, чтобы скорее пришло утро, но не мог заснуть и всю ночь ворочался с боку на бок. Едва рассвело, он вскочил с постели и выбежал за ворота – встречать дядю. Тот не заставил себя долго ждать.

Прежде всего они с Аладдином отправились в баню. Там Аладдина вымыли и размяли ему суставы так, что каждый сустав громко щелкнул, потом ему обрили голову, надушили его и напоили розовой водой с сахаром. После этого магрибинец повел Аладдина в лавку, и Аладдин выбрал себе все самое дорогое и красивое – желтый шелковый халат с зелеными полосами, красную шапочку, шитую золотом, и высокие сафьяновые сапоги, подбитые серебряными подковами. Правда, ногам было в них тесно – Аладдин первый раз в жизни надел сапоги, но он ни за что не согласился бы разуться.

Голова его под шапкой была вся мокрая, и пот катился по лицу Аладдина, но зато все видели, каким красивым шелковым платком Аладдин вытирает себе лоб.

Они с магрибинцем обошли весь рынок и направились в большую рощу, начинавшуюся сейчас же за городом. Солнце стояло уже высоко, а Аладдин с утра ничего не ел. Он сильно проголодался и порядком устал, потому что долго шел в узких сапогах, но ему было стыдно признаться в этом, и он ждал, когда его дядя сам захочет есть и пить. А магрибинец все шел и шел. Они уже давно вышли из города, и Аладдина томила жажда.

Наконец он не выдержал и спросил:

– Дядя, а когда мы будем обедать? Здесь нет ни одной лавки или харчевни, а ты ничего не взял с собой из города. У тебя в руках только пустой мешок.

– Видишь вон там, впереди, высокую гору? – сказал магрибинец. – Мы идем к этой горе, и я хотел отдохнуть и закусить у ее подножия. Но если ты очень голоден, можно пообедать и здесь.

– Откуда же ты возьмешь обед? – удивился Аладдин.

– Увидишь, – сказал магрибинец.

Они уселись под высоким кипарисом, и магрибинец спросил Аладдина:

– Чего бы тебе хотелось сейчас поесть?

Мать Аладдина каждый день готовила к обеду одно и то же блюдо – вареные бобы с конопляным маслом. Аладдину так хотелось есть, что он, не задумываясь, ответил:

– Дай мне хоть вареных бобов с маслом.

– А не хочешь ли ты жареных цыплят? – спросил магрибинец.

– Хочу, – нетерпеливо сказал Аладдин.

– Не хочется ли тебе рису с медом? – продолжал магрибинец.

– Хочется, – закричал Аладдин, – всего хочется! Но откуда ты возьмешь все это, дядя?

– Из мешка, – сказал магрибинец и развязал мешок.

Аладдин с любопытством заглянул в мешок, но там ничего не было.

– Где же цыплята? – спросил Аладдин.

– Вот, – сказал магрибинец и, засунув руку в мешок, вынул оттуда блюдо с жареными цыплятами. – А вот и рис с медом, и вареные бобы, а вот и виноград, и гранаты, и яблоки.

Говоря это, магрибинец вынимал из мешка одно кушанье за другим, а Аладдин, широко раскрыв глаза, смотрел на волшебный мешок.

– Ешь, – сказал магрибинец Аладдину. – В этом мешке есть все кушанья, какие только можно пожелать. Стоит опустить в него руку и сказать: “Я хочу баранины, или халвы, или фиников” – и все это окажется в мешке.

– Вот чудо, – сказал Аладдин, запихивая в рот огромный кусок хлеба. – Хорошо бы моей матери иметь такой мешок.

– Если будешь меня слушаться, – сказал магрибинец, – я подарю тебе много хороших вещей. А теперь выпьем гранатового соку с сахаром и пойдем дальше.

– Куда? – спросил Аладдин. – Я устал, и уже поздно. Пойдем домой.

– Нет, племянник, – сказал магрибинец, – нам непременно нужно дойти сегодня до той горы. Слушайся меня – ведь я твой дядя, брат твоего отца. А когда мы вернемся домой, я подарю тебе этот волшебный мешок.

Аладдину очень не хотелось идти – он плотно пообедал, и глаза у него слипались. Но, услышав про мешок, он раздвинул себе веки пальцами, тяжело вздохнул и сказал:

– Хорошо, идем.

Магрибинец взял Аладдина за руку и повел к горе, которая еле виднелась вдали, так как солнце уже закатилось и было почти темно. Они шли очень долго и наконец пришли к подножию горы, в густой лес. Аладдин еле держался на ногах от усталости. Ему было страшно в этом глухом, незнакомом месте и хотелось домой. Он чуть не плакал.

– О Аладдин, – сказал магрибинец, – набери на дороге тонких и сухих сучьев – мне надо развести костер. Когда огонь разгорится, я покажу тебе что-то такое, чего никто никогда не видел.

Аладдину так захотелось увидеть то, чего никто не видел, что он забыл про усталость и пошел собирать хворост. Он принес охапку сухих ветвей, и магрибинец развел большой костер. Когда огонь разгорелся, магрибинец вынул из-за пазухи деревянную коробочку и две дощечки, исписанные буквами, мелкими, как следы муравьев.

– О Аладдин, – сказал он, – я хочу сделать из тебя мужчину и помочь тебе и твоей матери. Не прекословь же мне и исполняй все, что я тебе скажу. А теперь – смотри.

Он раскрыл коробочку и высыпал из нее в костер желтоватый порошок. И сейчас же из костра поднялись к небу огромные столбы пламени – желтые, красные и зеленые.

– Слушай, Аладдин, слушай внимательно, – сказал магрибинец. – Сейчас я начну читать над огнем заклинания, а когда я кончу – земля перед тобой расступится, и ты увидишь большой камень с медным кольцом. Возьмись за кольцо и отвали камень. Ты увидишь лестницу, которая ведет вниз, под землю. Спустись по ней, и ты увидишь дверь. Открой ее и иди вперед. И что бы тебе ни угрожало – не бойся. Тебе будут грозить разные звери и чудовища, но ты смело иди прямо на них. Как только они коснутся тебя, они упадут мертвые. Так ты пройдешь три комнаты. А в четвертой ты увидишь старую женщину, она ласково заговорит с тобой и захочет тебя обнять. Не позволяй ей дотронуться до тебя – иначе ты превратишься в черный камень. За четвертой комнатой ты увидишь большой сад. Пройди его и открой дверь на другом конце сада. За этой дверью будет большая комната, полная золота, драгоценных камней, оружия и одежды. Возьми для себя, что хочешь, а мне принеси только старую медную лампу, которая висит на стене, в правом углу. Ты узнаешь путь в эту сокровищницу и станешь богаче всех в мире. А когда ты принесешь мне лампу, я подарю тебе волшебный мешок. На обратном пути тебя будет охранять от всех бед вот это кольцо.

И он надел на палец Аладдину маленькое блестящее колечко.

Аладдин помертвел от ужаса, услышав о страшных зверях и чудовищах.

– Дядя, – спросил он магрибинца, – почему ты сам не хочешь спуститься туда? Иди сам за своей лампой, а меня отведи домой.

– Нет, Аладдин, – сказал магрибинец. – Никто, кроме тебя, не может пройти в сокровищницу. Этот клад лежит под землей уже много сотен лет, и достанется он только мальчику по имени Аладдин, сыну портного Хасана. Долго ждал я сегодняшнего дня, долго искал тебя по всей земле, и теперь, когда я тебя нашел, ты не уйдешь от меня. Не прекословь же мне, или тебе будет плохо.

“Что мне делать? – подумал Аладдин. – Если я не пойду, этот страшный колдун, пожалуй, убьет меня. Лучше уж я спущусь в сокровищницу и принесу ему его лампу. Может быть, он тогда и вправду подарит мне мешок. Вот мать обрадуется!”

– Колдуй дальше! – сказал он магрибинцу. – Я принесу тебе лампу, но только смотри подари мне мешок.

– Подарю, подарю! – воскликнул магрибинец. Он подбросил в огонь еще порошку и начал читать заклинания на непонятном языке. Он читал все громче и громче, и, когда он во весь голос выкрикнул последнее слово, раздался оглушительный грохот, и земля расступилась перед ними.

– Поднимай камень! – закричал магрибинец страшным голосом.

Аладдин увидел у своих ног большой камень с медным кольцом, сверкавшим при свете костра. Он обеими руками ухватился за кольцо и потянул к себе камень. Камень оказался очень легким, и Аладдин без труда поднял его. Под камнем была большая круглая яма, а в глубине ее вилась узкая лестница, уходившая далеко под землю. Аладдин сел на край ямы и спрыгнул на первую ступеньку лестницы.

– Ну, иди и возвращайся скорее! – крикнул магрибинец. Аладдин пошел вниз по лестнице. Чем дальше он спускался, тем темнее становилось вокруг. Аладдин, не останавливаясь, шел вперед и, когда ему было страшно, думал о мешке с едой.

Дойдя до последней ступеньки лестницы, он увидел широкую железную дверь и толкнул ее. Дверь медленно открылась, и Аладдин вошел в большую комнату, в которую проникал откуда-то издали слабый свет. Посреди комнаты стоял страшный негр в тигровой шкуре. Увидев Аладдина, негр молча бросился на него с поднятым мечом. Но Аладдин хорошо запомнил, что сказал ему магрибинец, – он протянул руку, и, как только меч коснулся Аладдина, негр упал на землю бездыханный. Аладдин пошел дальше, хотя у него подгибались ноги. Он толкнул вторую дверь и замер на месте. Прямо перед ним стоял, оскалив страшную пасть, свирепый лев. Лев припал всем телом к земле и прыгнул прямо на Аладдина, но едва его передняя лапа задела голову мальчика, как лев упал на землю мертвый. Аладдин от испуга весь вспотел, но все-таки пошел дальше. Он открыл третью дверь и услышал страшное шипение: посреди комнаты, свернувшись клубком, лежали две огромные змеи. Они подняли головы и, высунув длинные раздвоенные жала, медленно поползли к Аладдину, шипя и извиваясь. Аладдин еле удержался, чтобы не убежать, но вовремя вспомнил слова магрибинца и смело пошел прямо на змей. И как только змеи коснулись руки Аладдина своими жалами, их сверкающие глаза потухли и змеи растянулись на земле мертвые.

А Аладдин пошел дальше и, дойдя до четвертой двери, осторожно приоткрыл ее. Он просунул в дверь голову и с облегчением перевел дух – в комнате никого не было, кроме маленькой старушки, с головы до ног закутанной в покрывало. Увидев Аладдина, она бросилась к нему и закричала:

– Наконец-то ты пришел, Аладдин, мой мальчик! Как долго я ждала тебя в этом темном подземелье!

Аладдин протянул к ней руки – ему показалось, что перед ним его мать, – и хотел уже обнять ее, как вдруг в комнате стало светлее и во всех углах появились какие-то страшные существа – львы, змеи и чудовища, которым нет имени, они как будто ждали, чтобы Аладдин ошибся и позволил старушке дотронуться до себя, – тогда он превратится в черный камень и клад останется в сокровищнице на вечные времена. Ведь никто, кроме Аладдина, не может его взять.

Аладдин в ужасе отскочил назад и захлопнул за собой дверь. Придя в себя, он снова приоткрыл ее и увидел, что в комнате никого нет.

Аладдин прошел через комнату и открыл пятую дверь.

Перед ним был прекрасный, ярко освещенный сад, где росли густые деревья, благоухали цветы и фонтаны высоко били над бассейнами.

На деревьях громко щебетали маленькие пестрые птички. Они не могли далеко улететь, потому что им мешала тонкая золотая сетка, протянутая над садом. Все дорожки были усыпаны круглыми разноцветными камешками, они ослепительно сверкали при свете ярких светильников и фонарей, развешанных на ветвях деревьев.

Аладдин бросился собирать камешки. Он запрятал их всюду, куда только мог, – за пояс, за пазуху, в шапку. Он очень любил играть в камешки с мальчишками и радостно думал о том, как приятно будет похвастаться такой прекрасной находкой.

Камни так понравились Аладдину, что он чуть не забыл про лампу. Но когда камни некуда было больше класть, он вспомнил о лампе и пошел в сокровищницу. Это была последняя комната в подземелье – самая большая. Там лежали груды золота, кипы дорогих материй, драгоценные мечи и кубки, но Аладдин даже не посмотрел на них – он не знал цены золоту и дорогим вещам, потому что никогда их не видел. Да и карманы у него были доверху набиты камнями, а он не отдал бы и одного камешка за тысячу золотых динаров. Он взял только лампу, про которую говорил ему магрибинец, – старую, позеленевшую медную лампу, – и хотел положить ее в самый глубокий карман, но там не было места: карман был наполнен камешками. Тогда Аладдин высыпал камешки, засунул лампу в карман, а сверху опять наложил камешков, сколько влезло. Остальные он кое-как распихал по карманам.

Затем он вернулся обратно и с трудом взобрался по лестнице. Дойдя до последней ступеньки, он увидел, что до верху еще далеко.

– Дядя, – крикнул он, – протяни мне руку и возьми шапку, которая у меня в руках! А потом вытащи меня наверх. Мне самому не выбраться, я тяжело нагружен. А каких камней я набрал в саду!

– Дай мне скорее лампу! – сказал магрибинец.

– Я не могу ее достать, она под камнями, – ответил Аладдин. – Помоги мне выйти, и я дам тебе ее!

Но магрибинец и не думал вытаскивать Аладдина. Он хотел получить лампу, а Аладдина оставить в подземелье, чтобы никто не узнал хода в сокровищницу и не выдал его тайны. Он начал упрашивать Аладдина, чтобы тот дал ему лампу, но Аладдин ни за что не соглашался – он боялся растерять камешки в темноте и хотел скорее выбраться на землю. Когда магрибинец убедился, что Аладдин не отдаст ему лампу, он страшно разгневался.

– Ах так, ты не отдашь мне лампу? – закричал он. – Оставайся же в подземелье и умри с голоду, и пусть даже родная мать не узнает о твоей смерти!

Он бросил в огонь остаток порошка из коробочки и произнес какие-то непонятные слова – и вдруг камень сам закрыл отверстие, и земля сомкнулась над Аладдином.

Этот магрибинец был вовсе не дядя Аладдина – он был злой волшебник и хитрый колдун. Он жил в городе Ифрикии, на западе Африки, и ему стало известно, что где-то в Персии лежит под землей клад, охраняемый именем Аладдина, сына портного Хасана. А самое ценное в этом кладе – волшебная лампа. Она дает тому, кто ею владеет, такое могущество и богатство, какого нет ни у одного царя. Никто, кроме Аладдина, не может достать эту лампу. Всякий другой человек, который захочет взять ее, будет убит сторожами клада или превратится в черный камень.

Долго гадал магрибинец на песке, пока не узнал, где живет Аладдин. Много перенес он бедствий и мучений, прежде чем добрался из своей Ифрикии до Персии, и вот теперь, когда лампа так близко, этот скверный мальчишка не хочет отдать ее! А ведь если он выйдет на землю, он, может быть, приведет сюда других людей! Не для того магрибинец ждал так долго возможности завладеть кладом, чтобы делиться им с другими. Пусть же клад не достанется никому! Пусть погибнет Аладдин в подземелье! Он ведь не знает, что эта лампа волшебная…

И магрибинец ушел обратно в Ифрикию, полный гнева и досады. И вот пока все, что с ним было.

А Аладдин, когда земля сомкнулась над ним, громко заплакал и закричал:

– Дядя, помоги мне! Дядя, выведи меня отсюда! Я здесь умру!

Но никто его не услышал и не ответил ему. Тут Аладдин понял, что этот человек, который называл себя его дядей, – обманщик и лгун. Аладдин заплакал так сильно, что промочил слезами всю свою одежду. Он бросился по лестнице вниз, чтобы посмотреть, нет ли другого выхода из подземелья, но все двери сразу исчезли и выход в сад тоже был закрыт.

Аладдину не оставалось никакой надежды на спасение, и он приготовился умереть.

Он сел на ступеньку лестницы, опустил голову на колени и в горе стал ломать руки. Случайно он потер кольцо, которое магрибинец надел ему на палец, когда спускал его в подземелье.

Вдруг земля задрожала, и перед Аладдином вырос страшный джинн огромного роста. Голова его была как купол, руки – как вилы, ноги – как придорожные столбы, рот – как пещера, а глаза его метали искры.

– Чего ты хочешь? – спросил джинн голосом, подобным грому. – Требуй – получишь.

– Кто ты? Кто ты? – закричал Аладдин, закрывая себе лицо руками, чтобы не видеть страшного джинна. – Пощади меня, не убивай меня!

– Я – Дахнаш, сын Кашкаша, глава всех джиннов, – ответил джинн. – Я раб кольца и раб того, кто владеет кольцом. Я исполню все, что прикажет мой господин.

Аладдин вспомнил о кольце и о том, что сказал магрибинец, давая ему кольцо. Он собрался с духом и произнес:

– Я хочу, чтобы ты поднял меня на поверхность земли!

И не успел он вымолвить этих слов, как очутился на земле у потухшего костра, где они с магрибинцем были ночью. Уже настал день, и солнце ярко светило. Аладдину показалось, что все, что с ним случилось, было только сном. Со всех ног побежал он домой и, запыхавшись, вошел к своей матери. Мать Аладдина сидела посреди комнаты, распустив волосы, и горько плакала. Она думала, что ее сына уже нет в живых. Аладдин, едва захлопнув за собой дверь, упал без чувств от голода и усталости. Мать побрызгала ему на лицо водой и, когда он пришел в себя, спросила:

– О Аладдин, где ты пропадал и что с тобой случилось? Где твой дядя и почему ты вернулся без него?

– Это вовсе не мой дядя. Это злой колдун, – сказал Аладдин слабым голосом. – Я все расскажу тебе, матушка, но только сперва дай мне поесть.

Мать накормила Аладдина вареными бобами – даже хлеба у нее не было – и потом сказала:

– А теперь расскажи мне, что с тобой случилось и где ты провел ночь?

– Я был в подземелье и нашел там чудесные камни.

И Аладдин рассказал матери все, что с ним было. Окончив рассказ, он заглянул в миску, где были бобы, и спросил:

– Нет ли у тебя еще чего-нибудь поесть, матушка? Я голоден.

– Нет у меня ничего, дитя мое. Ты съел все, что я приготовила и на сегодня, и на завтра, – грустно сказала мать Аладдина. – Я так горевала о тебе, что не работала, и у меня нет пряжи, чтобы продать на рынке.

– Не горюй, матушка, – сказал Аладдин. – У меня есть лампа, которую я взял в подземелье. Правда, она старая, но ее все-таки можно продать.

Он вынул лампу и подал ее матери. Мать взяла лампу, осмотрела ее и сказала:

– Пойду почищу ее и снесу на рынок: может быть, за нее дадут столько, что нам хватит на ужин.

Она взяла тряпку и кусок мела и вышла во двор. Но как только она начала тереть лампу тряпкой, земля задрожала и перед ней появился огромного роста джинн. Мать Аладдина закричала и упала без чувств. Аладдин услышал крик и заметил, что в комнате потемнело. Он выбежал во двор и увидел, что его мать лежит на земле, лампа валяется рядом, а посреди двора стоит джинн, такой огромный, что головы его не видно. Он заслонил собою солнце, и стало темно, как в сумерки.

Аладдин поднял лампу, и вдруг раздался громовой голос:

– О владыка лампы, я к твоим услугам.

Аладдин уже начал привыкать к джиннам и поэтому не слишком испугался. Он поднял голову и крикнул как можно громче, чтобы джинн его услышал:

– Кто ты, о джинн, и что ты можешь делать?

– Я Маймун, сын Шамхураша, – ответил джинн. – Я раб лампы и раб того, кто ею владеет. Требуй от меня, чего хочешь. Если тебе угодно, чтобы я разрушил город или построил дворец, – приказывай!

Пока он говорил, мать Аладдина пришла в себя и, у видя возле своего лица огромную ступню джинна, похожую на большую лодку, закричала от ужаса. А Аладдин приставил руки ко рту и крикнул во весь голос:

– Принеси нам две жареные курицы и еще что-нибудь хорошее, а потом убирайся. А то моя мать тебя боится. Она еще не привыкла разговаривать с джиннами.

Джинн исчез и через мгновение принес стол, покрытый прекрасной кожаной скатертью. На нем стояло двенадцать золотых блюд со всевозможными вкусными кушаньями и два кувшина с розовой водой, подслащенной сахаром и охлажденной снегом. Раб лампы поставил стол перед Аладдином и исчез, а Аладдин с матерью начали есть и ели, пока не насытились. Мать Аладдина убрала остатки еды со стола, и они стали разговаривать, грызя фисташки и сухой миндаль.

– О матушка, – сказал Аладдин, – эту лампу надо беречь и никому не показывать. Теперь я понимаю, почему этот проклятый магрибинец хотел получить только ее одну и отказывался от всего остального. Эта лампа и еще кольцо, которое у меня осталось, принесут нам счастье и богатство.

– Делай, как тебе вздумается, дитя мое, – сказала мать, – но только я не хочу больше видеть этого джинна: уж очень он страшный и отвратительный.

Через несколько дней пища, которую принес джинн, кончилась, и Аладдину с матерью опять стало нечего есть. Тогда Аладдин взял одно из золотых блюд и пошел на рынок его продавать. Это блюдо сейчас же купил торговец драгоценностями и дал за него сто динаров.

Аладдин весело побежал домой. С этих пор, как только у них кончались деньги, Аладдин шел на рынок и продавал блюдо, и они с матерью жили, ни в чем не нуждаясь. Аладдин часто сидел на рынке в лавках купцов и учился продавать и покупать. Он узнал цену всех вещей и понял, что ему досталось огромное богатство и что каждый камешек, который он подобрал в подземном саду, стоит дороже, чем любой драгоценный камень, какой можно найти на земле.

Однажды утром, когда Аладдин был на рынке, вышел на площадь глашатай и закричал:

– О люди, заприте свои лавки и войдите в дома, и пусть никто не смотрит из окон! Сейчас царевна Будур, дочь султана, пойдет в баню, и никто не должен видеть ее!

Купцы бросились запирать лавки, а народ, толкаясь, побежал с площади. Аладдину вдруг очень захотелось поглядеть на царевну Будур – все в городе говорили, что прекраснее ее нет девушки на свете. Аладдин быстро прошел к бане и спрятался за дверью, так, чтобы его никто не мог увидеть.

Вся площадь вдруг опустела. И вот на дальнем конце площади показалась толпа девушек, ехавших на серых мулах, оседланных золотыми седлами. У каждой был в руках острый меч. А среди них медленно ехала девушка, одетая пышнее и наряднее всех других. Это и была царевна Будур.

Она откинула с лица покрывало, и Аладдину показалось, что перед ним – сияющее солнце. Он невольно закрыл глаза.

Царевна сошла с мула и, пройдя в двух шагах от Аладдина, вошла в баню. А Аладдин побрел домой, тяжко вздыхая. Он не мог забыть о красоте царевны Будур.

“Правду говорят, что она прекраснее всех на свете, – думал он. – Клянусь своей головой – пусть я умру самой страшной смертью, если не женюсь на ней!”

Он вошел к себе в дом, бросился на постель и пролежал до вечера. Когда его мать спрашивала, что с ним, он только махал на нее рукой. Наконец она так пристала к нему с расспросами, что он не выдержал и сказал:

– О матушка, я хочу жениться на царевне Будур, а иначе я погибну. Если ты не хочешь, чтобы я умер, пойди к султану и попроси его выдать Будур за меня замуж.

– Что ты такое говоришь, дитя мое! – воскликнула старуха, – Тебе, наверное, напекло солнцем голову! Разве слыхано, чтобы сыновья портных женились на дочерях султанов! На вот, поешь лучше молодого барашка и усни. Завтра ты и думать не станешь о таких вещах!

– Не надо мне барашка! Я хочу жениться на царевне Будур? – закричал Аладдин. – Ради моей жизни, о матушка, пойди к султану и посватайся за меня к царевне Будур.

– О сынок, – сказала мать Аладдина, – я не лишилась ума, чтобы идти к султану с такой просьбой. Я еще не забыла, кто я такая и кто ты такой.

Но Аладдин до тех пор упрашивал мать, пока она не устала говорить “нет”.

– Ну, хорошо, сынок, я пойду, – сказала она. – Но ты ведь знаешь, что к султану не приходят с пустыми руками. А что я могу принести подходящего для его султанского величества?

Аладдин вскочил с постели и весело крикнул:

– Не беспокойся об этом, матушка! Возьми одно из золотых блюд и наполни его драгоценными камнями, которые я принес из сада. Это будет подарок, достойный султана. У него, конечно, нет таких камней, как мои!

Аладдин схватил самое большое блюдо и доверху наполнил его драгоценными камнями. Его мать взглянула на них и закрыла глаза рукой – так ярко сверкали камни, переливаясь всеми цветами.

– С таким подарком, пожалуй, не стыдно идти к султану, – сказала она.

– Не знаю только, повернется ли у меня язык сказать то, о чем ты просишь. Но я наберусь смелости и попробую.

– Попробуй, матушка, только скорее. Иди и не мешкай.

Мать Аладдина покрыла блюдо тонким шелковым платком и пошла ко дворцу султана.

“Ох, выгонят меня из дворца и побьют, а камни отнимут, – думала она.

– А может быть, и в тюрьму посадят”.

Наконец она пришла в диван и встала в самом дальнем углу. Было еще рано, и в диване никого не было. Но постепенно он наполнился эмирами, визирями, вельможами и знатными людьми царства в пестрых халатах всех цветов и стал похож на цветущий сад.

Султан пришел позже всех, окруженный неграми с мечами в руках. Он сел на престол и начал разбирать дела и принимать жалобы, а самый высокий негр стоял с ним рядом и отгонял от него мух большим павлиньим пером.

Когда все дела были окончены, султан махнул платком – это означало конец – и ушел, опираясь на плечи негров.

А мать Аладдина вернулась домой и сказала сыну:

– Ну, сынок, у меня хватило смелости. Я вошла в диван и пробыла там, пока он не кончился. Завтра я поговорю с султаном, будь спокоен, а сегодня у меня не было времени.

На другой день она опять пошла в диван и снова ушла, когда он кончился, не сказав ни слова султану. Она пошла и на следующий день и скоро привыкла ходить в диван ежедневно. Целые дни стояла она в углу, но так и не могла сказать султану, в чем ее просьба.

А султан наконец заметил, что какая-то старуха с большим блюдом в руках каждый день приходит в диван. И однажды он сказал своему визирю:

– О визирь, я хочу знать, кто эта старая женщина и зачем она приходит сюда. Спроси, в чем ее дело, и, если у нее есть какая-нибудь просьба, я ее исполню.

– Слушаю и повинуюсь, – сказал визирь. Он подошел к матери Аладдина и крикнул:

– Эй, старуха, поговори с султаном! Если у тебя есть какая-нибудь просьба, султан ее исполнит.

Когда мать Аладдина услышала эти слова, у нее затряслись поджилки, и она чуть не выронила из рук блюдо. Визирь подвел ее к султану, и она поцеловала перед ним землю, а султан спросил ее:

– О старуха, почему ты каждый день приходишь в диван и ничего не говоришь? Скажи, что тебе нужно?

– Выслушай меня, о султан, и не дивись моим словам, – сказала старуха. – Прежде чем я ее тебе скажу, обещай мне пощаду.

– Пощада будет тебе, – сказал султан, – говори.

Мать Аладдина еще раз поцеловала землю перед султаном и сказала:

– О владыка султан! Мой сын Аладдин шлет тебе в подарок вот эти камни и просит тебя отдать ему в жены твою дочь, царевну Будур.

Она сдернула с блюда платок, и весь диван осветился – так засверкали камни. А визирь и султан оторопели при виде таких драгоценностей.

– О визирь, – сказал султан, – видел ли ты когда-нибудь такие камни?

– Нет, о владыка султан, не видел, – ответил визирь, а султан сказал:

– Я думаю, что человек, у которого есть такие камни, достоин быть мужем моей дочери. Каково твое мнение, о визирь?

Когда визирь услышал эти слова, его лицо пожелтело от зависти. У него был сын, которого он хотел женить на царевне Будур, и султан уже обещал выдать Будур замуж за его сына. Но султан очень любил драгоценности, а в его казне не было ни одного такого камня, как те, что лежали перед ним на блюде.

– О владыка султан, – сказал визирь, – не подобает твоему величеству отдавать царевну замуж за человека, которого ты даже не знаешь. Может быть, у него ничего нет, кроме этих камней, и ты выдашь дочь за нищего. По моему мнению, самое лучшее – это потребовать от него, чтобы он подарил тебе сорок таких же блюд, наполненных драгоценными камнями, и сорок невольниц, чтобы несли эти блюда, и сорок рабов, чтобы их охранять. Тогда мы узнаем, богат он или нет.

А про себя визирь думал: “Невозможно, чтобы кто-нибудь мог все это достать. Он будет бессилен это сделать, и я избавлюсь от него”.

– Ты хорошо придумал, о визирь! – закричал султан и сказал матери Аладдина:

– Ты слышала, что говорит визирь? Иди и передай твоему сыну: если он хочет жениться на моей дочери, пусть присылает сорок золотых блюд с такими же камнями, и сорок невольниц, и сорок рабов.

Мать Аладдина поцеловала перед султаном землю и пошла домой. Она шла и говорила себе, качая головой:

– Откуда же Аладдин возьмет все это? Ну, допустим, что он пойдет в подземный сад и наберет там еще камней, но откуда возьмутся рабы и невольницы? Так она разговаривала сама с собой всю дорогу, пока не дошла до дому. Она вошла к Аладдину грустная и смущенная. Увидев, что у матери нет в руках блюда, Аладдин воскликнул:

– О матушка, я вижу, ты сегодня говорила с султаном. Что же он сказал тебе?

– О дитя мое, лучше было бы мне и не ходить к султану, и не говорить с ним, – ответила старуха. – Послушай только, что он мне сказал.

И она передала Аладдину слова султана, а Аладдин засмеялся от радости.

– Успокойся, матушка, – сказал он, – это самое легкое дело.

Он взял лампу и потер ее, и когда мать увидела это, она бегом бросилась в кухню, чтобы не видеть джинна. А джинн сейчас лее явился и сказал:

– О господин, я к твоим услугам. Чего ты хочешь? Требуй – получишь.

– Мне нужно сорок золотых блюд, полных драгоценными камнями, сорок невольниц, чтобы несли эти блюда, и сорок рабов, чтобы их охранять, – сказал Аладдин.

– Будет исполнено, о господин, – ответил Маймун, раб лампы. – Может быть, ты хочешь, чтобы я разрушил город или построил дворец? Приказывай.

– Нет, сделай то, что я тебе сказал, – ответил Аладдин, и раб лампы исчез.

Через самое короткое время он появился снова, а за ним шли сорок прекрасных невольниц, и каждая держала на голове золотое блюдо с драгоценными камнями. Невольниц сопровождали рослые, красивые рабы с обнаженными мечами.

– Вот то, что ты требовал, – сказал джинн и исчез.

Тогда мать Аладдина вышла из кухни, осмотрела рабов и невольниц, а потом выстроила их парами и гордо пошла впереди них ко дворцу султана.

Весь народ сбежался смотреть на это невиданное шествие, и стража во дворце онемела от изумления, когда увидела этих рабов и невольниц.

Мать Аладдина привела их прямо к султану, и все они поцеловали перед ним землю и, сняв блюда с головы, поставили их в ряд. Султан совсем растерялся от радости и не мог выговорить ни слова. А придя в себя, он сказал визирю:

– О визирь, каково твое мнение? Разве не достоин тот, кто имеет такое богатство, стать мужем моей дочери, царевны Будур?

– Достоин, о владыка, – отвечал визирь, тяжело вздыхая. Он не смел сказать “нет”, хотя зависть и досада убивали его.

– О женщина, – сказал султан матери Аладдина, – пойди и передай твоему сыну, что я принял его подарок и согласен выдать за него царевну Будур. Пусть он явится ко мне – я хочу его видеть.

Мать Аладдина торопливо поцеловала землю перед султаном и со всех ног побежала домой – так быстро, что ветер не мог за ней угнаться. Она прибежала к Аладдину и закричала:

– Радуйся, о сын мой! Султан принял твой подарок и согласен, чтобы ты стал мужем царевны. Он сказал это при всех. Иди сейчас же во дворец – султан хочет тебя видеть. Я выполнила поручение, теперь кончай дело сам.

– Спасибо тебе, матушка, – сказал Аладдин, – сейчас пойду к султану. А теперь уходи – я буду разговаривать с джинном.

Аладдин взял лампу и потер ее, и тотчас же явился Маймун, раб лампы. И Аладдин сказал ему:

– О Маймун, приведи мне сорок восемь белых невольников – это будет моя свита. И пусть двадцать четыре невольника идут впереди меня, а двадцать четыре – сзади. И еще доставь мне тысячу динаров и самого лучшего коня.

– Будет исполнено, – сказал джинн и исчез. Он доставил все, что велел Аладдин, и спросил:

– Чего ты хочешь еще? Не хочешь ли ты, чтобы я разрушил город или построил дворец? Я все могу.

– Нет, пока не надо, – сказал Аладдин.

Он вскочил на коня и поехал к султану, и все жители сбежались посмотреть на красивого юношу, ехавшего с такой пышной свитой. На рыночной площади, где было больше всего народу, Аладдин достал из мешка горсть золота и бросил ее. Все кинулись ловить и подбирать монеты, а Аладдин бросал и бросал, пока мешок не опустел.

Он подъехал ко дворцу, и все визири и эмиры встретили его у ворот и проводили к султану. Султан поднялся к нему навстречу и сказал:

– Добро пожаловать тебе, Аладдин. Жаль, что я не познакомился с тобой раньше. Я слышал, что ты хочешь жениться на моей дочери. Я согласен. Сегодня будет ваша свадьба. Ты все приготовил для этого торжества?

– Нет еще, о владыка султан, – ответил Аладдин. – Я не выстроил для царевны Будур дворца, подходящего ее сану.

– А когда же будет свадьба? – спросил султан. – Ведь дворец скоро не выстроишь.

– Не беспокойся, о владыка султан, – сказал Аладдин. – Подожди немного.

– А где ты собираешься построить дворец, о Аладдин? – спросил султан.

– Не хочешь ли ты выстроить его перед моими окнами, вот на этом пустыре?

– Как тебе будет угодно, о владыка, – ответил Аладдин.

Он простился с царем и уехал домой вместе со свитой.

Дома он взял лампу, потер ее и, когда появился джинн Маймун, сказал ему:

– Ну, теперь выстрой дворец, но такой, какого еще не было на земле. Мелеешь это сделать?

– Могу! – воскликнул джинн голосом, подобным грому. – К завтрашнему утру будет готов. Останешься доволен.

И в самом деле, на следующее утро на пустыре возвышался великолепный дворец. Стены его были сложены из золотых и серебряных кирпичей, а крыша была алмазная. Чтобы взглянуть на нее, Аладдину пришлось взобраться на плечи джинна Маймуна – так высок был дворец. Аладдин обошел все комнаты во дворце и сказал Маймуну:

– О Маймун, я придумал одну шутку. Сломай вот эту колонну, и пусть султан думает, что мы забыли выстроить ее. Он захочет построить ее сам и не сможет этого сделать, и тогда он увидит, что я сильнее и богаче его.

– Хорошо, – сказал джинн и махнул рукой; колонна исчезла, как будто ее и не было. – Не хочешь ли ты еще что-нибудь разрушить?

– Нет, – сказал Аладдин. – Теперь я пойду и приведу сюда султана.

А султан утром подошел к окну и увидел дворец, который так блестел и сверкал на солнце, что на него больно было смотреть. Султан поспешно позвал визиря и показал ему дворец.

– Ну, что ты скажешь, о визирь? – спросил он. – Достоин ли быть мужем моей дочери тот, кто в одну ночь построил такой дворец?

– О владыка султан, – закричал визирь, – разве ты не видишь, что этот Аладдин – колдун! Берегись, как бы он не отобрал у тебя твое царство!

– Завистливый ты человек, о визирь, – сказал султан. – Мне нечего бояться, а ты говоришь все это из зависти.

В это время вошел Аладдин и, поцеловав землю у ног султана, пригласил его посмотреть дворец.

Султан с визирем обошли весь дворец, и султан не уставал восхищаться его красотой и пышностью. Наконец Аладдин привел гостей к тому месту, где Маймун разрушил колонну. Визирь сейчас же заметил, что недостает одной колонны, и закричал:

– Дворец не достроен! Одной колонны здесь не хватает!

– Не беда, – сказал султан. – Я сам поставлю эту колонну. Позвать сюда главного строителя!

– Лучше не пробуй, о султан, – тихо сказал ему визирь. – Тебе это не под силу. Посмотри: колонны такие высокие, что не видно, где они кончаются, и они сверху донизу выложены драгоценными камнями.

– Замолчи, о визирь, – гордо сказал султан. – Неужели я не смогу выстроить одну колонну?

Он велел созвать всех каменотесов, какие были в городе, и отдал все свои драгоценные камни. Но их не хватило. Узнав об этом, султан рассердился и крикнул:

– Откройте главную казну, отберите у моих подданных все драгоценные камни! Неужели всего моего богатства не хватит на одну колонну?

Но через несколько дней строители пришли к султану и доложили, что камней и мрамора хватило только на четверть колонны. Султан велел отрубить им головы, но колонны все-таки не поставил. Узнав об этом, Аладдин сказал султану:

– Не печалься, о султан. Колонна уже стоит на месте, и я возвратил все драгоценные камни их владельцам.

В тот же вечер султан устроил великолепный праздник в честь свадьбы Аладдина и царевны Будур, и Аладдин с женою стали жить в новом дворце.

Вот пока все, что было с Аладдином.

Что же касается магрибинца, то он вернулся к себе в Ифрикию и долго горевал и печалился. Он испытал много бедствий и мучений, стараясь раздобыть волшебную лампу, но она все-таки не досталась ему, хотя была совсем близко. Только одно утешение было у магрибинца: “Раз этот Аладдин погиб в подземелье, значит, и лампа находится там. Может быть, мне удастся завладеть ею и без Аладдина”.

Так он раздумывал об этом целыми днями. И вот однажды он захотел убедиться, что лампа цела и находится в подземелье. Он погадал на песке и увидел, что все в сокровищнице осталось так, как было, но лампы там больше нет. Сердце его замерло. Он стал гадать дальше и узнал, что Аладдин спасся из подземелья и живет в своем родном городе. Быстро собрался магрибинец в путь и поехал через моря, горы и пустыни в далекую Персию. Снова пришлось ему терпеть беды и несчастья, и наконец он прибыл в тот город, где жил Аладдин.

Магрибинец пошел на рынок и стал слушать, что говорят люди. А в это время как раз кончилась война персов с кочевниками, и Аладдин, который стоял во главе войска, вернулся в город победителем. На рынке только и было разговоров, что о подвигах Аладдина.

Магрибинец походил и послушал, а потом подошел к продавцу холодной воды и спросил его:

– Кто такой этот Аладдин, о котором все люди здесь говорят?

– Сразу видно, что ты нездешний, – ответил продавец. – Иначе ты знал бы, кто такой Аладдин. Это самый богатый человек во всем мире, а его дворец – настоящее чудо.

Магрибинец протянул водоносу динар и сказал ему:

– Возьми этот динар и окажи мне услугу. Я и вправду чужой в вашем городе, и мне хотелось бы посмотреть на дворец Аладдина. Проводи меня к этому дворцу.

– Никто лучше меня не покажет тебе дорогу, – сказал водонос. – Идем. Он привел магрибинца ко дворцу и ушел, благословляя этого чужеземца за щедрость. А магрибинец обошел вокруг дворца и, осмотрев его со всех сторон, сказал про себя:

– Такой дворец мог построить только джинн, раб лампы. Наверное, она находится в этом дворце.

Долго придумывал магрибинец хитрость, с помощью которой он мог бы завладеть лампой, и наконец придумал.

Он пошел к меднику и сказал ему:

– Сделай мне десять медных ламп и возьми за них какую хочешь плату, но только поторопись. Вот тебе пять динаров в задаток.

– Слушаю и повинуюсь, – ответил медник. – Приходи к вечеру, лампы будут готовы.

Вечером магрибинец получил десять новеньких ламп, блестевших, как золотые. Он провел ночь без сна, думая о хитрости, которую он устроит, а на рассвете поднялся и пошел по городу, крича:

– Кто хочет обменять старые лампы на новые? У кого есть старые медные лампы? Меняю на новые!

Народ толпой ходил за магрибинцем, а дети прыгали вокруг него и кричали:

– Бесноватый, бесноватый!

Но магрибинец не обращал на них внимания и кричал:

– У кого есть старые лампы? Меняю на новые!

Наконец он пришел ко дворцу. Аладдина самого в это время не было дома – он уехал на охоту, и во дворце оставалась его жена, царевна Будур. Услышав крики магрибинца, Будур послала старшего привратника узнать, в чем дело, и привратник, вернувшись, сказал ей:

– Это какой-то бесноватый дервиш. У него в руках новые лампы, и он обещает дать за каждую старую лампу новую.

Царевна Будур рассмеялась и сказала:

– Хорошо бы проверить, правду ли он говорит или обманывает. Нет ли у нас во дворце какой-нибудь старой лампы?

– Есть, госпожа, – сказала одна из невольниц. – Я видела в комнате господина нашего Аладдина медную лампу. Она вся позеленела и никуда не годится.

А Аладдину, когда он уезжал на охоту, понадобились припасы, и он вызвал джинна Маймуна, чтобы тот принес, что нужно. Когда джинн принес заказанное, раздался звук рога, и Аладдин заторопился, бросил лампу на постель и выбежал из дворца.

– Принеси эту лампу, – приказала Будур невольнице, – а ты, Кафур, отнеси ее магрибинцу, и пусть он даст нам новую.

И привратник Кафур вышел на улицу и отдал магрибинцу волшебную лампу, а взамен получил новенький медный светильник. Магрибинец очень обрадовался, что его хитрость удалась, и спрятал лампу за пазуху. Он купил на рынке осла и уехал.

А выехав за город и убедившись, что никто его не видит и не слышит, магрибинец потер лампу, и джинн Маймун явился перед ним. Магрибинец крикнул ему:

– Хочу, чтобы ты перенес дворец Аладдина и всех, кто в нем находится, в Ифрикию и поставил бы его в моем саду, возле моего дома. И меня тоже перенеси туда.

– Будет исполнено, – сказал джинн. – Закрой глаза и открой глаза, и дворец будет в Ифрикии. А может быть, ты хочешь, чтобы я разрушил город?

– Исполняй то, что я тебе приказал, – сказал магрибинец, и не успел он договорить этих слов, как увидел себя в своем саду в Ифрикии, у дворца. И вот пока все, что с ним было.

Что же касается султана, то он проснулся утром и выглянул в окно – и вдруг видит, что дворец исчез и там, где он стоял, – ровное гладкое место. Султан протер глаза, думая, что он спит, и даже ущипнул себе руку, чтобы проснуться, но дворец не появился.

Султан не знал, что подумать, и начал громко плакать и стонать. Он понял, что с царевной Будур случилась какая-то беда. На крики султана прибежал визирь и спросил:

– Что с тобой случилось, о владыка султан? Какое бедствие тебя поразило?

– Да разве ты ничего не знаешь? – закричал султан. – Ну так выгляни в окно. Что ты видишь? Где дворец? Ты – мой визирь и отвечаешь за все, что делается в городе, а у тебя под носом пропадают дворцы, и ты ничего не знаешь об этом. Где моя дочь, плод моего сердца? Говори!

– Не знаю, о владыка султан, – ответил испуганный визирь. – Я говорил тебе, что этот Аладдин – злой волшебник, но ты мне не верил.

– Приведи сюда Аладдина, – закричал султан, – и я отрублю ему голову! В это время Аладдин как раз возвращался с охоты. Слуги султана вышли на улицу, чтобы его разыскать, и, увидев его, побежали к нему навстречу.

– Не взыщи с нас, о Аладдин, господин наш, – сказал один из них. – Султан приказал скрутить тебе руки, заковать тебя в цепи и привести к нему. Нам будет тяжело это сделать, но мы люди подневольные и не можем ослушаться приказа султана.

– За что султан разгневался на меня? – спросил Аладдин. – Я не сделал и не задумал ничего дурного против него или против его подданных.

Позвали кузнеца, и он заковал ноги Аладдина в цепи. Пока он делал это, вокруг Аладдина собралась толпа. Жители города любили Аладдина за его доброту и щедрость, и, когда они узнали, что султан хочет отрубить ему голову, они все сбежались ко дворцу. А султан велел привести Аладдина к себе и сказал ему:

– Прав был мой визирь, когда говорил, что ты колдун и обманщик. Где твой дворец и где моя дочь Будур?

– Не знаю, о владыка султан, – ответил Аладдин. – Я ни в чем перед тобой не виновен.

– Отрубить ему голову! – крикнул султан, и Аладдина снова вывели на улицу, а за ним вышел палач.

Когда жители города увидели палача, они обступили Аладдина и послали сказать султану:

“Если ты, о султан, не помилуешь Аладдина, то мы опрокинем на тебя твой дворец и перебьем всех, кто в нем находится. Освободи Аладдина и окажи ему милость, а то тебе придется плохо”.

– Что мне делать, о визирь? – спросил султан, и визирь сказал ему:

– Сделай так, как они говорят. Они любят Аладдина больше, чем нас с тобой, и, если ты его убьешь, нам всем несдобровать.

– Ты прав, о визирь, – сказал султан и велел расковать Аладдина и сказать ему от имени султана такие слова:

“Я пощадил тебя, потому что народ тебя любит, но если ты не отыщешь мою дочь, то я все-таки отрублю тебе голову. Даю тебе сроку для этого сорок дней”.

– Слушаю и повинуюсь, – сказал Аладдин и ушел из города.

Он не знал, куда ему направиться и где искать царевну Будур, и горе так давило его, что он решил утопиться. Он дошел до большой реки и сел на берегу, грустный и печальный.

Задумавшись, он опустил в воду правую руку и вдруг почувствовал, как что-то соскальзывает с его мизинца. Аладдин быстро вынул руку из воды и увидел на мизинце кольцо, которое дал ему магрибинец и о котором он совсем забыл.

Аладдин потер кольцо, и тотчас явился перед ним джинн Дахнаш, сын Кашкаш а, и сказал:

– О владыка кольца, я перед тобой. Чего ты хочешь? Приказывай.

– Хочу, чтоб ты перенес мой дворец на прежнее место, – сказал Аладдин.

Но джинн, слуга кольца, опустил голову и ответил:

– О господин, мне тяжело тебе признаться, но я не могу этого сделать. Дворец построен рабом лампы, и только он один может его перенести. Потребуй от меня что-нибудь другое.

– Если так, – сказал Аладдин, – неси меня туда, где находится сейчас мой дворец.

– Закрой глаза и открой глаза, – сказал джинн.

И когда Аладдин закрыл и снова открыл глаза, он увидел себя в саду, перед своим дворцом.

Он взбежал наверх по лестнице и увидел свою жену Будур, которая горько плакала. Увидев Аладдина, она вскрикнула и заплакала еще громче – теперь уже от радости. Успокоившись немного, она рассказала Аладдину обо всем, что с ней произошло, а затем сказала:

– Этот проклятый магрибинец приходит ко мне и уговаривает меня выйти за него замуж и забыть тебя. Он говорит, что султан, мой отец, отрубил тебе голову и что ты был сыном бедняка, так что о тебе не стоит печалиться. Но я не слушаю речей этого злого магрибинца, а все время плачу о тебе.

– А где он хранит волшебную лампу? – спросил Аладдин, и Будур ответила:

– Он никогда с ней не расстается и всегда держит ее при себе.

– Слушай меня, о Будур, – сказал Аладдин. – Когда этот проклятый опять придет к тебе, будь с ним ласкова и приветлива и обещай ему, что выйдешь за него замуж. Попроси его поужинать с тобою и, когда он начнет есть и пить, подсыпь ему в вино вот этого сонного порошка. И когда магрибинец уснет, я войду в комнату и убью его.

– Мне будет нелегко говорить с ним ласково, – сказала Будур, – но я постараюсь. Он скоро должен прийти. Иди, я тебя спрячу в темной комнате, а когда он уснет, я хлопну в ладоши, и ты войдешь.

Едва Аладдин успел спрятаться, в комнату Будур вошел магрибинец. На этот раз она встретила его весело и приветливо сказала:

– О господин мой, подожди немного, я принаряжусь, а потом мы с тобой вместе поужинаем.

– С охотой и удовольствием, – сказал магрибинец и вышел, а Будур надела свое лучшее платье и приготовила кушанья и вино.

Когда магрибинец вернулся, Будур сказала ему:

– Ты был прав, о господин мой, когда говорил, что Аладдина не стоит любить и помнить. Мой отец отрубил ему голову, и теперь нет у меня никого, кроме тебя. Я выйду за тебя замуж, но сегодня ты должен исполнять все, что я тебе скажу.

– Приказывай, о госпожа моя, – сказал магрибинец, и Будур стала его угощать и поить вином и, когда он немного опьянел, сказала ему:

– В нашей стране есть обычай: когда жених и невеста едят и пьют вместе, то последний глоток вина каждый выпивает из кубка другого. Дай же мне твой кубок, я отопью из него глоток, а ты выпьешь из моего.

И Будур подала магрибинцу кубок вина, в который она заранее подсыпала сонного порошка. Магрибинец выпил и сейчас же упал, как пораженный громом, а Будур хлопнула в ладоши. Аладдин только этого и ждал. Он вбежал в комнату и, размахнувшись, отрубил мечом голову магрибинцу. А затем он вынул у него из-за пазухи лампу и потер ее, и сейчас же появился Маймун, раб лампы.

– Отнеси дворец на прежнее место, – приказал ему Аладдин.

Через мгновение дворец уже стоял напротив дворца султана, и султан, который в это время сидел у окна и горько плакал о своей дочери, чуть не лишился чувств от изумления и радости. Он сейчас же прибежал во дворец, где была его дочь Буду р. И Аладдин с женой встретили султана, плача от радости.

И султан попросил у Аладдина прощения за то, что хотел отрубить ему голову, и с этого дня прекратились несчастья Аладдина, и он долго и счастливо жил в своем дворце вместе со своей женой и матерью.

Арабская народная сказка «Волшебная лампа Аладдина»

Читательский дневник по арабской народной сказке «Волшебная лампа Аладдина»

Автор: арабский народ

Название: «Волшебная лампа Аладдина»

Число страниц: 24

Жанр: сказка

Главные герои: Аладдин, колдун-магрибец, царевна Будур, султан.

Второстепенные герои: мать Аладдина, визирь.

_______

Характеристика главных героев:

Аладдин — Добрый, честный, щедрый молодой человек.

Находчивый и отчаянный.

Колдун-магрибец — Коварный, жестокий, мстительный.

Царевна Будур — Красавица. Добрая и верная жена.

Султан — Задумчивый, сомневающийся, в целом честный человек.

Характеристика второстепенных героев:

Мать юноши — Добрая старая женщина, очень любящая своего сына.

Визирь — завистливый и глупый.

_______

_______

Краткое содержание сказки «Волшебная лампа Аладдина»

К сироте Аладдину подошёл магрибец и попросил помочь достать лампу из подземелья.

Аладдин достаёт лампу, но не отдаёт её колдуну, а тот оставляет юношу в подземелье.

Аладдин трёт лампу и является джинн, выполняющий его желания.

Вскоре Аладдин становится мужем царевны Будур, а магрибец узнаёт, что юноша не погиб в подземелье.

Он похищает лампу с джинном, затем дворец с царевной.

Аладдин с помощью другого джинна, живущего в кольце, спасает жену и убивает колдуна.

План произведения:

1. Юный проказник.

2. Странный родственник.

3. Ночь у подземелья.

4. Пещера сокровищ.

5. Обман колдуна.

6. Явление джинна.

7. Нежданное богатство.

8. Влюблённый Аладдин.

9. Свадьба.

10. Похищение Будур.

11. Джинн из кольца.

12. Смерть колдуна.

Основная мысль произведения «Волшебная лампа Алладина»

Главная мысль сказки в том, что верить незнакомцам — значит подвергать свою жизнь опасности.

Основная идея сказки заключается в том, что любовь людей не получишь богатством.

Люди ценят доброту и милосердие.

_______

Чему учит сказка

Сказка учит быть честным, добрым, справедливым.

Учит помогать бедным и неимущим, заниматься благотворительностью.

Учит не разговаривать с незнакомцами и не доверять им.

Учит предусмотрительности.

Учит верности и умению помогать другу.

Краткий отзыв по произведению «Волшебная лампа Аладдина» для читательского дневника

Прочитав эту сказку, я была поражена волшебными приключениями, которые выпало на долю главного героя.

Аладдин был обычным сорванцом, но когда он остался сиротой ему пришлось взяться за ум.

Он обманул коварного колдуна и разбогател.

Сумел добиться любви сказочно красивой принцессы.

И сумел победить колдуна в схватке.

Это очень интересная сказка с захватывающим сюжетом.

В ней удалось показать картину жизни средневекового Востока, с его колоритом и удивительными обычаями.

Мне очень понравился главный герой, но и принцесса Будур заслуживает уважения.

Это смелая и добрая девушка, которая совсем не кичилась происхождением и богатством.

И она была верной женой, во всём помогая мужу.

Я всем советую прочитать эту сказку, и подумать о том, что не богатство должно быть пределом мечтаний человека.

А доброта и справедливость.

Султан не смог завоевать любовь народа, а добрый Аладдин легко этого добился.

Пословицы к произведению:

В лихости и зависти нет ни проку, ни радости.

По щедрости руки видно доброе сердце.

Зло само себя наказывает.

Хороша помощь вовремя.

Отрывок, поразивший меня больше всего:

Он толкнул вторую дверь и замер на месте.

Прямо перед ним стоял, оскалив страшную пасть, свирепый лев.

Лев припал всем телом к земле и прыгнул прямо на Аладдина, но едва его передняя лапа задела голову мальчика, как лев упал на землю мёртвый.

Аладдин от испуга весь вспотел, но всё-таки пошёл дальше.

Он открыл третью дверь и услышал страшное шипение: посреди комнаты, свернувшись клубком, лежали две огромные змеи.

Они подняли головы и, высунув длинные раздвоенные жала, медленно поползли, шипя и извиваясь.

Словарь неизвестных слов:

Дервиш — паломник, странник.

Динар — золотая монета.

Джинн — могучий волшебник, дух.

Харчевня — столовая, трактир.

Визирь — советник.

Ещё читательские дневники по арабским народным сказкам:

«Али-Баба и сорок разбойников»

Библиотека арабских сказок пополняется.

"Волшебная лампа Аладдина" краткое содержание

«Волшебная лампа Аладдина» краткое содержание арабской сказки Вы можете прочитать за 7 минут. Сказка «Аладдин» краткое содержание напомнит о главных событиях в сказке, но лучше ее прочитать полностью.

«Волшебная лампа Аладдина» краткое содержание читать

Злой колдун-магрибинец ищет волшебную лампу и звезды подсказывают ему, что достать ее сможет только Аладдин. Он отправляется на его поиски.

В одном персидском городе жила семья бедного портного, у которого был сын Аладдин. Мальчик не хотел учиться и был бездельником, он все время только баловался и гулял. Отец  умер, когда Аладдину исполнилось 15 лет.

Однажды к Аладдину пришел дервиш-странствующий монах, он представился братом его отца и предложил помочь их семье. Он сначала дал денег, потом одел Алладина в новое платье и сапоги, а дальше пригласил пройтись. Он довел Аладдина к холму и начал колдовать, расступилась земля и появился тайный ход.

Колдун велел ему спускаться и рассказал, что его ждет внизу: сначала будут три комнаты, которые будут его только пугать; потом комната со старухой, которая захочет его обнять; потом сад, а за ним комната, в которой полно золота и драгоценностей и там есть старая медная лампа, которая нужна колдуну. Он просит ее принести, а Аладдин может взять себе там все, что захочет. Он дает Аладдину кольцо, которое поможет ему в трудную минуту.

Аладдин по очереди проходит все комнаты, а в саду набивает карманы красочными камнями, когда же находит лампу, то прячет ее в карман под собранными камнями. Когда Аладдин уже был возле выхода, то колдун приказал дать ему лампу, но Аладдин хотел сначала вылезти. Тогда колдун рассердился на него и закрыл ход, думая, что парень там умрет, а сам вернулся домой.

В подземелье Аладдин случайно потер кольцо и появился джин Дахнаш, сын Кашкаша, который доставил его домой. Дома мать Аладдина решила почистить медную лампу и появился старший джин Маймун, сын Шамхураша, который создал кушанья на золотых блюдах, а потом исчез, так как сильно пугал мать Аладдина. Аладдин начал продавать золотые подносы и научился торговле.

Однажды царевна Будур шла в баню и ее увидел Аладдин, он сразу влюбился в красавицу и попросил мать пойти к султану и попросить выдать Будур за Аладдина. В качестве подарка для султана он дал матери золотой поднос, наполненный камнями из сада. Мать ходила к султану, но так и не решалась заговорить с ним. Ее заметил султан и велел позвать к себе. Когда она подарила поднос и передала просьбу Аладдина, ему так понравились камни, что он сразу хотел согласиться. Но старший визирь захотел проверить богатство Аладдина и потребовал, чтобы тот передал 40 таких подносов с наложницами и рабами. Аладдин пожелал это у Маймуна и на следующий день выполнил условие султана.

Когда Аладдин встретился с султаном, то пообещал построить для будущей жены дворец напротив дворца султана. Ночью Маймун построил невиданной красоты дворец, оставив недостроенной одну из колон. Это была уловка для султана, чтобы он сам захотел достроить ее и не смог, а потом понял на сколько Аладдин богаче его. В тот же вечер была свадьба Аладдина и Будур.

Колдун-магрибинец узнал о спасении Аладдина и о теперешнем его величии, он понял, что все благодаря лампе. Колдун отправляется в персидский город, где жил Аладдин. Он заказывает у медника 10 новых ламп и идет по городу, предлагая обменять свою новую лампу на старую. Так он подходит ко дворцу Аладдина, когда тот был на охоте, и Будур обменивает ему волшебную лампу.

Колдун приказывает Маймуну перенести дворец с Будур в земли Ифрикии, там он хочет влюбить Будур в себя. Тем временем султан горюет о пропаже Будур и приказывает отрубить Аладдину голову. Но весь люд города встает на защиту Аладдина и султан дает ему 40 дней на поиски дочери. Тут Аладдин вспоминает о кольце и вызывает джина Дахнаша, который переносит его в Ифрикию. Аладдин встречается с Будур и просит влить в вино колдуна сонного снадобья во время ужина. Будут следует указаниям Аладдина и когда колдун засыпает, Аладдин отрубает ему голову, забирает лампу и Маймун возвращает их со дворцом домой. Аладдин и султан мирятся и на этом прекращаются несчастья Аладдина.

Арабская сказка "Волшебная лампа Аладдина"

Читайте краткое содержание других арабских сказок:

"Волшебная коробочка"

Главные герои сказки "Волшебная лампа Аладдина" и их характеристика
  1. Аладдин, сын портного. Лодырь и бездельник. Ему повезло и он стал обладателем волшебной лампы и джинна. Но став богатым, он остался добрым и честным, а потому его полюбил народ.
  2. Магрибец, колдун, дервиш. Злой и коварный, жестокий злодей.
  3. Мать Аладдина. Просто добрая старая женщина
  4. Будур, царевна, красивая.
  5. Султан. Жадный до богатства, но в целом не злой.
  6. Визирь. Завистник и глупец.

План пересказа сказки "Волшебная лампа Аладдина"
  1. Отец учит Аладдина
  2. Смерть отца
  3. Дервиш
  4. Брат отца
  5. Волшебный мешок
  6. Вход в подземелье
  7. Четыре комнаты
  8. Старая лампа и камешки
  9. Предательство колдуна
  10. Кольцо и джинн
  11. Джинн лампы
  12. Золотые блюда
  13. Царевна Будур
  14. Сватовство
  15. Дворец
  16. Колонна во дворце
  17. Возвращение колдуна
  18. Похищение дворца
  19. Угроза казни
  20. Аладдин и Будур
  21. Смерть колдуна
  22. Счастливый конец

Кратчайшее содержание сказки "Волшебная лампа Аладдина" для читательского дневника в 6 предложений
  1. Аладдин рос лодырем и его отец умер от горя
  2. Дервиш назвался братом отца и отвел Аладдина в подземелье, где тот взял лампу
  3. Дервиш бросил Аладдина, а тот узнал тайну кольца и тайну лампы
  4. Аладдин сватается к царевне Будур и строит огромный дворец
  5. Колдун возвращается и завладевает лампой, а потом похищает Будур и дворец
  6. Аладдин находит дворец и убивает колдуна

Главная мысль сказки "Волшебная лампа Аладдина"
На свете так много чудес и волшебства, что надо только не упустить свой шанс на счастье, когда он представится.

Чему учит сказка"Волшебная лампа Аладдина"
Эта сказка учит не лениться и слушать родителей. Учит любить и почитать родителей. Учит не верить незнакомцам и не разговаривать с ними. Учит быть добрым и щедрым. Учит не завидовать чужому богатству, а стараться заработать свое. Учит тому, что зло всегда окажется наказано.

Отзыв на сказку "Волшебная лампа Аладдина"
Это сказка мне очень понравилась. В ней очень много чудес и приключений, в ней все сверкает и искрится. Больше всего мне понравился Аладдин, который сперва был бездельником и лоботрясом, но потом исправился. Он стал уважаемым человеком, богатым, но при этом не зазнался и легко делился тем, что имел с простыми людьми. И конечно Аладдин заслужил свое счастье.

Пословицы к сказке "Волшебная лампа Аладдина"
В лихости и зависти нет ни проку, ни радости.
С обманщиком не дружи.
По щедрости руки видно какое сердце.
Кто щедр, тому не нужно быть храбрым.
С любовью везде просто, со злом везде теснота.

Читать краткое содержание, краткий пересказ сказки "Волшебная лампа Аладдина"
В одном персидском городе жил когда-то портной, у которого была жена и сын Аладдин. В десять лет портной стал учить мальчика шить, но тот был большим бездельником и ничему не хотел учиться. Ему нравилось баловаться и хулиганить. От расстройства отец Аладдина умер.
Когда Аладдину исполнилось 15 лет, его заметил дервиш из города Магриба. Он узнал, чей Аладдин сын и обрадовался, решив, что этот тот, кого он так долго искал.
Дервиш назвался дядей Аладдина и дал ему два динара, чтобы мать приготовила ужин. Мать Аладдина удивилась, ведь у отца мальчика никогда не было брата, но приготовила ужин, а глядя как убивается от горя дервиш, поверила ему.
Дервиш обещал сделать из Аладдина купца и повел его в торговые ряды, где накупил мальчику богатой одежды. Потом он повел его за город.
Аладдин проголодался и стал просить поесть. Дервиш остановился в поле и достал свой пустой мешок. А потом стал доставать из него самые разные вкусные кушанья. Аладдин был удивлен, но магрибец объяснил, что мешок волшебный.
Дервиш привел Аладдина к высокой горе и стал колдовать. Он сказал Аладдину, что отдаст ему волшебный мешок, если тот точно выполнит все им сказанное. Потом дервиш объяснил, что Аладдин должен поднять за кольцо большой камень и спуститься в подземелье. А там ничего не бояться и принести старую медную лампу. На обратный путь магрибец дал Аладдину золотое кольцо.
Аладдин понял, что дервиш колдун и сильно испугался. Но делать было нечего, и он отворил камень и спустился в подземелье. Перед ним оказалась дверь. Аладдин вошел в первую комнату и на него кинулся огромный негр с мечом. Но стоило мечу коснуться Аладдина, как негр исчез. Во второй комнате на него бросился лев, а в третьей - змеи. Но только они касались Аладдина, как исчезали.
В четвертой комнате Аладдин увидел старуху - свою мать, и уже хотел обнять ее, но вовремя вспомнил, что если бы он это сделал, то превратился бы в камень.
Наконец Аладдин пришел в чудесный сад с волшебными птицами. Мальчик набрал полные карманы сверкающих камушков, и пошел в сокровищницу. Он не смотрел на золото и драгоценности, ведь он не знал их цены.
Аладдин взял лампу и положил ее запазуху, а сверху насыпал камушков.
Он вернулся к выходу и стал просить дервиша поднять его.А дервиш требовал подать лампу. Но Аладдин не хотел отдавать лампу и дервиш рассердился. Он закрыл скалы и Аладдин остался в подземелье. Двери исчезли и Аладдин сидел в полной темноте.
Вдруг он потер кольцо и перед ним явился джинн Дахнаш, глава всех джиннов, который сказал, что готов выполнить любое желание владельца кольца. Аладдин пожелал оказаться на поверхности и тотчас же оказался наверху. Он вернулся домой и рассказал матери, что дядя - обманщик и колдун.
Мать решила помыть старую лампу и продать ее. Но только начала ее тереть, как появился другой джинн - Маймун, раб лампы. Этот джинн сразу выполнил желание Аладдина и принес еды на золотых подносах.
С тех пор, как только у Аладдина и матери кончались деньги, они продавали одно золотое блюдо и горя не знали.

Но вот однажды Аладдин ослушался приказа султана и подглядел за царевной Будур. Он увидел как красива царевна и потерял покой. Он упросил мать отправится во дворец и попросить султана отдать царевну за него замуж. Аладдин дал матери золотое блюдо и насыпал на него драгоценных камешков, которых собрал в пещере.
Мать Аладдина несколько раз ходила в дворец, но все время стояла в сторонке и боялась сказать слова. Однажды султан заметил ее и спросил что она хочет, обещая выполнить ее желание. Старуха-мать попросила руки царевны Будур и отдала блюдо с камнями.
Камни понравились султану и он спросил визиря, стоит ли отдавать царевну за какого-то Аладдина. Визирь был завистливым человеком, он хотел чтобы царевна вышла замуж за его сына и посоветовал султану попросить сорок таких блюд и сорок невольников.
Мать рассказала Аладдину о просьбе султана, но тот только рассмеялся. Он вызвал джинна из лампы и велел ему все исполнить.
Султан получил сорок блюд и решил выдать царевну Будур за такого богача.
Аладдин снова вызвал джина, заказал сорок восемь невольников, лошадь и мешок золота, и поехал во дворец. Золото он раздал по дороге нищим.
Султан спросил Аладдина, все ли готово к свадьбе и Аладдин сказал, что не хватает дворца, но обещал его мигом построить на пустыре.
И действительно на следующий день на пустыре стараниями джинна возник роскошный дворец. В котором Аладдин попросил убрать одну колонну, чтобы посрамить султана.
Когда султан увидел, что во дворце одной колонны не хватает, он решил сам построить ее. Но во всем царстве не хватило драгоценных камней для такой колонны.
И тогда сыграли веселую свадьбу. Аладдин и Будур зажили счастливо и народ полюбил Аладдина за его доброту и щедрость.
А в это время злой колдун-магрибец решил проверить, что происходит в подземелье. Он погадал и увидел, что лампы там нет. Он снова отправился в Персию и в городе узнал о возвышении Аладдина.
Тогда колдун купил десять новых ламп и стал ходить по городу, меняя новые лампы на старые. Это услышала царевна Будур, а Аладдин как раз был на охоте. Она нашла лампу Аладдина и отдала ее колдуну. И в тот же миг колдун вызвал джинна и перенес дворец с принцессой к себе в Африку.
Когда Аладдин вернулся, султан хотел казнить его, но народ взбунтовался - он сильно любил Аладдина. Тогда султан сказал Аладдину вернуть царевну за сорок дней.
Аладдин потер кольцо и вызвал джинна. Но тот не мог перенести обратно дворец. Это было под силу только джинну лампы.
Тогда Аладдин потребовал, чтобы его перенесли ко дворцу. И вот он уже обнимается с царевной Будур. Будур сказала, что колдун никогда не расстается с лампой и Аладдин дал ей сонный порошок, чтобы она опоила колдуна.
Вечером колдун пил с царевной и вдруг упал без сознания. Вбежал Аладдин и отрубил ему голову. Потом он взял лампу и попросил джинна вернуть дворец на место.
И жили с тех пор Аладдин и Будур счастливо долгие годы. Рисунки и иллюстрации к сказке "Волшебная лампа Аладдина"


Волшебная лампа Аладдина - краткое содержание сказки (сюжет произведения)

В персидском городе проживал мальчик по имени Алладин, он был из бедной семьи. Он много бездельничал и то и дело воровал фрукты в чужих садах. А когда Алладину исполнилось пятнадцать лет, к ним в дом пожаловал магрибинец, и сказал что он его родной дядя. Он пообещал, что в память покойного брата, сделает из Алладина купца. Они отправились на базар, и дервиш накупил Алладину всякой дорогой одежды, а далее они вместе вышли за город, и оказались у высокой горы.

У дервиша был с собой пустой мешок и когда Алладин проголодался и попросил, есть тот стал доставать из мешка разную еду. Алладин был сильно удивлен, а дервиш объяснил, что мешок обладает волшебной силой.

Дервиш стал просить Алладина принести ему медную лампу, а вместо этого он пообещал отдать ему волшебный мешок и сокровища. Дервиш дал ему волшебное кольцо, и Алладин отправился в подземелье на поиски лампы.

Он преодолел на своем пути много препятствий, и огромного негра и свирепого льва преграждающего ему путь, и комнату с гремучими змеями. Зайдя в последнюю комнату, он увидел свою мать, и когда хотел ее обнять, вспомнил о предостережениях дервиша, и отстранился от нее, а иначе превратился бы в камень.

Далее он оказывается в волшебном саду с чарующими птицами, он набрал золота, драгоценных камней, столько, сколько мог донести, нашел старую лампу и отправился к выходу подземелья, но злой колдун забрал все богатства и закрыл выход. Тогда Алладин воспользовался волшебным кольцом, и появившийся джинн перенес его домой.

Оставшись без богатств, Алладин хотел продать старую лампу, и мать стала протирать ее от пыли, как вдруг перед ними появился джинн Маймун.

Далее Алладин отправился на базар, и когда увидел царевну Будур, сразу в нее влюбился. Тогда он решил жениться на ней, и отправил матушку во дворец просить руку царевны. Она пришла во дворец и принесла дары, которые очень понравились султану. Тогда он потребовал принести ему сорок блюд из чистого золота доверху наполненными драгоценностями, а в придачу невольников и рабов, и только тогда он отдаст свою дочь замуж за Алладина.

Когда все условия султана были исполнены, он назначил день свадьбы. Алладин решил, что их ветхое жилище не подойдет для царевны, и, вызвав джинна, приказал ему построить прекрасный дворец. Алладин и царевна поженились, и у них началась счастливая жизнь.

Когда колдун узнал, что Алладин стал богатым и женился на дочери султана, отправился к нему в город. Хитростью он овладел лампой, и велел джинну дворец и принцессу, перенести к нему в Ифрикию. Тогда Алладин воспользовался кольцом и встретился с Будур, он узнал, что старый колдун желает жениться на царевне. Тогда они решили избавиться от колдуна. Будур подсыпала ему в напиток снотворное, и когда он уснул, появился Аллдин и отрубил ему голову. Овладев лампой, он приказал джинну вернуть все на место. Победив злого колдуна, Алладин с Будур жили долго и счастливо.

Также читают:

Рассказ Волшебная лампа Аладдина (читательский дневник)

Популярные сегодня пересказы

  • Набукко - краткое содержание оперы Верди

    Повествование получает развитие с момента, когда объединенное войско Набукко подступает к стенам Иерусалима. Они намерены взять его осадой. Все в городе притаились, они с трепетом и страхом ожидают, что вот начнется битва

  • Ностальгия - краткое содержание рассказа Тэффи

    Жанровая направленность произведения представляет собой реалистическую прозу, ключевой тематикой которой являются чувства ностальгии, испытываемые вынужденными переселенцами.

  • Казаки - краткое содержание повести Толстого

    Дмитрий Андреевич Оленин, обеспеченный молодой человек, лишился родителей в юном возрасте. Получив богатое наследство, он вел беспечную жизнь. Юноша не был озабочен получением образования

  • Зимняя сказка - краткое содержание пьесы Шекспира

    Трагикомедия «Зимняя сказка» была написана в 1610 году Уильямом Шекспиром, её издали в 1623 году. Определение пьесы как сказки отлично передает суть произведения.

Аладдин (2019) сюжет фильма читать онлайн

Содержание/сюжет

Во время морского путешествия моряк рассказывает историю «Аладдина и Волшебной лампы» двум своим детям.

В пустынном королевстве Аграба уличный вор Аладдин спасает принцессу Жасмин, которая попала в беду, бродя по городу в образе простолюдинки. Она расстроена тем, что султан, ее отец, не выпускает ее из дворца, и что закон требует, чтобы она вышла замуж за принца, вместо того, чтоб самой иметь возможность выбора. Незаметно для них двоих, домашняя обезьяна Аладдина Абу крадет браслет Жасмин.

Тем временем Джафар, королевский визирь, который ненавидит быть всего лишь вторым в королевстве, и считает, что султан плохой и ленивый правитель, хочет забрать волшебную лампу из Пещеры чудес, которая может сделать его султаном. Но в пещеру может войти только «Неограненный Бриллиант». Также Джафар пытается использовать свой магический посох, чтобы убедить султана вторгнуться в соседнее королевство, но безрезультатно.

Позже, этой ночью Аладдин и Абу крадутся во дворец и возвращают браслет Жасмин, но их успевает заметить попугай Джафара Яго, который распознает в Аладдине "неограненный бриллиант". Дворцовые стражи во главе с Хакимом по приказу Джафара хватают Аладдина, а Джафар втирается к нему в доверие, рассказав, что он тоже когда-то был уличной крысой. Он ведет Аладдина в Пещеру Чудес, обещая, что сможет сделать его достаточно богатым, чтобы произвести впечатление на Жасмин, если он принесет лампу. Но он предупреждает Аладдина, что тот не должен касаться ничего, кроме лампы. В пещере Аладдин находит волшебный ковер и достает лампу. Однако Абу хватает рубин, пещера начинает разрушаться, и Аладдин, Абу и ковер кое как успевают выскочить из нее. Аладдин отдает лампу Джафару, который, получив свое, бросает и Аладдина, и Абу обратно в пещеру, но Абу успевает схватить лампу с собой, оставляя Джафара в ярости.

Пойманный в ловушку, Аладдин протирает лампу и вызывает Джина, который живет в ней. Джинн объявляет, что он может исполнить три желания Алладина. Аладдин обманывает Джина,  и тот вытаскивает их из пещеры, без затраты желания. Затем он использует свое первое желание - стать принцем, чтоб встретиться с Жасмин, и обещает использовать свое третье желание чтоб освободить Джина от рабства.

Аладдин, уже в виде «принца Али Абавский», прибывает в Аграбу с большой помпой и свитой, но не может произвести впечатление на Жасмин. После неудачной попытки покорить ее сердце на празднестве, Аладдин внзет Жасмин на прогулку на ковре, а в это время Джинн знакомится и очарован служанкой Жасмин по имени Далия. Когда Жасмин, наконец-то, узнает Аладдина, тот убеждает ее, что он одевался как крестьянин, чтобы улизнуть от скуки королевской жизни. Между тем, с помощью Яго Джафар тоже узнает в Али Аладдина, и на следующее утро Хаким снова хватает его. Джафар угрозами требует от Аладдина рассказать, куда он спрятал лампу. Аладдин отказывается, и Джафар выбрасывает его из окна высокой башни в море. Абу и коврик прилетают с лампой, и Аладдин потирает ее, прежде чем потерять сознание. Джинн помогает Аладдину использовать его второе желание - спасти его.

Джафар сообщает султану, что принц Али вернулся в Абавву, чтобы собрать армию и вторгнуться в Аграбу, так как принц был разозлен отказом Жасмин выйти за него. Внезапно появляется Аладдин и предупреждает султана о желании Джафара узурпировать власть, заставляя Джафара использовать свой магический посох, при помощи которого визирь держит султана под контролем. Аладдин хватает и уничтожает посох, разоблачая тем самым злобный заговор Джафара, и султан арестовывает Джафара. Опасаясь, что по другому он потеряет Жасмин, Аладдин принимает предложение султана стать наследником трона, поскольку султан все еще верит, что он принц Али. Затем Аладдин с неохотой нарушает свое обещание Джину и отказывается освободить его, мотивируя это тем, что ему может понадобится его третье желание, когда ложь раскроется, что очень огорчает Джина.

В тот же день Яго крадет ключи от темницы и освобождает Джафара, который крадет лампу у Аладдина и становится новым хозяином Джина. Джафар использует свое первое желание чтоб стать султаном, но когда Жасмин уговаривает Хакима не подчиниться ему, Джафар вторым желанием становится самым могущественным колдуном в мире, и использует свои силы, чтобы запереть Хакима и охранников в темнице, а также переносит Аладдина и Абу в ледяную пустошь. Затем Джафар начинает мучать Далию и султана и этим вынуждает Жасмин согласится выйти за него замуж. Джин тайно отправляет Ковер, чтобы тот нашел Аладдина.

Пока идет свадебная церемония, Аладдин и Абу возвращаются во дворец на ковре, а Жасмин крадет лампу у Джафара, и спрыгивает с балкона на ковер. Яго преследует их, а Джафар использует свое колдовство, чтобы превратить того в гораздо более крупного попугая. Яго крадет лампу, но Абу снова перехватывает ее, когда султан набрасывается на Джафара, прерывая его колдовство. Быстро оправившись, Джафар восстанавливает самообладание и одолевает героев своим колдовством, еще и уничтожая ковер. Аладдин дразнит Джафара, называя его вторым по власти после Джина, и Джафар использует свое последнее желание стать всемогущим джином. Собираясь использовать свои новые силы для уничтожения соседнего королевства, Джафар внезапно оказывается рабом новой лампы. Слабея, он угрожает, что отомстит Аладдину, и хватает Яго, затягивая того с собой, в лампу.

Джинн переносит лампу Джафара в Пещеру Чудес и восстанавливает Ковер. Все приходит в норму. Он советует Аладдину использовать свое третье желание, чтоб вернуть титул принца, и тогда закон позволит ему остаться с Жасмин, или изменить желанием закон, чтоб принцесса могла выйти за простолюдина. Вместо этого Аладдин решает сдержать свое обещание и освободить Джина.

Султан заявляет, что следующим правителем будет Жасмин, а не ее будущий муж, и, видя любовь Аладдина и Жасмин, он говорит ей, что она может изменить закон, который позволит ей вступить в брак с тем, кого она выберет. В конце фильма выясняется, что моряк на самом деле - джинн, который отправился исследовать мир вместе с Далией, и на которой он счастливо женат, и обзавелся двумя детьми, а Аладдин и Жасмин после многих приключений женились и живут хорошей совместной жизнью.

Арабские ночи: тысяча и одна ночь «Лампа Аладдина» Резюме и анализ

Резюме

Аладдин - прогульщик, живущий со своей матерью в бедности в китайском городке. Его отец мертв.

Однажды африканский фокусник подходит к Аладдину, пока мальчик играет на улице. Утверждая, что он дядя мальчика, он нанимает Аладдина для работы с ним, настаивая на том, что впоследствии он сможет превратить мальчика в богатого торговца. Мать Аладдина также верит лжи и дает ей разрешение.

Аладдин соглашается, и маг ведет его в заминированную пещеру. Там он поручает Аладдину принести масляную лампу изнутри, не объясняя, что заклинания пещеры требуют, чтобы маг получил лампу от другого. Он дает мальчикам одно из своих магических колец в качестве защиты.

Однако, найдя лампу, Аладдин отказывается послать ее ему, прежде чем он покинет пещеру. В приступе гнева маг затягивает Аладдина внутрь, все еще держа лампу. Через два дня несчастный и одинокий, Аладдин случайно трет кольцо, которое дал ему маг, и появляется джинн (или джинн).По милости мальчика кольцевой джинн спрашивает, чего хочет Аладдин, и мальчик просит, чтобы его привели домой. Дух подчиняется.

Вернувшись домой, мать Аладдина пытается почистить лампу, чтобы они могли продать ее. Когда она трет ее, появляется еще более могущественный джинн, обещающий выполнить их приказ. Они просят что-нибудь поесть, и джинн-лампада приносит им изумительный пир. Хотя мать Аладдина опасается, что они развлекаются с дьяволами, Аладдин настаивает на том, чтобы они воспользовались своей удачей.

Так они годами живут в достатке, пока однажды Аладдин не увидит дочь султана и не решит, что должен жениться на ней.Он отправляет свою мать во дворец султана с драгоценностями, заколдованными джиннами-лампами, чтобы убедить султана одобрить брак с прекрасной принцессой. Пораженный демонстрацией богатства, султан соглашается, хотя жадный визирь султана убеждает его подождать три месяца, надеясь, что его собственный сын сможет добиться от принцессы еще большего подарка за это время.

Два месяца спустя Аладдин узнает, что сын визиря действительно выиграл принцессу для своей невесты. Возмущенный, он требует, чтобы джинны перевезли к нему жениха и невесту в ночь их свадьбы.Пара переносится в их постели, и джинн отправляет сына визиря на улицу, в то время как Аладдин проводит ночь с принцессой. На следующее утро кровать привозят обратно, и сын возвращается. Процесс повторяется несколько ночей, пугая супружескую пару. Считая себя проклятыми, они рассказывают султану, что произошло, и решают расстаться.

Спустя месяц (в конце первоначального трехмесячного периода) мать Аладдина напоминает султану о его обещании, и он женится на своей дочери на Аладдине, у которого джинны-лампы создают великолепный дворец для своего дома.

Волшебник слышит эту историю из своего дома в Африке и понимает, что Аладдин, должно быть, выжил и сохранил лампу. Итак, однажды, когда Аладдина нет, он отправляется во дворец, замаскированный под торговца, который обменивает новые полированные лампы на старые. Дочь султана попадает на уловку и дает ему волшебную лампу. Маг тут же использует ламповых джиннов, чтобы перевезти дворец и принцессу в Африку.

Шокированный султан угрожает убить Аладдина, если он не вернет принцессу в течение сорока дней.У Аладдина все еще есть волшебное кольцо, поэтому он использует его джиннов, чтобы перенести его в Африку. Там он и принцесса готовят план. Однажды ночью она красиво одевается и клянется, что забыла Аладдина. Взволнованный, волшебница наливает хорошего вина, которое она затем принимает наркотиками, чтобы убить его. Затем пара крадет лампу и возвращается домой в Китай с дворцом.

Но пока не все хорошо; у чародея есть брат, который еще более злой. Намереваясь отомстить, брат мага переодевается святой женщиной и посещает дворец.Там он убеждает принцессу, что в этом месте было бы лучше, если бы там было подвешенное яйцо Рока. Она умоляет Аладдина запросить это у джинна, что он и делает.

Однако эта просьба злит джиннов, так как рок - его хозяин. Он угрожает разрушить дворец, но быстро догадывается, что Аладдина обманул брат мага. Он предупреждает их об опасности, и Аладдин убивает самозванца раз и навсегда. Они живут долго и счастливо, и Аладдин в конечном итоге сам становится султаном.

Анализ

История Аладдина и его волшебной лампы - одна из самых известных из всех историй Arabian Nights , она была включена в сборник Антуаном Галланом, французским переводчиком, услышавшим ее от сирийского рассказчика.

Настройка немного непоследовательна. Хотя эта история ближневосточная, действие происходит в Китае, а Аладдин - китаец; однако большинство людей в этой истории - мусульмане, и у каждого есть арабское имя. Возможно, что рассказчик мало знал о Китае, когда писал эту историю, и поэтому решил, что он более мусульманский, чем был на самом деле, но это неясно.Странная, экзотическая обстановка могла быть преднамеренной, чтобы вызвать у ее первоначальных слушателей более далекую, мистическую страну. Конечно, в этой истории больше прямой магии, чем в большинстве других.

Сила джинна подчеркивается подвигами, которые он может совершать; В те дни расстояние от Северо-Западной Африки до Китая считалось максимально возможным расстоянием, поэтому возможность перемещать дворец и людей от одного к другому - признак безграничной мощи джинна.

Кроме того, он может превратить бедного мальчика в человека богатства и процветания, что проявляется в общем мотиве превращения лохмотьев в богатство, который проходит через The Arabian Nights . Фактически, эта история предлагает, пожалуй, один из самых ярких примеров этого. Однако во многих других историях с этим мотивом есть множество поворотов, в которых главный герой теряет свое богатство, прежде чем снова его восстановить. Здесь Аладдин почти никогда не падает из-за фортуны - его краткий вызов мага легко преодолеть, когда он снова полагается на джинна.

Эта история структурно сложна, хотя и коротка. Он хорошо вписывается в общие компоненты сюжетной дуги, в то время как многие другие популярные сказки в The Arabian Nights носят более эпизодический характер. Введение охватывает начальный раздел до тех пор, пока Аладдин не начинает использовать лампу. Во введении мы узнаем о его бедности и встречаем таинственного незнакомца, который утверждает, что он его дядя и обещает ему богатое будущее. Подъем начинается, как только Аладдин возвращается домой из пещеры; он и его мать разбогатели благодаря джинну, их удача достигла высшей точки в его браке с дочерью султана.Кульминация наступает, когда маг крадет лампу и уносит принцессу и дворец в Африку, после чего сразу же происходит падение, поскольку Аладдин побеждает мага и в конечном итоге также сталкивается со своим злым братом. Наконец, история достигает своего разрешения, поскольку они живут долго и счастливо в достатке. Это отличный рассказ, который можно использовать в качестве иллюстрации типичной сюжетной дуги, и он показывает, что конфликт и разрешение могут быть обработаны даже в коротком тексте. Это также особенно западная сюжетная арка, предполагающая, что, возможно, Галланд сформировал историю после того, как услышал ее.

Аладдин как персонаж имеет свои пороки и достоинства. Начнем с того, что он, кажется, низкорослый человек, которому не хватает амбиций, но он обнаруживает драйв, когда на его пути появляется удача. Другими словами, хотя ему, безусловно, повезло, он также извлекает выгоду из своей удачи. Еще он остроумен и хитрый. Однако его величайший порок - его неоспоримая жадность. Он никогда не удовлетворяется тем, что дает ему джин; он постоянно ищет все больше и больше. Он также чувствует необходимость выставлять напоказ свои богатства, особенно через строительство огромного дворца.Если бы он не выставлял напоказ свое богатство, маг никогда бы не услышал о нем и вернулся в Китай. И, что хуже всего, он отказывается признать, что дочь султана замужем за другим, разрабатывая довольно коварный план, чтобы получить то, что он хочет. (Это предлагает еще один пример того, как Arabian Nights обычно использует женщин: как желаемые объекты.) Юная жадность и наивность Аладдина довольно типичны для такого персонажа, что удивительно, что он в конечном итоге сохраняет свое состояние.Истории этого типа часто наказывают персонажа за его жадность (или вознаграждают его только тогда, когда он использует большую добродетель для успеха).

История Аладдина и волшебной лампы для детей

Любит ли ваш малыш сказки на ночь? Вы часто читаете своему ребенку вслух или ребенок начал читать сам? Вы познакомили своего ребенка с разными классическими сказками своего детства? Совместное чтение рассказов - отличный способ помочь вашему ребенку расширить его словарный запас и улучшить его навыки слушания.Это также поможет вашему ребенку улучшить свои навыки ораторского искусства и произношения.

Детям очень нравится история «Аладдин и волшебная лампа». Если вы еще не читали ее своему ребенку, вот пересказ знаменитой басни, который будет легко понять вашему ребенку.

Аладдин и история волшебной лампы

Жил-был бедный мальчик по имени Аладдин, который жил со своей матерью. Однажды к ним в дом пришел богатый незнакомец в поисках Аладдина. «Я торговец», - сказал он матери Аладдина.«Я приехал из Аравии. Я хочу взять твоего мальчика с собой на небольшую работу, но я заплачу ему так много, что ты больше не будешь бедным ».

Мать Аладдина вскоре согласилась, потому что им действительно были нужны деньги. Однако она не знала, что человек, назвавший себя купцом, на самом деле был волшебником.

На следующий день Аладдин собрал свои вещи и ушел с торговцем. Ехали они много часов, после чего купец остановился. Аладдин был удивлен, так как это было уединенное место, и нигде не было никого или ничего.

[Читать: История Аладдина и принцессы Жасмин ]

Торговец достал из кармана цветной порошок. Затем он швырнул его на землю, и в следующий момент повсюду был дым. Когда дым рассеялся, Аладдин увидел в земле большое отверстие, похожее на пещеру. Купец попросил Аладдина войти в пещеру. «Вы увидите внутри много золота, больше, чем когда-либо в своей жизни. Бери столько, сколько хочешь. Внутри пещеры вы также увидите старую лампу.Просто достань это для меня ''. Аладдин заподозрил, но он вошел в пещеру.

Внутри он увидел пещеру, наполненную золотом. Он наполнил карманы золотом и набил столько, сколько мог. Когда он больше не мог брать золото, он поискал лампу и нашел ее. Он был старым и грязным. Он взял лампу и позвал торговца, чтобы тот помог ему. «Дайте мне сначала лампу», - сказал купец. Аладдин боялся, что если отдаст лампу торговцу, то оставит его там. Поэтому он сказал: «Пожалуйста, сначала вытащите меня.'

[Читать: The Magic Pot Story ]

Торговец рассердился и достал из кармана еще немного порошка. Он бросил его в пещеру, и вход в пещеру закрылся огромной скалой. Аладдин был напуган. Он ждал внутри и кричал, надеясь, что кто-нибудь придет и поможет. Но прошло много часов, а никто не пришел. Сидя один, Аладдин начал чистить лампу. Внезапно странный туман заполнил комнату, и голос сказал: «Мой Мастер, я джинн этой лампы.Чего ты желаешь? »Это был огромный мужчина, который выглядел очень странно, и Аладдин его боялся. Но джин заверил его, что он сделает то, о чем попросил его Аладдин. «Отвезите меня к себе домой», - сказал он.

[Прочитано: История Золушки ]

В следующее мгновение Аладдин был дома и со своей матерью. Они обнялись, и Аладдин рассказал ей все о своем приключении. Аладдин снова позвал джинна, и он появился, но теперь они его не боялись. Он попросил у джинна дворец, и вскоре они стали жить в прекрасном дворце вместо старой хижины, в которой Аладдин прожил всю свою жизнь.

По мере того, как люди узнавали о богатом Аладдине, он становился все более известным. Теперь он был женат на принцессе, дочери султана, и они были очень счастливы. Маг тоже все слышал об Аладдине. Он пришел во дворец Аладдина, притворившись стариком, который обменял старые лампы и подарил новые. Аладдин не сказал принцессе о волшебной лампе. Она получила его, чтобы передать фокуснику. Как только он увидел лампу, он узнал ее и, схватив ее, убежал.

Он призвал джинна, и теперь он стал новым хозяином.«Переместите дворец Аладдина подальше отсюда в пустыню», - сказал он.

Когда Аладдин вернулся домой, он не смог найти ни свой дворец, ни свою принцессу и мать. Он очень волновался, но потом понял, что это, должно быть, дело рук злого мага, который хотел отомстить. Аладдин напряженно подумал и вспомнил, что у него есть кольцо, которое ему дал маг, и что оно все еще может ему помочь. Он потер кольцо, и появился еще один джинн. «Отведи меня туда, где моя принцесса», - приказал он джинну.

[Прочитано: Истории детства Господа Кришны ]

В следующий момент Аладдин оказался в пустыне в своем дворце. Его принцесса была там, и он был рад видеть, что она в безопасности. Злой маг тоже был там, и волшебная лампа была поставлена ​​на стол рядом с волшебником. Прежде чем маг понял, что происходит, Аладдин быстро прыгнул и схватил лампу. Он быстро протер лампу, и вот, появился джинн.

«Мой господин, - сказал джинн, - я так счастлив снова служить тебе.Чего вы желаете? - спросил он. Аладдин посмотрел на мага и сказал: «Я хочу, чтобы ты отправил этого злого мага в другое место, откуда он больше никогда не сможет вернуться и никому причинить вред. «

» «Что бы ты ни пожелал моему господину», - сказал джинн, и злой маг исчез, чтобы никогда больше не вернуться.

[Читать: История городской мыши и деревенской мыши ]

Джинн помог перенести Аладдина обратно туда, где находился его дворец. Там Аладдин счастливо жил со своей женой-принцессой и матерью.Джинн также был там вместе с Аладдином и его семьей, и с тех пор они жили долго и счастливо.

Понравился пересказ знаменитого Аладдина и краткое содержание рассказа о волшебной лампе? Поделитесь им со своим ребенком, прочитав вслух.

Рекомендуемые статьи:

Аладдин (1992) - Краткое содержание сюжета

Уличный торговец (Робин Уильямс) ведет публику по улицам вымышленного арабского города Аграба. Пытаясь продать всевозможные товары, он достает старую масляную лампу, утверждая, что она «однажды изменила ход жизни молодого человека».Молодой человек, которому нравилась эта лампа, был больше, чем он казался; алмаз, необработанный ».

Затем торговец начинает рассказывать историю, начиная с темной ночи, когда великий визирь султана Джафар (Джонатан Фриман) тайно встречается с вором по имени Кассим. Кассим передает половину золотой жук-скарабей, вторая половина которого уже принадлежит Джафару. Собрав обе половины вместе, золотой жук-скарабей оживает и улетает в ночь, за ним следуют Джафар и Кассим. Затем золотой жук оседает на песчаной дюне, которая поворачивается в гигантского песчаного тигра с широко открытой пастью; Пещера чудес.

Джафар приказывает Кассиму войти в пещеру и принести лампу. Однако при приближении к пещере голова тигра говорит, что войти может только один: «Тот, чья ценность находится далеко внутри; необработанный алмаз!» Кассим все еще пытается войти, но как только он делает шаг внутрь пасти тигра, он кусает вора, мгновенно убивая его и перекрывая вход. Затем золотой жук-скарабей снова превращается в обе половинки, которые собирает Джафар. Именно тогда Джафар понимает, что ему нужно найти этот алмаз в необработанном виде, чтобы войти.

На следующий день на улицах Аграбы молодой уличный мальчишка по имени Аладдин (Скотт Вейнгер) пытается украсть буханку хлеба вместе со своей домашней обезьяной Абу. Перехитрив некоторых городских стражников, двое успокаиваются, чтобы съесть свою добычу, но в конечном итоге отдают ее паре голодных детей, которые изо всех сил пытаются найти хоть какую-то еду. Затем они отвлекаются, когда королевский принц марширует по улицам, направляясь во дворец султана, чтобы забрать руку принцессы. Аладдин вступает в конфронтацию с принцем, когда пытается наказать двух детей, которые по ошибке шли впереди его лошади, из-за чего она резко останавливается.Принц швыряет Алладина в лужу грязи и объявляет Аладдина не чем иным, как «бесполезной уличной крысой». Затем Аладдин и Абу удаляются в свою обитель, а Аладдин пообещал своему другу-обезьяне, что когда-нибудь все будет лучше.

На следующий день принц покидает дворец, рассерженный тем, что принцесса Жасмин (Линда Ларкин) отразила его заигрывания, позволив своему домашнему тигру Радже вырвать штаны поклонника. Султан (Дуглас Сил) разговаривает со своей дочерью, которая говорит, что устала жить взаперти за стенами.Султан консультируется со своим советником Джафаром, который утверждает, что может помочь султану, если султан передаст ему свое кольцо с голубым бриллиантом. Используя гипноз на султане, Джафар получает кольцо и уходит в свои личные покои.

Позже в тот же вечер Жасмин убегает из дворца и на следующий день бродит по улицам Аграбы. Тем не менее, когда она дала яблоко голодному маленькому мальчику, она попала в беду с уличным торговцем, у которого она взяла, если не понимает, что ей придется за это платить.К счастью, вмешивается Аладдин и заставляет торговца поверить, что он получил свое яблоко обратно. Затем он уводит Жасмин с рынка и от дальнейших неприятностей.

Тем временем Джафар использовал кольцо с синим бриллиантом, которое он украл у султана, чтобы проконсультироваться с Песками Времени, которые раскрыли, кто именно ему нужен для входа в Пещеру чудес: Аладдин.

Аладдин отступил с Жасмин к нему и к Абу, и ее доброта увлекла ее. Однако Аладдин внезапно подвергается нападению и захватывается городской стражей.Жасмин открывается им, требуя освободить Аладдина, но глава Королевской гвардии Разул говорит ей, что действует по приказу Джафара.

Вернувшись во дворец, Жасмин противостоит Джафару, который объясняет, что Аладдин был схвачен, потому что похитил ее. Когда Жасмин обнаруживает, что сбежала из дворца сама, а Аладдин не имел к этому никакого отношения, Джафар шокирующе заявляет, что Аладдин уже был казнен, отсылая ее в слезах.

На самом деле Аладдин был заточен в Королевских темницах.Абу удается освободить Аладдина, но их прерывает более старый заключенный, утверждающий, что ему нужна помощь Аладдина, чтобы найти Пещеру Чудес. По правде говоря, заключенный на самом деле является замаскированным Джафаром, которому удается помочь Аладдину сбежать из подземелий.

После того, как небольшая группа прибывает в Пещеру чудес, Аладдину разрешают войти, при этом пещера предупреждает его не прикасаться ни к чему, кроме лампы. Аладдин и Абу отправляются глубоко в пещеру, наполненную множеством сокровищ золота, драгоценностей, драгоценных камней и всевозможных предметов роскоши, где они впервые сталкиваются с разумным волшебным ковром, который ведет их к месту, где находится лампа.Аладдин может забрать лампу, но Абу нарушает правило и поднимает большой рубин, в результате чего пещера начинает обрушиваться на них. Используя ковер-самолет, Аладдину и Абу удается добраться до входа в пещеру, где старый нищий умоляет Аладдина отдать ему лампу. Аладдин делает это, и нищий показывает кинжал, намереваясь убить его. К счастью, Абу кусает нищего, и Аладдин и Абу падают обратно в пещеру, когда гигантская Голова тигра снова исчезает под песком.

Джафар, смеясь, тянется к лампе, но обнаруживает, что ее больше нет. Абу удалось украсть его у нищего, прежде чем он упал обратно в пещеру с Аладдином. Глубоко в пещере Аладдин начинает осматривать лампу и находит потертую надпись сбоку от нее. Потирая его, лампа производит большого синего джинна. Джин (Робин Уильямс) говорит Аладдину, что протирая лампу, он имеет право на три желания (и желание большего количества желаний тоже не вариант), но предупреждает, что они бывают со следующими исключениями:

1) Он может никого не убиваю.2) Он не может заставить кого-то влюбиться в кого-то другого. 3) Он не может воскресить людей из мертвых.

Используя свой уличный ум, Аладдин умудряется обманом заставить Джинна вытащить их из пещеры без всякого желания. Приземлившись в небольшом оазисе, Аладдин размышляет, чего желать, и спрашивает Джинна, чего бы он пожелал. Джинн упоминает, как он хотел бы освободиться от лампы, побуждая Аладдина пообещать освободить Джина с его последним желанием.

Когда тема переходит к желанию Аладдина, он думает о желании быть с Жасмин, и хотя он не может заставить ее полюбить себя, он решает пожелать стать принцем, поскольку она принцесса, тем самым позволяя ему хотя бы попытаться быть с ней.Аладдин использует свое первое желание; джинн превратит его в сказочно богатого принца. Абу превращается в большого слона и будет ездовым животным Аладдина.

Тем временем, вернувшись в Аграбу, Джафар все еще расстроен тем, что ему не достали лампу. Желая найти способ достичь власти, Джафар пытается убедить султана, что в королевских правилах есть пункт, согласно которому, если Жасмин не вышла замуж к определенному времени, она должна выйти замуж за великого визиря, чтобы сохранить лица. Султан не хочет продолжать, поэтому Джафар пытается загипнотизировать его, но его прерывает громкая музыка, доносящаяся извне.

Снаружи в Королевство входит большая и шумная Королевская процессия, объявляющая о прибытии принца Али Абабвы (он же Аладдин). Процессия огромна, с богатствами, экзотическими животными, сотнями слуг и самим Аладдином верхом на слоне (Абу). Свита Аладдина пробирается во дворец, впечатляя султана. Джафар подозрительно и холодно относится к новому жениху. Аладдин попадает к Жасмин, которая не впечатлена и отвергает напыщенные манеры Аладдина. Однако, когда Аладдин снимает шляпу, чтобы прогнать Раджу, Жасмин вспоминает уличного мальчишку.Аладдин снова пытается заинтересовать Жасмин, рассказывая ей, насколько он богат и могущественен, но она остается неизменно амбивалентной. Аладдин решает оставить Жасмин и уходит на свой ковер-самолет, что определенно привлекает ее внимание. Жасмин хочет поехать с ним, и они отправятся в долгое кругосветное путешествие. Аладдин сбрасывает свой напыщенный вид во время поездки, которая в конечном итоге выигрывает у нее.

Вернув Жасмин во дворец, Аладдин был грубо схвачен дворцовыми стражниками, которые связали его и бросили в близлежащее озеро по приказу Джафара.Когда он случайно трет лампу, появляется Джин и уговаривает Аладдина использовать свое второе желание, чтобы спасти жизнь мальчика. Аладдин возвращается во дворец и обнаруживает, что Джафар использует свой посох в форме кобры, чтобы еще раз загипнотизировать султана, требуя, чтобы он приказал своей дочери выйти замуж за коварного визиря. Аладдин выясняет схемы Джафара и разбивает посох. Джафар исчезает до того, как дворцовая стража успевает его арестовать, но не раньше, чем замечает лампу, спрятанную в шляпе принца Али. После его ухода султан видит, что Жасмин приняла Аладдина и желает выйти за него замуж.

Однако Аладдина все еще беспокоит тот факт, что он не настоящий принц и лгал принцессе. Появляется Джин и пытается уговорить Аладдина использовать свое последнее желание, чтобы освободить его. Аладдин говорит ему, что он не может освободить Джина, поскольку он не был бы принцем, которым он является без него, убежденный, что потеряет Жасмин, если окажется, что он не принц. Джинн внезапно отступает в лампу, чувствуя себя злым и преданным.

Джафар возвращается в свое секретное логово под дворцом, казалось бы, побежденный, но истерически смеющийся, когда он понимает, кто такой принц Али на самом деле.Затем он посылает своего домашнего попугая Яго (Гилберт Готфрид) украсть лампу, что он делает довольно легко. Джафар призывает джинна. Джин вынужден выполнять приказ Джафара и появляется в гигантской форме, захватывает дворец и уносит его на отдаленную гору. Джафар использует свое первое желание стать самым могущественным колдуном в мире и открывает всем, что Аладдин - не что иное, как уличный мальчишка. Он запускает его из дворца на импровизированной ракете, которая приземляется в заснеженной холодной горной местности. Затем Джафар использует свое второе желание, чтобы стать султаном, и заключает султана и принцессу в тюрьму, пока она не согласится выйти за него замуж.

Оказавшись в горной ловушке, Аладдин находит Абу и волшебный ковер и может вернуться в Аграбу, пробравшись во дворец. Он находит Джина, который предупреждает его, что не может ему помочь, так как Джафар держит лампу. Аладдин пытается подкрасться к Джафару, чтобы украсть лампу. Жасмин видит план Аладдина и использует желание Джафара, чтобы она любила его, как предлог, чтобы притвориться, будто она внезапно восхищается Джафаром, чтобы отвлечь его. Однако Джафар видит отражение Аладдина в тиаре Жасмин и сбивает его.Затем он ловит Жасмин в больших песочных часах, где она в конечном итоге погружается в песок и умирает. Джафар превращается в гигантскую кобру, чтобы терроризировать Аладдина, который отважно сопротивляется. Находясь в ловушке катушек Змеи Джафара, у Аладдина есть прозрение, и он уговаривает Джафара использовать свое третье желание: сказать Джафару, что независимо от того, насколько мощным он станет, Джинн все равно будет сильнее. Джафар попадает на уловку и сам хочет превратиться в джинна, чему Джинн подчиняется. Затем Джафар меняет форму, которая освобождает Аладдина, чтобы он мог подбежать к песочным часам Жасмин и разбить ее, прежде чем она задохнется.Когда Джафар наслаждается своей новообретенной силой, Аладдин напоминает ему, что быть джинном также означает стать слугой того, кто держит лампу. Внезапно Джафара заковывают в кандалы, его засасывают в новую лампу, созданную его желанием, и он оказывается в ловушке.

Джинн берет лампу Джафара и бросает ее в пустыню, где она приземляется в Пещере Чудес как новая лампа. Затем джинн говорит Аладдину, что если он хочет использовать свое третье желание, чтобы снова стать принцем, он может. Аладдин, однако, желает джинну свободы.Лампа гаснет, и кандалы джинна спадают с его запястий. Радуясь тому, что он больше не слуга, Джинн планирует путешествовать по миру. Султан, зная, что Аладдин не принц, решает позволить ему жениться на своей дочери, увидев, насколько Аладдин и Жасмин заботятся друг о друге. Абу снова принимает форму обезьяны, и Джин уходит после эмоционального прощания. Аладдин и принцесса женаты, и Аладдин становится наследником королевства. Они улетают на ковре Аладдина к луне, которая превращается в лицо смеющегося джинна.

Внезапно фильм поднимает Джинн, который говорит: «Сделал тебя взглядом !!».

Рассказ об Аладдине и волшебной лампе для детей

Дети с нетерпением ждут сказок на ночь. Если вы - молодые родители, у вас, вероятно, есть огромная коллекция сборников рассказов в вашем доме. Каждую ночь вы должны читать своему ребенку одну-две истории, прежде чем уложить его спать. Чтение сказок вашему ребенку - отличный способ провести с ним некоторое время, а также улучшит воображение и слуховые навыки вашего ребенка.Возможно, вы читали своему ребенку много историй, но читали ли вы ему знаменитую историю об Аладдине и его волшебной лампе? Если нет, то прочтите ему сегодня. Сказка об Аладдине и волшебной лампе - одна из самых популярных, и ваш малыш должен ее услышать. Мы все помним Аладдина и чудесную лампу! Истории Аладдина полны приключений, отваги, любви и счастья. Вот пересказ известной басни, которую вы можете прочитать своим детям!

История Аладдина и волшебной лампы

Жил-был мальчик по имени Аладдин, который жил со своей матерью.Они жили далеко-далеко на востоке! Аладдин поддерживал свою мать, продавая фрукты на рынке возле их дома. Однажды богатый купец пришел искать Аладдина и сказал его матери: «Я богатый торговец; Я приехал из Аравии и хочу взять с собой Аладдина по работе. После того, как работа будет сделана, я заплачу ему достаточно, чтобы ему не пришлось работать ».

Мать Аладдина была потрясена и сразу же согласилась, поскольку они остро нуждались в деньгах. Однако ни Аладдин, ни его мать не знали, что торговец был волшебником во дворце.На следующий день Аладдин собрал свои вещи и ушел с магом. Они продолжали путешествовать часами вместе, и, наконец, волшебник остановился в уединенном месте. Аладдин был удивлен, что там не было ни одной души.

Маг вынул из кармана волшебный порошок и швырнул его на землю, и внезапно все стало задымленным. Когда дым утих, Аладдин увидел огромную пещеру, открытую в земле, куда маг рассыпал порошок. Глядя на нее, маг сказал Аладдину: «Иди в пещеру.Там ты найдешь много золота и украшений, бери сколько хочешь. Вы также увидите старую лампу, которую вам нужно достать для меня ». Услышав это, Аладдин заподозрил, но он вошел в пещеру.

Аладдин не мог поверить в то, что увидел в пещере! Куда бы его глаза не видели, он видел только золото. Он никогда раньше не видел столько золота. Он начал набивать свой карман золотыми монетами, и когда он подумал, что накопил достаточно и золото негде хранить, он начал искать лампу.Он нашел лампу в углу пещеры. Лампа была старая и грязная. Он взял лампу и позвал мага, чтобы тот помог ему выбраться из пещеры. Но маг ответил: «Сначала дай мне лампу». Услышав это, Аладдин испугался, подумав, что если он сначала отдаст лампу, то маг может оставить его там. Итак, он начал умолять: «Пожалуйста, сначала помогите мне».

Услышав это, маг рассердился и снова посыпал землю порошком, и на этот раз пещера закрылась огромным камнем.Аладдин испугался, когда сгустилась тьма! Он стал звать на помощь и ждал с надеждой, что кто-нибудь придет за помощью. После многих часов, когда никто не приходил, он сдался. Он сидел в пещере, удрученный, и начал чистить лампу. Когда он чистил лампу, в пещере внезапно появился дым, и он услышал голос, который сказал: «О! мой Хозяин, я джинн этой лампы. У вас есть три желания! Какое твое первое желание? » Джинн был странным призраком, и Аладдин был напуган.На мгновение он был так удивлен, что не знал, что сказать, но когда джинн повторился, Аладдин сразу сказал: «Пожалуйста, забери меня обратно в мой дом».

Немедленно Аладдин вернулся домой со своей матерью. Увидев Аладдина, его мать очень обрадовалась, и они обе обнялись. Аладдин рассказал своей матери все о купце и о том, как он оставил его одного в этой запретной пещере. Он также рассказал ей о волшебной лампе и джинне, который помог ему вернуться домой из пещеры.Рассказав всю историю своей матери еще раз, Аладдин потер лампу, и джинн снова появился перед ним. Во втором своем желании Аладдин попросил джинна построить ему дворец со всеми богатствами. Мгновенно его старая хижина превратилась в прекрасный дворец со всеми богатствами и роскошью.

За очень короткое время Аладдин стал довольно известным на всю страну! Он был известен своей добротой и добрыми делами. Вскоре Аладдин женился на принцессе, дочери султана, и они были очень счастливы вместе.Услышав обо всем этом, волшебник пришел во дворец Аладдина, выдав себя за старика, который занимается старыми лампами. Жена Аладдина, не подозревая, что лампа Аладдина была волшебной, отдала ее магу, пока Аладдина не было рядом. Получив лампу, маг начал ее тереть, и сразу же появился джинн, он попросил джинна перенести дворец Аладдина из нынешнего места в далекую пустыню.

Когда пришел Аладдин, он был потрясен, обнаружив, что его дворец, принцесса и мать пропали.Он начал лихорадочно их искать. Внезапно его осенило, что злонамеренный волшебник сделал бы что-нибудь, чтобы отомстить ему. Он вспомнил кольцо, которое дал ему маг, которое все еще могло ему помочь. Он потер кольцо, и появился еще один джинн. Он попросил джинна отвести его к своей принцессе. И в следующее мгновение Аладдин был перенесен в пустыню, где находились его дворец и семья.

Аладдин был рад видеть, что его жена и его мать были в безопасности.Он также увидел, что там тоже присутствовал маг, а рядом с его столом была его волшебная лампа. Маг был удивлен, увидев Аладдина, и, прежде чем он смог угадать свой следующий ход, Аладдин быстро прыгнул и схватил волшебную лампу со стола. Он протер лампу, и джинн снова появился, на этот раз Аладдин скомандовал: «Я хочу, чтобы ты отправил этого волшебника в далекое место, откуда он никогда не сможет вернуться и никому не причинить вреда».

Джинн с радостью выполнил приказ Аладдина, и волшебник исчез, так и не вернувшись.

Затем джинн помог перенести дворец и Аладдина на свое место. Аладдин и его принцесса жили вместе долго и счастливо. Джинн и лампа также остались вместе с Аладдином и его семьей.

Вам понравилась пересказанная версия оригинальной истории Аладдина? Если да, то расскажите об этом своим детям. У истории Аладдина слишком много версий, но каждая из них трогательна и имеет счастливый конец. Прочтите классическую историю Аладдина своим детям и расскажите нам в комментариях, как она нравится вашим детям.

Аладдин и волшебная лампа из сериала "Арабские ночи" ~ сказки на ночь

Аладдин и волшебная лампа из сериала «Арабские ночи ~ сказки на ночь» Народные сказки для детей

Адаптировано на основе оригинального рассказа «Аладдина» из «Арабских ночей», также известного как «Народные сказки тысячи и одной ночи». Рассказано в современном стиле #MeToo.

Однажды умер отец молодого человека. Аладдин, как звали молодого человека, занял место отца, управляя семейным магазином вместе с матерью.Однажды в магазин зашел незнакомец.

«Я твой дядя», - сказал незнакомец Аладдину. «Я пришел к тебе».

«Но мой отец никогда не говорил о брате», - сказал Аладдин.

Мать Аладдина обернулась. «У моего мужа не было брата», - сказала она незнакомцу, сузив глаза.

«Уверяю вас, что это правда», - сказал незнакомец. «Несколько лет назад мы с вашим мужем договорились, что если с ним что-то случится, поскольку мне очень повезло в моей жизни, я помогу принести такое же счастье вашей семье.”

Мать заинтересовалась. "Что у тебя на уме?" она сказала.

«Я знаю тайное место, в котором хранится много богатств», - сказал незнакомец. «Я заберу твоего сына. С богатством, которое он там найдет, вы и он будете готовы к жизни ».

Спасибо анонимному художнику

И мать согласилась. Старик и мальчик целыми днями путешествовали по пустыне. Наконец они подошли к пещере. «Ты должен знать, что я немного научился магии в своей жизни», - сказал старик Аладдину.«Не удивляйся тому, что увидишь».

Они вошли в пещеру. Это было как смоль. Старик потряс кулаком, и внезапно появился шар света, осветивший пещеру. Под светом одним длинным пальцем он нарисовал на земле форму круга. Он вытащил из кармана немного красной пыли и бросил ее на круг, одновременно произнеся какие-то волшебные слова. Земля перед ними немного дрожала. Пол пещеры раскололся, и трещины становились все шире и глубже.Затем из-под земли поднялся гигантский белый кристалл кварца и заполнил круг.

«Не пугайтесь, - сказал маг. «Под этим гигантским белым кристаллом лежит сокровище, которое должно быть твоим».

Он произнес несколько волшебных слов, и гигантский кристалл поднялся на несколько футов в воздух, переместился в сторону и приземлился. Аладдин заглянул в дыру. Он увидел ступеньки, ведущие к темной дыре.

«Ничего не бойся», - сказал маг Аладдину. «Но повинуйся мне. Спуститесь и у подножия лестницы следуйте по длинному коридору.Вы прогуляетесь по саду фруктовых деревьев. Вы не должны ничего трогать из них. Идите, пока не дойдете до большого плоского камня, и на нем будет зажженная лампа. Вылейте масло в лампу и принесите мне. Теперь иди!"

Спасибо анонимному художнику

Аладдин медленно спустился по лестнице. Сквозь чудесный фруктовый сад на деревьях росли плоды, которые сверкали и сияли. Он не мог не протянуть руку и коснуться одного.

Затем - слишком поздно - он вспомнил, что сказал его дядя. Но ничего страшного не произошло. Так что он решил, что с таким же успехом можно положить драгоценный фрукт в карман жилета. Затем он сорвал еще один и еще один драгоценный плод, пока все его карманы не были заполнены.

Аладдин подошел к большому плоскому камню, и на нем была зажженная лампа, как и сказал его дядя. Он вылил масло и отнес его обратно к входу в пещеру.

Спасибо Ионе, 11, Шотландия

Аладдин крикнул: «Вот я, дядя!»

Волшебник крикнул в большой спешке: «Дайте мне лампу!»

«Как только я встану», - сказал Аладдин, недоумевая, почему маг так спешит.

«Нет, дай мне лампу СЕЙЧАС!» воскликнул старик, протягивая руку. Видите ли, единственный способ, которым лампа могла выйти из пещеры, - это подарок от одного человека другому.

Маг знал это, и он хотел получить лампу у мальчика как можно скорее, а затем убить его. Аладдин почувствовал холод в воздухе. Что-то пошло не так. Каким-то образом он знал, что не должен отказываться от лампы.

«Сначала позволь мне встать, - сказал Аладдин. - Тогда я дам тебе лампу».

Аладдин почувствовал холод в воздухе.Что-то пошло не так.

Маг был в ярости. Он впал в ярость и выкрикнул новые волшебные слова. Гигантский белый кристалл кварца поднялся, завис над дырой и приземлился. Внизу все потемнело. Аладдин оказался в ловушке!

На два дня Аладдин отчаялся. «Почему я просто не сдал старую лампу? Кого это вообще волнует? Что бы из этого ни вышло, хуже этого быть не могло! О чем я только думал?"

Потерев лампу, он простонал: «О, как бы мне хотелось выбраться отсюда!»

Тут же в воздух поднялся огромный джинн.«Ты мой хозяин!» прогремел джинн. «Это было вашим первым желанием - выбраться из этой пещеры? У тебя есть три желания ».

Спасибо анонимному художнику

У Аладдина от изумления отвисла пасть. Он пробормотал: да, конечно! Больше всего ему хотелось выбраться из пещеры и вернуться домой! В следующее мгновение Аладдин оказался возле своего дома, все еще держа лампу и все свои драгоценные фрукты в карманах жилета.

Его мать не могла поверить в сказку, которую рассказал ей сын."Волшебная лампа?" она смеялась. "Та старая вещь?" Она взяла лампу, взяла тряпку и начала ее чистить. «Если бы в этой старой лампе действительно был Джин, я бы сказал ему:« Джин, сделай пир для моего сына и меня и подавай его на золотых тарелках! »»

Можете себе представить материнский сюрприз! Джинн поднялся из лампы, и пир, достойный короля, утяжелил ее кухонный стол на мерцающих золотых тарелках.

Спасибо Руби, 9, Австралия

Мать и сын наслаждались пиршеством, как никто другой.Затем мать вымыла и продала золотые тарелки и купила все необходимое, чтобы жить. С тех пор Аладдин и его мать жили хорошо.

Однажды Аладдин подумал про себя: «Зачем думать о мелочах? С моими драгоценными фруктами я мог бы жениться на принцессе и стать принцем этой земли! »

Его мать засмеялась. «Нельзя просто пойти во дворец с прекрасными подарками и ожидать женитьбы на принцессе!» Но Аладдин убедил ее попробовать. Они завернули некоторые драгоценные плоды в шелковую ткань, и мать пошла во дворец.

Охранники сразу остановили ее. Но поскольку она настаивала на том, что у нее есть что-то очень ценное для султана, ее впустили.

Некоторые драгоценные плоды завернули в шелковую ткань.

Сказал султан: "Что ты принес мне в этих шелковых лохмотьях?"

Она показала ему драгоценные плоды. Султан был впечатлен. «Но если ваш сын так достоин моей дочери, как вы говорите, он должен принести мне 40 золотых подносов с такими же драгоценными камнями, которые приносят слуги.”

Мать пошла домой и передала сыну требование султана. «Это не проблема», - сказал Аладдин. «Позови Джина и загадай второе желание». Так мать потерла лампу и загадала второе желание. Вскоре она оказалась на ступенях дворца султана с 40 золотыми подносами с драгоценными фруктами, которые несли столько же слуг.

Султан был доволен. «Но вы не можете подумать, что этого достаточно, чтобы завоевать руку моей дочери!» он сказал. «Чтобы по-настоящему снискать мою благосклонность, ваш сын должен построить золотой дворец, чтобы он и моя дочь жили.”

Мать тоже вернула эту новость. Поэтому для своего третьего желания Мать попросила Джинна создать золотой дворец. На следующее утро прямо перед спальней султана возник огромный золотой дворец, сияющий на солнце.

Спасибо анонимному художнику

Тем временем, вернувшись в дом Аладдина, его Мать сказала: «Пора тебе, сын мой, встретиться с твоей принцессой». Ее желание исполнилось, она отдала ему лампу.

На следующее утро султан позвал свою дочь.«Посмотри на этот дворец!» - сказал он, указывая в окно. «Это муж для тебя!»

«Что ты имеешь в виду, отец?» сказала его дочь. «Что вы знаете об этом человеке? Вы когда-нибудь встречались с ним? »

"Что нужно знать?" - сказал султан. «Он может создать золотой дворец в одночасье. Он даже могущественнее моего королевского советника визиря.

"Что нужно знать?" - сказал султан. "Он может создать золотой дворец в одночасье."

«Вчера ваш визирь был самым могущественным человеком в королевстве, - сказала его дочь, - и я должна была выйти за него замуж. Сегодня этот незнакомец самый могущественный, и я выхожу за него замуж. Как ты думаешь, почему для меня важно, кто самый могущественный? "

Спасибо анонимному художнику

«Это важно для МЕНЯ!» - сказал султан. Более низким голосом он сказал: «Дочь, ты просто рада обзавестись таким прекрасным мужем».

"Я не могу в это поверить!" Княгиня в отчаянии вскинула руки и ушла.

В гримерке застонала принцесса. Наде, своей фрейлине, она сказала: «Мой отец твердо намерен выдать меня замуж, несмотря ни на что!»

«Но мадам, - сказала Надя, - разве этот чудесный незнакомец не подходит вам?»

Принцесса вздохнула. Она посмотрела на свою фрейлину. «Ты не представляешь, как тебе повезло, - сказала она. «Я бы предпочел прожить твою жизнь, чем быть таким».

«А я лучше буду жить твоей», - сказала Надя. Двое из них пару мгновений смотрели друг на друга.Они были примерно одного роста, с одинаковым цветом волос. Со всеми такими же шарфами, как они, девицы…

"Давай сделаем это!" сказали они вместе. И они двое переоделись.

В этот момент Аладдин ехал на белом коне во дворец султана, готовый встретить свою невесту. Султан тепло приветствовал его.

«Давай сделаем это!» сказали они вместе.

«Останьтесь здесь, в моем дворце, пока не завершатся приготовления к свадьбе», - сказал он.Аладдин не мог встретиться с принцессой до дня их свадьбы. Он мельком увидел Надю, покрытую шарфами, и подумал, что она настоящая принцесса. Аладдин, султан и все остальные во дворце с нарастающим волнением ждали дня свадьбы.

За исключением одного человека. Дядя-маг, оставивший Аладдина в ловушке в пещере, также был визирем султана.

Спасибо анонимному художнику

Он сразу узнал Аладдина.Он знал, что могла быть только одна причина, по которой молодой человек мог преподнести всю эту магию султану. Аладдин, должно быть, сбежал из пещеры с лампой!

«Я отомщу!» выругался визирь. «Если кому и нужна лампа, так это МНЕ!» С помощью своей магии он мог сказать, где Аладдин спрятал лампу. Пока Аладдин спал, визирь подкрался и взял его.

«Если кому и нужна лампа, то это Я!»

В тихом месте визирь загадал свое первое желание: «Джинн, делай, как я говорю.Я хочу, чтобы ты перенес дворец Аладдина в далекое место в пустыне, которое никто не может найти! »

Визирь не знал, что в тот самый момент Надя изучала дворец Аладдина. И еще кое-что визирь не знал. Джинн подумал, что визирь приказал увести вместе с дворцом. Итак, Джинн послал визиря, золотой дворец и Надю внутри него, все вместе в далекое место в пустыне.

На следующее утро султан проснулся и ничего не увидел за окном своей спальни, где накануне стоял дворец Аладдина.В следующий момент вбежали его слуги, объявив, что принцесса исчезла. В ярости он позвал Аладдина.

«Что ты наделал?» - закричал он в ярости. «Из-за ваших фокусов я потерял дочь! Вы должны вернуть ее мне через три дня, иначе это будет стоить вам головы! "

"Что ты наделал?" - закричал он в ярости.

Аладдин думал, что он просто воспользуется своим вторым желанием, и Джинн вернет принцессу и замок тоже.Но его волшебной лампы не было - он везде искал!

В отчаянии Аладдин ничего не мог сделать, кроме как покинуть дворец султана на белом коне, на котором он ехал. К сожалению, он ездил из города в город, но никто ничего не знал о дворце, который появился в одночасье, не говоря уже о дворце с принцессой внутри.

Вы можете спросить, где все это время была настоящая принцесса? Одетая как служанка, она выскользнула из дворца в тот самый день, когда переоделась с Надей.Она пошла на рынок и там встретила стареющего торговца. Старый торговец сказал ей, что устал от стольких лет езды из города в город, продавая свои зелья и духи.

Принцесса была смиренно одета, но все еще держалась как королевская особа. Она завоевала доверие старого купца, и когда она предложила ему прокатиться на его верблюжьем поезде и поделиться заработанным, он был в восторге. Вот так и оказалась наша принцесса, топчущаяся по пустыне, продавая зелья и духи из города в город.

Спасибо анонимному художнику

Прошло два дня. Аладдин был не ближе к поиску своего потерянного дворца, чем до того, как покинул султана. Присев перед своей палаткой, Аладдин обхватил голову руками.

«Почему такое грустное лицо?» Мимо проезжала принцесса и остановила верблюжий поезд. «Может быть, зелье поможет тебе почувствовать себя лучше».

"Почему грустное лицо?"

«Нет, спасибо», - сказал Аладдин.«Единственное, что могло бы помочь, - это вернуть принцессу и найти свой потерянный дворец. Видите ли, мой дворец в одночасье исчез в неизвестном мне месте. Принцесса, вероятно, была внутри. О, это невыполнимая задача! »

«Может быть, и нет», - сказала принцесса. «В своих путешествиях я слышал о дворце в пустыне, который появился из ниоткуда не так давно».

«Правда?» - сказал Аладдин. Он посмотрел вверх. "Ты знаешь где?"

«Думаю, да. Я мог бы отвезти тебя туда. Если бы мы уехали сейчас, то успели бы добраться до утра.”

"Я был бы так благодарен!" - сказал Аладдин. Он оставил все драгоценные плоды своей Матери, кроме одного. Он предложил это всаднику на верблюдах в качестве оплаты.

«О, оставь это», - сказала она, махнув рукой. «Это не проблема. Приведи свою лошадь, чтобы она ехала рядом с моим верблюдом.

«Правда?» - сказал Аладдин. Он посмотрел вверх. "Ты знаешь где?"

Они ехали ночью и говорили о многом.Аладдин восхищался легкостью и щедростью молодой леди. Он каким-то образом знал, что ей можно доверять. Вскоре он рассказал ей свою историю о том, как он обнаружил волшебную лампу в пещере и как она была украдена у него вместе с дворцом.

Когда утренний свет стал ярче, они ехали между двумя очень высокими каменными стенами, розового цвета, с тонкими белыми и синими полосами. Внезапно каменные стены закончились, и они вышли на поляну.

«Смотри!» сказала принцесса, указывая вперед."Это оно?"

Спасибо анонимному художнику

«Это так!» Аладдин вскрикнул от радости, узнав свой дворец. «Надеюсь, принцесса все еще там! - сказал он. - Хотя без лампы у меня нет возможности вернуть их обоих назад во времени».

В это время Надя, которую увезли вместе с дворцом, как вы, без сомнения, помните, смотрела в окно на новых гостей. К своему удивлению, она узнала во всаднике верблюжьего поезда никого, кроме своей бывшей возлюбленной хозяйки.Она махнула им обоим, чтобы они подошли к входной двери.

Слуги впускают гостей. Надя отвела их в гостиную и закрыла дверь. Она сказала: «Госпожа! Как я рада тебя видеть! »

«Я тоже рада тебя видеть, Надя».

Аладдин был поражен. «Вы двое знаете друг друга?»

Но принцесса только сказала Нади: «Скажи мне, как тебе быть принцессой?»

Аладдин был поражен. «Вы двое знаете друг друга?»

«Сначала платья были изумительными», - сказала она.«Все, о чем я мечтала! И мне достаточно понравилось все внимание, которое я получил. Но когда я увлекся этим дворцом, визирь пришел с ним. Последние два дня он ничего не делал, только в ярости носился и громил вещи. Он запер меня здесь! »

"Это ужасно!" сказала принцесса.

"Есть еще кое-что", - сказала Надя. «Он сказал своей лампой, что завтра мы вернемся на землю султана, и мне придется выйти за него замуж!»

«Он сказал… своей лампой?» Аладдин и принцесса посмотрели друг на друга.

Княгиня повернулась к Наде. "Подождите минуту! У меня есть план."

Княгиня повернулась к Наде. "Подождите минуту! У меня есть план."

Принцесса дала Наде одно из снотворных зелий из своего инвентаря. Она сказала Наде, что когда визирь вернется той ночью, она должна вылить снотворное зелье в его вино. Он засыпал так глубоко, что его не разбудил ни один шум. Вот что она сделала.Когда нечестивец храпел, Надя, принцесса и Аладдин повсюду искали волшебную лампу. Наконец-то они его нашли!

Лампа снова в его руках, Аладдин сказал: «Теперь я могу загадать второе желание. Я хочу пожелать, чтобы этот замок и все в нем вернулись в королевство султана - кроме визиря.

«Подождите!» сказала принцесса. «Оставь меня тоже».

Аладдин уговаривал ее пойти с ним, но принцесса не хотела. Ей слишком нравилась свободная жизнь, которую она вела.Аладдину совершенно не понравилось, что она останется с визирем. Но она заверила его, что визирь не проснется в течение нескольких часов, и у нее будет достаточно времени, чтобы уйти подальше.

Итак, Аладдин потер лампу и высказал свое желание Джину.

Спасибо анонимному художнику

В свисте Аладдин, дворец и Надия были перенесены обратно на то самое место, где раньше стоял дворец.

Султан был счастлив, что его дочь, или, можно сказать, молодая женщина, которую он считал своей дочерью, была покрыта шарфами.«Свадьбу проведем через три дня!» - сказал султан Аладдину.

И все же печаль росла в сердце Аладдина. Надя действительно была красивой молодой женщиной, и к тому же на нее приятно было смотреть. Но что-то было в той женщине, которая ехала на верблюжьем поезде, продавая духи и зелья. Он не мог выбросить из головы звук ее смеха, ее ум и комфорт ее общества. Наконец он потер лампу.

«Учитель, - сказал джинн, - это горы драгоценностей, которые тебе нужны для третьего желания, власть над всеми соседними землями или сила 100 человек?»

Но что-то было в той женщине, которая ехала на верблюжьем поезде.

«Ничего подобного», - сказал Аладдин. «Я хочу, чтобы вы отвезли меня к той молодой женщине, которую я встретил, всаднику на верблюдах, продавцу духов и зелий».

«Но Мастер, это твое третье и последнее желание!» сказал джинн. «Что, если бы вы предложили этой женщине свое сердце, а она не выбрала вас обратно? Вы упустите свой шанс жениться на дочери султана и стать принцем.

«Мне все равно!» - сказал Аладдин. «Я должен поделиться с ней тем, что у меня на сердце.Что бы из этого ни вышло, пусть будет так ».

«Но Мастер, это ваше третье и последнее желание!» сказал джинн.

Итак, Аладдин загадал свое третье и последнее желание и был доставлен к истинной принцессе. Как оказалось, в своих путешествиях она была не так уж далеко от земли султана. Аладдин поделился с ней своими истинными чувствами, и она ответила им теми же чувствами.

Спасибо анонимному художнику

Она рассказала ему свою историю - что она родилась принцессой, но теперь была счастливее, живя странствующим торговцем.Аладдин сказал, что не хочет ничего лучше, чем провести остаток своих дней с ней рядом с ним. И они согласились пожениться и вместе поехать на верблюжьем поезде, продавая зелья и духи из города в город.

Тогда - такие удивительные новости! Аладдин и принцесса узнали, что султан внезапно скончался. Сказал Аладдин своей новой невесте: «Поскольку вашего отца больше нет, не могли бы вы вернуться во дворец вашего отца? Мы могли бы править королевством вместе, бок о бок ».

В последний раз, прощаясь с жизнью в поезде верблюдов, Аладдин и принцесса смешали особенное волшебное зелье.В облаке дыма появился ковер-самолет! И на этом ковре-самолете Аладдин и принцесса улетели обратно во дворец.

Спасибо Луи, 8, Колорадо, США

Надя была очень рада их видеть. Она с радостью ушла, чтобы снова служить фрейлиной принцессы.

Всю оставшуюся жизнь Аладдин и принцесса правили королевством мудро и хорошо. И они жили долго и счастливо, как и вы.

Спасибо Amirshayan Barani, 11, Иран

Думай и делись вопросами: См. Другие комментарии детей ниже!

Вопрос 1: Выберите один символ.Как этот человек или животное изменились / выросли / узнали к концу рассказа?

Вопрос 2: Скажите то, что, по вашему мнению, пытается вам показать эта история.

Аладдин Резюме | Шмооп

Аладдин Резюме

Aladdin - это как вы уже догадались - ребенок по имени Аладдин. Он отправляется в несколько удивительных приключений, которые вращаются вокруг одной довольно обыкновенной лампы. Хотите услышать об этих приключениях? Мы так думали.

Ночь темная и бурная, а там жуткий злодей по имени Джафар.Ему нужно попасть в эту странную пещеру посреди пустыни, чтобы заполучить волшебную лампу, чтобы он наконец смог реализовать свою злобную мечту стать султаном и править всеми. Однако ему понадобится небольшая помощь «необработанного алмаза». О, скажи.

Входит Аладдин. Эта мечтательная уличная крыса-сирота вынуждена воровать, чтобы поесть и выжить на убогих улицах Аграбы. Разве жизнь не была бы легкой, если бы он был богат и могущественен? Между тем, богатая и могущественная принцесса Жасмин в смятении, потому что закон гласит, что ей нужно выбрать принца, за которого она выйдет замуж в ближайшие три дня.Лучше давай, девочка. Поговорим о тикающих часах.

Жасмин больше не может выдерживать давление дворцовой жизни, поэтому однажды ночью она ускользает и пробирается в город. Там ей удается почти отрезать руку, но Аладдин спасает ее. Он - настоящая лодка мечты, но их роман резко ухудшается, когда дворцовые стражи захватывают Аладдина. Жасмин пытается использовать свою привилегию принцессы, чтобы освободить его, но это бесполезно. Эти приказы идут прямо сверху - Джафара.

Да.Оказывается, этот жуткий злодей из начала фильма также является королевским визирем, что означает, что он правая рука отца Жасмин - султана Аграбы. Он также действительно хорош в разрушении жизни Жасмин при каждом удобном случае.

Тем временем Аладдин падает в темницу, когда старик делает ему предложение, от которого он не может отказаться. Почему бы не выбраться из этого места, устремиться в жуткую пещеру и не найти волшебную лампу? Конечно. Звучит забавно.

… И так до тех пор, пока Аладдин не выходит с лампой и старик не пытается его убить.Не круто.

К счастью, домашняя обезьяна Аладдина, Абу, может забрать лампу у старика, хотя Аладдин и Абу все равно оказываются в ловушке внутри пещеры с дружественным ковром-самолетом. Положительным моментом является то, что старик, который все время был замаскированным Джафаром, не может прикоснуться слизистыми пальцами к своей добыче.

Внизу, в пещере, Аладдин трет лампу и обнаруживает, что в ней есть мудрый джинн, который исполнит три желания. Как только джинн использует свою магию, чтобы освободить их из пещеры, Аладдин загадывает свое первое желание: он хочет быть принцем, чтобы привлечь внимание Жасмин.Хубба, хубба.

Аладдин, замаскированный под принца Али, стильно въезжает в город, но Жасмин это не впечатляет. Поверьте, эта девушка не только про Бенаджминов. Джинн побуждает Аладдина быть самим собой, но Аладдин игнорирует этот здравый совет ... и в процессе игнорирует себя Жасмин. Наконец-то ему повезло, когда он предлагает прокатиться с ней на ковре-самолете. Дамы не могут устоять перед удобным транспортом.

Да, «Целый новый мир» сейчас застрянет у вас в голове.

Вернувшись на твердую землю, Джафар похищает Аладдина и бросает его в море. Видите, теперь, когда у Джафара нет лампы, он должен взять дело в свои руки. Этот злой план включает в себя принуждение Жасмин выйти за него замуж, чтобы он мог стать султаном. Поговорим о драматическом повороте событий.

Тем временем Джинн должен спасти Аладдина от утопления, что израсходует второе желание нашего героя. Аладдин возвращается во дворец как раз вовремя, чтобы сорвать злые планы Джафара. Наш герой получает девушку и становится будущим султаном Аграбы.Ура, правда?

Вид.

Аладдин вроде как нервничает, потому что все это время он, по сути, всем лгал. На самом деле он не принц. Что, если они узнают, что он мошенник? К тому же он сказал Джину, что воспользуется своим третьим желанием, чтобы освободить его от пожизненного рабства, но сейчас он не может этого сделать; ему нужна помощь Джина. И еще один облом заключается в том, что Джафар видел Аладдина с лампой и точно знает, кто он такой. У нас такое чувство, что это будет его самой большой проблемой.

Конечно, мы правы. Джафар посылает свою домашнюю птицу Яго, чтобы схватить лампу, а затем использует ее, чтобы загадывать злые желания. Пуф: Джафар теперь султан. Пуф: Джафар теперь самый могущественный колдун во всем мире.

Джафар также разоблачает Аладдина на глазах у всех. О, это больно.

Но Аладдину удается пробиться обратно во дворец, чтобы сразиться с Джафаром, который превращается в огромную чудовищную змею. Аладдин говорит Джафару, что его работа до сих пор была впечатляющей, но она не соответствует тому, что может сделать Джин.Джафар понимает, что Аладдин прав. Затем Джафар загадывает свое третье желание: он требует, чтобы его превратили в всемогущего джинна.

Хорошо, но обратная сторона жизни джинна - это то, что ты попадаешь в ловушку внутри лампы на тысячи и тысячи лет. Джафар не думает об этом до конца и в конечном итоге становится жертвой собственного высокомерия. Эх, он не первый.

Наконец-то все вернулось в норму. Аладдин использует свое последнее желание, чтобы освободить джинна. Султан (то есть первоначальный) изменяет закон, чтобы Жасмин могла выйти замуж за кого угодно, даже если этот человек вырос в крайней нищете и, как ожидается, когда-нибудь будет править целым королевством.Эй, это круто. Все счастливы.

Аладдин и Жасмин поют. Есть салют. Мы плачем? Нет, ты плачешь.

Аладдин и волшебная лампа

Вы читали Аладдина и Волшебную лампу? Вероятно, да. Возможно, вам лучше спросить, читали ли вы версию истории, переведенную прямо с арабского?

Я объясняю почему ниже.

Спешите? НАЖМИТЕ ЗДЕСЬ, чтобы купить книгу «Аладдин и Волшебная лампа» в переводе Ричарда Бертона.

Ниже вы найдете мои мысли об Аладдине и Волшебной лампе. И ее стоит прочитать, потому что есть много неправильных представлений об этой истории!

Все изображения в посте кликабельны!

Непрерывное обучение - это часть жизни. Если вы не читаете, вы можете найти синопсис многих книг на Readitforme, которые вы можете послушать. Щелкните ссылку, чтобы присоединиться. Это отличный способ узнать последние мысли по многим темам.И это отличный способ узнать, какие книги покупать и глотать.

Первые мысли об Аладдине и волшебной лампе

Арабские ночи: Сказки тысячи и одной ночи (Современная библиотечная классика)

Аладдин и Волшебная лампа - давний фаворит. Этот обзор основан на отдельной книге. Это один из рассказов в «Арабских ночах» («Тысяча и одна ночь»), который я прочитал и получил от него удовольствие.

Согласно Википедии, Арабские ночи - это

«Сборник рассказов и народных сказок Западной и Южной Азии, составленный на арабском языке в период Золотого века ислама.”

Во многих историях об Аладдине существует неправильное представление о том, что у Аладдина есть только три желания, тогда как на самом деле любое желание, которое он загадывает, когда у него есть лампа, исполняется. Важно прочитать версию рассказа, переведенную с арабского на английский. Это позволяет вам видеть вещи собственными глазами.

Это тоже важный жизненный урок: как можно больше возвращаться к первоисточникам. Это непросто, но, когда это возможно, стоит приложить усилия.Я читал «Аладдина и Волшебную лампу» как отдельный рассказ, но я также читал его в «Арабских ночах».

ОБНОВЛЕНИЕ: это было впервые опубликовано в октябре 2012 года!

Что такое Аладдин и Волшебная лампа?

Аладдин - сын Мустафы, бедного портного. Юноша ленив и беззаботен, коротая время с другими мальчишками, такими же, как он сам по соседству. Это так огорчает его отца, что он умирает. Несмотря на это, Аладдин не меняет своего пути.

Однажды появляется незнакомец, называющий себя братом своего отца, уехавшего на 40 лет.Мать Аладдина думала, что ее зять мертв. Она и ее сын приветствуют незнакомца в своем доме. Тем не менее, незнакомец - волшебник, и ничего хорошего, он гонится за волшебной лампой, которую ему нужно дать.

Он запирает Аладдина в пещере в надежде, что парень умрет. Аладдин случайно узнает, что его желание будет исполнено. История напоминает мне, что мы должны попытаться осуществить наши мечты - Аладдин влюблен в дочь султана и не удовлетворен, пока она не станет его женой.

История противоречит этому, потому что, с одной стороны, есть несколько глубоких уроков, таких как никогда не отказываться от своей мечты или делать все необходимое для достижения своих целей. С другой стороны, я считаю очень поверхностным, когда людей оценивают не по их характеру, а по богатству, которым они обладают. К сожалению, это все еще актуально и сегодня, и поэтому сказка вечна. Чтобы выиграть руку дочери султана в браке, Аладдин должен одарить короля множеством подарков.

Аладдину дают волшебную лампу, и он максимально использует ее. Если волшебная лампа - это метафора данных вам талантов и способностей, как вы максимально эффективно используете ВАШУ волшебную лампу?

Стоит ли покупать копию «Аладдина и волшебной лампы»?

Хотя вы, возможно, читали Аладдина и Волшебную лампу, стоит прочитать еще раз, и вы сможете сделать это менее чем за час. И я бы хотел, чтобы вы читали версию Ричарда Бертона, а не бесплатные версии.Это очень точный перевод истории. Я также настоятельно рекомендую вам прочитать «Арабские ночи» Ричарда Бертона. Это восхитительная книга, и это история в рассказе.

Версия «Арабских ночей» Ричарда Бертона - одна из лучших, потому что она переведена прямо с арабского. Это длинная книга, около 1000 страниц.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *