Образ и характеристика отца Базарова в романе «Отцы и дети» (Василий Иванович Базаров)
Отец Базарова является одним из ярких второстепенных героев романа «Отцы и дети» Тургенева.
В этой статье представлен цитатный образ и характеристика отца Базарова в романе «Отцы и дети».
Смотрите:
— Краткое содержание романа
— Все материалы по роману «Отцы и дети»
Василий Иванович Базаров – отец Евгения Базарова, отставной штабс-лекарь, энергичный и трудолюбивый мужчина. Ему около 60 лет.
Василий Иванович Базаров много лет служил военным лекарем и многое видел. Находясь в отставке, отец Базарова продолжает лечить людей. Он бесплатно помогает больным крестьянам, как может.
Старик Базаров и его жена Арина Власьевна очень любят своего единственного сына Евгения. После смерти сына они печально и одиноко доживают свой век.
Василий Иванович Базаров. Художник К. И Рудаков |
Образ и характеристика отца Базарова в романе «Отцы и дети»
Полное имя героя – Василий Иванович Базаров:
«Бронзовые щеки Василия Ивановича смутно покраснели…» (глава XXI)
Возраст Василия Ивановича – 61 год:
«…вот я – старик, шестьдесят второй год живу…» (глава XXI)
«Отец в шестьдесят лет хлопочет…» (глава XXI)
О внешности Василия Ивановича Базарова известно следующее:
«Он очень походил лицом на своего сына, только лоб у него был ниже и уже, и рот немного шире…» (глава XX)
«…как он, однако, поседел, бедняга!..» (глава XIX)
«…высокого, худощавого человека с взъерошенными волосами и тонким орлиным носом, одетого в старый военный сюртук нараспашку…» (глава XX)
«…шлепая стоптанными туфлями…» (глава XX)
«…прикладывая по-военному руку к засаленной ермолке, прикрывавшей его голову.
«…старый штаб-лекарь предстал перед молодыми людьми, облеченный в домоделанный полотняный пиджак и с соломенною, тоже домоделанною, шляпой на голове…» (глава XXI)
«Бронзовые щеки Василия Ивановича смутно покраснели…» (глава XXI)
«…вдруг разевал широкий рот и хохотал безо всякого шума…» (глава XXVII)
«Придерживая свой засаленный шлафрок двумя пальцами на желудке…» (глава XXVII)
«…руки тряслись у старика, и он не мог справиться с бинтами…» (глава XXVII)
«…его неподвижную, сгорбленную спину…» (глава XXVII)
«…хохотал, выказывая все свои черные зубы до единого…» (глава XXVII)
Отец Евгения Базарова управляет имением, принадлежащим его жене:
«В нашей же губернии, верст восемьдесят отсюда. У него там небольшое именьице…» (глава V)
«…и моего отца усадьбишка оттуда недалеко…» (глава XV)
Старик Базаров по происхождению является «плебеем», недворянином:
«Впрочем, мне не в диво: я ведь плебей, homo novus – не из столбовых, не то, что моя благоверная…» (глава XXI)
В прошлом Василий Иванович служил военным лекарем:
«…в батюшкиной дивизии был лекарь Базаров?..» (глава V)
«Он был прежде полковым доктором…» (глава V)
«…позвольте попросить в кабинет к отставному ветерану…» (глава XX)
«Я у вашего дедушки в бригаде служил, – обратился он опять к Аркадию…» (служил в бригаде у генерала Кирсанова – дедушки Аркадия Кирсанова, (глава XX))
Он редкий человек, по мнению его сына Евгения:
«Ведь таких людей, как они, в вашем большом свете днем с огнем не сыскать…» (глава XXVII)
Отец Базарова – хороший человек:
«Они у меня люди хорошие, особенно отец: презабавный. Я же у них один…» (глава XI)
Он является не строгим отцом:
«Ты видишь, какие у меня родители. Народ не строгий…» (глава XXI)
Он сентиментальный мужчина:
«А у самого губы и брови дергало и подбородок трясся… но он, видимо, желал победить себя и казаться чуть не равнодушным…» (глава XX)
Отец и мать Евгения Базарова живут небогато и просто:
«…у меня здесь все по простоте, на военную ногу…» (глава XX)
«Весь его домик состоял из шести крошечных комнат <…> кожаный, кое где продавленный и разорванный, диван…» (глава XX)
«…мы с тобой не Крезы и <…> у тебя не дворец…» (Евгений о себе и отце, глава XX)
Василий Иванович – добрый человек:
«Вот тебе на! Презабавный старикашка и добрейший…» (Евгений об отце, глава XX)
«…добродушнее хохотал… <…> его осчастливленный отец. ..» (глава XXVII)
Старик Базаров добр к своим крестьянам, что является редкостью:
«…великодушничает с крестьянами – кутит, одним словом…» (глава XXI)
«По непринужденности обращения, – заметил Аркадию Базаров, – и по игривости оборотов речи ты можешь судить, что мужики у моего отца не слишком притеснены…» (глава XIX)
Он является болтливым человеком:
«Такой же чудак, как твой, только в другом роде. Много уж очень болтает…» (Евгений об отце, глава XX)
«…Василий Иванович <…> собирался было поболтать с ним, но Базаров тотчас его отослал…» (глава XX)
Василий Иванович Базаров – подвижный, живой старичок:
«…он беспрестанно двигался, поводил плечами, точно платье ему под мышками резало, моргал, покашливал и шевелил пальцами, между тем как сын его отличался какою-то небрежною неподвижностию…» (глава XX)
«…Василий Иванович живо вскочил с скамейки. ..» (глава XXI)
«Замечательная живучесть! – проговорил, отходя от окна, Базаров…» (глава XXI)
«И Василий Иванович суетливо пошел вперед, шаркая и шлепая стоптанными туфлями…» (глава XX)
Отец Базарова старается не отстать от века:
«…я стараюсь, по возможности, не зарасти, как говорится, мохом, не отстать от века…» (глава XX)
Он является прогрессивным хозяином. Он перевел крестьян с барщины на оброк:
«…я, например, не без чувствительных для себя пожертвований, посадил мужиков на оброк и отдал им свою землю исполу. Я считал это своим долгом, самое благоразумие в этом случае повелевает…» (глава XX)
Василий Иванович сам занимается своим огородом:
«А ты посмотри, садик у меня теперь какой! Сам каждое деревцо сажал. И фрукты есть, и ягоды, и всякие медицинские травы…» (глава XX)
«…Василий Иванович. В бухарском шлафроке, подпоясанный носовым платком, старик усердно рылся в огороде…» (глава XXI)
Старик Базаров – трудолюбивый человек:
«А я здесь, как видите, как некий Цинциннат, грядку под позднюю репу отбиваю.
Он лечит бедных крестьян бесплатно:
«Все это я делаю gratis* – анаматёр…» (*gratis – бесплатно, (глава XXI))
«Ведь я, ты знаешь, от практики отказался, а раза два в неделю приходится стариной тряхнуть. Идут за советом – нельзя же гнать в шею. Случается, бедные прибегают к помощи…» (глава XX)
«…толкует о «паллиативных» средствах, лечит людей…» (глава XX)
Известно, что старик Базаров в молодости любил играть в карты:
«Ну да, я готов вот перед ними признаться, имел я эту страсть в молодости – точно; да и поплатился же я за нее!..» (глава XXI)
Он любит природу:
«…Василий Иванович повел всех в сад, для того чтобы полюбоваться красотою вечера. » (глава XX)
Он любит философствовать:
«На сем месте я люблю философствовать, глядя на захождение солнца. ..» (глава XX)
«Ну, коли христианство не помогает, будь философом, стоиком, что ли! Ведь ты хвастался, что ты философ?..» (глава XXVII)
Он является скромным человеком:
«…затерли бы меня, маленького человека…» (глава XXI)
Старик Базаров – набожный человек:
«…Василий Иванович не смел сознаться, что он сам пожелал молебна… Набожен он был не менее своей жены…» (глава XXI)
«…в вас религия сильна; вот вам случай поставить ее на пробу…» (глава XXVII)
Он много видел в жизни:
«…мою военную, бивуачную жизнь, перевязочные пункты <…> Много, много испытал я на своем веку. Вот, например, если позволите, я вам расскажу любопытный эпизод чумы в Бессарабии…» (глава XXI)
Василий Иванович в свое время получил орден Святого Владимира за помощь в борьбе с чумой:
«За который ты получил Владимира? – подхватил Базаров…» (глава XXI)
«. ..он только накануне велел спороть красную ленточку с сюртука) и принялся рассказывать эпизод чумы…» (глава XXI)
Старик Базаров любит и гордится своим сыном Евгением:
«…не только боготворю его, я горжусь им…» (глава XXI)
«…Они тебя так любят!..» (Аркадий о том, как родители любят Базарова, (глава XXI))
Василий Иванович не жалеет ничего для своего сына:
«…рано умел разгадать его и ничего не жалел для его воспитания…» (глава XXI)
«…каждое утро, чуть свет, стоя о босу ногу в туфлях, он совещался с Тимофеичем и, доставая дрожащими пальцами одну изорванную ассигнацию за другою, поручал ему разные закупки…» (глава XXI)
Старик дает сыну полную свободу:
«Главное – свобода; это мое правило… не надо стеснять…» (глава XXI)
Отец и мать Базарова хорошо относятся друг к другу:
«…Василий Иванович принял от лица руки и обнял свою жену, свою подругу, так крепко, как и в молодости ее не обнимал: она утешила его в его печали. ..» (глава XXI)
Это был цитатный образ и характеристика отца Базарова в романе «Отцы и дети» И.С. Тургенева, одного из ярких второстепенных персонажей русской литературы XIX века.
Смотрите: Все материалы по роману «Отцы и дети»
смысл романа, объяснение сюжета и концовки
Большинство творений И.С.Тургенева отражают политические события, происходящие в российском государстве. В известном романе писателя Отцы и дети смысл произведения заключен в отображении наболевших проблем общества.
Критики по-разному трактуют замысел автора. Чтобы составить свое мнение о смысле романа «Отцы и дети», нужно детальнее углубиться в суть описываемых событий.
Краткое содержание
Краткое изложение книги «Отцы и дети» даст лучшее понимание смысла повествования.
История, описываемая в книге, начинается весной 1859 года. Место действия – российская глубинка.
К сведению! Замысел книги родился у Тургенева в Англии, работал писатель над романом в Париже, завершил – в России. Работа над романом заняла 2 года – с 1860 по 1862.
В романе Отцы и дети смысл повествования раскрывается постепенно на протяжении 28 глав.
Главы 1-7
Николай Петрович Кирсанов едет встречать возвращающегося с учебы сына Аркадия с приятелем Евгением Базаровым. По дороге Николай Петрович смущенно признается сыну в том, что живет с крестьянкой Фенечкой.
В имении Кирсановых Базарова знакомят с братом хозяина Павлом Петровичем. Аркадий, познакомившись с Феней, узнает о существовании сводного брата.
Утром, пока Базаров осматривает окрестности, Аркадий описывает родным приятеля, рассказывая о его нигилистических взглядах, отрицании любви, религии, искусства.
Во время завтрака между вернувшимся с прогулки Базаровым и Павлом Петровичем вспыхивает спор. Становится заметна неприязнь собеседников друг к другу.
Главы 8-14
Прошло 2 недели. Все это время между Базаровым и Павлом Петровичем не утихают споры о нигилистах, аристократах.
Евгений и Аркадий отправляются в город навестить знакомых помещиков. Молодых людей приглашают на бал к губернатору, где они знакомятся с княгиней Анной Одинцовой. Княгиня приглашает приятелей к себе.
Главы 15-21
Приехав к Одинцовой, друзья знакомятся с сестрой Анны – Екатериной Локтевой. Аркадию нравится Одинцова, но княгиня симпатизирует Базарову, вызывая у Кирсанова ревность.
У Базарова возникают глубокие чувства к Анне. Но, несмотря на то, что Евгений ей не безразличен, Анна отвергает его.
Приятели покидают имение Одинцовой, отправившись к родителям Базарова. Старики безмерно рады любимому сыну. Но Евгений не собирается оставаться надолго, уехав через 3 дня.
Главы 21-28
Вновь поселившись у Кирсановых, Евгений занимается опытами. Аркадий помогает отцу управлять имением.
Аркадий решает навестить Одинцовых. Базаров сближается с Феней, Однажды, оставшись с ней наедине, целует девушку. Это видит Павел Петрович и устраивает дуэль с Евгением. Базаров ранит Павла Петровича в руку, затем уезжает домой, по дороге заехав в Никольское.
Аркадий, находящийся у Одинцовой и влюбившийся в Катю, просит ее руки у Анны Сергеевны. Приехавший Базаров рассказывает о дуэли, упрекая друга в том, что тот не годится для серьезных дел.
Вернувшись к родителям, Базаров вместе с отцом лечит больных. Во время врачебной практики нигилист заражается тифом. Зная, что умрет, Евгений посылает за Одинцовой, желая попрощаться с любимой. Врач, привезенной Анной, бессилен, Базаров умирает.
Эпилог
Через полгода Аркадий женится на Кате, Николай Петрович – на Фене. Павел Петрович покидает Россию, уехав в Германию. Анна Сергеевна выходит замуж. Лишь родители Базарова постоянно навещают могилу сына, молясь и вспоминая о нем.
Объяснение сюжета
В романе Тургенева «Отцы и дети» смысл названия носит двойственный характер. Отцы и дети символизируют не только непонимание между родителями и детьми, но и борьбу двух мировоззрений.
Смысл конфликта двух поколений – разность интересов, ценностей, неспособность принять чужие взгляды, идеалы.
Помимо темы противостояния поколений, автор поднимает вопросы:
- любви;
- дружбы;
- семейных отношений.
Но основной смысл романа Тургенева – рождение нового явления в обществе – нигилизма, ставящего под сомнение существующие государственные устои. Базаров в глазах автора не только нигилист, но и революционер, новатор, отличающийся новыми идеями, стремлениями.
К сведению! В образе Базарова Тургенев воплотил черты разночинцев-демократов того времени: Белинского, Герцена, Добролюбова, Спешнева, Бакунина.
Роман писался во время «переходного периода». Мир стоял на пороге изменений. Но время таких людей, как Базаров, еще не пришло. Для них нет места в обществе, они лишние.
В чем суть концовки
В романе Отцы и дети смысл финала напрямую связан с проблематикой, затронутой автором.
Если в начале романа Базаров предстает циником, отрицающим моральные устои, то к концу повествования юношу начинают терзать сомнения, противоречия. Влюбившись, герой меняет свое отношение к чувству, казавшемуся ему всего лишь физиологией.
Разочарован он и своим отношением к крестьянам. Оказалось, что от мужиков он также далек, как от аристократов. Перед лицом смерти нигилист вдруг понимает, насколько важны для него родители, семья.
Таким образом, главный смысл произведения отцы и дети – показать насколько теория противоречит реальной жизни. И только неизбежность смерти дала возможность герою понять истинные ценности.
Проблема поколений – тема вечная. На фоне исторических событий она лишь усугубляется. Поэтому смысл романа Тургенева «Отцы и дети» продемонстрировать, насколько этот конфликт естественен. Ведь только прожив жизнь и испытав определенные трудности, дети приходят к взаимопониманию с отцами.
Плачь, любимая страна, книга II: главы 18–21, сводка и анализ
Правда в том, что наша цивилизация не христианин; это трагическая смесь великого идеала и страшного упражняться. . . .
См. объяснение важных цитат
Краткое изложение — Глава 18
Рассказчик повторяет описания холмов Наталь, открой Книгу I: долины прекрасны, а трава толстый и зеленый. Глядя на все это свысока, это High Place, резиденция белого фермера по имени Джеймс Джарвис, отца убитого Артура Джарвис. Джарвис надеется, что на его сухие поля скоро пойдет дождь. Холмы Ндотшени внизу сухие и бесплодные от чрезмерного земледелия, и никто не знает как решить проблему. Джарвис обдумывает все возможные решения чрезмерного земледелия. Лишь бы родные люди научились бы хозяйству, думает он, и если бы только образованные остались помогать своему народу вместо того, чтобы бежать в город. Конечно, его собственный сын Артур решил покинуть ферму и стать инженером в Йоханнесбурге, но он не жалеет Артура на его решение.
Стоя на хребте в поисках дождевых облаков, Джарвис видит полицейская машина приближается к его дому. Он думает, что это должно быть одно африканерских полицейских — африканеры — это белые южноафриканцы из Голландское происхождение в основном рассматривается семьями английского происхождения. быть из низшего класса. Хотя он английского происхождения, Джарвис считает, что местные африканеры — прекрасные люди. Два полицейских, Ван Яарсвельд и Биннендайк приходят к нему с шокирующими новостями. что его сын был застрелен. Как Джарвис справляется с объявление, они предлагают принять меры, чтобы доставить его в Йоханнесбург как можно быстрее. Он принимает их предложение, и пока один из звонят полицейские, чтобы организовать полет, Джарвис нарушает плохие новости для его жены, которая плачет и кричит.
Резюме — Глава 19
Мистер Джарвис и его жена летят в Йоханнесбург и встречают Джон Харрисон, брат жены их сына, Мэри. Они путешествуют в дом родителей Джона и Мэри, где они знакомятся с Марией, ее матерью, и ее отец, мистер Харрисон. Джарвис, его жена и Мэри входят в машина с Джоном, чтобы поехать в морг. По дороге Джон рассказывает Джарвис, что Артур был защитником прав аборигены, вопрос, по которому г-н Харрисон и Артур не сходились во взглядах.
Увидев тело Артура, семья возвращается в Harrisons’, где Джарвис присоединяется к мистеру Харрисону, чтобы выпить. Мистер Харрисон говорит ему, что сообщения с соболезнованиями поступают со всех сторон сообщества, в том числе от премьер-министра и мэра. Он говорит Джарвису, что Артур мог говорить на африкаанс и зулусском, что он интересовался изучением сесуто (родной язык, такой как зулу), и что некоторые хотели, чтобы он баллотировался в парламент. Артур протестовал жилищные условия шахтеров, игнорирование предупреждений что он ставил под угрозу свою работу инженера и поддерживал что правда важнее денег. Мистер Харрисон звонит Артур настоящий крестоносец в своих усилиях на благо других, а затем показывает, что весь белый Йоханнесбург напуган нападениями. Хоть ни он, ни мистер Харрисон не разделяют политики Артура, Джарвис тронут этими рассказами об уважении, внушаемом его сыном, и о его мужество сына.
Джарвис ложится спать, где делится историями с его жене и выражает сожаление, что он не знал больше о его сын, пока Артур был жив. Он засыпает в объятиях жены, мучился вопросом, за что убили его сына.
Резюме — Глава 20
Джарвис сидит в доме своего сына и смотрит на все его сыновья книги и бумаги. Он замечает, что его сын, кажется, особенно восхищался Авраамом Линкольном. Джарвис находит письмо, адресованное Артуру. из клуба мальчиков в городе Клермонт. Он находит часть статью, которую писал его сын. В этой статье Артур утверждает что недопустимо держать чернокожих южноафриканцев неквалифицированными в для того, чтобы предоставить рабочую силу для шахт, чтобы разбить африканскую семью жизнь, размещая только черных рабочих, но не их семьи, чтобы отрицать образовательные возможности чернокожих африканцев и разрушить племенной систему, не создавая на ее месте нового морального порядка. Поглощенный в идеях своего сына и желая узнать больше, Джарвис принимает копия обращения Линкольна в Геттисберге. Затем он выходит в коридор где его сын был убит и вышел из дома.
Глава 21 и краткое изложение эпилога
Рой узнает, что настоящее имя Маллета Фингерса — Наполеон Бриджер, и это имя его совершенно поражает. Между тем, его мать вырезает все статьи о протесте, чтобы сделать альбом для вырезок для своего сына. Они учатся, когда читают статьи о том, что Маллет Фингерс ушел домой к своим родителям. Затем мать Роя говорит ему, что его отец хочет увидеть его перед тем, как он пойдет в школу, и поскольку Рой не видел его прошлой ночью, он беспокоится, что как-то он в беде. Его мать заверяет его, что его отец уважает то, что он сделал. Его мать также говорит ему она не уверена, будут ли строить Блинную сейчас или нет. Судя по всему, после того, как дети ушли со сцены, Чак Макл пытался задушить репортёра, когда она задала тот же вопрос.
Затем звонит дверной звонок, и оказывается, что это тот самый репортер, которого задушил Чак Макл. Она начинает задавать Рою всевозможные вопросы, пока его отец не вмешивается и не заставляет Роя дать ей папку, которая оказывается файл, который отсутствовал в мэрии. Похоже, его отец одолжил папку и сделал копии всех разрешает. Он обнаружил, что существует E. I.S. отсутствует в файле. Это воздействие на окружающую среду Заявление, которое по закону должно было быть в деле. Тот факт, что он отсутствует, указывает на то, что компания никогда не делал, или они потеряли его намеренно. Именно тогда Рой узнает, что его отец тоже заботится о совах.
Примечания
В очередной раз Рой узнает, как ему повезло, что у него такие замечательные родители. Они не только научили его честность и хороший характер, но они на собственном примере показали, как нужно жить правильно.
Эпилог
В течение нескольких недель после акции протеста история Матери Паулы превращается в полномасштабный скандал. Это обнаружено что E.I.S. была завершена, но документ удобно исчез, когда член совета Брюс Ганди взял деньги, чтобы спрятать их в своей сумке для гольфа. Кимберли Лу отказывается от роли матери Паулы в знак протеста против Компания. Кажется, у нее пожизненное членство в Обществе Одюбона. Инцидент дал толчок ее карьере, в то время как запас матушки Паулы падает камнем.
Чак Макл понижен в должности и вынужден посещать курсы по управлению гневом. Он проваливает курс и в конце концов устроиться на работу круизным директором в Майами. Компания соглашается сохранить место, где живут совы. и дает 50 000 долларов в охрану природы. Рой и Беатрис дают интервью Тому Брокоу для новости национального телевидения, но Рой расстроен тем, что Маллет Фингерс не получает своей доли заслуг. К сожалению, мальчик продержался с матерью всего 48 часов, а затем снова ушел. Его поймали, когда любопытный сосед увидел Беатрис спустила его из окна ванной, и копы отправили его в тюрьму для несовершеннолетних, когда Лонна обвинила он взял кольцо на пальце ноги, которое Беатрис откусила от пальца ноги. В тюрьме для несовершеннолетних он встретился с Дэном Матерсоном. которого он убедил бежать вместе с ним из-под стражи. Это был идеальный план, потому что Дана не могла бегать так быстро. как Mullet Fingers, и копы остановились, чтобы надеть на Дану наручники.
Беатрис знает, где прячется ее брат, но не скажет Рою, потому что дала кровную клятву никогда не раскрыть правду. Рой знает, что больше никогда не увидит Наполеона Бриджера, если только сам этого не захочет.
Когда Эберхардты едут на стройку, кажется, что компании матушки Паулы никогда не было. там. Офицер Делинко, Керли и его семья тоже там. Они терпеливо ждут, пока в конце концов совы появляться. Керли признает, что они «довольно милые».
Однажды в субботу Рой идет на один из футбольных матчей Беатрис, где Рой соглашается с тем фактом, что смены нет. времена года, как в Монтане, только мягкие вариации лета. Однако он все меньше и меньше мечтает о Монтана во всяком случае. Он видит, как Беатрис забивает несколько голов, и думает о том, как иронично, что Медведица Беатрис предлагает Tex новый ребенок. Затем он вспоминает тот чудесный день с Mullet Fingers на затонувшую лодку, и он решает отправиться туда на своем велосипеде. Когда он приходит, как это сделал бегущий мальчик, он тянется в воду, пока стая кефалей не начинает плыть к нему. Как можно быстрее он хватается за одну так же, как Маллет Пальцы, и на один захватывающий момент он действительно чувствует ее в своих руках. Но это слишком быстро и слишком скользко и уходит. он задается вопросом, действительно ли бегущий мальчик поймал одного или это было просто какой-то трюк или иллюзия.
Рой слышит шум, похожий на смех, и кричит: «Наполеон Бриджер, это ты?» Ничего не произошло. Неохотно он соскальзывает с обломков и позволяет приливу вынести его на берег. Одеваясь, он замечает одну кроссовок не хватает. Вскоре он находит его наполовину затопленным на мелководье. Когда он протягивает руку, чтобы поднять его, он видит что он надежно обвит вокруг корня, покрытого ракушками. Он тщательно развязывает каждый дотошный узел и обнаруживает внутри туфельки маллетку. Он вытряхивает его из руки и бросает в воду. Он смотрит вокруг, но бегущий мальчик уже ушел. Он смеется про себя, потому что теперь он знает, что это не уловка. Ты может поймать кефаль голыми руками. Он решает, что ему просто нужно вернуться в другой день и попробовать еще раз. После всего, это то, что сделал бы настоящий мальчик из Флориды.