“Ромео и Джульетта” – история создания, год написания
«Ромео и Джульетта» – всемирное известная пьеса Шекспира о любви, которой не страшна даже смерть. Распространено мнение, что создателем истории является Шекспир. Безусловно, без его произведения имена Ромео и Джульетты не были бы так известны во всем мире, но история создания «Ромео и Джульетта» не ограничивается выдумкой Шекспира.
Пирам и Фисба
Вечная история о настоящей любви написана за долго до того, как ее поведал читателю Шекспир. Еще в 1 веке писатель Овидий в своей поэме «Метаморфозы» описал смерть двух влюбленных, не готовых жить друг без друга. Героев звали Пирам и Фисба. Они был рождены во враждующих семьях, которые не смогли принять союз детей. Влюбленные договорились о тайной встрече. Фисба появилась на месте раньше и увидела льва. В испуге она убежала и обронила платок, который в последствии был разорван хищником. Пирам, увидел разорванный платок возлюбленной и подумал, что Фисба погибла.
Шекспир, конечно, знал поэму и героев данной истории. Об этом свидетельствует эпизод в пьесе «Сон в летнюю ночь», где актеры репетируют спектакль о Фисбе и Пираме.
Итальянская трактовка
Далее сюжет, описанный Овидием, получает развитие в небольшой новелле, созданной писателем из Италии по имени Луиджи да Порто. Произведение получает название «История двух благородных влюбленных». Здесь же появляются имена героев – Ромео и Джульетта, и место действия – Верона.
История была переработана несколько раз еще в Италии, после чего попала в Англию. Вскоре поэму на основе трагедийной новеллы написал поэт по имени Артур Брук. Именно этот вариант и послужил основой для создания великого произведения Шекспира.
Особенности и отличия произведения Шекспира
Сюжет, описанный Шекспиром, практически полностью повторяет историю автора Луиджи да Порто, с некоторыми отличиями в деталях.
У Шекспира Джульетте всего 14, в то время как у Луиджи ей около 18. У итальянского автора девушка видит своего возлюбленного умирающим, они даже успевают поговорить, а вот у Шекспира Джульетта находит Ромео уже мертвым.Год написания «Ромео и Джульетта» Шекспиром точно не определен. Предположительно создание пьесы датируется 1591-1596 годами. Это одно из ранних произведений автора. Оно имеет ряд отличий от его других трагедий. Например, у героев нет тяжелых внутренних конфликтов – они четко уверены в своих действиях. Также, на основе двух смертей происходит примирение семей, чего не происходит в других трагедиях.
История о двух любящих сердцах, описанная Шекспиром, навеки осталась в мировой литературе. Она любима читателем и актуальна даже сегодня, через пять веков после ее написания. Именно Шекспир прославил такую историю любви, несмотря на то, что он ее не придумал, а просто описал своим уникальным языком.
Данная статья поможет написать сочинение на тему «История создания «Ромео и Джульетта», проследить изменения сюжета и сравнить пьесу Шекспира с произведениями других авторов.
Посмотрите, что еще у нас есть:
Тест по произведению
Доска почёта
Чтобы попасть сюда — пройдите тест.
Коля Шевчук
16/16
Ксения Горбунова
15/16
Никита Пивоварчик
16/16
Никита Мешков
15/16
Ева Сивикова
9/16
Андрей Буренков
14/16
Лёша Решетников
16/16
Мухаббат Ансарова
15/16
Миша Леготин
16/16
Лидия Жигура
7/16
Настоящая история Ромео и Джульетты
МараФрязина
13:45
15 сентября 2017
С кого Шекспир списал своих самых романтичных героев
Они любили друг друга и умерли в один день. О такой сказке, наверное, мечтает каждая девочка и зачитывается трагедией Уильяма Шекспира о Ромео и Джульетте.
16 сентября в итальянской Вероне отмечают день рождения Джульетты. Но жила ли эта девушка в реальной жизни и действительно ли испытывала такие чувства, из-за которых можно умереть?
Письма о любвиКак известно Шекспир не указывал в своей истории каких-то конкретных дат. Известно лишь, что Джульетте не было и 14 лет. Историки потратили много сил и времени, чтобы сопоставить все события в трагедии и вычислить точную дату ее рождения. Считается, что Джульетта Капулетти родилась 16 сентября 1284 года. В этот день в Верону съезжаются самые романтичные и влюбленные люди со всего мира. Уже 45 лет в городе существует клуб Джульетты. Девушки из клуба отвечают на письма, которые приходят героине трагедии с вопросами о любви, предательстве и просьбами в разрешении какой-то нелегкой ситуации. Говорят, что ежегодно в Верону присылают более 5000 писем, адресованных Джульетте. Их пишут даже по электронной почте. И еще ни одно послание не осталось без ответа.
Ромео и Джульетта. Mass produced / wikipedia
Испанская трагедияРассказывают, что в XIII веке в испанском городе Теруэль жили две семьи, обе знатного рода. В одной подрастала дочь Изабелла, в другой сын Диего. Дети росли вместе, и со временем их дружба переросла в нежные чувства. Когда им исполнилось по 15 лет заговорили о свадьбе. Но семейство Диего заметно обеднело и испытывало серьезные трудности. Не удивительно, что отец Изабеллы не захотел отдавать свою кровинушку в бедную семью.
И тогда влюбленный молодой человек пообещал мужчине, что уедет на пять лет из Теруэля, чтобы разбогатеть. И попросил в случае удачи отдать свою дочь за него замуж. Диего уехал. Отец попытался выдать Изабеллу за другого, более знатного и богатого, но девушка схитрила: она попросила главу семейства дать ей отсрочку в пять лет, чтобы научиться вести хозяйство и быть хорошей женой.
Когда ей исполнилось двадцать, ее посватал достойный молодой человек. Сыграли свадьбу. А на следующий день в Теруэле появился Диего. Он сдержал слово и стал очень богатым и уважаемым человеком, участвуя в крестовых походах. Узнав о том, что любимая его не дождалась, он ночью проник в спальню к молодоженам. Диего умолял Изабеллу подарить ему последний поцелуй. Но девушка отказала, так как не хотела предавать мужа. И Диего от тоски и горя умер возле ее кровати.
Изабелла разбудила своего супруга, рассказала ему свою печальную историю и попросила помочь тайно похоронить Диего. Она надела свое подвенечное платье, а после того как поцеловала в гробу любимого, тут же упала замертво.
Говорят, что эта история случилась по-настоящему и именно этих влюбленных считают прототипами Ромео и Джульетты. Есть предположение, что Шекспир мог услышать историю именно о Диего и Изабелле, пересказав ее потом в своей трагедии. Тем более, в Теруэле существует мавзолей, в котором мумифицированные тела двух влюбленных можно увидеть и сейчас.
Теруэль – город, где случилась трагедия с влюбленными намного раньше шекспировских Ромео и Джульетты. Diego Delso / wikipedia
Нас возвышающий обманВ самой Вероне только 200 лет назад подумали о раскрученной истории. Так, в начале XIX века было официально установлено место захоронения юной Джульетты. Точнее, был представлен пустой саркофаг. Кому именно принадлежала гробница из красного мрамора – установить не удалось. Предполагают, что в бывшем монастыре капуцинов она находится еще со времен Цезарей. Но вот уже два века, как могила Джульетты стала местом паломничества всех влюбленных.
Так же появился в Вероне и дом Джульетты. Археологи обратили на строение внимание в начале XX века. Это было заброшенное здание, предположительно возведенное в XIII веке – столетии, когда и происходила трагедия Ромео и Джульетты. К тому же на доме обнаружили герб, который принадлежал знатному роду Каппело – фамилии, очень схожей с Капулетти.
Так и появился в Вероне дом Джульетты с легендарным балконом, на котором стояла девушка и страдала, что полюбила Ромео Монтекки. Во внутреннем дворике дома установлена бронзовая статуя Джульетты. Точнее ее копия.
По поверью каждый влюбленный, побывав в доме Капулетти, на счастье должен дотронуться до правой груди Джульетты. В результате на статуе появилась трещина, и в 2014 году ее убрали в помещение, а на улицу поставили новодел.
Гробница Джульетты. Там есть специальный ящик для писем юной влюбленной. Testus / wikipedia
Вечная любовьНаверное, мало какому произведению удастся поспорить в популярности с шекспировским «Ромео и Джульеттой». Но английский драматург был не первым, кто решил рассказать печальную повесть о вечной любви.
Еще древнеримский поэт Овидий описал историю двух вавилонских влюбленных
Во время бегства девушка уронила свой платок, который потрепал зверь, испачкав кровью только что съеденного животного. Когда на место встречи пришел Пирам и увидел окровавленную ткань, он решил, что возлюбленную убила львица. Виня себя в ее смерти, он заколол себя кинжалом. А вернувшаяся Фисба увидела умирающего Пирама и тоже решила убить себя.
Впервые в литературе влюбленные Ромео и Джульетта появились у командира отряда кавалерии и писателя Луиджи да Порта. Свою новеллу «Новонайденная история двух благородных влюблённых и их печальной смерти, произошедшей в Вероне во времена синьора Бартоломео Делла Скала» он написал в 1524 году. Сам Луиджи да Порта в своем произведении поведал, что пересказал древнюю веронскую легенду, которую услышал в разговоре с приятелем.
Потом был итальянский литератор Маттео Банделло, очень популярный в XVI веке новеллист. Он родился в дворянской семье, получил прекрасное образование. Его дядя был генералом католического монашеского ордена и Маттео сопровождал его повсюду. Писатель был вхож в знатные дома и даже королевские семьи. У Банделло есть новелла «Ромео и Джульетта». Считается, что именно из нее Шекспир взял сюжет для своей трагедии.
Но был еще Артур Брук со своей «Трагической историей Ромеуса и Джульетты», которая была опубликована за два года до рождения Шекспира в 1562 году. И некоторые историки предполагают, что англичанин мог взять сюжет для своего сочинения и у него. Как бы там ни было, но именно Уильям Шекспир больше четырех столетий заставляет плакать над самой печальной «повестью о Ромео и Джульетте».
Дом Джульетты и балкон, на котором она стояла по легенде. Lo Scaligero / wikipedia
Ромео и Джульетта: О Ромео и Джульетте | Краткое содержание пьесы «Ромео и Джульетта» и учебное пособие
Дата составления
Шекспир написал « Ромео и Джульетта » в начале своей карьеры, между 1594–1595 годами, примерно в то же время, что и комедии « «Бесплодные усилия любви» » и « «Сон в летнюю ночь» ». Ученые часто объединяют эти пьесы, потому что они исследуют темы любви, ухаживания и брака. Пьесы также имеют схожее поэтическое качество в используемом языке, поскольку они включают сонеты и связанные с ними условности, такие как влюбленность с первого взгляда.
Первое выступление
Первое представление Ромео и Джульетта состоялось осенью/зимой 1594 года, когда театры вновь открылись впервые после продолжительной вспышки чумы, вынудившей власти закрыть все театры в Лондоне в январе. 1593. За этот период только в Лондоне от этой болезни умерло более 10 000 человек, и Шекспир подчеркивает значимость чумы для своей аудитории, используя ее в Ромео и Джульетта , чтобы не допустить, чтобы сообщение брата Лоуренса достигло Ромео в Мантуе.
Первое представление пьесы состоялось в театре под названием «Театр», где до 1597 года базировался Шекспир и его труппа «Люди лорда-камергера». Театр был первым специально построенным театром в Лондоне и мог вместить более 1500 человек. Это было большое восьмиугольное здание с соломенной крышей по всему периметру, так что двор внизу был открытым. Большая часть аудитории, называемая
В первом спектакле « Ромео и Джульетта, » Ричард Бербедж, ведущий актер труппы, которому было за двадцать, сыграл Ромео. Джульетту сыграл мастер Роберт Гоффе; молодые мальчики-актеры часто играли женские роли, потому что женщины не появлялись на сцене по закону до конца 17 века.
Культурные влияния
В 16 веке многие английские драматурги и поэты адаптировали множество итальянских рассказов и стихов для создания собственного материала. Доступность этих источников отражает интерес англичан к итальянской культуре в этот период по мере распространения влияния итальянского Возрождения.
Термин Ренессанс означает «возрождение» и относится к периоду после Средневековья, когда возродился интерес к классической римской и греческой культуре. Начиная с середины 14 века в Италии, эпоха Возрождения была периодом быстрых открытий и развития, постепенно продвигаясь на север по остальной Европе.Одним из итальянских источников, на которые Шекспир опирается в « Ромео и Джульетта », является Франческо Петрарка (1304–1374), итальянский ученый и поэт, ответственный за разработку сонета. Стихи, которые Петрарка написал для дамы, которой он восхищался, описывают процесс влюбленности и ухаживания в соответствии со средневековыми представлениями о куртуазной любви и рыцарстве. Переведенные на английский язык и опубликованные в 1557 году, сонеты пользовались огромной популярностью, поэтому английские авторы сонетов подражали и развивали условности Петрарки.
Продолжение на следующей странице…
Каково истинное происхождение шекспировского «Ромео и Джульетты»? | Роуз Хармон | The Smartie Newsletter
Джульетта лежит на смертном одре после приема яда, который позволяет человеку имитировать смерть. Фото: Fbomb.comЭто трагическая история, известная почти во всем мире: двое влюбленных разлучены семьей, судьбой и смертью. Он считается самым известным в своем роде, но был ли этот первым в своем роде? Была ли у вымышленных персонажей реальная история? Сказка сложнее, чем кажется?
Щелкните здесь, чтобы прочитать пьесу
Хотя неясно, когда Шекспир написал свою пьесу, Ромео и Джульетта впервые была поставлена в 1597 году на елизаветинской сцене в Лондоне. Вступительная сцена — это пролог, рассказанный припевом в сонете, в котором финал раскрывается в середине чтения.
«…Из роковых чресл этих двух врагов
Пара влюбленных звезд лишает их жизни;
Чьи несчастные жалкие низвергают
Похоронят ли их смертью распри их родителей…»
Затем пьеса переключается на пятистопный ямб — поэтический стиль, используемый в большинстве пьес Шекспира. Действие I Сцена I начинается со спора между слугами семейств Капулетти и семей Монтекки (соперников в Вероне, Италия). вражда, раздирающая город на части. Он замечает, что если услышит о новой драке между двумя семьями, будет смерть. Как он отмечает: «Еще раз под страхом смерти все люди уходят».
Леди Монтегю интересуется, где находится ее сын после того, как речь заканчивается, и Бенволио, племянник лорда Монтегю и двоюродный брат Ромео, говорит ей, что ранее днем видел плачущего Ромео. Ромео, как и его страстная натура, влюбился в Розалину, девушку, которую он любит, и которая поклялась оставаться целомудренной. Он убит горем и утверждает, что никогда больше не полюбит. Когда появляется Ромео, Бенволио говорит юноше, что ему нужно хотя бы попытаться использовать другие варианты, и Ромео соглашается только для того, чтобы ему не пришлось продолжать обсуждать свою душевную боль.
Перейдя в дом Капулетти, Джульетта, дочь лорда Капулетти, всего тринадцатилетняя девочка, когда Пэрис, жених лет двадцати с небольшим, просит у ее отца руки и сердца. Ее отец считает, что она еще слишком молода, чтобы выйти замуж, но если Пэрис подождет два года и найдет время, чтобы завоевать сердце Джульетты, то он будет доволен договоренностью. Затем он приглашает Пэрис на пир и маскарад, который состоится той ночью, и отправляет своего слугу (Питера) со списком приглашенных. Однако, без ведома лорда Капулетти, Петр не умеет читать, поэтому останавливает Ромео и просит помочь со списком. Увидев имя Розалины в списке, он принимает приглашение Питера на вечеринку за его помощью (хотя Питер говорит, что может не прийти, если он Монтекки). Бенволио доволен, потому что думает, что Ромео сможет использовать другие варианты, и Ромео счастлив, потому что у него будет последний шанс побыть в присутствии Розалины.
Перед вечеринкой Леди Капулетти разговаривает с Джульеттой о предложении руки и сердца в присутствии медсестры Джульетты, поскольку она, по сути, женщина, которая ее воспитала. Медсестра действует как средство комического облегчения, как это делал ранее Питер, и поднимает настроение, рассказывая истории о юности Джульетты. Леди Капулетти подталкивает Джульетту к этому браку и замечает, что она была моложе Джульетты в ее брачном возрасте и что Пэрис — «книга без обложки», подразумевая, что ему нужна жена. Сцена заканчивается тем, что Джульетта говорит матери, что она будет непредвзятой, а слуга сообщает женщинам, что пир начался.
Ромео, Бенволио и Меркуцио (еще один двоюродный брат) отправляются на маскарад и планируют остаться там ненадолго, чтобы убедиться, что их, как Монтекки, не застанут на вечеринке Капулетти. Ромео все еще плачет и в отчаянии, как видно, когда Ромео замечает, что он не может танцевать, как будто его душа «сделана из свинца». Ромео продолжает и говорит, что у него плохое предчувствие. Он говорит своим двоюродным братьям, что чувствует, как будто его ведут к смерти, пример предзнаменования. Однако, когда Ромео видит Джульетту через всю комнату, они мгновенно перекликаются, и Ромео влюбляется в нее. Тем временем Тибальт, двоюродный брат Джульетты, заметил Ромео и уже планирует убить Ромео, когда лорд Капулетти говорит Тибальту, что его смерть вызовет только сцену и рассердит принца. Пока он вежлив, он не причиняет вреда. Тибальт кипит.
После вечеринки Ромео чувствует себя слишком счастливым, чтобы идти домой, поэтому он отправляется на поиски Джульетты. По пути он слышит, как Бенволио и Меркуцио говорят о нем и о том, как глупо он себя ведет из-за любви к Розалине. Они смеются, и Бенволио говорит Меркуцио, что им следует прекратить поиски, потому что очевидно, что Ромео не хочет, чтобы его нашли.
Ромео пробирается через стену, защищающую дом Капулетти, и прокрадывается в сад, где находит Джульетту, выражающую свою любовь к Ромео, не подозревая, что он там. Произносятся знаменитые строки: «О, Ромео, Ромео, где ты, Ромео», в этой сцене, которую обычно называют сценой на балконе. Джульетта продолжает свою речь и говорит, что если бы Ромео сказал ей, что любит ее, она бы избавилась от своего имени Капулетти. Теперь Ромео говорит, понимая, что она имеет в виду предложение руки и сердца. Он пугает Джульетту, потому что она считала, что она одна, и ругает его за то, что он слушает ее личные слова. Ромео спрашивает, имеет ли она в виду то, что говорит, и она говорит, что да, но беспокоится о темпе их отношений (поскольку они знают друг друга менее 24 часов). Ромео заверяет ее, что он никогда не чувствовал себя так и что он хочет жениться на ней. Их разговор прерывает медсестра, зовущая Джульетту, чтобы та зашла внутрь. Сцена заканчивается тем, что они назначают время для встречи и еще раз признаются в любви, прежде чем пожелать спокойной ночи.
Утром в день свадьбы Ромео и Джульетты Ромео подходит к брату Лоуренсу и просит его провести церемонию. Хотя монах считает странным, что Ромео так быстро ушел от Розалины, и считает, что их брак будет катастрофой, он соглашается жениться на них, потому что он также устал от вражды между Монтекки и Капулетти. Перспектива каждого в их сообществе сюрреалистична.
Бенволио и Меркуцио спрашивают, куда пробрался Ромео прошлой ночью, но ему удается уклониться от вопроса, и они переходят к обсуждению других вопросов. Появляется няня Джульетты и спрашивает, где ей найти Ромео. Меркуцио некоторое время оскорбляет медсестру, пока Ромео, наконец, не успокаивает его, и медсестра не передает сообщение, в котором содержатся некоторые подробности свадьбы. Медсестра возвращается к Джульетте и дразнит ее, прежде чем сообщить ей хорошие новости, и продолжает говорить, что у нее будет готова лестница, по которой Ромео сможет подняться в ее спальню в ночь их свадьбы. Позже Ромео и Джульетта женятся и начинают новую жизнь.
После тайного бракосочетания выясняется, что Тибальт, все еще кипевший от того, что незваные гости сорвали их вечеринку, отправил письмо Ромео. Меркуцио и Бенволио говорят о предложении Тибальта, в котором говорится, что он хочет сразиться с молодым Монтекки. Меркуцио и Тибальт вступают в дуэль, и Меркуцио убит. Ромео, охваченный яростью, убивает Тибальта, из-за чего принц изгоняет его.
Медсестра Джульетты сообщает ей о недавних трагических событиях и изгнании Ромео. Они не согласны с тем, что ей следует делать. Теперь, когда Ромео убил ее кузена, будет ли она верна Тибальту или мужчине, которого любит? Джульетта выбирает Ромео и просит свою няню найти его и отдать ему обручальное кольцо.
Кормилица находит Ромео и дает ему кольцо, а монах, кормилица и Ромео обсуждают его изгнание. Старейшины пытаются его утешить, но он только плачет, что за стенами Вероны ничего нет, потому что Джульетта внутри них.
Капулетти оплакивают смерть Тибальта, и лорд Капулетти заявляет, что свадьба поможет снять напряжение и что они могут повторно использовать большую часть погребальной еды для свадьбы. Парис и лорд Капулетти обсуждают этот вопрос, и решено, что свадьба состоится в четверг.
Кормилица и монах договорились о первой брачной ночи Джульетты и Ромео перед тем, как на следующий день он уедет в Мантую, страну, куда он был сослан. Сцена начинается с того, что Ромео и Джульетта прощаются, и Ромео осторожно уходит, прежде чем ее родители входят в спальню Джульетты.
Когда Ромео уходит, а мать и отец Джульетты входят в комнату, ее родители объявляют, что в четверг она выйдет замуж за Пэрис, чтобы развеять печаль, охватившую семью из-за смерти Тибальта. Джульетта отказывается выйти замуж за Пэрис, что вызывает бурю негодования, и ее отец оскорбляет ее перед уходом, говоря ей, что она выйдет замуж за Пэрис.
Позже Пэрис встречается с монахом Лоуренсом, чтобы обсудить его свадьбу. Джульетта также находится в поездке к монаху, где она очень холодно приветствует Париса. После того, как он уходит, Джульетта обсуждает свои варианты с монахом, и они придумывают план. Джульетта выпьет яд, который будет имитировать признаки смерти, а когда ее найдет семья, положит в склеп. Монах отправит письмо Ромео, информируя его об этом, и он встретит Джульетту после того, как она проснется, где они вместе убегут.
Джульетта возвращается и разговаривает с родителями о встрече с Пэрис и свадьбе. Лорд Капулетти очень рад, что его дочь наконец подчиняется. Позже Джульетта просит няню позволить ей сегодня поспать без часов, потому что ей нужно время подумать. Ее медсестра соглашается и позволяет ей быть. Вскоре после ухода медсестры Джульетта проглатывает яд.
Утром Капулетти в беспорядке. Подготовка к свадьбе идет полным ходом, и леди Капулетти наносит последние штрихи. Незадолго до запланированной церемонии медсестра входит в комнату Джульетты и находит ее мертвой.
Бальтазар, слуга Ромео, сообщает ему весть о смерти Джульетты, пока он обустраивается в Мантуе. Не зная, что все это было уловкой, чтобы быть с Ромео, потому что письмо от брата Лоуренса еще не пришло, Ромео в глубоком отчаянии уходит, чтобы увидеть свою Джульетту.
Брат Лоуренс находится в своей келье, когда ему сообщают, что в Вероне поразила чума. Поскольку город заблокирован, никому не разрешается входить или выходить, а это значит, что письмо, которое он отправил, было возвращено ему, и Ромео все еще считает, что Джульетта мертва. Монах, зная, что сделает Ромео, спешит на «могилу» Джульетты.
Пэрис и его слуга Паж идут на могилу Джульетты, чтобы засвидетельствовать свое почтение. Вскоре после их прибытия появляются Ромео и Бальтазар. Парис злится на Ромео за убийство Тибальта и отказ покинуть могилу его почти жены. Они сражаются на дуэли, и Ромео убивает Париса. Когда Пэрис умирает, Ромео открывает Джульетту и восхищается ее красотой. Он выпивает яд, который купил у аптекаря на обратном пути к ней, в результате чего он умирает у нее на руках за мгновение до того, как Джульетта просыпается, и монах достигает молодых любовников. Увидев мертвого Ромео, она тут же начинает паниковать. Монах объясняет цепь событий и то, что он ничего не мог сделать. Джульетта просит его уйти, и он соглашается. После того, как он скрылся из виду, она целует Ромео, чтобы попытаться выпить остатки яда, которые мог оставить после себя, но в конечном итоге прибегает к удару себя кинжалом. Когда монах возвращается, он видит ужасные разрушения и уходит, чтобы рассказать каждой семье о случившемся. Когда прибывают принц, Капулетти и Монтекки, выясняется, что леди Капулетти тоже умерла. Она была в таком шоке от смерти дочери, что просто упала замертво. В конце концов, семьи заканчивают свою вражду из уважения к своим мертвым детям, и занавес закрывается замечанием принца:
«Никогда не было более горестной истории. Чем эта Джульетта и ее Ромео.
Ромео и Джульетта (предположительно во время сцены на балконе). Фото: WordPress.comЭто красивая история, и она все еще очень влиятельна даже спустя столетия после того, как была написана, но вопрос в том, откуда взялась такая мощная история? Исходило ли это из сердца Шекспира, или это было вдохновение, которое дало ему возможность писать? Ниже приведены распространенные теории о происхождении этой истории (включая мою собственную). 0003
1. Пирам и Фисба
~Резюме~
В 8 году нашей эры римский поэт Овидий написал в своем сборнике рассказов под названием «Метаморфозы» трагическую историю, которая имеет поразительное сходство с шекспировскими «Ромео и Джульеттой». Пирам и Фисба были двумя любовниками, у которых были соседние дома. У их отцов постоянная вражда, и они отказали своим детям в свадьбе, поэтому они начали разговаривать друг с другом через стену. Однажды ночью они договорились встретиться и выразить друг другу свою любовь возле могилы Нина под тутовым деревом. Когда Фисба входит в лес, она замечает льва с окровавленной пастью, предположительно от его последней добычи. Она убегает, чтобы избежать столкновения, но ее плащ остается позади. Позже, когда Пирам пытается войти в лес, он убит горем, когда видит разорванный окровавленный плащ, предполагая, что что-то убило Фисбу. Он падает на свой меч, обычным способом и совершает самоубийство в Вавилоне в то время, и брызгает кровью на листья белой шелковицы. Когда Фисба возвращается в лес и находит окровавленного Пирама, она пронзает себя тем же мечом и умирает рядом с ним. Она также брызгает кровью на листья тутового дерева, и в знак уважения к юным влюбленным боги навсегда изменили листья на цвет крови.
~Теория~
Короче говоря, динамика, а также сюжет почти идентичны шекспировскому Ромео и Джульетте . Википедия и другие источники привели меня к мысли, что Шекспир черпал вдохновение из старой сказки и что это первоначальный конец, превратившийся в клише. Очевидно, написанная за тысячи лет до того, как родился Шекспир, и будучи самой популярной историей Овидия, эта сказка была написана не только до 90 009 годов.«Ромео и Джульетта », но его любили на протяжении тысячелетий, и было бы совершенно логично сделать спин-офф истории, которая уже хорошо зарекомендовала себя.
Пирам и Фисба (финальная сцена). Фото: Wikimedia Commons. Точная дата его рождения неизвестна, но, вероятно, он родился в 1265 году и умер 14 сентября 1321 года. Данте был писателем стихов и прозаиков, теоретиком литературы и философом-моралистом, но наиболее известен своими Божественная комедия Эпическая поэма, на написание которой ушло более десяти лет. Википедия и MentalFloss также утверждают в своих источниках, что за 250 лет до рождения Шекспира уже говорилось о двух соперничающих семьях в Италии, Монтекки и Капулетти. В эпической поэме Данте он пишет:«Придите и посмотрите, вы, нерадивые, / Монтекки и Капулетти, Мональди и Филиппески: / Один жребий уже скорбит, другой в страхе. / Придите, вы, жестокие, придите и посмотрите на бедствие / ваших благородных семей и очистите их гниль».
Хотя неизвестно, знал ли Шекспир, что этот известный итальянский поэт уже придумал историю Ромео и Джульетты в своих стихах, из-за уровня престижа Данте в литературном мире очень маловероятно, что Шекспир не читал этого известное произведение искусства и решил использовать его стихи для музы.
Портрет Данте. Фото: Barnes & Noble3.
«Трагическая история Ромео и Джульетты» Артура БрукаВ 1562 году Артур Брук, английский поэт, также написал о трагедии Ромео и Джульетты. Поскольку история была написана до версии Шекспира, и истории практически идентичны, за исключением формулировок, это известно как свидетельство того, что Бард не был блестящим вдохновителем знаменитой сказки. А поскольку Артур Брук написал свою собственную версию всего за тридцать пять лет до того, как Шекспир написал свою, весьма вероятно, что он использовал эту современную работу, чтобы по-своему интерпретировать сказку о Ромео и Джульетте. Однако во времена Шекспира было очень распространено изменять и даже красть другие произведения искусства или литературы по своему вкусу, поэтому то, что он изменил историю, не считалось преступлением. Это моя теория, а также Википедия и многие ученые, такие как Чарльз Холл Гранджент, что Шекспир был очень хорошо осведомлен о творчестве Брук.
«Трагическая история Ромеуса и Джульетты». Фото: Британская библиотека4.
Марриото и ДжаноццаРомео и Джульетта , как говорят, основаны на реальных событиях. Некоторые говорят, что это было основано на гвельфах и гибеллинах, но другой поэт, Мазаччо Салеритано, утверждает, что история, кроме сцены смерти, произошла в его собственном городе Сиене, Италия. В 33-м разделе II Novelino, поэтического шедевра Мазаччо, он утверждает, что записал любовную связь, которая трагически закончилась до его рассказа. Сюжет такой же, как у Шекспира, за исключением финала, где Марриотто казнен за убийство светской львицы, а его возлюбленная Джаноцца умирает впоследствии от печали и отчаяния. Говорят, что Мазаччо написал оригинальную историю, но существование Ромео и Джульетты в реальной жизни навсегда останется в истории.
Мазаччо Салеритано. Предоставлено: Presso Nicola Gervasi al Grottone~My Personal Theory~
Клеопатра и Марк Антоний были первыми вдохновителями для истории, любимой на протяжении всей истории.
В 69 г. до н.э. у египетского правителя Птолемея XII Авлета и его жены Клеопатры V родилась Клеопатра. В детстве Клеопатра отличалась прилежностью и исключительной сообразительностью. В 51 г. до н.э., после того как ее отец был убит, престол заняли Клеопатра (18 лет) и ее брат Птолемей XIII (10 лет). Во время своего правления она заключила союзы со многими важными правителями и мужчинами, которые были на вершине социальной иерархии. Используя свой ум и красоту, она соблазнила многих из этих важных фигур, включая Юлия Цезаря и Марка Антония. Напряженность была высока как королева, и все ее братья и сестры также пытались забрать трон из ее рук, включая ее мужа и брата, Птолемея XIII. Вскоре она была изгнана из своей империи по многим причинам из-за страха перед ее убийством и казнью. Октавиан, главная причина «изгнания» Клеопатры, приближался к ней, но она знала, что если поможет Октавиану, то он может оставить ее детей в живых. Итак, как стратегический правитель, она затем отправила сообщение Антонию, обратившись к своему фиктивному самоубийству, зная, что Антоний последует за ней. Последними словами Антония были следующие:
“ О Клеопатра, я не огорчен тем, что потерял тебя, потому что я немедленно присоединюсь к тебе; но я огорчен тем, что такой великий полководец, как я, уступает женщине в мужестве».
Когда он умирал, Клеопатра послала за ним, чтобы его привели к ней. Она видела, что натворила, и пыталась урезонить Октавиана, но надежды не было. Позже она покончила жизнь самоубийством с помощью ядовитой змеи. Она протащила змею мимо охранников Октавиана и уже несколько минут была мертва, когда он понял, что произошло.
В целом, история очень похожа на классическую сказку о Ромео и Джульетте , но, вполне вероятно, могла быть оригинальной музой и историей. Посмотрите на следующее, чтобы прочитать три характеристики, которые заполняют пробелы в других теориях о происхождении знаменитых любовников.
- Эта история была известна и хорошо известна видным людям и даже некоторым беднякам из-за богатства и власти, которыми обладала Клеопатра. В отличие от некоторых других сказок, которые не получили распространения, пока они не были написаны, о смерти молодых любовников и правителей слышали по всему миру, и новости распространились так быстро, как только могли в 30 г. до н.э.
- Это должно было произойти задолго до того, как были написаны какие-либо сказки о Ромео и Джульетте. Ни одна другая версия не упоминается даже близко ко времени смерти Клеопатры и Антония.
- Конечная сцена, самая известная и особенная сцена, рассказана почти так же, как и в любой другой истории о Ромео и Джульетте, вплоть до того факта, что Клеопатра инсценировала свое самоубийство. Однако, в отличие от Пирама и Фисбы, Фисба просто считается мертвой, но следует отметить способ, которым Клеопатра инсценировала свое самоубийство.
- Даже если любовь между ними не была запрещена их родителями, их разлучало почти все и все, с кем они сталкивались. Это было очень уникально для своего времени, тем более, что браки по любви были большой редкостью. Умереть от любви почти не было.
Вы также можете увидеть эту теорию по ссылкам ниже:
- StudyMoose
- ResearchoMatic
- Валерия Изсак