Сергей Есенин стихи: Читать стихотворения Сергея Есенина, произведения поэта классика
Перейти к контенту
Стихи классиков > Сергей Есенин
Отзывы
Творческая личность Сергея Есенина является крайне разноплановой. Начальное творчество является представителем новокрестьянской лирики, поздние стихи – течение имажинизма.
В первых поэтических сборниках стихов Сергей Есенин был тонким лириком, мастером глубоко психологизированного пейзажа, певцом крестьянской Руси, знатоком народного языка и народной души. Все это делало стихотворения Есенина понятными и доступными для простых людей, ведь они прекрасно понимали все, о чем писал поэт.
Тематика стихов Сергея Есенина:
Стихи Есенина по строкам
После того, как приоритеты Сергея Есенина сместились в сторону литературного течение имажинизма, в его произведениях, стихах стало возможным проследить трагическое мироощущение и душевное смятение поэта.
Основная же тематика его работ – это Родина, любовь к ней, революция, место человека в этой жизни, а также любовь, природа и русские пейзажи.
Все стихи Сергея Есенина на одной странице
Список стихотворений:
Сергей Есенин — Ты меня не любишь, не жалеешь
Сергей Есенин — Русь
Сергей Есенин — Пороша
Сергей Есенин — Письмо матери (Ты жива еще, моя старушка)
Сергей Есенин — Письмо к женщине
Сергей Есенин — Отговорила роща золотая
Сергей Есенин — Не жалею, не зову, не плачу
Сергей Есенин — Мне осталась одна забава
Сергей Есенин — Клён ты мой опавший
Сергей Есенин — Заметался пожар голубой
Сергей Есенин — Белая береза под моим окном
Сергей Есенин — Я покинул родимый дом
Сергей Есенин — Черный человек
Сергей Есенин — Русь советская
Сергей Есенин — Мы теперь уходим понемногу
Сергей Есенин — Исповедь хулигана
Сергей Есенин — Корова
Сергей Есенин — Хулиган
Сергей Есенин — Сукин сын
Сергей Есенин — С добрым утром
Сергей Есенин — Разбуди меня завтра рано
Сергей Есенин — Пушкину
Сергей Есенин — Ветер веет с юга
Сергей Есенин — Сыпь гармоника
Сергей Есенин — Спит ковыль, Равнина дорогая
Сергей Есенин — Собаке Качалова (Дай, Джим, на счастье лапу мне)
Сергей Есенин — Поёт зима, аукает
Сергей Есенин — О красном вечере задумалась дорога
Сергей Есенин — Песнь о собаке
Сергей Есенин — Нивы сжаты, рощи голы
Сергей Есенин — Мелколесье, степь и дали
Сергей Есенин — Край ты мой заброшенный
Сергей Есенин — Край любимый, сердцу снятся
Сергей Есенин — Лебедушка
Сергей Есенин — Какая ночь, я не могу
Сергей Есенин — Гой ты, Русь, моя родная
Сергей Есенин — Я последний поэт деревни
Сергей Есенин — Я помню, любимая, помню
Сергей Есенин — Шаганэ ты моя, Шаганэ
Сергей Есенин — Жизнь обман с чарующей тоскою
Сергей Есенин — Я снова здесь, в семье родной
Сергей Есенин — Не вернусь я в отчий дом
Сергей Есенин — Деревенская избенка
Сергей Есенин — Голубень
Сергей Есенин — Голубая родина Фирдуси
Сергей Есенин — Где ты, где ты, отчий дом
Сергей Есенин — Мне грустно на тебя смотреть
Сергей Есенин — Черемуха душистая
Сергей Есенин — Послание «евангелисту» Демьяну
Сергей Есенин — Сказка о пастушонке Пете
Сергей Есенин — Товарищ
Сергей Есенин — Слезы
Сергей Есенин — Батум
Сергей Есенин — Инок
Сергей Есенин — Письмо к сестре
Сергей Есенин — Стансы
Сергей Есенин — По селу тропинкой кривенькой
Сергей Есенин — О пашни, пашни, пашни
Сергей Есенин — О Матерь Божья
Сергей Есенин — Девичник
Сергей Есенин — По-осеннему кычет сова
Сергей Есенин — По дороге идут богомолки
Сергей Есенин — Плачет метель, как цыганская скрипка
Сергей Есенин — Плясунья
Сергей Есенин — О товарищах весёлых
Сергей Есенин — Песнь о хлебе
Сергей Есенин — Анна Снегина (поэма)
Сергей Есенин — Пасхальный благовест (Колокол дремавший разбудил поля)
Сергей Есенин — Памяти Брюсова
Сергей Есенин — О Русь, взмахни крылами
Сергей Есенин — Опять раскинулся узорно
Сергей Есенин — Осень
Сергей Есенин — Ну, целуй меня, целуй
Сергей Есенин — Никогда я не был на Босфоре
Сергей Есенин — Алый мрак в небесной черни
Сергей Есенин — Неуютная жидкая лунность
Сергей Есенин — Несказанное, синее, нежное
Сергей Есенин — Не криви улыбку
Сергей Есенин — Не напрасно дули ветры
Сергей Есенин — Не ругайтесь
Сергей Есенин — Не ветры осыпают пущи
Сергей Есенин — Не бродить, не мять в кустах багряных
Сергей Есенин — Над окошком месяц, под окошком ветер
Сергей Есенин — Вечер, как сажа
Сергей Есенин — На плетнях висят баранки
Сергей Есенин — На Кавказе
Сергей Есенин — Микола
Сергей Есенин — Метель
Сергей Есенин — Мои мечты
Сергей Есенин — Мир таинственный
Сергей Есенин — Вечер черные брови насопил
Сергей Есенин — Матушка в купальницу по лесу ходила
Сергей Есенин — Кузнец
Сергей Есенин — Капли
Сергей Есенин — Капитан земли
Сергей Есенин — Дорогая, сядем рядом
Сергей Есенин — Кантата
Сергей Есенин — Калики
Сергей Есенин — В хате
Сергей Есенин — Каждый труд благослови, удача
Сергей Есенин — К покойнику
Сергей Есенин — Исповедь самоубийцы
Сергей Есенин — Издатель славный
Сергей Есенин — Золото холодное луны
Сергей Есенин — Зелёная прическа, девическая грудь
Сергей Есенин — Зашумели над затоном тростники
Сергей Есенин — Запели тесанные дроги
Сергей Есенин — Заря окликает другую
Сергей Есенин — Брату человеку
Сергей Есенин — Закружилась листва золотая
Сергей Есенин — Заиграй, сыграй, тальяночка, малиновы меха
Сергей Есенин — Задымился вечер, дремлет кот на брусе
Сергей Есенин — Заглушила засуха засевки
Сергей Есенин — Дымом половодье зализало ил
Сергей Есенин — За горами, за желтыми долами
Сергей Есенин — До свиданья, друг мой, до свиданья
Сергей Есенин — Я целую синими губами
Сергей Есенин — Далёкая весёлая песня
Сергей Есенин — Гори, звезда моя, не падай
Сергей Есенин — Да! Теперь — решено. Без возврата
Сергей Есенин — Грубым дается радость
Сергей Есенин — Голубая кофта, Синие глаза
Сергей Есенин — Годы молодые с забубенной славой
Сергей Есенин: читать популярные, лучшие, красивые стихотворения поэта классика на сайте РуСтих о любви и Родине, природе и животных, для детей и взрослых. Если вы не нашли желаемый стих, поэта или тематику, рекомендуем воспользоваться поиском вверху сайта.
Сергей Есенин — все стихотворения
Сергей Есенин
Все стихотворения
А «Алый мрак в небесной черни…»
Анна Снегина
«Ах, как много на свете кошек…»
«Ах, метель такая, просто черт возьми…»
Б Бабушкины сказки
Баллада о двадцати шести
Батум
«Без шапки, с лыковой котомкой. ..»
«Белая свитка и алый кушак…»
Бельгия
Береза
Богатырский посвист
Буря
«Быть поэтом – это значит то же…»
В «В зеленой церкви за горой…»
«В лунном кружеве украдкой…»
«В том краю, где желтая крапива…»
В хате
«В Хороссане есть такие двери…»
«В этом мире я только прохожий…»
«Весна на радость не похожа…»
«Ветры, ветры, о снежные ветры…»
«Вечер черные брови насопил…»
«Вечер, как сажа…»
«Вечером синим, вечером лунным…»
«Видно, так заведено навеки…»
«Вижу сон. Дорога черная…»
«Воздух прозрачный и синий…»
Воспоминание
Воспоминание
Восход Солнца
«Вот оно, глупое счастье…»
«Вот уж вечер. Роса…»
«Все живое особой метой…»
«Выткался на озере алый свет зари…»
Г «Гаснут красные крылья заката…»
«Где ты, где ты, отчий…»
«Глупое сердце, не бейся…»
«Гляну в поле, гляну в небо…»
«Годы молодые с забубенной славой…»
«Гой ты, Русь, моя родная. ..»
«Голубая да веселая страна…»
«Голубая кофта. Синие глаза…»
«Голубая родина Фирдуси…»
Голубень
«Гори, звезда моя, не падай…»
Греция
«Грубым дается радость…»
«Грустно… Душевные…»
Д «Да! Теперь – решено. Без возврата…»
«Даль подернулась туманом…»
Девичник
«День ушел, убавилась черта…»
«До свиданья, друг мой, до свиданья…»
«Дорогая, сядем рядом…»
«Душа грустит о небесах…»
«Дымом половодье…»
Е Егорий
«Есть светлая радость под сенью кустов…»
«Еще не высох дождь вчерашний…»
Ж «Жизнь – обман с чарующей тоскою…»
З «За горами, за желтыми долами…»
«За рекой горят огни…»
«За темной прядью перелесиц…»
«Заглушила засуха засевки…»
«Задымился вечер, дремлет кот на брусе…»
«Заиграй, сыграй, тальяночка, малиновы меха…»
«Закружилась листва золотая…»
«Закружилась пряжа снежистого льна…»
«Заметает пурга…»
«Заметался пожар голубой. ..»
«Занеслися залетною пташкой…»
«Запели тесаные дроги…»
«Заря над полем – как красный…»
«Заря окликает другую…»
«Зашумели над затоном тростники…»
Звезды
«Зеленая прическа…»
Зима
«Золото холодное луны…»
И «И небо и земля все те…»
И. Д. Рудинскому
«Издатель славный! В этой книге…»
Инония
Исповедь хулигана
Исус-младенец
К К покойнику
«К теплому свету, на отчий порог…»
«Каждый труд благослови, удача…»
«Какая ночь! Я не могу…»
Калики
Кантата
Капитан земли
Капли
«Клен ты мой опавший, клен заледенелый…»
Колдунья
«Колокол дремавший…»
«Колокольчик среброзвонный…»
Корова
Королева
«Край любимый! Сердцу снятся…»
«Край ты мой заброшенный…»
«Кто я? Что я? Только лишь мечтатель…»
Кузнец
Л Лебедушка
Лисица
«Листья падают, листья падают…»
М «Матушка в Купальницу по лесу ходила…»
«Мелколесье. Степь и дали. ..»
«Месяц рогом облако бодает…»
Метель
Мечта
«Мир таинственный, мир мой древний…»
«Мне грустно на тебя смотреть…»
«Мне осталась одна забава…»
«Может, поздно, может, слишком рано…»
Мой путь
Молитва матери
Молотьба
«Море голосов воробьиных…»
Моя жизнь
«Мы теперь уходим понемногу…»
Н «На лазоревые ткани…»
«На плетнях висят баранки…»
«Над окошком месяц. Под окошком ветер…»
«Наша вера не погасла…»
«Не бродить, не мять в кустах багряных…»
«Не в моего ты бога верила…»
«Не вернусь я в отчий…»
«Не ветры осыпают пущи…»
«Не гляди на меня с упреком…»
«Не жалею, не зову, не плачу…»
«Не криви улыбку, руки теребя…»
«Не напрасно дули ветры…»
«Не от холода рябинушка дрожит…»
«Не ругайтесь! Такое дело…»
«Не стану никакую…»
«Небо ли такое белое…»
«Небо сметаной обмазано…»
«Несказанное, синее, нежное…»
«Неуютная жидкая лунность. ..»
«Нивы сжаты, рощи голы…»
«Низкий дом с голубыми ставнями…»
«Никогда я не был на Босфоре…»
Нищий с паперти
Ночь
«Нощь и поле, и крик петухов…»
«Ну, целуй меня, целуй…»
О «О боже, боже, эта глубь…»
«О верю, верю, счастье есть…»
«О дитя, я долго плакал над судьбой твоей…»
«О край дождей и непогоды…»
«О красном вечере задумалась дорога…»
«О матерь божья…»
«О муза, друг мой гибкий…»
«О пашни, пашни, пашни…»
О родина!
«О Русь, взмахни крылами…»
«О товарищах веселых…»
«Он бледен. Мыслит страшный путь…»
«Опять раскинулся узорно…»
Осень
Ответ
«Отвори мне, страж заоблачный…»
«Отговорила роща золотая…»
«Отчего луна так светит тускло…»
П Памяти Брюсова
Папиросники
«Песни, песни, о чем вы кричите…»
Песнь о Великом походе
Песнь о собаке
Песнь о хлебе
Песня старика разбойника
Песня
Письмо деду
Письмо к женщине
Письмо матери
Письмо от матери
«Плачет метель, как цыганская скрипка. ..»
Плясунья
«По дороге идут богомолки…»
«По лесу леший кричит на сову…»
«По селу тропинкой кривенькой…»
«По-осеннему кычет…»
Побирушка
«Под венком лесной ромашки…»
«Под красным вязом крыльцо и двор…»
Подражанье песне
«Поет зима – аукает…»
«Пой же, пой. На проклятой гитаре…»
«Пойду в скуфье смиренным иноком…»
«Покраснела рябина…»
Польша
Поминки
Пороша
Поэма о 36
Поэт
Пропавший месяц
«Проплясал, проплакал дождь весенний…»
«Прощай, Баку! Тебя я не увижу…»
«Прощай, родная пуща…»
Прощание с Мариенгофом
«Прячет месяц за овинами…»
Пугачев
«Пускай ты выпита другим…»
«Пушистый звон и руга…»
Пушкину
Р Разбойник
«Разбуди меня завтра рано…»
«Руки милой – пара лебедей…»
Русалка под Новый год
Русь бесприютная
Русь советская
Русь уходящая
С С добрым утром!
«Свет вечерний шафранного края…»
«Свищет ветер, серебряный ветер. ..»
Село
«Серебристая дорога…»
«Синее небо, цветная дуга…»
«Синий май. Заревая теплынь…»
«Синий туман. Снеговое раздолье…»
Сиротка
«Скупались звезды в невидимом бреде…»
«Слышишь – мчатся сани, слышишь – сани мчатся…»
«Снег, словно мед ноздреватый…»
«Снежная замять дробится и колется…»
«Снежная замять крутит бойко…»
«Снежная равнина, белая луна…»
«Снова пьют здесь, дерутся и плачут…»
Собаке Качалова
Сонет
Сорокоуст
«Сохнет стаявшая глина…»
«Сочинитель бедный, это ты…»
«Спит ковыль. Равнина дорогая…»
«Сторона ль моя, сторонка…»
«Сторона ль ты моя, сторона…»
Страна негодяев
Сукин сын
«Сыплет черемуха снегом…»
«Сыпь, гармоника. Скука… Скука…»
«Сыпь, тальянка, звонко, сыпь, тальянка, смело…»
Т Табун
«Там, где вечно дремлет тайна…»
«Там, где капустные грядки…»
«Твой глас незримый, как дым в избе…»
«Тебе одной плету венок… »
«Темна ноченька, не спится…»
«Теперь любовь моя не…»
«Тихий ветер. Вечер сине-хмурый…»
«То не тучи бродят за овином…»
«Топи да болота…»
«Троицыно утро, утренний канон…»
«Туча кружево в роще связала…»
«Тучи с ожереба…»
«Ты запой мне ту песню, что прежде…»
«Ты меня не любишь, не жалеешь…»
«Ты плакала в вечерней тишине…»
«Ты прохладой меня не мучай…»
«Ты сказала, что Саади…»
«Ты такая ж простая, как…»
«Ты ушла и ко мне не вернешься…»
У У могилы
Удалец
Узоры
«Улеглась моя былая рана…»
«Устал я жить в родном…»
«Усталый день клонился к ночи…»
Х «Хороша была Танюша, краше не было в селе…»
«Хорошо под осеннюю свежесть…»
Хулиган
Ц «Цветы мне говорят – прощай…»
«Цветы на подоконнике…»
Цветы
Ч Чары
Черемуха
«Черная, потом пропахшая выть…»
Черный человек
Что прошло – не вернуть
Что это такое?
«Чую радуницу божью. ..»
Ш «Шаганэ ты моя, Шаганэ…»
«Шел господь пытать людей в любови…»
Э «Эта улица мне знакома…»
«Этой грусти теперь не рассыпать…»
«Эх вы, сани! А кони, кони…»
Я «Я зажег свой костер…»
«Я красивых таких не видел…»
«Я обманывать себя не стану…»
«Я по первому снегу бреду…»
«Я покинул родимый…»
«Я помню, любимая, помню…»
«Я последний поэт деревни…»
«Я снова здесь, в семье родной…»
«Я спросил сегодня у менялы…»
«Я странник убогий…»
«Я усталым таким еще не был…»
«Я – пастух; мои палаты…»
Ямщик
1 1 Мая
О проекте
Последний поэт деревни
Купить на AmazonКупить на Kindle
Не нравится Amazon? Все наши книги можно приобрести у других интернет-продавцов (Barnes and Noble, Пауэллс и др.). Вы также можете заказать наши книги через Ingram, у местного продавца книг или в библиотеке.
Sensitive Skin с гордостью представляет The Last Poet of the Village , двуязычное (русско-английское) издание избранных стихов, пожалуй, величайшего русского поэта ХХ века Сергея Есенина в переводе известного русско-американского поэта Антона Яковлева. , с предисловиями Яковлева и Дональда Зирилли.
Сергей Есенин (1895-1925), чей самобытный лиризм и буйная деревенская образность неизгладимо запечатлелись в русском сознании, по популярности среди русскоязычных уступает только Александру Пушкину. К сожалению, Есенин получил на удивление мало внимания за границей, где он наиболее известен своим непродолжительным браком с Айседорой Дункан. Это двуязычное издание (оригинал на русском языке рядом с переводом Антона Яковлева) представляет собой попытку исправить относительную нехватку английских переводов Есенина и познакомить носителей английского языка со многими из его самых любимых и культовых стихов.
Доступны четыре образца стихотворений из книги.
Когда Китс читал перевод Гомера, сделанный Джорджем Чепменом, он чувствовал себя астрономом, когда «новая планета заплывает в его поле зрения». Вот что я чувствовал, читая великолепные переводы Антона Яковлева некоторых стихов Сергея Есенина. Переводы Яковлева кажутся нерусскоязычному читателю торжеством мастерства в сочетании «крестьянской» простоты, кажущейся глубоко и подлинно русской, с пикантными, всегда со вкусом идиоматичными штрихами американской речи. Эти версии являются подарком англоязычным читателям, раскрывая качество и качества оригинального и незабываемого художника.
— Дэниэл Браун, автор книг «Взять на себя празднование» и «Что еще?»
Этим внимательным подбором коротких лириков Есенина Яковлев дал нам то, что я считал невозможным, — английского Есенина. Сергей Есенин стоит рядом с Блоком и Цветаевой в пантеоне величайших лириков России и так же, как и они, остался одним из самых непереводимых. Добросовестное обращение Антона Яковлева с элементами ремесла, а также его собственное значительное поэтическое мастерство позволяют передать ощутимый голос и личность Есенина и убедить нас в том, что он действительно был крупным поэтом.
—Александр Сигале, переводчик русского абсурда: Избранные произведения Даниила Хармса
Книга переводов стихов Сергея Есенина Антона Яковлева — одно из тех счастливых событий, которые вселенная до сих пор время от времени подкидывает нам. В данном случае прекрасный современный поэт переносит слова крупного русского имажиниста, умершего в 1925 году, в настоящее и тем самым демонстрирует свою вневременность. Есенин сказал нам: «Если бы я не был поэтом, Я, вероятно, был бы вором и мошенником». Я не мог оторваться от этого — очень рекомендую!
— Рон Колм, соредактор книги «Откуда-то в никуда: конец американской мечты» и автор книги «Изменение погоды»
также может быть прочитано как лист бумаги, на котором этот уличный хулиган пишет стихи. На самом деле не крестьянский поэт и не советский революционер, Есенин в прекрасном переводе Антона Яковлева — блестящий современный имиджмейкер, очень русский в национальном смысле, к лучшему или катафалку.
— Джек Хиршман, почетный поэт-лауреат Сан-Франциско
Последний поэтический сборник Антона Яковлева, Chronos Dines Alone , лауреат премии Джеймса Тейта в области поэзии 2018 года, был опубликован издательством SurVision Books. Он также является автором Ordinary Impalers (Kelsay Books, 2017) и двух предыдущих глав: The Ghost of Grant Wood (Finishing Line Press, 2015) и Neptune Court (The Operating System, 2015). Его стихи появились в The New Yorker, The Hopkins Review, Prelude, Measure, The Stockholm Review of Literature, Amarillo Bay и в других местах. Он родился в Москве, Россия, изучал кинопроизводство и поэзию в Гарвардском университете, написал сценарий и снял несколько короткометражных фильмов. Он работает в академическом издательстве в Нью-Йорке.
белая бумага | 6″ х 9″ | 238 стр. | ISBN: 978-0-9961570-8-7 | $ 15,95 | дата выхода: 15 октября 2019
Есенин Сергей | Литературный портал
Сергей Есенин , он же Есенин (3 октября [21 сентября по старому стилю] 1895 — умер 27 декабря 1925), самозваный «последний поэт деревянной России», чей двойственный образ — набожного и простого крестьянского певца и характер буйного и кощунственного эксгибициониста — отражает его трагическую неприспособленность к меняющемуся миру революционной эпохи.
Сын крестьянской старообрядческой семьи, в 17 лет уехал из деревни в Москву, а затем в Петроград (впоследствии Ленинград, ныне Санкт-Петербург). В городах он познакомился с Александром Блоком, крестьянским поэтом Николаем Клюевым, революционной политикой. В 1916 г. вышла его первая книга с характерным для религиозного праздника названием «Радуница» («Обряд по умершим»). Он воспевает в церковно-книжных образах «деревянную Россию» его детства, мир, освященный святыми в написанных иконах, где аисты гнездятся в трубах, а небо над березами — ярко-синим платком.
Есенин приветствовал революцию как социальную и духовную трансформацию, которая должна была привести к крестьянскому тысячелетию, которое он предвидел в своей следующей книге «Инония» (1918; «Другая земля»). Его розовое утопическое представление об Иноземье по-прежнему основывалось на простой идее — защите «деревянных вещей» от мерзкого мира железа, камня и стали (городская индустриализация).
В 1920–1921 годах он написал большую поэтическую драму «Пугачев», прославляющую бунтаря XVIII века, возглавившего массовое крестьянское восстание в царствование Екатерины II. В 1919 подписал литературный манифест группы русских поэтов «Имажинисты» (см. Имажинизм). Вскоре он стал ведущим представителем школы. Он стал завсегдатаем литературных кафе Москвы, где давал поэтические вечера и много пил. Брак с Зинаидой Райх (впоследствии жена актера-режиссера Всеволода Мейерхольда) закончился разводом.
В 1922 году он женился на американской танцовщице Айседоре Дункан и сопровождал ее в турне, во время которого в пьяном угаре громил апартаменты в лучших отелях Европы. Они посещали Соединенные Штаты, их ссоры и публичные сцены должным образом освещались в мировой прессе. После их разлуки Есенин вернулся в Россию. Некоторое время он писал заведомо циничную, чванливую кабацкую поэзию, появившуюся в «Исповедях хулигана» (1921; «Исповедь хулигана») и «Москве кабацкой» (19).24; «Москва кабацкая»). Его стих едва скрывал охватившее его чувство самоуничижения. Он снова женился на внучке Толстого, но продолжал сильно пить и принимать кокаин.
В 1924 году он снова попытался вернуться домой, но застал деревенских крестьян, цитирующих советские лозунги, когда сам не смог прочитать и пяти страниц Маркса. Терзаемый чувством вины за то, что ему не удалось выполнить мессианскую роль народного поэта, он старался идти в ногу с национальным течением. В стихотворении «Неуютная жидкая лунность» (1925; «Пустынный и бледный лунный свет»), он дошел до того, что восхвалял камень и сталь как секрет грядущей силы России. Но в другом стихотворении «Обманул меня суровый Октябрь» прямо выразилось его отчуждение от большевистской России. Его последнее крупное произведение, поэма-исповедь «Черный человек», представляет собой безжалостное самобичевание за свои неудачи.
В 1925 году он был ненадолго госпитализирован из-за нервного срыва. Вскоре после этого он повесился в ленинградской гостинице, написав свои последние строки собственной кровью.
Плодовитый и несколько неровный писатель, Есенин обладал настоящим песенным даром. Его острые короткие тексты полны ярких образов. Он был очень популярен как при жизни, так и после смерти. Не одобряемый коммунистическими критиками и партийными лидерами, опасавшимися изнурительного воздействия «есенинизма» на гражданскую самоотверженность молодежи, он долгое время был более или менее не в фаворе у официальных лиц.