Грибоедов горе от ума действие второе: Краткое содержание «Горе от ума»

Содержание

Краткое изложение комедии Грибоедова “Горе от ума”. Действие первое и второе 👍

Действие первое. Действие происходит в доме Павла Афанасьевича Фамусова, крупного сановника, управляющего в казенном месте. Утро, гостиная. Служанка Лиза просыпается в кресле.

Дочь Фамусова Софья увлечена Алексеем Степановичем Молчалиным, секретарем отца, живущим в их доме, накануне у них было свидание, и Лизе поручено следить, чтобы их не застали вдвоем. Софья интересуется, который час. Чтобы убедить барышню, что влюбленным пора расходиться, Лиза переводит стрелки часов.

Появляется Фамусов, он заигрывает с Лизой. Лиза пытается образумить

его, говоря, что может войти Софья. В это время Софья зовет Лизу, и Фамусов тихо уходит. Лиза, оставшись одна:

“Ах! от господ подалей. У них беды себе на всякий час готовь, Минуй нас пуще всех печалей И барский гнев, и барская любовь”.

Входят Софья с Молчалиным. Лиза укоряет их за то, что они задержались, на это Софья отвечает: “Счастливые часов не наблюдают”. Уходя, Молчалин сталкивается с Фамусовым.

Фамусов удивлен, недоумевая, почему Молчалин здесь так рано. Молчалин пытается сказать, что идет с прогулки, но Фамусов советует ему “для прогулок подальше выб – 1 рать закоулок”. “Кузнецкий

мост” и “вечные французы” – вот что, по его мнению, развратило нынешнюю молодежь (в те времена на Кузнецком мосту было много модных магазинов, принадлежащих французам). Он корит Молчалина, считая себя не без основания его благодетелем:

“Безродного пригрел и ввел в мое семейство. Дал чин асессора и взял в секретари; В Москву переведен через мое содейство; И будь не я, коптел бы ты в Твери”.

Фамусов ведет Молчалина с собой разбирать бумаги, мимоходом замечая: “Ау меня, что дело, то не дело, обычай мой такой: подписано, так с плеч долой”. Софья и Лиза остаются вдвоем. В их разговоре упоминается полков-Ник Скалозуб, которого, по словам Лизы, Фамусов охотно видел бы своим зятем: “и золотой мешок, и метит в генералы”.

Но Софья полна к нему пренебрежения: “Он слова умного не выговорил сроду. Мне все равно, что за него, что в воду”. Лиза соглашается с ней и говорит, что более всех “чувствителен, и весел, и остер” друг детства Софьи Александр Андреевич Чацкий.

Они вместе росли и воспитывались, но потом Чацкий отправился странствовать, и уже три года неизвестно, где он находится. Софья возражает Лизе: “…ах, если любит кто кого, зачем ума искать и ехать так далеко?”

Разговор прерывает слуга, докладывающий о приезде Чацкого. Чацкий бросается к Софье, с жаром целует ей руку. Он так спешил к ней, за сорок пять часов проехал больше семисот верст и разочарован холодным и равнодушным приемом, который он встретил. Софья уверяет Чацкого, что рада ему. “Блажен, кто верует, тепло ему на свете”,- замечает Чацкий.

Софья расспрашивает его: “Что значит видеть свет! Где ж лучше?” Чацкий: “Где нас нет”. Он говорит: “Когда ж постранствуешь, воротишься домой, и дым Отечества нам сладок и приятен”. Входит Фамусов.

Он удивлен неожиданным появлением Чацкого, просит рассказать о путешествии. Чацкий полон мыслями о своем. “Как Софья Павловна у вас похорошела!” – говорит он рассеянно. Он примчался сюда, не заехав домой, поэтому прощается с Фамусовым, обещает вернуться через час и рассказать все подробности своего путешествия. Со словами “Какхороша!” он покидает дом Фамусова.

Оставшись один, Фамусов гадает, кто же избранник Софьи – Молчалин или Чацкий (“Чтоза комиссия, Создатель, быть взрослой дочери отцом”).

Действие второе

Фамусов диктует слуге Петрушке список дел на предстоящую неделю: во вторник – обед(“Ешь три часа, а в тридня не сварится”), в четверг – погребенье, тогда же, “одно уж к одному, а может в пятницу, а может и в субботу” – крещенье ребенка, который, по его расчету, должен родиться “у вдовы, у докторши”.

Входит Чацкий. Он по-прежнему полон мыслями о Софье. Фамусов интересуется, не надумал ли Чацкий жениться на его дочери. Он ставит ему условия, на которых могла бы пойти речь о его сватовстве:

“…во-первых не блажи, Именьем, брат, не управляй оплошно, А главное, поди-ка послужи” – и получает ответ: “Служить бы рад, прислуживаться тошно”.

Фамусов, поучая Чацкого, произносит монолог о своем покойном дяде Максиме Петровиче, который сделал успешную карьеру: “не то на серебре, на золоте едал”, “весь в орденах”. “Когда же надо подслужиться, и он сгибался вперегиб”. Высочайшее внимание и монаршие милости дядя завоевал благодаря одному случаю. Однажды он оступился и упал, “да так, что чуть затылка не пришиб”.

Это вызвало улыбку императрицы. Тогда сообразительный придворный упал второй раз “уж нарочно. А хохот пуще, он и в третий так же точно”.

Слова Чацкого пугают Фамусова: “Он вольность хочет проповедать”, “Да он властей не признает!” За такие слова, считает Фамусов, Чацкого не следовало вообще пускать в приличное общество. Входит Скалозуб, отношениями с которым Фамусов, видимо, дорожит и которого любезно принимает. Из разговора понятно, что Фамусов стремится на службе окружать себя исключительно родней.

Он признается, что у него “служащие чужие очень редки; все больше сестрины, свояченицы детки”. Один только Молчалин ему не родственник:

“Как станешь представлять к крестишку ли, к местечку, Ну как не порадеть родному человечку!..”

Скалозуб занят мыслями о своей карьере: его счастье в вакансиях, которые открываются потому, что “старших выключат иных, другие, смотришь, перебиты”. Цель своей жизни он определяет так: “Мне только бы досталось в генералы”. Понимая, что у Скалозуба генеральский чин не за горами, Фамусов суетится вокруг него, намекает, что “пора речь завести о генеральше”, имея в виду свою дочь.

Скалозуб отвечает: “Жениться? Я ничуть не прочь”. Фамусов знакомит Скалозуба с Чацким.

Жалуется на то, что Чацкий отказывается от службы, не видит в ней пользы и что поведение таких людей, как Чацкий, встречает всеобщее осуждение. В ответ на это Чацкий произносит:

А судьи кто? Не эти ли, грабительством богаты? Защиту от суда в друзьях нашли, в родстве Великолепные соорудя палаты,

В комнату с криком: “Ах! Боже мой! упал, убился!” – вбегает Софья. Она бросается к окну и падает в обморок. Оказывается, Молчалин неумело садился в седло и лошадь его сбросила.

Чацкий и Лиза приводят Софью в себя. Скоро выясняется, что ничего страшного не произошло. Скалозуб называет Молчалина “жалким ездоком”.

Софья беспокоится о здоровье Молчалина. Он упрекает ее за излишнюю откровенность: ведь они не одни (“Ах! злые языки страшнее пистолета”). Когда Софья уходит, Молчалин заигрывает с Лизой, уверяя, что любит барышню только “по должности”. А Чацкий в растерянности.

Он не может понять, почему падение Молчалина так взволновало Софью.

Анализ комедии «горе от ума» грибоедов (9 класс)

Комедия «Горе от ума» – главный и наиболее ценный результат творчества А.С. Грибоедова. При изучении комедии «Горе от ума» анализу следует подвергнуть, в первую очередь, условия, в которых писалась пьеса.

Она затрагивает вопрос назревающего противостояния прогрессивного и консервативного дворянства. Грибоедов высмеивает нравы светского общества начала 19 века.

В связи с этим создание такого произведения было довольно смелым шагом в тот период развития русской истории.

Известен случай, когда Грибоедов, вернувшись из-за границы, оказался на одном из аристократических приемов в Петербурге. Там его возмутило подобострастное отношение общества к одному иностранному гостю.

Прогрессивные взгляды Грибоедова подтолкнули его к высказыванию своего резко отрицательного мнения по этому поводу. Гости сочли молодого человека сумасшедшим, и весть об этом быстро распространилась в обществе.

Именно этот случай подтолкнул писателя к созданию комедии.

Анализ комедии «Горе от ума» целесообразно начинать с обращения к ее названию. В нем отражена идея пьесы. Горе от своего здравомыслия испытывает главный герой комедии – Александр Андреевич Чацкий, который отвергнут обществом только из-за того, что он умнее окружающих его людей.

Отсюда же вытекает и другая проблема: если общество отвергает человека незаурядного ума, то как это характеризует само общество? Чацкий чувствует себя неуютно среди людей, считающих его безумным.

Это рождает многочисленные речевые столкновения главного героя с представителями ненавистного ему общества. В этих разговорах каждая из сторон считает себя умнее собеседника.

Только ум консервативного дворянства заключается в умении подстраиваться под существующие обстоятельства для получения максимальной материальной выгоды. Тот, кто не гонится за чинами и деньгами для них безумец.

Принятие взглядов Чацкого для консервативного дворянства означает начать менять свою жизнь в соответствии с требованиями времени. Это никому не кажется удобным. Проще объявить Чацкого сумасшедшим, ведь тогда на его обличительные речи можно просто не обращать внимания.

В столкновении Чацкого с представителями аристократического общества автор поднимает ряд философских, нравственных, национально-культурных и бытовых вопросов. В рамках этих тем обсуждаются проблемы крепостного права, служения государству, образования, семейного уклада. Все эти проблемы раскрываются в комедии через призму понимания ума.

Своеобразие конфликта пьесы «Горе от ума» заключается в том, что их два: любовный и социальный. Социальное противоречие заключается в столкновении интересов и взглядов представителей «века нынешнего» в лице Чацкого и «века минувшего» в лице Фамусова и его сторонников. Оба конфликта тесно связаны друг с другом.

Любовные переживания заставляют Чацкого прийти в дом Фамусова, где он не был уже три года. Свою возлюбленную Софью он застает в растерянном состоянии, она очень холодно принимает его. Чацкий не догадывается, что прибыл не вовремя. Софья занята переживаниями любовной истории с Молчалиным, секретарем своего отца, живущим в их доме.

Бесконечные размышления о причинах охлаждения чувств Софьи заставляют Чацкого задавать вопросы возлюбленной, ее отцу, Молчалину. В ходе диалогов выясняется, что у Чацкого расходятся взгляды с каждым из собеседников. Они спорят о службе, об идеалах, о нравах светского общества, об образовании, о семье.

Взгляды Чацкого пугают представителей «века минувшего», потому что они угрожают привычному укладу жизни фамусовского общества. Консервативные дворяне не готовы к переменам, поэтому в обществе мгновенно разносится слух о сумасшествии Чацкого, невзначай пущенный Софьей.

Возлюбленная главного героя является источником неприятной сплетни потому, что он мешает ее личному счастью. И в этом снова усматривается переплетение любовного и социального конфликтов.

В изображении персонажей Грибоедов не придерживает четкого разделения их на положительных и отрицательных, что было обязательным для классицизма. Все герои имеют как положительные, так и отрицательные черты.

Например, Чацкий умен, честен, смел, независим, но он также вспыльчив, бесцеремонен. Фамусов сын своего века, но при этом он прекрасный отец. Софья, безжалостная по отношению к Чацкому, умна, смела и решительна.

А вот использование «говорящих» фамилий в пьесе – прямое наследие классицизма. В фамилию героя Грибоедов старается вложить ведущую черту его личности. Например, фамилия Фамусов произведена от латинского fama, что означает «молва».

Следовательно, Фамусов – человек, которого больше всего волнует общественное мнение. Достаточно вспомнить его финальную реплику, чтобы в этом убедиться: «…Что станет говорить княгиня Марья Алексевна!». Чацкий первоначально был Чадским.

Эта фамилия намекает на то, что герой находится в чаду своей борьбы с нравами аристократического общества. Интересен в этом отношении и герой Репетилов. Его фамилия связана с французским словом repeto – повторяю. Этот персонаж – карикатурный двойник Чацкого.

Он не имеет собственного мнения, а только повторяет чужие слова, в том числе и слова Чацкого.

Важно обратить внимание и на расстановку персонажей. Социальный конфликт происходит в основном между Чацким и Фамусовым. Любовное противостояние выстраивается между Чацким, Софьей и Молчалиным. Это главные действующие лица. Объединяет любовный и общественный конфликт фигура Чацкого.

Самым сложным в комедии «Горе от ума» считается образ Софьи. Ее сложно отнести к лицам, придерживающимся взглядов «века минувшего». В отношениях с Молчалиным она презирает мнение общества. Софья много читает, любит искусства.

Ей противен глупый Скалозуб. Но и сторонницей Чацкого ее не назовешь, ведь в разговорах с ним она корит его за язвительность, беспощадность в словах. Именно ее слово о безумии Чацкого стало решающим в судьбе главного героя.

Важны в пьесе и второстепенные и эпизодические персонажи. Например, Лиза, Скалозуб непосредственно участвуют в развитии любовного конфликта, усложняя и углубляя его. Эпизодические персонажи, появляющиеся в гостях у Фамусова (Тугоуховские,Хрюмины, Загорецкий), полнее раскрывают нравы фамусовского общества.

Анализ действий «Горя от ума» позволит выявить композиционные особенности произведения и особенности развития драматического действия.

Экспозицией комедии можно считать все явления первого действия до приезда Чацкого. Здесь читатель знакомится с местом действия и узнает не только о любовной связи Софьи и Молчалина, но и о том, что раньше Софья питала нежные чувства к Чацкому, уехавшему странствовать по свету.

Появление Чацкого в седьмом явлении первого действия – завязка. Далее следует параллельное развитие социального и любовного конфликтов. Конфликт Чацкого с фамусовским обществом достигает своего пика на балу – это кульминация действия.

Четвертое действие, 14 явление комедии (заключительный монолог Чацкого) представляет собой развязку как общественной, так и любовной линии.

В развязке Чацкий вынужден отступить перед фамусовским обществом, потому что он в меньшинстве. Но его едва ли можно считать побежденным. Просто время Чацкого еще не пришло, раскол в дворянской среде только наметился.

Исследование и анализ произведения «Горе от ума» позволит обнаружить его яркое своеобразие. Традиционно «Горе от ума» принято считать первой русской реалистической пьесой.

Несмотря на это в ней сохранились черты, присущие классицизму: «говорящие» фамилии, единство времени (события комедии происходят в течение одного дня), единство места (действие пьесы разворачивается в доме Фамусова).

Однако Грибоедов отказывается от единства действия: в комедии параллельно развиваются сразу два конфликта, что противоречит традициям классицизма. В образе главного героя также четко просматривается формула романтизма: исключительный герой (Чацкий) в необычных обстоятельствах.

Таким образом, актуальность проблематики пьесы, ее безусловное новаторство, афористичность языка комедии имеют не только огромное значение в истории русской литературы и драматургии, но также способствуют популярности комедии у современных читателей.

Источник: https://obrazovaka.ru/sochinenie/gore-ot-uma/analiz-proizvedeniya.html

Конспект урока по литературе «»Анализ 2 действия комедии Грибоедова «Горе от ума» (9 класс)

  • Тема : Анализ 2 действия комедии Грибоедова «Горе от ума».
  • Цели урока: проанализировать II действие комедии; определить завязку конфликта; формировать умение анализировать монолог; воспитывать человеколюбие, принципиальность, требовательность к себе.
  • Ход урока.

I. Повторение. Проверка домашнего задания.

  1. — С каких событий начинается комедия?
  2. — Как ведут себя герои до появления Чацкого?
  3. (Все лгут, пытаясь что-либо скрыть.)
  4. — Вспомните, что такое экспозиция в драматическом произведении?
  5. (Экспозиция — события, происходящие в произведении до завязки действия.)

— Как вы думаете, почему у А. С. Грибоедова в комедии «Горе от ума» такая большая экспозиция, практически все 1-е действие?

  • (Писателю важно показать атмосферу в доме Фамусова, особенности взаимоотношений в семье.)
  • — Каковы эти взаимоотношения?
  • II. Анализ конфликта и основных этапов развития действия в комедии

А. С. Грибоедова «Горе от ума».

  1. — Что такое конфликт в драматическом произведении?
  2. (Конфликт — столкновение противоречий, движущая сила действия в произведении.)
  3. — Каким был конфликт в традиционной драме классицизма?
  4. (Любовный конфликт.),

— Есть ли любовный конфликт в комедии А. С. Грибоедова «Горе от ума»? (Да.)

— Кто является основными действующими лицами в любовном конфликте комедии? (Софья, Молчалин, Чацкий.)

  • — Определите, когда завязывается любовный конфликт?
  • (Завязка конфликта: слова Софьи на нелестный отзыв Чацкого о Молчалине («Не человек— змея»)
  • — Является ли любовный конфликт основной движущей силой комедии

А. С. Грибоедова «Горе от ума»? Почему?

(Любовный конфликт в «Горе от ума» не является основным, так как цель написания комедии, которую поставил перед собой А.С.Грибоедов, не просто показать характер любовных взаимоотношений героев, а раскрыть нравы современной ему Москвы, показать наметившиеся противоречия в обществе.)

— Какой конфликт в комедии «Горе от ума» является основным? Как это соотносится с произведением реализма?

(Основным в «Горе от ума» является социально-политический конфликт как отражение всех противоречий того времени.)

— Кто из героев комедии участвует в социально-политическом конфликте? (Чацкий и представители «фамусовского общества».)

Во втором действии нам необходимо понять, почему Чацкий вступает в спор с Фамусовым, почему неизбежно столкновение Чацкого и фамусовской Москвы, которое произойдет в следующем действии.

Второе действие насыщено монологами. Это понятно: перед столкновением стороны излагают свою программу.

Действие начинается монологом Фамусова «Петрушка, вечно ты с обновкой…» (читаем).

Явление 1

Фамусов, Слуга.

Петрушка, вечно ты с обновкой,С разодранным локтем. Достань-ка календарь:     Читай не так, как пономарь;     А с чувством, с толком, с расстановкой.Постой же. — На листе черкни на записном,     Противу будущей недели:К Прасковье Федоровне в дом     Во вторник зван я на форели.

     Куда как чуден создан свет!     Пофилософствуй, ум вскружится;     То бережешься, то обед:Ешь три часа, а в три дни не сварится!     Отметь-ка, в тот же день… Нет, нет.В четверг я зван на погребенье.     Ох, род людской! пришло в забвенье,Что всякий сам туда же должен лезть,     В тот ларчик, где ни стать, ни сесть.

Но память по себе намерен кто оставить     Житьем похвальным, вот пример:Покойник был почтенный камергер,С ключом, и сыну ключ умел доставить;Богат, и на богатой был женат;     Переженил детей, внучат;Скончался; все о нем прискорбно поминают.

     Кузьма Петрович! Мир ему! —Что за тузы в Москве живут и умирают! —     Пиши в четверг, одно уж к одному,А может в пятницу, а может и в субботу,Я должен у вдовы, у докторши, крестить.     Она не родила, но по расчету        По моему: должна родить. —

— Чем раздражен Фамусов в начале монолога и почему он успокаивается к концу его?

(Разумеется, его волнует не разодранный локоть слуги и не манера его чтения. Приезд Чацкого Фамусова встревожил.)

  1. — Почему Фамусова так взволновал приезд Чацкого?
  2. (От «сорванца» жди только неприятностей, нарушений порядка.)
  3. — Как и почему меняется настроение Фамусова, усевшегося за календарь?

(Фамусов хочет восстановить порядок, усевшись за календарь. Это для него — священнодействие. Принявшись за перечисление предстоящих дел, он приходит в самое благодушное настроение.)

— Чем же заполнен день в Фамусова?

(Предстоит обед с форелями, погребенье богатого и почтенного Кузьмы Петровича (превознося его, Фамусов ничуть не скорбит о его смерти, и это делает его одушевление комическим), крестины у докторши. Вот основы его жизни — рожденье, еда, смерть. Фамусов так ободрён этими прочными и понятными ему опорами существования, что встречает Чацкого даже любезно.)

  • Просмотр фрагмента из спектакля.
  • — Чувствует ли Чацкий отношение Фамусова?
  • (Чацкий проницателен, от него не укрывается внутреннее беспокойство Фамусова, спрятанное за благодушным гостеприимством)
  • — Понимает ли Чацкий причину беспокойства Фамусова?

— Почему Фамусова, почувствовавшего, что Чацкий хочет посвататься, так это беспокоит? Какое условие он выдвигает.

  1. (Поняв, что Чацкий готов посвататься, Фамусов выдвигает условия: Чацкий должен служить, а главное — перестать быть «гордецом».)
  2. — Почему Чацкий отказывается служить?
  3. («Служить бы рад — прислуживаться тошно»)
  4. Далее следуют два очень важных монолога Фамусова и Чацкого.

— В чем суть конфликта, наметившегося в начале второго действия? Выявите позиции спорящих.

  • Чтение монологов и их обсуждение.
  • Монолог Фамусова.
  • Фамусов

Вот то-то, все вы гордецы!     Спросили бы, как делали отцы?     Учились бы, на старших глядя:     Мы, например, или покойник дядя,Максим Петрович: он не то на серебре,На золоте едал; сто человек к услугам;     Весь в орденах; езжал-то вечно цугом;     Век при дворе, да при каком дворе!             Тогда не то, что ныне,При государыне служил Екатерине.     А в те поры все важны! в сорок пуд…     Раскланяйся — тупеем не кивнут.        Вельможа в случае — тем паче,     Не как другой, и пил и ел иначе.        А дядя! что твой князь? что граф?        Сурьезный взгляд, надменный нрав.        Когда же надо подслужиться,        И он сгибался вперегиб:На куртаге ему случилось обступиться;Упал, да так, что чуть затылка не пришиб;        Старик заохал, голос хрипкий;Был высочайшею пожалован улыбкой;        Изволили смеяться; как же он?Привстал, оправился, хотел отдать поклон,     Упал вдруго́рядь — уж нарочно, —А хохот пуще, он и в третий так же точно.     А? как по вашему? по нашему — смышлен.        Упал он больно, встал здорово.     Зато, бывало, в вист кто чаще приглашен?     Кто слышит при дворе приветливое слово?     Максим Петрович! Кто пред всеми знал почет?        Максим Петрович! Шутка!     В чины выводит кто и пенсии дает?Максим Петрович! Да! Вы, нынешние, — ну-тка!

  1. — Каково мировоззрение Фамусова?
  2. (В качестве достойного образца для подражания появляется Максим Петрович, карьерист, лицемер, низкопоклонник, готовый унижаться ради собственной выгоды.)
  3. — Каковы истинные ценности, по мнению Фамусова?
  4. (Для Фамусова ценны размеренность и налаженность московского быта, прочность традиций, патриархальный уклад.)
  5. — Приемлет ли взгляды на жизнь Фамусова Чацкий?

(Любя Софью, он вынужден вступить в общение с Фамусовым, а, заговаривая с ним, не может не отстаивать свои позиции, не отталкиваться от той морали, которую ему навязывают.

Так появляется монолог Чацкого «И точно, начал свет глупеть…».

Это не упражнение в красноречии, не попытка «просветить» Фамусова,— это вынужденная и страстная защита тех начал жизни, которые ему дороги и от которых он отказаться не может.)

Чтение монолога «И точно, начал свет глупеть…».

Чацкий

И точно начал свет глупеть,     Сказать вы можете вздохнувши;     Как посравнить, да посмотреть     Век нынешний и век минувший:     Свежо предание, а верится с трудом;Как тот и славился, чья чаще гнулась шея;     Как не в войне, а в мире брали лбом;        Стучали об пол не жалея!Кому нужда: тем спесь, лежи они в пыли,А тем, кто выше, лесть как кружево плели.     Прямой был век покорности и страха,Всё под личиною усердия к царю.Я не об дядюшке об вашем говорю;     Его не возмутим мы праха:Но между тем кого охота заберет,     Хоть в раболепстве самом пылком,     Теперь, чтобы смешить народ,     Отважно жертвовать затылком?     А сверстничек, а старичок     Иной, глядя на тот скачок,     И разрушаясь в ветхой коже,Чай приговаривал: ах! если бы мне тоже!Хоть есть охотники поподличать везде,Да нынче смех страшит, и держит стыд в узде;Недаром жалуют их скупо государи.

— Что сравнивает Чацкий? (век нынешний и век минувший)

— Каковы же взгляды Чацкого? (Он не приемлет мир косных, консервативных правил, привычек, ему ненавистны пустота, суетливость московской жизни, отсутствие творческой свободной мысли, жестокость крепостников. Ему противны раболепство и низкопоклонство, лицемерие и чинопочитание.)

— Перед нами завязка другого конфликта (о завязке любовного конфликта мы говорили ранее). В чем суть его?

(Обозначим первоначальный конфликт между Фамусовым и Чацким как конфликт поколений. Молодое поколение, чтобы достичь чего-то в жизни, должно ориентироваться на идеалы отцов — такова позиция Фамусова; дядя Максим Петрович — образец для подражания.

Проповедь нового образа жизни в речах Чацкого, отказ от идеалов московского барства.)

— Чья позиция предпочтительнее? Есть ли своя правота в высказываниях Фамусова?

  • — Как меняются поведение и интонация речи героев в ходе словесного
  • поединка?
  • — Какие жизненные идеалы и ценности отстаивает каждый герой?
  • (Ответ на этот вопрос с помощью выбранных цитат записывается в тетрадь).

— Во втором действии завязавшийся общественно-политический конфликт только углубляется? Покажите это на примерах из текста.

Важный момент — появление Скалозуба.

— Кто такой Скалозуб? Каковы его взгляды на жизнь? Чья жизненная позиция ему ближе? Докажите свою точку зрения.

(Скалозуб немногим старше Чацкого, но так ли велико его отличие от «века минувшего»? Он настолько ничтожен, что не в состоянии понять, на чьей он стороне в споре Фамусова и Чацкого.)

— Найдите в тексте реплики Скалозуба, которые помогают нам понять, что это за человек.

(«Мне только бы досталось в генералы…». О Москве: «дистанции огромного размера». «Довольно счастлив я в товарищах моих…»)

— Что вызвало монолог Чацкого «А судьи кто?..»?

(Слыша, что его «жалеют», Чацкий не может удержаться от негодования.

Монолог «А судьи кто?..» рождён протестом Чацкого: его отдают на суд Скалозуба!)

Чтение монолога «А судьи кто?..»

Чацкий

А судьи кто? — За древностию летК свободной жизни их вражда непримирима,Сужденья черпают из забытых газетВремен Очаковских и покоренья Крыма;     Всегда готовые к журьбе,     Поют всё песнь одну и ту же,     Не замечая об себе:        Что старее, то хуже.

Где? укажите нам, отечества отцы,Которых мы должны принять за образцы?     Не эти ли, грабительством богаты?Защиту от суда в друзьях нашли, в родстве,Великолепные соорудя палаты,Где разливаются в пирах и мотовстве,И где не воскресят клиенты-иностранцыПрошедшего житья подлейшие черты.

Да и кому в Москве не зажимали рты        Обеды, ужины и танцы?Не тот ли, вы к кому меня еще с пелен,     Для замыслов каких-то непонятных,        Дитёй возили на поклон?     Тот Нестор негодяев знатных,     Толпою окруженный слуг;Усердствуя, они в часы вина и дракиИ честь и жизнь его не раз спасали: вдругНа них он выменил борзые три собаки!!!Или вон тот еще, который для затейНа крепостной балет согнал на многих фурахОт матерей, отцов отторженных детей?!Сам погружен умом в Зефирах и в Амурах,Заставил всю Москву дивиться их красе!     Но должников не согласил к отсрочке:        Амуры и Зефиры все        Распроданы по одиночке!!Вот те, которые дожили до седин!Вот уважать кого должны мы на безлюдьи!Вот наши строгие ценители и судьи!        Теперь пускай из нас один,Из молодых людей, найдется — враг исканий,Не требуя ни мест, ни повышенья в чин,В науки он вперит ум, алчущий познаний;К искусствам творческим, высоким и прекрасным,        Они тотчас: разбой! пожар!И прослывет у них мечтателем! опасным!! —Мундир! один мундир! Он в прежнем их бытуКогда-то укрывал, расшитый и красивый,Их слабодушие, рассудка нищету;        И нам за ними в путь счастливый!И в женах, дочерях — к мундиру та же страсть!Я сам к нему давно ль от нежности отрекся?!Теперь уж в это мне ребячество не впасть;        Но кто б тогда за всеми не повлекся?Когда из гвардии, иные от двора        Сюда на время приезжали, —        Кричали женщины: ура!        И в воздух чепчики бросали!

— Как произносит этот монолог Чацкий?

(Сдержанность оставляет героя, он распаляется всё больше и больше. Пылкость его не убита до конца презрением. Чацкий не понимает, что его речи в ответ вызывают лишь раздражение и испуг.)

— Каковы политические взгляды Чацкого? Что не приемлет он в современном ему обществе?

(Косность, равнодушие, подлость, крепостничество.)

СЛАЙД «Общественный конфликт»

— Говоря о социально-политическом конфликте, мы совершенно забыли о любовном конфликте. Развивается ли он?

(Да. У Чацкого возникают подозрения, не является ли Скалозуб его счастливым соперником. Падение Молчалина и обморок Софьи как будто бы окончательно должны были убедить Чацкого в её привязанности к сопернику. Чацкий забывает о Молчалине — он занят лишь заботами о Софье.)

— Как вам кажется, почему такой умный молодой человек не понимает до конца происходящего?

(Он влюблён. Сосредоточенность чувства, волнение не позволяют ему верно воспринять происходящее, хотя он старается всё подметить. Несмотря на то что Софья смеётся над участливостью Чацкого, прямо говорит ему: «На что Вы мне?», он уходит омрачённым, печальным, но не прозревшим всё ещё.)

  1. Подведение итогов.
  2. — Как и почему изменяется настроение Чацкого от начала к концу второго действия?
  3. Домашнее задание.
  1. Прочитать III действие комедии «Горе от ума»

  2. Воспроизвести цепочку: как родилась и распространилась сплетня о сумасшествии Чацкого? (письменно)

  3. Учить «А судьи кто?…» (монолог Чацкого) – через урок

Источник: https://infourok.ru/konspekt-uroka-po-literature-analiz-deystviya-komedii-griboedova-gore-ot-uma-klass-3308966.html

Анализ комедии «Горе от ума» Грибоедов (9 класс)

Комедия «Горе от ума» держится каким-то особняком в литературе. Она как столетний старик, около которого все, отжив по очереди свою пору, умирают и валятся, а он ходит, бодрый и свежий, между могилами старых и колыбелями новых людей. И никому в голову не приходит, что настанет когда-нибудь и его черед. Отчего же это, и что такое вообще это «Горе от ума»? 1

Как появился замысел пьесы, достоверно неизвестно. Однако существует версия, согласно которой замысел возник в городе Таври́з где-то к концу первого десятилетия XIX века (1818-1820). К созданию комедии Грибоедов приступил в 1822 году.

Тогда он находился на Кавказе, в Тифлисе, по службе и был в роли дипломата при генерале Алексее Петровиче Ермолове. Пьеса была готова к осени 1824 года в Петербурге, но из-за цензуры вышла в печать не в полном виде в альманахе «Русская Талия на 1825 год».

Полностью она была опубликована в 1862 году, хотя и до этого была широко известна благодаря её первой постановке в 1831 году: рукописи расходились тысячами по всей России.

«Горе от ума» сочетает в себе два диаметрально противоположных жанра. Грибоедов назвал пьесу комедией, но ничего такого, что могло бы вызвать смех или улыбку, в ней нет.

Напротив, её конец трагический, и в ней в целом много драматических моментов.

С современной точки зрения это драма, но тогда в связи с отсутствием данного понятия она называлась «высокой» комедией, что было равноценно трагедии.

Главные герои пьесы:

  • Павел Афанасьевич Фамусов, управляющий в казённом доме
  • Софья Павловна Фамусова, его дочь
  • Лиза, служанка в доме Фамусова
  • Алексей Степанович Молчалин, секретарь, живёт в доме Фамусова
  • Александр Андреевич Чацкий, молодой дворянин
  • Сергей Сергеевич Скалозуб, полковник
  • Наталья Дмитриевна и Платон Михайлович Горичи, супруги
  • Тухоуховские, семья князей: супруги и шесть дочерей
  • Хрюмины: бабушка и внучка – графини
  • Антон Антонович Загорецкий
  • Репетилов

Второстепенные герои пьесы:

  • Господа N и D
  • Слуги
  • Гости, лакеи
  • Официанты Фамусова

Герои делятся на два лагеря: фамусовский (все герои во главе с Фамусовым) и лагерь Чацкого (сам Чацкий и упоминаемые лица: племянник Тугоуховской, двоюрный брат Скалозуба)

Чацкий Александр Андреевич среди всех героев — единственный положительный герой. Он остёр, умён, искренен.

Его взгляды противопоставлены с принятыми общественными взглядами – на этом конфликте и держится вся комедия вплоть до последнего действия. Стоит отметить, что изначальный вариант его фамилии – «Чадский», от слова «чад, чадо» – «дитя, ребёнок».

Это отсылка указывает на некую оторванность Чацкого от реальности, его романтизм, который как раз и раскрывается в последнем действии.

Фамусов Павел Афанасьевич – главный оппонент Чацкого, лицемер, льстец, хранитель старых традиций. В человеке ему нужны лишь положение в обществе, успехи в жизни, карьера. Его главная черта – зависимость от общественного мнения, что показывается в его фамилии: Фамусов от латинского «fama» – «молва». Даже в конце, после финального монолога Чацкого, его волнует всё то же:

Ах! Боже мой! Что станет говорить Княгиня Марья Алексевна!

Софья – личность, далеко не однозначная. Воспитанная в фамусовской и, можно сказать, французской среде романов и нанимаемых учителей, она в то же время не боится общественного мнения и может выразить своё.

Она наблюдательна, осторожна, но злопамятна, иронична. Однако всё же она выбирает Молчалина, а не Чацкого, свою давнюю любовь, и именно она пустила слух о его психическом нездоровии; фамусовское начало в ней преобладает над её личным.

Это иронично отражается в её имени, обозначающем «мудрость».

Молчалин – лживый, послушный, низкий человек. Он не имеет своих собственных взглядов и, более того, уверен, что этого он не должен «сметь» делать.

Вся жизнь его заключена в подчинении, зависимости от других ради своего продвижения. Он не может жить самостоятельно и давно уже приноровился «угождать всем людям без изъятья».

Но, увы, именно такой вариант более выигрышный; «Молчалины блаженствуют на свете!» – горько замечает Чацкий.

Стоит ли говорить о других героях? Вернее, услышим ли мы о них что-нибудь новое? Все их черты и характеры уже раскрыты здесь, в трёх главных героях. Скалозуб, Горичи, Тугоуховские – все они такие же пустые, безнравственные, душевно бедные люди, как и Фамусов, и Молчалин. Говоря об одном герое, мы одновременно говорим о них всех.

Сюжет «Горя от ума» имеет линейную структуру.

Первое действие

Просыпается Лиза. Её сон был не очень хороший: Софья ждала Молчалина, а ей было поручено сделать так, чтобы никто не узнал об их встрече. Лиза, постучавшись, предупреждает девушку, что уже утро. Чтобы разбудить их быстрее, она переводит часы; они играют. Фамусов замечает Лизу и заигрывает с ней. Но их прерывает Софья; Фамусов ретируется.

Лиза выговаривает Софью в неосторожности, Софья и Молчалин расходятся. Фамусов выходит снова и спрашивает, почему Молчалин тут в столь раннее время. Молчалин отвечает, что только закончил утренний моцион и зашёл к Софье, но Фамусов, несмотря на это, отчитывает дочь за то, что увидел ее, девушку, ещё совсем невинную, с мужчиной.

Лиза советует Софье держать ухо востро и остерегаться сплетен, но Софью они не пугают. Лиза думает, что её роман с Молчалиным не получат дальнейшего развития: Фамусов любыми средствами воспрепятствует её браку на человеке без состояния. Для отца единственный хороший вариант —  полковник Скалозуба: «И золотой мешок, и метит в генералы».

Софья лучше бы покончила с собой, чем вышла бы замуж за глупого Скалозуба. Лиза вспоминает её бывшую любовь – весёлого, задорного и умного юношу Чацкого. Но для Софьи это дружба и совпадение – не более. К этому времени как раз прибывает Чацкий. Он замечает, как равнодушно встречает его Софья, но девушка утверждает обратное.

Чацкий погружается в воспоминания о прошлом, Софья говорит, что всё это «ребячество». Чацкий видит, как стеснена Софья, и расспрашивает, не полюбила ли она другого. Девушка говорит, что растеряна из-за него самого. Возвращается Фамусов, и Чацкий заводит беседу с ним. Он восторгается Софьей, признаётся, что тех, кто мог сравняться с ней, просто нет.

Фамусов задумывается, не попросится ли он к Софье, и после его ухода продолжает размышлять, кто именно: Чацкий или Молчалин — любим ей.

Второе действие

Фамусов указывает слуге письменный распорядок недели и после снова заговаривает с вернувшимся Чацким. Юноша спрашивает, как Павел Афанасьевич отреагировал на его брак с Софьей. Фамусов говорит, в первую очередь дал бы наставление посвятить себя государству и продвинуться в обществ. «Служить бы рад, прислуживаться тошно» – отвечает Чацкий.

Для Фамусова это слова гордеца; он вспоминает своего дядю Максима Петровича, умевшего подслуживаться; в этом он видит главное в мужчине. Чацкий сопоставляет прошедшие и настоящие времена и критикует фамусовское поколение за то, что они формируют мнение о человеке, смотря на его состояние.

Тем временем слуга Фамусова сообщает о прибытии Скалозуба. Павел Афанасьевич просит Чацкого не вольнодумствовать и уходит принимать генерала. Мужчины разговаривают о двоюрном брате Скалозуба, благодаря ему далеко продвинувшимся по службе, но незадолго до высокого чина уехавшего в деревню Фамусов восхищен Скалозубом – точнее, его успехами.

Но Скалозуб  хочет «достать» звание генерала. В диалог врывается Чацкий, Фамусов осуждает вольность его мыслей и отказ от службы. Чацкий отвечает, что не Фамусову его судить: в его среде нет идеалов для следования за ними, есть ненависть свободы и ветхие нравы, не принимаемые им.

Чацкого возмущает, что в дворянском обществе сторонятся тех, которые отдаёт себя образованию, искусству, а не званиям, и от неприкрытой порочности их спасает лишь мундир. Внезапно картина меняется. Софья, напуганная падением Молчалина, теряет сознание.

Лиза старается помочь ей придти в себя — Чацкий видит, что Молчалин вовсе не пострадал, и понимает, что Софья зря тревожится о нём. Девушка, очнувшись, спрашивает о Молчалине. Чацкий спокойно отвечает, что с тем ничего серьёзного не случилось; Софья обвиняет его в равнодушии. Это даёт понять Чацкому, кому отдана девушка.

Пришедший Молчалин упрекает Софью за её чрезмерную искренность и пугается слухов; Софье же мнение людей безразлично. Лиза советует Софье поиграться  с Чацким, чтобы опровергнуть его подозрения. Когда Софья уходит, юноша заигрывает с Лизой.

Третье действие

Чацкий пытается выдавить у Софьи, кто поселился в её сердце: Молчалин или Скалозуб. Софья отклоняется от ответа. Чацкий признаётся, что из-за своей любви теряет рассудок. В диалоге узнаётся, что Софья ценит в Молчалине тихий характер и робкость, но вновь не говорит прямо о своих чувствах к нему.

Чацкий остаётся без ответа. Идут подготовки к балу, все съезжаются гости: семья Тугоуховских, Хромины, Антон Антонович Загорецкий, свояченница Фамусова Хлёстова. Молчалин расхваливает её питомца. Чацкий, заметивший это, смеётся. Софья думает о высокомерии и злобе Чацкого.

С ней заговаривает господин N; Софья сообщает ему, что Чацкий психически болен. Это быстро становится известным на балу. А самого Чацкого, прибывшего в дом Фамусова, все избегают его; сам Фамусов видит в нём явные симптомы сумашествия.

Чацкий мучится «миллионом терзаний груди от дружеских тисков»; ему некомфортно в такой обстановке, он недоволен иностранной Москвой. Его озадачила встреча в соседней комнате с «французиком из Бордо».

Он боялся, что попадёт в одичалую страну, но его приняли радушно, и ничего русского не увидел, будто вернулся во Францию. От этого ему противно, но к концу монолога он оказался один; вокруг танцевали и играли в карты.

Четвёртое действие

Бал окончен, гости уезжают; среди них и Чацкий. Его надежды развеялись. Он не понимает, почему все видят в нём умалишённого, кто начал эту сплетню, знает ли об этом Софья, не понимая что именно она и пустила его.

Но в этот момент появляется Софья, и Чацкий, спрятавшись за колонну, случайно подслушивает разговор Молчалина и Лизы. В Софье юношу интересует лишь то, что она дочь Фамусова, содержащего его, а Лиза нравится ему намного больше. Но Софья всё слышит.

Молчалин извиняется, Софья требует оставить дом утром – в противном случае она донесёт отцу. Вышедший Чацкий укоряет Софью в её бессмысленной измене. Но девушка сама не видела настоящего Молчалина. Прибегают разбуженные Фамусов со слугами и находят пару.

Увиденное потрясает отца: Софья сама рассказала всем о безумии Чацкого и сейчас снова сошлась с ним. В замешательстве он грозится отправить Лизу «в избу», а Софью – «в Саратов». Чацкий понимает, кто всё это начал. Его надежды разрушены.

Он желал счастья с Софьей, «летел» к ней одной, но мечты оказались ложными: детская любовь для Софьи, которой «дышал и жил» Чацкий, – ничто. Но теперь всё ясно, он не сожалеет о разрыве, осознаёт, что в её окружении он лишний и покидает дом. Фамусов обеспокоен одним: «Что станет говорить княгиня Марья Алексевна!».

Собственно, в последнем действии и заложена идея произведения. Пьеса держится на конфликте старых и новых нравов, идеалов, мнений. Именно Грибоедов стоит в ряду зачинателей типа лишнего человека в литературе – представителя светского общества, отрицающего его нормы и правила, живущего по правильным, чуждым им идеалам. И именно эта комедия определила судьбу лишнего человека в обществе:

  • Судьба, проказница-шалунья, Определила так сама: Всем глупым – счастье от безумья,
  • Всем умным – горе от ума 2

1 И.А.Гончаров. Мильон терзаний. Критический этюд 2 Эпиграф к комедии. Авторство не установлено, но точно известно, что он написан не Грибоедовым

`

Популярные сочинения

Источник: https://supersochinenie.ru/sochineniya/literatura/griboedov/analiz-komedii-gore-ot-uma

«Горе от ума»: анализ произведения Грибоедова, образы героев

Кратко:

Замысел комедии «Горе от ума» относят к 1816 году. При жизни автора, несмотря на его усилия, цезура не разрешала публиковать это произведение. В печати появились только небольшие отрывки из комедии.

Несмотря на это, «Горе от ума» было хорошо известно в обществе, потому что распространялось в списках. Только в 1831 году цензура разрешила напечатать неполный текст комедии. Исключены были самые «неблагонадежные» ее части.

В этом же году пьеса была поставлена в Петербурге, а затем в Москве.

Конфликт в комедии носит общественный характер; ее главного героя мучает не только неразделенная любовь, но и невозможность жить в этом безумном обществе.

Комедия несет в себе черты классицизма — единство действия, места и времени, герои наделены характерными именами — Чацкий — от слова «чад», Фамусов — от английского слова «известный», Молчалин — бессловесный, Репетилов — пересказывающий мысли других и т. д.

Но за этими внешними признаками классицизма кроется реализм, который выражается в верных правде жизни характерах действующих лиц, в их неоднозначности, свойственной живым людям. Глубокому реализму комедии соответствует ее яркий, образный язык. Здесь живые люди говорят живым языком.

Язык каждого персонажа характеризует образ; например, меткий и острый язык служанки Лизы, стройная и логичная речь Чацкого. Монологи Репетилова не имеют стержня, он все время перескакивает с одной темы на другую. Многие выражения из комедии стали «крылатыми», люди и сегодня употребляют их, например, «и дым отечества нам сладок и приятен», «счастливые часов не наблюдают» и т. д. (Подробный разбор характеров персонажей комедии смотри в статье «И. А Гончаров»).

Это произведение оказало большое влияние на дальнейшее развитие русской литературы. Почти через пятьдесят лет после написания комедии И. А. Гончаров посвятил ей критический очерк, названный «Мильон терзаний», написанный так, словно комедия была недавно закончена.

Источник: Краткий справочник школьника. Русская литература / Авт.-сост. И.Н. Агекян. — Мн.: Современный литератор, 2002

Подробнее:

«Горе от ума» (1824) стало первой русской реалистической комедией, это произведение стало этапным для утверждения реализма в русской драматургии.

Однако именно потому, что это было первое реалистическое произведение, в нём можно выделить и влияние эстетики романтизма (даже образ Чацкого, в целом реалистический, весьма похож на образы романтических героев, противопоставленных обстоятельствам и остальным героям), и даже влияние классицизма — здесь и соблюдение требования «трёх единств», и «говорящие» фамилии героев. Однако можно сказать, что Грибоедов в комедии «Горе от ума» творчески переработал всё то лучшее, что было создано в русской литературе до него, сумев на основе этого создать качественно новое произведение, и новизна эта определяется в первую очередь новыми принципами создания характеров, новым подходом к пониманию сущности образов-персонажей. 

Герои Грибоедова — это герои, образы которых социально мотивированы, они таковы потому, что принадлежат к определённому времени и определённым слоям общества, хотя это не означает, что они герои-схемы. Просто в каждом из них основные черты характера сформированы средой, каждый из них выражает эту среду, оставаясь при этом индивидуальностью.

Язык комедии «Горе от ума»

Также принципиально новым для русской литературы стал язык комедии «Горе от ума», языковые характеристики героев представляют читателю каждого из них таким образом, что, например, речь Софьи невозможно спутать с речью княгини Тугоуховской, а Молчалин и Скалозуб отличаются и характерами, и своей речью.

Предельная индивидуализация речевых характеристик героев, блестящее владение русским языком, афористичность реплик героев, острота полемики в диалогах и монологах, — все это делает язык комедии Грибоедова «Горе от ума» уникальным явлением в русской литературе 20-х годов XIX века, и то, что многие фразы из нее стали «крылатыми», подтверждает, что не только своему времени принадлежала она.

Конфликты комедии

Очень интересны конфликты комедии. Внешний конфликт очевиден: это противостояние передового человека своего времени (Чацкого) и общества, живущего прошлым и стремящегося сохранить неизменной эту свою жизнь. Иначе говоря, конфликт старого и нового, банальный, в общем-то, конфликт.

Однако он самым тесным образом связан с внутренним конфликтом комедии, с противоречием образа Чацкого.

Как мог он, умнейший человек, не понять, что Софья любит другого после того, как она сама ему об этом сказала и назвала имя этого человека? Почему он с таким жаром доказывает свою точку зрения людям, цену которым он прекрасно знает, равно как знает и то, что они никогда не то что не согласятся с ним, но даже и понять его не смогут? Вот он, внутренний конфликт комедии «Горе от ума» Грибоедова. Чацкий глубоко и искренно любит Софью, и это чувство делает его таким непонятливым и даже смешным — хотя может ли быть смешон тот, кто любит, каким бы смешным он ни казался?.. В чём-то внутренний и внешний конфликты комедии совпадают, хотя любовь Софьи к Молчалину и не является в плане мотивации социально обусловленной, скорее, наоборот, но ведь романтический взгляд дочери Фамусова на последнего тоже свойственен обществу, в котором они живут.

Образ Фамусова

Мир Фамусова — это мир московской знати, которая живет по нормам «Времён очаковских и покоренья Крыма» и не хочет ничего изменять в своей жизни. «Управляющий в казённом месте» Фамусов занимается делами спустя рукава («Подписано, так с плеч долой»…), зато он преуспевает в устройстве своей жизни со всевозможными удобствами, не исключая и «монашеского поведенья»…

Он точно знает, что для его дочери «Кто беден, тот тебе не пара», он отлично ориентируется в светских сплетнях и всём, что касается чужих имений, он может при случае напомнить Молчалину, кому тот обязан своим нынешним положением, и он же нескрываемо подобострастен со Скалозубом, видя в нём выгодного жениха для дочери…

В разговоре с Чацким, не понимая и половины того, что говорит собеседник, он смертельно пугается, полагая, что беседует с «карбонари» (то есть бунтовщиком), который «вольность хочет проповедать» и «властей не признаёт», требует: «Строжайше б запретил я этим господам На выстрел подъезжать к столицам».

Он совсем не так глуп, Фамусов, поэтому он готов любыми средствами бороться за сохранение своего положения и своего образа жизни, он отстаивает своё право видеть жизнь такой и жить именно так.

Опасность его в том, что он готов именно что на всё, а может он пока что очень многое, пока что он и ему подобные — подлинные хозяева жизни, и противостоит им всего лишь один человек — Чацкий, который очень одинок в этом обществе, что бы ни говорили о «племянниках» и прочих, якобы исповедующих иные идеалы, но в доме Фамусова Чацкий по-настоящему одинок.

Образ Чацкого в комедии «Горе от ума»

Образ Чацкого воспринимался современниками как образ передового человека, отстаивающего идеалы новой жизни, которая должна была прийти на смену господству «фамусовщины».

В нем видели представителя молодого поколения, умного, образованного, порядочного человека, горячо отстаивающего необходимость изменения жизни и, похоже, предпринимающего некие шаги в этом направлении, хотя автор и говорит об этом вскользь.

Бесспорно лишь то, что Чацкий — человек мыслящий и одаренный, его суждения о государственной службе, о долге недаром так сильно пугают Фамусова, в них выражаются идеи государственного устройства, подрывающие основы существования Фамусова и ему подобных: «Служить бы делу, а не лицам…», «Служить бы рад, прислуживаться тошно», «И точно, начал свет глупеть».

Много спорили о том, можно ли считать образ Чацкого в «Горе от ума» образом декабриста в литературе, но не подлежит сомнению, что идеи героя близки идеям декабристов, к которым автор комедии относился с большой симпатией. Однако Чацкий не просто выразитель передовых на взгляд автора комедии идей своего времени.

Это живой человек, он искренен и глубок в своих переживаниях, его поступки определяются чувством большой любви, которую он испытывает к Софье.

Он влюблен, он помнит Софью юной девушкой, которая, судя по тому, что она оправдывается перед Лизой, оказывала ему недвусмысленные знаки внимания, и сейчас он хочет видеть в ней ту же самую Софью, не желая видеть, что с ней произошли разительные перемены.

Раздражение и даже некая озлобленность Чацкого вызваны тем, что Софья изменила свое отношение к нему, и это мешает герою реально воспринимать обстоятельства, видеть их такими, как они есть.

Ум и чувства героя слишком сильно заняты любовью для того, чтобы он себя контролировал, для него сейчас весь мир сосредоточен в Софье, поэтому всё остальное и все остальные его просто раздражают: раздражает Фамусов, которому он все же оказывает известное уважение как отцу Софьи; раздражает Скалозуб, в котором он готов видеть возможного жениха Софьи; раздражает Молчалин, который, «с такой душой», не может (как он считает!) быть любим той же Софьей.

Настойчивые попытки Чацкого узнать правду об отношении к себе Софьи граничат с патологией, а его упрямое нежелание принимать эту правду могло бы показаться слепотой, если бы не было любовью…

Однако сцена, свидетелем которой он становится в последнем действии, даёт ему окончательный ответ на самый для него сейчас главный вопрос — он получает неопровержимые доказательства того, что Софья не просто не любит, но и предаёт его, поэтому последний монолог Чацкого — это крик и боль оскорблённой души и оскорблённого чувства, но здесь же и убийственно точно охарактеризовано фамусовское общество, которое отобрало у героя самое дорогое в его жизни — любовь. Чацкий покидает Москву, и его отъезд вроде бы говорит о том, что он побеждён. Правда, есть известная мысль И.А. Гончарова о том, что «Чацкий сломлен количеством старой силы, нанося ей в свою очередь смертельный удар качеством силы свежей», но разве может эта несомненная победа героя помочь ему тогда, когда сердце его разрывается от боли?.. Поэтому можно говорить о том, что финал комедии близок к трагическому — для него, «вечного обличителя», которому ни блестящий ум, ни умение «пересмеять всех» не смогли помочь обрести обычное человеческое счастье…

Молчалин

Система образов комедии построена таким образом, что автор даёт нам возможность увидеть «анти-двойников» Чацкого: это образы Молчалина и Репетилова. Молчалин — счастливый соперник Чацкого в любви, по-своему он очень сильная личность, которой удается многого добиться в жизни.

Но — какой ценой? Он свято соблюдает завет отца: «Мне завещал отец: Во-первых, угождать всем людям без изъятья…».

Он и угождает, даже с «плачевной нашей кралей» (такой называет Софью) ночи «почтительно» проводит, ведь она – «дочь такого человека»! Конечно, можно сказать, что для Молчалина такое поведение — единственно возможное с точки зрения достижения «степеней известных», но ведь не ценой же потери чувства собственного достоинства их достигать?

Репетилов

Образ Репетилова воспринимался современниками как явная пародия на декабристов, что может показаться странным — если вспомнить об отношении автора комедии к ним и их идеям. Однако Репетилов очень похож на…

Чацкого, только на Чацкого, лишенного его ума, его чувства собственного достоинства, его умения вести себя так, как того требует его честь.

Комический двойник главного героя помогает лучше понять образ Чацкого в комедии «Горе от ума», увидеть его сильные стороны и оценить их по достоинству, оставаясь при этом оригинальным и самобытным художественным образом, высмеивающим тех из сторонников декабристов, кто делу предпочитал «слова, слова, слова…»

Софья

Сложным и противоречивым получился в комедии образ Софьи.

Создавшая себе романтический образ Молчалина и полюбившая своё «творение», готовая защищать любимого человека от несправедливых, как она убеждена, нападок Чацкого и много в этом преуспевшая (вспомним, ведь именно с ее «подачи» пошла гулять сплетня от сумасшествии Чацкого!), ставшая невольной свидетельницей того, как человек, которого она любит, насмехается над ней и ее любовью, — вот через что приходится пройти героине комедии, и в конце произведения она не может не вызвать у зрителя сочувствия. Софья и умна, и хорошо знает людей — как блестяще даёт она намек на мнимое сумасшествие Чацкого светскому сплетнику Г. N., ее и упрекнуть при случае не в чем! Однако, как и Чацкого, ее ослепила любовь, и, принося страдание Чацкому, она сама не меньше страдает от предательства человека, которому верила и ради любви к которому пошла на определенные жертвы.

«Тема ума»

Особое место занимает в комедии «тема ума».

«Горе», которое принес Чацкому его несомненный ум, усугубляется тем, что в мире Фамусова господствует иное представление об «уме»: здесь ценится тот, кто умеет добиваться чинов и денег, поэтому дядя Фамусова, без конца падающий перед теми, кто «чины даёт», почитается за образец мудрости, а умный Чацкий объявляется сумасшедшим… Быть мыслящим человеком в кругу тех, кто не понимает разницы между умом и хитростью, — вот удел Чацкого.

Авторская позиция

Образ автора, авторская позиция в комедии «Горе от ума» проявляется в первую очередь в создании образов-персонажей и основном конфликте комедии. Чацкий изображен с большой симпатией, его моральное превосходство, его победа над миром Фамусова говорят о том, на чьей стороне автор. Сатирическое изображение мира старой Москвы, его моральное осуждение также указывают на авторскую позицию.

Наконец, финал комедии, когда она превращается в трагикомедию (об этом говорилось выше) с точки зрения выражения авторской позиции также однозначно говорит зрителю о том, на чьей стороне автор. В комедии Грибоедова авторское начало выражается и в ремарках, и в речевых характеристиках образов-персонажей, во всем видна неповторимая личность автора одной из величайших комедий в русской литературе.

Как уже отмечалось, «крылатые фразы» из «Горя от ума» прочно вошли и в русскую литературу, и в русский язык. Само произведение также заняло свое место в русской культуре, что даёт основания говорить о народном характере комедии Грибоедова.

Источник: Гладышев В.В. Краткий справочник по литературе. — М.: ФЛИНТА, 2014

Источник: https://classlit.ru/publ/literatura_19_veka/griboedov_a_s/gore_ot_uma_analiz_proizvedenija_griboedova_obrazy_geroev/85-1-0-1692

Краткое содержание «Горе от ума» Грибоедова: пересказ пьесы по действиям

Знаменитая пьеса А.С Грибоедова «Горе от ума» сделала бессмертным своего создателя. Композиция причислена к золотому фонду русской драматургии, по сей день не потеряла своей актуальности. Комедия с глубоким замыслом и подоплекой, сатирически описывает жизнь, а также предпочтения того времени. Она изобилует меткими выражениями, которые стали «крылатыми фразами» и разлетелись на афоризмы.

Подробнее ознакомиться с деталями произведения и проникнуться миром ушедшей эпохи, поможет краткое содержание пьесы «Горе от ума». Сжатый пересказ раскрывает подробности сюжета и описывает события гораздо быстрее, чем в полноразмерном варианте. Если вам дали задание написать сочинение «Горе от ума», а слушать онлайн книгу или читать большой объем текста нет времени, то прочтите краткий пересказ комедии.

Действующие лица книги

Главные герои

  • Александр Чацкий – всем сердцем любил Софью Фамусову, с которой провел детство и отрочество. Умный, добрый и справедливый. Странствовал по миру три года. Отличается целеустремленностью и прогрессивностью.
  • Софья Фамусова – юный ребенок Павла Афанасьевича Фамусова, увлечена музыкой и пением. Ее мать рано ушла из жизни, и она с младенчества воспитывалась отцом. Смелая, амбициозная и гордая.
  • Фамусов Павел Афанасьевич – рано овдовел, один воспитывает дочь. Занимает должность главного в государственном месте. Типичный представитель «минувшего столетия». Отъявленный противник образованности, главной ценностью считает богатство и чин. Любит ворчать, суетиться и все делать быстро.
  • Алексей Молчалин – работник Фамусова. Малообщителен, трусоват и услужлив. Прогибается под мнение каждого, кому хочет угодить. Ради карьерного роста, строит любовные отношения с дочкой начальника – Софьей, хотя настоящих чувств у него к ней нет.

Другие персонажи

  • Лизанька – несмотря на то, что роль служанки второстепенна, она играет далеко не последнюю роль в интригах пьесы. Лизанька хитра, умна и хорошо разбирается в людях. Связывает воедино несколько сюжетов комедии, без нее финал произведения был бы иным.
  • Полковник Скалозуб – полковник, пользуется огромным уважением у Павла Афанасьевича, состоятельный, но необразованный мужчина. Мечтает получить чин генерала. Фамусов желает женить его на своей дочери.

Краткое изложение комедии

Произведение написано А.С Грибоедовым в первой половине 19 столетия и принесло автору народную популярность. Сатирический литературный шедевр, описывающий две стороны медали нравов дворянского общества. Анализ комедии позволяет понять, что в ней борются два лагеря: консервативный и современный. В самом названии пьесы, просматривается основная задумка. Сжатый рассказ осветит основные сюжетные линии и проблемы главных героев.

Вся история происходит в Москве, в поместье Фамусовых. После трехлетнего странствия, главный герой Александр Андреевич Чацкий приезжает к своей возлюбленной Софье Фамусовой. Но, как выясняется, напрасно: чувства девушки давно остыли, и она влюблена в другого. С этого места начинается любовный конфликт произведения. Соперником умного, острого на язык Чацкого становится лицемерный секретарь-карьерист Молчалин.

Павел Афанасьевич не в восторге от выбора дочери, поскольку мечтает выдать ее за состоятельного и влиятельного Скалозуба, находящегося в звании полковника. Молчалин преследует личную выгоду и только поэтому крутит роман с Софьей. В реальности он тайно любит служанку Лизаньку. Об этом хитром плане знает Чацкий, во всю подшучивая над Софьей.

Девушка, обеспокоенная тем, что ее любовь из-за Александра Андреевича, стала предметом насмешек, распускает сплетни о его сумасшествии. Как ни странно, дворянское сообщество быстро принимает это за правду. Чацкого никогда не любили за его особенный, прогрессивный взгляд. Вскоре отец узнает о тайных встречах Софьи, а она об обмане Молчалина. Отношения дочки и секретаря заканчиваются разрывом, а главный герой, произнеся знаменитый монолог, уезжает из поместья Фамусовых.

Краткий пересказ комедии по действиям

Краткое содержание произведения «Горе от ума», изложенное по действиям, позволит внимательнее вникнуть в переплетения сюжета, интриги и проблемы, которые обозначены автором.

Действие первое

Начало произведения зарождается в поместье Павла Афанасьевича. Софья в тайне от отца крутит роман с его секретарем Молчалиным. Служанке Лизаньке было велено следить, чтобы об этом никто не узнал. Из комнаты доносится игра музыкальных инструментов, и тут же становится понятно, что Софья не одна. Лиза просыпается, в панике, стучится в дверь к хозяйке, чтобы та прервала встречу с возлюбленным. Но ее просьбы никто не слышит. Лиза решает перевести часы, чтобы они начали звонить.

На звуки к служанке заходит Павел Афанасьевич, пытается заигрывать с прислугой и разузнать, откуда доносится шум. Софья приглашает Лизу войти в комнату, а Павел Афанасьевич торопливо выходит оттуда. Вслед за ним, ни о чем не подозревая, выходят влюбленные. Лизанька выпроваживает Молчалина из дома, но тот все равно встречается на выходе с Фамусовым. Он пытаясь неловко оправдаться, что попал к ним в гости случайно, во время того, как шел домой после прогулки. Отец ругается, за то дочь принимает гостя в столь ранний час.

Девушки остаются вдвоем и начинают разговор по душам. Софья с тоской вспоминает минувшую ночь с Молчалиным, а Лиза решается напомнить хозяйке о ее былой любви к Чацкому. На что та утверждает, что у них были лишь приятельские отношения и ничего серьезного.

Софья и Лизанька сплетничают

В этот же день в поместье приезжает сам Александр Чацкий. Софья встречает его с холодком, хотя и заявляет, что радуется приезду. Чацкий все еще испытывает нежные эмоции к дочке Фамусова и не теряет надежды вновь ее завоевать.

Этого сильно опасается сам Павел Афанасьевич, потому что он сватает Софье зажиточного Скалозуба. Девушка не знает, как рассказать о том, что она на самом деле испытывает симпатию к Молчалину.

Действие второе

2-е действие берет начало с беседы Павла Афанасьевича и Чацкого. Александр интересуется, что бы было, если бы он стал женихом Софьи. Павел Афанасьевич направляет его вначале заслужить крупный государственный чин. На это Александр заявляет ему: «Служить бы рад, прислуживаться тошно».

По его убеждению, погоня за большим званием — дело смешное. Фамусову не нравятся такие вольные высказывания. В комнату заходит Скалозуб. Павел Афанасьевич не желает, чтобы полковник общался со свободномыслящим юношей и уводит прочь от подстрекателя.

В этот же момент Софья замечает, как Молчалин слетает из седла. Из-за волнения девушка падает в обморок. В то время, как Лизанька возвращает к сознанию хозяйку, Чацкий замечает в окне Молчалина в полном здравии. Софья, вот-вот придя в себя, сразу спрашивает о возлюбленном.

В этот момент молодой человек осознает, кем заняты мысли и сердце девушки. Молчалин труслив и очень страшится домыслов о его романе с дочкой начальника. Лиза советует Софье пофлиртовать с Чацким, чтобы увести его мысли в сторону от Алексея. Тот, в свою очередь, встретившись один на один со служанкой, открыто выражает свои эмоции и заигрывает с ней.

Чацкий, Софья и Лизанька. Софья потеряла сознание увидев падение Молчалина с лошади

Действие третье

Действие 3 открывается разговором Чацкого и Софьи. Он признается ей в любви и пробует разузнать, кому принадлежит ее сердце — Скалозубу или Молчалину. Девушка предпочитает не отвечать напрямую. К вечеру в поместье Фамусовых планируется бал, и подготовка идет полным ходом. К ним приезжают в гости князья, графини, родственники. Молчалин в силу своей услужливости и лживости, делает комплимент даже собаке госпожи Хлёстовой.

Чацкий насмехается над ним, видя его лицемерное поведение. Софью раздражает и злит гордыня Александра, и в разговоре с одним из присутствующих на балу, как бы случайно, она заявляет о том, что он сошел с ума. Эта сплетня быстро расходится среди приглашенных. Молодого человека тут же отвергает приглашенное общество. Фамусов подтверждает его безумство.

Чацкий жалуется на то, что ощущает себя не в своей тарелке. Ему не нравится нынешняя Москва, так как здесь все стараются быть похожими на французов. Но во время его речи, посетители бала отступаются от Александра подальше.

Действие четвертое

Вечеринка движется к концу, и приглашенные собираются домой. Чацкий глубоко разочарован происходящим и придается размышлениям, кто же могу пустить слух о его безумстве. Он даже не может подумать, что это сделала давняя возлюбленная – Софья Фамусова.

Приходит Лиза, а вслед за ней Молчалин. Чацкий в это время укрывается за колонной и внимательно слушает их беседу. Из этого разговора он понимает, что никаких чувств у него нет, а отношения с Софьей нужны лишь для продвижения по карьерной лестнице. В реальности Молчалин питает чувства к Лизе и честно заявляет ей об этом.

Софья ненарочно подслушивает эту беседу, что разбивает ее сердце. Молчалин бросается ей в ноги и молит о прощении, но та выгоняет его из дома и грозится пожаловаться отцу.

Заходит Чацкий, корит девушку за то, что она променяла их любовь на отношения с мерзавцем. В этот момент вбегает Фамусов со слугами и удивляется тому, что его дочь разговаривает с безумцем, ведь это именно она пустила сплетни. Он угрожает отправить дочь в село к тетке, а Лизаньку приглядывать за птицами.

Чацкий говорит свою заключительную речь о том, что все его планы провалились. Обвиняет Софью за то, что та напрасно его обнадежила. Он понимает, что ему не нашлось места в «фамусовском обществе» и покидает дом Павла Афанасьевича.

В чем идея комедии

Основной задумкой пьесы является борьба двух взглядов — старых, консервативных и новых, прогрессивных. Фамусов – воплощение пороков того времени — живет во лжи и лицемерии. Главным достижением считает высокий чин и много денег. Чацкий, напротив, хочет внести что-то новое, мыслит более современно.

Отсюда вытекает главный раздор поколений. Из самого названия можно понять, что Александр Чацкий из-за своей грамотности и чересчур новаторских взглядов потерпел провал. Эти качества шли вразрез с принятыми устоями. Именно поэтому он был отвергнут и признан безумцем. Люди были не готовы принимать смелые решения и отказаться от прежних взглядов.

В Москве царила бюрократия, погоня за большими должностями, безнравственность и жажда наживы. Чацкий был человеком с другими принципами, он хотел побороть эту систему, но, к сожалению, не нашел себе единомышленников. Даже находясь у Фамусова, он всеми силами пытался разоблачить его жителей. Не смотря на все, Александр остался верен своим идеалам.

В кратком содержании «Горе от ума» раскрыта основная идея известного произведения, ярко описывающая нравы старой Москвы. Несмотря на то, что пьеса определена как комедийная, в ней освещены важные проблемы государства и воспитания. Кроме того, имеют место любовные перипетии и интриги.

Тест по комедии А.С. Грибоедова «Горе от ума» 9 класс | Тест по литературе (9 класс) на тему:

ТЕСТ

 ПО КОМЕДИИ А.С.ГРИБОЕДОВА «ГОРЕ ОТ УМА».9 класс

1  вариант

1.Кому принадлежит высказывание о том, что в комедии «Чацкого роль — роль страдательная….»:

а) Пушкину;  б) Грибоедову; в) Гончарову; г) Белинскому.

2.Действие комедии длится:

а) 1 день; б) неделю; в) 2 дня; г) 3 дня.

3.Завязкой драматического конфликта в пьесе является:  

а) бал у Фамусова; б) встреча Чацкого с Софьей; в) спор с Фамусовым во втором действии; г) приезд Чацкого в дом Фамусовых.

4.Напишите, как зовут этих героев комедии:

 Чацкий — … ,  Молчалин-…

5.Что заставило Чацкого некогда уехать из Москвы?

 а) скука; б)ссылка; в)болезнь; г)несчастная любовь .

6.Сколько времени Чацкий отсутствовал в Москве?

 а)3 месяца; б) 3 года; в) 5 лет; г) полгода.

7.Кто воспитывал Софью?

а) мадам Розье;  б)мосье Бопре; в) старуха Хлёстова; г)  Вральман.

8.Сколько лет жил у Фамусова Молчалин?

а) год; б) 3 года;  в) 10 лет; г) 5 лет.

9.Молчалин приехал в Москву из:

а) Петербурга; б) Саратова; в) Твери; г) Бордо.

10.  Выражение «Злые языки страшнее пистолета» принадлежит:

а) Фамусову; б) Молчалину; в) Чацкому; г)Софье;   д) Лизе; е) Репетилову.

11. Молчалин получил в Москве чин:

а)коллежского асессора; б)статского советника; в) коллежского регистратора; г)титулярного советника.

12.Кого в комедии «учёностью не обморочишь»?

а) Молчалина; б)Скалозуба; в)Тугоуховского; г)Фамусова.

13.Кто в комедии «и золотой мешок, и метит в генералы»?

14.Закончите строки:     а) «Служить бы рад, …»;

15.Опишите жизненные принципы  Молчалина

16.Куда уезжает Чацкий в конце пьесы?

ТЕСТ

ПО КОМЕДИИ А.С.ГРИБОЕДОВА «ГОРЕ ОТ УМА».9 кл.

2 ВАРИАНТ

1.Кому принадлежит высказывание о том, что»Чацкий сломлен количеством старой силы, нанеся ей в свою очередь смертельный удар качеством силы новой»

а) Пушкину;  б) Грибоедову; в) Гончарову; г) Белинскому.

2.Напишите, как зовут этих героев комедии:

Фамусов -… , Скалозуб -… .

3.Закончите строки:     «Счастливые …».

4. Кто из этого списка  не является героем комедии «Горе от ума»:

Горич, Фамусов, Лиза, Молчалин, Загорецкий, Тугоуховский, Бобчинский, Репетилов, Хлёстова.

5.Укажите, какую из характеристик нельзя отнести к комедии «Горе от ума»?

а)Драматическое произведение

б)Реалистично описаны чувства героев

в)Романтическое произведение

6.Какой из перечисленных фактов не связан с биографией А.С.Грибоедова?

а)Во время Отечественной войны 1812 года поступает в армию.

б)После восстания декабристов был арестован и осужден.

в)Знал много иностранных языков.

г)Играл на фортепьяно, сочинял музыку.

7.Укажите, какое из перечисленных событий связано с биографией Грибоедова?

а)Погиб в Тегеране при нападении на русское посольство.

б)Служил в действующей армии на Кавказе и погиб на дуэли в Пятигорске.

в)Погиб на дуэли с человеком, который был его свояком, то есть они были женаты на сёстрах.

г)Умер в ссылке, где находился за участие в восстании декабристов.

8.Кто стал виновником зарождения слуха о сумасшествии Чацкого?

9.Каково воинское звание Скалозуба?

10 Кому из героев комедии принадлежит такое  высказывание: «Да, чтоб чины добыть, есть многие каналы; об них как истинный философ я сужу…»?

а)Фамусову;  б)Чацкому;  в) Молчалину; г)Скалозубу.

11.Кому из героев произведения дана следующая характеристика?

Сурьёзный взгляд, надменный нрав.
Когда же надо подслужиться,
И он сгибался вперегиб…

12. Укажите тип конфликта, который разворачивается в пьесе «Горе от ума».

а)любовный, б)социальный, в)любовный и социальный, г)семейный

13. Каким образом Максим Петрович заслужил расположение при дворе?

14.  Назовите героя:

«чувствителен, и весел, и остер»

15. Кому принадлежат следующие слова?

Минуй нас пуще всех печалей
И барский гнев, и барская любовь.

16.Кто написал критическую статью на комедию «Горе от ума»? Как она называется?

ключи вариант 1

1.В

2.А

3.Г

4.Александр Андреевич Чацкий, Алексей Степанович         Молчалин

5.А

6.Б

7.А

8.Б

9.В

10.Б

11.А

12.Б

13.Скалозуб

14.Служить бы рад, прислуживаться тошно.

15. Угождать все людям без изъятья

16.В Саратов

ключи вариант2

1.В

2.Фамусов ПавелАфанасьевич, Скалозуб Сергей Сергеевич

3.Счастливые часов не наблюдают

4. Бобчинский

5.В

6.Б

7.А

8.Софья

9.полковник

10.Г

11.Максим Петрович

12.В

13.Специально упал перед императрицей, чтобы рассмешить её

14. Чацкий

15. Лиза

16.»Мильон терзаний» И.А.Гончаров

ОЦЕНКИ

16-15 «5»

14-13″4″

12-8″3

 

Крылатые выражения из «Горе от ума» по действиям 1, 2, 3, 4, явлениям и героям

Представляю сборник всех крылатых выражений по действиям 1, 2, 3 и 4, явлениям и персонажам из знаменитой комедии Александра Грибоедова «Горе от ума». В публикации краткое содержание произведения, видеоролики и аудиокнига.

Невозможно найти человека, кто не читал выдающееся произведение русской литературы – комедию Александра Грибоедова и не слышал знаменитые крылатые выражения из “Горе от ума”, которые современники писателя, после выхода книги в широкий круг читателей, разобрали на цитаты и афоризмы. Меткие изречения и фразы россияне используют как поговорки на все случаи жизни.

В публикации читатель найдёт все крылатые высказывания из комедии Грибоедова выписанные по действиям: 1, 2, 3 и 4, знаменитые выражения и цитаты по явлениям и по  персонажам – героям комедии.

Действие I

  1. “… Минуй нас пуще всех печалей.

И барский гнев, и барская любовь”. (Лиза, явление 2).

  1. “Счастливые часов не наблюдают”. (София, явление 3).
  2. “А всё Кузнецкий мост, и вечные французы,

Оттуда моды к нам, и авторы, и музы:
Губители карманов и сердец!
Когда избавит нас творец
От шляпок их! чепцов! и шпилек! и булавок!
И книжных и бисквитных лавок!” (Фамусов, явление 4).

  1. “Не надобно иного образца,

Когда в глазах пример отца”. (Фамусов, явление 4).

  1. “Блажен, кто верует, тепло ему на свете!” (Чацкий, явление 6).
  2. “Где ж лучше?” (София) “Где нас нет”. (Чацкий, явление 6).
  3. “Жить с ними надоест, и в ком не сыщешь пятен?

Когда ж постранствуешь, воротишься домой,
И дым Отечества нам сладок и приятен!” (Чацкий, явление 6).

  1. “А впрочем, он дойдёт до степеней известных,

Ведь нынче любят бессловесных”. (Чацкий, явление 6).

Действие 1: явления 1-4 – видео

Действие 1: явление 5-10, действие 2: явление 1

Действие II

  1. “Служить бы рад, прислуживаться тошно”. (Чацкий, явление 2).
  2. “Свежо предание, а верится с трудом”. (Чацкий, явление 2).
  3. “Да это ли одно? возьмите вы хлеб-соль:

Кто хочет к нам пожаловать, – изволь;
Дверь отперта для званых и незваных,
Особенно из иностранных;
Хоть честный человек, хоть нет,
Для нас равнёхонько, про всех готов обед”. (Фамусов о москвичах, явление 6).

  1. “Дома новы́, но предрассудки стары.

Порадуйтесь, не истребят
Ни годы их, ни моды, ни пожары”. (Чацкий о Москве, явление 5).

  1. “А судьи кто?” (Чацкий, явление 5).
  2. “Где́, укажите нам, отечества отцы,

Которых мы должны принять за образцы?
Не эти ли, грабительством богаты?
Защиту от суда в друзьях нашли, в родстве,
Великолепные соорудя палаты,
Где разливаются в пирах и мотовстве…” (Чацкий, явление 5).

  1. “Да и кому в Москве не зажимали рты

Обеды, ужины и танцы?” (Чацкий, явление 5).

  1. “… злые языки страшнее пистолета!” (Молчалин, явление 11).

Действие 2: явление 2-5

Явление 6-11

Действие 2: явления 12-14, действие 3: явления 1-3

Действие III

  1. “Я странен, а не странен кто ж?

Тот, кто на всех глупцов похож…” (Чацкий, явление 1).

  1. “Чины людьми даются,

А люди могут обмануться”. (Чацкий, явление 3).

  1. “Зла, в девках целый век, уж Бог её простит”. (Княгиня, явление 8).
  2. “Ах, Франция! Нет в мире лучше края! –

Решили две княжны, сестрицы, повторяя
Урок, который им из детства натвержён.
Куда деваться от княжон! –
Я одаль воссылал желанья
Смиренные, однако вслух,
Чтоб истребил Господь нечистый этот дух
Пустого, рабского, слепого подражанья…” (Чацкий, явление 22).

Действие 3: явления 4-16

Явления 17-22

Действие IV

  1. “О! если б кто в людей проник:

Что хуже в них? душа или язык?” (Чацкий, явление 10).

  1. “Поверили глупцы, другим передают,

Старухи вмиг тревогу бьют –
И вот общественное мненье!” (Чацкий, явление 10).

  1. “Ах! Как игру судьбы постичь?

Людей с душой гонительница, бич! –
Молчалины блаженствуют на свете!” (Чацкий, явление 13).

  1. “В деревню, к тётке, в глушь, в Саратов…” (Фамусов, явление 14).
  2. “Муж – мальчик, муж – Слуга, из жениных пажей –

Высокий идеал московских всех мужей”. (Чацкий, явление 14).

  1. “Так! Отрезвился я сполна,

Мечтанья с глаз долой – и спала пелена…” (Чацкий, явление 14).

  1. “Вы правы́: из огня тот выйдет невредим,

Кто с вами день пробыть успеет,
Подышит воздухом одним,
И в нем рассудок уцелеет.
Вон из Москвы! сюда я больше не ездок.
Бегу, не оглянусь, пойду искать по свету,
Где оскорблённому есть чувству уголок!..
Карету мне, карету!” (Чацкий, явление 14)

Действие 4: явления 1-7

Явления 8-15

Все выражения по героям

Крылатые цитаты Чацкого

  • А впрочем, он дойдет до степеней известных, ведь нынче любят бессловесных (д. 1 явл. 7).
  • А Гильоме, француз, подбитый ветерком?
  • А судьи кто? (д. 2 явл. 5).
  • Блажен, кто верует, тепло ему на свете! (д. 1 явл. 7).
  • Век нынешний и век минувший (д. 2 явл. 2).
  • Велите ж мне в огонь: пойду как на обед (д. 1 явл. 7).
  • Вот наши строгие ценители и судьи! (д. 2 явл. 5).
  • Все тот же толк, и те ж стихи в альбомах.
  • Где возраст тот невинный (д. 1 явл. 7).
  • Где оскорбленному есть чувству уголок! (д. 4 явл. 14).
  • Деревня – летом рай (д. 3 явл. 6).
  • Есть от чего в отчаянье прийти (д. 4 явл. 4).
  • И в ком не сыщешь пятен? (д. 1 явл. 7).
  • И вот за подвиги награда!
  • И вот общественное мненье (д. 4 явл. 10).
  • И все-таки я вас без памяти люблю (д. 1 явл. 7).
  • И дым отечества нам сладок и приятен! (д. 1 явл. 7).
  • И точно начал свет глупеть (д. 2 явл. 2).
  • Карету мне, карету! (д. 4 явл. 14).
  • Куда меня закинула судьба! (д. 4 явл. 14).
  • Мечтанья с глаз долой – и спала пелена (д. 4 явл. 14).
  • Мильон терзаний (д. 3 явл. 22).
  • Мне в петлю лезть, а ей смешно (д. 3 явл. 1).
  • Молчалины блаженствуют на свете! (д. 4 явл. 13).
  • На лбу написано: Театр и Маскерад.
  • Не пожелал бы я и личному врагу (д. 3 явл. 1).
  • Но если так: ум с сердцем не в ладу.
  • Певец зимой погоды летней.
  • Пользуюсь минутой (д. 1 явл. 7).
  • Послушай! Ври, да знай же меру (д. 4 явл. 4).
  • Прошедшего житья подлейшие черты.
  • Рассудку вопреки, наперекор стихиям (д. 3 явл. 22).
  • Ругают здесь, а там благодарят (д. 3 явл. 9).
  • Свежо предание, а верится с трудом (д. 2 явл. 2).
  • Свиданья час условлен (д. 4 явл. 10).
  • Служить бы рад, прислуживаться тошно (д. 2 явл. 2).
  • Спешу к вам, голову сломя (д. 1 явл. 7).
  • Судьба любви — играть ей в жмурки.
  • Сюда я больше не ездок (д. 4 явл. 14).
  • Ум с сердцем не в ладу (д. 1 явл. 7).
  • Ум, алчущий познаний (д. 2 явл. 5).
  • Числом поболее, ценою подешевле.
  • Чуть свет – уж на ногах! И я у ваших ног (д. 1 явл. 7).
  • Я глупостей не чтец (д. 3 явл. 3).
  • Я странен; а не странен кто ж? Тот, кто на всех глупцов похож. (д. 3 явл. 1).

Цитаты Софьи

  • А горе ждет из-за угла (д. 1 явл. 5).
  • Ах, батюшка, сон в руку (д. 1 явл. 10).
  • Вопросы быстрые и любопытный взгляд…
  • Герой… не моего романа (д. 3 явл. 1).
  • Да эдакий ли ум семейство осчастливит?
  • Делить со всяким можно смех.
  • И глаз с меня не сводит (д. 1 явл. 5).
  • Из глубины души вздохнет (д. 1 явл. 5).
  • Кто в бедности рожден (д. 1 явл. 4).
  • Кто хочет, так и судит (д. 1 явл. 5).
  • Мне все равно, что за него, что в воду (д. 1 явл. 5).
  • Он слова умного не выговорил сроду (д. 1 явл. 5).
  • Подумаешь, как счастье своенравно!
  • С рук сойдет (д. 1 явл. 5).
  • Судьба нас будто берегла (д. 1 явл. 5).
  • Счастливые часов не наблюдают (д. 1 явл. 3).
  • Что мне молва? Кто хочет, так и судит.
  • Шел в комнату, попал в другую.

Цитаты Молчанина

  • Ах, злые языки страшнее пистолета (д. 2 явл. 2).
  • В мои лета не должно сметь свое суждение иметь (д. 3 явл. 3).
  • День за день, нынче, как вчера.
  • Мы покровительство находим, где не метим.
  • Противуречья есть, и многое не дельно.
  • Свой талант у всех.
  • Снаружи зеркальце, и зеркальце внутри.
  • Тут не вижу преступленья (д. 3 явл. 3).
  • Частенько там мы покровительство находим, где не метим (д. 3 явл. 3).
  • Я вам советовать не смею (д. 2 явл. 11).

Цитаты Рептилова

  • Шумим, братец, шумим!
  • О Бейроне, ну о матерьях важных.
  • Не место объяснять теперь и недосуг.
  • Все отвергал: законы! Совесть! Веру!
  • А у меня к тебе влеченье, род недуга.

Цитаты Лизаньки

  • Ах, амур проклятый! (д. 1 явл. 1).
  • Где носится? В каких краях? (д. 1 явл. 5).
  • Грех не беда, молва не хороша (д. 1 явл. 5).
  • Зашла беседа ваша за ночь.
  • И барский гнев, и барская любовь (д. 1 явл. 2).
  • И золотой мешок, и метит в генералы (д. 1 явл. 5).
  • И кто влюблен — на все готов.
  • И слышат, не хотят понять.
  • И страх их не берет! (д. 1 явл. 1).
  • К лицу ль вам эти лица.
  • Как бельмо в глазу (д. 4 явл. 11).
  • Кому назначено-с, не миновать судьбы.
  • Любовь на завтра поберег (д. 4 явл. 11).
  • Минуй нас пуще всех печалей. И барский гнев, и барская любовь.
  • Нужен глаз да глаз (д. 1 явл. 1).
  • Он не в своем уме (д. 3 явл. 14).
  • Она к нему, а он ко мне, А я… одна лишь я любви до смерти трушу, А как не полюбить буфетчика Петрушу!
  • Теперь уж не до смеха (д. 1 явл. 5).
  • У девушек сон утренний так тонок (д. 1 явл. 2).

Цитаты Анфисы Хлёстовой

  • Всё врут календари.
  • Чай, пил не по летам.
  • На свете дивные бывают приключенья! В его лета с ума спрыгнул!
  • Нет! Триста! Уж чужих имений мне не знать!

Цитаты Платона Михайловича

  • У нас ругают. Везде, а всюду принимают.
  • Я правду об тебе порасскажу такую, Что хуже всякой лжи.

Крылатые высказывания полковника Скалозуба

  • Мы с нею вместе не служили (д. 2 явл. 5).
  • Мне только бы досталось в генералы (д. 2 явл. 5).
  • Жениться? Я ничуть не прочь (д. 2 явл. 5).
  • Ученостью меня не обморочишь (д. 4 явл. 5).

Крылатые фразы Павла Афанасьевича Фамусова

  • А ничего кроме проказ и ветру на уме (д. 1, явл. 2).
  • Вишь, прихоти какие завелись! (д. 1 явл. 2).
  • И в чтеньи прок-то не велик… (д. 1 явл. 2).
  • Мечусь как словно угорелый (д. 1 явл. 4).
  • Не надобно иного образца, когда в глазах пример отца (д. 1 явл. 4).
  • Монашеским известен поведеньем! (д. 1 явл. 4).
  • Ужасный век (д. 1 явл. 4).
  • Дались нам эти языки! (д. 1 явл. 4).
  • Кто беден, тот тебе не пара! (д. 1 явл. 4).
  • Бывают странны сны, а наяву страннее (д. 1 явл. 4).
  • Повыкинь вздор из головы (д. 1 явл. 4).
  • Где чудеса, там мало складу (д. 1 явл. 4).
  • Обычай мой такой: подписано, так с плеч долой (д. 1 явл. 4).
  • Ну, выкинул ты шутку! (д. 1 явл. 9).
  • В сомненье ввел меня (д. 1 явл. 9).
  • Петрушка, вечно ты с обновкой (д. 2 явл. 1).
  • С чувством, с толком, с расстановкой (д. 2 явл. 1).
  • Учились бы, на старших глядя (д. 2 явл. 2).
  • Упал он больно, встал здорово (д. 2 явл. 2).
  • Что говорит! И говорит, как пишет! (д. 2 явл. 2).
  • Да он властей не признает! (д. 2 явл. 2).
  • На выстрел подъезжать к столицам (д. 2 явл. 2).
  • Разврата не терплю (д. 2 явл. 2).
  • Не по летам и чин завидный, не нынче завтра генерал (д. 2 явл. 3).
  • И завиральные идеи эти брось (д. 2 явл. 3).
  • Дай бог здоровье вам и генеральский чин (д. 2 явл. 5).
  • А батюшка, признайтесь, что едва где сыщется столица, как Москва (д. 2 явл. 5).
  • Вкус, батюшка, отменная манера (д. 2 явл. 5).
  • На все свои законы есть (д. 2 явл. 5).
  • По отцу и сыну честь (д. 2 явл. 5).
  • На всех московских есть особый отпечаток (д. 2 явл. 5).
  • А дамы? – сунься кто, попробуй, овладей (д. 2 явл. 5).
  • Дай бог терпение, ведь сам я был женат (д. 2 явл. 5).
  • Завяжи на память узелок (д. 2 явл. 5).
  • Ученье – вот чума, ученость – вот причина (д. 3 явл. 21).
  • Не в своей тарелке (д. 3 явл. 22).
  • Ба! Знакомые все лица (д. 4 явл. 14).
  • Лучшая половина (д. 4 явл. 14).

Тема “Ума” в пьесе

  • УМ, АЛЧУЩИЙ ПОЗНАНИЙ – фраза Чацкого. Для него это высшая ценность.
  • УЧЕНЬЕ – ВОТ ЧУМА, УЧЕНОСТЬ – ВОТ ПРИЧИНА… – Фамусов уму противопоставляет устои крепостнического дворянства.
  • АХ, ЕСЛИ ЛЮБИТ КТО КОГО, ЗАЧЕМ УМА ИСКАТЬ И ЕЗДИТЬ ТАК ДАЛЕКО? – Софья с сентиментальной чувствительностью.
  • УЧЕНОСТЬЮ МЕНЯ НЕ ОБМОРОЧИШЬ – для Скалозуба главное – железная дисциплина.
  • УМ С СЕРДЦЕМ НЕ В ЛАДУ – фраза Чацкого. Его разрывают противоречия, отчуждение от людей, одиночество.
  • МИЛЬОН ТЕРЗАНИЙ – фраза Чацкого. Подход Чацкого к последней роковой черте, к которой его привело честное служение истине, законам разума.

Краткое содержание сатирической комедии

Аудиокнига. Публикация на материале из свободных источников Интернета.

Комедия А.С. Грибоедова «Горе от ума»

• Комедия
• А.С. Грибоедова
• «Горе от ума»

2. История создания

• Замысел комедии возник в
1820 году (по некотором
данным уже в 1816), но
активная работа над текстом
начинается в Тифлисе после
возвращения Грибоедова из
Персии.

3. История создания


К началу 1822 года написаны первые два акта, а
весной и летом 1823 года в Москве завершается
первый вариант пьесы.
• Именно здесь писатель мог пополнить наблюдения
над бытом и нравами московского дворянства,
«надышаться воздухом» светских гостиных.
• Но и потом работа не прекращается: в 1824 году
возникает новый вариант, имеющий название «Горе от
ума» (первоначально — «Горе уму»).

4. Широкая известность произведения


И.И. Пущин
В 1825 году с большими
цензурными сокращениями
были напечатаны отрывки
из I и III актов комедии.
«Горе от ума» расходилось
в списках.
Друг Пушкина декабрист И.И.
Пущин привез комедию
Грибоедова поэту в
Михайловское.
Ее приняли восторженно,
особенно декабристы.
Впервые комедия «Горе от
ума» со значительными
сокращениями была
опубликована уже после
смерти автора в 1833 году, а
полностью она вышла в
свет лишь в 1862 году.

5. Композиция

• В пьесе 4 действия:
1 действие
завязка
2 действие
развитие
действия
4 действие
развязка
3 действие
кульминация

6. Анализ содержания комедии. Действие первое

7. Действие первое

8. Действие первое

9. Действие второе

1. Прочитайте монолог
Фамусова. «Петрушка…». Что
можно сказать об образе
жизни Фамусова на основании
этого монолога?
2. Каких людей Фамусов
уважает и ставит другим в
пример? Назовите их.
Чем объясняется такой его
выбор? Что ценит он в
человеке?

10. Действие второе

3. Какие темы поднимаются в
разговоре Фамусова с
Чацким? Как реагирует
Фамусов на высказывания
Чацкого?
4. По каким «своим законам»
живет Москва? Каковы
критерии выбора жениха в
Москве?
5. Проанализируйте монолог
Чацкого «А судьи кто?»
Против кого/чего направлен
гнев Чацкого?

11. Действие второе

6. Как раскрывается
характер Молчалина в 12
явлении?

Афоризмы А. С. Грибоедова, «Горе от ума»

I действие :
«И слышат, не хотят понять.» (Лизанька)
«У девушек сон утренний так тонок.» (Лизанька)
«У девушек сон утренний так тонок.» (Лизанька)
«Чуть свет уж на ногах! и я у ваших ног.» (Чацкий)
«Когда ж постранствуешь, воротишься домой,
 И дым Отечества нам сладок и приятен!» (Чацкий)
«Господствует ещё смешенье языков:
 Французского с нижегородским» (Чацкий)
«А горе ждет из-за угла.» (Софья)
«Счастливые часов не наблюдают.» (Софья)
II действие : 
«Ах! тот скажи любви конец,
 Кто на три года вдаль уедет.» (Чацкий)
«Когда из гвардии, иные от двора
сюда на время приезжали,
Кричали женщины: ура!
И в воздух чепчики бросали!» (Чацкий)
«Читай не так, как пономарь,
 А с чувством, с толком, с расстановкой.» (Фамусов)
«Спросили бы, как делали отцы?
 Учились бы на старших глядя.» (Фамусов)
«А придерутся
К тому, к сему, а чаще ни к чему,
Поспорят, пошумят, и… разойдутся.
 Прямые канцлеры в отставке — по уму!» (Фамусов)
«Служить бы рад, прислуживаться тошно.» (Чацкий)
«И кто влюблен — на все готов.» (Лизанька)
«Она к нему, а он ко мне,
А я… одна лишь я любви до смерти трушу, —
А как не полюбить буфетчика Петрушу!» (Лизанька)
III действие : 

«Герой не моего романа.» (София)

«Уж коли зло пресечь:
 Забрать все книги бы да сжечь.» (Фамусов)
«Ученье — вот чума, ученость — вот причина.» (Фамусов)
«Частенько там
 Мы покровительство находим, где не метим.» (Молчалин)
«Там будут лишь учить по нашему: раз, два;
 А книги сохранят так: для больших оказий.» (Скалозуб)
«Я правду об тебе порасскажу такую,
 Что хуже всякой лжи» (Горич)
«У нас ругают
 Везде, а всюду принимают.» (Горич)
«Всё врут календари.» (Хлестова)
Чай, пил не по летам.» (Хлестова)
IV действие : 

«Все отвергал: законы! совесть! веру!» (Репетилов)

«Да умный человек не может быть не плутом.
 Когда ж об честности высокой говорит.» (Репетилов)
«Способностями Бог меня не наградил,
 Дал сердце доброе, вот чем я людям мил.» (Репетилов)
«Молчалины блаженствуют на свете!» (Чацкий)
«Вон из Москвы! сюда я больше не ездок.» (Чацкий)
«Карету мне, карету!» (Чацкий)
«В деревню, к тетке, в глушь, в Саратов.» (Фамусов) 

Грибоедов горе от ума, описание молчаливого. Горе от ума характеристика образа молчалин алексей степаныч

В комедии «Горе от ума» А.С. Грибоедов представляет образы московского дворянства начала XIX века, когда в обществе наметился раскол между консервативным дворянством и приверженцами идей декабризма. Основная тема произведения — противостояние «нынешнего века» и «прошлого века», болезненная и исторически закономерная замена старых благородных идеалов новыми.Сторонников «ушедшего века» в комедии много. Это не только такие весомые и влиятельные люди в мире, как помещики-феодалы Фамусов и полковник Скалозуб, но и молодые дворяне, не имеющие высоких чинов и вынужденные «служить» влиятельным людям. Это образ Молчалина в комедии «Горе от ума».

Молчалин — бедный дворянин из Твери. Он живет в доме Фамусова, который «присвоил ему звание асессора и назначил секретарем». Молчалин — дочь тайного любовника Фамусова, но отец Софии не хочет видеть его в зятьях, потому что в Москве необходимо иметь зятя «со звездами и званиями».«Молчалин еще не соответствует этим стандартам. Однако его желание« служить »очень ценно для общества Фамус. Благодаря этому умению Молчалин получил должность секретаря Фамусова, потому что обычно такие места занимают только под патронажем, — говорит Фамусов. : «В моем присутствии иностранные сотрудники очень редки: все больше и больше сестер, невесток, детей; только Молчалин мне не родной, и это потому, что он деловой». Это деловые качества, а не честь и достоинство , которые ценны в среде Famusian.

В пьесе «Горе от ума» образ Молчалина полностью соответствует принятым нормам поведения молодого дворянина в обществе. Он ругает и унижает себя перед влиятельными гостями в доме Фамусова, потому что они могут быть полезны в его продвижении. Молчалин опускается до того, что начинает хвалить гладкую шерсть собаки Хлестовой. Он считает, что пока «нас мало в рядах», «мы должны зависеть от других». Вот почему Молчалин живет по принципу «В мои годы ты не должен иметь собственного суждения».«

Как и все в обществе Famus, в комедии «Горе от ума» Молчалин гордится своими успехами на службе и хвастается ими при любой возможности: «В меру моих усилий и усилий, поскольку я числился в архивах, Я получил три награды «. Молчалину также удалось наладить контакты с «нужными» людьми. Он часто навещает княжну Татьяну Юрьевну, потому что «чиновники и чиновники — все ее друзья и все родственники», и даже смеет рекомендовать такое поведение Чацкому.

Несмотря на то, что взгляды и ценности Молчалина полностью совпадают с идеалами консервативной знати, Молчалин способен нанести серьезный вред обществу, в котором он находится. Дочь Фамусова будет обманута именно этим человеком, так как он принимает облик возлюбленного «по положению», то есть из соображений выгоды.

Молчалин полностью открывает лицо, общаясь со служанкой Лизой, которая выражает сочувствие. «Ты и молодая леди скромны, но с горничной — грабли», — говорит она ему.Читателю становится ясно, что Молчалин вовсе не глупый скромный человек — это двуличный и опасный человек.

В самом сердце Молчалина нет ни любви, ни уважения к Софии. С одной стороны, он ставит этот спектакль «ради дочери такого человека», а с другой — смертельно опасается, что его тайная связь с Софией раскроется. Молчалин очень труслив. Боится испортить себе мнение в обществе, потому что «сплетни хуже пистолета.«Даже София готова пойти против света ради любви:« Что до меня доходит ?! »Наверное, поэтому Молчалин не находит« ничего завидного »в своем браке с Софией.

Оказывается, своей подлостью Молчалин причиняет вред даже обществу, продуктом которого он является. Молчалин четко следует совету отца — «угождать всем без исключения — хозяину, где он будет жить, начальнику, с которым я буду служить …»

Этот герой полностью соответствует идеалам «прошлого века», хотя он принадлежит к молодому поколению дворян.Он знает главное — приспосабливаться, а потому «глушители блаженны на свете».
Таким образом, Молчалин — продукт и достойное продолжение представителей консервативной знати. Он, как и это общество, ценит только звания и деньги и оценивает людей только по этим стандартам. Хитрость и двуличность этого героя — отличительные черты в характеристике Молчалина в комедии «Горе от ума». Вот почему Чацкий утверждает, что Молчалин «дойдет до известного», потому что нынче любят немых.«

Проблема, поставленная Грибоедовым в комедии «Горе от ума», актуальна и по сей день. Во все времена были Молчалины, которые ни перед чем не останавливались для достижения своих целей. Образ Молчалина останется живым для читателей до тех пор, пока на первый план выходят такие ценности, как богатство и положение в обществе, а не честь, совесть, человеческое достоинство и истинный патриотизм.

Характеристики героя, рассуждения о его взглядах и идеалах, описание взаимоотношений с другими персонажами — все эти аргументы помогут ученикам 9 класса при написании сочинения об образе Молчалина в комедии «Горе от ума»

Тест продукта

Работа:

Горе от ума

Молчалин Алексей Степанич — секретарь Фамусова, живущий в его доме, а также поклонник Софьи, презирающий ее в душе.М. был переведен Фамусовым из Твери.

Фамилия героя выражает его главную черту — «бессловесность». Для этого Фамусов сделал М. своим секретарем. В целом герой, несмотря на молодость, является полноценным представителем «прошлого века», так как он усвоил свои взгляды и живет по своим принципам.

М. строго следует завету отца: «угождать всем без исключения — хозяину, начальнику, его слуге, собаке дворника». В беседе с Чацким М.излагает свои жизненные принципы — «умеренность и аккуратность». Они заключаются в том, что «в мои годы вы не должны иметь собственного суждения». По мнению М., нужно думать и действовать так, как принято в обществе «Фамус». Иначе про вас будут сплетничать, а, как известно, «злые языки хуже пистолетов». Роман М. с Софией объясняется еще и его готовностью всем угодить. Он послушно играет роль поклонника, готового всю ночь читать вместе с Софией любовные романы, слушая тишину и трели соловьев.М. не любит Софию, но не может отказаться доставить удовольствие дочери своего начальника.

A.S. Молчалин — секретарь Фамусова, пользуется доверием в служебных делах. По происхождению он не дворянин, но стремится сделать карьеру. Фамилия Молчалин оправдана своим поведением. «Вот он на цыпочках и не богат словами», — говорит Чацкий. Молчалин — на вид скромный молодой человек. Играет на флейте, любит сентиментальные рифмы. София восхищается его добротой, покладистостью, кротостью. Она не понимает, что все это маска, которая служит М-ну для достижения жизненной программы.

Цель жизни М-на — блестящая карьера, звания, богатство. Наивысшее счастье он видит в том, чтобы «получать награды и веселиться». Для этого он выбрал самый правильный путь: лесть, подобострастие. , то Молчалин — угодник новой эры, действующий более тонко и не менее успешно. «Он достигнет степени известного, потому что теперь любят бессловесное», — с презрением говорит о нем Чацкий, говоря о его умственных способностях … Молчалин знает, как ему нужно себя вести, и определяет свою тактику:

Во-первых, чтобы всем угодить. человек без исключения —

Хозяин, где он живет,

Начальнику, у которого я буду служить,

Его слуге, который чистит платья,

Швейцар, дворник, чтобы избежать зла,

Дворнику собака, быть ласковой.

Молчалин дрожит перед Фамусовым, вежливо говорит, добавляя «с»: «с бумагами, с». Он проклинает свою милость влиятельной Хлестовой, заботливо сочиняет для нее карточную игру, любуясь ее собакой:

Ваш шпиц — очаровательный шпиц, не более чем наперсток,

Я гладил его все — как шелковую шерсть.

Он добивается своей цели: Хлестова называет его «мой друг» и «мой милый».

Он уважительно относится к Софии, притворяется влюбленным, заботится о ней не потому, что она ему нравится, а потому, что она дочь его босса, и ее местонахождение может быть полезно в его будущей карьере.Он лицемер с Софией и с циничной откровенностью признается Лизе, что любит Софию «по своему положению».

Ведь нужно полагаться на других,

Нас мало в рядах.

Серьезность и подобострастие начальству — вот жизненный принцип Молчалина, уже принесший ему всем известный успех.

«С тех пор, как меня занесли в архивы,

Он получил три награды», — говорит он Чацкому, добавляя, что у него два таланта: «умеренность и аккуратность».«Готовый к подлости богатства и званий, он подходит к другим с той же меркой. Он обещает дать ей« туалет умной работы ». Появляется Чацкий, наконец трусливый Молчалин убегает. Это вызывает негодование Чацкого.« Глушители блаженны ». в мире! »- с гневом и негодованием восклицает Чацкий. Софья.

МОЛЧАЛИН — главный герой комедии «Горе от ума» (1824). Значение этого образа осознавалось в течение исторического времени. Н. В. Гоголь первым заметил в облике скромного секретаря Фамусова нечто важное: «это лицо метко схваченное, тихое, тихое, тихо проникающее в людей».М.Е. Салтыков-Щедрин в серии очерков «Среди умеренности и аккуратности» делает М. важным должностным лицом с экзотической особенностью: его руки запятнаны кровью невинных жертв жизненного предприятия и «бессознательных преступлений». Место М. в сюжете «Горе от ума» становится понятным по отношению к другим персонажам пьесы. Уже в первые минуты действия Грибоедов определяет выбор Софьи в пользу М. Это касается всех героев треугольника (Чацкий — Софья — М.) в сложных психологических отношениях. М., недавно «тащившийся в Твери», Софья не понимает: осторожность она принимает за тактичность, холодность за сдержанность чувств, лакейский расчет за трезвость ума. М. тоже не понимает и Чацкий, который любит Софию, мешает ему оценить серьезность оппонента. Глубоко заинтересованный в сохранении своей привлекательности для Софии и Фамусова, М. больше затронут приездом Чацкого, чем это видно. Присутствие Чацкого в доме грозит смертельно опасными для него разоблачениями.Случайное падение М. с лошади, испуг Софии, ее обморок провоцируют активность М., стремление защитить свою репутацию, его уже налаживающуюся служебную карьеру. Он вступает в дуэль, давая Софии категорические указания защищаться от претензий Чацкого всеми возможными способами, и подталкивает Софию к выбору метода мести Чацкому. Обстоятельства подскажут героине момент, когда обрушенная ею в состоянии давнего раздражения резкость приобретет смысл общественного мнения: «Он сошел с ума… »М. противопоставляется Чацкому не только как соперник в любовной связи, но и всей своей жизненной позицией. Конфликт между Чацким и М. аккумулирует энергию столкновения до третьего акта пьесы, когда эти персонажи встречаются в диалогах.Это свидетельствует о высокомерном невнимании Чацкого к М., что дает М. преимущество полной откровенности. Это одна из немногих сцен в пьесе, где М. искренен до конца. Чацкий как достойный противник.И только в финальной сцене в подъезде, в развязке, Чацкий поймет, какой власти над Софией добился апологет «умеренности и аккуратности». В сюжете Грибоедова рушится любовное блаженство М.. Но это скорее исключение, чем правило жизни в Москве Фамуса, поскольку это один из столпов, на которых он покоится. Среди первых исполнителей роли М. был известный актер водевиля Н.О. Дюр (1831 г.). Спектакли «Горе от ума» второй половины ХХ века показывают, что М.Мелкими, второстепенными персонажами нельзя считать, как это было на протяжении многих десятилетий ее сценической истории … М. — второй герой сюжета Грибоедова, серьезный противник Чацкого. Так К.Ю. Лавров показал этот образ в пьесе Г.А. Товстоногова (1962).

В комедии «Горе от ума» А.С. Грибоедова, поэт отображает образ Молчалина, значение которого не утратило актуальности и в наши дни. Гоголь первым заметил черты подхалима, тайком с помощью нескрываемой откровенной лести выбивая в народ Н.В. Гоголь и М.Е.Салтыков-Щедрин в характерной для писателя гротескной манере изображают Молчалина чиновником с окровавленными руками, стремящимся подняться по карьерной лестнице, толкая вперед умнее и достойнее.

Образ Молчалина особенно ярко проявляется в его общении с другими персонажами пьесы и, прежде всего, в его отношениях с Софией. Молчалин понимает, что, изображая любовь к дочери Фамусова, он заручается ее поддержкой и предстает перед Софией робким и скромным любовником.Девушка не улавливает его притворства, а отсутствие искренних и страстных чувств воспринимает как сдержанность и трезвость ума. Молчалин понимает, что появление Чацкого в доме Фамусова ставит под угрозу его отношения с Софьей, а значит, и его карьеру. Он всячески пытается укрепить свои позиции. Молчалин инсценирует падение с лошади, изображая себя жертвой перед Софией, чтобы влюбленная в него девушка теряла свои чувства. Он настолько лицемерен, что тотчас встает и отряхивается, как только София, потерявшая сознание, входит в дом.

Цинизму Молчалина нет предела. Несмотря на возможное разоблачение, он нагло пристает к Лизе, не обращая внимания на ее отказ и упреки в том, что Молчалин — грабитель с горничной, и скромный с барышней. Подлый по натуре, Молчалин всячески пытается очернить Чацкого в глазах Софии, изображая его болтливым и легкомысленным, готовым высмеять любого, как бестактного человека. Поддавшись его пагубному влиянию, София начинает смотреть на Чацкого глазами Молчалина.Она спорит с Чацким и доказывает ему, что Молчалин — порядочный и добродетельный молодой человек. Она даже пытается противопоставить добродетельному Молчалину насмешливому и остроумному Чацкому. Это противопоставление, вложенное в уста Софии, обретает гораздо более глубокий смысл, чем противопоставление характеров и черт двух соперниц. Это сопоставление двух разных жизненных позиций … С одной стороны, он искренний, порядочный человек, не терпящий притворства, лести, не смешивающий удовольствие и труд, с другой — жалкое существо. , дурак, который ничего путного не представляет, добивается успеха грязными и подлыми окольными путями.Не задумываясь, сам Молчалин говорит, что выполняет волю своего отца, чтобы угодить всем, чтобы избежать зла, будь то хозяин, начальник, слуга, швейцар или собака дворника. И Молчалин строго следует заветам отца не только на словах. Он дает возможность выиграть в карты знатной даме Хлестовой, гладит и хвалит ее собаку, ища местонахождение именитой дамы.

Особого внимания заслуживает речь Молчалина, подобострастная по отношению к тем, кто занимает высшее положение в обществе, и снисходительная и снисходительная по отношению к тем, от кого он не зависит.Молчалин немногословен и внимателен, он тщательно и старательно подбирает нужные слова с учетом того, к кому обращается. В разговоре с Фамусовым уважительно и всегда подчеркивает свое стремление к работе, обращается к Хлестовой с открытой лестью. Если с Софьей Молчалин всю ночь он скромен и только держит ее за руку, то с Лизой он не подбирает слов, а прямо и грубо требует от нее близости. С Чацким Молчалин тоже не церемонится, демонстрирует ему свое превосходство, хвастается карьерными и любовными успехами и даже пытается уговорить Чацкого последовать его примеру и навестить влиятельную Татьяну Юрьевну для достижения чин.Чацкий справедливо и с сожалением констатирует, что в существующем обществе немые пользуются особым расположением начальства, могут далеко пойти и достичь известных ученых степеней.

Финальная сцена пьесы развенчивает скрытые замыслы Молчалина, и София отвергает его. Однако тогдашняя Москва отдала предпочтение таким, как Молчалин, продвигавшемуся по карьерной лестнице с помощью лести и подобострастия, и всячески отвергала умных и энергичных Чацких. «Горе от ума» идет на сценах многих театров, и проблемы карьеризма, поднятые в этом спектакле, актуальны и по сей день.Это доказали многие актеры, сыгравшие роль Молчалина, в том числе первый актер водевиля Н.О. Дюр в 1831 году и К.Ю. Лавров, который показал Молчалина как второго главного героя сюжета комедии Грибоедова в 1962 году

Обновлено: 2011-05-07

Внимание!
Если вы заметили ошибку или опечатку, выделите текст и нажмите Ctrl + Enter .
Таким образом, вы принесете неоценимую пользу проекту и другим читателям.

Спасибо за внимание.

В комедии «Горе от ума» А.С. Грибоедов, верный своему таланту изображать жизнь в реальных картинах и образах, выбирает жизненную ситуацию — «любовный треугольник». Любовь Чацкого к Софии — одна из «пружин», по мнению И.А. Гончарова, на которой зиждется развитие действия. приезжает в Москву на встречу с Софией. Но сердце Софии уже занято другим — Молчалиным. Чацкий с трудом верит, что София может предпочесть ему Молчалина — того, «который похож на всех дураков»:

С такими чувствами, с такой душой Мы любим! Обманщик смеялся надо мной!

Чацкий все время, вплоть до финальной сцены, жестоко ошибается и обманывается.Но, во-первых, любовь слепа: Чацкий идеализирует Софию, но она не видит недостатков в Молчалине; во-вторых, София изменилась за время отсутствия Чацкого, и Чацкий не сразу понимает это, а потому недооценивает шансы Молчалина. Чацкий и Софья «другими глазами» смотрят на Молчалина. Софья влюблена, Чацкий оценивает Молчалина в первую очередь с гражданской позиции и только под конец действия как соперницу. Что изменилось в Софии и почему?

Какая она сейчас и что ее привлекает в Молчалине? Атмосфера в доме Фамусовых, в московских «модных магазинах», атмосфера светских салонов, сплетен и сплетен не могла не повлиять на Софию.Отсюда ее сентиментальность и хитрость, лицемерие и лицемерие. Ее пугают смелые речи Чацкого, но это то, что ее увлекает в Молчалине:

Молчалин готов забыть о себе ради других.

Враг дерзости, всегда застенчивости, робости

С кем я могу переночевать?

Очевидная скромность, застенчивость, робость Молчалина в сочетании с его воображаемой чуткостью, учтивостью, послушанием преобладают в глазах Софии над всеми другими его качествами:

Он берет его за руку, прижимает к сердцу,

Вздыхает из глубины души,

Ни слова свободы, и так проходит вся ночь,

Рука с рукой, и он не сводит с меня глаз.

София живет в мире тех идеалов и представлений о жизни, которые вдохновлены ее чтением сентиментальных романов, далеких от реальности. Так ведут себя герои этих романов, таким она представляет себе идеального любовника. Молчалин встретил еще одно условие романтического героя: он «родился в бедности». Это возвышает Молчалина в ее глазах, нагревает ее чувства.

Она готова опекать своего любимого, бедного, скромного, который не смеет на нее поднять глаза. Она готова пожертвовать собой, своим положением ради неравного брака со своей избранницей.Будущий «муж-мальчик, муж-слуга», видимо, тоже соблазнил ее. Других идеалов нигде не было. Пересказывая свой сон, она чуть ли не признается в любви к Молчалину: «Он кажется мне дороже всех сокровищ». София, любуясь Молчалиным, наделяет его «тьмой качеств»: он и «милый», и «робкий», и «умный». Именно то, что привлекательно для Софии в Молчалине, отталкивает ее от Чацкого: Молчалин застенчив, а Чацкий «умеет всех смеяться», Молчалин «враг дерзости», Чацкий «резок»; Молчалин робок, а Чацкий «высокого мнения о себе».«

София переживает трагедию, когда, подслушав разговор Молчалина и Лизы, видит своего любимого человека в новом свете: «Да кто бы мог подумать, что он такой хитрый!» Она решительно говорит: «Кажется, с тех пор я вас не знала». Но Молчалин был слишком удобен для всех, даже для Софьи. И Чацкий справедливо замечает: «Ты помиришься с ним, трезво подумав. Уничтожить себя и за что! «Каким Чацкий видит Молчалину?»

Чацкий вспоминает о Молчалине совершенно случайно.В отличие от собственной «болтливости» на ум приходит «бессловесный» Молчалин. Неслучайно Грибоедов наделяет его такой фамилией. Чацкий изначально не воспринимает Молчалина всерьез. Для Чацкого Молчалин — ничтожество, «жалкое существо». Обслуживающий, скромный, лицо его краснеет. Вот он на цыпочках и не богат словами.

Чацкий возмущен словами Молчалина: «В мои годы не осмеливайся на собственное суждение». Он защищает свободу мысли, мнения, признает за каждым право иметь свои убеждения и открыто выражать их.Для Молчалина «чужое мнение только священно».

Он видит в Молчалине человека, который рассматривает служение как источник личной выгоды, «служение людям, а не бизнесу». Чацкий готов служить Отечеству, а не начальству. «Я был бы рад служить, противно служить», — говорит он. Для Молчалина главное, чтобы его заметили начальство. Благодаря своему таланту — умеренности и аккуратности — он уже «получил три награды». Послабление Молчалина — это еще и средство для достижения цели.Чацкий говорит о нем:

Знаменитый слуга был здесь,

Как громовой удар …

Кто еще так мирно все уладит!

Вот его погладит мопс!

Потом потрет карточку в нужный момент.

В последнем акте заканчивается личная драма Чацкого: он потерял ту, которую так любил. Он очень расстроен, видя, на какую ничтожность его обменяли:

Когда я думаю о том, кого ты предпочитаешь!

Вот я кому подарен!

Он посмотрел, и увидел, и не поверил.

Молчалин — антитеза Чацкого, Грибоедов смог предвидеть в этих образах два пути, по которым люди пойдут после окончания войны с французами: Чацкие всегда выберут борьбу и открытую битву, Молчалины — смирение и мир. «Деловой, вкрадчивый, робкий Молчалин уже заменил героев 1812 года» (Ю. Тынянов). Один из исследователей комедии «Горе от ума» писал: «Молчалин остался неуязвимым. Победить Молчалиных оказалось невозможно — они были сильны чужой силой, их нельзя было убить презрением или смехом — их достоинство было в чужой власти.

Комедия «Горе от ума» никогда не воспринималась только как памятник художественной истории: она всегда проживала современную жизнь, обновляя и приобретая новое звучание. Каждая эпоха читала это по-своему. В нем люди разных поколений и судеб находили ответ на свои вопросы. Оглядываясь по сторонам, мы видим современных Фамуса, молчаливых, Чацких среди наших друзей! Не только во времена Грибоедова, но и в наше время «Молчалины блаженны в мире», потому что они нравятся всем, кто наверху, не церемонятся с теми, кто ниже их по социальному статусу или по толщине. кошелек.И поэтому мне ближе позиция Чацкого в оценке Молчалина.

Алексей Степанович Молчалин — один из главных героев комедии А.С. Грибоедов «Горе от ума».

Молчалин работает секретарем Фамусова и пользуется его доверием в официальных делах. Он видит цель своей жизни в звании, богатстве и карьере. Наивысшее его счастье «и награды взять и повеселиться». Для достижения своих целей Молчалин заводит связи с влиятельными людьми, считая, что это лучший способ подняться по карьерной лестнице.Дрожа перед Фамусовым, он всегда говорит, вежливо добавляя «s» (с бумагами-s). Он играет в карты с влиятельной Хлестаковой, любуясь ее собакой:

Ваш шпиц — милый шпиц, не больше чем наперсток.

Поглаживала все — как шелк.

Добивается своего, Хлестакова называет его «мой друг» и «мой милый».

Молчалин имеет говорящую фамилию.

«Вот он на цыпочках и не богат словами «- говорит о нем Чацкий. Молчалин своего мнения не высказывает:

Не смей в мои годы

Судите сами.

Лаконичен, фразы фрагментарны, особенно при общении с людьми более высокого ранга. И даже со своей девушкой — Софией он молчит:

Вздыхает из глубины души,

Ни слова свободы, и так проходит вся ночь.

Несмотря на это, Молчалин свободно разговаривает с Лизой, признается ей в своих чувствах, рассказывает Чацкому о своем низком положении. Поэтому можно сказать, что сдержанность — это не столько черта характера Молчалина, сколько еще один способ достижения цели.Не зря Чацкий сказал, что Молчалин достигнет «степеней известного, потому что нынче любят немых».

Кроме того, Молчалин свято чтит наставление своего отца: «всем людям без изъянов угождать».

Таким образом, можно сказать, что Чацкий не ошибся, сказав: «Молчаливые люди блаженны в мире».

Характер Молчалина раскрывается постепенно, в отношениях с другими людьми.

Итак, с Фамусовым он услужливый и тихий молодой человек.Он зависит от Фамусова, поэтому очень скромен. В общении с Лизой он намного эмоциональнее «Ты веселое существо! В живых! Он открыто признается в любви Лизе, при этом оскорбляя Софию. Он цинично называет ее: «наша жалкая воровка». При этом, при общении с Софией Молчалин уважительный, притворяется влюбленным в девушку и присматривает за ней для продвижения по службе

В комедии Молчалин противопоставляется Чацкому, искренне влюбленному в Софию.И мы видим, как постепенно развязывается драматический узел между Молчалиным, Софьей и Чацким. Молчалин также является главной фигурой в борьбе Софьи и Чацкого. Ведь Чацкий, назвав Молчалина тупым, обидел свою любимую Софию. И она отомстила, свесив Чацкого с ума. Также нельзя не заметить, что Молчалин — один из главных персонажей последней сцены, где все встало на свои места. София узнала об истинных намерениях Молчалина, но он начал смиренно ползать на коленях не потому, что чувствовал себя виноватым перед Софией, а потому, что боялся за свою карьеру.Когда появился Чацкий, он совсем сбежал. Здесь полностью раскрылась вся трусость и подлость Молчалина.

В результате мы можем сказать, что Молчалин всегда найдет место в обществе Фамус.

Эффективная подготовка к экзамену (по всем предметам) — начать подготовку

Обновлено: 2017-10-04

Внимание!
Если вы заметили ошибку или опечатку, выделите текст и нажмите Ctrl + Enter .
Таким образом, вы принесете неоценимую пользу проекту и другим читателям.

Спасибо за внимание.

Комедия А.С. Грибоедов «Горе от ума»

В русской литературе есть произведения, судьба которых — никогда не угасать, быть всегда интересными, актуальными, актуальными и популярными у новых поколений читателей. Одна из них — бессмертная комедия Грибоедова.

Снова перечитываем «Горе от ума»

Комедия Грибоедова «Горе от ума», краткое содержание которой, по сути, сводится к описанию трех дней пребывания Чацкого в Москве, произвела настоящий фурор среди читателей.Написанная в 1824 году, за год до восстания декабристов, она буквально взорвала публику своим крамольным содержанием, а ее главный герой Петр Андреевич Чацкий воспринимался как настоящий революционер, «карбонар», вестник прогрессивных общественно-политических взглядов и идеалов. .

Читая комедию «Горе от ума» (аннотация), мы возвращаемся в городские казармы Москвы начала 19 века. Утро в доме Фамусова, богатого мастера, живущего по традициям феодальной старины.Он держит целый штат слуг, которые боятся его лесного пожара, его дом, гостеприимный, всегда открыт для знатных семей и их отпрысков, он регулярно устраивает балы и добивается выдачи Софьи для богатой, аристократической помещицы, «архивной молодежи». с хорошей наследственностью или храбрым военным на высоких чинах.

Анализируя драматическое произведение «Горе от разума», краткое содержание которого мы анализируем, нельзя не заметить иронию, с которой поэт относится к Фамусову. Он появляется на сцене в то время, когда горничная Лиза стучится к Софье, своей девушке, чтобы предупредить ее об утреннем наступлении.Ведь София влюблена в секретаршу своего отца, «нищего» Молчалина, и если он найдет «парочку», его гнев будет поистине ужасным. Вот что происходит, но Софии удается выбраться и отнять недовольство отца у себя и своей возлюбленной.

Фамусов в годы доволен собой и считает свою личность достойным образцом для подражания. В этом смысле он произносит перед дочерью моральную тираду, ругая новую моду и законы, давая молодежи слишком много воли, а также подражая иностранным моделям в платьях, манерах поведения, образовании.

Действия в «Горе от ума» — об этом отражено резюме — стремительно развиваются по законам драмы. Одна сцена динамично сменяет другую, и теперь Лиза и София одни. Дочь Фамусова не хвалит Молчалин, его застенчивость, кроткий, тихий нрав, музицирование, которым они занимались всю ночь. Гораздо больше Лизе нравится бывшая подруга госпожа Чацкая, которая уже три года выезжает за границу. По словам Лизы, он умен, отточен языком, с ним весело и интересно.Но для Софьи Чацкой — воспоминание о полугодовалых, не более, и чуткость Молчалина теперь ему гораздо ближе, чем остроумие Петра Андреевича.

Внезапно слуга объявляет о прибытии Чатской. Едва появившись в гостиной, он бросается к Софье на колени, целует ему руку, любуется ее красотой, спрашивает, рада ли она видеть, не забыла ли. Софию смущает такой натиск, ведь герой ведет себя так, как будто трех лет разлуки не было, будто они расстались только вчера, знают друг о друге все и к тому же близки, как в детстве.

Затем разговор переходит на общих знакомых, и София убеждена, что Чацкий по-прежнему критически относится к обществу, высмеивает всех и что его язык стал еще резче и безжалостнее. Касаясь Молчалина, он с иронией отмечает, что, должно быть, уже сделал карьеру — теперь «тупой» в чести и пользу. Чем больше восторга в словах героя, тем суше и осторожнее ему отвечает девушка. Одно из ее последних замечаний — это шепот в сторону: «Не человек — змея!»

Чацкий недоумевает и, идя домой переодеваться с дороги, ломает голову над главным для него вопросом: «Как на самом деле к нему относится София, разлюбила ли она, и если чувства холодны, то кто теперь ее сердце? занят? »

Далее, если проанализировать в «Горе от ума» (краткое изложение) действий, ключевым эпизодом станет визит Скалозуба, солдата, который делает карьеру на головах своих товарищей, грубого невежды, который не может выразить свое мнение. мысли и не знает ничего, кроме устава.Однако Фамусов его встречает, потому что полковник — отличная вечеринка для Софьи! Приезд Чацкого нарушает идиллию. Герой спорит с ними, опровергает монолог Фамусова о том, что надо жить по старинке, как Максим Петрович, дядя Фамусова. Путем прелюбодеяния, лицемерия, унижения и лести он получил выгодное место при дворе. Павел Афанасьевич судит настоящее, которое не уважает старину, «отцов» и боится Чацкого, когда произносит свой знаменитый монолог «Кто судьи?». С криком о том, что молодой человек — «карбонар», он хочет проповедовать «свободу» и не признает власть, он убегает из комнаты.

Еще один важный эпизод — София видит, как с коня падает Молчалин, и чуть не падает в обморок от волнения — этим выдает себя с головой. Но Чацкий не верит, что эта девушка с ее умом, образованием и способностью понимать людей могла увлечься таким ничтожеством. Поговорив с Молчалиным наедине, Петр Андреевич убеждается в подлости, мелочности, трусости и хитрости собеседника и приходит к выводу, что избранник Софии — не он.

В «Горе от ума» прочтите аннотацию к последнему действию особенно внимательно. На балу к Фамусову собрался весь колорит московской бара. Каждый герой написан Грибоедовым мастерски, красочно, и все вместе они представляют собой обобщенную картину самодержавного крепостного общества в его наихудших проявлениях: ретроградность, подобострастие, невежество и невежество, откровенная глупость и подлость. Поэтому все с таким удовольствием верят слухам Софьи о безумии Чацкого, поднимают его и возят по городу.

В ужасе бежит молодой человек из Москвы, откуда ему не «больше катаются». Пристыдилась и София, убедившаяся в том, насколько ничтожен, подл и пуст МОЛЧАЛИН. Но главное, Фамусов победил — мир барокко был нарушен. После Чацкого — это первая ласточка, потом придут другие — крепостные не смогут жить так, как привыкли.

Спектакль «горе от ума» в маленьком театре. Спектакль Горе от остроумия Грибоедов комедия Афиша Горе от остроумия

Горе от ума 2019 — это классическая и в то же время новаторская интерпретация бессмертного произведения Александра Сергеевича Грибоедова.Автор постановки — Сергей Женовач, заслуженный деятель культуры, руководитель НТИ, ученик известного мастера Петра Фоменко. В театральных кругах этот режиссер известен такими прекрасными работами по классике, как «Мастер и Маргарита» Булгакова, «Игроки» Гоголя, «Три сестры» Чехова, «Король Лир» и «Ромео и Джульетта» Шекспира. и многие другие. На сцене Малого можно лицезреть спектакли «Воображаемый больной» и «Правда хороша, но счастье лучше».

В спектакле Женовача выступают лучшие малые артисты, среди которых народный артист России Юрий Соломин, заслуженная артистка Инна Иванова, Александр Вершинин, Глеб Подгородинский, Виктор Низовой, Людмила Полякова, Юрий Каюров, Ольга Чуваева, Ирина Тельпугова, Татьяна Короткова и многие другие.

«Горе от ума» — классика с новаторским подходом

На сцене Малого театра творчество Грибоедова много раз интерпретировалось, но только Сергею Женовачу удалось удивительным образом совместить классику с современными веяниями и вызвать восторг. эмоции столичной публики.Работа талантливого режиссера подарила творчеству гения вторую жизнь, она, как морской бриз, освежила репертуар Малого и стала глотком чистого воздуха даже для самой взыскательной публики.

Действие происходит в начале 19 века, поэтому все персонажи одеты в элегантные костюмы, соответствующие всем модным тенденциям прошлой эпохи. Однако здесь нет ничего лишнего. Вы не найдете помпезных декораций и вычурных декораций, режиссеры работали в духе минимализма, чтобы внимание публики было не рассеяно по второстепенной мишуре, а сосредоточено на драматическом и музыкальном обрамлении спектакля.

Как купить билеты на «Горе от ума»

Чтобы приобрести билет на «Горе от ума», позвоните по указанному номеру телефона или оформите заказ в считанные минуты онлайн прямо на этой странице. У нас работают грамотные операторы, которые помогут определиться с выбором сектора в зрительном зале и подобрать лучшие места в соответствии с вашими пожеланиями и финансовыми возможностями. Мы предоставляем встречные знаки по разумным ценам на самые популярные спектакли и концерты. У нас нет ограничений по количеству билетов на раздачу.

Преимущества нашего сайта:

  • Бесплатная и практически мгновенная курьерская доставка на любой адрес (в пределах МКАД и Санкт-Петербурга).
  • Скидки тем, кто ходит в театры большой компанией (от 10 человек). Также есть специальные предложения для наших постоянных клиентов.
  • Бесплатная информационная служба поддержки. Мы работаем без выходных, с 9 до 21.
  • Широкий ценовой диапазон и гарантия безопасности сделки.
  • Возможность удобной онлайн-оплаты одним из предложенных вариантов.
  • Многолетний опыт работы, множество положительных отзывов довольных покупателей.

«Горе от ума» в Малом театре — это красноречивые монологи, блестящая игра, лирика и искрометный юмор. Такое прочтение творчества Грибоедова точно не оставит вас равнодушным!

(Основная сцена)

Комедия в 4-х действиях, в стихах (3ч) 12+

A.S. Грибоедов
Режиссер: Сергей Женовач
Фамусов: Юрий Соломин
Чацкий: Глеб Подгородинский
София: Полина Долинская, Екатерина Васильева
Лиза: Инна Иванова, Ольга Жевакмила Полыксова
Князь Тугоуховский: Юрий Каюров, Юрий Ильин
Княгиня Тугоуховская: Ольга Чуваева, Наталья Боронина
Наталья Дмитриевна: Светлана Аманова, Ольга Пашкова
Графиня Алекса Вершлина
Андреева Зина
Андреева Зина
Александр Драйвен
Скалозуб: Виктор Низовой
Репетилов: Зеничев Дмитрий
другие Даты: 26.01 вс 18:00

Рецензия на «Афишу»:
Видео:

Забудьте о школьном учебнике литературы и пафосном «судьи кто?» Не будет разоблачения общества Famus. Ни тиранов-крепостников, ни замшелых коррумпированных чиновников. Все люди, все люди, все по-своему несчастны. На смену социальной остроте пришла «семейная мысль». Поэтому Фамусов — Юрий Соломин не столько знатный дворянин, сколько хлопотный папа с дочерью на замужество, вдовец, который один тянет за собой дом; молодой, полный сил — как же не ущипнуть хорошенькую служанку? София ищет жениха получше — а вы бы не стали искать? Скалозуб (Виктор Низовой) — не солдат, Молчалин (Александр Вершинин) — не подхалим.Нормальные молодые люди входят в жизнь, все устраиваются как могут. И он совсем не похож на обвинителя Чацкого — Глеба Подгородинского. Застенчивый, угловатый, почти мальчик, он впервые научился обмануть ожидания. Я думала, он вернется, и все в доме будет, как в детстве, а Софья (Ирина Леонова) все та же девочка, по-прежнему верная ему. Увы, девочки подрастают и, бывает, находят себе другую. Грозные монологи Чацкого — от обиды и одиночества.Одним словом, нет правильного и неправильного, есть отцы и дети. И теплый гостеприимный московский дом со своими обычными радостями и горестями.

Режиссер С. Женовач. Художник А. Боровский. Художник по костюмам О. Ярмольник. Режиссер З. Андреева.

Елена Алешина

В спектакле принимают участие:

Стоимость билетов:
Балкон 1000-2400 рублей
Мезонин 2400-3100 рублей
Амфитеатр 2800-4000 рублей
Бенуар 3600-4000 рублей
Партер 4000-6500 рублей

Режиссер — лауреат Государственной премии России, заслуженный артист России С.В. Женовач
Художник — заслуженный артист России, лауреат Государственных премий России А.Д. Боровский
Художник по костюмам — Ярмольник О.П.
Музыкальное оформление — народный артист России Г.Я. Гоберник
Режиссер — заслуженный артист России З.Е. Андреева
Суфлер — Заслуженный работник культуры России Л.И. Меркулова
В спектакле использована музыка А.С. Грибоедов, М. Глинка, А. Даргомыжский, С. Рахманинов

Персонажи и исполнители:
Павел Афанасьевич Фамусов, сенатор, сотрудник архива — лауреат Государственных премий России, народный артист СССР Юрий Соломин
Софья Павловна, его дочь — Полина Долинская, Екатерина Васильева
Лиза, Софья Павловна. горничная — Заслуженная артистка России Инна Иванова, Ольга Жевакина
Алексей Степанович Молчалин, секретарь Фамусова, проживающий в его доме — Заслуженный артист России Александр Вершинин, Александр Драйвен
Александр Андреевич Чацкий, молодой человек, воспитывавшийся в доме Фамусовых — Лауреат Государственной премии России, заслуженный артист России Глеб Подгородинский
Полковник Скалозуб Сергей Сергеевич — заслуженный артист России Виктор Низовой
Хлестова Анфиса Ниловна, тётя Софии Павловны — лауреат Государственной премии России, народная артистка России Людмила Полякова
Князь Тугоуховский — Лауреат Государственных премий СССР и России, Народ. Художник России Юрий Каюров, Лауреат Государственной премии России, Заслуженный артист России Юрий Ильин
Княгиня Тугоуховская, его жена — Заслуженная артистка России Ольга Чуваева, Наталья Боронина
Их дочери, принцессы — Анна Жарова, Наталья Боронина, Заслуженный Художник России Татьяна Короткова, Заслуженная артистка России Ирина Тельпугова, Дарья Подгорная, Наталья Верещенко, Екатерина Порубель, Алена Колесникова, Ольга Плешкова, Аполлинария Муравьева
Графиня Хрюмина, бабушка — заслуженная артистка России Зинаида Андреева
Россия Алена Охлупина
Платон Михайлович Горич, коллега Чацкого — заслуженный артист России Дмитрий Кознов, заслуженный артист России Олег Мартьянов, Игорь Григорьев
Наталья Дмитриевна, его жена — народная артистка России Светлана Аманова, лауреат премии Правительства России, народная артистка России Ольга Пашкова
Антон Антонович Загорет небо — Народный артист России Владимир Дубровский
г-н Н — заслуженный артист России Сергей Тезов, заслуженный артист России Сергей Вещев, Дмитрий Марин
г-н Д — заслуженный артист России Василий Дахненко, лауреат премии правительства РФ Дмитрий Солодовник
Репетилов , москвич — Дмитрий Зеничев
Петрушка, слуга в доме Фамусовых — заслуженный артист России Петр Складчиков
Слуги в доме Фамусовых — Петр Жихарев, Михаил Фоменко, Игорь Григорьев, Алексей Анохин, Александр Наумов, Евгений Сорокин

Спектакль «Горе от ума» в Малом театре приобрел новые краски, свежесть и простоту благодаря режиссерской интерпретации.Декорации спектакля минималистичны — минимум мебели и желто-бело-синих квадратов, изображающих двери. Героям практически негде присесть, поэтому они почти все время сцены находятся в движении, постоянно общаясь друг с другом. На сцене Малого театра возрождается учебное произведение, до основания стертое школьными учебниками и театрами. Ключевое определение постановки — живость и жизнь.

Узнав, что в Малый театр пригласили известного режиссера Сергея Женовача на постановку «», театральные круги сразу же окрестили спектакль многообещающим.И эти надежды оправдались. Женовач — непревзойденный специалист в области классических произведений. Ему удается не увязнуть в рутине, находить искренность в каждом сюжете, заново переигрывать жанр и стиль. Поэтому «Горе от ума» в Малом театре можно назвать одновременно и традиционным, и новаторским спектаклем.

В постановке на первый план выходят не столько социальные темы, сколько лирическое звучание любовной линии. И в центре спектакля уже не Чацкий, а импозантный Фамусов, которого блестяще воплотил Соломин.Фамусов здесь отец и глава семейства, ретивый хозяин. Роль Фамусова в театральной карьере Юрия Соломина, безусловно, одна из лучших. Его персонаж постоянно бегает и суетится, его жесты и мимика несравненно комичны. Можно сказать, что Фамусов в этой постановке «Горе от ума» похож на персонажей, воплощенных Луи де Фюнесом, — таких глупых пап. Чацкий Грибоедова — непривлекательный герой. Непонятно, кто он — революционер и обвинитель или занудный рассуждающий.Однако Сергей Женовач умеет любить всех своих героев и передавать эту любовь зрителям, он с теплотой и нежностью относится к каждому герою спектакля. В итоге получается, что Чацкий в спектакле Малого театра «Горе от ума» — обаятельный, простодушный и забавный персонаж. Публика прониклась к нему симпатией.

Первое, что я увидел, когда открылся занавес, это то, что сцена была загромождена какими-то авангардными декорациями — разноцветными перегородками, белыми, желтыми и синими, в которых проходы открывались автоматически и на которых все отбрасывало четкие тени , вроде на голых стенах (есть идея — есть Икеа, блин.А это богатый Малый театр? Сразу возникает ощущение такой убогости). Среди них была какая-то приземистая античная колонна, которая должна была обозначать, как колокольня из Современника, печь — это очаг, это «дым Отечества». Актеры перемещались по этой сцене довольно хаотично: они редко стояли или долго сидели на одном месте, и все больше и больше бегали взад и вперед, предпочитая разглагольствовать на ходу или даже заканчивая свои реплики, уже вне поля зрения. Теперь о них, об образах персонажей, так сказать.Фамусов (Соломин) — chrestomatien до мозга костей: седые волосы в голове, демон в ребре плюс непременное сварливость в сочетании с добродушием, и вообще — личность совершенно тупая, просто второстепенный герой, и играет и художественный руководитель. Скалозуб (Массовый) тоже соответствует классическому прочтению: солдат-скот, и не более того. Софья (Молочная) и Лиза (Иванова) настолько невыразительны, они неубедительно читают свои тексты, слишком претенциозно смеются, слишком претенциозно жестикулируют, и вообще они похожи друг на друга, как две капли воды — две подружки из шкатулки, одинаковые от лица, можно было бы смутить, если бы не другой внешний вид и тем более дурацкая короткая коса на голове Софии.Первая — кисейная барышня, которая не вызывает никакой симпатии, которая читала пресловутые французские романы и под впечатлением от них обожает своего Молчалина (Вершинина), симпатичного ломака в тон, явно уставшая от ее постоянных знаков внимания. . Вторая не уступает своей хозяйке по притворной аристократии, она гордая и неприступная, несмотря на то, что Фамусов, и Молчалин, и Чацкий (Подгородинский) пытаются ее лапать. Чацкий, кстати, отдельная, как всегда, статья.Современная прическа, чуть южный акцент в носу — здесь его не дает и не берет бедный родственник, гастарбайтер, совершенно не знающий московских обычаев, к нему с первого взгляда не привыкнуть, а также истеричному Чацкому из «Современника». В этом спектакле Чацкий — гороховой шут, смешнее всех остальных, видимо, не выходящий из детской непосредственности в худшем смысле этого слова. Он практически не произносит ни одной фразы без скрытого саркастического смеха и остается очень доволен собой в целом и своим чувством юмора в частности, а окружающие, хотя часто охотно заражаются его смехом, все же устают от этого факта. что его словесные излияния начинаются неуместно и не скоро заканчиваются.В форме шутки он также выражает свои «передовые идеи», никого и ничего не боясь, но не потому, что посмел, а потому, что закон не для дураков. Только наедине с собой, а иногда — наедине с Софией, он серьезен, он о чем-то размышляет и тем самым доказывает, что создан не только для того, чтобы «разделить смех» с ним, а доказывает только публике, а не остальным героев пьесы, которые никогда не воспринимали его всерьез, и любопытство или раздражение по отношению к нему в зависимости от того, насколько далеко зашли его неуклюжесть и невежество.
Во второй части дело медленно, как бы со скрипом, дошло до шара, а что дальше? Опять пресные, ничем не примечательные, мимолетные лица, пустые разговоры … ну, Наталью Дмитриевну (Аманову) слегка запомнили стальные нотки в своём капризном голосе, ну Загорецкий (Дубровский), пожилой, блестящей проплешиной, был немного удивлен, и все. Чацкий сначала как будто забыл о Софии, идущей под руку с Натальей Дмитриевной, а когда наконец вспомнил, это оказалось как-то до боли жалко и смешно.Вялым тоном человека, не испытывающего душевных страданий, но нуждающегося в здоровом крепком сне, он спрашивает — не требует, нет! — коляска. За все время выступления я ни разу не получил от него ни одного громкого слова, ни единого резкого движения, как тряпичная кукла. И вообще, все актеры, если быть субъективным до конца, сыграли как-то бесцветно, без души — да, добросовестно свое дело делали, но выделять, отмечать, хвалить хотя бы за свое было некому. любовь к этому самому произведению: их монологи были совершенно убиты некой равнодушной, равнодушной сухостью, они были как стих, выученный учеником, теперь читаемый перед учителем, иными словами, как неприятный долг.Подводя итог, хочу сообщить, что я очень много потерял в спектакле, потому что текст был исполнен целиком, вместе с репликами из ранних версий спектакля, из него не было выброшено ни одной строчки, и как следствие , он полностью забил все три часа выступления. Из-за болтовни было некогда действовать — гости даже ни разу не танцевали, но что за бал без танцев? В общем, сюжет растягивался, проседал, время от времени надоедал, ни одной изюминки в этом сухарях не нашел.Я даже не понимал, что смотрю: комедию или трагедию? Если первый, то аудитория смеялась только над явными шутками, предусмотренными текстом, а не интонацией или игрой, а я не смеялся, потому что уже хорошо знал этот текст; если второе, то мне в итоге никого не жалко, потому что вряд ли Чацкий любил Софию, а когда Лиза утверждает, что любит Петрушу (Сергеева), показанный в пьесе дряхлым стариком, который еле пошевелится его ноги, ей физически невозможно поверить.Даже если в «Современнике» с его травяной интерпретацией спектакль сразу привлек внимание публики и никогда не отпускал, здесь я практически сразу понял, что мои ожидания не оправдаются. Почему я несколько раз упомянул «Современник», а Покровку — ни разу? Потому что я не хочу сравнивать дар Бога с яичницей. В общем, мне искренне жаль тех, кто потратил не 600 рублей на билет, как я в своем потрепанном месте, а полторы тысячи, а то и больше, чтобы присесть поближе к сцене.Мой вам совет: не гонитесь за ажиотажем, если у вас нет такой же потребности, как у меня. То, что настоящее искусство всегда в андеграунде, относится и к театру.

В известной мере история постановки комедии А.С. Грибоедова «Горе от ума» на сцене Малого театра — это история русского театра. Впервые в своем бенефисе М.С. Щепкин сыграл Фамусова. Великий трагик московской сцены Павел Степанович Мочалов играл здесь Чацкого, как в ХХ веке А.Остужев А.И., Сумбатов-Южин А.И. А. Ленский сыграл сначала Чацкого, а затем Фамусова. Михаил Царев, как и его великий предшественник, также играл Чацкого для молодых и Фамусова для пожилых.

Каждое поколение внесло свой вклад, по-своему усвоив текст бессмертной комедии Грибоедова.

Когда в 1975 году в Малом театре состоялась премьера, дискуссия развернулась не вокруг Фамусова в исполнении Михаила Царева, а вокруг Чацкого Виталия Соломина. Актера обвиняли в том, что социальная тема отошла на второй план, возобладала личная драма, что такой Чацкий не был трибуном и не обвинителем.

Виталий Соломин действительно сыграл Чацкого, который с радостью вернулся в дом Фамусовых на встречу с Софией. Книжный, увлеченный, веселый молодой человек в круглых очках. С дороги он появился, несмотря на мороз, в открытой дубленке, из-под которой виднелась рубаха апачей. Он очень спешил к Софии. В. Соломин в интервью признался, что «раньше интересовался смыслом монологов Чацкого, теперь — смыслом его поведения».

Этот архивный юноша, оттолкнув слугу, ворвался в дом и внезапно упал с полной силы.Но падение не остановило его счастливого состояния, переживания захлестнули смеющегося Чацкого. В тот момент как будто проносилась вся его детская жизнь в этом доме. «Немного света — уже на ногах! а я у твоих ног », — Чацкий, сидя на полу, ударил кулаком, обращаясь к Софье (Нелли Корниенко).

В. Соломин разыграл это состояние безудержной радости — Чацкий снова дома, ему здесь все дорого. против плитки печи, греясь, он оглядел комнату, все в ней было ему знакомо, ласково погладил запомнившиеся с детства обои.Чацкий сначала не заметил равнодушия Софьи, растущей неприязни Фамусова, иронии Молчалина.

Объясняя свою интерпретацию, Виталий Мефодьевич Соломин сказал: «Мой Чацкий прекрасно понимал, что такое Фамусов и ему подобные. Но в доме Фамусова его держала глубокая и сильная любовь к Софии, он не мог поставить возлюбленную на один уровень с окружающими. Отсюда его монологи. Они адресованы Софии и никому другому.

И монолог Чацкого о французе из Бордо, которого слушали гости, был адресован на самом деле Софии, которая как раз уходила, не слушая Александра Андреевича, а он продолжал, как обычно, свои резкие наблюдения.В этой сцене впервые прихожане подумали, что он сошел с ума.

Виталий Соломин, гордо запрокинув голову, избегал играть эту школу Чацкого, обвинителя и обвинителя «Фамус-общества». Актеру было важнее очеловечить образ, показать в процессе, шаг за шагом, неприятие Чацким уклада усадьбы. Лодка любви разбилась о будни, устои. Чацкий забежал в дом Фамусовых молодым, а уехал навсегда повзрослевшим.Обманутый в любви, он увидел, почему его обманули. Перед тем как покинуть дом Фамусовых, Чацкий бросился вверх по лестнице, направив свой гневный монолог туда, где стояла София, чтобы в последний раз заглянуть ей в глаза. И только потом, вплотную подойдя к двери, скомандовал: «Карета мне, карета!»

Антагонист Чацкого — Фамусов Михаил Царев в равной степени московский хозяин и важный высокопоставленный чиновник. Умный, всегда в форме. С годами у него выработалась устойчивая привычка одеваться вверх и вниз.

В доме он управляет жизнью, как в отделе. Его тревога возрастает, когда он ходит по утрам и слышит звуки флейты из покоев Софии. Он даже замечает оторванный локоть Петрушки в своих инструкциях. Проявляет дипломатический такт на балу, обходит всех светской вежливостью. Когда сплетни о безумии Чацкого достигают апогея, он поддерживает их своим авторитетом. Однако респектабельная полировка Фамусова будет потеряна в финале. Поначалу московский мастер не особо слушал, вернее, снисходительно опасные речи Чацкого слушал.Его не было, когда над домом Фамусова нависла угроза быть скомпрометированной его дочерью и им самим. В «Фамусове» Михаила Царева воля к жестокости пробудилась от чувства опасности. Он уже ненавидел Чацкого прямо, прямо и со всей яростью напал на него. При этом Михаил Царев не стал повышать тон и тем более искал эффекта возмущения.

Стоит отметить и другие роли этого спектакля. Софья Нелли Корниенко с первых сцен показала свое равнодушие к Чацкому.Ее не вдохновлял социальный темперамент бывшей подруги. Она была дочерью Фамусова и хотела оставаться такой. Молчалин Борис Клюев держался наравне с Чацким, если не сказать скрытой снисходительностью. Скалозуб Роман Филиппов был добродушным недалеким военным, хотя не понимал всех сатирических насмешек Чацкого, а скорее симпатизировал ему. Глядя на Лизу Евгению Глушенко, легко было заметить, что эту девушку увезли из села.До недавнего времени, кажется, она бегала босиком по лугам и полям. Многое в доме Фамусовых ей кажется чудесным, но делать нечего, она приспособилась. Репетилы Никиты Подгорного оказались никому не нужны, поэтому у него возникло желание хоть к кому-то присоединиться.

Хлестова с Еленой Гоголевой была абсурдной и властной.

Слаженность игры, проработка персонажей, умение органично вписать поэтический текст, незаурядная актерская работа, добросовестное отношение к тексту — все, что характерно для лучшего спектакля Малого театра, было и в постановке 1975 года. Горе от ума.

Муки Чацкого в комедийном горе от ума. Очерк Чацкого на тему «Миллион мучений»

* «Миллион мучений» — так называется статья И. А. Гончарова (литературный критик), посвященная образу Чацкого и всему произведению Грибоедова «Горе от ума» в целом.

ТЕКСТ ЭССЕ.

В комедии «Горе от ума» Грибоедов одним из первых обратился к проблемам молодого человека.В этом произведении, типичном для классических пьес, любовный конфликт перерастает в социальный и идеологический. Именно в этих конфликтах раскрываются муки и трагедия Чацкого.

A.S. Грибоедов вошел в русскую литературу как автор одного произведения. Комедия «Горе от ума» будет современной и жизненно важной, пока живы карьеризм, почитание ранга, сплетни, пока в обществе преобладает жажда наживы, жизнь за счет других, а не за счет собственного труда, пока охотники живы, чтобы угождать и служить.

Вечное несовершенство людей и мира описано в комедии Грибоедова «Горе от ума». Автор создал целую галерею нарицательных: Фамусов, Молчалин, Репетилов, Скалозуб и др. Они словно вобрали в себя все негативные черты своего современного общества.

Всем этим героям противопоставляется главный герой комедии Александр Андреевич Чацкий. «Возвращаясь из дальних странствий» он приходит в некогда родной и любимый дом Фамусовых ради Софии, которую любит.Но когда он возвращается, он обнаруживает сильные перемены в душе Софии Павловны: София холодна, надменна, раздражительна. Выросшая без матери, София брала уроки жизни у светских дам, живущих в Москве. Эта, если можно так выразиться, школа притупила ее чувства, подменила чувственность молодой девушки «житейской» мудростью мещанского общества, она больше не любит Чацкого. Очень хлопотно иметь такого мужа с умом, «жаждущим знаний», жаждущим действий. В соответствии с тем кругом жизни, который ее воспитал, ей нужен «муж-мальчик, муж-слуга, со страницы жены», «высокий идеал всех московских мужей».Софья предпочла Чацкому недалекого, услужливого Молчалина, обладающего всего двумя талантами: «умеренность» и «точность».

Чацкий обеспокоен тем, что Софья, умная девушка, поддалась настроению московского дворянства и поставила целью своей жизни власть над будущим мужем — тихую и скромную. Чацкого мучают социальные проблемы, он понимает весь ужас крепостного права, когда «от матерей, отцов отвергнутых детей» гонят «на крепостной балет», чтобы удовлетворить прихоти хозяина; когда люди меняют на «трех борзых».

Провал в любви обостряет и без того острый социальный конфликт между Чацким и окружающим его обществом. Он видит, что у власти находятся люди, «богатые грабежом», «переполненные пирами и расточительностью», которых совершенно не волнуют проблемы народа и государства. И, конечно же, в обществе, где господствует «страсть к униформе», в котором знаменит тот, «у кого шея чаще загибается», в котором подлость совершается «под видом рвения к королю», это это не Чацкие с блаженным умом, а Молчалины, умеющие «там вовремя погладить мопса», «там вовремя натереть карту».И если вдруг появится молодой человек, который «зациклился на науке, жаждущий знаний, или в душе его сам Бог возбудит лихорадку творчества, высокого и прекрасного, — немедленно: грабеж! огонь! ». Идеи Чацкого, его страдания остаются непонятыми в этом обществе, он находится в вакууме. Понимая свое положение, Чацкий видит, что светское общество, забывая национальные традиции, преклоняется перед всем чужим, он хочет честно служить Отечеству, и не служить — все это причиняет ему боль и страдания.Но все эти взгляды расходятся с общепринятым мнением.

Пытаясь найти ответ на свои чувства, главный герой обращается к Софии — своей бывшей возлюбленной, которая тоже любила его до отъезда, но все тщетно. Все его попытки разбудить, вернуть старую Софию терпят неудачу. Все его страстные речи и воспоминания София считает детскими.

Личная драма молодого человека превращается в столкновение живого, влюбленного человека и всего общества Фамус. Один только Чацкий противостоит армии старых «воинов», начиная бесконечную борьбу за новую жизнь и за свою любовь.

Он сталкивается с хозяином дома — Фамусовым и спорит с ним о пути и смысле жизни, но все тщетно — жизнь дяди хозяина признана идеалом:

Максим Петрович: он не тот, что на серебре,

Я ел золото, сто человек на службе.

Совершенно очевидно, что сам Фамусов не отказался бы от такой жизни, поэтому он не понимает и не хочет понимать Чацкого, который требует «служения делу, а не отдельным лицам».»Социальные и любовные конфликты сливаются воедино.

Для героя личная драма усугубляется отношением к нему общества, а общественность осложняется неделимой любовью. Это утомляет Чацкого, и в результате на него со всех сторон обрушиваются «Миллион мучений», по меткому выражению Гончарова, .

Невостребованность жизни доводит его до безумия. Если в начале действия он спокоен и уверен в себе:

Нет, сейчас свет не такой…

Все дышат свободнее

И не спешит вписываться в полк шутов,

Пусть посетители зевают в потолок.

Приходи молчать, рыться, обедать,

Подставьте стул, принесите платок …

Однако уже на балу в доме Фамусовых Чацкий выглядит подавленным. Он представляет себя посмешищем, но в то же время его образ очень трагичен: его монолог — это горечь несчастной любви и невостребованность обществом его мыслей и чувств, убеждений, которые Чацкий отстаивает на протяжении всей комедии.

Тяжелость жизненных обстоятельств ломает Чацкого, его высказывания начинают противоречить здравой логике. Все это порождает совершенно невероятные слухи:

С ума сойти, ей кажется, все!

Неудивительно? То есть…

Зачем ей это брать!

Сам Чацкий по незнанию подтверждает слухи, устраивая сцену на балу, а затем сцену прощания с Софией и разоблачения Молчалина:

Вы правы, он выйдет из огня невредимым,

Кто успеет побыть с вами на час,

Дыши только воздухом

А в ком выживет разум.

Убирайтесь из Москвы!

Я сюда больше не хожу,

Бегу, не оглянусь, пойду по миру

Где для обиженных есть уголок!

Он не боится говорить всем в глаза и справедливо обвиняет представителей Фамусовой Москвы во лжи, лицемерии и лицемерии, что еще больше усугубляет его положение. Развязка конфликта в комедии — объявление Чацкого безумным. Его мысли и взгляды настолько неприемлемы для жителей московских гостиных, что такой вывод — единственное логичное решение конфликта.

Образ Чацкого остается незаконченным, рамки спектакля не позволяют полностью раскрыть всю глубину и сложность характера этого персонажа. Но с уверенностью можно сказать: Чацкий укрепил свою веру и в любом случае найдет свой путь в новой жизни. И чем больше таких Чацких будет на пути Фамусовых, Молчалиных и Репетиловых, тем скорее бездарность, честь и подлость уйдут из нашей жизни.

В произведении автор показывает переплетение взаимоотношений главного героя и Софии, его недовольство и раздражение жизнью московского дворянства, консервативные и эгоистичные взгляды, которыми он пропитан.

Чацкий пытается разбудить любовь Софии к нему, но ее интересует Молчалин. Для главного героя произведения это обидно вдвойне: его не просто отвергают, а ради человека, которого он имеет все основания презирать.

Это заставляет его еще раз посмотреть в глаза хорошо известной ему истине о том, что бюрократический мир ценит только звания и должности, а его таланты и остроумие, а также либеральные убеждения и стремление к прогрессу могут только привлечь внимание, хотя не всегда выгодно.

В лице Фамусова, Скалозуба и других встреченных им людей, занимающих более высокое положение, он видит ограниченность и инерцию. Чацкий, безусловно, человек внутренней свободы.
Это, в сочетании с либеральными взглядами, порождает враждебное отношение к уважению к рангам и карьеризму, охватившее большинство его собеседников. Общение с Репетиловым, на первый взгляд более склонным к восприятию новых идей и достижений в широком смысле, также раздражает Чацкого. Свободное мышление Репетилова нереально, это дань моде.

Как умный человек, Чацкий был пустотой людей, которых он встречал. Он понимает, что такие вещи не приносят большой пользы обществу и не препятствуют развитию, и считает прогресс средством, способным искоренить многие проблемы России. Однако все это перемешано с личными мотивами, уязвленной гордостью. Высказывания Чацкого с критикой сложившегося общественного строя, естественно, должны раздражать окружающих, для которых предлагаемые им изменения несут значительные личные потери или, по крайней мере, причиняют неудобства.Проявляемая ими неприязнь, усугубляемая тем, что Чацкий никого не поддерживает, и он остается один, находясь в постоянном состоянии психологического дискомфорта, ускоряют развязку.

Чацкий не смог никого и ни в чем убедить, ему тоже не удалось наладить отношения с Софией, поэтому он понимает или хотя бы чувствует, что должен уйти, оставаться в обществе Фамуса для него бессмысленно и чревато лишь продолжением бессмысленных споров и неприятное общение.

Композиция № 2

Комедия А.С. Грибоедова — произведение, сыгравшее важную роль в формировании и воспитании нравственного образа российского общества. В этой работе мы видим стремление бороться с глупостью, безнравственностью, подлостью и насилием. Произведение до сих пор не сходит с театров, оно будоражит умы так же, как и во времена Российской Империи.

В пьесе Грибоедов изобразил только один день в доме Фамусова. Но, несмотря на это, автору удалось коснуться многих значимых вопросов: воспитания, долга, службы, крепостного права и поклонения всему загранице.Мы видим борьбу старых устоев с новым веком.

В обществе Famus все построено на лицемерии и лжи. Все, что они делают, — это весело и беззаботно. И вот в этот дом, где каждый уголок истощает пороки, врывается Чацкий. В его образе Грибоедов запечатлел молодого человека, полного новых идей и стремлений. У него свой склад ума, отличный от других, он находится в постоянном поиске чего-то нового, доселе неизвестного.

В основе произведения — любовная драма, за ширмой которой скрываются социальные и идеологические конфликты.В них мы видим страдания и душевные муки Чацкого. Он приходит в дом Фамусовых к своей любимой девушке, но она изменяет молодому человеку, предпочитая Молчалина. Молчалин с ограниченным умом — человек, в талантах которого есть только аккуратность и услужливость. Софья целиком принадлежит к фемузианскому обществу, а потому не может быть с Чацким, так как он совсем другой, несвойственный для ее понимания. София оказывается одной из «мучительниц» бедного главного героя.Этому обществу противостоит только Чацкий, он простой мечтатель, который хочет ниспровергнуть старое и установить на его месте свет и добро.

Чацкий внушает отвращение русскому обществу того времени, он видит весь ужас крепостного права, когда людей меняют на собак, когда с ними обращаются как с второсортными. Он видит, что власть в руках худших из людей, им нет дела до судьбы людей.

В таком обществе прекрасно себя чувствуют Молчалины, умеющие льстить и служить в нужное время.Чацкий лишний, он это понимает и хочет окончательно все изменить.

Чацкий — человек новой эпохи, он противостоит устоям старой Москвы. В отношении служения народу у него свои взгляды. Он не хочет, чтобы положение и богатство преобладали над честностью и умом. Он против тех, кто боится науки и образования. По его мнению, прогресс наступит только тогда, когда люди начнут развиваться, думать, но в фамусовском обществе это чуждо.

Идеи и выступления Чацкого остаются неясными. Он хочет раскрыть свою душу, все выразить. На балу настраивает всех против себя, потому что считает невозможным вести себя как собравшиеся «хозяева». Но общество смеется над ним. Его приняли за сумасшедшего и выгнали.

  • Композиция «Вера в романе Герой нашего времени» (Изображение и характеристика)

    Вера — единственная женщина, открывающая читателям Печорина другую сторону. Она привлекательная блондинка среднего роста.У Веры выразительное лицо с правильными чертами.

  • В композиции «Миллион мучений Чацкого» рассматриваются любовные и социальные муки главного героя комедии А. Грибоедова «Горе от ума».

    Понятие «миллион мучений»

    Это выражение наблюдается в комедии А. Грибоедова «Горе от ума». В третьем акте комедии по идее Фамусова, что Чацкий не в себе, главный герой отвечает, что по приезду в Москву он получил «миллион мучений».Чацкий говорит, что чувствует себя потерянным среди «дружеских лап», «шарканья», «восклицаний» и «всяких мелочей». Оказавшись в Москве, Чацкий, по его словам, испытывает настоящее горе.

    Выражение «Миллион мучений» приобрело популярность в русской литературе благодаря критическому исследованию И. А. Гончарова, которое называется «Миллион мучений». Автор метко заметил, что Чацкий мучился на протяжении всего повествования и ушел с такими же мучениями.

    Любовные мучения

    Вся комедия «Горе от ума» завязана на любовном конфликте.Главный герой Чацкий после долгого отъезда попадает в дом Фамусовых к своей возлюбленной Софии. Проявляя заботливое отношение к девушке, Чацкий видит, что она с ним холодна. Это заставляет главного героя задуматься о любви, мучиться сомнениями, любит ли его София, а если нет, то почему.

    Чацкий буквально сразу определяет причину равнодушия Софии: она влюблена в Молчалина. Его внутренне и внешне мучает непонимание того, что его любимая нашла в этом лицемере.Чацкий пытается доказать Софии, что Молчалин ей не ровня.

    Общественные мучения

    Оказавшись в доме Фамусова, Чацкий видит различия в своем мировоззрении и мировоззрении представителей фамусовского общества. Главный герой осуждает образ жизни тех людей, в кругу которых он попадает. Чацкий мучается не только внутренне, но и демонстрирует всем окружающим свое недовольство светскими традициями. Он не понимает, почему люди стараются делать все, чтобы получить высокий статус, почему люди готовы подчиняться, чтобы добиться успеха в карьере.Мучения Чацкого достигают своей конечной точки в его знаменитом монологе «Кто такие судьи?».

    Гончаров Иван

    (Критическое исследование)

    Горе от ума Грибоедов. — Благо Монахов, ноябрь 1871 г.

    Как видеть и видеть (он говорит),
    Настоящий век и век прошедший Прошлый,
    Традиция свежа, но трудно поверить, —

    А про его время выражается так:

    Теперь все дышат свободнее, —

    Поруганный твой век Я безжалостный, —

    Я был бы рад служить, — служить тошнотворно, —

    Он намекает себе.Нет упоминания о «тоской лени, праздной скуке» и тем более о «нежной страсти» как о науке и занятии. Он серьезно любит видеть в Софии свою будущую жену.

    Между тем Чацкому пришлось выпить горькую чашу до дна, не найдя ни в ком «живого сочувствия», и уйти, унеся с собой лишь «миллион мучений». Ни Онегин, ни Печорин не поступили бы так глупо вообще, особенно в вопросе любви и сватовства. Но с другой стороны, они уже побледнели и превратились для нас в каменные изваяния, а Чацкий остается и останется живым по этой своей «глупости».Читатель, конечно, помнит все, что делал Чацкий. Давайте немного проследим ход пьесы и постараемся изолировать от него драматический интерес комедии, движение, которое проходит через всю пьесу, как невидимая, но живая нить, соединяющая все части и лица комедии друг с другом. Чацкий врывается к Софии, прямо из вагона, не заходя в свою комнату, тепло целует ее руку, смотрит ей в глаза, радуется встрече, надеется найти ответ на давнее чувство — и не находит.Его поразили две перемены: она стала необычайно красивее и остыла по отношению к нему — тоже необычно. Это его озадачило, расстроило и немного рассердило. Напрасно он пытается посыпать свой разговор солью юмора, отчасти играя с этой своей силой, которая, конечно, нравилась Софии раньше, когда она любила его, — отчасти под влиянием досады и разочарования. Все это понимают, он прошел через всех — от отца Софьи до Молчалина — и какими меткими чертами он рисует Москву — и сколько этих стихов вошло в живую речь! Но все напрасно: нежные воспоминания, резкость — ничего не помогает.Он страдает только от ее холодности, до тех пор, пока, едко касаясь Молчалина, он не коснулся ее до живота. Она уже со скрытым гневом спрашивает его, случилось ли с ним хоть случайно «сказать о ком-то хорошее», и исчезает на пороге отца, предав последнего чуть ли не с головой Чацкого, то есть объявляя его героем. о сне, рассказанном отцу перед этим. С этого момента между ней и Чацким завязалась жаркая дуэль, самое живое действие, комедия в тесном смысле, в которой тесно участвуют два человека — Молчалин и Лиза.Каждый шаг Чацкого, почти каждое слово в пьесе тесно связано с игрой его чувств к Софии, раздраженной какой-то ложью в ее действиях, которую он пытается разгадать до самого конца. В эту борьбу вкладывается весь его разум, все его силы: она послужила мотивом, поводом для раздражения, того «миллиона мучений», под влиянием которых он один мог сыграть ту роль, которую ему указал Грибоедов, роль большой большее, более высокое значение, чем неудачная любовь одним словом, роль, для которой родилась вся комедия.Чацкий почти не замечает Фамусова, холодно и рассеянно отвечает на его вопрос, где он был? «Мне все равно сейчас?» — говорит он и, обещая прийти еще раз, уходит, говоря от того, что его увлекает:

    Как ты красивее с Софьей Павловной!

    Во второй раз он снова заговорил о Софье Павловне: «Она не больна? не случилось ли ее печали? «- и до такой степени он охвачен чувством, которое расцвело ее цветущей красотой, и ее холодностью по отношению к нему, что, когда его отец спрашивает, не хочет ли он жениться на ней, он рассеянно спрашивает:» Что тебе нужно? » «А потом равнодушно, просто из приличия, добавляет:

    Позвольте мне посвятить себя, что бы вы мне сказали?

    И почти не выслушивая ответа, вяло замечает совет «служить»:

    Я бы рада служить — противно служить!

    Он приехал и в Москву, и к Фамусову, очевидно, для Софьи и Софьи наедине.Он не заботится о других; и сейчас его раздражает, что вместо нее он нашел только Фамусова. «Как она могла не быть здесь?» — задает он вопрос, вспоминая свою былую юношескую любовь, которая в нем «не остывала ни на расстоянии, ни в развлечениях, ни в перемене мест», — и терзается ее холодностью. Ему скучно даже разговаривать с Фамусовым — и только позитивный вызов Фамусова спору выводит Чацкого из его концентрации.

    Вот кое-что, чем вы все гордитесь:

    Фамусов говорит, а потом рисует такую ​​грубую и уродливую картину подобострастия, что Чацкий не выдержал и в свою очередь провел параллель между «прошлым» веком и «настоящим» веком.

    Но его раздражение все же сдерживается: он, кажется, стыдится себя, что ему взбрело в голову отрезвить Фамусова от его понятий; он спешит вставить, что «он не говорит о своем дяде», которого привел Фамусов в пример, и даже предлагает последнему отругать свой возраст, наконец, он всячески пытается замять разговор, видя, как Фамусов заткнул его уши — успокаивает, почти извиняется.

    Я не стремлюсь к последним аргументам, —

    Он говорит.Он готов снова войти в себя. Но его разбудил неожиданный намек от Фамусова о слухах о сватовстве Скалозуба.

    Это как выйти замуж за Софюшку … пр.

    Чацкий насторожился.

    Какая суета, какая ловкость!

    «А София? Разве здесь нет жениха? «- говорит он, а потом добавляет:

    Ах — расскажи конец любви


    Кто уйдет на три года! —

    Но сам он до сих пор не верит в это, следуя примеру всех влюбленных, до этой любви. аксиома разыгралась над ним до конца.

    Фамусов подтверждает свой намек на брак Скалозуба, навязывая последнему идею «генерала», и почти очевидно призывает к сватовству. Эти намеки на брак вызвали у Чацкого подозрения относительно причин, по которым София изменила ему. Он даже согласился на просьбу Фамусова отказаться от «лживых идей» и помолчать перед гостем. Но раздражение уже нарастало, и он вмешался в разговор, хотя и небрежно, а затем, раздраженный неловкими похвалами Фамусова в адрес его разума и т. Д., Повышает тон и решается резким монологом: «Кто судьи?» и так далее.Здесь другая борьба, важная и серьезная, уже завязывается целая битва. Здесь в двух словах, как в увертюре к опере, слышен главный мотив, намекающий на истинный смысл и цель комедии. И Фамусов, и Чацкий бросили друг другу перчатку:

    Смотрели бы, как отцы,


    Учились бы, глядя на старших! —

    Раздался военный крик Фамусова. А кто эти старейшины и «судьи»?

    За годы дряхлости
    Их вражда непримирима со свободной жизнью, —

    Чацкий отвечает и исполняет —

    Самые мерзкие черты прошлого.

    Образовалось два лагеря, или, с одной стороны, целый лагерь Фамусовых и все братство «отцов и старцев», с другой — один пламенный и храбрый боец, «враг квестов». Это борьба не на жизнь, а на смерть, борьба за существование, как новейшие естествоиспытатели определяют естественную смену поколений в животном мире. Фамусов хочет быть «асом» — «питаться серебром и золотом, ездить в поезде, все в порядках, быть богатыми и видеть детей богатыми, в рядах, в порядках и с ключом» — и так до бесконечности, и все это только за то, что он подписывает бумаги, не читая и не боясь одного, «чтобы их не скопилось множество».» Чацкий стремится к «свободной жизни», «к занятиям» наукой и искусством, требует «служения делу, а не отдельным лицам» и т. Д. На чьей стороне победа? Комедия дает Чацкому всего «Миллион мучений» и оставляет, видимо, в том же положении, в котором находились Фамусов и его собратья, не говоря ни слова о последствиях борьбы. Теперь мы знаем об этих последствиях. Они проявились с появлением комедии, даже в рукописи, в свете — и, как эпидемия, охватили всю Россию.Между тем любовная интрига идет своим чередом, правильно, с тонкой психологической верностью, которая в любой другой пьесе, лишенной других колоссальных красот Грибоедова, могла бы сделать автору имя. Обморок Софии при падении Молчалина с лошади, ее неосторожно выраженное участие в нем, новые сарказмы Чацкого о Молчалине — все это усложняло действие и составляло тот главный пункт, который в пиитиках назывался верёвкой. Здесь сосредоточился драматический интерес. Чацкий почти догадался.

    Смятение, обморок, спешка, страшный гнев!


    (по случаю падения Молчалина с лошади) —
    Все это можно почувствовать
    Когда потеряешь своего единственного друга —

    Он говорит и уходит в большом волнении, в муках подозрений двух соперников.

    В третьем акте он первым поднимается на бал с целью «заставить Софию признаться» — и с трепетным нетерпением переходит к делу прямо с вопросом: «Кого она любит?». После уклончивого ответа она признается, что ей дороже своих «других».«Вроде ясно. Он сам это видит и даже говорит:

    А что мне делать, когда все решено?
    Я залезаю в петлю, а она смешная!

    Однако он лезет, как и все влюбленные, несмотря на свой «ум», и уже слабеет на глазах у ее равнодушия. Он бросает бесполезное оружие против счастливого соперника — прямая атака на него и снисходительно притворяется.

    Однажды в жизни я притворюсь —

    Он решает «разгадать загадку», но на самом деле удержать Софию, когда она улетела с новой стрелой, выпущенной в Молчалина.Это не притворство, а уступка, с помощью которой он хочет просить о том, чего нельзя просить, — любви, когда ее нет. В его речи уже слышен умоляющий тон, нежные упреки, жалобы:

    Но есть ли у него эта страсть, это чувство, этот пыл …
    Чтобы, кроме вас, у него был целый мир
    Казалось пеплом и суета сует?
    Чтоб каждое сердце билось
    Любовь ускорялась к тебе … —

    Он говорит — и наконец:

    Чтобы я более равнодушно переносил утрату,
    Как человек — ты, который рос вместе с тобой,
    Как Ваш друг, как и ваш брат,
    Позвольте мне быть уверенным…

    Это уже слезы. Он касается серьезных струн чувств —

    Я могу остерегаться безумия
    Я собираюсь замерзнуть еще больше, замерзну … —

    Он заключает. Потом оставалось только упасть на колени и всхлипнуть. Остатки разума спасают его от бесполезного унижения.

    Столь мастерская сцена, выраженная такими стихами, вряд ли представлена ​​каким-либо другим драматическим произведением. Невозможно выразить это чувство благороднее и трезвее, как это выразил Чацкий, невозможно более тонко и изящно выбраться из ловушки, как Софья Павловна выпутывается.Только пушкинские сцены «Онегина с Татьяной» напоминают эти тонкие черты умных натур. Софии удалось полностью избавиться от новых подозрений Чацкого, но сама она увлеклась любовью к Молчалину и чуть не все испортила, почти открыто высказавшись в любви. На вопрос Чацкого:

    Почему вы (Молчалин) его так быстро узнали?

    — она ​​отвечает:

    Не пробовала! Бог свел нас вместе.

    Этого достаточно, чтобы слепому открылись глаза.Но ее спас сам Молчалин, то есть его ничтожество. В азарте она поспешила написать его портрет в полный рост, может быть, в надежде примирить с этой любовью не только себя, но и других, даже Чацкого, не заметив, как вышел портрет:

    Смотрите, он приобрел дружбу со всеми в доме.
    Служит у священника три года;
    Он часто злится напрасно,
    И он обезоружит его молчанием,
    По доброте души он простит.
    И, кстати,
    я мог бы поискать по приколу, —
    Вовсе нет, от стариков порог не перешагнет!
    Мы резвимся, смеемся;
    Сядет с ними весь день, рад, не рад,
    Играет …

    Далее:

    Чудеснейшего качества …
    Наконец-то: покладистый, скромный, тихий,
    И в душе нет проступка ;
    Он не режет наугад незнакомцев …
    Вот за что я его люблю!

    Чацкий развеял все сомнения:

    Она его не уважает!


    Непослушный, она его не любит.
    Она не дает ему ни цента! —

    Он утешает себя каждой похвалой Молчалина и затем хватает Скалозуба. Но ее ответ — что он «герой не ее романа» — развеял и эти сомнения. Он оставляет ее без ревности, но в раздумье, говоря:

    Кто тебя решит!

    Сам он не верил в возможность таких соперников, но теперь убежден в этом. Но его надежды на взаимность, которые все еще сильно беспокоили его, полностью пошатнулись, особенно когда она не согласилась остаться с ним под предлогом, что «щипцы остынут», а затем, когда его попросили позволить ему войти в нее комнату, с новой насмешкой над Молчалином, она ускользнула от него и заперлась.Он чувствовал, что главная цель возвращения в Москву предала его, и с грустью удалился от Софии. Он, как он позже признается в коридоре, с этого момента по подозрению в ее единственной холодности ко всему — и само обморок после этой сцены приписал не «признакам живых страстей», как прежде, а «прихоти избалованных. нервы «. Следующая сцена с ним с Молчалиным, полностью отображающая характер последнего, окончательно утверждает Чацкого, что София не любит эту соперницу.

    Обманщик смеялся надо мной! —

    Он замечает и идет навстречу новым лицам.

    Комедия между ним и Софией была прервана; жгучее раздражение ревности утихло, и холод безнадежности проник в его душу. Ему нужно было только уйти; но на сцену выходит другая, живая, живая комедия, открывается сразу несколько новых перспектив московской жизни, которые не только вытесняют интригу Чацкого из памяти зрителя, но и сам Чацкий как бы забывает об этом и попадает в толпу.Вокруг него группируются и играют новые лица, каждое — свою роль. Это бал, со всей московской атмосферой, с рядом живых сценических сценок, в которых каждая группа формирует свою отдельную комедию, с полным наброском персонажей, сумевших в нескольких словах разыграться в законченное действие. . Разве Горичевы не разыгрывают сплошную комедию? Этот муж, еще недавно еще энергичный и живой, теперь опустился, надел, как в халате, в московской жизни хозяин, «муж-мальчик, муж-слуга, идеал московских мужей», по меткому определению Чацкого. , — под ботинком назойливой, миловидной светской львицы, московской барышни? А эти шесть принцесс и графиня-внучка — весь этот контингент невест, «которые, по словам Фамусова, умеют наряжаться в тафту, ноготки и дымку», «поют верхние ноты и цепляются за военных»? Эта Хлестова, остаток екатерининского возраста, с мопсом, с девочкой, эта княгиня и князь Петр Ильич — без слов, но такая говорящая развалина прошлого; Загорецкий, явный аферист, сбегающий из тюрьмы в лучших гостиных и расплачивающийся подобострастием, как собачий понос, — и эти Н.Н., и все их разговоры, и все, что их занимает! Приток этих лиц настолько велик, их портреты настолько рельефны, что зритель остывает до интриги, не успевая уловить эти быстрые наброски новых лиц и внимательно прислушаться к их первоначальному диалекту. Чацкого больше нет на сцене. Но перед отъездом сытно накормил ту главную комедию, которая началась с него с Фамусовым, в первом акте, потом с Молчалиным, — той битвы со всей Москвой, где он, по замыслу автора, потом пришел.Короче говоря, даже при мгновенных встречах со старыми знакомыми он умудрялся вооружить всех против себя едкими замечаниями и сарказмами. Его уже живо задевают всякие мелочи — и он дает волю языку. Возмущенная старуха Хлестова, дала наугад Горичеву какие-то советы, отрубила графиню-внучку и снова обидела Молчалина. Но чаша переполнилась. Он покидает задние комнаты уже совсем расстроенным и по старой дружбе в толпе снова идет к Софии, надеясь хотя бы на простое сочувствие.Он признается ей в своем душевном состоянии:

    Миллион мучений! —

    Он говорит. он жалуется ей, не подозревая, какой заговор созрел против него во вражеском лагере.

    «Миллион мучений» и «горя!» — вот что он пожинал за все, что успел посеять. До сих пор он был непобедим: его разум безжалостно поражал больные места врагов. Фамусов ничего не находит, кроме как заткнуть уши против своей логики, и ему дают отпор общие отрывки из старой морали.Молчалин замолкает, принцессы, графини — прочь от него, обожженная крапивой его смеха, и его бывшая подруга София, которую он один щадит, хитростью, поскользнулся и потихоньку наносит ему главный удар, объявляя его: под рукой, мимоходом, сумасшедший. Он чувствовал свою силу и говорил уверенно. Но борьба давила на него. Очевидно, он был ослаблен этим «миллионом мучений», и разочарование проявилось в нем так заметно, что все гости сгруппировались вокруг него, как толпа собирается вокруг любого явления, возникающего из обычного порядка вещей.Он не только грустный, но и горький, придирчивый. Он, как раненый, собирает все свои силы, бросает вызов толпе — и бьет всех — но ему не хватало силы против единого врага. Он впадает в преувеличение, почти до опьянения и подтверждает в глазах гостей распространенный Софией слух о его безумии. Больше не слышно острого, ядовитого сарказма, в который вставлена ​​правильная, определенная идея, правда, а какая-то горькая жалоба, как бы на личное оскорбление, на пустое, или, по его собственным словам, » незначительная встреча с французом из Бордо », которую он в нормальном состоянии вряд ли бы заметил.Он перестал контролировать себя и даже не замечает, что сам сочиняет игру с мячом. Он также поражает патриотическим пафосом, соглашается с тем, что находит фрак, противоречащий «разуму и стихиям», злится, что мадам и мадемуазель не переведены на русский язык — словом, «il divague!» — наверное, заключили о нем все шесть принцесс и графиня-внучка. Он сам это чувствует, говоря, что «в толпе растерялся он, а не он сам!» Он определенно не «сам», начиная с монолога «про француза из Бордо» — и так остается до конца спектакля.Впереди только «миллион мучений». Пушкин, отказываясь думать о Чацком, скорее всего имел в виду последнюю сцену 4-го действия, в коридоре, на перекрестке. Конечно, ни Онегин, ни Печорин, эти модники, не сделали бы того, что делал Чацкий в коридоре. Те были слишком натренированы «науке нежной страсти», а Чацкий, кстати, отличается искренностью и простотой, не умеет и не хочет выпендриваться. Он не денди, не лев. Здесь его предает не только ум, но и здравый смысл, даже простая порядочность.Какие мелочи он натворил! Избавившись от болтовни Репетилова и спрятавшись в швейцарцах в ожидании кареты, он подглядывал за встречей Софьи с Молчалиным и сыграл роль Отелло, не имея на то права. Он упрекает ее, почему она заманила его «надеждой», почему она прямо не сказала, что прошлое забыто. Здесь не все слова верны. Она не прельщала его никакой надеждой. Она только сделала то, что ушла от него, почти не разговаривала с ним, призналась в безразличии, назвала какой-то старый детский роман и прятаться по углам «детскими» и даже намекнула, что «Бог привел ее к Молчалину.» И он, потому что только —

    Такой страстный и такой низкий


    Был расточитель нежных слов, —

    В ярости за свое бесполезное унижение, за сознательный обман, он казнит всех, а она бросает жестокий и несправедливый word:

    С вами горжусь своим прорывом, —

    Когда было нечего рвать! Наконец, дело доходит только до злоупотреблений, излияния желчи:

    И на дочери, и на отце.
    А на любовника дурак

    И он закипает от ярости на всех, «на толпу мучителей, предателей, неуклюжих умников, хитрых простаков, зловещих старух» и т. Д.И он уезжает из Москвы искать «уголок обидного чувства», вынося беспощадный приговор и приговор всему!

    Если бы у него была хоть одна здоровая минута, если бы не его «миллион мучений», он, конечно, задал бы себе вопрос: «Зачем и для чего я всю эту кашу натворил?» И, конечно же, я не нашел бы ответа. За него отвечает Грибоедов, не зря завершивший игру этой катастрофой. В нем не только для Софьи, но и для Фамусова и всех его гостей «разум» Чацкого, сверкнувший, как луч света, во всем спектакле, в конце прорвался в гром, на который, как гласит пословица, крестятся крестьяне. самих себя.Из грома первой пересекла Софию, остававшуюся до самого явления Чацкого, когда к ее ногам уже ползал Молчалин, та же бессознательная Софья Павловна, с той же ложью, в которой ее воспитывал отец, в которой жил сам, весь его дом и весь круг … Еще не оправившись от стыда и ужаса, когда маска упала с Молчалина, она прежде всего радуется тому, что «ночью она узнала все, что в ее глазах нет укоризненных свидетелей!» А свидетелей нет, значит, все сшито и прикрыто, можно забыть, жениться, может быть, на Скалозубе, и посмотреть в прошлое… Вообще не смотри. Она выдержит свое нравственное чувство, Лиза не выпустит себя, Молчалин не решится вымолвить ни слова. А муж? Но какой же московский муж «со страниц жены» оглянулся бы в прошлое! Это и ее мораль, и мораль ее отца, и всего круга. Между тем, Софья Павловна индивидуально не аморальна: она грешит грехом невежества, слепоты, в которой все жили —

    Свет не наказывает заблуждения
    Но требует для них секретов!

    Эта куплет Пушкина выражает общий смысл общепринятой морали.София так и не прозрела от нее и никогда бы не прозрела без Чацкого, из-за отсутствия шанса. После катастрофы, с момента появления Чацкого, оставаться слепым уже невозможно. Его суждения нельзя ни игнорировать, ни подкупить ложью, ни умиротворить — это невозможно. Она не может не уважать его, и он будет ее вечным «укоризненным свидетелем», судьей ее прошлого. Он открыл ей глаза. До него она не осознавала слепоту своих чувств к Молчалину и даже, разбирая последнего, в сцене с Чацким, за ниточку, сама по себе не видела его света.Она не заметила, что сама вызвала его к этой любви, о которой он, дрожа от страха, не решался думать. Ее не смущало свидание в одиночестве по ночам, и она даже позволила ему поблагодарить его в последней сцене за то, что «в тишине ночи он был более робким в своем характере!» Следовательно, тем, что она не увлечена полностью и безвозвратно, она обязана не себе, а ему! Наконец, в самом начале она еще более наивно говорит перед служанкой.

    Вы только представьте, какое капризное счастье, —

    Она говорит, когда ее отец рано утром нашел Молчалина в ее комнате, —

    Бывает и хуже — кончай!

    А Молчалин всю ночь просидел в ее комнате. Что она имела в виду, говоря «хуже»? Вы можете подумать, Бог знает что: но, honny soit qui mal y pense! Софья Павловна вовсе не так виновата, как кажется. Это смесь добрых инстинктов с ложью, живой ум при отсутствии каких-либо намеков на идеи и убеждения, смешение понятий, умственная и моральная слепота — все это не имеет в ней характера личных пороков, а выглядит как обычное явление. особенности ее круга.В ее личной физиономии скрывается что-то свое, горячее, нежное, даже мечтательное. Остальное принадлежит воспитанию. Французские книги, о которых сетует Фамусов, фортепиано (даже под аккомпанемент флейты), стихи, французский язык и танцы — вот что считалось классическим воспитанием барышни. А потом «Кузнецкий мост и вечный ремонт», балы, такие как этот бал у отца, и это общество — вот тот круг, в котором завершилась жизнь «барышни».Женщины научились только воображать и чувствовать, но не научились думать и знать. Мысль молчала, говорили только инстинкты. Повседневная мудрость они черпали из романов, рассказов — и оттуда инстинкты переросли в уродливые, жалкие или глупые свойства: мечтательность, сентиментальность, поиск идеала в любви, а иногда и того хуже. В гипнотическом застоя, в безнадежном море лжи, условная мораль преобладала среди большинства женщин за ее пределами — и тихая жизнь, при отсутствии здоровых и серьезных интересов, вообще любого содержания, кишела теми романами, из которых была создана «наука нежной страсти».Онегины и Печорины — представители целого класса, почти порода умных джентльменов, юных премьер. Эти передовые в светской жизни личности — таковы были и в литературных произведениях, где они занимали почетное место от рыцарских времен до наших дней, вплоть до Гоголя. Сам Пушкин, не говоря уже о Лермонтове, ценил это внешнее великолепие, эту репрезентативность du bon ton, нравы высшего общества, в которых лежали «горечь» и «тоска по лени», «интересная скука».«Пушкин пощадил Онегина, хотя и касается легкой иронии его безделья и пустоты, но до мелочей и с удовольствием описывает модный костюм, парадные безделушки, нарядность — и эту небрежность и невнимательность ко всему, это fatuité, позирование, которое модники щеголяли, дух более поздних времен снял соблазнительную драпировку с его героя и всех «джентльменов», подобных ему, и определил истинный смысл таких джентльменов, вытеснив их с переднего плана. Они были героями и лидерами этих романов, и обе стороны обучались до брака, который вобрал в себя все романы почти без следа, если только какой-нибудь малодушный, сентиментальный не встретился и не был объявлен — словом, дурак или герой оказался таким искренним «психом», как Чацкий.Но в Софье Павловне спешим оговориться, то есть в ее чувстве к Молчалину много искренности, сильно напоминающей Татьяну Пушкину. Разница между ними заключается в том «московском отпечатке», затем в ловкости, в умении владеть собой, которые проявились у Татьяны при встрече с Онегиным после замужества, и до этого момента она не умела лгать о любви даже самому себе. няня. Но Татьяна — деревенская девушка, а Софья Павловна — московская девушка, в том, что тогда было развито.Между тем в любви она так же готова предать себя, как Татьяна: обе, как в лунатизме, блуждают в увлечении с детской простотой. А Софья, как и Татьяна, сама заводит роман, не находя в этом ничего предосудительного, даже не подозревая об этом. София удивляется смеху горничной, когда она рассказывает, как она всю ночь проводит с Молчалиным: «Ни слова свободы! — и так проходит вся ночь! «Враг наглости, всегда застенчивый, застенчивый!» Вот чем она восхищается в нем! Забавно, но есть какая-то почти изящество — и далеко от безнравственности, ей незачем позволять себе промолчать: хуже тоже наивность.Огромная разница не между ней и Татьяной, а между Онегиным и Молчалиным. Выбор Софии ее, конечно, не рекомендует, но выбор Татьяны тоже был случайным, даже ей вряд ли было из кого выбирать. Заглянув глубже в характер Софии и ее окружение, вы увидите, что не аморальность (но, конечно, не «Бог») привела ее к Молчалину. Прежде всего, желание опекать любимого человека, бедного, скромного, который не решается поднять на нее глаза, — это поднять его до самого себя, в свой круг, дать ему семейные права.Без сомнения, в этом она улыбалась, играя роль господства над покорным существом, делая его счастливым и имея в себе вечного раба. Не ее вина, что будущий «муж-мальчик, муж-слуга — идеал московских мужей!» На другие идеалы в доме Фамусова нигде не было наткнуться. Вообще к Софье Павловне сложно относиться без сочувствия: у нее сильные задатки незаурядного характера, живой ум, страсть и женская мягкость. Она была разорена в духоте, куда не проникал ни один луч света, ни одна струя свежего воздуха.Чацкий не зря любил ее. После него она одна из всей толпы, просящей какого-то грустного чувства, и в душе читателя нет такого равнодушного смеха против нее, с которым он расстается с другими лицами. Она, конечно, тяжелее, даже тяжелее Чацкого, и ей достается «миллион мучений». Роль Чацкого — роль пассивная: иначе и быть не могло. Это роль всех Чацких, но при этом всегда победоносная. Но они не знают о своей победе, они только сеют, а другие пожинают — и это их главное страдание, то есть в безнадежности успеха.Павла Афанасьевича Фамусова, конечно, он не привел, не протрезветил и не поправил. Если бы у Фамусова не было на переходе «укоризненных свидетелей», то есть толп лакеев и швейцара, он легко справился бы со своим горем: промыл бы голову дочери, оторвал Лизу за ухо и поспешил с Софьей. свадьба Скалозубу. Но сейчас это невозможно: утром, благодаря сцене с Чацким, вся Москва узнает — и больше всех »княжну Марью Алексеевну.«Его миролюбие будет возмущаться со всех сторон — и неминуемо заставит задуматься о том, чего не приходилось ему в голову. Вряд ли он даже закончит свою жизнь с таким« асом », как предыдущие. Слухи, порожденные Чацким, не могли но взбудоражить весь круг своих родных и друзей. Сам он не нашел оружия против горячих монологов Чацкого. Все слова Чацкого распространятся, повторится повсюду и создадут свою бурю. Молчалин после сцены в подъезде не может оставаться тем же Молчалином.Маску сняли, его узнали, и он, как пойманный вор, должен спрятаться в углу. Горичевы, Загорецкие, княгини — все попали под град его выстрелов, и эти кадры не останутся без следа. В этом все еще приятном припеве другие голоса, еще вчера еще смелые, будут заглушены или будут слышны другие голоса за и против. Битва только разгоралась. Авторитет Чацкого раньше был известен как авторитет ума, ума, конечно, знаний и прочего. У него уже есть единомышленники.Скалозуб жалуется, что его брат ушел со службы, не дожидаясь звания, и начал читать книги. Одна из старушек ворчит, что ее племянник, князь Федор, занимается химией и ботаникой. Нужен был только взрыв, драка, и она началась, упорная и жаркая — за один день в одном доме, но ее последствия, как мы уже говорили выше, отразились на всей Москве и России. Чацкий породил раскол, и если его обманули в своих целях, не нашел «прелести встреч, живую судьбу», то сам полил живую воду на затхлую почву — прихватив с собой «миллион мучений» , этот терновый венец Чацких — муки от всего: от «разума», а тем более от «оскорбленных чувств».На эту роль не подходили ни Онегин, ни Печорин, ни прочие модники. Они умели сиять новизной идей, например, новизной костюма, новых духов и так далее. Въехав в глушь, Онегин поразил всех тем, что «он не подходит дамам, пил красное вино рюмками, а не рюмками», он сказал просто: «да и нет» вместо «да, с и нет», с. » Он морщится от «брусничной воды», в отчаянии ругает луну «тупо» — да и небо тоже. Он принес новый за копейки и, «умно», а не «тупо», как Чацкий, вмешался в любовь Ленского и Ольги и, убив Ленского, унес с собой не «миллион», а за копейку. «Копейки» и муки! Теперь, в наше время, конечно, упрекают Чацкого в том, что он ставит свое «чувство обиды» выше общественных вопросов, общего блага и т. Д.и не остался ли в Москве продолжать свою роль борца с ложью и предрассудками, роль выше и важнее, чем роль отвергнутого жениха? Да нет! И тогда для большинства концепция социальных вопросов была бы такой же, как у Репетилова в разговоре «про камеру и жюри». Критика сильно согрешила тем, что в своем суде над знаменитыми мертвыми она покинула историческую точку, побежала вперед и поразила их современным оружием. Не будем повторять ее ошибок — и не будем винить Чацкого за то, что в его горячих речах к гостям Фамуса нет упоминания об общем благе, когда уже есть такой раскол от «поисков места, от рядов». »Как« занятие науками и искусствами »считалось« грабежом и пожаром ».» Жизнеспособность роли Чацкого заключается не в новизне неизвестных идей, блестящих гипотез, горячих и дерзких утопий или даже en herbe истин: у него нет абстракций. Вестники новой зари, или фанатики, или просто посланники — все эти продвинутые курьеры неизвестного будущего появляются и — в естественном ходе общественного развития — должны появиться, но их роли и физиономия бесконечно разнообразны. Роль и физиономия Чацких неизменны. Чацкий — прежде всего обличитель лжи и всего того, что отжило, что заглушает новую жизнь, «свободную жизнь».«Он знает, за что борется и что должна принести ему эта жизнь. Он не теряет позиции из-под ног и не верит в привидение, пока не оденется во плоть и кровь, не постигнут разумом, правда , — словом, человеком он не стал. Прежде чем увлечься неизвестным идеалом, перед соблазнением снов, он остановится трезво, как остановился перед бессмысленным отрицанием «законов, совести и веры» в болтовне Репетилова, и скажет свое:

    Слушай, солги, но знай меру!

    Он очень позитивен в своих требованиях и формулирует их в готовой программе, разработанной не им, а уже начавшимся веком.Он не сгоняет со сцены с юношеским пылом все, что уцелело, что по законам разума и справедливости, как и по законам природы в физической природе, остается дожить свой срок, что можно и нужно терпеть. Он требует пространства и свободы для своего возраста: он просит подвигов, но не хочет, чтобы ему служили, и клеймит подлость и шутовство. Он требует «служения делу, а не людям», не путает «веселье или дурачество с делом», как Молчалин, — он обременен пустой, праздной толпой «мучителей, предателей, зловещих старушек, нелепых стариков». «, отказываясь преклоняться перед своим авторитетом дряхлости, гордости и прочего.Его возмущают уродливые проявления крепостного права, безумная роскошь и омерзительные замашки «на пирах и расточительность» — проявление душевной и нравственной слепоты и развращенности. Его идеал «свободной жизни» определен: это свобода от всех этих рассчитанных цепей рабства, сковывающих общество, а затем и свобода — «вложить в науку ум, жаждущий знаний», или свободно предаваться «творчеству, возвышенному». и прекрасные искусства »- свобода« Служить или не служить »,« жить в деревне или путешествовать », не считаясь ни грабителем, ни поджигателем, и — ряд дальнейших аналогичных шагов к свободе — от несвободы.И Фамусов, и другие знают это и, конечно, все согласны с ним насчет себя, но борьба за существование мешает им уступить. Из страха за себя, за свое безмятежное праздное существование, Фамусов затыкает уши и клевещет на Чацкого, когда тот объявляет ему свою скромную программу «свободной жизни». Кстати —

    Кто путешествует, кто живет в деревне —

    Говорит, а он с ужасом возражает:

    Да он не признает власть!

    Значит, он тоже лжет, потому что ему нечего сказать, и все, кто жил ложью в прошлом, лжет.Старая истина никогда не будет смущена новой — она ​​возьмет на свои плечи это новое, правдивое и разумное бремя. Только больной, ненужный боится сделать еще один шаг вперед. Чацкий раздавлен величиной старой власти, нанося ей смертельный удар, в свою очередь, качеством свежей силы. Он вечный обличитель лжи, скрытой в пословице: «в поле не воин». Нет, воин, если он Чацкий, и, тем более, победитель, но воин продвинутый, застрельщик и всегда жертва.Чацкий неизбежен при каждой смене века на век. Положение Чацких на социальной лестнице разнообразно, но роль и судьба одинаковы, от крупных государственных и политических деятелей, управляющих судьбами масс, до скромной доли в тесном кругу. Все они руководствуются одним: раздражением по разным мотивам. У кого-то, как у Чацкого Грибоедова, есть любовь, у кого-то гордость или популярность — но всем им достается свой «миллион мучений», и никакая высота положения от него не спасает.Очень немногие, просвещенные Чацкие, получают утешительное сознание, что они боролись не зря, хотя и бескорыстно, не за себя и не за себя, а за будущее и за всех, и им это удалось. Помимо крупных и выдающихся личностей, во время резких переходов из одного века в другой Чацкие живут и не переносятся в обществе, повторяются на каждом шагу, в каждом доме, где старые и молодые сосуществуют под одной крышей, где два века сходятся лицом к лицу в тесных космических семьях — борьба между свежими и устаревшими, больными против здоровых продолжается, и все сражаются на дуэлях, как Гораций и Куриатий, миниатюрные Фамусовы и Чацкие.Каждый поступок, требующий обновления, вызывает тень Чацкого — и кем бы ни были фигуры, независимо от того, какой человеческий поступок — будь то новая идея, шаг в науке, политике, войне — нет людей, сгруппированных вместе, они не могут уйти от двух основных мотивов борьбы: от совета «учиться, глядя на старших», с одной стороны, и от жажды стремиться от рутины к «свободной жизни» вперед и вперед — с другой. Поэтому Чацкий Грибоедова, а вместе с ним и вся комедия, не состарился и вряд ли состарится.И литература не выйдет из магического круга, нарисованного Грибоедовым, как только художник коснется борьбы концепций, смены поколений. Он либо даст тип крайних, незрелых продвинутых личностей, почти не намекающих на будущее, а потому недолговечных, что мы уже много пережили в жизни и в искусстве, либо создаст модифицированный образ Чацкого, как после Дон Кихот Сервантеса и Гамлет Шекспира, их бесконечное сходство. В честных, пылких речах этих поздних Чацких навсегда будут слышны мотивы и слова Грибоедова — и если не слова, то смысл и тон его раздражительных монологов.Здоровые герои никогда не оставят эту музыку в борьбе со старыми. И в этом бессмертие стихов Грибоедова! Многих Чацких, появившихся при очередной смене эпох и поколений, можно было привлечь в борьбу за идею, за дело, за правду, за успех, за новый порядок, на всех уровнях, во всех пластах русской жизни. и работа — громкие, великие дела и скромные кабинетные подвиги. О многих из них хранится свежая традиция, мы видели и знали других, а другие продолжают бороться.Обратимся к литературе. Вспомним не рассказ, не комедию, не художественное явление, а возьмем одного из поздних борцов старости, например Белинского. Многие из нас знали его лично, а теперь его знают все. Послушайте его горячие импровизации — и они звучат по тем же мотивам — и в том же тоне, что и Чацкий Грибоедова. И он тоже умер, уничтоженный «миллионом мучений», убитый лихорадкой ожидания и не дожидаясь исполнения своих мечтаний, которые больше не являются мечтами.Оставив политические заблуждения Герцена, в которых он оставил роль нормального героя, от роли Чацкого, этого русского человека с головы до ног, вспомним его стрелы, брошенные в разные темные далекие уголки России, где они нашли виноват. В его сарказмах слышны отголоски смеха Грибоедова и бесконечное развитие острот Чацкого. А Герцен пострадал от «миллиона мучений», пожалуй, больше всего от мучений Репетиловых своего лагеря, которые при жизни не решились сказать: «Ложь, но знай меру!» Но он не довел это слово до могилы, признавшись после смерти в «ложном стыде», который помешал ему сказать это.Напоследок последнее замечание о Чацком. Грибоедова упрекают в том, что Чацкий одет не так художественно, как другие комедийные лица, во плоти и крови, что у него мало жизненных сил. Другие даже говорят, что это не живой человек, а абстракция, идея, ходячая мораль комедии, а не такое законченное и законченное творение, как, например, фигура Онегина и других вырванных из жизни типов. Это не страшно. Ставить Чацкого рядом с Онегиным невозможно: строгая объективность драматической формы не допускает широты и полноты кисти как эпоса.Если другие грани комедии строже и острее очерчены, то этим они обязаны пошлости и банальности своей натуры, легко утомляемой художником в легких зарисовках. Если в личности Чацкого, богатой и многогранной, то в комедии рельефно раскрывается одна доминирующая сторона — а Грибоедов успел намекнуть на многие другие. Затем — если присмотреться к человеческим типам в толпе — то эти честные, горячие, порой резкие личности встречаются чуть ли не чаще других, которые не послушно прячутся от надвигающегося уродства, а смело идут ему навстречу и вступать в борьбу, часто неравную, всегда с причинением себе вреда и без видимой пользы для дела.Кто не знал или не знает, каждый в своем кругу, таких умных, горячих, благородных сумасшедших, которые вносят некую неразбериху в те круги, куда судьба сведет их, за правду, за честное убеждение ?! Нет, Чацкий, на наш взгляд, самый живой человек из всех, и как человек, и как исполнитель роли, указанной ему Грибоедовым. Но повторяем, его природа сильнее и глубже, чем у других людей, и потому не может быть исчерпана в комедии. Напоследок несколько слов о постановке комедии на сцене в последнее время, а именно о бенефисе Монахова, и о том, чего зритель мог пожелать от исполнителей.Если читатель согласится с тем, что в комедии, как мы уже сказали, движение горячо и непрерывно поддерживается от начала до конца, то из этого следует, что пьеса в высшей степени сценична. Она. Две комедии как бы вплетены одна в другую: одна, так сказать, частная, мелкая, домашняя, между Чацким, Софьей, Молчалиным и Лизой: это интрига любви, ежедневный мотив всех комедий. Когда первое прерывается, неожиданно в промежутке появляется другой, и действие снова завязывается, частная комедия разыгрывается в общем сражении и завязывается в один узел.Художники, размышляя над общим смыслом и ходом пьесы, причем каждый в своей роли, найдут широкое поле для действий. Предстоит преодолеть любую, даже незначительную роль, тем более, чем сознательно и тонко художник относится к искусству. Некоторые критики возлагают на художников обязанность исполнить историческую верность лиц, с колоритом времени во всех деталях, даже в костюмах, то есть в стиле платьев, прически включительно. Это сложно, если не совсем невозможно.Как исторические типы, эти лица, как было сказано выше, все еще бледны, и сейчас живые оригиналы не найти: изучать не на чем. То же самое и с костюмами. Старомодные фраки, с очень высокой или очень заниженной талией, женские платья с высоким лифом, высокие прически, старые кепки — во всем этом герои кажутся беглецами с оживленного рынка. Другое дело, костюмы прошлого века, совершенно устаревшие: кофточки, роброны, мухи, пудра и т. Д. Но в исполнении «Горе от ума» дело не в костюмах.Повторяем, в игре вообще невозможно претендовать на историческую верность, так как живой след практически исчез, а историческая дистанция еще близка. Поэтому художнику необходимо прибегать к творчеству, к созданию идеалов по степени понимания эпохи и творчества Грибоедова. Это первое, то есть основное условие этапа. Второе — это язык, то есть такое художественное исполнение языка, а также исполнение действия: без этого второго, конечно, невозможно и первое.В таких высоких литературных произведениях, как «Горе от ума», «Борис Годунов» Пушкина и некоторых других, спектакль должен быть не только сценическим, но и максимально литературным, как выступление прекрасного оркестра образцовой музыки, где должна звучать каждая музыкальная фраза. безошибочно, и в нем есть каждая нота. Актер, как музыкант, обязан плохо закончить, то есть думать о звучании голоса и интонации, с которой следует произносить каждый стих: это значит думать о тонком критическом осмыслении всей поэзии Пушкина и Пушкина. Язык Грибоедова.В Пушкине, например, в «Борисе Годунове», где действия почти нет или хотя бы единства, где действие распадается на отдельные, не связанные между собой сцены, иной спектакль, кроме строго художественного и литературного, невозможен. В нем любое другое действие, любое сценическое представление, мимика должны служить лишь легкой приправой литературного перформанса, действия в слове. За исключением нескольких ролей, почти то же самое можно сказать и о «Горе от ума». И в этом языке большая часть игры: вы можете терпеть неловкость мимикрии, но каждое слово с неправильной интонацией будет резать вам ухо, как фальшивая нота.Нельзя забывать, что такие пьесы, как «Горе от ума», «Борис Годунов», зрители знают наизусть и не только следят за мыслью каждого слова, но и, так сказать, нервно чувствуют каждую ошибку в произношении. Им можно наслаждаться, не видя, а только слушая. Эти пьесы ставились и часто исполняются в частной жизни, просто читая между любителями литературы, когда в кругу есть хороший читатель, умеющий тонко передать такую ​​литературную музыку. Несколько лет назад, говорят, эта пьеса была представлена ​​в лучшем петербургском кружке с образцовым искусством, чему, конечно, помимо тонкого критического понимания пьесы, очень помог ансамбль по тональности, манерам и особенно. — умение отлично читать.Он был исполнен в Москве в 30-е годы с полным успехом. До сих пор сохранилось впечатление той игры: Щепкина (Фамусова), Мочалов (Чацкий), Ленский (Молчалин), Орлов (Скалозуб), Сабуров (Репетилова). Конечно, этому успеху во многом способствовала открытая атака со сцены, поражавшая по тем временам новизной и смелостью, на многое, что еще не успело отойти, чего боялись коснуться даже в прессе. Затем Щепкин, Орлов, Сабуров выразили типично еще живые образы запоздалых Фамусовых, кое-где уцелевших Молчалиных или прячущихся в оркестре за спиной своих соседей Загорецких.Все это, несомненно, придавало пьесе большой интерес, но помимо этого, помимо даже высокого таланта этих артистов и типичного исполнения каждым из них своей роли, вытекающей отсюда, в их игре, как в прекрасном хоре артистов. певцы, необыкновенный ансамбль всего состава лиц, до малейших ролей, поражали, а главное тонко понимали и прекрасно читали эти необыкновенные стихи, именно с тем «чувством, чувством и аранжировкой», которое им необходимо.Мочалов, Щепкин! Последний, конечно, известен и сейчас почти во всех киосках и помнит, как он даже в преклонном возрасте читал свои роли как на сцене, так и в салонах! Спектакль также был образцовым — и он должен был превосходить постановку любого балета по своей основательности как сейчас, так и всегда, потому что комедия этого века не уйдет со сцены, даже тогда, когда уйдут более поздние образцовые пьесы. Каждая из ролей, даже второстепенных, сыгранная тонко и добросовестно, послужит для артиста дипломом за большую роль.К сожалению, постановка спектакля на сцене уже давно не соответствует его высоким достоинствам, не блещет особо ни гармонией в игре, ни тщательностью в постановке, хотя отдельно в исполнении некоторых артистов есть счастливые намеки на обещания возможности более тонкой и осторожной постановки … Но общее впечатление такое, что зритель вместе с небольшим количеством добра выносит из театра свои «миллионы мучений». В постановке нельзя не заметить халатность и редкость, которые словно предупреждают зрителя о том, что они будут играть плохо и небрежно, поэтому не стоит беспокоиться о свежести и верности аксессуаров.Например, освещение на балу настолько слабое, что лица и костюмы едва различимы, толпа гостей настолько текучая, что Загорецкий вместо того, чтобы «исчезнуть», по тексту комедии, то есть уклониться где-то в толпе, от издевательств Хлестовой, приходится пробегать всю пустую комнату, из углов которой как бы из любопытства выглядывают какие-то два-три лица. В целом все выглядит как-то тускло, затхлое, бесцветное. В игре вместо ансамбля преобладает разлад, как будто в хоре, который не успел спеть.В новом спектакле эту причину можно было бы предложить, но нельзя допускать, чтобы эта комедия была новой для кого-либо в труппе. Половина пьесы играется неслышно. Два-три куплета вырвутся четко, два других актер произносит как бы только для себя — вдали от зрителя. Герои хотят сыграть стихи Грибоедова как водевильный текст. В мимике у некоторых много ненужной суеты, эта воображаемая, фальшивая игра. Даже те, кто должен сказать два или три слова, сопровождают их либо усиленным, ненужным акцентом на них, либо ненужными жестами, либо какой-то игрой походки, чтобы позволить им заметить себя на сцене, хотя эти два или три слова произносятся разумно и тактично было бы замечено гораздо больше, чем все физические упражнения.Некоторые художники как бы забывают, что действие происходит в большом московском доме. Например, Молчалин хоть и бедный чиновник, но живет в лучшем обществе, принимается в первые дома, играет в карты с благородными старушками, поэтому не лишен определенной порядочности в своих манерах и тоне. Он «вкрадчивый, тихий», — говорит о нем пьеса. Это домашняя кошка, мягкая, ласковая, которая бродит по дому повсюду, а если прелюбодействует, то тайно и порядочно.У него не может быть таких диких захватов, даже когда он бросается к Лизе, оставшись с ней наедине, чему его научил актер, исполняющий его роль. Большинство художников также не могут похвастаться выполнением того важного условия, о котором говорилось выше, а именно верного художественного чтения. Уже давно сетуют на то, что это фундаментальное условие все больше удаляется с российской сцены. Можно ли вместе с декламацией старой школы изгнать умение читать вообще, произносить художественную речь, как если бы это умение стало излишним или ненужным? К некоторым светилам драмы и комедии даже частые жалобы, что они не утруждают себя обучением ролям! Что же тогда остается делать художникам? Что они подразумевают под ролями? Макияж, мириться? Мимикрия? С каких это пор пренебрежение искусством появилось? Мы помним как церковь Св.Петербургские и московские сцены в блестящий период их деятельности, от Щепкина, Каратыгиных до Самойлова, Садовского. Есть еще несколько ветеранов старой петербургской сцены, и между ними имена Самойлова, Каратыгина напоминают о золотом времени, когда на сцене вышли Шекспир, Мольер, Шиллер — и тот самый Грибоедов, которого мы представляем сейчас, и все это было дано вместе с множеством различных водевилей, переделок с французского и т. д. Но ни эти переделки, ни водевиль не помешали прекрасному исполнению Гамлета, Лира или Скупого.В ответ на это, с одной стороны, вы слышите, что вкусы публики испортились (какая публика?), Превратилась в фарс, и что следствием этого было и остается привыкание артистов с серьезной сцены и серьезное, артистические роли; а с другой стороны, изменились сами условия искусства: от исторического, от трагического, от высокой комедии — общество вышло, как бы из-под тяжелой тучи, и обратилось к буржуазной, так называемой драме и комедия и, наконец, жанровая.Анализ этой «порчи вкуса» или изменение старых условий искусства на новые отвлекло бы нас от «Горе от ума» и, возможно, привело бы к какому-то другому, более безнадежному горю. Лучше принять второе возражение (о первом говорить не стоит, поскольку оно говорит само за себя) как свершившийся факт и допустим эти модификации, хотя попутно отметим, что на сцене появляются Шекспир и новые исторические драмы. такие как «Смерть Ивана Грозного», «Василиса Мелентьева», «Шуйский» и другие, требующие самого умения читать, о которых мы говорим.Но кроме этих драм на сцене есть и другие произведения современности, написанные в прозе, и эта проза, как и стихи Пушкина и Грибоедова, имеет свое характерное достоинство и требует такого же ясного и отчетливого исполнения, как чтение стихов. Каждая фраза Гоголя так же типична и так же содержит свою особую комедию, вне зависимости от общего сюжета, как и каждое стихотворение Грибоедова. И только глубоко правдивое, слышимое, отчетливое исполнение во всем зале, то есть сценическое произношение этих фраз, может выразить то значение, которое придал им автор.Многие пьесы Островского также во многом имеют эту типичную сторону языка, и часто фразы из его комедий звучат в разговорной речи, в различных приложениях к жизни. Зрители вспоминают, что Сосницкий, Щепкин, Мартынов, Максимов, Самойлов в ролях этих авторов не только создавали сценические типы, что, конечно, зависит от степени таланта, но и сохранили всю силу и образцовый язык с их умное и рельефное произношение, придающее вес каждой фразе, каждому слову.Где, как не со сцены, можно желать образцовое прочтение образцовых произведений? Кажется, что утрата этого, так сказать, литературного исполнения произведений искусства в последнее время вызывает справедливые жалобы публики. Помимо слабости исполнения в общем курсе, касательно верности понимания пьесы, отсутствия искусства чтения и т. Д., Можно было бы остановиться еще на некоторых неточностях в деталях, но мы не хотим показаться придирчивыми. , тем более что незначительные или частичные неточности, возникшие по неосторожности, исчезнут, если артисты внимательно посмотрят на пьесу.Пожелаем же, чтобы наши художники из всей массы пьес, которыми они завалены своим долгом, с любовью к искусству выделяли произведения искусства, а их у нас так мало — и, кстати, особенно «Горе». from Wit »- и, сделав так, чтобы у них был свой выбранный репертуар, они бы исполняли их не так, как они исполняют все остальное, что им приходится играть каждый день, и они обязательно будут выступать должным образом.

    Меню товаров:

    Личность Ивана Гончарова вошла в историю литературы.Писатель, литературовед, член-корреспондент Петербургской академии наук и действительный статский советник известны по многим произведениям. Из наиболее значимых — «Обломов», опубликованный в «Отечественных записках», «Разрыв» — текст, опубликованный в «Вестнике Европы», а также «Обычная история из Современника».

    В 1872 году был опубликован текст «Миллион мучений». Так называется статья литературно-критического характера, опубликованная Гончаровым. Автор обращается к анализу уже ставшего классикой другого шедевра русской литературы — «Горе от ума».«Русский критик пишет, что« Горе от ума »заняло достойное место в русской литературе, потому что текст актуален и свеж. Обратимся к аннотации критической прозы Гончарова.

    Замечание о тексте Грибоедова« Горе от ума »

    Поскольку Гончаров обращается к пьесе Грибоедова, мы считаем полезным напомнить в нескольких словах, что это за произведение: «Горе от ума» считается комедией, написанной в стихах российским писателем, дипломатом, статским советником Александром Грибоедовым.Работа написана в стиле классицизма, но видно, что автора также вдохновляли романтизм и реализм, которые только начали входить в моду в этот период. Спектакль глубоко афористичен — эта черта привела к распространению работы Грибоедова на цитаты, многие из которых превратились в крылатые фразы (например, фразы «Кто судьи?» Традиция свежая, но трудно поверить »и другие выражения. ).

    Илья Ильич Обломов в «Обломове» Ивана Гончарова — ленивый, апатичный, излишне мечтательный и совершенно неадаптированный к реальной жизни человек.Предлагаем читателям ознакомиться с тем, что в романе является центральным и наиболее ярким.

    О «Горе от ума», кроме текста Гончарова, которому посвящена данная статья, есть и другие обзоры. Например, о пьесе писал и Пушкин, который чуть ли не первым подчеркнул значение пьесы для культуры:

    В комедии «Горе от ума» кто умный персонаж? Ответ: Грибоедов. Вы знаете, что такое Чацкий? Пылкий, благородный и добрый парень, который провел какое-то время с очень умным человеком (а именно с Грибоедовым) и был пропитан его мыслями, остротами и сатирическими репликами Первый признак умного человека — это с первого взгляда знать, с кем имеешь дело и не бросать бусинки перед Репетиловыми и им подобными…

    Краткое описание содержания «Миллиона мучений»

    Русский критик с самого начала говорит, что классифицировать пьесу Грибоедова сложно, потому что этот текст стоит в стороне от других значимых произведений русской литературы. Произведение Гончарова названо сильным, юным и свежим, а также цепким, ведь актуальность «Горе от ума» никуда не пропадает. Писатель оригинален в сравнениях и аналогиях. Итак, Иван Гончаров проводит параллели между текстом Грибоедова и столетним стариком: казалось бы, старик должен умереть, но гибнут все вокруг него, но не он сам.

    Зато Гончарова удивлена, что судьба векового литературного человека постигла творчество Грибоедова. По мнению критика, у Пушкина «больше прав на долголетие». Но персонажи произведений Александра Сергеевича вроде бы не выдерживают испытания временем. Пушкинские герои бледны, время героев русского гения прошло, а сам Пушкин уже вошел в историю. Между тем Грибоедов — это не история, а современность.

    Гончаров подчеркивает, что «Горе от ума» — это комедия, которая заключает в себе другую комедию, как мир во всем мире.Таким образом, на поверхности появляется несколько сюжетов. Первый сюжет посвящен роману в паре Чацкий — София, а также Лиза — Молчалин. Гончаров комментирует это явление следующим образом:

    … Когда прорывается первый, в промежутке неожиданно появляется другой, и действие снова завязывается, в генеральном сражении разыгрывается частная комедия, связанная в один узел. ..

    Пушкин, Лермонтов и Грибоедов: жизненность «Горе от ума»

    Несмотря на то, что «срок годности» текстов Пушкина прошел раньше, произведения Грибоедова созданы раньше, чем пушкинские.Итак, «Горе от ума» вышло из-под пера писателя раньше, чем «Евгений Онегин» и «Герой нашего времени», но сумел пережить оба текста. «Горе от ума» смог пережить даже очаровательный Гоголь. Русский критик уверен, что этот спектакль «переживет еще много эпох и все не потеряет жизненности».

    Пьеса Грибоедова раскупалась на цитаты сразу после публикации текста. Однако это не привело к вульгаризации текста, как это обычно бывает, когда текст набирает популярность.Гончаров отметил, что наоборот — «Горе от ума» от такой популяризации «стало как бы дороже читателям».

    Отдельная ситуация наблюдается при попытке поставить «Горе от ума» на сцене. При этом, по мнению Гончарова, актеры должны использовать творческий подход, создавать идеалы. Кроме того, исполнители должны артистично исполнять язык спектакля. Пьеса Грибоедова, несомненно, основана на реальных исторических мотивах, но российский критик подчеркивает, что «Горе от ума» нельзя ставить на сцене под видом произведения, отсылающего к исторической верности.Нет, «Горе от ума» имеет довольно сильную художественную достоверность:

    … живая тропа почти исчезла, а историческая дистанция все еще близка. Художнику нужно прибегать к творчеству и созданию идеалов, в зависимости от степени понимания эпохи и творчества Грибоедова. Актер, как музыкант, обязан … думать о том звучании голоса и об этой интонации. с которым следует произносить каждый стих: это означает думать о тонком критическом понимании всей поэзии…

    «Горе от ума» как образ нравов

    Итак, в русской литературе пьеса Грибоедова занимает особое место. Автор «Миллиона мучений» считает произведение своеобразным изображением нравственности. Писатель рисует читателю галерею живых типов, реальных людей. Но что такое горе от ума? По словам Гончарова, это:

    … вечно острая, жгучая сатира, и в то же время комедия. На ее полотне запечатлен длительный период русской жизни — от Екатерины до императора Николая…

    По большей части «Горе от ума», конечно же, преподносится как комедийное произведение. Но это огромный мир, который показывает читателю реалии жизни русской культуры. Отдельного внимания заслуживают и герои «Горе от ума».

    О героях «Горе от ума»

    В пьесе Грибоедова не более двадцати ключевых персонажей, но в этих типах автор сумел отразить всю былую Москву, дух города, историческую ситуацию. , а также моральные принципы и обычаи.

    Оппозиционные группы персонажей «Горе от ума»

    Каждая из групп персонажей связана с определенным набором качеств. Например, Чацкий играет пассивную роль, разоблачает ложь, выступает маркером устаревших вещей и заказов. Образ Чацкого раскрывает то, что мешает новой, свободной жизни. Таким образом, идеал героя — свобода от «всех цепей рабства, скованных обществом». Группа «Фамус», с одной стороны, глубоко внутри понимает правоту Чацкого, но желание выжить и продолжать существовать мешает «братьям» открыто встать на сторону героя.

    Иван Александрович Гончаров — один из ведущих прозаиков XIX века. Предлагаем любителям классики

    Гончаров заключает, что Чацкий — скала на все времена, поэтому «Горе от ума» не теряет своей актуальности. Звезда Чацкого становится особенно яркой во время смены эпох.

    Группу Famus отличает жажда чести и славы, желание угодить и уступить ради личной выгоды. Гончаров называет таких героев мастерами и охотниками, чтобы им нравиться, получать награды, чтобы, прежде всего, жить счастливо и беззаботно.Такой образ жизни сопровождается множеством пороков: ложью, сплетнями, праздностью и, в конечном итоге, пустотой.

    Фигура Чацкого в деталях

    Что касается карты героев, то есть общего расположения персонажей «Горе от ума», критик считает, что в тексте Грибоедова все персонажи были разделены на две группы. В первом символическом лагере свои места заняли «Фамусовы и вся братия», а в другой группе оказался Чацкий. Гончаров называет Чацкого страстным и мужественным борцом, который участвует в борьбе «не на жизнь», а на смерть, в битве за возможность существования.Однако такой образ жизни логично ведет к переутомлению, ведь, пережив мяч, герой непременно хочет обрести покой. По крайней мере, на некоторое время. Гончаров пишет:

    … Он, как раненый, собирает все силы, бросает вызов толпе — и поражает всех, — но ему не хватило силы против единого врага …

    Чацкого постепенно принимают за сумасшедший: герой часто прибегает к преувеличениям, в речи персонажа Грибоедова звучит пьянство.Наступает момент, когда Чацкий уже не может заметить, что он сам превратился в мяч, в спектакль, от которого он сбежал.

    У Чацкого есть клад, который, кажется, многие потеряли в наше время. У героя есть сердце. Слуга Лиза положительно отзывается о Чацком, называя героя чутким, веселым и умным по делу.

    Между тем образ Чацкого омрачен личным горем. Спектакль называется «Горе от ума», но Гончаров пишет, что причина личных несчастий Чацкого не в его голове.Беда в милосердной роли героя Грибоедова.

    Горечь судьбы Чацкого

    Гончаров отмечает, что судьба Чацкого состоит только в посеве. Другим людям суждено пожинать плоды этого посева. Чацкие — мы говорим во множественном числе, потому что это прообраз, а не одно изображение, — несут на голове своего рода терновый венец: таких людей мучает любая мелочь, но больше всего — от столкновения разум и сострадание, безответные любовные чувства, боль оскорбленного достоинства.Гончаров так говорит о личности Чацкого:

    … Он требует места и свободы для своего возраста: просит подвигов, но не хочет служить, клеймит раболепие и шутовство …

    Итак, мы медленно приближаясь к идее свободной жизни, которую воплощает личность Чацкого. Что такое свободная жизнь в трактовке Гончарова? Прежде всего, это возможность не зависеть от рабских цепей, не пресмыкаться перед начальством. К сожалению, цепи зависимостей настолько окутали общество, что лагерь «Фамусовых», хотя и понимает истинное положение вещей, все же боится ломать системы или идти против установленного порядка.Какова роль Чацкого? Гончаров дает ответ на этот вопрос в следующих строках:

    … Он вечный обличитель лжи, скрытой в пословице: «Не воин в поле». Нет, воин, если он Чацкий, и притом победитель, но продвинутый воин, застрельщик — и всегда жертва Чацкие живут и не переводятся в обществе, повторяются на каждом шагу, в каждом доме, где старые и молодые сосуществуют под одной крышей. Каждый случай, требующий обновления, вызывает тень Чацкого…

    Кто такая София?

    Конечно, Гончаров не мог забыть о фигуре Софьи. Героиня принадлежит к категории женщин, черпающих «житейскую мудрость из романов и рассказов». Таким женщинам свойственна яркая фантазия, умение чувствовать. Но София слаба в областях, связанных с мыслями и знаниями. Однако героиня стремится к знаниям и мыслям, которым барышень в то время обычно не учили.

    На наш взгляд, София подобна типу так называемых тургеневских барышень, но Гончаров видит в образе Софьи Грибоедова сходство с фигурой Татьяны из пушкинского «Евгения Онегина»:

    … оба, как в лунатизме, блуждают в увлечении детской простотой …

    София хочет почувствовать себя покровительницей. Итак, именно в этом образе героиня появляется в романе с Молчалиным. Чувства Чацкого к Софии также играют важную роль в произведении. Чацкого раздражает ложь, которая видна в действиях девушки. С одной стороны, Чацкий тянется к Софии, но, с другой стороны, героиня служит для Чацкого мотивом и поводом для страданий, омрачивших в конце концов душу героя.Чацкий хоть и терпит, но в итоге побеждает. Герой пытается просить о том, чего нельзя получить, прося, а именно о любви:

    Но есть ли в нем эта страсть?
    Это чувство? Задор такой?
    Так что, кроме тебя, у него целый мир
    Казалось пеплом и суетой?

    Противостояние чувств и разума

    Основная драма пьесы заключается в противопоставлении и несовместимости разума и чувств. Гончаров считает, что изначально Чацкого спасли ум и острота мысли, но пламя страсти поглотило достоинство и личность героя.Все, что спасает Чацкого от последнего «бесполезного унижения», — это «остатки разума».

    Софии нужен не столько Молчалин, сколько незначительный персонаж этого героя. Однако девушка при этом признается, что встреча с Чацким для нее символична и не случайна:

    Смотрите, он приобрел дружбу всех в доме;
    Три года служит священнику,
    Часто злится без толку,
    И молчанием обезоружит
    от стариков не переступит порог
    Посторонних не рубит наугад, —
    За то и люблю его …

    «Миллион мучений» как горе Чацкого

    Чацкий действительно сходит с ума, потому что пытается найти в словах Софьи то, чего на самом деле нет в этих словах. Для героя такой прием кажется попыткой успокоиться и самооправдаться.

    После неудачи с Софьей Чацкий погружается в другие круги московской жизни. Например, группа Горичевых — это полностью запавший хозяин, услужливый муж, находящийся под каблуками суровой жены, и сама жена — госпожа.Горичева — симпатичный и приторный человек. Еще Чацкий знакомится с Хлестовой — героиней, кажется, оставшейся от века Екатерины, с Петром Ильичом — очередной развалиной из прошлого, с Загорецким — явным аферистом и другими героями из разряда Фамусовых.

    Трансформации личности Чацкого

    Психология Чацкого трансформируется. Сейчас речь Чацкого отличается едкими репликами, цинизмом и сарказмом. Таким стилем общения и поведения герой вызывает у окружающих антипатию.У Чацкого еще есть надежда — найти в душе Софии сочувствие и сострадание. Однако герой не знает, что против него готовится заговор в лагере Фамусовых:

    «Миллион мучений» и «горя» — вот что он пожинал за все, что успел посеять. До сих пор он был непобедим: его разум безжалостно поражал больные места врагов …

    Разум Чацкого слабеет в тот момент, когда герой устает от бесконечной борьбы. Былое веселье, резкость, сочувствие и чуткость сменяются желчью, придирчивостью и грустью.Даже в конце концов Чацкий ведет себя не как Онегин или лермонтовский герой, а как денди. Герой Грибоедова продолжает сохранять искренность, но позволяет себе роковую слабость: ревность охватывает Чацкого, когда герой видит свидание девушки с Молчалиным. Мужчина упрекает героиню в том, что она дала ему надежду. Однако Гончаров подчеркивает, что Софья, напротив, постоянно отталкивала Чацкого:

    Между тем, Софья Павловна не аморальна индивидуально: она грешит грехом невежества, слепоты, в которой все жили…

    Выводы Гончарова

    Чтобы передать главную морально-идеологическую установку «Горе от ума», русский критик обращается к стихам Пушкина:

    Свет не наказывает заблуждения
    Но он требует от них секретов!

    С одной стороны, Чацкий помогает Софии избавиться от той необоснованной наивности и слепоты, которая изначально была свойственна личности героини. Однако Софья до сих пор не может проявить уважение к Чацкому: герой — свидетель ошибок и пороков Софии, «укоризненный свидетель», открывающий девушке глаза на истинный облик Молчалина.София, согласно трактовке Гончарова, оказывается некой смесью «добрых инстинктов» и лжи, «живого ума» и отсутствия хотя бы намека на наличие идей, собственного мнения и убеждений. Софья больна умственной и моральной слепотой, в которой между девушкой и Чацким лежит непреодолимая пропасть. Однако это не недостаток самой Софии, это качества, привитые воспитанием. Сама героиня горячая, нежная и мечтательная. Вспомним, о чем мы говорили в начале статьи:

    … Женщины научились только воображать и чувствовать и не научились думать и знать …

    О литературе и искусстве Анатолия Луначарского

    О литературе и искусстве Анатолия Луначарского

    Анатолий Луначарский О литературе и искусстве 1934

    Бэкон и персонажи пьес Шекспира

    С поразительным, но непревзойденным гением Шекспир увидел и описал это в некотором роде устрашающее, но в то же время яркое и великолепное явление — могучий подъем разума в обществе его времени.Мы намерены использовать персонажей Шекспира, чтобы более точно определить характеристики и тенденции разума у ​​одного из его самых ярких представителей того периода — героя этой статьи Фрэнсиса Бэкона.

    Конфликт играет большую роль во всех пьесах Шекспира и, возможно, решающую роль в так называемых историях. Конец средневековья и начало Возрождения, свидетелем которого был Шекспир, были временем бурного индивидуализма; распад еще достаточно прочно сложившейся социальной структуры давал о себе знать повсюду.Якоб Буркхард в своих глубоких исследованиях эпохи Возрождения отмечает как одну из основных характеристик этой эпохи эмансипацию личности и его активное стремление открыть в себе собственное самоопределение и самостоятельно определить свой жизненный путь.

    Эмансипированная личность — постоянный объект забот Шекспира. Судьба этого человека глубоко интересует его. Что ждет его впереди: успех, увенчавший его все возрастающие желания, или преждевременное уничтожение? И то, и другое возможно в этом широком хаотическом мире, в котором индивидуальные воли так безжалостно противопоставляются друг другу.Персонажи Шекспира (и, возможно, еще больше, герои его непосредственных предшественников, елизаветинские драматурги) задаются вопросом: не все ли дозволено? Авторитет церкви сильно упал, вера в Бога стала очень слабой, и вместо той Божественной воли, которая была довольно точно изложена в учениях, сопоставленных церквями, люди начали подозревать существование какого-то другого божества. — Пан, возможно, или какая-то темная Судьба, что маловероятно, казалось, было либо доброжелательным, либо справедливым, возможно, даже просто жестоким, скорее всего, чтобы наслаждаться страданиями смертных, чем испытывать к ним сострадание.

    Если все дозволено, то остается следующий вопрос: Что из всего дозволенного действительно достижимо?

    Любая форма возмездия, будь то стечение обстоятельств или жестокая реакция правительства, общества или врагов, в конечном итоге может быть определена как неудача. Если человек поддается ударам такого возмездия, это означает лишь то, что он не просчитал свои действия, что, приняв более или менее оправданный (морально, в глазах человека эпохи Возрождения) тезис о том, что «все позволено, Он не учел, что это не означает, что все есть просто для взятия, или что можно жить эгоистично, как хищный зверь, в мире, где приз достается сильным, или что он забыл существование общества, государственных сил и других, возможно, лучше вооруженных хищников.

    Лучше не быть моральным — в бою мораль есть не что иное, как обременение: правда, мораль очень часто может быть полезной, но только как маска, за которой скрываются цинизм и жестокость. Но важно быть умным; быть очень и очень умным. Очень важно уметь играть разные роли в соответствии с требованиями ситуации. Очень важно знать, как произвести впечатление на других людей. Очень важно уметь подчинить их силой. Важно своевременно рассчитать, какие силы вы собираетесь привести в движение, и основывать свои расчеты на их максимальной предполагаемой силе.Быть умным — значит не принимать во внимание всю религиозную и моральную чепуху, все предвзятые мнения, все ложные ценности и смотреть на жизнь прямо между глазами. Но это также означает принятие на себя реальных опасностей жизни с тем же трезвым взглядом.

    Ни один гений мировой культурной истории не провел столь тщательного и интуитивно блестящего анализа, как Шекспир, появления разума, появления интеллекта, разума как такового, разума неограниченного и возведенного на престол.

    Mind признан безопасным пилотом. Однако у Шекспира эта сила вызывает самые большие сомнения. Он далек от уверенности в том, что этот пилот не всегда ведет к гибели. Как бы то ни было, высокомерие и новое превосходство интеллекта — тема, которая не только интересует Шекспира, но и мучает его. Он проникся глубочайшим уважением к интеллекту. Он далек от презрения, отнюдь не отвращения даже к самым циничным «шевалье интеллекта». Он понимает их особую свободу, их хищную грацию, их несравненную человеческую ценность, основанную на самом их презрении ко всем предвзятым мнениям.Но в то же время он понимает, что их участь опасна; тот, кто сходит с проторенного пути, тот, кто отправляется искать счастья и успеха в океане, полагаясь на волю ветров, имея на борту только одного капитана — Разума — идет на слишком большой риск.

    Разум как оружие в борьбе за успех — это один из аспектов отношения Шекспира к интеллекту, который стал такой великой силой в мире своего времени.

    Другой аспект заключается в идее, что для человека интеллекта, который использует свой разум как яркий светильник, становится ясным многое, что для обычных людей все еще остается темным.Внезапно с необычайной ясностью и отчетливостью он видит себя и все, что его окружает, в этом странном и ужасном мире. Освещенный прожектором разума, кажется, что мир не только странен и ужасен, но еще и подл и глуп, что, возможно, вообще не стоит в нем жить и что даже величайшие успехи и победы он предлагает не оправдать это абсурдное существование, не говоря уже о том факте, что такие победы редки и эфемерны и что, что бы ни случилось, старость и смерть царят над всем, неизбежным уделом всего живого.

    Здесь рано проснувшийся разум становится прямой причиной страданий человека, которого он сообщает. Здесь мы имеем дело с одним из самых ярких примеров того обширного явления, которое так правильно и точно сформулировано в названии комедии Грибоедова « Горе от ума» .

    Фрэнсис Бэкон, человек интеллекта, обладавший огромной смелостью, эмансипированный всем устройством эпохи Возрождения, имел что-то общее с обоими типами интеллектуальных героев Шекспира.По мере того, как мы ближе познакомимся с его здравым смыслом, с принципами поведения в повседневной жизни, мы увидим его родство с последователями Макиавелли.

    В то же время необходимо с самого начала подчеркнуть, что, хотя Бэкон не испытывает абсолютно никакого уважения к тому, что называется моралью, он прекрасно понимает всю важность моральной маски, всю важность того, чтобы не провоцировать свое окружение со стороны. откровенные откровения, всю важность сокрытия дерзости независимого интеллекта за словесными уступками общепринятым взглядам.И где Бэкону делать это эффективнее, чем в своих открыто публикуемых произведениях, которые он посвящал разным знатным покровителям! Эта прозрачная моральная маска, однако, для любого, обладающего хотя бы малейшей проницательностью, не представляет собой препятствия для понимания чрезвычайно далеко идущей интеллектуализирующей аморальности Бэкона.

    Только с этой точки зрения мы можем объяснить поведение Бэкона в определенные моменты его жизни, когда его цинизм выходил за все рамки и даже в эмансипированном обществе Возрождения вызывал враждебную реакцию по отношению к самому Бэкону.Опять же, это также объясняет кажущуюся «легкомыслие», которая привела Бэкона к разрушению своей блестящей карьеры, получая взятки способом, который даже для того времени был недостаточно осмотрительным, недостаточно ловким.

    Но если все эти стороны характера Бэкона — его здравый смысл, его хитрость, его беспринципность — поддаются сравнению с шекспировскими героями эмансипированного интеллекта, то не может быть никаких сомнений в том, что Бэкон очень близок к шекспировским героям. мрачные и в то же время более благородные типы — к его гамлетовским типам, из которых мы выделим три для внимательного анализа: меланхоличный Жак, этот Гамлет в зародыше, сам Гамлет и Просперо, который как бы является Заключительный торжественный аккорд всей темы сомнений и мыслей, связанных с именем Гамлета.

    Но сначала давайте взглянем на циников Шекспира. Их очень много. Первое, самое грандиозное место в их рядах занимает король Ричард III. Как я уже сказал, у Шекспира конфликт между людьми (обычно борьба за власть) играет большую роль, особенно в Истории. Ричард III — кульминация Историй. В лице самого Ричарда Шекспир дает наиболее законченный продукт того времени — эпоху безжалостного взаимного истребления честолюбивой знати.

    Исторический Ричард III, возможно, не был таким черным, как его рисовал Шекспир. Он был агрессивным,

    амбициозный король, достаточно беспринципный в проведении своей политики, но, вероятно, немного хуже или лучше, чем другие. Однако факт остается фактом: массы людей особенно сильно не любили Ричарда III. Его общая репутация была репутацией человека крайней хитрости и звериной жестокости; люди были готовы и желали поверить во всю длинную серию преступлений, благодаря которым он, как предполагается, добился и удержал себя у власти.Очень вероятно, что те критики, которые считают, что характеристика Ричарда III Шекспиром имела такой огромный успех у лондонской публики, потому что образ, который им создал Шекспир, соответствовал образу, которого ожидала эта публика, недалек от истины. Тем не менее, достаточно бежать к Холиншеду (то есть к непосредственному источнику Шекспира), чтобы иметь возможность сказать, что на этот раз Шекспир не был полностью верен этому основному источнику; он также был в значительной степени обязан известной книге о Ричарде III, написанной одним из величайших интеллектуалов эпохи Возрождения — Томасом Мором, величайшей фигурой правления Генриха VIII и, можно даже сказать, в своем роде предшественником и Бэкон, и Шекспир.

    Канцлер Томас Мор, взяв на себя задачу составить биографию Ричарда III, написал, по сути, глубоко полемический и политический труд. Целью Томаса Мора было не столько снискать благосклонность дома Тюдоров с помощью рабской похвалы, сколько восхвалять его за счет своих предшественников — конечно, не как льстец, но поскольку он в целом пытался добиться своей гуманитарной и, на тот момент, глубоко прогрессивной буржуазной политики, проводимой под защитой Тюдоров (правда, этого не произошло, и сам Томас Мор, в конце концов, пал жертвой чудовищного деспотизма Генриха VIII).

    Генрих VII, герцог Ричмондский, фактический завоеватель Ричарда III и первый Тюдор, взошедший на престол, был на самом деле отвратительным скрягой и самым бездарным человеком. Это не помешало Томасу Мору делать всевозможные намеки на то, что герцог Ричмондский был добродетельным рыцарем, чье появление повлекло за собой торжество справедливости и наказание порока, тогда как Ричард III был воплощением дьявола, наихудшим из мыслимых порождений. средневековые междоусобицы.

    Эту идею глубокой жестокости Ричарда III Шекспир позаимствовал у Мора.Однако мы сразу же сталкиваемся лицом к лицу с огромной разницей. Для Мора Ричард III был просто политически негативной фигурой, плохим королем, который, к счастью, был свергнут хорошим королем из династии, на службе которой Мор находился сам; для Шекспира интерес заключается в личности человека, грандиозной фигуре в ее историко-культурном окружении, уникальном титаническом характере.

    Шекспиру никогда не приходит в голову попытаться реабилитировать Ричарда III, отрицать одно-единственное преступление — напротив, он приписывает ему такие преступления, о которых даже Больше не упоминает; но из всего этого он не делает ни поэтических, ни этических выводов.Ричард III Шекспира — чудовище, но такое великолепное чудовище, такое талантливое, такое успешное, такое уверенное в себе, такое смелое, что Шекспир восхищается им.

    Подобно тонкому психологу, Шекспир пытается различить различные черты характера Ричарда и показать их на различных поворотных моментах его духовной жизни. Хотя Шекспир всегда обязан политически осуждать Ричарда как узурпатора, несмотря на то, что он накладывает ужас на ужас, что он постоянно обращается к зрителю, возбуждая его гнев против бесстыдного Ричарда — несмотря на все это, Шекспир все еще уважает Ричард.Повторяю, он им восхищается. Он ни на мгновение не желает дискредитировать действительный принцип учеников Макиавелли, принцип рационализированных амбиций, гражданских амбиций, направленных на определенную цель со всеми ресурсами научного анализа и хищнического лицемерия, доведенными до конца. Логический вывод.

    История, посвященная Генриху VI, скорее всего, в основном написана не Шекспиром, и очень трудно установить истинно шекспировские отрывки с какой-либо реальной достоверностью.Однако, учитывая тот факт, что Ричард III был во всем написан Шекспиром, можно с уверенностью предположить, что те первые ступени лестницы, которые в этой драме, посвященной Генриху VI, ведут к хронике Ричарда III , были написаны не кем иным, как Шекспиром. В этом случае перед нами картина подлинного развития характера.

    Глостер (будущий Ричард III) — это прежде всего лихой солдат. Он не боится ни кровопролитных сражений, ни

    .

    он боится проливать кровь — свою или чужую.Он более энергичен и активен, чем его сородичи. Он дикий, грубый парень, и его соответственно боятся. При этом он калека. Его физическое уродство подчеркивается в Генрих VI ; это делает его непохожим на окружающих, даже отталкивающим, отличает от них, изолирует, заставляет в некоторой степени полагаться на собственные силы. Психология, которая является естественным результатом этих обстоятельств, выражена Глостером в нескольких монологах в Генрих VI , которые мы не будем здесь цитировать, поскольку в самом начале пьесы Ричард III у нас есть блестящий монолог, который подводит итог их всех (между прочим, характерных для художественного приема, примененного Шекспиром, чтобы показать нам внутреннюю работу разума Ричарда).

    Ричард — циник, он прекрасно знает, что он собой представляет, он презирает предрассудки и не уклоняется ни перед какими преступлениями. Преступление для Ричарда вовсе не преступление, а средство его достижения. По этой причине он может совершенно открыто и без страха репетировать про себя свой план. С другой стороны, конечно, вряд ли можно представить Ричарда, у кого есть доверенное лицо, которому он мог бы рассказать об этом плане со всей откровенностью. Признать существование такого доверенного лица значило бы разрушить наше представление о характере Ричарда.Он должен быть достаточно сдержанным перед другими. Но здесь драматурга спасает условность монолога. Ричард III (слева): наедине с собой, обдумывает свою ситуацию и с редким блеском образов раскрывает свои самые сокровенные мысли аудитории (которая, как предполагается, отсутствует).

    Приведем весь монолог, который одновременно служит своеобразным вступлением ко всей пьесе.

    Сейчас зима нашего недовольства
    Сделано этим солнцем Йорка славное лето;
    И все тучи, нависшие над нашим домом.
    В глубине океана похоронены.

    Теперь наши брови связаны победными венками;
    Наши ушибленные руки висели за памятники;
    Наши суровые будильники сменились веселыми встречами;
    Наши ужасные марши до восхитительных мер.

    Война с мрачным выражением лица сгладила его морщинистый фронт;
    И теперь — вместо того, чтобы садиться на колючих коней
    Чтобы сразиться с душами страшных противников —
    Он ловко прыгает в женской комнате
    К похотливому удовольствию лютни.

    Но я, не для спортивных трюков,
    И любовное зеркало не сделал в суд;
    Я, грубоватая, и хочу величия любви.
    Чтобы выставить напоказ перед распутной, бродячей нимфой;
    Я, урезанный в этой справедливой пропорции,
    Обманутый лицемерием природой,
    Деформированный, незавершенный, посланный до моего времени
    В этот дышащий мир, едва составленный наполовину,
    И это так неубедительно и немодно
    Эти собаки лают на меня, когда я останавливаюсь возле них; —
    Почему, я, в это слабое мирное время,
    Не имею удовольствия скоротать время,
    Если не шпионить за моей тенью на солнце,
    И описать свое собственное уродство:

    И поэтому, поскольку я не могу доказать, что я любовник,
    Чтобы развлечь эти прекрасные, хорошо сказанные дни,
    Я полон решимости доказать злодейство,
    И ненавижу праздные удовольствия этих дней.

    Если мы внимательно рассмотрим этот монолог, мы вынуждены признать, что Шекспир делает первым мотивом «подлости» Ричарда тот факт, что он сделан «таким хромым и немодным» и из-за этого находится в исключительно невыгодном положении в мире. -время существования среди галантных занятий двора.

    Тем не менее, важно с самого начала отметить, что, хотя Глостер может использовать здесь термин «негодяй», на самом деле он весьма снисходительно расположен к подлому, и мы сразу чувствуем, что он ни в малейшей степени не склонен считать себя в роли злодея. «второсортный» человек только потому, что он уродлив физически.Напротив, мы чувствуем, что это физическое уродство, которое обрекает его на особую изоляцию, будет только закалять его для главной цели, для того, в чем он находится, для того, в чем он находит главное удовольствие жизни, а именно: борьба, завоевание, достижение своих целей, превращая других в подчиненные инструменты своей воли. В известной сцене между Ричардом III и Анной Шекспир спешит доказать это. Дело не только в том, что здесь Ричард проявляет великолепный талант интриги, способного быстро взвесить события и увидеть, как ему следует направлять и сочетать обстоятельства, чтобы как можно быстрее пробиться к трону.Точно так же главное не то, что Ричард здесь показывает себя таким непревзойденным актером, не то огромное искусство, которое он применяет к притворству и обману, хотя это самое главное. Особенность этой сцены заключается в том, что деформированный Ричард здесь говорит о любви, о страсти, о том, что он завоевывает руку жены убитого им человека и что в кратчайшие сроки он ломает ненависть Анны. и меняет его на определенное сочувствие. Это доказывает, что кривые плечи, иссохшая рука и неравные ноги Ричарда не помеха для него, даже когда ему нужно использовать эротику как оружие.

    Я хотел бы обратить внимание читателя на разговор Ричарда и Бэкингема. Этот разговор показывает, какую огромную роль сыграла способность играть роль и хитрое лицемерие во взаимоотношениях между интеллектами того времени.

    Глостер спрашивает во время разговора с Бэкингемом:

    Пойдем, кузен,
    Можешь ли ты задрожать и изменить свой цвет,
    Дыши дальше в середине слова,

    А потом начни снова и снова остановись,
    Как будто ты обезумел и обезумел от ужаса?

    Бэкингем:

    Вот, я могу подделать глубокого Трагеда,
    Говори и оглядывался назад, и глядел со всех сторон,
    Дрожь и начинай вилять соломинкой:
    Намерение глубокого подозрения, ужасный вид
    К вашим услугам, как вынужденные улыбки;
    И оба готовы в своих офисах,
    В любой момент, чтобы украсить мои хитрости.

    Глостер в своей сцене с людьми демонстрирует высокую степень именно этого актерского мастерства. Он восхитителен своим изящным откровенным лицемерием. Могу порекомендовать его всем, кто не читал или не забыл. Здесь я ограничусь указанием на то, что Глостер может не только втягивать когти и скрывать свою хищную сущность, свои воинственные качества, едкий, насмешливый сарказм, который так характерен для него: он может надеть маску христианина, человека молитвы, почти святого человека, ненавидящего все суеты жизни — и все это для того, чтобы найти самый простой и легкий способ использовать в своих интересах, возможно, преходящее настроение людей, которое привело их к ищите в нем царя, блюстителя закона и порядка.Позже, когда силы истории уже начинают поворачиваться против него, с какой невероятной смелостью он подходит к королеве Елизавете, требуя руки ее дочери! Сколько страсти, сколько настойчивости, сколько обезоруживающей нежности скрыто в словах Ричарда! Может показаться, что даже опытная Елизавета, действительно очень хорошо знающая его, будет обманута. В любом случае, как бы тяжело это ни было для него, он снова делает огромную ставку и, со всеми старыми навыками и старым самообладанием, приступает к построению совершенно новой системы политических отношений, целой системы союзов. с людьми, которых он смертельно обидел, чтобы восстановить прочное основание под своими ногами.

    Однако фигура Ричарда так и осталась бы в наших глазах неполной, если бы мы не увидели, как Шекспир организовывает свое разорение.

    Ричмонд наступает на него во главе огромной армии. Один за другим ложные друзья Ричарда переходят на сторону врага. С каждым часом становится все яснее, что силы этого врага сокрушительно превосходят. В то же время Ричард обеспокоен собственным сознанием. После целой серии преступлений он убил двух невинных детей. Здесь с огромным эффектом представлен мотив, который позже развил Пушкин в своем «Борис Годунов ».Но Ричард не Борис. Хотя он действительно страдает угрызениями совести, хотя он обладает человеческой природой, которая, в соответствии с тысячелетней традицией, не может не упрекнуть его, пусть и во сне, в его нечеловеческой жестокости, он тем не менее стряхивает все эти страшные сны и упреки, все эти душевные волнения, как только наступает утро и пора идти в бой.

    Мы можем только посоветовать прочесть эту поистине великолепную сцену, где каждое слово добавляет монументальности изображению этого ужасного, чудовищного человека.

    Здесь достаточно процитировать последнюю сплоченную речь Ричарда, которая дает вдохновенную картину его макиавеллистской политики, его способности выбирать единственные слова, которые могли бы вдохновить людей, которые на самом деле далеки от его друзей и далеки от него. быть идеалистическими «патриотами» своего дела. Здесь у нас есть знания в области массовой психологии, превосходящие даже знания Наполеона. И в то же время какая внутренняя решимость, какая уравновешенность духа, пришедшая после тревожной ночи осветить решающий момент борьбы.

    Идите, джентльмены, каждый к своему делу,
    Пусть наши болтливые сны не пугают наши души;
    Ибо совесть — это слово, которое используют трусы,
    Девис сначала сдерживал сильных в страхе,
    Наши сильные руки — наша совесть, мечи — наш закон.

    Идите вперед, присоединяйтесь смело, давайте не будем насмехаться,
    Если не в рай, то рука об руку в ад.
    Что мне сказать больше, чем я предположил?

    Довольно Ричарда III. Конечно, эта фигура задумана в гораздо более грандиозной форме, чем фигура Бэкона, но аморальные настроения Бэкона во многих отношениях очень близки к настроениям Ричарда.Это одна и та же школа жизни, один и тот же мир.

    Возможно, Шекспир приближается к Бэкону по масштабу, когда создает внебрачного сына Глостера — Эдмунда в великой трагедии Король Лир .

    С самого начала следует отметить, что у Эдмунда тоже есть свое оправдание. Ричард вступает в чудовищную борьбу за власть и объясняет это обстоятельством своего физического уродства. Эдмунд вступает в похожий заговор и объясняет это тем обстоятельством, что он низкорослый сын.Здесь мы, очевидно, сталкиваемся с широким обобщением.

    Шекспир спрашивает себя: почему возник такой тип человека, который готов поставить свой разум на службу карьеризму, амбициям и который делает такого опасного слугу этого разума, таким острым отравленным кинжалом для своей воли? И он отвечает — да, да, все такие люди в каком-то смысле низменные, все они люди, которым судьба дала не все, что они хотели бы иметь. Это люди, которые считают себя несправедливо лишенными своего законного места в жизни, ущемленными с колыбели, и которые по этой причине приступили к исправлению того, что, по их убеждению, является упущением в природе, с помощью великолепно продуманных решений. интриги.

    Надо признать, что русский переводчик Король Лир Дружинин дает в своем предисловии к пьесе превосходный анализ характера Эдмунда — анализ, составленный настолько твердо, что мы предпочитаем заимствовать весь отрывок так же, как он написал это:

    «Основная черта этого типа — та наглая наглость и бесстыдство, которые всегда позволяют обладателю такой черты лгать без малейшего зазрения совести, надевать любую маску, всегда действуя под влиянием одного доминирующего желания сделать свое собственное. путь любой ценой, даже если этот путь должен лежать над трупами отца или брата.

    «Эдмунд не только узкий эгоист, но и не слепой злодей, способный получать удовольствие от своих собственных дурных поступков. Эдмунд — богато одаренный персонаж, но он был ранен в корне и из-за этого может использовать свои исключительные таланты только во вред своим собратьям. Гений Эдмунда очевиден в каждом его шаге, в каждом его слове, поскольку он не делает ни одного шага и не делает ни одного движения, которое не было бы тщательно просчитано, и эти вечные расчеты настолько высушивают сердце и разум Эдмунда, что он стареет. раньше своего времени и учится управлять даже теми всплесками юношеской страсти, перед натисками которых пламенная, легко искушаемая юноша обычно так уязвима.Еще один несомненный признак гениальности Эдмунда — это то, как все вокруг него подчиняются магическому влиянию его взгляда, его речи, общей ауры его личности, которая внушает женщинам неконтролируемую страсть к нему, а мужчин — доверием, невольное уважение. , и даже что-то похожее на страх ».

    К этому очерку характера Эдмунда у нас возникает соблазн добавить только знаменитый монолог, произнесенный самим Эдмундом, поскольку этот монолог во многих случаях почти дословно соответствует некоторым принципам «свободной морали», которым Бэкон, несмотря на некоторые оговорки, так близки к тому, чтобы подписаться от всего сердца.

    Ты, Природа, моя богиня, твоему закону
    Мои услуги связаны. Для чего мне,
    , стоять в чуме обычаев и позволять,
    Любопытство народов лишить меня,
    Ибо для этого я около двенадцати или четырнадцати самогонов
    Отставание брата? Почему сволочь? Зачем база?

    Когда мои размеры так же компактны,
    Мой разум такой же щедрый, а моя форма такая же верная,
    Как проблема честной мадам? Зачем заклеймить нас
    с базой? Подлостью? ублюдок? база, база?

    Кто в похотливой скрытности Природы возьмет
    Больше композиции и жестокости
    Чем в унылой, несвежей, усталой постели
    Идут к созданию целого племени шантажистов,
    Засыпает и просыпается? Что ж,
    Законный Эдгар, мне нужна твоя земля.

    Любовь нашего отца к ублюдку Эдмунду,
    Что касается законного. Прекрасное слово, «законный».
    Ну, мой законный, если это письмо скорость,
    И мое изобретение процветает, Эдмунд базовый
    Должен превзойти законный. Я расту, процветаю,
    Теперь, боги, встаньте за ублюдков!

    Яго Шекспира мы рассматриваем как третий тип интеллектуалов-циников, тех, кто использует свой разум как оружие против своих собратьев. В целом, он кажется самым загадочным из всех персонажей, созданных Шекспиром в этой области.В самом деле, невозможно сказать, каковы были руководящие принципы Яго, когда он выполнял эти в высшей степени искусные маневры, опасные для себя и бесконечно жестокие по отношению к другим, с помощью которых он намеревался охватить гибель двух существ, ради которых, в худшем случае, он не мог чувствовать ничего, кроме безразличия.

    Шекспир ограничивает все мотивы Яго сценой между ним и Родриго. Здесь перед нами целая система странных попыток самооправдания. Сначала мы видим, как Яго вступает в заговор с сумасшедшим человеком сумасшедших желаний и, совершенно без рифмы или причины, просто так, как своего рода низкую шутку, соглашается пересылать эти желания при условии, что другой наполняет свой кошелек.Но потом выясняется, что у Яго есть другие мотивы, чтобы сделать Дездемону и Отелло дурным поступком. Есть некоторое подозрение, что несколько расплывчатая жена Яго, которой ее муж, похоже, нигде больше не придает особого значения, не вела себя достаточно корректно в своих отношениях с генералом. Все это смешано с различными другими соображениями, все они пустяковые, противоречивые.

    Почему такому тонкому психологу, как Шекспир, понадобились все эти разнообразные мотивы, сразу бросается в глаза.Очевидно, они нужны не для обеспечения реальной мотивации поведения Яго, а для того, чтобы показать, что сам Яго не знает своих собственных мотивов.

    Во всей этой длинной сцене, которая представляет собой серию запутанных попыток дать какое-то оправдание огромному преступному плану, который должен быть выполнен с самой изысканной хитростью и железной волей, важен не мотив, а определение дано Яго человеческой воле в целом. Это последнее утверждение, однако, должно быть изменено немедленно: не «человеческая воля вообще», а человеческая воля таких людей, как Яго и, возможно, таких как Ричард III, как Эдмунд, как все эти макиавеллисты в политике и в частной жизни. жизнь; и, в значительной степени, таких людей, как наш Фрэнсис Бэкон.

    Вот этот удивительный отрывок:

    Яго : Добродетель! фига! Так или иначе мы есть в нас самих. Наши тела — сады; для которых наша воля, мы — садовники: так что, если мы будем сеять крапиву или сеять салат; засадить иссоп и чабрец прополить; снабдите его травами одного сорта или отвлеките их множеством; либо бесплодие от праздности, либо удобрение трудолюбием; почему сила и исправимый авторитет этого заключается в нашей воле. Если бы в нашей жизни не было одной шкалы разума, уравновешивающей другую чувственность, кровь и подлость нашей природы привели бы нас к самым нелепым выводам: но у нас есть причина, чтобы охладить наши неистовые движения, наши плотские укусы, наши неуязвимые похоти. ; из чего, как я понимаю, то, что вы называете любовью, является сектой или лживой.

    Совершенно очевидно, что Яго осознает в себе огромную силу; он понимает, что он сам себе хозяин; он понимает, что в этом маленьком саду, который он только что нам описал, он может посадить замечательную серию самых тонких ядов; он понимает, что он человек сильной воли и ясного ума, человек, не связанный никакими предрассудками, не порабощенный никакими внешними законами, какой-либо моральной гетерономией, и что такой человек ужасающе силен. В те времена, еще серые на рассвете, когда подавляющее большинство не знало, как пользоваться своим разумом, когда почти все люди были связаны религиозными и моральными предрассудками, такой свободный сильный человек, должно быть, чувствовал себя родственным новгородскому герою нашей истории. баллады: он схватил человека за руку — рука оторвется, он схватит человека за ногу — оторвется нога.Он может бросить вызов любому, кто ему нравится, в битве умов и может победить его, может заставить его выглядеть глупо, может лишить его собственности, репутации, жены и жизни, а сам останется безнаказанным. Если есть определенный элемент риска, кто же, в конце концов, не знает, сколько риска очарования приносит настоящая игра в любую игру? А Яго настоящий игрок. Он — ядовитый весенний цветок, раскрывающий свои лепестки в первом тепле весеннего разума. Он наслаждается ощущением своей новизны, он хочет сразу испытать силу своей молодости и рвется к действию.

    Но почему Яго нападает на Отелло, а не на кого-то другого? Почему он губит Дездемону, а не кого-то другого? Конечно, причины, которые он приводит, довольно смешны. Нет, он нападает на Отелло, потому что Отелло — его командир, потому что он выдающийся полководец и почти великий человек, потому что он покрыт славой прошлых побед над бесчисленными опасностями и уверен в своей храбрости и мощи. Неужели действительно должно быть приятно торжествовать над таким человеком? Между прочим, это еще и легко, потому что он наивный, доверчивый, легковоспламеняющийся, как сухая солома; очень легко овладеть им, вести его за черный нос.И разве вы не понимаете, какое это удовольствие? Разве вы не видите, как приятно видеть себя, лейтенант Яго, негодяем-умником без малейших претензий на различие, в роли наставника, хозяина, Судьбы, Провидения и Бога по отношению к этому знаменитому, вспыльчивому человеку. , могущественный, опасный и пылкий генерал?

    А Дездемона? Она дочь сенатора Брабанцио, она лучший цветок венецианской культуры, она вся лирическая чувственность и благородная преданность, она вся как песня, как самая завораживающая сказка, она великий приз, высшая награда на что человек мог надеяться; и она безоговорочно сдалась Отелло, даровала ему свою награду.Но она доверчивая, она беззащитная, она благородная. Она неспособна заподозрить кого-либо в двурушничестве, она даже не знает значения этого слова. Ее очень легко заманить в любую сеть. И должно быть приятно чувствовать, что судьба такой красоты, такого чуда природы в ваших руках, что вы можете подтолкнуть ее в любом направлении, в каком пожелаете — к страданиям, к гибели, к превращению ее из блага и восторг в мучения и проклятие?

    Все это Яго заранее смакует своей тонкой ренессансной чувствительностью, и он заранее торжествует, заранее он видит себя богом этих людей или, точнее, их больным ангелом.И видеть себя дьяволом, управляющим судьбой таких возвышенных личностей, — это зрелище, наполняющее его гордостью.

    Это его мотив.

    Это также очень важная дополнительная черта в гриме типа «интригант». Сейчас все по-другому, сегодня «интриган» потерял свежесть. Настоящие, настоящие «интриги» носились по поверхности земли в семнадцатом и восемнадцатом веках. Это была эпоха, которая дала простор для самых удивительных комбинаций в этих кампаниях человеческой хитрости, это был период расцвета любовных интриг, подобных той, которую мы видим так прекрасно описанной французом Шодерло де Лакло.

    Вообще говоря, Фрэнсис Бэкон был достаточно далек от любых любовных интриг, как мы увидим из его биографии. Однако интриги как таковые создали атмосферу, в которой наш философ чувствовал себя как дома, в чем мы тоже очень скоро убедимся. Я не знаю, обладал ли он когда-либо такими архидьявольскими амбициями, как Ричард III, или такими мелкими, но неконтролируемыми и бездонно жестокими демонами, как Яго. Интриги, в которых он был на самом деле замешан, были, пожалуй, ближе всего к типу Эдмунда.

    Да, действительно, Фрэнсис Бэкон действительно считал себя нелегитимным. Он не выбирал своих родителей, но если бы ему предложили выбор, он бы выбрал других. Ему всегда приходилось дергать за ниточки через своих влиятельных дядей. А ведь в Куке у него был сильный соперник. Он культивировал самую странную и мучительную дружбу с самой оригинальной фигурой своего времени — с Эссексом. Ему приходилось играть роль льстца по отношению к самым презренным людям, таким как король Джеймс и его любимый Бекингем.Ему приходилось перемещаться среди бесстыдных придворных, хитрых юристов и мошенников-парламентариев в мире, который был опасным, беспринципным, настороженным — и в этом мире он сумел сделать себе большую карьеру, почти полностью благодаря интриге, и пошел своим путем. до такой высоты, что однажды, в отсутствие короля Якова, он даже сыграл роль монарха в Лондоне. Потом — он расстроился. Понять весь этот аспект Бэкона можно, только приняв во внимание его собственную моральную философию, хотя сам он выразил ее осторожно, и исследуя ее в свете той психологии бесстыдного кавалера интеллекта, которую мы только что анализировали. и который воплощен в трех шекспировских типах, которые мы только что обсуждали с читателем.

    А теперь обратимся в другую сторону. Рассмотрим тех шекспировских персонажей, в которых отразилось весеннее, но бесконечно меланхоличное «горе от ума», охватившее тогда мир.

    В смысле того, что можно было бы назвать научно-психологическими наблюдениями о разуме, у Шекспира были предшественники и современники. В области активного интеллекта у него был великолепно сконцентрированный наставник в лице Макиавелли.

    В случае созерцательных типов роль Макиавелли мог играть Монтень; Примечательно, что появление этого созерцательного и глубоко скорбного разума, пользующегося безграничным, хотя и меланхолическим сочувствием автора, связано у Шекспира с тенденцией противопоставлять «пастырские» философские принципы лицемерию придворной жизни — тенденция что также характерно для Монтеня.

    Бертло в своей работе La sagesse de Shakespeare et de Goethe пытается доказать, что Шекспир в целом очень высоко ценил проповедь элегантной простоты жизни в отличие от высокомерия и тщеславной роскоши, но это было самым важным. значение всех пастырских настроений шестнадцатого, семнадцатого и отчасти восемнадцатого веков. Как бы то ни было, комедия Шекспира Как вам это понравится является как бы центральной пьесой, бесспорно посвященной философии пасторали.

    Однако нас интересует не это конкретное шекспировское течение. Фактически, мы даже не думаем, что Шекспир защищал пастырский дух в этой комедии с какой-то особой страстью. Однако нас интересует один из самых важных, но не самых активных персонажей пьесы — меланхоличный Жак.

    Жак несколько раз упоминается как меланхолик, и это очень важно. Он сам пытается определить причину своей меланхолии и делает это особым, полушутя.Одна из его общих характеристик заключается в том, что он облекает свою высокую мудрость и находки своего ума, которые отличаются от взглядов так называемого среднего умного человека до парадокса, в ироничную, шутливую форму.

    Вот как Жак определяет род своей меланхолии: «У меня нет ни меланхолии ученого, которая есть подражание; ни фантастического музыканта; ни гордого придворного; ни солдатский, который амбициозен; ни адвоката, что политически; ни леди, что хорошо; ни любовника, а все это; но это моя собственная меланхолия, составленная из многих простых вещей, извлеченных из многих предметов, и, действительно, разного рода размышления о моих путешествиях, которые, часто при размышлении, окутывают меня самой юмористической грустью.”

    Жак не желает скрывать от окружающих свои чрезвычайно печальные выводы. Но он знает, что они не сразу их поймут. И его посещает желание одеться в пестрое и вести себя как шут, чья привилегия — говорить парадоксально. Он «может использовать свое безумие, как выслеживающую лошадь, и при представлении этого стреляет в свое остроумие!»

    О, если бы я был дурак!

    кричит Жак.

    Я стремлюсь к пестрой шубе.
    …Это мой единственный костюм

    При условии, что вы отсеиваете свои лучшие суждения
    Из всех мнений, которые в них растут
    Что я мудр …

    ……

    Вложи меня в мою разношерстную; дайте мне разрешение
    Высказать свое мнение, и я буду насквозь
    Очистить нечистое тело зараженного мира,
    Если они терпеливо примут мое лекарство.

    Из этого ясно, что меланхоличный Жак не считает мир безнадежным инвалидом. Он просто видит, что мир серьезно болен, и верит, что Разум, поставив диагноз болезни, может вылечить ее, говоря правду — даже если Разум должен уйти в одежду шута.

    Жак ищет самую точную параллель этому миру и находит ее в театре.

    Мы не будем цитировать полностью замечательный монолог Жака:

    Вся мировая сцена,
    И все мужчины и женщины просто игроки …

    Но только конец:

    Последняя сцена из всех,
    Конец этой странной, насыщенной событиями истории,
    Это второе ребячество и простое забвение
    Без зубов, без глаз, без вкуса, без всего.

    Таким образом, основы понимания мира Жаком становятся совершенно ясными.Это повторение — не теоретическое, а практическое повторение известной восточной поговорки: «Кто умножает мудрость, тем скучает».

    Мир устроен так, что можно играть свою роль с энтузиазмом и удовольствием, только если человек не осознает, что находится на сцене. В противном случае быстротечность всего сущего, бесцельность всего происходящего отравят для вас все действие и всю его часть.

    Остается вопрос, возможно ли, открыв миру такую ​​истину, открыть глаза этому же миру на то, что это «сон», что это «игра» и насколько это можно исправить.

    Исцеление, очевидно, может заключаться только в том, чтобы люди приняли буддизм и перестали придавать значение молодости, красоте, амбициям, чести, победе и успеху. В их глазах все это должно нести печать изменчивости.

    В творчестве нашего героя Фрэнсиса Бэкона можно встретить горькие афоризмы в том же духе. У него есть что-то общее с Монтенем, которого он знал. Однако такие слова ему не свойственны. Гипотеза о том, что Бэкон является автором Гамлета , абсурдна.Но то, что Бэкон является родственной душой Гамлета, несомненно, верно.

    Чем отличается Гамлет от своего прототипа — Жака? Почему — поскольку Гамлет не лишен макиавеллизма, интеллектуализма. Он князь таланта, князь человечества, князь-солдат. Он не просто «болтун» — он солдат. (Это та сторона его натуры, которая соблазнила Акимова в его парадоксальной постановке в Вахтанговском театре. [1] ) То, что Гамлет — волевой молодой человек, отмечали многие.

    Да ведь достаточно перечитать знаменитые слова Гамлета в конце третьего акта:

    Есть буквы seal’d; и два моих школьных товарища,
    , которым я буду доверять, как сумасшедшие,
    Они несут полномочия; они должны проложить мой путь,
    И направить меня к мошенничеству. Пусть работает;
    Ибо это спорт иметь инженера
    Подъемник с его собственным петаром, и это будет тяжело,
    Но я пройду на один ярд ниже их шахт,
    И взорву их на луну. О, это сладчайший,
    Когда в одной линии встречаются прямо две поделки.

    Нет необходимости указывать, что эти слова могли произнести Ричард III, Эдмунд или Яго.

    На таком пути Гамлет мог не только пережить борьбу, но и выйти победителем. Но такая перспектива не доставила бы ему никакого удовольствия, потому что он знает, что «мир — это тюрьма», в которой есть множество ограничений, оберегов и темниц, «Дания — одна из худших».

    Его острый ум проникает во все несовершенства мира.Но понимание несовершенства мира подразумевает обладание какими-то высокими идеалами, которым можно противопоставить их. И действительно, Гамлет мечтает о мире, который каким-то образом выровняли, о мире честных людей, честных отношений, но он не верит, что такой мир когда-либо действительно станет реальностью.

    Гамлет больше всего уважает своего друга Горацио за его честность и твердость характера, то есть за его способность достойно переносить оскорбления. Гамлета тронула встреча с хозяином Фортинбраса.

    … Примеры грубые, как земля, увещевают меня:
    Станьте свидетелем этой армии такой массы и заряда
    Во главе с хрупким и нежным принцем,
    Чей дух с божественным честолюбием надулся
    Говорит о невидимых событиях,
    Разоблачает то, что смертно и не уверен!
    Чтобы удача, смерть и опасность осмелились,
    Даже для яичной скорлупы …

    И, умирая, Гамлет не забыл Фортинбраса:

    О, я умираю, Горацио:
    Сильный яд совершенно разбивает мой дух.
    Я не могу дожить до новостей из Англии;
    Но я предсказываю огни выборов.
    На Фортинбрасе. У него мой умирающий голос.

    Это люди, которых Гамлет готов уважать. Ему кажется, что они ведут тот образ жизни, который ему подходит.

    Монолог «Быть ​​или не быть» настолько хорошо известен, что кажется излишним цитировать его здесь полностью, но совершенно необходимо подвергнуть его некоторому анализу в этом конкретном аспекте.

    Мы оставим в стороне сомнения Гамлета относительно того, может ли человек рискнуть покончить жизнь самоубийством, когда он не уверен, что его ждет за могилой.Это особый вопрос, который нас пока не волнует. Нас интересует, как Гамлет видит эту жизнь. Спрашивает:

    Будь благороднее в уме терпеть
    Пращи и стрелы безумной удачи,
    Или взяться за оружие против моря бедствий,
    И, сопротивляясь, положить им конец.

    И указывает, что удел живых — «душевная боль» и «тысяча природных потрясений»:

    Умереть — уснуть —
    Не более; и сном, чтобы сказать, что мы покончим с этим
    Боль в сердце и тысяча природных потрясений
    Эта плоть является наследницей!

    И далее он более ясно излагает свою мысль.Он говорит:

    Ибо кто хотел бы понести плети и презрение времени,
    Обида угнетателя, оскорбление гордого человека,
    Муки презренной любви, промедление закона,
    Дерзость должности и пренебрежение
    Эта терпеливая заслуга недостойных взяток,
    Когда он сам мог …

    И так далее.

    Первое открытие, сделанное пробуждающимся умом Шекспира, — это существование тирании, бесправия.

    Здесь не место вдаваться в вопрос о том, какие социальные слои намеревался показать Шекспир.Достаточно констатировать, что первый и самый отвратительный аспект жизни, который может быть обнаружен разумом, — это глубокое противоречие между идеей справедливости и реальностью, которая оказывается подверженной тирании. Далее следуют более абстрактные моральные претензии Гамлета. Все можно свести к одной и той же идее: существуют очень плохие, презренные, недостойные люди, а общество настолько организовано, что у них есть власть, что они в состоянии угнетать других, отвергать других, что мир таков состояла в том, что лучшие люди, достойные, благородные и умные люди прижаты к стене.

    Само собой разумеется, что такое отношение было приемлемо не только для некоторых «недовольных», то есть для некоторых представителей позолоченной молодежи старой аристократии, которая чувствовала себя ущемленной при монархии среднего класса Елизаветы, но и части той самой интеллигенции, которая олицетворяла таланты, представляла тех, кто предан искусству, и от плоти которой Шекспир был плотью.

    Для позолоченной молодежи, с одной стороны, поскольку весь их класс скользил и скользил по поверхности жизни и мог видеть впереди только что-то вроде разрушения, а с другой стороны, интеллигенция среднего класса, только недавно пробудившаяся к жизни, окружающий мир внезапно лишился иллюзий (и даже этим только что пробудившимся людям не было никакого решения) — и именно в этот момент нахлынула мысль о самоубийстве.Если они соглашались продолжать жить, то только облекались в траур из-за невозможности назвать жизнь хорошей или сделать ее такой.

    Настоящий смысл монолога становится очевидным, если мы сравним его с написанным примерно в то же время LXVI Сонет , в котором Шекспир выдвигает основные аргументы Гамлета. Но на этот раз от своего имени:

    .

    Tir’d со всем этим, для спокойной смерти я плачу, —
    Как созерцать Пустыню, рожденную нищим,
    И нуждающуюся Ничто не украшенное весельем,
    И вырвавшую Веру, к несчастью отреченную,
    И позолоченную Честь, позорно потерянную,
    И девичья Добродетель, грубо бренчащая,
    И правильное Совершенство, несправедливо опозоренное,
    И Сила, хромая, отключена,
    И Искусство, сделанное косноязычным Властью,
    И Безумие, как доктор, Управляющее Навык,
    И простая Истина ошибочно называют ‘d Простота,
    И пленница Хороший лечащий капитан Ил.
    Tir’d со всем этим, от них я уйду,
    За исключением того, чтобы умереть, я оставлю свою любовь в покое.

    Здесь особенно ясно показаны все причины печали пробужденного разума.

    Все перевернуто с ног на голову. Высокие места занимают отвратительные маски. Истинная мощь, настоящая скромность, настоящая искренность, настоящий талант — все это ни к чему не приводит, и нет ни малейшей надежды на то, чтобы исправить положение.

    Может быть, во время сюжета Эссекса Шекспир питал абсурдные надежды на то, что этот непрактичный сюжет с его крайне неопределенной программой может что-то изменить к лучшему; но совершенно очевидно, что подавление этого заговора могло быть причиной того ужасного разочарования, которое наложило такой глубокий отпечаток на второй период жизни этого великого мирового поэта.

    Бэкон знал двор Елизаветы. Он также знал двор Джеймса. О несправедливостях обоих этих судов и современного мира в целом он имел особенно острый личный опыт. В этом отношении он сам был не прочь совершить подобную несправедливость, когда представилась возможность. Но Бэкон был другом Эссекса и был близок к сюжету, хотя, по общему признанию, в довольно любопытном положении.

    Когда мы ближе познакомимся с так называемой мирской моралью Бэкона, мы увидим в ней следы того разочарования и той печали, которые так тревожили общество.Однако можно с уверенностью заявить категорически, что, хотя Бэкон по типу родственен Гамлету (поскольку он одинаково интеллектуален, будь то активный или аналитический интеллект), он, тем не менее, представляет собой совершенно другой тип. И, может быть, для того, чтобы приблизиться к нему, необходимо привести еще одну фигуру из шекспировской галереи мудрецов, фигуру наиболее зрелую и последнюю, героя «Буря » — Просперо.

    Просперо — ученый, Просперо — волшебник.Просперо владеет магической книгой и волшебным посохом, с помощью которого он может управлять силами Природы.

    Просперо имеет много общего с Бэконом.

    Посредством творческого изобретения, посредством научных исследований человек достигает великой власти над Природой. Бэкон ищет именно такую ​​волшебную книгу, именно такой посох. Если он отрицает старую магию, то это потому, что она ложна. В то же время он склонен называть мощь технических знаний, которых человек достигает с помощью прикладной науки, новой магией.Через свою своеобразную Академию Бэкон попадает в Утопическую Атлантиду. Бэкон действительно является разновидностью Просперо.

    Почти возможно поверить, что Шекспир был знаком с некоторыми из самых тонких аргументов Бэкона. Таким образом, например, очень легко объяснить Ариэля как воплощение того, что Бэкон называет «формой», концепции, к которой мы еще вернемся. Власть Просперо над Калибаном представляет собой одновременно его власть над низшими элементами Природы, над простыми людьми в целом и над «коренными жителями» колоний в частности.

    Однако Просперо не столько несчастен, сколько равнодушен к счастью, не придавая ему значения. Он даже не желает упиваться своей местью своим врагам. Он даже не желает видеть на земле установленный приемлемый порядок. Правда, он устраивает дела тех, кому предстоит жить, или, по крайней мере, улучшает их участь; он заботится о своей любимой дочери Миранде. Но его первая забота — как можно скорее лишить себя власти и уйти в отставку. Ему кажется, что мир не стоит править.Он не ненавидит мир, он просто знает себе цену. Ему надоела эта «фата Моргана».

    Эти наши актеры,
    Как я и предсказывал, все были духами
    И растворились в воздухе, растворились в воздухе;
    И, как безосновательная ткань этого видения,
    Башни, покрытые облаками, великолепные дворцы,
    Торжественные храмы, сам большой шар,
    Да, все, что он унаследует, исчезнет
    И, как несущественное конкурс блеклый
    Не оставит ни единой стойки.Мы такие вещи, как
    , Как творятся сны, и наша маленькая жизнь
    Окружает сном.

    Это послание идеалистической и пессимистической мудрости Шекспира.

    Пройдя стадию увлечения миром, пройдя через горечь борьбы с миром, он достиг определенного примирения с ним, но он примиряется только постольку, поскольку он осознал всю его степень. суета сует.

    Как хорошо, что жизнь не вечна.Как хорошо, что все проходит. Как хорошо, что смерть должна наступить. Как хорошо, что есть финал. На этих условиях еще можно продержаться какое-то время в этом театре.

    Само собой разумеется, что такое настроение не является ни «началом», ни «концом» человеческой мудрости. Это отличительное настроение класса. Великий рупор dclass , изменяющий аристократию в процессе перехода в класс буржуазных магнатов и сам представитель класса лучших мастеров, которые обеспечивали дворянство их культурными развлечениями, Шекспир, в ту эпоху, когда средний класс в целом перерастали в воплощение алчности, лицемерия и пуританства, не видели ярких трещин в сгущающихся облаках впереди.Монархия, которая выстраивалась из этих запутанных социальных отношений, не обещала таких расколов. Выхода не было. Альтернатива заключалась в том, чтобы убить себя, или бесконечно ворчать о неудачном способе создания мира, или быть благодарным за изменчивость, вместо того, чтобы находить в этом причину для меланхолии.

    Для нашего героя, Бэкона, все было иначе. В его мудрости есть особая нота, которую мы не слышим от Просперо, которая прерывается в Просперо.Бэкон твердо держится одного: своей волшебной книги и своего волшебного посоха. Здесь предстоит большая работа, чтобы разобраться во всех методах и изобретениях науки.

    Бэкон полон юной, счастливой, искрящейся, наивной веры в науку. Он знает, что общественный строй несправедлив. Он знает, что нужно смириться со многими неизбежными вещами. И вообще, он хорошо осведомлен о различных теневых сторонах мира, но проливает свет на них. Он не похож на Просперо, который готов отказаться от научных достижений и возможности технической мощи просто потому, что он чувствует или предполагает, что «не будет ничего, кроме горя и последующей чистой жизни.”

    Нет, Бэкон оставляет «сердечную печаль» и объявляет прежде всего: правильным методом мы откроем тайны Природы, установим свою власть над ней, и тогда пора еще раз оглянуться!

    С этой точки зрения можно было бы утверждать, что Бэкон, гигант интеллекта, стоит ниже высших гигантов интеллекта, созданных Шекспиром, поскольку ему не удается проникнуть в последние глубины глупости и неудовлетворенности мира. как это есть на самом деле в классовом обществе.

    В этом смысле пессимизм Шекспира или высокая отставка Просперо возвышаются как башня над головой нашего гораздо более прозаического и практичного канцлера. С другой стороны, Маркс не допускал праздных слов, когда говорил, что материя по-прежнему ободряюще улыбается человеку в лице Бэкона, что для него все еще кажется полным жизни, очарования и многообещания. Сила Бэкона в его молодости, в его таланте: главное не в том, что, вооружившись разумом, я делаю карьеру, как змея, и ползу высоко (но, может быть, только для того, чтобы снова упасть обратно, в глубину) и не из-за того, что большими печальными глазами умного человека я вижу много печального в жизни; Главное, чтобы разум давал силу и возможность перейти к другой силе — силе науки и технических знаний, на которых мы откроем новые формы общественной жизни.Там перед нами открываются самые привлекательные перспективы, практически безграничные перспективы, куда я звоню.

    И, поскольку во всех произведениях Шекспира нет ни одного представителя интеллекта, в котором эта нота преобладает или даже звучит особенно сильно, это можно рассматривать как еще одно указание на то, что Бэкон не имел прямого влияния на произведения Шекспира. .

    Однако нам кажется, что мы совершили эту красочную экскурсию с какой-то целью, поскольку в ней мы встретили людей, похожих на Бэкона среди «шевалье интеллекта» в огромной галерее портретов Уильяма Шекспира.


    1. В 1932 году советский режиссер Николай Акимов поставил Гамлет в Театре имени Вахтангова в Москве. Это была первая самостоятельная постановка Акимова, носившая экспериментальный характер. — Эд .


    Грибоедов горе от ума 1. Испытание горе от ума

    Литературный тест Горе от ума А.С. Грибоедова за 9 класс с ответами. Тест включает 2 варианта. Каждая версия состоит из 3 частей. В части А — 4 задания. В части Б — 2 задания.Часть C — 1 задание.

    A1. Выберите неверное высказывание:

    1) А.С.Грибоедова получила блестящее образование и была очень одаренным человеком.
    2) Согласно его взглядам и оценке государственного устройства в России, А.С. Грибоедов был близок к декабристам.
    3) А.С. Грибоедов отрицал свою принадлежность к тайному обществу.
    4) Царь назначил А.С. Грибоедова в качестве полномочного министра в Персии, так как он хотел наградить его за дипломатическую службу.

    A2. В каком городе происходит действие комедии «Горе от ума»?

    1) в Санкт-Петербурге
    2) в Москве
    3) в Твери
    4) в Новгороде

    А3. Кому из героев комедии «Горе от ума» принадлежат слова?

    Читай не как пьяный, а с чувством, с чувством, с последовательностью.

    A4. Как звали Чацкого?

    1) Платон Михайлович
    2) Сергей Сергеевич
    3) Алексей Степанович
    4) Александр Андреевич

    ИН 1. Сколько иностранных языков изучал А.С. Грибоедов?

    ИН 2. Каково государственное положение А.С. Грибоедов.

    C1. В чем суть конфликта между фамусианским обществом и Чацким?

    A1. Выберите правильную выписку:

    1) A.S. Грибоедов родился в бедной семье, поэтому не получил достойного образования.
    2) А.С. Других произведений Грибоедов не писал, кроме комедии «Горе от ума».
    3) А.С. Грибоедов критиковал российское государственное устройство.
    4) А.С. Грибоедов открыто заявил о своем участии в тайных обществах.

    A3. О ком говорит София?

    Строгий, умный, красноречивый, особенно рад в друзьях.

    A4. Кому принадлежат слова?

    Звания присваиваются людьми, и людей можно обмануть.

    IN 1. Как зовут служанку Софию?

    IN 2. В заключении мирного договора А.С. Грибоедов?

    C1. В чем особенности языка комедии А.С. Грибоедов?

    Ответы на литературное испытание «Горе» от Wit A.S. Грибоедова для класса 9
    Вариант 1
    A1-4
    A2-2
    A3-3
    A4-4
    IN 1. Девять
    IN 2. Diplomat
    Вариант 2
    A1-3
    A2-2
    A3-1
    A4-3
    IN 1. Лизанка
    IN 2. Туркманчай

    5. О ком говорится в этих словах? Хрипун, задушенный, фагот… а) о Молчалине; б) про Скалозуб; в) о Чацком. Вариант 2. Выполнен _________________________

    4. Кто и о ком сказал эти слова? Ой! этот человек всегда вызывал у меня ужасное разочарование! Рад унизить, уколоть … а) про Молчалина; б) про Скалозуб; в) о Чацком.
    5. О ком говорят эти слова? Он лжец, игрок, вор … Да, мастер служить. а) Фамусов; б) Скалозуб; в) Загорецкий

    5. О ком говорят эти слова? Он светский человек, заведомый аферист, мошенник… а) Фамусов; б) Скалозуб; в) Загорецкий Вариант 4. Выполнено (а) _________________________

    5. Сколько дочерей у княгини Тугоуховской? а) два; б) четыре; в три часа; г) шесть.
    Вариант 1. Выполнил _________________________
    1. Чем занимался Платон Михайлович до женитьбы? а) путешествовал по Европе; б) служил в министерстве; в) служил в полку; г) жил с родителями в деревне.
    2. Почему, по мнению Молчалина, у него не должно быть собственного мнения? а) во-первых, нужно прислушаться к своим старшим; б) получать мудрость от других; в) он в малом звании; г) чтобы ваше мнение никого не обидело.
    3. Сколько лет Молчалин был секретарем Фамусова? а) около года; б) три года; в) два года; г) более четырех лет.
    4. Кто из героев вспоминает, что «рвал за уши» Чацкого? а) Фамусов; в) Платон Михайлович; б) князь Тугоуховский; г) Хлестова
    5. О ком говорят эти слова? Хрипун, задушенный, фагот … а) о Молчалине; б) про Скалозуб; в) о Чацком. Вариант 2. Выполнил _________________________
    1. Кто из героев комедии сказал эти слова? Учеба — это чума, учеба — причина, Что больше сейчас, чем когда Безумные люди, дела и мнения расходятся.а) Фамусов; б) Скалозуб; в) Молчалин.
    2. О ком говорят эти слова? Кудрявый! Горбинка лопатки! Злой! Все кошачьи хватки! а) об одной из дочерей князя Тугоуховского; б) о служанке Хлестовой; в) о внучке графини Хрюминой; г) о покойной жене Фамусова.
    3. О ком говорят эти слова? … покладистый, скромный, тихий,
    На лице нет ни тени беспокойства, А в душе нет проступка.а) о Молчалине; б) о Репетилове; в) о Загорецком.
    4. Кто и о ком сказал эти слова? Ой! этот человек всегда вызывал у меня ужасное разочарование! Рад унизить, уколоть … а) про Молчалина; б) про Скалозуб; в) о Чацком.
    5. О ком говорят эти слова? Он лжец, игрок, вор … Да, мастер служить.
    Вариант 3. Выполнил _________________________
    1. Сколько наград у Молчалина? а) пока только один; б) недавно отдал вторую; в) получил три награды; г) дюжину с половиной, наверное.
    2. Какими талантами, по мнению Молчалина, он обладает? а) внимательность; б) модерация; в) точность; г) трудолюбие
    3. Собака какой породы была у Хлестовой? а) шпиц; б) пудель; в) мопс; г) болонка.
    4. Назовите старого друга Чацкого, которого он случайно встретил в доме Фамусова. а) Горич; б) Скалозуб; в) Князь Тугоуховский.
    5. О ком говорят эти слова? Он светский человек, заведомый аферист, мошенник … Вариант 4. Выполнено _________________________
    1.Кто из героев комедии сказал эти слова? Если зло должно быть остановлено: возьмите все книги и сожгите их. а) Фамусов; в) Загорецкий; б) Скалозуб; г) Князь Тугоуховский.
    2. Как гости Фамусова воспринимают известие о безумии Чацкого? а) сочувствовать; б) злорадство; в) хотят помочь; г) равнодушный.
    3. О ком говорят эти слова? Обслуживающий, скромный, лицо его краснеет. а) о Молчалине; б) про Скалозуб; в) о Чацком.
    4. О ком говорят эти слова? Герой … не моего романа. а) о Молчалине; б) про Скалозуб; в) о Чацком.
    5. Сколько дочерей у княгини Тугоуховской? а) два; б) четыре; в три часа; г) шесть.
    СТАНДАРТ: 1ВВБГБ. 2ABAVV. 3ВВААВ. 4ABABG

  • Какой исторический период в жизни российского общества отражен в комедии «Горе от ума»?
  • Как вы думаете, прав ли И.А. Гончаров, считавший, что комедия Грибоедова никогда не устареет?
  • Я считаю, что прав.Дело в том, что, помимо исторически конкретных картин жизни России после войны 1812 года, автор решает общечеловеческую проблему борьбы нового со старым в сознании людей при смене исторических эпох … Грибоедов убедительно показывает, что новое сначала количественно уступает старому (25 дураков на одного умного человека, как метко выразился Грибоедов), но «качество свежей силы» (Гончаров) в конечном итоге побеждает. Таких людей, как Чацкий, сломать невозможно.История доказала, что любая смена эпох рождает своих Чацких и что они непобедимы.

  • Применимо ли к Чацкому выражение «лишний человек»?
  • Конечно, нет. Просто мы не видим его единомышленников на сцене, хотя они входят в число несценических героев (профессора Св. Я начал читать книги »). Чацкий видит поддержку в людях, разделяющих его убеждения, в людях, он верит в победу прогресса. Он активно вторгается в общественную жизнь, не только критикует общественный порядок, но и продвигает свою позитивную программу.Слой и работа неотделимы от него. Он жаждет сражаться, отстаивая свои убеждения. Это не лишний, а новый человек.

  • Мог ли Чацкий избежать столкновения с обществом Famus?
  • Что такое система взглядов Чацкого и почему фамузианское общество считает эти взгляды опасными?
  • Возможно ли примирение общества Чацкого и Фамуса? Почему?
  • Связана ли личная драма Чацкого с его одиночеством среди дворян старой Москвы?
  • Согласны ли вы с оценкой Чацкого, данной И.А.Гончаров?
  • Какова художественная техника композиции комедии?
  • Какое отношение вызывает к себе Софья Фамусова? Почему?
  • В каких, на ваш взгляд, эпизодах комедии раскрывается истинная сущность Фамусова и Молчалина?
  • Каким вы видите будущее комедийных героев?
  • Что такое комедийные сюжетные линии?
  • Сюжет комедии состоит из двух линий: романа и социального конфликта.

  • Какие конфликты представлены в спектакле?
  • В спектакле два конфликта: личный и общественный. Главный из них — публичный конфликт (Чацкий — общество), потому что личный конфликт (Чацкий — Софья) — лишь конкретное выражение общей тенденции.

  • Как вы думаете, почему комедия начинается с любовного романа?
  • «Публичная комедия» начинается с любовного романа, потому что, во-первых, это надежный способ заинтересовать читателя, а во-вторых, яркое свидетельство психологической проницательности автора, так как именно в момент самых ярких переживаний, наибольшая открытость человека миру, подразумевающая любовь, часто самые тяжелые разочарования случаются с несовершенством этого мира.

  • Какова роль темы разума в комедии?
  • Тема разума в комедии играет центральную роль, потому что в конечном итоге все вращается вокруг этой концепции и ее различных интерпретаций. В зависимости от того, как герои ответят на этот вопрос, они будут вести себя и себя вести.

  • Как Пушкин увидел Чацкого?
  • Пушкин не считал Чацкого умным человеком, потому что в понимании Пушкина разум — это не только способность к анализу и высокий интеллект, но и мудрость.И Чацкий этому определению не соответствует — он начинает безнадежные разоблачения окружения и измученный, озлобленный, опускающийся до уровня своих оппонентов.

  • Прочтите список актеров … Что вы узнаете из него о персонажах спектакля? Что они «говорят» о персонажах комедии с их именами?
  • Герои спектакля — представители московской знати. Среди них обладатели шуточных и говорящих фамилий: Молчалин, Скалозуб, Тугоуховский, Хрюминс, Хлестова, Репетилов.Это обстоятельство настраивает публику на восприятие шуточного действия и юмористических образов. И только Чацкий из главных героев назван по фамилии, имени, отчеству. Похоже, это имеет ценность по своим достоинствам.

    Были попытки исследователей проанализировать этимологию фамилий. Итак, фамилия Фамусов происходит от английского. знаменитый — «слава», «слава» или от лат. фама- «слух», «слух». Имя София в переводе с греческого означает «мудрость». Название Lizanka — дань уважения французской комедийной традиции, явный перевод названия традиционной французской субретки Лизетт.В имени и отчестве Чацкого подчеркивается мужественность: Александр (от греч. Победитель мужей) Андреевич (от греч. Мужественный). Есть несколько попыток интерпретировать фа-милю героя, в том числе связать ее с Чаадаевым, но все это остается на уровне версий.

  • Почему актерский состав часто называют плакатом?
  • Афиша — это реклама спектакля. Чаще всего этот термин используется в театре, в пьесе, а в литературном произведении, как правило, обозначается как «список персонажей».В то же время плакат представляет собой своеобразное экспозиционно-драматическое произведение, в котором персонажи названы с очень лаконичными, но содержательными пояснениями, указана последовательность их предъявления зрителю, указаны время и место действия.

  • Объясните последовательность расположения персонажей на плакате.
  • Последовательность расположения персонажей в афише остается такой же, как это принято в драме классицизма. Сначала вызываются глава дома и его дочери, Фамусов, управляющий в казахском поселке, затем Софья, его дочь, Лизанка, служанка, Молчалин, секретарь.И только после них на афише помещается главный герой Александр Андреевич Чацкий. После него гости, ранжированные по степени знатности и важности, Репетилов, слуги, множество гостей всех мастей, официанты.

    Классицистический порядок плаката нарушает изложение пары Горич: сначала назвали имя Наталья Дмитриевна, барышня, потом Платон Михайлович, ее муж. Нарушение драматической традиции связано с желанием Грибоедова уже в афише намекнуть на характер отношений молодых супругов.

  • Попробуйте словесно набросать начальные сцены пьесы. Как выглядит гостиная? Какими вы представляете героев в момент их появления?
  • Дом Фамусова — особняк, построенный в стиле классицизма. Первые сцены происходят в гостиной Софии. Диван, несколько кресел, стол для приема гостей, закрытый шкаф, большие часы на стене. Справа дверь, ведущая в спальню Софии. Лизанка спит, свешиваясь с кресла.Она просыпается, зевает, оглядывается и в ужасе понимает, что уже утро. Стучится в комнату Софии, пытаясь заставить ее расстаться с Сайлент-лин, которая находится в комнате Софии. Влюбленные не реагируют, а Лиза, чтобы привлечь их внимание, встает на стул, перемещает стрелки часов, которые начинают бить и играть.

    Лиза выглядит обеспокоенной. Она шустрая, быстрая, находчивая, стремится найти выход из сложной ситуации. Фамусов в халате степенно входит в гостиную и, как бы украдкой, подходит к Лизе сзади и заигрывает с ней.Его удивляет поведение горничной, которая с одной стороны заводит часы, громко говорит, с другой — предупреждает, что София спит. Фамусов явно не хочет, чтобы София знала о его присутствии в гостиной.

    Чацкий врывается в гостиную яростно, импульсивно, с выражением радостных чувств и надежды. Он веселый, остроумный.

  • Найдите начало комедии. Определите, какие сюжетные линии изложены в первом акте.
  • Прибытие в дом Чацких — начало комедии.Герой соединяет воедино две сюжетные линии — любовно-лирическую и социально-политическую, сатирическую. С момента его появления на сцене эти две сюжетные линии, причудливо переплетенные, но никоим образом не нарушающие единства непрерывно развивающегося действия, становятся главными в спектакле, но уже намечены в первом действии. Издевательство Чацкого над внешним видом и поведением посетителей и обитателей дома Фамусовых, казалось бы, все же добродушное, но далеко не безобидное, впоследствии трансформировавшееся в политическое и моральное противостояние фамусовскому обществу.А в первом акте их отвергает София. Хотя герой до сих пор этого не замечает, София отвергает его любовные признания и надежды, отдавая предпочтение Молчалину.

  • Каковы ваши первые впечатления от Silent-not? Обратите внимание на замечание в конце четвертого появления первого акта. Как это объяснить?
  • Первые впечатления от Молчалина складываются из диалога с Фамусовым, а также из отзывов о нем Чацкого.

    Лаконичен, что оправдывает свое имя.Вы еще не нарушили молчание прессы?

    Он не нарушил «молчание прессы» даже на свидании с Софией, которая принимает его робкое поведение за скромность, застенчивость и неприятие дерзости. Только позже мы узнаем, что Молчалин скучает, притворяется влюбленным «ради дочери такого человека», «по положению», и может быть очень свободным с Лизой.

    И пророчество Чацкого верят, даже очень мало зная о Молчалине, что «он достигнет степеней известного. Ведь нынче любят немых.«

  • Как Софья и Лиза оценивают Чацкого?
  • По-разному. Лиза ценит искренность Чацкого, его эмоциональность, преданность Софии, вспоминает с каким гордым чувством он ушел и даже плакал, предчувствуя, что за годы отсутствия он может потерять любовь Софии. «Бедная няжка, кажется, знала, что через три года …»

    Лиза ценит Чацкого за его веселость и остроумие. Легко запоминается ее фраза, характеризующая Чацкого:

    Кто такой чуткий, и веселый, и резкий, Как Александр Андреич Чацкий!

    Софья, которая к тому времени уже любит Молчалина, отвергает Чацкого, и то, что Лиза в нем восхищается, ее раздражает.И здесь она стремится отойти от Чацкого, чтобы показать, что в прошлом у них не было ничего, кроме детской привязанности. «Все умеют смеяться», «Резкий, умный, красноречивый», «Влюбился, требователен и огорчен», «Он высоко о себе думал», «На него напало желание странствовать» — так говорит София Чацкого и заставляет поливать вас водой, мысленно противопоставляя его Молчалину: «О, если кто кого любит, зачем искать ум и так далеко путешествовать?» А потом — холодный прием, замечание в сторону: «Не человек — змея» и острый вопрос, ему не довелось даже по ошибке сказать о ком-то ласково.Она не разделяет критического отношения Чацкого к гостям дома Фамусов.

  • Как характер Софии проявляется в первом акте? Как София воспринимает издевательства над людьми из ее круга? Почему?
  • Софья не разделяет издевательств Чацкого над людьми ее круга по разным причинам. Несмотря на то, что сама она личность независимого характера и суждений, она действует вопреки принятым в том обществе правилам, например позволяет себе влюбиться в бедного и невежественного человека, который к тому же не сиять острым умом и красноречием, в компании отца ей комфортно, комфортно и привычно.Выросшая во французских римлянах, она любит быть добродетельной и покровительствовать бедной молодежи. Однако, как истинная дочь общества Фамус, она разделяет идеал московских дам («высокий идеал всех московских мужей»), иронично сформулированный Грибоедовым — «Муж-мальчик, муж-слуга, со страниц жены … ». Смех над этим идеалом ее раздражает. Мы уже говорили, что Софья ценит в Молчалине. Во-вторых, она отвергает насмешки Чацкого по той же причине, что и личность Чацкого, его приезд.

    София умна, находчива, независима, но в то же время властна, чувствуя себя любовницей. Ей нужна помощь Лизы, и она полностью доверяет ей свои секреты, но внезапно прерывается, когда кажется, что она забывает о своем положении слуги («Слушай, не позволяй себе слишком много свободы …»).

  • Какой конфликт возникает во втором акте? Когда и как это происходит?
  • Во втором действии возникает и начинает развиваться социально-моральный конфликт между обществом Чацкого и Фамуса, «настоящим веком» и «прошлым веком».«Если в первом акте это намечено и выражено в смехах Чацкого над посетителями дома Фамусовых, а также в осуждении Софьи Чацкого за« умение славно смеяться над всеми », то и в диалогах с Фамусовым и Скалозубом. как в «Монологах», конфликт переходит в стадию серьезного противопоставления общественно-политических и моральных позиций по актуальным вопросам жизни России первой трети XIX века.

  • Сравните монологи Чацкого и Фамусова.В чем суть и причина разногласий между ними?
  • Герои демонстрируют разное понимание ключевых социальных и нравственных проблем современной жизни. В отношении к сервису начинается полемика между Чацким и Фамусовым. «Я бы рад служить — противно служить» — принцип юного героя. Фамусов строит свою карьеру на том, чтобы доставлять удовольствие людям, а не служить делу, на продвижении родственников и знакомых. Фамусов приводит в пример дядю Максима Петровича, крупного екатерининского вельможи («Все по порядку, я вечно ехал в поезде… «на лестнице, чтобы подбодрить даму. Фамусов оценивает Чацкого в его страстном осуждении пороков общества как карбонария, опасного человека,» он хочет проповедовать свободу «,» власть не признает «.

    Предмет спора — отношение к крепостным, осуждение Чацкими произвола тех помещиков, которых трепетал Фамусов («Тот Нестор из благородных негодяев …», обменявших своих слуг на «трех борзых» ). Чацкий против права дворянина бесконтрольно распоряжаться судьбой крепостных — продавать, распоряжаться семьями, как это сделал хозяин крепостного балета.(«Купидоны и Зефиры распродаются один за другим …»). Что для Фамусова — это норма человеческих взаимоотношений: «Какая честь отцу и сыну; Будь хуже, но если у тебя достаточно; Души тысячи две родовые, — Он и жених », то Чацкий оценивает такие нормы, как« мерзкие черты прошлой жизни », с гневом обрушивается на карьеристов, взяточников, врагов и гонителей просвещения.

  • Как Молчалин проявляет себя во время диалога с Чацким? Как он себя ведет и что дает ему право так себя вести?
  • Молчалин циничен и откровенен с Чат-кимом в отношении своих жизненных взглядов.Он разговаривает, с его точки зрения, с неудачником («Тебя в чины не приставили, провалили?»), Дает совет сходить к Татьяне Юрьевне, искренне удивлен резкими комментариями Чацкого о ней и Фоме Фомиче. , которые «при трех министрах возглавляли ведомство. «Его снисходительный, даже поучительный тон, а также рассказ о завещании отца объясняются тем, что он не зависит от Чацкого, что Чацкий при всем его таланте не пользуется поддержкой Знаменитого общества, потому что их взгляды резко различаются.И, конечно, немалое право так себя вести в разговоре с Чацким дает Молчалину успех с Софьей. Принципы жизни Молчалина могут показаться только смешными («угождать всем без исключения», иметь два таланта — «умеренность и аккуратность», «ведь от других надо полагаться»), но всем известная ди-лемма «Смешной или страшный Молчалин?» В этой сцене решено — ужасно. Молча-Линг заговорил и высказал свое мнение.

  • Каковы моральные и жизненные идеалы фамского общества?
  • Анализируя монологи и диалоги героев второго акта, мы уже коснулись идеалов общества Famus.Некоторые принципы выражены афористически: «И награды бери, и веселись», «Я просто генерал должен быть!» Идеалы гостей Фамусова выражены в сценах их прибытия на бал. Здесь княгиня Хлестова, хорошо зная цену Загорецкого («Он лжец, игрок, вор / Я был от него, и дверь заперта …»), принимает его, потому что он «мастер угождать». , подарил ей маленькую девочку. Жены подчиняют своей воле мужей (Наталья Дмитриевна, барышня), муж-мальчик, муж-слуга становится идеалом общества, поэтому у Молчалина хорошие перспективы войти в эту категорию мужей и сделать карьеру.Все они стремятся к родству с богатыми и знатными. В этом обществе не ценятся человеческие качества. Галломания стала настоящим злом благородной Москвы.

  • Почему возникли и распространились слухи о безумии Чацкого? Почему гости Фамусова так охотно поддерживают эти сплетни?
  • Возникновение и распространение слухов о безумии Чацкого — очень интересная драматическая серия явлений. Сплетни на первый взгляд возникают случайно. Н.Н., уловив настроение Софьи, спрашивает ее, как она нашла Чацкого.«Он там не совсем весь». Что имела в виду София, находясь под впечатлением только что закончившегося разговора с героем? Я почти не вкладываю в свои слова прямой смысл. Но собеседник это понял и снова спросил. И тут в голове оскорбленной за Silent-on Софии зарождается коварный план. Большое значение для объяснения этой сцены имеют замечания к дальнейшим замечаниям Софьи: «после паузы он пристально смотрит на него, в сторону». Дальнейшие ее высказывания уже направлены на то, чтобы сознательно внедрить эту мысль в голову светских сплетен.Она больше не сомневается, что слух будет подхвачен и раскрыт подробностями.

    Он готов верить! Ах, Чацкий! Вы любите наряжать всех в шутов, приятно ли примерить на себя?

    Слух о безумии распространяется с поразительной скоростью. Начинается серия «комедий», когда каждый вкладывает в эту новость свой смысл, пытается дать свое объяснение. Кто-то враждебно отзывается о Чацком, кто-то его сопереживает, но все верят, потому что его поведение и его взгляды неадекватны нормам, принятым в этом обществе.В этих комедийных сценах блестяще раскрываются характеры персонажей, составляющих круг Фамуса. На ходу Загорецкий дополняет новость выдуманной ложью о том, что дядя-бродяга увел Чацкого в желтый дом. Верит и графиня-внучка; Суждения Чацкого казались ей безумными. Нелепый диалог про бессчетную бабушку Чацкого и князя Тугоуховского, которые своей глухотой вносят немалый вклад в слух, распространяемый Софией: «проклятый вольтерианец», «преступил закон», «он в нарушители »и др.Затем на смену комическим миниатюрам приходит массовая сцена (действие третье, феномен XXI), где почти все признают Чацкого сумасшедшим.

  • Объясните значение и определите значение монолога Чацкого о французе из Бордо.
  • Монолог «Французы из Бордо» — важная сцена в развитии конфликта между Чацким и обществом Фамуса. После того, как герой отдельно поговорил с Молчалиным, Софьей, Фамусовым, своими гостями, в которых обнаружилось резкое противостояние взглядов, он произносит здесь монолог перед всем собравшимся на бал в зале обществом.Все уже поверили в слух о его безумии и поэтому ожидали от него явно бредовых речей и странных, возможно, агрессивных действий. Именно в этом ключе гости воспринимают выступления Чацкого, осуждающие космополитизм. благородное общество … Парадоксально, что герой выражает здоровые, патриотические мысли («рабское слепое подражание», «умный, энергичный наш народ»; кстати, иногда в выступлениях Фамусова звучит осуждение Галломании), он ошибается за сумасшедшего и они уходят от него, перестают слушать, старательно кружа в вальсе, старики рассыпаются по карточным столам.

  • Критики отмечают, что под авторским взглядом на декабризм можно понимать не только социальный порыв Чацкого, но и болтовню Репетилова. Почему его включили в комедию Репетилова? Как вы понимаете этот образ?
  • Вопрос представляет собой лишь одну точку зрения на роль имиджа Репетилова в СМИ. Вряд ли она права. Говорит фамилия этого персонажа (Репетилов — от латинского reptere — повторять). Однако он не повторяет Чацкого, а искаженно отражает взгляды его и прогрессивно мыслящих людей.Как и Чацкий, Репетилов появляется неожиданно и как бы открыто высказывает свои мысли. Но мы не можем уловить какие-либо мысли в потоке его выступлений, а есть ли какие-то … Он обсуждает вопросы, которые уже затронул Чац-кий, но он больше говорит о себе, «такая правда, что хуже всякой лжи. » Для него важнее не суть проблем, возникающих на встречах, которые он посещает, а форма общения между участниками.

    Пожалуйста, помолчи, я дал слово молчать; У нас по четвергам общественные и тайные собрания.Самый секретный союз …

    Наконец, главный принцип, если можно так выразиться, Репетиловой — «Шум-мим, брат, мы шумим».

    Интересны оценки Чацким слов Репетилова, свидетельствующие о разнице во взглядах автора на Чацкого и Репетилова. Автор согласен с главным героем в оценках неожиданно появившегося при уходе гостей юмористического персонажа: во-первых, он иронично, что самый секретный союз встречается в английском клубе, а, во-вторых, со словами «почему ты бредишь? о? «и» Ты что, шумишь? Но только? » сводит на нет восторженный бред Репетилова.Образ Репетилова, отвечаем на вторую часть вопроса, играет значительную роль в разрешении драматического конфликта, приближении его к развязке. По мнению литературоведа Л. А. Смирнова: «Отъезд — это метафора развязки событийного напряжения эпизода. Но напряжение начинает спадать … Репетилов надувает. Интермедия с Репетиловым имеет свое идейное содержание, и в то же время она сознательно проводится драматургом, чтобы притормозить исход событий бала.Диалоги с Репетиловым продолжают разговоры на балу, встреча с опоздавшим гостем пробуждает главное впечатление в сознании каждого, а Чацкий, скрываясь от Репетилова, становится невольным свидетелем большой клеветы в ее сокращенной, но уже полностью защищенной версии. Только сейчас самый крупный, независимо значимый и драматический целый эпизод комедии, глубоко укоренившийся в четвертом акте и равный всему действу по своему объему и значению ».

  • Почему литературовед А.Лебедев называет Молчалиных «вечно молодыми стариками русской истории»? Каково истинное лицо Молчалина?
  • Называя этого Молчалина, литературное Вед подчеркивает типичность этого типа людей для русской истории, карьеристов, оппортунистов, готовых к унижению, подлости, нечестной игре ради достижения корыстных целей, всевозможных выходов на соблазнительные должности. выгодные семейные узы. Даже в молодости у них нет романтических снов, они не умеют любить, они не могут и не хотят чем-либо жертвовать во имя любви.Они не выдвигают никаких новых проектов по улучшению общественной и государственной жизни, они служат людям, а не делу. Реализуя знаменитый совет Фамусова: «Мы учились бы у старших, глядя», Молчалин усваивает в обществе Famus «самые мерзкие черты», которые Павел Афанасьевич так страстно превозносил в своих монологах, — лесть, подобострастие (кстати, на благодатную) почва: вспомните, что отец завещал Молчалину) восприятие службы как средства удовлетворения собственных интересов и интересов семьи, близких и дальних родственников.Именно моральный облик Фамусова воспроизводит Молчалин в поисках любовной встречи с Лизой. Это Молчалин. Его истинное лицо правильно раскрывается в высказывании Д.И. Писарева: «Молчалин сказал себе:« Я хочу сделать карьеру »- и пошел по дороге, ведущей к« известным степеням »; пошли и больше не будут поворачивать ни вправо, ни влево; умереть его мать на обочине дороги, позвать любимую женщину в соседнюю рощу, пролить весь свет ему в глаза, чтобы остановить это движение, он будет продолжать и делать это… «Молчалин принадлежит к вечным литературным типам, не случайно его имя стало нарицательным, а в разговорной речи появилось слово« тацитизм », означающее моральное, а точнее аморальное явление.

  • Какова развязка социального конфликта пьесы? Кто такой Чацкий — победитель или проигравший?
  • С появлением последнего акта XIV наступает разделение социального конфликта пьесы, монологи Фамусова и Чацкого резюмируют разногласия, прозвучавшие в комедии между Чацким и Фамусианским обществом, и подтверждают окончательный разрыв пьесы. два мира — «век настоящего и века прошлого».Однозначно сложно определить, Чацкий — победитель или побежденный. Да, он переживает «Миллион мучений», переживает личную драму, не находит понимания в обществе, где вырос и которое заменило рано потерянную семью в детстве и юности. Это тяжелая потеря, но Чацкий остался верен своим убеждениям. За годы учебы и путешествий он стал одним из тех безрассудных проповедников, которые были первыми вестниками новых идей, которые готовы проповедовать даже тогда, когда никто не слушает, как это случилось с Чацким на балу у Фамусова.Фамузовский мир ему чужд, он не принимал его законов. А значит, можно предположить, что моральная победа на его стороне. Более того, последняя фраза Фамусова, завершающая комедию, свидетельствует о потере такого важного мастера дворянской Москвы:

    Ой! О Господи! Что скажет княжна Марья Алексевна!

  • Грибоедов сначала назвал свою пьесу «Горе от ума», а затем изменил название на «Горе от ума». Какой новый смысл появился в финальной версии по сравнению с оригиналом?
  • Первоначальное название комедии утверждало несчастье носителя ума, умного человека.В окончательной версии указываются причины возникновения горя, и таким образом философская направленность комедии сконцентрирована в названии, читатель и зритель одновременно настроены на восприятие проблем, которые всегда возникают перед думающий человек. Это могут быть социально-исторические проблемы сегодняшнего дня или «вечные», нравственные. Тема разума лежит в основе конфликта в комедии и проходит через все четыре ее действия.

  • Грибоедов писал Катенину: «В моей комедии 25 дураков на одного здравомыслящего человека.«Как решается проблема разума в комедии? Основана ли пьеса на столкновении разума и глупости или на столкновении разных типов разума?»
  • Комедийный конфликт основан не на столкновении разума и глупости, а на разных типах разума. И Фамусов, и Хлестова, и другие персонажи комедии вовсе не глупы. Молчалин далеко не глуп, хотя Чацкий считает его таковым. Но у них практичный, будничный, изворотливый ум, то есть замкнутый.Чацкий — человек открытого ума, нового мировоззрения, ищущий, беспокойный, творческий, лишенный всякой практической остроты.

  • Найдите в тексте цитаты, характеризующие героев спектакля.
  • О Фамусове: «Тучный, беспокойный, быстрый …», «Подписано, да с плеч!» , на место, ну как не угодить милому человечку »и т. д.

    О Чацком: «Кто такой чуткий, и продолжительный, и резкий, / Как Александр Андреич Чацкий!» Пустое, рабское, слепое подражание-ня… »,« Попробуй про начальство, и поле тебе расскажет. / Поклонись чуть низко, согни кого-нибудь кольцом, / Хоть перед лицом монарха, / Так он подлецом назовет! .. ».

    О Молчалине: «Безмолвные люди блаженны в мире», «Вот он на цыпочках и не богат словами», «Умеренность и аккуратность», «В мои годы не осмеливайся на собственное суждение», «Знаменитый слуга … как громовая диверсия »,« Молчалин! Кто еще так мирно все уладит! / Вот он вовремя погладит мопса, / Вот тут кардот протерет… ».

  • Познакомьтесь с разными оценками имиджа Чацкого. Пушкин: «Первый признак умного человека — это с первого взгляда знать, с кем имеешь дело, и не бросать бусы перед Репетиловыми …» Гончаров: «Чацкий положительно умен. Его речь кипит остроумием … »Катенин:« Чацкий — главный человек … он много говорит, все ругает, кого-то проповедует. «Почему писатели и критики так по-разному оценивают этот образ? Совпадает ли ваш взгляд на Чацкого с вышеизложенными?»
  • Причина в сложности и многогранности комедии.Пушкин привез рукопись пьесы Грибоедова И.И. Пушкин уже считал неприемлемым открытый конфликт между личностью и обществом, но тем не менее он признавал, что «драматического писателя нужно судить по законам, которые он сам признал над собой. Следовательно, я не осуждаю ни план, ни сюжет, ни порядочность комедии Грибоедова. «Впоследствии« Горе от ума »войдет в творчество Пушкина со скрытыми и явными цитатами.

    Упреки Чацкому в многословии и про-поведении неуместно объясняются задачами, которые ставят перед собой декабристы: выражать свою позицию в любой аудитории.Их отличала прямота и резкость суждений, категоричность приговоров, без учета светских норм они называли вещи своими именами. Таким образом, в образе Чацкого писатель отразил типичные черты героя своего времени, передового человека 20-х годов XIX века.

    Согласие вызывает высказывание И.А. Гончарова в статье, написанной через полвека после создания комедии, когда основное внимание уделялось эстетической оценке произведения искусства.

  • Прочитать критический очерк И.А. Гончаровой «Миллион мучений». Ответьте на вопрос: «Почему Чацкие живут и не переносятся в обществе?»
  • Состояние, обозначенное в комедии как «рассудок с сердцем расстроен», характерно для любого времени мыслящего русского человека. Неудовлетворенность и сомнения, стремление утвердить прогрессивные взгляды, противостоять несправедливости, инерции социальных устоев, найти ответы на текущие духовно-нравственные проблемы создают условия для развития характеров таких людей, как Чацкий, во все времена.Материал с сайта

  • Б. Голлер в статье «Драма комедии» пишет: «Софья Грибоедова — главная загадка комедии». С чем, на ваш взгляд, связана такая оценка имиджа?
  • София во многом отличалась от бар-шен своего круга: независимость, острый ум, чувство собственного достоинства, пренебрежение мнением других людей. Она не ищет, как Тугоуховские принцессы, богатых женихов. Тем не менее, она обманывает себя в Молчалине, принимает его визиты на свидания и нежное молчание из любви и преданности, становится любовницей Чацкого.Ее загадка в том, что ее образ вызвал различные интерпретации режиссеров, ставивших спектакль на сцене. Итак, В.А. Мичурина-Самойлова сыграла Софию, любящую Чацкого, но из-за его ухода она обиделась, притворившись холодной и пытаясь полюбить Молчалина. А. А. Яблочкина представляла Софию холодной, самовлюбленной, кокетливой, сдержанной. Насмешка, грация соединились в ней с жестокостью и благородством. Т.В. Доронина открыла в Софии свой сильный характер и глубокое чувство. Она, как и Чацкий, понимала всю пустоту общества Фамуса, но не осуждала его, а презирала.Любовь к Молчалину породила ее властность — он был послушной тенью ее любви, а она не верила в любовь Чацкого. Образ Софии и по сей день остается загадочным для читателя, зрителя и деятелей театра.

  • Вспомните закон трех единств (места, времени, действия), характерный для драматического действия в классицизме. Наблюдается ли это в СМИ?
  • В комедии наблюдаются два единства: время (события происходят в течение дня), место (в доме Фамусова, но в разных комнатах).Акция осложняется наличием двух конфликтов.

  • Пушкин в письме к Бестужеву писал о языке комедии: «Я не говорю о поэзии: половину ее нужно включить в пословицу». В чем новизна языка комедии Грибоедова? Сравните язык комедии с языком писателей и поэтов восемнадцатого века. Назовите фразы и выражения, ставшие крылатыми.
  • Грибоедов широко использует разговорный язык, пословицы и поговорки, которыми он характеризует и характеризует персонажей.Разговорный характер языка придает свободный (дифференциальный) ямб. В отличие от произведений XVIII века здесь нет четкой стилистической регламентации (система трех спокойств и ее соответствие драматическим жанрам).

    Примеры афоризмов, звучащих в «Горе от ума» и получивших широкое распространение в речевой практике:

    Блажен верующий.

    Подпись, с плеч.

    Есть противоречия, и многое выходит еженедельно.

    И дым отечества нам сладок и приятен.

    Грех не проблема, слухи не годятся.

    Злые языки хуже пистолета.

    И золотой мешок, и знаки генералов.

    Ой! Если кто кого любит, зачем искать ум и так далеко путешествовать и т. Д.

  • Как вы думаете, почему Грибоедов посчитал свою пьесу комедией?
  • Грибоедов назвал «Горе от ума» стихотворной комедией. Иногда возникает сомнение в обоснованности такого определения жанра, ведь главного героя сложно отнести к комическим, напротив, он переживает глубокую социально-психологическую драму.Тем не менее, спектакль есть повод назвать комедией. Это, прежде всего, наличие комедийной интриги (сцена с ча-саами, желание Фамусова при нападении укрыться от разоблачения во флирте с Лизой, сцена вокруг падения Сайлента с лошади, Постоянное непонимание Чацким прозрачных речей Софьи, «маленькой комедии» в гостиной на съезде гостей и когда распространяется слух о сумасах Чацкого), наличие комических персонажей и комических ситуаций, в которых не только они, но и падение главного героя, дают полное основание считать «Горе от ума» комедией, но высокой комедией, поскольку в ней поднимаются существенные социальные и моральные проблемы.

  • Почему Чацкий считается предвестником типа «лишний человек»?
  • Чацкий, как позже Онегин и Печорин, независим в суждениях, критически относится к высшему миру, равнодушен к ци-нам. Он хочет служить Отечеству, а не «служить высшему положению». И такие люди, несмотря на свой интеллект и способности, не были востребованы обществом, они были в нем лишними.

  • Кто из персонажей комедии «Горе от ума» принадлежит «современности»?
  • Чацкий, несценические персонажи: двоюродный брат Скало-Зуба, «внезапно оставивший службу, стал читать в деревне книги»; племянник княгини Федора, который «не хочет знать чины!» Он химик, он ботаник »; профессора Педагогического института г.-Петербурге, что «они упражняются в расколах и неверии».

  • Кто из персонажей комедии «Горе от ума» относится к «ушедшему веку»?
  • Фамусов, Скалозуб, князь и княгиня Тугоуховские, старуха Хлестова, Загорецкий, Репетилов, Молчалин.

  • Как представители общества Famus понимают безумие?
  • Когда слухи о безумии Чацкого распространяются среди гостей, каждый из них начинает вспоминать, какие его признаки они заметили у Чацкого.Князь говорит, что Чацкий «изменил закон», графиня — «он проклятый вольтеронец», Фамусов — «судит власть — и неизвестно, что он скажет», то есть главный признак безумия, по мнению По мнению Фамоусова общества, это свободомыслие и независимость суждений.

  • Почему Софья предпочла Молчалина Чацкому?
  • София воспитывалась на сентиментальных романах, а рожденный в бедности Молчалин, который, как ей кажется, чист, застенчив, искренен, соответствует ее представлениям о сентиментальном романтическом герое.Кроме того, после ухода Чацкого, в молодости оказавшего на нее влияние, она была воспитана фамузианской средой, в которой именно Молчалины могли добиться успеха в карьере и положении в обществе.

  • Напишите 5-8 фраз из комедии «Горе от ума», ставших афоризмами.
  • Счастливые часы не наблюдаются.

    Пройдите мимо всех печалей и гнева господского и любви господствующей.

    Я вошел в комнату, попал в другую.

    Он давно не произносил ни одного умного слова.

    Блажен верующий, тепло ему в мире.

    Где лучше? Где нас нет!

    Больше по номеру, по более низкой цене.

    Смесь языков: французский с нижегородским.

    Не человек, а змея!

    Какое поручение, творец, быть отцом взрослой дочери!

    Читай не как пьяный, а с чувством, с чувством, с отношением.

    Традиция свежая, но в нее трудно поверить.

    Я бы рада служить, противно служить и т. Д.

  • Почему комедию «Горе от ума» называют первой реалистической пьесой?
  • Реализм пьесы заключается в выборе жизненно важного социального конфликта, который разрешается не в абстрактной форме, а в формах «самой жизни». Кроме того, комедия передает реальные особенности повседневной и общественной жизни России начала XIX века. Спектакль заканчивается не победой добродетели над злом, как в произведениях классицизма, а реалистично — Чацкий терпит поражение от более многочисленного и сплоченного общества Famus.Реализм проявляется и в глубине раскрытия персонажей, в неоднозначности характера Софьи, в индивидуализации речи героев.

    ПО КОМЕДИИ ГРИБОЕДОВА «Горе от разума» .9 кл.

    1. Кому принадлежит утверждение, что «Чацкий сломлен величиной старой силы, нанеся ему смертельный удар с качеством новой силы»

    Фамусов — …, Скалозуб -….

    3. конец строки: «Счастливый … ».

    4. Кто из этого списка не герой комедии« Горе от ума »:

    Горич, Фамусов, Лиза, Молчалин, Загорецкий, Тугоуховский, Бобчинский, Репетилов, Хлестова.

    5. Укажите, к какой из характеристик нельзя отнести комедию «Горе от ума»?

    6. Какой из следующих фактов не имеет отношения к биографии А.С. Грибоедов?

    б) После восстания декабристов арестован и осужден.

    в) Я знал много иностранных языков.

    г) Играл на фортепиано, сочинял музыку .

    7. Укажите, какое из перечисленных событий связано с биографией Грибоедова ?

    а) Погиб в Тегеране при нападении на российское посольство.

    б) Служил в действующей армии на Кавказе и погиб на дуэли в Пятигорске.

    в) Он умер на дуэли с человеком, который был его зятем, то есть они были женаты на сестрах.

    8. Кто стал виновником слухов о безумии Чацкого?

    10 Кому из героев комедии принадлежит такое высказывание: «Да, для получения званий есть много каналов; о них как о истинном философе я сужу … »?

    а) Фамусов; б) Чацкий; в) Молчалин; г) Скалозуб.

    11. Кому из героев произведения дана следующая характеристика?

    Серьезный вид, надменный нрав.
    Когда нужно помогать
    А он вперед наклонился …

    12 … Укажите тип конфликта, который разворачивается в Woe From Wit.

    13. Как Максим Петрович заслужил расположение двора?

    14. Назовите своего героя:

    15. Кому принадлежат следующие слова?

    Пройдите нам больше всех печалей
    И гнев господский и любовь господскую.

    16. Кто написал критическую статью о комедии «Горе от ума»? Как это называется?

    В СООТВЕТСТВИИ С A.S. КОМЕДИЯ ГРИБОЕДОВА «Горе от разума». Оценка 9

    1. Кому принадлежит утверждение, что в комедии «Роль Чацкого — роль пассивная …»:

    а) Пушкин; б) Грибоедов; в) Гончаров; г) Белинский.

    2. Продолжительность комедии:

    а) 1 день; б) неделя; в) 2 дня; г) 3 дня.

    а) бал Фамусова; б) встреча Чацкого с Софьей; в) спор с Фамусовым во втором акте; г) Приезд Чацкого в дом Фамусовых.

    4. Запишите имена этих комедийных персонажей :

    Чацкий — …, Молчалин -…

    5. Что заставило Чацкого однажды уехать из Москвы?

    а) 3 месяца; б) 3 года; в) 5 лет; г) шесть месяцев.

    7. Кто вырастил Софию?

    а) г-жа Розье; б) месье Бопре; в) старуха Хлестова; г) Вральман.

    8. Сколько лет прожил Молчалин с Фамусовым?

    а) год; б) 3 года; в 10; г) 5 лет.

    9 . Молчалин приехал в Москву из:

    а) Петербург; б) Саратов; в) Тверь; г) Бордо.

    10. Выражение «злые языки хуже ружья» принадлежит к:

    а) Фамусов; б) Молчалин; в) Чацкий; г) Софья; д) Лиза; е) Репетилов.

    11. Молчалин получил звание в Москве:

    а) коллежский асессор; б) статский советник; в) коллегиальный регистратор; г) титулярный советник.

    12. Кого в комедии нельзя обмануть обучением?

    а) Молчалин; б) Скалозуба; в) Тугоуховский; г) Фамусова.

    13. Кто в комедии «и золотой мешок, и знамения генералов»?

    15. Опишите жизненные принципы Молчалина

    16. Куда уходит Чацкий в конце спектакля?

    4. Бобчинский

    9. полковник

    14.Служить был бы рад, служить тошнотворно.

    15. Угодить всем без исключения

    Игровой тест A.S. Грибоедов «Горе от ума».

    Пояснительная записка.

    Тест предназначен для контроля знаний учащихся 9 класса в области теории литературы, понимания основной идеи художественного произведения, его проблем, роли и места в литературном процессе, а также знания текста произведения, портрета. и речевые характеристики. Тест содержит задания с кратким ответом, а также с развернутым ответом ограниченного количества.Составлена ​​с учетом актуальной литературной программы.

    1. Композиция — это: а) эпизод литературного произведения, б) организация отдельных элементов, частей и образов художественного произведения, в) основной вопрос, поставленный в литературном произведении, г) столкновение, противостояние персонажей. 2. Кому принадлежит утверждение, что на 1 здравомыслящего человека в комедии приходится 25 дураков? А) Пушкин б) Грибоедов в) Гончаров г) Катенин
    3. Что заставило Чацкого однажды уехать из Москвы? А) скука б) звено в) несчастная любовь г) болезнь
    4.Как долго Чацкий отсутствовал в Москве? А) 3 месяца б) 3 года в) 5 лет г) полгода
    5. Кто вырастил Софию? А) Мадам Розье б) Месье Бопре в) Старуха Хлестова
    6. Из какого города приехал Молчалин в Москву? А) из Петербурга б) из Саратова в) из Твери
    7. Кого в комедии «не обманешь обучением?» А) Молчалин б) Скалозуб в) Фамусова г) Тугоуховский
    8. В каком учебном заведении, по мнению княгини Тугоуховской, «проявляют раскол и неверие»?
    9.Какое звание получил Молчалин за время службы в Москве? А) коллежский асессор б) коллежский регистратор в) статский советник
    10. Какое воинское звание имеет Скалозуб?
    11. Какому персонажу комедии принадлежат цитаты, дающие его краткое описание? «Он лжец, игрок, вор. И от него тоже была дверь на замок «
    12. Какие признаки классицизма сохранились в комедии» Горе от ума «?
    13. Как роли персонажей» Горе от ума «в развитии любовной интриги и сценические действия отличаются от классических комедийных ролей?

    1.К какому идейно-эстетическому направлению, художественному методу отнести комедию А.С. «Горе от ума» Грибоедова: а) педагогический реализм б) романтизм в) критический реализм г) классицизм д) сентиментализм.
    2. В каком году Грибоедов закончил комедию «Горе от ума»: а) 1824 б) 1823 в) 1825 г) 1827
    3. В основе произведения, предназначенного для сцены, всегда лежат: а) пролог б) конфликт в) эпилог г) авторская речь
    4. Сколько лет прожил Молчалин с Фамусовым? А) год б) 3 года в) 5 лет г) 10 лет
    5.Выражение «злые языки страшнее ружья» принадлежат: а) Фамусову б) Лизе в) Софии г) Чацкой д) Молчалину
    6. В каком ведомстве служил Молчалин?
    7. Какому персонажу «Горе от ума» даны цитаты, дающие уместное описание героя: а) «кто еще так мирно все уладит! Там мопс вовремя погладит! Вот, в свое время, он будет» потри карточку «б)« кто такой чуткий, веселый и резкий! », вдовы, я сам господин … известен монашеским поведением»
    8.Кто из героев комедии входит в «Английский клуб»?
    9. Кто, кроме Чацкого, рассуждает в комедии? А) Молчалин б) Лиза в) Фамусов г) Репетилов
    10. Какие «говорящие» имена в комедии «Горе от ума».
    11. Чьим девизом могла быть каждая из приведенных выше цитат? А) «ну как не сделать счастливым своего маленького человечка» б) «ведь нужно полагаться на других» в) «я был бы рад служить — служить противно» г) «делаем шум, брат, шумит »
    12.Каким возгласом заканчивается спектакль «Горе от ума»? А) «Карета для меня, карета!» Б) «Убирайтесь из Москвы! Я сюда больше не хожу! В) «Ах! О Господи! Что скажет княжна Марья Алексеевна! «
    13. Какие приемы создания шуточного эффекта использует Грибоедов в« Горе от ума »? Проиллюстрируйте ответ примерами из текста.

    За правильное выполнение заданий 1-10 — по 1 баллу, За задания 11-13 — По 3 балла Максимальное количество баллов — 19

    За правильное выполнение заданий 1-6, 8-10.12 — по 1 баллу, за выполнение заданий — 7, 11, 13 — по 3 балла. Максимальное количество баллов — 19
    Оценка «5» — 18-19 баллов Оценка «4» — 14-17 баллов Оценка «3» -10-13 баллов Оценка «2» — менее 10 баллов

    Ответы на задания.

    1 — б; 2 — б; 3 — а; 4 — б; 5 — а; 6 — в; 7 — б; 8 — а; 9 — а; 10 — полковник; 11. а) Скалозуб; б) Молчалин; в) Чацкий; г) Загорецкий; 12.13 — внятный ответ (примерный объем — 5-8 предложений).

    1 — с; 2 — а; 3 — б; 4 — б; 5 — д; 6 — б; 7.а) Молчалин; б) Чацкий; в) Хлестова; г) Фамусов; 8 — Фамусов; 9 — б; 10 — Молчалин, Фамусов, Хлестова, Репетилов и другие. 11. а) Фамусов; б) Молчалин; в) Чацкий; г) Репетилов; 12 — в, 13. — внятный ответ (примерный объем — 5-8 предложений).

    (Театральные мастера) Эдв | PDF | Театр

    Вы читаете бесплатный превью
    Страницы с 16 по 42 не показаны в этом предварительном просмотре.

    Вы читаете бесплатный превью
    Страница 50 не отображается в этом предварительном просмотре.

    Вы читаете бесплатный превью
    Страницы с 58 по 82 не показаны в этом предварительном просмотре.

    Вы читаете бесплатный превью
    Страницы с 90 по 116 не показаны в этом предварительном просмотре.

    Вы читаете бесплатный превью
    Страницы с 136 по 137 не показаны в этом предварительном просмотре.

    Вы читаете бесплатный превью
    Page 155 не отображается в этом предварительном просмотре.

    Вы читаете бесплатный превью
    Page 159 не отображается в этом предварительном просмотре.

    Вы читаете бесплатный превью
    Страницы с 163 по 173 не показаны в этом предварительном просмотре.

    Вы читаете бесплатный превью
    Страницы с 182 по 243 не показаны в этом предварительном просмотре.

    Вы читаете бесплатный превью
    Страницы с 261 по 264 не показаны в этом предварительном просмотре.

    Вы читаете бесплатный превью
    Страницы с 288 по 300 не показаны в этом предварительном просмотре.

    Добавить комментарий

    Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *