«Записки охотника» краткое содержание для читательского дневника по циклу рассказов Тургенева (10 класс) – вывод, главная мысль, сюжет, отзыв
«Записки охотника» – сборник рассказов о жизни и быте крестьян и помещиков России образца середины XIX века. Большую роль в произведениях играет описание природы средней полосы России.
Краткое содержание «Записки охотника» для читательского дневника
ФИО автора: Тургенев Иван Сергеевич
Название: Записки охотника
Число страниц: 128. Тургенев Иван Сергеевич. «Записки охотника». Издательство «Советская Россия». 1988 год
Жанр: Сборник рассказов
Год написания: 1852 год
Время и место сюжета
События в рассказах происходит в середине XIX века, в деревнях и небольших уездных городах средней полосы России.
Главные герои
Рассказчик – помещик, мужчина среднего возраста, заядлый охотник, честный, справедливый, благородный человек, тонко чувствующий природу и людей.
Обратите внимание, ещё у нас есть:
Сюжет
Странствуя с ружьем и верным охотничьим псом, рассказчик записывает истории о жизни, быте, нравах соседей-землевладельцев и окрестных крестьян.
«Хорь и Калиныч»
История дружбы двух совершенно разных мужиков. Хорь – богатый мужик, отец семерых сыновей-богатырей, трудолюбивый, хозяйственный. Он прекрасно ладил с барином, и не собирался выкупаться на волю. Полной его противоположностью был Калиныч – человек романтичный, мечтательный у которого за душой не было ни гроша. Он занимался разведением пчел и считался неплохим знахарем. Однако разные взгляды на жизнь не мешали крепкой дружбе неисправимого романтика и приземленного практика.
«Ермолай и мельничиха»
В этой главе рассказчик стал невольным свидетелем разговора между крепостным Ермолаем и женой мельника, Ариной.
Он узнал, что когда-то красавица Арина работала горничной в графской семье. Она полюбила лакея, и забеременела. Узнав об этом, графиня не позволила ей выйти замуж за любимого человека. Она отправила девушку в дальнюю деревню, а лакея отдала в солдаты. Арина потеряла ребенка, а через время вышла замуж за мельника.«Уездный лекарь»
Когда рассказчик заболел, он послал за лекарем. Тот поведал ему историю своей несчастной любви к Александре, дочери бедной вдовы-помещицы. Девушка была неизлечимо больна, и во время ухода за ней доктор влюбился. Вместе влюбленные провели три ночи, после чего Александра умерла. Спустя время доктор женился без любви на злой и ленивой купеческой дочери с большим приданым.
«Бежин луг»
Заблудившись в лесу, рассказчик в сумерках добрался до знакомого луга, которые местные называли Бежиным. Там он встретил деревенских мальчишек, которые пасли лошадей. Мужчина прилег погреться у костра. Когда ребята немного привыкли к незнакомцу, они продолжили рассказывать друг другу истории о русалках, домовых, леших и прочей нечистой силе.
«Бирюк»
Промокнув под сильным дождем, рассказчик нашел приют у лесника по прозвищу Бирюк. Это был могучий, сильный мужчина с замкнутым характером. Все знали о его честности и неподкупности. Жил Бирюк очень бедно. Жена бросила его с двумя детьми, сбежав с проезжим мещанином. Несмотря на внешнюю суровость, Бирюк оказался добрым, милосердным человеком. Поймав нищего мужичонку, который пытался срубить дерево в барском лесу, лесничий отпустил его с миром.
«Певцы»
Проходя мимо небольшой деревеньки Колотовка, рассказчик зашел в кабак, где стал свидетелем необычного соревнования местных певцов. Безоговорочная победа была за молодым исполнителем Яшкой, в пении которого слышались все непередаваемые оттенки русской души.
Вывод и свое мнение
В своих произведениях автор удивительно точно и ярко изображает характеры простых крестьян и помещиков, детей и стариков. Без лишнего надрыва и вместе с тем весьма детально он показывает, насколько тяжело приходилось крепостным крестьянам, какими бесправными они были. Большую роль в произведениях играет и описание природы, которое еще больше усиливает впечатление от прочитанного.
Главная мысль
Описание жизни простого народа, порицание крепостного права.
Авторские афоризмы
«…У нас на Руси угрюмого от заспанного не отличишь…»
«…жутко умирать в двадцать пять лет, никого не любивши…»
«…Да оно всегда так бывает: кто сам мелко плавает, тот и задирает…»
«…Пьет он тоже хорошо… да на Руси этим отличиться мудрено…»
Толкование непонятных слов
Уезд – административно-территориальная единица, состоявшая из города и подчиненных ему волостей.
Барщина – даровой, принудительный труд зависимого крестьянина.
Засека – заповедный лес.
Верста – русская единица измерения расстояния, равная 1066,8 метра.
Новые слова
Дупель – птица из отряда ржанкообразных.
Оклад – выполненное в драгоценном металле обрамление иконы.
Бестия – пройдоха, пролаз, наглый мошенник, ловкий и дерзкий плут.
Раболепство – качество личности, для которого характерно стремление задабривать угодничеством, лестью завоёвывать чье-либо отношение с корыстной целью.
Тест по рассказу
Доска почёта
Чтобы попасть сюда — пройдите тест.
-
Ярослав Раменов
12/12
Айна Албагачиева
11/12
Вячеслав Божко
10/12
Артём Колкота
12/12
Анастасия Королёва
11/12
Родион Мингазов
9/12
Рейтинг читательского дневника
Средняя оценка: 4.3. Всего получено оценок: 78.
Анализ цикла рассказов «Записки охотника» И.С.Тургенева
В эпоху, когда складывались нравственные принципы и убеждения Тургенева, когда формировался Тургенев-гражданин, на первый план уже выдвигался вопрос об освобождении крестьян от крепостного права. Понемногу все громче и громче раздавались голоса, сначала намекавшие на необходимость такой реформы, затем советовавшие введение ее, а затем уже и прямо требовавшие подобной реформы. Тургенев обратил все свои усилия против самого позорного явления русской жизни – крепостного права.
Тургенев — прекрасный живописец русского мира, и задуманный им план, проходя с котомкой охотника по различным местам и закоулкам России, ознакомить нас со многими людьми и характерами,удался в полной мере. Это мы видим в «Записках охотника».
Какова история создания цикла рассказов «Записки охотника»? Первые рассказы из этого цикла увидели свет в конце 40-х годов XIX века, в то время, когда основы крепостного права держались крепко. Власть дворянина-помещика ничем не ограничивалась, не контролировалась. Как человек, Тургенев видел в крепостничестве высшую несправедливость и жестокость; в силу этого, и разумом и сердцем Тургенев ненавидел крепостное право, которое для него было, по его собственному выражению, личным врагом. Он дал себе известную «Аннибаловскую клятву» не складывать никогда оружия против этого врага. Выполнением этой клятвы и стали «Записки охотника», которые являются не только общественно-значимым произведением, но и обладают большими достоинствами с литературно-художественной точки зрения.
В 1852 году «Записки охотника» впервые были выпущены отдельным изданием.
Какую главную цель преследовал И.С.Тургенев про создании этого произведения? Главная цель «Записок охотника» — обличение крепостного права. Но подошел автор к реализации своей цели оригинальным способом. Талант художника и мыслителя подсказали Тургеневу, что во главу угла надо ставить не предельные случаи жестокости, а живые образы. Именно таким образом художник достучится до русской души, до русского общества. И ему удалось это сделать в полной мере. Эффект от художественного произведения оказался полным, потрясающим.
«Записки охотника» — это цикл, состоящий из 25 рассказов, иначе их называют очерками, из жизни крепостных крестьян и помещиков. В некоторых рассказах автор «мстит» своему врагу (крепостному праву) очень осторожно, в других он совсем забывает о враге, и помнит только о поэзии природы, о художественности бытовых картин. Следует заметить, что рассказов такого рода немало. Из двадцати пяти рассказов усмотреть прямой протест против крепостничества можно в следующих: «Ермолай и Мельничиха», «Бурмистр», «Льгов», «Два Помещика», «Петр Петрович Каратаев», «Свидание». Но и в этих рассказах в деликатной форме выражается этот протест, таким несущественным элементом является он наряду с чисто художественными элементами рассказов. В остальных рассказах не слышится никакого протеста, они освещают стороны помещичьего и крестьянского быта.
Главная тема «Записок охотника» — судьбы крестьянства в эпоху крепостного права. Тургенев показал, что крепостные — это тоже люди, что они тоже находятся во власти сложных душевных процессов, им присуща многосторонняя нравственная жизнь.
Главная мысль «Записок охотника» — это «мысль о достоинстве человеческом», о гуманности. Крепостная зависимость — это зло, она отделяла крестьян непроходимой пропастью от остального человеческого общества, вообще от умственной культуры. Крестьянину приходилось собственными силами и в своей собственной среде искать удовлетворения насущным запросам человеческой души. Кругом — люди или равнодушные или враждебные ему. Рядом с ним такие же «униженные и оскорбленные», как и он сам. Всякий, кто сколько-нибудь по своим способностям и природным наклонностям выдавался над темной средой, должен был чувствовать глубокое, мучительное одиночество. Не с кем отвести душу, некому поверить глубокие чувства, вложенные так некстати в сердце крепостного.
В чем заключается характерная особенность этого масштабного произведения Тургенева? Прежде всего, необходимо отметить полный реализм «Записок охотника». Реализм этот составляет основу творчества Тургенева. По справедливому указанию Белинского, Тургенев не сумел бы художественно обрисовать характер, которого он не встречал в действительности.
«Записки охотника» не представляют все же прямого нападения на крепостное право, но наносят ему жесточайший удар косвенно. Тургенев изображал зло таковым не с явной целью бороться с ним, но потому, что видел его отвратительным, возмущающим чувство человеческого достоинства. Следствием его реализма и объективности и является изображение в «Записках охотника» типов положительных и отрицательных, привлекательных и отталкивающих, как в крестьянской среде, так и в помещичьей. При этом Тургеневу необходимо было обладать высокой степенью наблюдательности. Подобную наблюдательность отмечал в Тургеневе и Белинский, который писал, что талант Тургенева – наблюдать явления и передавать их, пропуская через свою фантазию, но не опираться при этом только на фантазию.
Благодаря своей наблюдательности, Тургенев обрисовывал до мельчайших подробностей своих действующих лиц и их облик, как нравственный, так и внешний, во всем, что было характерного для них и в одежде и в манере выражаться и даже в жестах.
«Записки охотника» обладают высоким художественным достоинством. Они представляют полную и яркую картину русской жизни, изображенной так, как она и проистекала перед автором. И эта правдивая картина приводила читателя к мысли о несправедливости и жестокости, господствующих по отношению к народу. Крупное художественное достоинство «Записок охотника», помимо их беспристрастности, заключается и полноте нарисованной в них картины. Освещены все типы современной Тургеневу России, обрисованы и привлекательные и отталкивающие лица, охарактеризованы и крестьяне и помещики.
Внешним достоинством «Записок охотника» является та сила влияния, которое они оказывают на читателя, благодаря языку, которым они написаны, и, особенно, живости и красоте описаний. В качестве примера таких описаний можно указать сцену пения Якова Турка; читатель вместе с автором переживает все, что навеяло на слушателей это пение, и нельзя не поддаться поэтическому обаянию воспоминаний о лебеде, навеянного на автора пением Якова. Не менее поэтичны и сильны по своему воздействию на душу читателя описания, встречающиеся в рассказах «Свидания», «Бежин луг», «Лес и степь».
Все достоинства «Записок охотника», как художественного произведения, в связи с высокогуманными идеями, которыми проникнуты рассказы, обеспечили им прочный успех не только у современников Тургенева, но и у последующих поколений.
Читательский дневник к рассказу «Бирюк» Тургенева, пример заполнения
1. Время и место действия
Сборник «Записки охотника», в которые входит рассказ «Бирюк», формировался на основе реальных событий и наблюдений Тургенева за крестьянами Орловской губернии. «Записки охотника» создавались на протяжении 40-50-х гг., поэтому в рассказе отражен именно этот период – середина XIX века. «Бирюк» вышел в печать в 1842 году.
2. Главные герои
Рассказчик — барин, охотившийся в лесу, спокойный человек, имеющий мягкий характер.
Фома Кузьмич или — мужчина богатырского телосложения, работающий лесником. Он – сильный, мужественный, суровый.
Мужик — крестьянин, ворующий лес. Этот человек доведен нищетой до отчаяния.
3. Краткий пересказ рассказа
Дворянина-охотника застала в лесу гроза. Рядом с ним оказался лесник Бирюк, который отвел барина в свою избу. После окончания грозы дворянин случайно оказался свидетелем задержания вора – нищего мужика, рубившего в лесу дерево. Несмотря на мольбы и просьбы мужика, Бирюк отказывался отпустить его, но потом сжалился, позволив ему уйти.
Смотрите более подробный краткий пересказ «Бирюк» Тургенев И.С.
4. Главная мысль, чему учит произведение
Меня произведение учит, подобно Бирюку, оставаться верной себе, своим принципам, невзирая на мнения других людей. Тогда в сердце будет и сострадание, и любовь, которые помогут в неоднозначной ситуации сделать правильный выбор.
И еще произведение учит разбираться в ситуации. Важно понимать причины, из-за которых человек совершает данный поступок, определить виновен он или нет.
5. Вывод
Для меня самое большое впечатление в рассказе произвела личность Бирюка – человека, которого не сломили тяготы жизни.
Лесника Фому Кузьмича прозвали Бирюком, что для орловских крестьян означает «волк», мрачный и нелюдимый человек. При разговоре с барином он производит именно такое впечатление, отвечает кратко и без особого желания. Он действительно соответствует своему прозвищу. Лесник сильный и смелый, как волк, и малообщительный, но таких людей немало.
Вся проблема здесь в том, что ему приходилось ловить крестьян, ворующих лес. Я думаю, что Фома Кузмич даже этой работы себе и не выбирал, а назначил его на место лесника барин, как сильного и волевого человека. Работал Бирюк на таких жестких условиях, что спиленные деревья будет возмещать из его же кармана.
Я представляю жизнь этого человека и проникаюсь сочувствием к нему. Мне по душе Бирюк, который не жалуется, не ноет, хотя его жизнь, возможно, тяжелее, чем жизнь мужика, рубившего дерево. Оба они – нищие, но у мужика есть семья. У Бирюка же ушла жена, бросив на него детей, один из которых – младенец. Я представляю, как этому человеку тяжело. Его ненавидят крестьяне, желают ему смерти, хотят убить, хотя он лишь честно исполняет свои обязанности. Бирюка бросила жена, а ему нужно сохранить и свою жизнь, и жизнь своих детей, а младенец тяжело дышит, возможно, ребенок болен.
И для меня основным выводом рассказа является мысль, что обстоятельства не могут сломить человека. Человек может сломить только сам себя, как это произошло с мужиком-вором.
Я совершенно не удивлена, что Бирюк отпустил бедняка. Возможно, он отпускал крестьян и раньше, но ему нужно их припугнуть, чтобы им не повадно было воровать лес. Такие сильные люди, которых не сломаешь, в их сердце есть и сострадание, и любовь. Злым и бессердечным человек становится тогда, когда он внутренне сломлен и живет не в согласии с собой.
6. Система образов произведения
Образ Бирюка находится в противостоянии с образом мужика, ворующим дерево в лесу. Бирюк обязан по роду своей службы задерживать правонарушителей. С другой стороны, Бирюк и мужик – оба подневольные, крепостные крестьяне, которым нечем кормить своих детей. В этом единство их образов. Именно это единение заставляет Бирюка отпустить мужика-вора, чувствовать сострадание к нему.
Образ рассказчика, сочувствующего мужику, находится в единстве с образом мужика-вора. Барин понимает и Бирюка, который честно исполняет свой долг. Но образ рассказчика противостоит Бирюку до тех пор, пока лесник не отправляет мужика на все четыре стороны.
7. Словарь незнакомых слов
Низги — слова входят в самостоятельную фразу: «не видно ни зги», обозначающие непроглядную тьму.
Полати — спальные места между стеной и печью, расположенные под потолком.
Люлька — кровать-качалка для младенца.
Плетень — ограждение, выполненное из тонких ветвей, прутьев.
Лучина — длинный, сухой и тонкий кусочек древесины, который служил для освещения избы или растопки.
8. Цитаты, афоризмы
У срубленного дерева, на земле, копошился лесник; он держал под собою вора и закручивал ему кушаком руки на спину.
Бирюк отвернулся. Мужика подергивало, словно лихорадка его колотила. Он встряхивал головой и дышал неровно.
Вязанки хворосту не даст утащить
Ничем его взять нельзя: ни вином, ни деньгами; ни на какую приманку не идет.
Стану я молчать, — продолжал несчастный. — Все едино — околевать-то. Душегубец ты, зверь, погибели на тебя нету… Да постой, недолго тебе царствовать! затянут тебе глотку, постой!
Главная мысль произведения Певцы, Тургенев
Главная>Сочинения по произведению Певцы
Главная мысль произведения26 предложений/ 297 слов
Рассказ И. С. Тургенева «Певцы» входит в объемный цикл очерков и рассказов под названием «Записки охотника». На написание этих произведений у автора ушло несколько лет. Первым появился рассказ «Хорь и Калиныч», передавший всю прелесть прогулки в российской глубинке. В рассказе «Певцы», созданном в 1850 году, автор заставил общественность пересмотреть свое отношению к крестьянскому сословию. В нем он рассказал о «русской, правдивой, горячей» душе певца из околотка по имени Яшка-Турок.
Главный герой произведения, он же рассказчик, случайно оказался в небольшом селении под названием Котловка. Там он от местных жителей узнал, что в кабаке «Притынный» будет проходить песенный конкурс, на который приглашены все желающие. Участников конкурса было двое — рядчик из Жиздры и Яков-Турок. Первый был с виду лет тридцати, худощавый, невысокого роста, с жидкой бородкой. Голос у него был приятный и сладкий. Он старался понравиться окружающим изо всех сил, поэтому очень волновался.
Яшке было примерно двадцать-три года. Он был рожден от русского офицера и пленной турчанки. Люди Котловки знали, что голос у него превосходный. Как затянет он какую-нибудь мелодичную, в то же время полную грустной скорби песню, так все замирали. На вид он стройный, худой, с большими серыми глазами. Поначалу он робел и немного стеснялся, но потом как затянул свою глубокую песню, все присутствующие в «Притынном» были в восторге. Даже Дикий Барин пустил скупую слезу.
Рядчик и сам признал свое поражение. После конкурса все приступили к празднованию Яшкиной победы. Рассказчик быстро удалился, не желая испортить впечатлений от увиденного и услышанного. На мой взгляд, основная мысль, которую хотел передать автор этим рассказом, заключается в том, что и простые крестьяне могут иметь большой талант, вне зависимости от положения в обществе. Русский народ талантлив во всем и уж тем более в пении. Если в российских глубинках затягивают хоровую, то от души. Русская, правдивая суть способна затронуть любые, даже самые строгие сердца.
см. также:
Другие сочинения по произведению Певцы, Тургенев
Характеристики главных героев произведения Певцы, Тургенев
Краткое содержание Певцы, Тургенев
Краткая биография Ивана Тургенева
краткое содержание, главные герои, главная мысль.
Иван Сергеевич Тургенев – русский писатель-прозаик, поэт, драматург, переводчик, непревзойденный мастер русского пейзажа, соотносящегося с душевным состоянием автора и его героя. Современники ценили Тургенева, прежде всего, за «Записки охотника». Сборник открывается очерком «Хорь и Калиныч», написанным в 1847 году (читайте по теме: Краткая биография Тургенева: самое главное).
Краткое содержание для читателського дневника1) Рассказчик в качестве охотника посещает Жиздринский уезд Орловской губернии.
2) Здесь он знакомится с помещиком Полутыкиным и двумя его крепостными – Хорем и Калинычем.
3) Хорь после пожара попросил у барина разрешения поселиться в лесу, платить большой оброк, но не работать на барина.
4) Хорь с семейством занимались торговлей, наладили довольно зажиточный быт, а из «крепости» уйти не стремились.
5) Совершенно непохож на Хоря его друг Калиныч: он имел кроткий нрав, любил петь, умел заговаривать кровь и избавлять людей от страхов.
6) Рассказчик присматривается к новым знакомцам, ему интересно буквально все: как они разговаривают, как живут, чем интересуются.
Главные герои1) Рассказчик – автор, барин, любитель охоты, внимательный слушатель.
2) Полутыкин – калужский помещик, немного заикается, страстный охотник, хороший человек, но со странностями.
3) Хорь – пожилой мужик, крепостной Полутыкина, вместе со своей семьей живет посреди леса, радушный, зажиточный, но не хочет купить себе «вольную». Автор называет Хоря положительным и практическим человеком.
4) Калиныч – крепостной, лет сорока, высокий, худой, веселый мужик, романтик и мечтатель, приятель Хоря. Ежедневно сопровождает барина на охоте, из-за чего не может содержать собственное хозяйство.
Читайте по теме: Полный список рассказов Тургенева для читательского дневника, в т.ч. краткое содержание, главные герои и т.п.
Главная мысльТургенев хотел поделиться с читателями впечатлениями от пребывания в Орловской губернии, показать самобытность русского народа. Автор видел в крепостных много положительных качеств: силу, ум, практичность, умение дружить. Писатель считал необходимостью донести до современников идею о том, что мужики обладают индивидуальностью, они интересные и достойные люди.
Читайте по теме: Полный список для читательского дневника (в т.ч. краткое содержание, главные герои, главная мысль и т.п.) для 6 класса, 7 класса.
Чему учитКаждый человек – личность, а мужики – это опора России, её сила и мощь. Рассказ учит быть внимательными и доброжелательными к людям, быть близкими к миру природы, подходить к своему делу не только с расчетом, но и с душой. На примере Хоря доказывает, что благосостояние связано с трудолюбием, а на примере Калиныча, что кругозор напрямую зависит от образованности.
Пословицы1) Кто любит трудиться, тому есть чем похвалиться.
2) Мужик в землю смотрит, а на семь сажен вперед видит.
3) Народная дружба и братство дороже всякого богатства.
ОтзывНашему поколению полезно прочитать тургеневский очерк хотя бы для того, чтобы понять простую истину: уважение к природе и людям, практическая хватка, умение мыслить – не зависят от происхождения и толщины кошелька. Очень понравились пейзажные зарисовки. Удивило, что, описывая человека, автор использует те же слова и выражения, что и для природы: небо «ясное» и лицо Калиныча тоже «ясное». Конечно, Тургенев идеализировал своих героев, но ему удалось убедить читателя: для обретения душевного равновесия и покоя человеку необходимо единение с природой.
Краткое содержание Тургенев Мой сосед Радилов за 2 минуты пересказ сюжета
Рассказ входит в сборник Записки охотника
Главный герой рассказа «Мой сосед Радилов» Ивана Сергеевича Тургенева как-то раз охотился на птиц в заброшенном лесу. Но оказалось это были владения его соседа Радилова. Помещик пригласил героя пообедать. Герой знакомится с обитателями этого дома: доброй на вид старушкой с печальными глазами и семидесятилетним стариком. Его звали Фёдор Михайлович, раньше он был богатым помещиком, но теперь разорился. Радилов обеспечивает его из жалости и сострадания. Чуть позже в комнату вошла девушка по имени Оля. Она не была очень красивой, но черты и выражение её лица, а особенно умные карие глаза поразили бы любого. Девушка со страстным вниманием следила за каждым словом хозяина дома.
Во время обеда Радилов много рассказывал о себе. После главный герой и сосед уединились в кабинете. За разговором рассказчик понял, что Радилов не интересуется тем, от чего без ума другие помещики. Создавалось впечатление, что Радилова заполнило какое-то одно чувство и он не может испытывать другие. Ольга позвала гостей пить чай. Она также мало говорила. Когда разговор зашёл о покойной жене помещика — сестре Ольги — девушка со необычным выражением лица вышла из комнаты наружу. За окном раздался стук подъезжающих колёс. Зашёл Овсянников, о котором главный герой расскажет в другом произведении.
Спустя неделю главный герой опять навестил Радилова. Хозяина и Ольги дома не было. Позднее выяснилось, что они бросили старушку и убежали. Рассказчик понял, что лицо Ольги при разговоре о покойной жене помещика исказилось именно от ревности. До отъезда из деревенского дома главный герой посетил мать Радилова. Однако при вопросе о сыне, старушка расплакалась.
Главная мысль
Рассказ заставляет читателя задуматься, всегда ли общественные нормы — это хорошо. Можно ли назвать правильным то, что заставляет людей быть несчастными и скрываться? По правилам того времени, Радилов не мог взять Ольгу в жёны, поэтому он и сбегает с возлюбленной, не женившись официально.
Можете использовать этот текст для читательского дневника
Тургенев. Все произведения
Мой сосед Радилов. Картинка к рассказу
Сейчас читают
- Краткое содержание Диккенс Холодный дом
Маленькая сирота Эстер Саммерсон живет в доме своей суровой крестной. Эстер очень хочется узнать немного о своих родителях, но женщина лишь сообщает, что мать девочки навлекла позор на свою семью и о ней нужно забыть.
- Краткое содержание Фромм Искусство любить
В своей знаменитой книге «Искусство любить» Эрих Фромм дает своего рода понимание любви. Он относится к этому состоянию не как к идее чего-то эфемерного и непонятного для человеческого разума
- Краткое содержание Гайдар Елка в тайге
Чук и Гек приняли решение подготовить елку к Новому Году. Украшали ее подручными материалами такими как: вырезки из журналов, вата, цветы из папиросной бумаги.
- Краткое содержание Быков Третья ракета
Повествование в произведении ведется от имени главного героя, солдата, входящего в один из расчет противотанковых орудий, Лозняка.
- Хемингуэй
Американский писатель Эрнест Хемингуэй известен всему миру благодаря непревзойденному таланту создавать поистине неповторимые произведения. Их герои — это люди, которых он лично знал и ситуации, свидетелем
Анализ произведения «Бежин луг» (И.С. Тургенев)
Произведение «Бежин луг» входит в известный цикл рассказов «Записки охотника», которые впервые стали публиковаться в журнале «Современник» в 1847 году. Тургенев показал общественности крестьянское сословие в новом свете, заставляя читателей добровольно задумываться о судьбе этих простых людей. Название самого цикла детально раскрывает содержание всех произведений, составляющих его, но при этом смысловая нагрузка каждого из них заслуживает отдельного внимания.
История создания
Стимулом к созданию «Записок охотника» послужило для Тургенева его знакомство с литературным критиком В. Г. Белинским. Он и вдохновил Ивана Сергеевича на это творчество, которое впоследствии стало отправной точкой в вовлечении читателей в жизнь крестьян и их быт.
Проводя лето в деревне, Тургенев сам глубже проникал в жизненный уклад простого люда, наблюдал и делал заметки. «Бежин луг», в частности, словами автора раскрывает личность, характеры и мышление крестьянских детей.
Сперва Тургенев, посвящая все свое свободное время общению с крестьянами и их детьми, попутно создавал черновик своих наблюдений, периодически внося множество поправок и дополнений. А в 1851 году рассказ был завершен и в полном объеме опубликован в «Современнике».
Жанр, направление
Цикл «Записки охотника» — это сборник рассказов, и жанром данного произведения, соответственно, является рассказ, чей повествовательный характер, согласно литературному определению, и раскрывает конкретный эпизод.
Казалось бы, И. С. Тургенев — яркий представитель реализма в литературе 19 века. Однако в его рассказе «Бежин луг» прослеживаются нотки романтизма. Чувства главных героев неразрывно связаны с описанием природы, они постоянно перекликаются. Более того, некоторые природные явления имеют явный сказочный подтекст, быть может, основанный на мифах, тем не менее, при прочтении ощущается тревожное нагнетание атмосферы вокруг. Это состояние граничит с душевностью изложения автором своих воспоминаний. Выражается это посредством описания внешности главных героев. Тем самым в рассказе проявляются черты поэзии.
Суть
Повествование ведется от лица автора, и вот, о чем он говорит: рассказчик, отправившись на охоту вместе со своей собакой, заблудился в лесу. Плутая до наступления темноты, он оказался у оврага, под которым разглядел равнину. В тех местах она была известна под названием Бежин луг. Сквозь сумрак ночи охотник заметил на нем несколько человек, копошащихся у костров. Спустившись к ним, понял, что это были крестьянские мальчишки разного возраста, всего их было пятеро. Ребята сторожили ночью пасущийся табун лошадей. Автор попросился заночевать с ними в поле, сообщив, что заблудился. Мальчики сначала настороженно отнеслись к ночному гостю, но немного поговорили с ним, а после сидели у костра и молчали какое-то время. С ними были две большие собаки.
Автор улегся под кустик чуть поодаль от ребятишек и, пока не уснул, наблюдал за ними. Мальчишки поочередно рассказывали друг другу старые деревенские байки и легенды, эмоционально делились своими переживаниями на этот счет. Некоторые истории из их уст звучали довольно пугающе и зловеще. А слова одного из них о том, что все в жизни каждого предопределено, и судьбу свою никто не минует, тяжелым грузом повисли в теплом ночном воздухе, заставив героев на время умолкнуть и задуматься.
Ребята рассказывали друг другу удивительные истории о домовом, лешем и водяном, напоминая о трагическом финале некоторых из них. В итоге печальный исход постиг одного из мальчишек: в том же году он погиб, упав с лошади. Об этом мы узнаем от автора, когда тот уже покинул свой нечаянный ночлег, поутру кивнув на прощание тому самому пареньку. Подробнее о сюжете мы написали в кратком содержании, там описаны основные события из рассказа.
Главные герои и их характеристика
Автор поочередно знакомит читателей с мальчиками, называя имя каждого. Итак, их было пятеро: Федя, Павел, Илья, Костя и Ваня.
- Федя выглядел самым старшим из них, лет четырнадцати. По его внешнему облику и особенностям держать себя рассказчик высказывает предположение, что мальчик из богатой семьи, а ночь в поле с табуном он проводит лишь ради забавы. В Феде чувствуется уверенность и стремление вести себя с остальными ребятами на правах старшего.
- Другой мальчик, Павлуша, является полной противоположностью первого относительно своего происхождения. Одет он бедно, однако сразу вызывает симпатию автора. На Павла была возложена ответственность за похлебку в котелке, он хорошо разбирался в речной рыбе и звездах на небе. Плюс ко всему мальчик оказался очень смелым: не испугавшись, он один побежал ночью вглубь леса за хищным зверем. А вернувшись, рассказал, как склонившись к реке, услышал зов водяного. Но, не будучи от природы суеверным, Павел сказал, что является фаталистом, верит только в судьбу. О его печальной и внезапной гибели читатели узнают в конце рассказа.
- Илья, по сравнению с Павлом, оказался трусоват. Он был испуган рассказом друга о водяном. На вид ему лет двенадцать. Автор описывает его опрятным крестьянским мальчиком, трудолюбивым и твердо верившим во все народные приметы.
- Костя, мальчик лет десяти, одет был бедно, обладал задумчивым и вместе с тем печальным взором. Автор рассмотрел в его взгляде желание высказать некие свои мысли, но, казалось, что мальчик не находит для их выражения слов, отчего и печалится.
- Самым молчаливым неприметным оказался и самый младший из ребятишек, семилетний Ваня. Он лишь изредка поднимал свою голову, свернувшись калачиком под рогожей. Его внешний облик автор не описывает, но сообщает другие важные характеристики мальчика. Ваня наблюдателен, мечтателен, чуток и душевен. Это становится очевидным из его восхищения ночным звездным небом и природой в целом.
Тургенев трепетно описывал мальчиков, восторгаясь их нравом, трудолюбием, выносливостью с раннего детства и сформировавшимся взглядом на окружающий мир.
Темы и проблемы
- Основная тема рассказа — тема природы, а также ее единение с людьми. Автор уделяет повышенное внимание описанию природы тех мест, где происходят события, используя множество ярких и звучных эпитетов. Природа подчеркивает эмоции и чувства его героев, раскрывает их. Именно в гармонии человека и окружающей среды Тургенев видит основу всей жизни, а в детях — будущее. Писатель подчеркивает, насколько важно с малолетства взращивать в детях любовь к труду, любовь к ближнему, говорит о важности коллективной работы и взаимовыручки. И все это на фоне бережного отношения к природе.
- Отдельной строкой можно выделить тему народных верований, примет и нечистой силы. Автор подчеркивает то, насколько твердо в сознании деревенских жителей сидит убеждение в существовании сверхъестественного. Однако на общем фоне выделяется прагматично настроенный Павлуша. Несмотря на то, что он ясно слышал голос водяного, обращенный к нему самому, мальчик уверенно заявлял о своих позициях фаталиста.
- Гармоничное взаимодействие человека и природы является и проблемой рассказа «Бежин луг». Также можно выделить проблему детской души, детской психологии и мировоззрения. Автор пытался побудить читателей относиться с любовью и нежностью к крестьянским детям, задуматься об их дальнейшей судьбе на примере Павла. Через образы пятерых ребятишек Тургенев показал, как тонко простые крестьянские мальчишки могут чувствовать природу, бережно обходиться с ее дарами, насколько богат их духовный мир.
Главная мысль
Автор неочевидно рассуждает о крестьянском сословии, пробуждая интерес к простым людям как наиболее трудолюбивым, честным и открытым. Он указывает на тот факт, что они достойны не меньшего уважения, чем приверженцы других слоев населения. Ведь уважение и любовь должны быть спутниками жизни не по принципу происхождения, а в дар за заслуги, в этом и заключается смысл рассказа.
Проводя много времени с крестьянами и их детьми, Тургенев убедился, насколько это выносливые и старательные люди, с малых лет привыкшие к труду и выполнению своих обязанностей, насколько душевными и глубокими людьми могут оказаться некоторые их них. Эту мысль и старался донести автор до своих читателей.
Основная идея рассказа – это писательский посыл об ответственности за свою жизнь и отсутствии уныния. Ведь, невзирая на все тяготы крестьянской жизни, эти пять ребятишек находили свои радости. Выгонять табун лошадей на ночь в поле для них было своего рода приключением. Разговоры о нечистой силе сближали мальчиков, не давая думать об усталости. А возможность оказаться на лоне матушки-природы — для них самая значительная награда за труд.
Чему учит?
Рассказ учит созиданию чувства любви и уважения к природе, способности понимать и оберегать ее. Важным аспектом этого является то, что сама природа уравнивает всех людей, не разделяя их на сословия. Воспитание в себе уважительного отношения к людям является залогом счастливой и гармоничной жизни. При этом она может быть полноценной и без основных материальных благ. Для принятия этой мысли автор намекает нам о важности обретения в себе способности замечать красоту и радость в мелочах. Это и есть вывод, который можно сделать из чтения данной книги.
Также мораль рассказа заключается в том, что природа и труд сближают людей и делают их внутренний мир богаче. Герои – еще совсем дети, но уже рассуждают о таких серьезных предметах, как судьба. Значит, для полноценного развития человеку достаточно ответственного труда и возможности постигать красоту через общение с природой.
Автор: Нелли Зиновьева
Интересно? Сохрани у себя на стенке!Основная идея работы Записка охотника. Главный герой рассказа Ивана Сергеевича Тургенева Бирюк
Самый известный русский писатель Тургенев прославился не только своими произведениями, но и прекрасными духовными качествами. Написав цикл рассказов «Записок охотника», он сумел повлиять на правителя Александра II, который, прочитав его, задумал в этом цикле и повесть Лестера Бирюха. Какова основная тема повести «Бирюк»? Постараемся разобраться.
Тяжеловесные крестьяне
Рассказ «Бирюк» — один из 25 рассказов цикла «Записки охотника». Рассказчик в каждом из них — это своего рода охотник, невольно участвующий в происшествиях.
Главный герой Бирюк предстает перед нами сильным, мужественным человеком. По сути дела имена Его Тома Кузьмич. Свое прозвище, что в переводе означает «одинокий, угрюмый человек», он получил благодаря своей внешности и некоторым жизненным обстоятельствам.
Раньше он был вполне счастливым человеком: у меня была семья, двое детей, работал лесником, ответственно выполняя свою работу.Но обстоятельства его личной жизни изменились: жена, бросив его и детей, уехала с горожанином. Но Бирюк не Раскис, он тоже продолжает работать и жить, воспитывает двоих детей, один из которых грудной. Сложно сразу сказать, о чем идет речь в повести «Бирюк». Это и тяжелая крестьянская жизнь, и сильная личность лесничего, и измена любимой женщины. Рассмотрим оставшиеся аспекты, которые помогут обозначить нам основную тему.
Мой дом — моя крепость
Так говорят все, у кого своя крыша над головой.Была ли хижина лесника крепостью? Вспомните, как Тургенев «ведет» охотника и читателя в мужскую избушку. В нем нет лазанья, только одна печь, спать приходится на полу. Абсолютно босая девушка, вышедшая из комнаты, — дочь Бирюка. Детство у нее мало похоже на это веселое время: она ухаживает за совсем маленьким ребенком, который спит в колыбели. Вокруг все темно и грязно, что вполне объяснимо — хозяйки нет. Настоящая, взрослая женщина. Требовать от ребенка двенадцати лет полного порядка в доме и хорошего присмотра за малышом просто невозможно.Тем не менее дочка Фомы ни на что не жалуется, только покорно качает колыбель с малышом.
С едой у них тоже есть nesto: Бирюк не может предложить охотнику, кроме хлеба и воды, а ребенок должен сосать только грязный рог. В семье должно быть очень тяжело. Какова основная тема повести «Бирюк»? Несомненно, бедность, но в то же время сила русского человека, не сумевшего сломать обстоятельства.
Сильный и неподкупный
Перед нами предстает Бирюк, впервые озаренный белой молнией.Автор сразу показал нам настоящего героя с сильными мускулами, высоким ростом и крепким телосложением. Хоть он и угрюмый, но все же очень хороший человек. Он не дал охотнику поиздеваться под дождем, а предложил подождать его в нищете. Почему на протяжении всей истории мы видим такого сильного, но мрачного человека? Конечно, ему очень тяжело жить. Брошенный женой, он остался с двумя детьми в бедственном положении. Тем не менее, мы раскрыты, и другая сторона его характера — отзывчивость. Доказательство тому — история с вором, который хотел спилить лес на территории, охраняемой Лестером Бирюком.
Всем было известно, что Томас никого не пропустит, не позволит лесу воровать. Взяток не брал, несмотря на ее бедность, честно выполнял свою работу. Еще одна основная тема повести «Бирюк» — порядочность русского человека, ответственность перед людьми, доверившими ему столь важную должность.
— нет! Какова основная тема повести «Бирюк»?
Нам удалось выяснить, какие темы затронул Тургенев в своем рассказе. Стоит отметить, что желание отменить крепостное право в то время показывает, в чем основная тема повести «Бирюк».Фома и вор — крепостные крестьяне. Как живет каждый из них? Очень и очень плохо. Но если первый — сильный и порядочный человек, то второй готов пойти на преступление, вырвавшись из нищеты. Он идет на территорию, которую охраняет знаменитый Бирюк, и лес катится на свой страх и риск. Но все же он ухватился. Но здесь он проявляет свою слабость, давит на жалость, оскорбляет Бирюкку, чтобы он оставил все пути. А Томас тем временем отказывается брать деньги за лес, предложенные охотником за барием, чтобы спасти человека.
Повесть «Бирюк» написана Тургеневым как выражение протеста против крепостного права. Это показывает, насколько серьезно жили крепостные в то время. И как люди по-разному ведут себя в сложных условиях.
Нам, живущим в другую эпоху, несомненно, сложно понять, насколько сложно было им нужно.
«Записки охотника», анализ которых мы проведем, «книга вовсе не об охоте, а, как сказал сам Тургенев,» о русских людях, самых странных и удивительных людях, которые только есть для … свет. «
В 1852 году «Записки …» дошли до читателя и сразу выяснилось, что силы их появления не было вовсе. Цензор, разрешивший выпуск книги, был немедленно освобожден от должности. Но тогда у читателей, не заслуженных властью, и в России, и за рубежом (после 1854 г.) книга вызвала глубочайший интерес. Почему были такие разные реакции? Почему власть испугалась «Записок охотника» Тургенева?
Ответ мы находим в словах Критики В.Белинский. Он точно заметил, что Иван Сергеевич «ушел» в народ «с той стороны, с которой к нему никто не пришел».
Открыта новая РоссияЭто означало, что он открыл читателю новую Россию, ту, которую никто не знал. Тургенев увидел и показал в подавленном крепостным правом мужчине, мужчине. Уже в первом рассказе «Записок охотника», «Роговой и Калинич» он замечательно заметил: «Калинич был человеком …» И что примечательно, Тургенев не просто описывает крестьянский народ — они это делали с ним. — ему удалось заглянуть в души своих героев.И оказалось, что все они очень разные люди И у каждого, несмотря на общую долю крепостного, уникальная душа.
Тургенева любит своих героев. Но любовь не слепая. Он хорошо видит, как схватывание песни («певцов») перерастает в обычную выпивку, видит, как мужчины воруют, как не хотят работать, как всегда ждут слуг, как готовы расправиться с теми, кто мешает , например, украсть. Они погрузились в разруху и пьянство и, кажется, не собираются уходить оттуда.
Что случилось? Почему такое разложение человека? Тургенева во всем обвиняют крепостное право. Это главное зло в обществе. И развращает не только уже привыкших принадлежать себе крестьян, но и их хозяев.
Есть сведения, что император Александр II («Освободитель») приветствовал «Записки охотника». В 1864 г. И. Тургенев был приглашен на празднование трехлетия отмены крепостного права. В официальном слове прямо говорилось, что государь лично объявил о влиянии на свое решение об отмене крепостного права «Записок охотника» Тургенева.
«Любовная книга»Писатель Б. Зайцев — автор книги «Лябургенев» — назвал «Записки охотника» «Книгой любви» Так оно и есть. Иван Сергеевич писал о любви к своей Родине — ее лугам, лесам, полям, земле и небу, которых он любит, сожалеет и желает ему самой лучшей доли. Писатель очень надеялся, что читатели почувствуют его любовь к родному краю. И они почувствовали. Сохранились воспоминания художника Д. Бенуа о его настроении перед эмиграцией из России: «Накануне мучительной разлуки с Родиной я однажды благодаря Тургеневу снова увидел ее все… «
Как это ни покажется странным, но «записки охотника» написаны вдали от родины, за границей. Более того, Тургенев считал, что дома он не может ничего подобного написать. В книге немного охоты, но много человеческого.
Этот сборник, который только при жизни писателя переиздавался около 120 раз, состоит из 25 произведений. Кстати, название «Записки охотника» принадлежит писателю И. Панаеву, опубликовавшему в 1847 году первый рассказ Ивана Сергеевича.
Основные характеристики «Записки охотника» Тургенева :
- лирических рассказов с элементами социальной сатиры; Положение
- — сельская Россия;
- главный герой «Записок… »- крестьянство;
- через изображение рассказа рассказчика;
- поэтический образ природы;
- антикварная идея;
- патриотическая тема как домашняя.
В эпоху становления нравственных устоев и убеждений Тургенева, когда формировался Тургенев-гражданин, на первый план уже выдвигался вопрос об освобождении крестьян от крепостного права. Мы грамматически раздавали голоса все громче и громче, сначала намекая на необходимость такой реформы, затем советовав ее ввести, а потом уже прямо требуя таких реформ.Все силы Тургенев направил против позорного явления русской жизни — крепостничества.
Тургенев — прекрасный живописец Русского мира, и задуманный им план, проходя с котомкой охотника по разным местам и уловам России, знакомить нас со многими людьми и персонажами, полностью удался. Это мы видим в «Записках охотника».
Какова история создания цикла рассказов «Записки охотника»? Первые рассказы из этого цикла увидели свет в конце 40-х годов XIX века, когда основы крепостного права были прочно сохранены.Власть дворянина-помещика ничем не ограничивалась, не контролировалась. Как человек, Тургенев видел в крепостных высшую несправедливость и жестокость; В силу этого и умом и сердцем Тургенев ненавидел крепостное право, которое было для него, по его собственному выражению, личным врагом. Он дал себе знаменитую «Аннибаловскую клятву», никогда не подставлять оружие против этого врага. Выполнением этой клятвы стали и «Записки охотника», которые являются не только общественно значимым произведением, но и имеют большие преимущества с литературной и художественной точки зрения.
В 1852 году «Записки охотника» впервые были выпущены отдельным изданием.
Какова основная цель И.С. Тургенева при создании этого произведения? Основная цель «Записок охотника» — утомление крепостного права. Но автор оригинально подошел к реализации своей цели. Талант художника и мыслителя подсказал Тургеневу, что во главе угла нужно ставить безграничные случаи жестокости и живые образы. Таким образом художник дойдет до русского общества русской души.И ему это удалось в полной мере. Эффект ОТ художественной работы получился полноценным, потрясающим.
«Записки охотника» — это цикл, состоящий из 25 рассказов, иначе их называют очерками, из жизни крепостных крестьян и помещиков. В одних рассказах автор «Мустит» своего врага (крепостного права) очень осторожен, в других совершенно забывает о враге и вспоминает только о стихах природы, о художественности бытовых росписей. Следует отметить, что таких историй немало.Из двадцати пяти рассказов прямой протест против крепостничества можно увидеть в следующих: «Ермолай и Мельничиха», «Бурмистер», «Льгов», «Два помещика», «Петр Петрович Каратаев», «Свидание». Но в этих рассказах в тонкой форме выражен этот протест, такой несущественный элемент есть наряду с чисто художественными элементами рассказов. В остальных рассказах никакого протеста не слышно, они освещают стороны помещичьей и крестьянской жизни.
Основная тема «Записок Охотника» — судьба крестьянства в эпоху крепостного права.Тургенев показал, что крепостные тоже люди, что они тоже во власти сложных духовных процессов, им присуща многосторонняя нравственная жизнь.
Основная идея Записок Охотника — «мысль о человеческом достоинстве», о человечности. Зависимость от крепости — зло, она непроходимой пропастью отделяла крестьян от остального человеческого общества, в целом от ментальной культуры. Крестьянин был сам по себе и в своем окружении, чтобы удовлетворить насущные запросы человеческой души.Круг — люди либо равнодушные, либо враждебные ему. Рядом с ним такие же «униженные и обиженные», как и он сам. Любой человек, любой в своих способностях и природных склонностях, выпущенный на темную среду, должен был испытать глубокое болезненное одиночество. Вам некому взять душу, некому верить глубоким чувствам, так вложенным в сердце крепостного.
Что характерно в этой масштабной работе Тургенева? Прежде всего, необходимо отметить полную реалистичность «Записок охотника».Этот реализм — основа творчества Тургенева. По словам справедливого директора Белинского, Тургенев не смог художественно описать персонажа, с которым не встречался на самом деле. Такой склад творчества дал возможность Тургеневу раскрыть универсальную сущность крестьянской души и нарисовать два основных крестьянских типа: Хориа и Калинич. В рассказе «Бежин Мид» он выделил в детской среде те же два основных типа: Павлуша — будущий пыл, Ваня — Калинич.Представив комплексное крестьянство и свалку среды, Тургенев сделал серьезный шаг вперед к реализму по сравнению с величайшим из предшествующих ему реалистов — Гоголем. Но Гоголь видел действительность в его преломлении. Тургеневу эту же действительность удалось рассмотреть всесторонне, и его жизнь разворачивается целиком. И при таком полном, всестороннем освещении быта Тургенев демонстрирует в «Записках охотника» совершенную объективность.
«Записки охотника» не представляют собой прямого нападения на крепостное право, но косвенно применяют к нему жестокое отношение.Тургенев изображал зло таким не с очевидной целью сразиться с ним, а потому, что видел в нем омерзительное, возмущенное чувством человеческого достоинства. Следствием его реализма и объективности является изображение в «записках охотника» положительного и отрицательного, притягательного и отталкивающего, как в крестьянской среде, так и в помещичьей. В то же время от Тургенева требовалась высокая степень наблюдения. Такое наблюдение отмечали у Тургенева и Белинского, которые писали, что талант Тургенева заключается в том, чтобы наблюдать явления и передавать их, проходя через свою фантазию, а не полагаться на фантазию.
Благодаря своей наблюдательности Тургенев до мельчайших деталей обрисовал их действующие лица и их внешний вид, моральный и внешний, во всем, что им свойственно, и в одежде, и в манере выражения даже в жестах.
«Записки охотника» обладают высоким художественным достоинством. Они представляют собой целостную и яркую картину русской жизни, показанную в ее схемах перед автором. И эта правдивая картина навела читателя на мысль о господстве над людьми несправедливости и жестокости.Главное художественное достоинство «Записок Охотника», помимо беспристрастности, заключается в том, что они нарисованы полностью. Выделены все типы современной тургеневской России, охарактеризованы привлекательные и отталкивающие лица, выделены крестьяне и помещики.
Внешним преимуществом «Записок охотника» является сила влияния, которое они оказывают на читателя благодаря языку, на котором они написаны, и, особенно, жизнеспособности и красоте описаний. В качестве примера такого описания можно указать сцену пения Якова Турка; Читатель вместе с автором переживает на слушателях все, что вдохновляло это пение, и невозможно не поддаться поэтическому обаянию воспоминаний Лебедя, вдохновленных авторским пением.Не менее поэтичные и сильные по своему влиянию на душу читателя описания встречаются в рассказах «Свидание», «Бежин Мид», «Лес и Степь».
Все достоинства «Записок охотника» как художественного произведения, обусловленные далеко идущими идеями, которыми пронизаны рассказы, обеспечили им прочный успех не только среди современников Тургенева, но и у последующих поколений.
Помогите, пожалуйста: основная идея и главные герои в произведении И.С. Тургенева — записки охотника ?! И получил лучший ответ
Ответ Людмилы Плеховой [Гуру]
I.С. Тургенев в «Записки охотника» включил цикл произведений из 20 рассказов.
Разные темы. Вот, например, стр. — «Хоринг и Калинич» построен на антитезе (недопущение героев: внешний вид, действия и т. Д.) — образ двух противоположных, но дополняющих друг друга русских персонажей. Персонажи и судьбы героев р. -Овсянников-Овсянников. Герои р. — «Певцы» олицетворяют противоречивые стороны русской души.
Ответ от Садмана. [guru]
В истории литературы есть книги, которые выражают целые эпохи не только развития литературы и искусства, но и всего общественного сознания.Такие книги относятся к «Запискам охотника» И. С. Тургенева.
В этом сборнике рассказов объединяющей фигурой является «охотник», писатель сборников рассказов, дворянин в общественной ситуации. «Охотник» не столько раскрывает тему книги, сколько маскирует ее: он просто рассказывает о том, что с ним произошло, что он видел и запомнил — и все; Казалось, он совсем не думал о том, что это за речь. В этом эссе это как-то связано с тем, что он сказал раньше. И Тургенев этого не забывает: сравнивая, сравнивая, систематизируя, он развивает тему такого размаха, о котором только Гоголь решается говорить с ним вслух.Именно в этом главное отличие рассказчика-охотника от автора.
В «Записках» Тургенев часто прибегает к приему отображения времен — старого и нового. Авторская оценка старого однозначна — это был век благородного лохмотья, милосердия, распутства и высокомерия. А о благородстве нового века автор размышляет на страницах этой книги.
Создано Тургеневым Картина благородной морали неизбежно ставит перед читателями вопрос: как могут люди, получившие какое-то образование, пользоваться своими бесчеловечными правами, жить в этой отравленной атмосфере тирании и рабства? Убежденный реалист, Тургенев хорошо знал, в чем сила стремления к удобству и комфорту, в чем сила самых обыденных привычек человека и насколько тесно все связаны с окружающей средой.Но он знал, что разные люди по-разному относятся к жизни и что жизненная позиция человека зависит от свойств его натуры.
Но картины интраворьянов при всей своей выразительности сыграли в «Записках охотника» все-таки второстепенную роль: они были нужны, вдохновлялись, потому что помогали исследовать главную вину знати — вину за людей.
«Записки охотника» убедили читателя в необходимости уничтожить крепостное право как основу всего общественного строительства России.Тургенев всю жизнь твердо придерживался мнения, что вопросы общественного бытия, даже самые сложные, могут быть решены только по законам разума, который является венцом современной цивилизации.
Неиссякаемые сокровища Народного Духа найдены в поэтическом даровании русского народа. И чтобы придать представление об этом достоинстве народному характеру, не нужно было искать особо выдающихся людей: в той или иной степени это было присуще подавляющему большинству крестьян — от Мала до Великого.
Сознание застывшего крестьянства, его мораль были полны противоречий и контрастов. Сны о воле и поклонении перед властью правителей, протестом и смирением, бунтом и лактами, повседневным плодородием и полным неверным толкованием, умственными дарами и безразличием к собственной судьбе — все эти свойства существовали бок о бок, часто превращая одно в Другой. По словам самого Тургенева, это была «Великая публичная драма», и без понимания того, что это за драма, невозможно было понять саму Россию.Он не просто начал развивать эту тему. На протяжении многих десятилетий он давал меру ее сложности, определял составляющие ее противоречия. К этой великой книге эпиграфом можно взять знаменитые строки Некрасова:
Ты и несчастный,
Ты и изобильный,
Ты и Могучий,
Ты и бессильный
Мать Русь! —
, если они не были написаны через четверть века после выхода в свет «Записок охотника».
Главный герой рассказа
Иван Сергеевич Тургенев
«Бирюк»
вопроса для реализации темы и идеи цикла рассказов I.С.Тургенев «Записки охотника»,
вопрос рассказа «Бирюк»,
вопросов для изучения пейзажа, интерьера и портрета, чтобы понять характер главного героя,
уровень знания обучающего текста
По словам отца, Иван Сергеевич Тургенев принадлежал к старинному дворянскому роду, мать, урожденная Лутовинова, — богатая помещица.
В ее имении Спасское-Лутовиново (Мценский уезд Орловской губернии) прошли детские годы будущей писательницы, рано научившись тонко чувствовать природу и ненавидеть крепостное право.
«Записки охотника»
Почти всю свою жизнь Иван Сергеевич Тургенев провел в Европе, лишь ненадолго приехав в Россию. Однако свои лучшие работы он посвятил русскому народу и русской природе.
В 40-50-х годах XIX века писатель создал несколько произведений, объединенных в один сборник «Записок охотника». Тематика коллекционеров разнообразна: здесь и описание помещиков, угнетающих крепостных крестьян, и
.световых изображения обычных мужчин, которым удалось спасти
доброта и искренность в нечеловеческих условиях и верованиях, сказках русского народа и, конечно же, прекрасных картинах природы средней полосы России.
Во всех рассказах один и тот же герой — Петр Петрович, дворянин из села Спасского. Он рассказывает о случаях, которые произошли с ним во время охоты. Тургенев наделил своего рассказчика тонкой наблюдательностью, особым чувством прекрасного, что помогает точнее и красочнее передавать читателю различные ситуации.
«Ермолай и Мелленчиха»
«Малиновая вода»
«Уезд Лебель»
«Радар мой сосед»
«Овсянников Однодвор»
«Бежин Мид»
«Касьян с прекрасным мечом»
«Бурмистер»
«Офис»
«Два помещика»
«Лебедянь»
«Смерть»
«Петр Петрович Каратаев»
«Дата»
Основная тема и идея «Записок охотника»
Тема:
изображение простого русского народа, крепостных крестьян, оценка их высоких духовно-нравственных качеств,
с изображением морального плаща русского дворянства
Идея:
протест против крепостного права
Иван Сергеевич Тургенев «Записки охотника».Краткое содержание рассказа «Певцы»
Иван Сергеевич Тургенев был не только великим русским писателем, но и тонким знатоком человеческой души. Все его работы дышат любовью к русскому народу и трепетным чувством единения с ним. Не стал исключением и цикл рассказов «Записки охотника», краткое содержание и анализ одного из которых мы рассмотрим в этой статье.
Написал И. Тургенева «Записки охотника», краткое изложение которых мы рассматриваем, довольно объемны: они регулярно появлялись в журнале «Современник», начиная с 1847 года, одна за другой, вплоть до 1851 года.Повесть «Певцы» впервые увидела свет в 1850 году и стала семнадцатой по счету в цикле «Записки охотника». В кратком изложении рассказывается, как в бедной деревне Колотовка, где все было пронизано унынием: грязная дорога, тонкие ивы, и шаткие хижины жителей, и огромный овраг через улицу — произошло событие, которое Все это удалось на мгновение вырвать участникам из гнетущей мрачной действительности. Этим событием стало вдохновляющее пение простого парня Яшки по кличке Турок.
Однажды в трактире на краю оврага у толстого, набухшего от толстого земледельца Николая Ивановича, невзрачного мужика с лукавыми глазами, была «веселая» компания во всех смыслах этого слова: невысокий и толстый. хромой бизнесмен Моргач, высокий ходок и брошенный хозяевами Человек глуп, неуклюж, как медведь, и могучий Дикий Барин, черпак с бумажной фабрики Яшка Турок, городской мещанин Рядчик и заезжий дворянин-охотник (автор рассказа), который наблюдал за всей компанией со стороны.
В аннотации «Записки охотника» рассказывается, как двое из этих мужчин (а именно Яшка Турок и Рядчик) заключили пари на безделье, посоревновались в пении и выяснили наверняка, кто будет петь. Чтобы решить, кого из них спеть первым, мужчины в таверне предлагают бросить жребий. Вылетает первым к Рядчику. Он деловито идет к середине кабака и после акимбо поет свой лирический тенор веселой песней. Он поет со всем усердием, искусно, производя большое впечатление на публику. Вскоре они начинают подпевать ему и хвалить друг друга, когда Рядчик делает паузу.
Читаем дальше «Записки охотника»… Краткое содержание повести «Певцы» повествует о том, что весь веселый кабакский клуб обещает победу Рядчику, но теперь Дикий Барин приказывает мужчинам замолчать, а Яшка Турку петь. Яшка отворачивается от всего и закрывает лицо руками, после чего бледнеет и напрягается. Своим удивительным и задушевным голосом, сильным, юным, грустным и печальным одновременно, он поет простую песню, полностью отдавшись ей всей своей горячей и страстной душой.Такое пение производит гипнотическое впечатление на всех присутствующих в пабе, включая случайно зашедшего охотника и жену целующего, которая начинает тихонько рыдать у окна. Пение Яшки такое проникновенное и задушевное, что на глаза наворачиваются слезы. Когда Яшка делает паузу, мужчины спешат обнять и поцеловать его, а сам Рядчик отдает ему победу.
Эта история из серии «Записки охотника», краткое содержание которой изложено выше, показывает нам, как в среде гнилых и убогих вспыхивает и вспыхивает искра истинного таланта, искра Божественного духа. .Эта искра загорается лишь на короткое время, но в этот момент каждый, кто соприкасается с ней, становится самим собой, обнажая ее истинную, духовную сущность.
Байронические корни Базарова
Байронические корни Базарова(щелкните логотип, чтобы вернуться на титульную страницу) Отслеживание влияния Байрона на Создание и развитие нигилиста Базарова в произведениях Ивана Тургенева Отцы и дети От автор:
Идеи, содержащиеся в этом эссе, являются моими собственные, если не указано иное.Не стесняйтесь цитировать или воспроизводить любую часть это эссе, но, пожалуйста, дайте должное замечание там, где это необходимо. Для меня своя личная статистика, пожалуйста уведомить меня (Дэниел Л. Хокатт, Ричмондский университет) если вы планируете использовать этот текст, и сообщите мне метод, который вы будете использовать для справка (т.е. электронная, печатная) и цель справки. Любой другая информация об этом эссе или высказанные в нем мнения тоже добро пожаловать. ПОДСКАЗКА: ИСПОЛЬЗУЙТЕ КНОПКУ «НАЗАД» ВАШЕГО БРАУЗЕРА, ЧТОБЫ ВОЗВРАТИТЬ К ТЕКСТУ ПОСЛЕ ЧТЕНИЯ ГИПЕРТЕКСТОВЫХ СНОКОВ.
Социально неблагополучные и крестьянские (1) Российская деревня 1862 года была далека от политики. Викторианской Англии на пике ее Империи и литературных и философских реализм европейских писателей того же периода.Как английский романтический идеализм исчез с поражением Наполеона, а английский романтизм «умер» вместе с Сэр Вальтер Скотт, поздно расцветающий байронический романтизм, прошел через разграбленные войной Франции и далее изолированной России, раздираемой революционными элементами свой собственный.
Влияние Байрона как личности и автора всегда казалось более сильным. влияние за пределами Англии, чем на его чопорной родине. Пока подражатели и поклонников Байрона как личности и автора можно было найти повсюду Греция, Испания, Франция, Италия, Турция и Россия, чуть более суровые критика за его работы и ссылка за его образ жизни исходила от его иногда возлюбленный, иногда критиковал родную Британию даже после его смерти.Другой народы остались нести наследие Байрона в будущем, ответственность энергично предпринимавшиеся новым кругом русских романтиков 1830-х гг. до середины 1840-х гг. Жадно читая стихи и прозу Байрона в оригинал, в переводе и в вольном толковании, эти русские писатели посвятили себя более десяти лет тому, чтобы писать так, как писал Байрон и жить так, как жил Байрон. Хотя и недолговечное, это поклонение полностью новый тип героя произвел неизгладимое впечатление на молодого русского интеллигента. только начинаю писать: Иван Сергеевич Тургенев.(2)
Первым произведением Тургенева, получившим признание критиков, было написано короткие семь или через восемь лет после смерти последнего из русских романтиков Михаила Лермонтов. (3) Тургенев вырос на творчестве Байрона. на английском (4) и в переводе, переводе Байрона работает сам и подражает Байрону в его стиле письма и содержании (Magarshack 33). По мере того, как притягательность романтизма в русской интеллектуальной и культурной среда, уставшая от идеализма, первая критическая работа Тургенева, Примечания Hunter , (5) получил высокую оценку за реалистичное внимание к жизни крестьянина, потому что он не относился к русскому социальному и идеалистическая политическая ситуация; это воспринималось и превозносилось как завуалированное критика русского крепостного права (Lowe 1989, 23).
К 1862 году, когда Тургенев опубликовал то, что теперь известно как его величайшая работа, Отцы и дети , Байрон и романтизм давно остались позади как идеалистический бред; еще отцов и сыновей ‘главный герой Базаров, первый литературный «нигилист» обнаруживает следы тургеневского байронического оценка и подражание в его байронически отрицательном революционном духе. Хотя никакая прямая линия влияния не связывает Базарова с Байроном и не критично изучение характера Базарова могло быть завершено, если сосредоточиться только на По его байроническим чертам нигилистическое мировоззрение Базарова определенно имеет корни в влиянии европейского и русского байронизма.
Чтобы обсудить Базарова с точки зрения его байронических черт и происхождения, несколько сроки должны быть определены. Одно лишь явление «байронизма» заслуживает целая монография. Я не намерен окончательно устанавливать окончательная концепция «байронизма»; скорее, это определить следы европейских и русских байронических подражаний и влияний на Тургенева как автор и создатель Базарова. Чтобы избежать серьезных дискуссий по специфические характеристики байронизма как литературного движения «байронизм» в понимании этого эссе можно охарактеризовать как личные, так и общественные образ жизни поэта и созданных им мрачных героических персонажей, которые были смоделированы на основе его собственного философского представления о себе и своем месте в мире.
Русский романтизм будет считаться более поздним продолжением или продолжением особой байронической марки европейского романтизма, которая в своем более позднем воплощений, сосредоточенных на воспринимаемой демонической и восточной природе Байрон и его персонажи, часто применяемые к современной политике и социальная ситуация в России. (6) Хотя различные специфические даты были применены к этому интеллектуальному периоду, это эссе объединит и объединить датировку, используемую Д.С. Мирский и Чарльз А. Мозер к между 1820 и 1841 гг. (7) Чаще всего русский романтик. авторы выражали свою философию в стихах — часто в подражаниях и интерпретации восточных сказок Байрона, но часто предпочитали также выражать их идеалы в образе жизни. (8)
Нигилизм требует хотя бы рабочего определения; а более подробный Перечень некоторых характеристик нигилизма будет разработан позже в бумага, общее понятие термина будет движение которого Базаров был первым литературным образцом, творчество которого стало критическим решающий момент в русской революционной истории.Появление Базарова создало двойственная концепция нигилизма — философская позиция отрицания с различными прецеденты, включая самого Байрона; и движение революционных реформ, с участием группы людей, практикующих философский принцип нигилизма отрицания.
Структура этой статьи следует за ходом мыслей, с помощью которого возникли идеи. Изучив более ранние работы Байрона, особенно восточные такие сказки, как «Гяур», личные письма Байрона и «английский Bards and Scotch Reviewers: «Я заметил четкую корреляцию между Мрачная, едкая, компрометирующая критика Байроном общественного ханжества и нигилизма Базарова Тургенева Отцов и сыновей .Я следил за этим возможность путем поиска прямой корреляции между понятиями Байронизм и русский нигилизм — поиски, которые оказались относительно неудачный из-за связи байронизма с романтизмом и нигилизмом к реализму, два литературных движения часто диаметрально противоположны друг другу. (9) В этом исследовании я проследил влияние Тургенева на создание литературный нигилист Базаров и нашел связь, которую искал в вдохновляющих корнях Тургенева в Байроне, европейском байронизме и русском Романтизм.
Иван Тургенев рано познакомился с Байроном и байронизмом как в Европе, так и в других странах. и русские формы. Его раннее воспитание могло побудить его найти в Байроне критикует общественные недуги, особенно недуг русского языка. крепостное право в 1820-1830-е гг. Он родился в 1818 году в Орле, недалеко от г. Поместье Тургеневых Спасское. Его отец, заинтересованный в других, больше более привлекательных женщин, чем его жена, умерла в 1834 году, оставив Ивана с его деспотичной, мать-курица, чье жестокое обращение с семейными крепостными отталкивало и оттолкнул его (Moser 1972, 4).Возможно, самый большой вклад его матери Тургеневу была ее смерть в 1850 году, в результате которой было получено немалое наследство. что, если бы он был лучшим распорядителем денег, оставил бы его в финансовом отношении комфортно на всю оставшуюся жизнь (Lowe 1989, 22). Спасское стало место, где Тургенев мог черпать вдохновение, писать и быть в ссылке, хотя он предпочитал путешествовать и жить по всей Европе. Когда он уехал из России в в возрасте восемнадцати лет, чтобы поступить в Берлинский университет после того, как покинул Москву Университет и завершение учебы в университете Св.Петербургский университет, это был последний раз, когда Тургенев оставался в родной России восемнадцать лет. лет без выезда (Moser 1972, 5).
Еще до того, как стать студентом в Берлине, Тургенев писал. Его самые ранние произведения иллюстрируют влияние Байрона на подросткового возраста. Тургенев. Переведен в Петербургский университет, чтобы быть ближе к нему. брата Николая (и найти более серьезные интеллектуальные задачи, чем в Москве Университета), Тургенев привез с собой «трехактную поэтическую пьесу — Steno -‘a. фантастическая драма в пентаметрах, в которой, — объясняет он в своих воспоминаниях, (10), — я с ребяческой неуклюжестью попытался имитировать Byron’s Manfred ‘», действие которого произошло в Италии: в Колизей, в горной хижине, в готической церкви и в келье благочестивый монах.К 1837 году, в возрасте 19 лет, Тургенев написал Александру Никитенко (11), что он уже написал более сотни стихотворений, начал длинную повествовательную поэму и запланировал еще одно длинное стихотворение. Он также написал что он перевел значительную часть книги «Король Лир », первого два акта: Отелло и Манфред (Magarshack 36-8). Пока в Берлине Тургенев попал под влияние немецких постромантиков и Русские романтики-последователи Гете, Шиллера и Шлегеля, в том числе анархист Бакунин, романтик Лермонтов и еще малоизвестный Толстой и Достоевский.Магаршак описывает Тургенева того периода как » поклонник русской «псевдо-возвышенной школы» писателей и подражатель Байрона »(33). Тургенев также связался и подружился с несколькими Русские литературоведы, а именно Петр Плетнев, уловивший проблеск таланта в юношеском Steno (38) и Виссариона Белинского (12), с которым Тургенев интенсивно обсуждал философские принципов и идеалов до того, как Белинский умер от туберкулеза в 1848 году (13) (Moser 1972, 7).Эти и более поздние дружеские отношения начали преследовать его в годы после написания Отцов и Сыновей и Дым , время, когда некоторые из тех же критиков и друзей, которые раньше обнял его, повернулся к нему враждебно за его двойственное отношение к Базаров и нигилизм.
Тургенев никогда не признавался в сознательных попытках вести байронический образ жизни, в отличие от Пушкина и Лермонтова, которые охотно признавали свое байроническое влияние.Однако его образ жизни иногда отражает байронические романтические прихоти. Его мать, кажется, приказала одной из своих юных горничных представить ее пятнадцатилетнему сыну его собственная сексуальность, его первое знакомство с сексуальная любовь. Это была его первая из нескольких любовниц, среди которых можно было считаться крестьянкой, от которой он забеременел, и Бакунина и Толстого. сестры (правда, не одновременно). Он любил только одну женщину — не очень красивая, но необычайно талантливая Полина Виардо, оперная примадонна и жена гораздо более старшего французского писателя Луи Виардо, с которым он познакомился в Санкт-Петербурге.Петербург в 1843 году, когда Полине был двадцать один год (Лоу 19). Они так и не завершили свои любовь, (14) но он жил недалеко от семьи Виардо на и на всю оставшуюся жизнь, почти как платоническая версия Кавалер-сервант Байрона. Его любовь к Полине значительно контрастировала с его ранним пренебрежением к дочери — только позже он заинтересовался в Паулинетте, когда он вернулся в Россию в 1850 году; Полина предложила поднять ее, поэтому он отправил ее к Полине в Париж в конце 1850 года (Lowe 22).Тургенева разочарованная любовная жизнь нашла литературное выражение через загадки женско-мужских отношений в его романах и рассказах. Эти иногда значимые, иногда легкомысленные связи и их последствия предоставить доказательства сходства между Тургеневым и Байроном.
Еще одна тема в жизни Тургенева, перекликающаяся с жизнью Байрона, — это его добровольный изгнание с родины, России. Тургенев предпочел потратить столько же или больше путешествие во времени за пределы России как время жизни и письма в России.Начало обучаясь в аспирантуре в Берлине, Тургенев путешествовал и жил в Германии, Франция и Англия, чередующиеся временными и кратковременными временами пребывания в России. периоды. Очень часто его жилая среда следовала движениям Виардо. по всей Европе. В то время как его ранние поездки за пределы России были обоснованными. в желании узнать больше о европейской культуре (в славянофильстве против Западные дебаты, Тургенев всегда твердо придерживался вестернизма. camp (15)), его более поздняя трансплантация произошла как результат негативной популярной и критической реакции на отцов и сыновей .Он прекратил всякую переписку и общение с современными критиками. критиковавший его двойственное отношение к нигилистическому персонажу Базарову. Следуя за семьей Виардо и живя с дочерью Полинетт и рядом с ней, Тургенев нашел утешение вдали от России, дома недооцененный и тепло. принято в Европе; его произведения также получили высокую оценку в переводе в Франция и Германия, а затем Англия и Америка (Lowe 29-31).Только в конце 1870-х годов Тургенев начал чувствовать себя желанным гостем на родине, хотя он всегда очень любил Россию и с любовью писал о русской деревне. Только в это время Тургенев примирился со многими критиками и писатели, ранее обернувшиеся против него, а именно Толстой (Lowe, 31-2). Тургенев умер за пределами своей родины России, но его тело было возвращено и похоронено на Волковском кладбище в Петербурге в 1783 г. — русский литературный герой и легенда (Magarshack 313).
Казалось, что русская литература XIX века всегда необычайно глубокие связи с социальной, экономической и политической средой, а также с тургеневскими Отцы и дети не стали исключением. Самые суровые критики романа интерпретировали его персонажи (Базаров и Аркадий с одной стороны, Павел и Николай Петрович с другой) как представители определенных слоев или классов. в России 1850-1860-х гг.Полностью понимая характер Базарова требует помещения романа в его социальный и политический контекст. Россия интеллигенция разделилась на славянофилов и западников, оба из которых верили в проведение радикальных реформ, направленных на ликвидацию крепостного права в стране. экономика и социальная структура. Поскольку Тургенев прочно соединился с западнический лагерь, он и ему подобные считали, что введение западных демократические реформы облегчат бремя крепостного права.Славянофилов, на с другой стороны, чувствовал, что Александр II уже вестернизировал страну. безрезультатно, называя его «заклятым злодеем русской истории» — поскольку нация оставалась замкнутой в социальных и экономических атрибутах и предположениях аграрного общества, основанного на крепостном праве, и эта реформа должна была Русский трек (Лоу 1989, 18). Тургенев намекнул на тему раскрепощения. крепостных в начале своей карьеры с «Записками охотника», собранными и первыми издан в виде полного собрания крестьянских этюдов в 1852 году.Тургенев поздравил о своем вкладе в эмансипацию, утверждение, которое предлагает Мозер можно обосновать: «В книге изложен прочный политический тезис без перестать быть искусством »(1972, 9). Закон об освобождении стал законом в весной 1861 г., незадолго до того, как Тургенев опубликовал отцов и сыновей в Февраль 1862 года. Действие происходит в 1859 году, всего за два года до того, как был принят Закон об освобождении. в исполнении, роман открывается «миру на грани крайних перемен». и представляет взгляд на беспорядок и разрушение общественного порядка, который в эти годы привезен в русскую деревню (Рипп 191).
Базаров нашел свои ближайшие русские корни в молодых революционерах. дня те представители интеллигенции, которые приняли и популяризировали понятие отрицания — особенно славянофильского характера, выражающее потребность осудить и отвергнуть преобладающую западническую тенденцию Александра II реформы, возникшие как ранний анархизм и нигилизм. Эти молодые революционеры, последователи второго поколения таких лидеров, как анархист Бакунин (который Тургенев подружился в Берлине, и чью любовную сестру он бесчувственно имел отвергнуты), (16) иногда жаловались Тургеневу изображение себе подобных в Базарове, нахождение членов доминирующего правящий класс — Павел и Николай — изображены гораздо более сочувственно, чем трагическая и бессмысленная фигура Базарова.(17) Те же революционеры, как Дмитрий Писарев, интерпретировали Базарова как «болезнь нашего времени», которую «нужно вытерпеть до конца, независимо от того, какие паллиативы и ампутации используются. . . вы не будете уметь положить этому конец; это то же самое, что и холера »(189). Базаров также стал частью машины, с помощью которой Тургенев выразил концепцию. что еще не было выражено в русской литературе, то о разрыве между консервативное реформирование отцов и радикальные революционеры детей (сыновей).(18)
В то время как непосредственное русское вдохновение Базарова известно, Базаров также в долгу перед Байроном, байронизмом и русским романтизмом. В виде еще в 1819 году, в возрасте одиннадцати лет, Тургенев прочитал « детей» Байрона. Harold , The Bride of Abydos и Mazeppa на английском языке. Большинство Русские писатели рассматривали творчество Байрона двояко: поздние сентименталисты. восхищались его «живой» и «нежной» чувствительностью; позже Романтики (многие из которых писали в «Вестнике Европы » Карамзина ) (20) подчеркивали «мрачную окраску» своего героя. и «бунтарские страсти» (Дьяконова и Вакуро 144-5).У Тургенева подростковый возраст и ранняя зрелость. Борьба Байрона и его поддержка и региональные движения за независимость оказали влияние на декабристов и других революционеров. в 1820-е гг. Одним из таких революционеров был Александр Пушкин, самый известный русских поэтов-романтиков, сосланных в имение матери как в результате его участия и поддержки восстания 1825 г. (Moser 1989, 170). Пушкин был ранним кумиром Тургенева, пока Тургенев учился в университете. Св.Петербург; ему даже удалось дважды встретиться с Пушкиным в студенческие годы. (Лоу 16). Влияние Пушкина на русский романтизм невозможно преуменьшить, особенно это касается Михаила Лермонтова, последнего известного русского Романтический писатель. И Пушкин, и Лермонтов оказали значительное влияние. на Тургенева. Герой Тургенева Рудин из Рудина считается Евгением Онегиноподобная фигура; Базаров — более позднее воплощение Печорина. Тургенев непременно прочтите мощные стихи Пушкина (по мнению многих русских критиков, даже сегодня, чтобы продемонстрировать безупречное владение русским поэтическим языком), в основном подражания и интерпретации восточных сказок Байрона, (21) и, поскольку Пушкин какое-то время был его кумиром, Тургенев также был бы близко знаком с четырехлетним периодом Пушкина. жизни и письма, как жил и писал Байрон, с 1820 по 1824 год (Дьяконова и Vacuro 148).Лермонтов написал свое самое известное произведение — роман под названием Герой нашего времени, 1841 год. Этот же период в жизни Тургенева отмечен его развивающаяся, но тяжелая писательская карьера; в течение десятилетия 1840-х он написал много набросков для «Записок охотника». За это время Тургенев развил талант изображать крестьян как типичных людей, а не собственности, и для рисования психологически реалистичных изображений этих персонажей с его ручкой.Известный российский критик и близкий друг Тургенева Белинский признал таланты Тургенева и призвал его продолжать писать эти реалистичные зарисовки (Moser 1972, 9). Тургеневский трудно представить. развитие чувства реалистичных психологических деталей без вдохновения частично из-за своеобразно русского изображения Печорина Лермонтовым в A Герой нашего времени , в котором автор тщательно изображает несколько Байронически злые мотивы (Браун т.4 240). Кроме того, Базаров должен значительный долг благодарности Печорину, который вполне может быть прототипом раннего нигилиста. (22) обратите внимание, что байроническое влияние Тургенева проистекает из русских романтических интерпретаций. Байрона и байронизма, чем от самого автора. Базаров-нигилист уходит корнями в русскую разновидность байронического романтизма. известен своими темными силами отрицания и противоречия и соответствующими политика революционного девятнадцатого века.(23)
Философские и идеологические корни нигилизма Базарова могут быть обнаружены в новых концепциях политической анархии, выдвинутых Бакуниным, один из первых друзей Тургенева. Их также можно найти в байронической философии. отрицания социального и политического ханжества, которое можно найти в критических высказываниях рассказчика. позиция в Дон Жуан . Анархия была движением, рост и распространение которого можно было найти повсюду в России в виде революционеров, настроенных на коренное реформирование российского общества.Эта подпольная революция ощущалась в реакционный период 1848 г. и последующие годы: в ответ на Европейские революционные потрясения Николай I жестко подавил всякую свободу выражения, преследуя таких начинающих писателей, как Достоевский, Даль и Тургенев в период, известный как «мрачная семерка» с 1848 г. до 1855 года, года, когда Николай I умер, и на смену ему пришли более реформаторские умеренный Александр II (Moser 1989, 192-3).Реформы, необходимые для молодых революционеры, более широкие, чем предполагалось правящим царем, требовали решительные действия-действия, вдохновленные анархистом Бакуниным и Байроном борющийся за свободу революционер среди других. Эти революционеры интерпретировали действия и теории таких людей, как поощрение полного свержения всех социальных и политических структур, чтобы позволить возрождение с земли вверх, ex nihilo. Тургенев принадлежал к старшему поколению, которое поощряло радикальные реформы в умеренных количествах; он ненавидел революционное насилие, считая Россия должна принять западные пути и демократизировать российскую монархию (Клайв 216).Но сам Тургенев называл Базарова нигилистом (Тургенев 17), потому что он хотел создать шрифт, который точно и объективно отражал бы молодые революционеры того времени. Но Базарову не избежать байроники. влияние, под которым писал его создатель; следующее подробное текстовое чтение о зарождающемся и развивающемся характере Базарова дает знакомое противоречие «нигилистического» байронизма и «идеалистического» байронизма.
Базаров — «архетипический нигилист» в том смысле, что Тургенев создал его как первого литературного нигилиста.Джеффри Клайв в статье «Романтизм и антиромантизм в нигилизме Базарова». дает полезную, хотя и слишком упрощенную, характеристику нигилизма как «специфическое интеллектуально-культурное движение». Обсудить Байронический характер специфической марки нигилизма Базарова, характеристика Клайва предоставит полезный стандарт.
Клайв дал следующее объяснение нигилизма.
- Нигилизм — это вера в ничто инстинктивно.
- Вера в ничто, основанная на невозможности добиться достаточного или необходимые причины для веры во что-либо.
- Отсутствие чувства ценностей, предположительно вытекающего из утверждения о том, что Бог мертв.
- Отсутствие ценностного восприятия из-за ощущения смерти Бога.
- Отсутствие чувства моральных ценностей, если моральные ценности могут быть только относительными или контекстными. Если все разрешено, то все становится дозволенным.
- Никаких попыток сохранения последовательности в моральном поведении. Если правда дочь времени, тогда непредсказуемость становится нормативной.
- Грубое неуважение к общественному мнению и источникам власти, обычно, хотя и не обязательно, сопровождается поведением, направленным на шок общество. Ценностное суждение о том, что нарушители спокойствия предпочтительнее организации люди.
- Умышленное исследование и / или применение зла.
- Безразличие к тому, что движет большинством людей большую часть времени.
- Скука, ведущая к отчаянию и духовной апатии. Как профессор Генри Эйкен сформулировал вопрос: перед нами стоит не тот вопрос, что ему следует делать, но стоит ли вообще что-нибудь делать.
- Нелояльная оппозиция всем «причинам», представляющим собой мошенничество.
- Практика разрушения ради самого разрушения.
- Пропаганда разрушения ради полностью преобразованного общества в дистанционном исполнении.
- Убеждение нигилиста в том, что он Бог (221-222).
Дело в том, что Базаров не соответствует крайностям нигилистического философия как раз и есть суть; Тургенев создал персонажа, хотя в начале романа готовились снести, чтобы другие могли отстроить заново (Тургенев 1996, 38), скорее как романтический бунтарь, чем как нигилистический революционер, как те, кто сжег св.-Петербург (Брумфилд 496-7).
Базаров явно хочет отбросить предположения и ненаучные доказанные «истины» социальных, политических, эмоциональных и духовных жизнь в России. Он начинает с отказа от всех распространенных предположений о крепостном праве, основы российской социальной иерархии и ее реформа, включая все его социальных и экономических разветвлений. Николай Петрович, отец Аркадия и хозяин Базарова на протяжении первой трети романа развивал просвещенная теория крепостного права: он называет свое поместье в пять тысяч акров с двумя сотнями крепостных «хутор» (24) (3), «фактически» освободил крепостных, которые когда-то были домашними слугами. и предоставил им обязанности, которые не влекут за собой никаких обязательств, и даже нанимает рабочих для обработки земли и горожанина в качестве управляющего, оплачивая распорядитель двести пятьдесят рублей в год, утверждая, что первый стюард, Питер, свободен (25) (8-9).С этими «реформированных» взглядов Николай и его брат Павел по-прежнему придерживаются к традиционным различиям между аристократией и рабочим классом, рассматривая «слуги» и работники с уважением, причитающимся члену гораздо более низкий класс — классовые линии остаются вместе с соответствующими социальными и политические взгляды. Таким образом, Павел и Николай до сих пор считают себя аристократов среди крестьян, уничижительно описывая наемных управляющих как «высокий худой мужчина с сладким чахоточным голосом и лукавыми глазами» которые «пытались изобразить крестьян пьяницами и рабами.»Павел рано уходит из разговора со стюардом, по-видимому, не может оставаться в одной комнате с одним из таких низкорослых; Николай продолжает разговор но, кажется, понимает, что новая система труда обречена на провал без массовых вливаний денег — аристократическое предположение (26-27). Ни Павел, ни Николай не разговаривают ни с одним слугой ни на какие другие темы, кроме управление имением. Позже Базаров противостоит Павлу и Николаю о их отношение к крестьянам, что приводит к следующему конфронтационному аргумент с Павлом:
«Спросите любого из ваших мужиков [Павла и Николая], кто из нас — вы или меня — он признает своим земляком.Ты даже не знаешь как поговори с ними «.
«Пока вы говорите с ними, и в то же время презираете их».
«Ну и что, если они заслуживают презрения? (26) Вы осуждаете мой курс, но тот, кто сказал, что это случайно, что это не так вызвано тем же национальным духом, от имени которого вы протестуете? »(39)
Базаров сразу отбрасывает традиционные представления о социальных положение в обществе, одинаковое отношение к крестьянам и аристократам; с крестьянами Базаров комфортно, но пренебрежительно беседует: «[H] e обладал особым чутьем вызывать доверие у представителей низшего класса, хотя он никогда не баловал их и не относился к ним небрежно »(15).Именно так он поступал почти со всеми персонажами романа. Базаров считал каждого человека равным в чисто научном отношении — сравнивая всех людей к лягушкам, заявив: «поскольку мы с тобой такие же, как лягушки, кроме того, что ходим на двух ногах, я узнаю, что у нас творится а также «, что было его единственным средством характеристики людей (15). Позже, когда они с Аркадием обсуждают крестьян, Аркадий олицетворяет чувства современных реформаторов, говоря: «Россия достигнет совершенства. когда у беднейшего крестьянина такой дом [такой хороший и white ‘], и каждый из нас должен способствовать этому.»Базаров отрицает Настроения Аркадия, социальный строй крепостного общества в России и усилия реформы, отвечая: «Я возненавидел беднейший крестьянин — Филипп или Сидор — те, за кого я должен выскочить моей кожи, и кто даже не поблагодарит меня за это. . . Кроме того, какого черта мне нужна его благодарность? Итак, он будет жить в прекрасной белой хижине, пока Я поднимаю лопух; ну и что? »(99) Отношение Базарова к Крепостное общество России — пренебрежение общественным порядком и откровенное ненависть к достойным людям — отрицает как основы общества о крепостном праве и попытках его реформирования.После обвинения Базарова все остаётся характер самого Базарова и его сильная негативная личные чувства к другим людям, крестьянам и аристократам (например, Павел, которого он называет «идиотом») одинаково.
Базаров также отвергает авторитет политического руководства России как «испорченная гегемония», а не «просвещенное руководство». В рассказчик, на мгновение поколебленный мыслями Базарова, описывает некий дальний родственник братьев Петрович, Матве Ильич, правительственный арбитр и судья, к которому едут Аркадий и Базаров *** (27) встречаться.Описание вполне могло быть произнесено голосом Базарова. как у рассказчика. (28) Матве Ильич отправляется расследовать ссору, в которой местный губернатор «оба прогрессив и деспот », — фигурирует Матве Ильича. сочувственно: он носит показную и несколько непримечательную и незаслуженные медали на груди, считается прогрессивным, но олицетворяет такой эгоизм, что он «не похож на большинство таких людей», обычно дурачатся, «следите за развитием современного литература.. . таким же образом взрослый мужчина встречает линию молодых парней на улице иногда будет отставать от него «и, что самое ужасное, рассказчик и Базаров одинаково относятся к своим подчиненным с пренебрежением и неуважением. из-за своего социального положения, а не потому, что они этого заслуживают (29) (46-7). Не сумев долго оставаться с таким персонажем, Базаров и Аркадий ищите компанию молодой леди, которую они встретили на одном из губернаторских балов. Сам Базаров никогда не дает конкретных обвинений в адрес российской политики; делать это напрямую было бы опасно для Тургенева.В рассказчике По описанию мы получаем критику Базарова — чиновника, каждый действие проистекает не из нигилистической уверенности в себе (99), а из подчинение политическим и социальным нормам (16-7, 55-6). Ранее при описании один из местных помещичьих аристократов, Базаров замечает Павлу: мусор, паршивая аристократка »(37), описание которого Базаров позже позволяет быть известным применяется, насколько он заинтересован, ко всем членам аристократии.Его презрение к тем, кто сохраняет статус-кво, таких как политические и социальные лидеры, нельзя не заметить.
Базаров также отвергает эмоции, не свойственные базовым драйвам. природы, включая все предположения и ухищрения, связанные с концепцией изысканной или романтической любви. Увидев Анну Одинцову у губернатора бал, Аркадий, кажется, сразу же привлечен и очарован ее грацией. Базаров, с другой стороны, классифицирует ее с научной точки зрения; как двое идут на встречу ей, Базаров говорит: «Посмотрим, какой вид млекопитающих этот человек принадлежит «(58).Находясь с дамой, Базаров ограничил свое обсуждение. на «медицину, гомеопатию и ботанику» (61). Позже, после выступления с дамой, — комментирует Базаров: «Она пережила много изменений, мой дорогой мальчик; она пробовала обыкновенный хлеб. . . . Какое восхитительное тело! — продолжал Базаров. «Идеально подходит для анатомического стола!» «(61). Хотя Базаров не может полностью контролировать свои эмоции с герцогиней, (30) он продолжает верить в важность разоблачения концепция романтической любви, особенно после того, как Одинцова отвергла его однажды он признался ей в любви.Покинув поместье герцогини, Базаров дает Аркадию ясное представление о его поведении с Анной Одинцовой. и объясняет, почему он отвергает концепции романтической любви.
«Поскольку вы меня не совсем понимаете, позвольте мне сообщить вам о следующее: на мой взгляд, лучше разбивать камни на проезжей части, чем позволить женщине контролировать даже кончик мизинца. Это все . . . »Базаров чуть не произнес свое любимое слово« романтика », но сдержался и сказал: «ерунда.»Ты мне не поверишь теперь, но позвольте мне сказать следующее: мы с вами попали в общество женщин и нашел это очень приятным; покинуть такое общество — все равно что брызгать запивайте себя холодной водой в жаркий день. . . «(85)
Позже Базаров объясняет свое неприятие эмоций в целом: снова ссылаясь на «избиение», которое он и Аркадий нанесли герцогине:
«Эй! Ну, Аркадий Николаевич, я вижу, ты понимаешь любовь как все наши современные молодые люди: «Вот, цыпочка, цыпочка! Вот цыпленок, цыпленок! Но как только цыпочка начинает приближаться, ты как в аду бежишь! Я не как что.. . . Смотри! Вот героический муравей, утаскивающий полумертвую муху. Идти давай, брат, тяни! Не обращайте внимания на ее сопротивление; воспользоваться о том, что как животное вы имеете право не испытывать сострадания, в отличие от нас, саморазрушительных существ, которыми мы являемся »(98).
Возмущение Базарова напоминает нам о его постоянной характеристике людей. в терминах животных, подразумевая, что именно эмоции («сострадание») дифференцировать людей от животных и что именно эти эмоции являются средством с помощью которых люди уничтожают себя.
Что касается нигилистического отрицания духовной сферы жизни, мало прямого Упоминание о религиозном содержится в романе. Только отец Алексай представляет Церковь в романе, человек, о котором Базаров говорит только: «Я готов сесть за стол с любым мужчиной »(102). Это мать Базарова описание, предоставленное рассказчиком, которое может указывать либо на Базарова или мнение нигилистического рассказчика о религии.(31) Рассказчик описывает невероятно суеверный характер Арины Власевны. переплетается с ее искренне религиозным рвением; она придерживалась строгого поста в религиозных целях, хотя она любила поесть; она не ела арбуз потому что это напомнило ей голову Иоанна Крестителя; она была «религиозной и эмоциональное «. Эти переплетенные описания религиозной преданности и эмоциональные суеверия привели к ее социальным убеждениям: «Она поняла что на земле были люди, которые должны были отдавать приказы и другие, простые люди, которые должны были подчиняться приказам, поэтому она не выказывала отвращения раболепству или прострации; но она всегда вежливо относилась к подчиненным и милостиво, никогда не позволяй нищему уходить с пустыми руками и никогда не осуждай кто-нибудь прямо, хотя она была неравнодушна к небольшим сплетням время от времени время »(93).Связь рассказчика религии и суеверий с эмоциями и рабской приверженностью установленному общественному порядку обеспечивает ясная картина мнения Базарова о религии — средство подавления способность человека быть полностью самостоятельным и верным себе. (32) Для Базарова есть только естественное: «Я смотри на небо только тогда, когда мне хочется чихать »(101).
Эти четыре области отрицания: социально-экономическая, политическая, эмоциональная и духовные — служат убедительным свидетельством радикального нигилизма Базарова в культурно-интеллектуальном смысл, но в этом персонаже есть нечто большее, чем простой нигилистический мотив для существования.Именно в отношении Базарова к Одинцовой мы находим противоречивая жилка, проходящая через характер — романтика. (33) Замечательно для человека, который предпочел бы сокрушить камни, чем быть под контролем или влиянием женщины, мужчины, который звонит свободомыслящая женщина «уродливое чудовище» (58), Базаров глубоко падает влюблен в Анну Одинцову. Несмотря на его возражения об обратном и свои последующие рассуждения, Базаров способен переживать глубокие эмоции, особенно люблю.
Базаров был большим любителем женщин и женской красоты, но любил в идеальное чувство, или, как он выразился, романтическое чувство, он называл чушью или непростительная глупость; он считал рыцарские чувства чем-то родственным к уродству или заболеванию. . . . [Но] [h] кровь загорелась, как только он думал о ней; он мог бы легко справиться с кровью, но что-то что-то еще пустило в нем корни, в чем он никогда не смог бы признаться, то, что он всегда издевался, что раздражало его гордость.(71)
Позже Базаров обнаруживает это «что-то»: «Тогда ты должен знаю, что я люблю тебя, тупо, безумно. . . теперь посмотри, что ты извлек » »(80). Здесь и раскрывается Базаров-романтик — хотя только ненадолго — пока он не обнаружит, что Одинцова не возвращает любовь. Затем он возвращается к своему прежнему нигилистическому «я», хотя и не без соответствующее упадок духа и нарастание скуки, как будто опыт влюбиться и быть отвергнутым лишило его некоторых аспектов его резкая самоуверенность и уверенность.
Именно при внимательном чтении персонажа Базарова прямая связь между героем-романтиком или байроником и героем Базарова. В рецензия на перевод Вронченко Faust на Отечественные записки (1845, № 2), (34) Тургенев писал следующая характеристика романтического героя.
Он становится центром окружающего мира; он . . .не подчиняется ни к чему, он заставляет все подчиняться самому себе; он живет сердцем, но своим, одиноким сердцем, а не чужим, даже влюбленным, о о котором он так много мечтает; он романтик, а романтика не более чем апофеоз личности. Он готов говорить об обществе, о социальных вопросах, о науке; но общество, как и наука, существует для него — не он для них (I, 220).
Понимая это как подлинное представление Тургенева о романтическом герое, написаны почти на двадцать лет раньше, чем нынешний роман, два конкретных относительно этой характеристики могут быть сделаны утверждения, относящиеся к данной статье.Во-первых, это не неточная экспертиза байронического героя, будь то задуманы о жизни автора или о жизнях литературных произведений автора. Во-вторых, это не неточная фотография Базарова в Отцах и Сыновьях . По словам Уильяма Брамфилда в книге «Базаров и Рязанов: Романтика». Архетип в русском нигилизме »,
Многое в этом описании [процитированный отрывок выше] вполне может быть применено Базарову: последняя фраза напоминает его выпад против беспокойства за благополучие крестьян перед неминуемой смертью, а фраза «апофеоз личности» обозначает одну из доминирующих мотивы в характере Базарова.В главе X Павел Петрович отмечает «почти сатанинская гордость», в то время как Аркадий в XIX главе замечает «бездонная глубина самомнения Базарова» и спрашивает его, он считает себя богом. Какими бы ни были трудности в создании типологии для homo romanticus процитированный отрывок предполагает, что в свой комментарий к Фаусту , Тургенев представил интерпретацию Романтический герой, достигший своей кульминации в творчестве Базарова. (499).
Мы находим у Базарова этот эгоцентризм, этот апофеоз и это существование. общества для героя: Павел говорит о Базарове и нигилистах: «Первая вот почти сатанинская гордыня, потом насмешки »(41), а Базаров говорит о себе: «Что касается возраста — почему я должен полагаться на него? скорее от меня зависеть »(26). На письмо М. Н. Каткову Тургенев отвечает на критику Каткова, что Базаров представляет собой апофеоз Contemporary, революционный литературный журнал, в котором говорится: «Я надеюсь, что .. . фигура Базарова станет для вас понятной и не будет производят впечатление апофеоза »(Lowe 1983 I, 199). о том, задумал ли Тургенев, чтобы Базаров пережил апофеоз личности, его персонаж на протяжении всей первой половины романа предполагает сильный эгоизм что границы становятся богоподобными, и Тургенев наверняка обладал этим характеристика романтического героя в уме при создании Базарова. Эти характеристики Базарова дают портрет героя удивительно Байронические качества.
Еще более сильное свидетельство прямой связи между байроническим романтизмом и Отцы и Сыновья — о «рассмотрении нигилизма Базарова как одного компонента». романтического образа »- можно найти в подготовительных комментариях к роману. Девственница (ноябрь 1877 г.):
Он пишет, что есть «романтики реализма», которые «давно к реальному и стремятся к нему, как бывшие романтики к «идеалу», «ищущие в этой реальности» чего-то грандиозного и значительного » (Брумфилд 498).
Клайв перефразирует аргумент, предполагая, что многие «нигилистические» Базарова мысли являются частью «романтико-идеалистического восстания против романтического Идеализм во имя реализма »(222-3). Это открывает дверь в возможность того, что Базаров в душе не революционный вождь, а вольный духа, Эйн Айнцелеагер, великая сила которого — его способность критиковать сам; сама его «антипатия к романтизму выдает его» как романтик (224-5).Клайв заходит так далеко, что определяет конкретные сцены и области романа, в которых проявляется прямая романтическая натура Базарова. Во-первых, он утверждает, что в отношениях Базарова с Аркадием обнаруживается его романтическое отношение. чувствительности, так как они изливают друг другу сердца (Базаров берет лидеры в неаристотелевской моде), они навещают семьи друг друга вместе, они влюбляются в одно и то же время в одном месте, и они становятся практически неразлучными, несмотря на их «сладкие ссоры».» Второй, выявляет хроническую предрасположенность Базарова к скуке и беспокойству. как романтическая характеристика. В-третьих, он определяет как романтическую характеристику проклятие и защита «осознания осознания» героя, на примере личности Базарова. В-четвертых, Базаров демонстрирует байроническая ненависть к ханжеству (225-7). Хотя эти романтические характеристики появляются в образе Базарова, читающего роман, и персонаж как непосредственно романтическое произведение ограничивает возможности автора изобразить любимую Россия и ее характеры, пожалуй, самая сильная черта этого Роман.
Пожалуй, лучший способ прочесть влияние байронов на Базарова: Брострам считает, что Тургенев является наследником романтического пессимизма. или Welschmertz — «иронический пессимизм и отчаяние, которые не находят облегчения. в сиюминутных экстазах трансцендентности »- не совсем пример нигилистического «абсолютного пессимизма», но метафизических сомнений и неопределенность (81-2). Но даже эта концепция Базарова оставляет кое-что. желать лучшего, поскольку он, кажется, помещает персонажа в рамки в в котором мало места для изменений или развития.Некоторые критики утверждал, что сильнейшей характеристикой отцов и сыновей является то, что это единственный роман Тургенева, в котором персонаж реалистичное развитие. Без сомнения, волевой отрицательный нигилист первых глав кажется далеким от скучающего, беспокойного, смиренного сын последних глав перед смертью. Чтобы объяснить это развитие с помощью Романтический поворот, Джон Мерсеро-младший.в «Дон Кихот-Базаров-Гамлет» связывает эволюцию Базарова с эссе «Гамлет и Дон Кихот» в котором Тургенев писал в 1860 году: «Нам казалось, что все люди в большей или меньшей степени принадлежат к одному из этих двух типов, которые почти каждый из нас похож на Дон Кихота или Гамлета »(35). Мерсеро резюмирует аргумент эссе следующим образом: «Эти двое становятся, поэтому архетипы, с одной стороны, для восторженного, но наивного динамизма с действием и, с другой стороны, для аналитического скептицизма, ведущего к отчуждение и бездействие »(347-8).Поскольку Дон Кихот и Гамлет содержат в себе семена Романтического героя, (36) краткое обсуждение Базарова в этих терминах могло бы пролить свет на Байронические корни. Мерсеро описывает Базарова в начале романа. «крениться у ветряков» в образе Николая Петровича и его изнеженный брат Павел «(349). Этим объясняется значительная неприязнь между Базаровым и Павлом, тем более что Базаров активно занимался попытки спорить с Павлом, что привело к гневу и замешательству Павла. часть.Мерсеро определяет начало сдвига в сторону Гамлетоподобного персоной, когда он получает шок от отказа Одинцовой от его любви, тем более, что он был готов любить независимо от последствий. Это привело к самоанализу и неуверенности в себе, чего у Базарова никогда не было. испытанный ранее, характеристики, которые, возможно, заставили Базарова сбежать скука отсутствия реальной цели из-за того, что «желает» себя умереть, как его русские романтики Печорин, Пушкин и Лермонтов (350).Интерпретация Мерсеро учитывает эволюцию Базарова с самого начала. в конце романа, давая намек на влияние байронического романтизма.
Последнее предложение, хотя, возможно, не логически обоснованное, состоит в том, чтобы представить сильная близость биографий Тургенева и Байрона. Оба отражают сочувственный взгляд на своих апофеозных персонажей: Тургенев находит, что он верит почти во все нигилистические позиции, которые постулирует Базаров. на протяжении всего романа, в то время как Байрон изображает себя в таких персонажах, как Дон Рассказчик Хуана и Гяур, пока он обожествляет себя в книге Манфреда. самоопределение и решительное чувство справедливости.Оба испытывают похожие изгнанники с родины как прямое следствие их сочинений — тургеневских во многих случаях по собственной инициативе из-за того, что Россия не ценила его работа и желание быть рядом с Полин Виардо; Байрон был вынужден Английская нетерпимость к его непочтительности и непониманию морали. Трагически, Байрон так и не вернулся на родину, а Тургенев — героем. русской литературы. Оба отражают неспособность реализовать себя в романтические отношения, и оба родили детей, для которых они, казалось, имели мало внимания (хотя Тургенев в конце концов согласился и наконец узнал любить Полинетт).Хотя эти сходства дают мало информации в байроническое влияние, оказанное на Базарова Тургеневым, они действительно представляют интересный взгляд на сходство плохо принятого автора.
Никакая трактовка Базарова не могла сделать этого архетипического персонажа. справедливость. Тот факт, что Базаров вообще архетип, архетип-нигилист, свидетельствует о том, что гибкое и скользящее изображение, которое практически невозможно определить с помощью единственная характеристика.По словам Мерсеро, Базаров — один из первый тур русских реалистичных персонажей, прошедших психологическую эволюцию развитие и чье наследие распространяется на Раскольникова, князя Андрея, Анны Каренина и Дмитрий Карамазов (354-5). Тем не менее реалистичное лечение характер, переданный Тургеневу Лермонтовым и Пушкиным до него и Генри Джеймс в своем поколении является отличным трамплином для развитие в Базарове того, что Брамфилд назвал «кульминацией» романтического героя Тургенева, задуманного в 1845 году (499).
Очевидно, Базаров был создан из байронических и романтических корней. Тургенев боготворили русского романтика Пушкина и дружили с более поздним, более темным русским Байронист Лермонтов. Тургенев обязательно читал, переводил и даже устно Литература Байрона, в то время как жизнь и литература Байрона оказали сильное влияние по ранним русским романтикам. Сам по себе нигилизм — явление русское, но литературное выражение этого движения Тургеневым выходит за рамки русского уходит корнями в противоречивую внутреннюю борьбу Базарова между романтическим идеализмом. и романтический реализм, между чистым инстинктивным отрицанием и романтической любовью.Эта борьба внутри Базарова дает нам наиболее ясную картину характера героя. Романтические корни и его психологическое развитие. Пока это удобно провести прямую связь между Базаровым и байронизмом, прямой связи нет существовать — влияние должно пройти через революционный смут девятнадцатого века. Россия века, через интерпретацию байронического героизма в своеобразную Русский феномен направлен на отрицание через цензурную власть цари и последующие изгнания и гонения, а также через эмансипацию крепостных и соответствующий радикальный сдвиг в социальной парадигме, который эмансипация принудительная.Базаров — чисто русский персонаж, а Тургенев часто присваивается звание «Русский реалист». Только в прошлом за двадцать пять лет акцент резко сместился на выявление тургеневских уходят корнями в романтизм, пытаясь отделить реалистичное от Романтические элементы в его произведениях (Лоу 2-3). Когда-то в тени таких авторов как Толстой и Достоевский, слава Тургенева возвращается на первый план современной критики из-за его чрезвычайно реалистичных психологических портретов; Базаров-байронично-романтический идеалист-нигилист — один из лучших, выявление сложных противоречий, которые делают современных «героев» Отлично.
вернуться к началу страницы
Примечания
- С Законом об освобождении 1861 года, царь Александр II официально освободил крепостных (на бумаге) и положил начало бурному периоду переопределения российского общества без официально санкционированного крепостного права как структурная основа общества. По словам Виктора Риппа, значительный изменения произошли не сразу: «Существующие социальные механизмы были немного раздвинули, но существенно не изменили »(188).
- Все варианты написания русских слов для людей или мест имеют следовали индивидуальным соглашениям авторов. За исключением случая «c» (транслитерируется как «ч», как у Печорина) и в конце -у, -ii, или звук -ij (все транслитерируются как звук «-y», как в Аркадии) было использовано предпочтение авторов. Это может означать, что одно и то же имя, как и Сергеевич, может быть написано по-разному на протяжении всей статьи. Без зная язык, я бы не стал пытаться изменять эти варианты написания.
- Лермонтов погиб на дуэли в 1841 году. Тургенев писал большинство рассказов, опубликованных в Записках охотника (также известном как A Sportsmans Sketches ) между 1847 и 1850 годами. не публиковался до 1852 года. Виссарион Белинский, друг, наставник и ведущий критик дня назвал эскизы для Записок охотника среди лучшие произведения 1847 г. (Лоу, «Библиографический очерк» 22-23; «Тургенев»). и критики »4-5).
- «Тургенев выучил французский, немецкий, английский, Греческий и латинский как ребенок. Позже он добавил польский, испанский и Итальянский в его ошеломляющем арсенале языков »(Lowe 1989, 16).
- Оции и дети , буквально Отцы и дети . Майкл Кац говорит о названии: «Я подумал об изменении названия на более буквальный Отцы и дети . . . . Несмотря на явное сексизм принятого английского названия, Fathers and Sons , я решил по причинам традиции и благозвучия сохранить выбор Ральфа Мэтло, но обратиться к роли женщин в романе путем включения нескольких статьи в критическом аппарате, имеющие прямое отношение к теме .. . »(Тургенев 1996, vii). [Ральф Мэтлоу был редактором первого Norton Critical Edition романа.]
- См. Мирский Д. С., История русской литературы за инсайдерский подход к русскому романтизму; см. Чарльз А. Мозер, Кембриджская история русской литературы для стороннего подхода. Каждый вносит свой вклад в уникальное видение конкретного места литературного развитие в политической и социально-экономической истории России.
- Мирский подходит к русскому романтизму как к цветению. «Золотого века поэзии» в истории русской литературы. Он датирует «Золотой век» 1808 годом с появлением русского стихи из «Безмятежной безвкусицы Дмитриевской школы» когда он «приобретает [d] самостоятельный и оригинальный акцент в первом зрелое произведение Жуковского »до 1837 г., кончины Пушкина (72). «Золотой век» он называет романтизм движением, которое «открыто восставал против правил французского классицизма» (71) начиная с 1820 года и до конца Золотого века.Мозер пытается чтобы избежать конкретной датировки движения, но капитулирует с появлением от сентиментализма около 1815 года и вытеснения реализмом в начале 1840-е гг. Вообще связаны со смертью Лермонтова в 1841 г. (138).
- Возьмите Александра Пушкина и Михаила Лермонтова как яркие примеры. Оба прошли этап жизни, как Байрон, и оба умер преждевременно, возможно, пытаясь избежать байронической «скуки» в возможной самоубийственной смерти на дуэли.Сам Тургенев говорил о Лермонтову, что он, казалось, жил вечным желанием смерти в попытке избежать его «глубоко скучающего» состояния; «[Лермонтов] чувствовал задыхается в узких рамках, в которых он был заключен судьбой » (Леврин, Янко. «Некоторые заметки о лермонтовском романтизме». Славянский и East European Review 36 (1958): 69-81. 79.)
- На самом деле, некоторые критики охотно обсуждают романтизм. анти-нигилизма, особенно Джеффри Клайва в «Романтизме и анти-романтизме» в нигилизме Базарова »и Чарльз А.Мозер в антинигилизме в Русский роман 1860-х гг. Как следует из названия Мозерса, он представляет отцов. и «Сыновья » как антинигилистический роман, несмотря на настойчивость Тургенева, в письме К. К. Случевскому (14/26 апреля 1862 г.), что Базаров был нигилист-революционер: «… если его называют нигилистом то слово следует рассматривать как революционный »(Lowe 1983, 211).
- Magarshacks более ранний перевод (1958 г.) этих слов можно найти в Иване Тургеневе, Литературные воспоминания и автобиографические Фрагменты : «.. . фантастическая драма в пятиметре ямба под название Steno . . . . в котором с детской некомпетентностью я рабски подражал Байрону Манфреду »(105). В этой статье я использовал последний доступный перевод.
- Александр Никитенко был санкционированным цензором с с которым Тургенев, вероятно, считал целесообразным оставаться в переписке и милости; в 1847 году Никитенко подверг цензуре финал «Григоровичам». Антон Злополучный и переписал на новый, остающийся версией печатается по сей день (Moser 1989, 208).
- Петр Плетнев (1792-1865), поэт, друг, литератор. агент Пушкина, а после смерти Пушкина редактор журнала «Современник ». ( The Contemporary ) (Мирский 100). Виссарион Белинский (1811-48), литературный критик и журналист, названный Мирским «самым искренним, самый радикальный, самый последовательный из литературных революционеров (166).
- Эти дискуссии действительно были интенсивными.Мозер пишет: «Тургенев позже вспоминал, что когда он однажды прервал разговор, их интересоваться обедом, — всерьез возмутился Белинский. Мы еще не решили вопрос о существовании богов, а есть хочется! (1972, 7).
- Хотя никаких доказательств окончательного доказать, что у них были сексуальные отношения, намекает на определенную переписку предположить, что у них, возможно, была возможность осуществить свою любовь несколько раз в 1849 и 1850 годах. Лоу предлагает возможность хорошо схватили (1989, 21).
- Славянофилы желали уникальной русской реформы движение; Западники предпочитали применять демократизирующие реформы Запад к социальным проблемам России.
- Как было сказано ранее, у Тургенева дела с женщины никогда не оказывались правыми. Женщины, казалось, влюблялись в него, но он казалось, никогда не довольствовался тем, что он делал, кроме Паулины Виардо, которого у него вообще никогда не было.Тургенев испытывал те же проблемы с сестрой Толстой. Такие «проблемы» сделали продолжительные отношения с этими братьями сложно.
- Это стало сутью критики романа. Консервативные критики упрекали Тургенева в создании и сочувствии такого злого персонажа, как Базаров, и обвинил его в разрушениях, нанесенных нигилистами в петербургских таинственных пожарах июня 1862 года: Первое знакомство Тургенев встретил в Питере.Петербург в тот день ругали ему: «Смотрите, что делают ваши нигилисты! в огне »(Magarshack 219). С другой стороны, хардкорщики революционеры критиковали Тургенева за то, что он сделал Базарова таким слабым персонажем. и за сочувствие преобладающим персонажам правящего класса в Роман. Тургенев не смог победить за свои попытки; как выразился Magarshack,
Тургенев был потрясен: он заметил холодность, доходящую почти до негодования. во многих людях ему нравились и чьим взглядам он симпатизировал, и он получил поздравления и почти поцелуи от людей, которых он считал политическими враги.Он получал письма со всей России, некоторые из его корреспондентов обвиняя его в том, что он непримиримый реакционер, и говоря ему, сжигали его фотографии с презрительным смехом, а другие упрекали его за поклонение нигилистам и пресмыкание к ногам Базарова » (219).
В письме поэту и критику Случевскому Тургенев писал о своих чувствах. роман следует интерпретировать так: «Весь мой роман направлен против дворянство как передовой класс русского общества »(Тургенев, Иван.«К. К. Случевскому». 14/26 апреля 1862 г. В г. Тургенев Письма Vol. 2) Эта невероятная реакция заставляла Тургенева постоянно защищал свой роман и на долгие годы изгнал его из России.
- Масштабы этого пробела можно найти в противостоящие очерки Писарева («Базаров») и Герцена («Базаров Снова »). Писарев представляет младших« сыновей »Герцена. старшие «отцы».
- пустое поле для нумерации страниц
- Вестник Европы .Основан в 1801 году русскими сентименталист Николай Карамзин после смерти императора Павла I и начала реформ при Александре I. Журнал стал лучшим дня, хватит на публикацию пятидесяти последних стихотворений Тургенева, часть сборника « Стихи в прозе ». Во время романтического периода (1815-1841) опубликовал множество романтических стихов (Moser 1989, 97, 101, 336).
- Пушкины конкретно Байроник (также называемый южными) стихотворениями были «Кавказский пленник» (1822 г.), « Бахчисарайский фонтан »(1824 г.),« Братья-разбойники ». (1825 г.) и «Цыгане» (1827 г.).Они были смоделированы по образцу Байрона. «Гайур» (1813 г.), «Абидосская невеста» (1813 г.), «Корсар» (1814 г.), «Лара» (1814 г.), «Паризина» (1816 г.), «Шильонский узник» (1816 г.) и «Мазепа» (1818). Поздняя поэзия Пушкина не была напрямую вдохновлена конкретными произведениями, но тем не менее был байроническим (Браун, т. 3, 27).
- Печорин пишет в своем дневнике от 11 мая: «У меня врожденное желание противоречить; вся моя жизнь была просто цепь грустного и тщетного противостояния велениям сердца или разума.» 29 мая он пишет: «Я издеваюсь над всем, что находится под солнцем, эмоции в частности ». Позже в главе« Фаталист » Печорин заявляет: «Я предпочитаю во всем сомневаться; такой настрой не исключает решительного характера; напротив, насколько я обеспокоен, я всегда смелее продвигаюсь, когда не знаю, что меня ждет я »(Лермонтов, 69, 91, 142). Это более мрачный крайний байронизм, когда романтический идеализм больше не существует и заменяется силой отрицание.
- Александр Герцен интерпретирует замысел Писарева о происхождении Базарова: «Онегины и Печорины». родила Рудиных и Бельтовых. У Рудиных и Бельтовых родился Базаров » (220). Онегин — главный герой Пушкиных Евгений Онегин (1830), Печорин, что Лермонтова Герой нашего времени (1841), Рудин, что Тургенева Рудин (1856), а Бельтова Герценса Чья вина ? (1846-7).
- Все ссылки на роман от Майкла Перевод Каца 1996 года в Norton Critical Edition. Все цитаты указан как «Тургенев 1996», чтобы указать на недавний перевод Каца. См. Предисловие к роману (vii-viii) для получения дополнительной информации об этом. конкретный перевод.
- «Il est libre, en effet» (9). Николай использует французский, чтобы слуги его не понимали; Французский был «официальный» язык аристократии и власти, а не русский.
- Значение этого утверждения не может Недооценивать в понимании Базарова своеобразную разновидность нигилизма. Базаров отрицает и рушит общество, потому что оно того заслуживает, а не потому что это обычная «вещь, которую нужно делать». Базаровы суровейшие Критика Павла — его внешняя и внутренняя приверженность условностям.
- В гнетущей литературной культуре России в середине и конце девятнадцатого века стало обычным бланки для мест и лиц, чтобы избежать цензуры и преследований.Таким образом, Павла влюбленных зовут «Княгиня Р.» и город, в котором Аркадий и Базаров встретить Матве Ильича зовут «***».
- Тургенева больше всего критиковали за его двойственное отношение к Базарову. Тургенев пишет в «По поводу Отцы и дети «что» он меня невольно тянет [Базаров] »(162н.). В том же эссе он утверждает:« Я разделяю почти все судимости Базарова, кроме обвинений по искусству »(163).Когда я утверждаю, что рассказчик как бы говорит голосом Базарова, Я имею в виду, что автор как рассказчик время от времени говорит в голосом Базарова, особенно когда рассказчик выражает особую мнение о каком-то аспекте российского общества. Большинство таких выражений критическое в романе.
- ср. примечание 26
- Это становится самым пугающим осознанием Базарова. в романе и наиболее яркое выражение его противоречивой натурыон влюбляется, несмотря на то, что постоянно и безжалостно высмеивает вся «романтика».»
- ср. примечание 28
- Самостоятельность, как выражается Базаров, предельная. правда своим собственным «ощущениям» или инстинктам. Базаров объясняет Аркадию: «Я отстаиваю отрицательную точку зрения как результат своих ощущений. Мне приятно отрицать это, мой мозг настолько организован, и все! Почему я люблю химию? Почему ты любишь яблоки? Это все одно и то же » (99). Рабское подчинение социальным нормам, кажется, блокирует их способности. действовать в соответствии с физическими и умственными инстинктами.Отметим, что Базаров не позволять эмоциям быть инстинктивнымион относится к таким базовым влечениям, как голод и удовольствие.
- Г. С. Пахамов в Полет на Землю: Романтизм в Тургеневе (Rockville, MD: Виктор Камкин, 1986) посвящает две главы к романтической любви и ее выражению у Тургенева. Книга дает представление в тургеневскую концепцию романтизма, несколько отличную от двадцатой концепции века.
- Ни в каком другом переводе не нашел, так что предоставьте это, как повторяется в Brumfield 499.
- Это эссе трудно найти на английском языке перевод; поэтому цитируемые отрывки взяты из статьи Мерсерео.
- Как обсуждалось применительно к фильму Дон Хуан де Марко . Художественные интерпретации персонажей Дон Жуана повсюду История колеблется от донкихотского действия к гамлетовскому мучительному самоанализу.
вернуться к началу страницы
Библиография
Брострам, Кеннет Н. «Наследие романтических изображений природы» в Тургеневе ». американских взносов в Девятый Интернационал Съезд славистов 90 248. Vol. 1. Ред. Поль Дебречени. Колумбус, Огайо: Slavica, 1983. 2 тт. 81-96.
Браун, Уильям Эдвард. История русской литературы Романтический период . Vol. 3. Анн-Арбор: Ардис, 1986. 4 тома.
—. История русской литературы эпохи романтизма . Vol. 4. Анн-Арбор: Ардис, 1986. 4 тт.
Брамфилд, Уильям К. Базаров и Рязанов: романтический архетип в русском нигилизме ». Славянский и восточноевропейский журнал 21 (1977): 495-505.
Байрон, Джордж Гордон, лорд. Байрон . Оксфордские авторы. Эд. Джером Дж. МакГанн. Нью-Йорк: Oxford University Press, 1986.
.Клайв, Джеффри. «Романтизм и антиромантизм в нигилизме. Базарова «. Christian Scholar 45 (1962): 215-229.
Дьяконова, Нина и Вадим Вакуро. «Байрон и Россия: Байрон и девятнадцатое» Век русской литературы.» Политическое и культурное влияние Байрона в Европе девятнадцатого века: симпозиум . Эд. Пол Грэм Трублад. Атлантик-Хайлендс, Нью-Джерси: Humanities Press, 1981. 143–159.
Герцен Александр. «И снова Базаров». Собрание сочинений , г. т. XX (Москва, 1954-61): 335-340. Пер. Лидия Гук. Rpt. в Майкле Р. Кац, пер., Изд. Отцы и дети: критическое издание Norton . Нью-Йорк: W.W. Norton & Company, 1996. 218-223.
Лермонтов Михаил. Герой нашего времени . Эд. Нил Корнуолл. Пер. Мартин Паркер. Ратленд, Вермонт: Чарльз Э. Таттл, 1995.
Лоу, Дэвид, изд. Критические очерки об Иване Тургеневе . Бостон: Г. К. Холл и Ко., 1989.
—, изд., Пер. Письма Тургенева . Vol. 1. Анн-Арбор, Мичиган: Ардис, 1983.2 тт.
—, изд., Пер. Письма Тургенева . Vol. 2. Анн-Арбор, Мичиган: Ардис, 1983. 2 тт.
Магаршак, Дэвид. Тургенев: Жизнь . Нью-Йорк: Grove Press, 1954.
Мерсеро, Джон мл. «Дон Кихот-Базаров-Гамлет». Американский Материалы Девятого Международного конгресса славистов 90 248. Vol. 2. Колумбус, Огайо: Slavica, 1983. 2 тома.345-355.
Мирский Д.С. История русской литературы Состоит из А История русской литературы и Современная русская литература. Эд. Фрэнсис Дж. Уитфилд. Нью-Йорк: Альфред А. Кнопф, 1949.
Мозер, Чарльз А. Антинигилизм в русском романе 1860-х годов . Лондон: Mouton & Co., 1964.
.—, изд. Кембриджская история русской литературы .Нью-Йорк: Издательство Кембриджского университета, 1989.
—. Иван Тургенев . Очерки Колумбии о современных писателях. Нью-Йорк: Издательство Колумбийского университета, 1972 г.
Писарев Дмитрий Иванович «Базаров». Сочинения 2 (г. Москва, 1955): 7-50. Пер. Лидия Гук. Rpt. в Майкл Р. Кац, пер., изд. Отцы и сыновья: критическое издание Нортона. Нью-Йорк: W. W. Norton & Company, 1996 г.185-206.
Проффер, Карл Р. и Рональд Мейер. Русская литература XIX века на английском языке: Библиография критических замечаний и переводов . Анн-Арбор: Ардис, 1990.
Рипп, Виктор. Россия Тургенева из Записки охотника до Отцов и сыновья. Итака: Cornell, University Press, 1980.
Тургенев Иван. Литературные воспоминания и автобиографические фрагменты .Пер. Дэвид Магаршак. Нью-Йорк: Фаррар, Штраус и Кудахи, 1958.
—. «Предисловие к романам». Полное собрание сочинений и писем , т. 12 (Москва-Ленинград: АН СССР 1960-68): 303-10. Пер. Дэвид Лоу. Rpt. в Лоу, Дэвид, изд. Критические очерки об Иване Тургеневе . Бостон: Дж. К. Холл и Ко., 1989. 118–124.
—. Отцы и дети: критическое издание Norton .Пер., Под ред. Майкл Р. Кац. Нью-Йорк: W. W. Norton & Company, 1996.
.—. Псовая борзая Тургенев . Пер. Гарри Стивенс. Нью-Йорк: Альфред А. Кнопф, 1950.
Ячнин, Рисса и Дэвид Х. Стам. Тургенев по-английски: Контрольный список Произведений и о Нем . Нью-Йорк: Нью-Йоркская публичная библиотека, 1962.
вернуться к началу страницы
«Зарисовки из альбома охотника» Ивана Тургенева
«Наброски из альбома охотника» Ивана Тургенева, перевод Ричарда Фриборна, издательство Penguin Classics
В то время как Тургенев обычно считается одним из крупнейших европейских романистов -х годов века, его творчество, как ни странно, недооценивается.Немногие читатели — даже знающие читатели — похоже, читали или даже в этом отношении знают какие-либо из его романов, кроме Отцы и дети и, возможно, Первая любовь . Его последние два полнометражных романа, Smoke и Virgin Soil , нелегко достать на английском языке: переводы, которые у меня есть — соответственно Рошель Таунсенд и Натали Даддингтон, — похоже, были до совсем недавно доступны только переводы, и оба они датируются несколькими десятилетиями.Более поздние переводы этих произведений Майкла Пурсглова, кажется, прошли практически незамеченными.
Возможно, Тургеневу не повезло быть одновременно современником и соотечественником Достоевского и Толстого: трудно заставить себя услышать, когда рядом с ним два таких громовых голоса. И что еще хуже, так это то, что собственный голос Тургенева мягкий и утонченный: он не для того, чтобы кричать или привлекать к себе внимание. Но как только человек настроил свой слух на меньшую громкость, его голос становится твердым и красноречивым, а зачастую и глубоко лиричным.И поразительно разумный. Никаких призрачных моментов прозрения, никакого погружения в таинственные тайники человеческого сознания, никакого безумного вопрошания о природе вселенной, никаких обширных эпосов, охватывающих движения целых народов, а скорее мягкость, уравновешенность и уравновешенность. умеренность, которая по сравнению с творчеством его соотечественников может показаться на первый взгляд просто безвкусной.
Но если безвкусие действительно первое впечатление читателя, то оно очень ошибочное. Ибо умеренность Тургенева — это страстная умеренность, — следствие не отстраненности, безразличия и не осторожности, а страстной веры в то, что истину можно постичь только умеренностью.Безусловно, картина Тургенева, которая появляется в эссе Исайи Берлина о отцах и сыновьях (она включена в превосходную коллекцию Русские мыслители ), является изображением весьма примечательного человека. Он вырос в аристократической семье, которая относилась к своим крепостным — по сути, рабам — с ужасающей жестокостью: его бабушка по материнской линии однажды убила крепостного мальчика собственными руками просто потому, что она злилась на него, и, поскольку он был ее собственностью, она могла делать с ним все, что ей заблагорассудится, ни перед кем не отвечая.Мать Тургенева, судя по всему, тоже была чудовищем: мальчиком Тургенев регулярно был свидетелем самых ужасных жестокостей, которым обычно подвергались крепостные. Он хорошо знал, из первых рук, институциональные ужасы российского общества и жаждал радикальных перемен. Но в то же время то, что предлагали радикалы, приводило его в ужас. Умеренность стала для него не просто позицией по умолчанию, но моральным долгом. Естественно, как здравомыслящий голос в безумном мире, его ругали со всех сторон.Отношения с Толстым никогда не были особенно теплыми, а Достоевский ругал его при каждом удобном случае — при этом, кажется, не выше занимал у него денег — и очень жестоко и несправедливо (хотя, правда, тоже очень смешно) изобразил его как писателя Кармазинова в Демоны .
Именно благодаря наброскам из альбома охотника , написанным в основном в конце 1840-х — начале 1850-х годов (с некоторыми дополнительными добавлениями примерно через 20 лет после этого), он впервые сделал себе имя.Эти короткие отрывки, как он настаивал, представляют собой набросков , а не рассказов : довольно часто Тургенев довольствуется изображением ситуации, не чувствуя необходимости расширять или развивать ее. Редко есть что-то, что мы можем понять как сюжет: когда персонаж описывается, это не значит, что читатель может понять последующие действия персонажа: скорее, описание является самоцелью. Мы даже не всегда получаем прозрение, как позже называл его Джойс, — некий момент откровения, который становится сутью повествования: описывается ситуация, представлены персонажи, и этого для Тургенева достаточно.Однако примечательно, что дополнения, внесенные в эту серию в 1870-х годах, очень различаются по своей природе: в этих более поздних набросках, несомненно, присутствует сюжетная линия, а иногда и напряжение повествования; но трудно сказать, произошло ли это изменение из-за того, что Тургенев стал более искусным в повествовании, или потому, что он просто потерял способность сохранять интерес без повествования. Возможно, и то и другое. Более ранние и более поздние истории различаются по своей природе, но, я думаю, нет вопроса о том, чтобы одна из них превзошла другую.
Зарисовки написаны от первого лица: рассказчик, как и сам Тургенев, из помещиков. Он также страстный охотник, который путешествует со своим слугой повсюду в поисках хорошей стрельбы; а зарисовки рассказывают о разных людях, которых он встречает во время своих путешествий. Эти люди, с которыми он встречается, — землевладельцы, часто находящиеся на нижнем уровне социальной лестницы; и крестьяне, крепостные — или, проще говоря, рабы. Возможно, Тургенев — единственный крупный русский писатель своего времени, изображавший жизнь крестьян: даже в панорамных романах Толстого крестьяне появляются в основном как второстепенные персонажи.Толстой действительно изображал крестьян в своих более поздних более коротких произведениях, но к тому времени его художественная литература стала слишком назидательной, чтобы ее можно было объективно описать. Однако в изображениях Тургенева в этих этюдах мало дидактизма. Это происходит не потому, что Тургенев не очень сильно относился к угнетению крестьянства, а скорее потому, что он не был по натуре писателем-дидактиком: использование художественной литературы для проповеди не было аспектом его эстетики. Конечно, можно было изобразить жестокость и несправедливость, не проповедуя открыто, но даже здесь Тургенев должен был быть осторожным: истории, критикующие, даже косвенно, социальный порядок не прошли бы мимо царской цензуры.Однако не нужно слишком глубоко читать между строк, чтобы получить некоторое представление об отношениях между крепостными и хозяевами:
Аркадий Павлич налил себе бокал красного вина, поднес к губе и вдруг нахмурился.
«Почему это вино не подогревали?» — спросил он одного из слуг довольно резким голосом.
Мужчина растерялся, встал как вкопанный и побледнел.
«Ну, я тебя спрашиваю, батюшка», — тихо продолжал Аркадий Павлич, не сводя с него глаз.
— от «Судебного пристава»
Деталь, как бледнеющий слуга говорит нам все, что нам действительно нужно знать.
Несмотря на то, что угнетение и жестокость никогда не за горами, на самом деле основной целью этих зарисовок не является прямое или косвенное освещение этих вопросов: Тургенев не писал русскую версию Хижина дяди Тома . Его интересовали эти персонажи не как опора для идеологии, а как люди . И его интересует также пейзаж, в котором они живут.Я не думаю, что когда-либо встречал описания света и ландшафта, которые были бы настолько красивы, как те, которые дает нам Тургенев: красота прозы проявляется даже в переводе (и, конечно, переводчик Ричард Фриборн заслуживает многого. кредит за это). С наступлением вечера свет в лесу неуклонно тускнеет; жаркий летний день на равнинах, переходящий во тьму; реки, леса, небо — эти изображения не просто декорации, а неотъемлемые части этих зарисовок.Этот акцент на радостях и печалях простых людей и на красоте ландшафта, который они населяют, может даже напомнить англоязычному читателю Вордсворта, но Тургенев не находит в них и даже не ищет намеков на бессмертие: он счастлив видеть пейзаж таким, какой он есть, и восхищаться им таким, какой он есть. В отличие от двух своих великих современников, взгляд Тургенева на жизнь, насколько можно судить по этим наброскам, ни в каком смысле не был религиозным.
И в некоторых историях действительно есть большой восторг.В «Бежин Леа», например, одном из самых известных из этих набросков, на первых страницах дано самое изысканное описание пейзажа и света, которое я когда-либо читал: нет повествования как такового, ничего особенного, что история направлена к — восторг просто в великолепном изображении в прозе видимого мира. Затем, с наступлением темноты, рассказчик наталкивается на небольшую группу крестьянских парней, охраняющих свои стада по ночам; и он проводит с ними ночь, слушая рассказы и отрывки фольклора, которыми мальчики обмениваются друг с другом.Вот и все: вот и вся история. Ни нарастания напряжения, ни кульминации — ничего подобного: ни даже какого-то откровения, какого-то прозрения Джойсана. И в этом есть что-то очень теплое, искреннее и великодушное. Толстой и Достоевский, возможно, представляли видения большей глубины и широты, но нельзя не чувствовать, что именно Тургенев — самый дружелюбный из этого трио.
И все же его картина крестьян отнюдь не идеализирована. Например, в одном из более поздних рассказов «Конец Чертопханова» главный герой слышит шум в непосредственной близости и спрашивает крестьянку, сидящую с ребенком и явно не заботящуюся о шуму, что это такое. продолжается:
«Господь знает, сэр», — сказала старуха и, наклонившись вперед, положила темную морщинистую руку мальчику на голову.«Похоже, наши парни избивают еврея».
«Что ты имеешь в виду — еврей? Какой еврей? »
«Господь знает, сэр. Сюда заглянул какой-то еврей. Кто знает, откуда он. Варя, маме теперь хороший мальчик. Шу-шу, плохая ты штучка! »
Старуха прогнала цыпленка, и Варя схватилась за ее юбку.
«Вот они, избили его, мой добрый сэр».
«Почему? Зачем?»
«Не знаю, сэр. Наверное, по каким-то делам.А почему бы ему не бить? Разве он не распял Христа, сэр?
Зола мог бы дать нам ужасающее подробное описание самого избиения, но есть что-то совершенно пугающее в том, как Тургенев справился с этой сценой, что, я думаю, не может соответствовать никакому прямому описанию.
Рассказы варьируются от комических и сатирических до ироничных, грустных, а иногда и трагических. Возникает сложная картина части российского общества, которую, как мне кажется, я не нашел в произведениях любого другого русского писателя.И во всем этом просвечивает неподдельная порядочность и мягкость рассказчика. Пожалуй, самый трогательный из этих набросков в «Старой реликвии», в котором рассказчик встречает крестьянку, которую раньше знал как красивую и жизнерадостную девушку, но которая теперь парализована после ужасного несчастного случая и тратит всю свою жизнь на нее. жизнь в постели, жизнь на благотворительность других крестьян и безропотное ожидание смерти. Тургенев наделяет ее благородством и героизмом. Он делает это не для того, чтобы подчеркнуть суть дела, а потому, что искренне любит людей.Несмотря на все беды, изображенные в этих набросках, именно любовь к пейзажу, людям и, более того, к самой жизни наиболее ярко проявляется в этой замечательной коллекции.
Нравится:
Нравится Загрузка …
Связанныеили, Сатирический набросок Шервуда Андерсона
Иллюстрация к рассказу Ивана Тургенева «Льгов» (из сборника «Зарисовки спортсмена») Петра Соколова, около 1890-х годов [Public Domain] через Викимедиа. |
Зарисовки из альбома охотника Ивана Тургенева
Моя оценка: 5 из 5 звезд
Тургенев родился в двух аристократических русских семьях. Его мать унаследовала некоторое состояние до женитьбы, что компенсировало его титулованный, но разоренный отец. В молодости он жил в родовом имении, и этот сборник рассказов, изданный в виде книги в 1852 году, охватывает его опыт общения с людьми и местами, когда он охотился по всей России в последние годы крепостного права.Я читал много случаев, когда люди утверждали, что эти произведения являются его шедевром, и что эти зарисовки пролили свет на бедственное положение крестьян, что в конечном итоге привело к отмене крепостного права в 1861 году. Имели ли работы такое значение, я оставлю на усмотрение экспертов, но когда я преподаю социальные движения как процесс институциональной эволюции, ключевой текст (например, речь Мартина Лютера Кинга во время американского движения за гражданские права) обычно мотивирует массы к той или иной форме социальных изменений, которые завершаются изменением институтов. .
Очевидно, что Sketches сыграли свою роль в мотивации социальных изменений, и я использую эту книгу как пример импульса для социального движения, которое привело к освобождению крепостных. Я также понимаю, что Тургенев придерживается стиля «русского реалиста» в том смысле, что рассказчик «не привязан» к другим персонажам произведения, и это верно в отношении Sketches в целом.
Этот перевод сделан Констанс Гарнетт, и я должен сказать, что он хорошо читается. Прочитав несколько лет назад « отцов и сыновей » Тургенева, я осознаю ясность прозы, которую я обнаружил и при первом чтении Чехова.Однако мое ограниченное чтение Толстого и Достоевского предполагает, что эти два автора несколько устарели, по крайней мере, в переводе. Хемингуэй сказал то же самое о произведении Толстого Война и мир в «Old Newsman Writes» (см. By-Line , p. 188). Это приводит меня к разного рода интересным сравнениям, о которых я упоминал ранее в своем обзоре комических рассказов Чехова.
Гарольд Блум и Итало Кальвино увидели стилистические отношения между Тургеневым, Чеховым, Мопассаном и Хемингуэем.Теперь, прочитав каждого из этих авторов, я так думаю об их технике прозы. Но, читая немного о Тургеневе, я обнаружил, что Шервуд Андерсон «вторил» Тургеневу (согласно Риду), и что Тургенев также написал небольшую работу под названием Весенние потоки . Теперь я вижу большую часть юмора в повести Хемингуэя «Весенние потоки », которая была написана как пародия на «Уайнсбург , штат Огайо, » Андерсона. Я немедленно купил копию Torrents Тургенева, чтобы узнать, что еще я могу узнать об этом интересном столкновении эго.
Учитывая, что Sketches сейчас 166 лет, и он действительно выдержал испытание временем, я понимаю, что это классика высочайшего уровня. Другой гениальный русский писатель, Набоков, поставил великих русских авторов на первое место: на первое место Толстой, на второе — Пушкин и Чехов, а на третье — Тургенев (опередив Гоголя и Достоевского). По словам Набокова, из русских авторов Пушкин больше всего теряет при переводе.
Что мне больше всего интересно, так это не столько само чтение книги, которое, конечно, стоит каждого момента, сколько то, как Тургенев и эта конкретная работа вписываются в мою неуклюжую схему чтения.Совсем недавно я встретил человека, у которого был изобретенный им стиль достижений: «Управление, неуклюже продвигаясь вперед». Казалось, это сработало для него, и, по крайней мере, в моем понимании, похоже, что это работает довольно хорошо. Хотя кажется, что есть логика, которой может следовать более умный читатель, мне действительно нравятся различные сюрпризы, которые я обнаруживаю, читая то и другое между классиками, авторами начала двадцатого века и современностью.
Тургенев дает откровенный отчет о жизни в период конца русского крепостного права.Можно представить, что это было эоны назад, но нужно только учесть, что перевозка заключенных еще шла полным ходом в Австралии 1850-х годов, чтобы понять, что этот период истории был далек от жизни в сегодняшних англо-демократических странах. Без труда Тургенева нам не хватило бы многих первоисточников в жизни русского крестьянина. То, что сегодня можно читать и получать удовольствие от чтения таких произведений, примечательно.
Посмотреть все мои отзывы
Результаты поиска по запросу «Иван Тургенев»
… получено 10 марта 2018 г. Гутенберг автор id = Ivan_Sergeevich_Turgenev name = Иван Тургенев Категория: Писатели и поэты Категория: Искусство, музыка …
12 КБ (1815 слов) — 23:05, 10 марта 2018
… в роли Евгения Онегина Александра Пушкина, Печорина Михаила Лермонтова, Рудина Ивана Тургенева подпольщик Федора Достоевского. The …
12 КБ (1959 слов) — 23:02, 10 марта 2018 г.
27 байт (3 слова) — 18:51, 10 января 2006 г.
… был признан одним из ведущих авторов того времени, наряду с Иваном Тургеневым, Иваном Гончаровым и Федором Достоевским, которые еще в 1864 году в …
55 КБ (8,339 слов) — 00:06, 13 августа 2020 г.
… Павловская крепость. Написано в ответ на «Отцы и дети» Ивана Тургенева. Герой этого романа, Базаров, был радикалом, образцом …
12 КБ (1706 слов) — 19:40, 12 октября 2011
… стиля и экспериментов в форме. Антон Чехов называл его и Ивана Тургенева двумя своими «наставниками по литературе».» Максим Горький …
51 КБ (7872 слова) — 20:59, 27 Октябрь 2020
… изменение, которое выражается в его отношении к Базарову, герою романа Ивана Тургенева «Отцы и дети» », которого радикалы продвигали как …
24 КБ (3543 слова) — 20:00, 10 ноября 2016
… Одним из первых поддерживал творчество Ивана Тургенева. Они стали близкими друзьями, и Тургенев с любовью вспоминает Белинского в своей книге «Литературный…
9 КБ (1361 слово) — 16:11, 23 января 2016
… певица Евлаля Кадмина в 1881 году, трагедия также вдохновила Ивана Тургенева на сказку Ивана Тургенева «Клара Милич». Между появлением прошло около трех лет …
37 КБ (5 541 слово) — 16:16, 27 сентября 2020
… доминирование русских писателей-реалистов-реалистов, таких как Иван Тургенев, Федор Достоевский и Лев Толстой. Василий Андреевич …
22 КБ (3103 слова) — 16:24, 31 августа 2019 г.
… тексты для английского издания. На эти истории повлияла книга Ивана Тургенева «Зарисовки спортсмена», книга Тургенева, рекомендованная Муру …
19 КБ (2849 слов) — 22:21, 15 июня 2017 г.
… сделал журнал выгодно. Он заручился услугами Ивана Тургенева, Ивана Гончарова, Александра Герцена и Николая Огарева. The …
9 KB (1305 слов) — 14:48, 5 октября 2018
… внимание к деталям и реалистичное представление персонажа, а также Иван Тургенев с его предпочтением к прямолинейному сюжету. Джеймс …
48 КБ (7,423 слова) — 16:45, 18 декабря 2017 г.
… на пороге конца реализма Реалистические романы Ивана Тургенева, Тургенева, Федора Достоевского, Достоевского и особенно Льва Толстой Толстой …
23 KB (3479 слов) — 22:31, 17 сентября 2020
… видел своих парижских знакомых Эмиля Золя, Альфонса Доде, Ивана Тургенева, Эдмона де Гонкура и Жюля де Гонкура ; но …
16 КБ (2533 слова) — 15:10, 21 июля 2017 г.
… письменные выпады против вежливого русского общества. К 1860 г. скептик нигилизма Иван Тургенев отказывался от И.С. Тургенева …
7 КБ (1036 слов) — 17:54, 4 декабря 2018 г.
… известный роман реалистического реализма романист и недооцененный поэт Иван Тургенев, которого он уважал как арбитра литературных вкусов …
6 КБ (983 слова) — 04:15, 30 апреля 2021 г.
… Марсель Пруст Пруст, Лев Толстой Толстой, Иван Тургенев, Тургенев, Джордж Бернард Шоу, Бернард Шоу, Джеймс Джойс Джойс…
45 KB (6562 слова) — 00:21, 11 марта 2021 г.
… и мелкие бюрократы оказали влияние на более поздних русских мастеров Льва Толстого, Ивана Тургенева и особенно Федора Достоевского. Многие из гоголевских …
15 КБ (2434 слова) — 00:22, 4 декабря 2018 г.
… Марсель Пруст, Стефан Малларме, Томас Манн и Иван Тургенев. Эстетика Шопенгауэра была непосредственной причиной роста …
39 КБ (6031 слово) — 14:34, 18 апреля 2016 г.
… российских властей, сделав исключение только для Ивана Тургенева. »Сердце тьмы» «Сердце тьмы», опубликовано в 1902 г. …
22 КБ (3425 слов) — 18:50, 7 июня 2018 г.
Анализ рассказа «Бежин Мид» Тургенева. Анализ произведения «Бежин Мид» (И.С. Тургенев)
Часто понимаю ценность художественной работы Помогает обратная связь. Бежин Луг — произведение, входящее в знаменитый цикл «Записок охотника», который начал выходить с 1847 года.Сборник пользуется большой популярностью и любовью читателей за красочные описания русской природы, тонкий анализ духовных переживаний героев и интересный рассказ.
Отзывы о пейзажных зарисовках
Подготовить школьный урок По рассматриваемой работе поможет обзор. «Бежинский луг» — это рассказ, проникнутый теплым чувством любви к родному краю. Все читатели отмечают прекрасное описание июльского дня, когда главный герой, Охотник, бродит по лесу.Пользователи в один голос указывают поэтическое и тонкое описание красоты эмбиента. По их мнению, автору особенно хорошо удалось передать цветовую гамму уходящего дня. Яркие праздничные тона постепенно сменяются темными и мрачными оттенками, которые показывают смену настроения рассказчика. О любви современных читателей к рассматриваемому произведению свидетельствует обратная связь.
Бежинские луга — это рассказ, в котором отражены основные принципы творчества И. С. Тургенева. Он умел передавать душевное настроение через естественное состояние.Как ночи густеют краски, рассказчик испытывает тревогу и волнение. Он заблудился в лесу и случайно попадает на незнакомую поляну, где встречается с деревенскими мальчишками.
Герои
Обратить внимание на основные идеи книги поможет обратная связь. Бежин Луга — удивительно проницательное произведение, в котором поэтическое описание природы органично сочетается с тонким психологическим анализом актеров.
Охотник чувствует себя в ночи у костра и наблюдает за мальчиками, каждый из которых привлекает его внимание своим внешним видом и характером.По мнению читателей, создание образов мальчиков — это определенный успех писателя. Сказка «Бежин Мид», главные герои которой — простые сельские жители, привлекает ценителей писательского творчества своим складом ума и непосредственностью.
Безоговорочное лидерство в компании принадлежит старшему Федору. Он хорошо одет, так как, очевидно, из богатой семьи. Павлуша сильный смелый мальчик, хотя внешность несколько неуклюжая. Илюша несколько замкнутый и не очень разговорчивый.Костя все время задумчивый и герметичный, чем резко выделяется среди товарищей. Младший Ваня спит и в разговоре не участвует.
Рассказ
Одним из самых известных является сборник рассказов «Записки охотника». «Бежин Мид» — это рассказ, который входит в школьную программу и изучается по средней ссылке. По мнению читателей, самая драматичная и мрачная часть повествования — это сцена, где мальчики рассказывают друг другу страшные вымыслы, в которых отражены многие языческие верования.Здесь описание природы сделано еще более зловещим. Ночные шумы, крики, лай собаки — все мальчишки страшные и не рвутся своими рассказами.
По отзывам пользователей, больше всего запомнился эпизод, когда некий Павлуша бросился вслед за забитыми собаками, почувствовав присутствие волка. Рассказчик разделяет с читателями восхищение смелостью и отвагой мальчика. После этого случая парни продолжают пугать друг друга жуткими фантазиями и засыпают только к утру.
Образ охотника
Практически никто из читателей не обходит стороной личность самого рассказчика. По их наблюдениям, это очень добрый и отзывчивый человек, тонко чувствующий красоту природы и близкий к простым людям, несмотря на принадлежность к дворянскому сословию. Он с интересом наблюдает за простыми деревенскими пацанами и в финале с горечью сообщает о смерти Павлуши, добавляя, что это был симпатичный парень.
Бежин Мид.
История повести «Бежин Луга» И. Тургенева проста. Охотник целый день провел в поисках дичи, вечером я заблудился и пошел на Бежинский луг. Наткнулись мальчики у костра, где и устроились ночевать. Сидя у костра, охотник слушал рассказы и смотрел на мальчиков. Рано утром дети собрались и отогнали стадо лошадей в деревню, а рассказчик отправился домой. Таков сюжет, то есть цепочка событий.
А состав рассказа сложнее построения сюжета. Большое место в тексте отведено пейзажам, изменениям в природе в течение дня. Повествование героев (мальчиков) начинается с их развернутых портретов. Затем начните рассказы детей в форме монолога (то есть речевой). Каждый отдельный монолог отличается своей интонацией, ведь манеры повествования у ребят разные. Благодаря портрету героя и его монологу автор создает образ действующего человека, раскрывает своеобразие его внешности, внешней и внутренней.Так, писатель выделил Павлуша среди всех мальчиков, отметив особенности его внешности, изобразив его действия. Между монологами идет диалог, то есть комментарии, вопросы присутствуют. В рассказ о мальчиках И. С. Тургенев вставляет свои комментарии, наблюдения, иногда оценки.
Таким образом, портрет, пейзаж, монолог, авторские права не входят в сюжет, а являются элементами (частью) Композиции.
А. Зеленая «Зеленая лампа»
Рассказ А. Зеленой «Зеленая лампа» рассказывает о двух судьбах, жизненных путях Двух героев произведения — богатого-аристократа Стретона и бедного Иоанна Ива.Уилл приехал в Лондон в поисках заработка, и в конце концов мы находим его попрошайничеством, старым и больным.
Сюжет разделен на две части, которые по сюжетной линии противопоставлены друг другу. В первом Стакетон и его друг Реймер видят на улице умирающего от голода молодого человека «Двадцатипятилетнего», которым является Иоанн IV. Писатель рассказывает нам историю одного парня, приехавшего в Лондон из Ирландии «Ищи службу или работу». Он сирота, «вырос в семье Форест». Ива не имеет образования, кроме начальной школы.В двадцать два года он успел поработать фермером, опытным угольником, матросом, слугой в ресторане.
Сразу же узнаем и о более богатом стритоне, который «за сорок лет упустил все, чего не мог иметь ни один человек за деньги, не зная забот о ночлеге и еде». Стакетон был владельцем состояния в двадцать миллионов фунтов стерлингов. Жизнь с ее проницательными забавами была для миллионера скучной. Но он представил себе удивительный случай Разыгрывая человеческую жизнь Бедолегия Ивы, которого он нашел лежащим на улице.
Стакетон предлагает Джону своего рода заработок. Во-первых, тот за десять фунтов, который дает ему «благодетель», должен снять квартиру с окнами на улицу. Во-вторых, каждый вечер в одно и то же время (с пяти до двенадцати) обязан никуда не выходить, никого не брать и не гореть зеленой лампой.
Зачем все это нужно Стакетон не говорит. Он только замечает, что однажды, «неожиданно, внезапно» люди, которые сделают его «богатым человеком», придут в IWA. Джон, которому и терять нечего, соглашается.Он полностью выполняет указания Стреттона, даже не догадываясь даже о том, что стал заложником издевательской шутки злого шутника.
Чтобы понять истинный замысел Ститтона, писатель представил фигуру Реймера. Именно в диалоге с этим героем выражается цель Миллионера:
«Но ты тоже дурак, милейший», — сказал Реймер, беря под руку друга и увлекая его к машине. развлечение в этом анекдоте?
«Игрушка … игрушка от живого человека, — сказал Стантон, — сладкое ест! ».
Эти слова завершают первую часть, действие которой относится к 1920-м годам. А вторая рассказывает о событиях, произошедших восемь лет спустя. на этот раз в больнице для бедных появляется старик, «грязный, плохо одетый … с истощенным лицом. Он сломал ногу, застрял на черной лестнице темного тритона. «Пострадавшему сделали операцию, лишив его правой ноги. После операции мужчина пришел в сознание, он увидел перед собой… Джон Ива. А на больничной койке, как оказалось, лежал … Стакетон. «Вы узнаете меня, мистер Стантон? Я Джон Ив, которого вы проинструктировали каждый день трясти у горящей зеленой лампы», — сказал доктор, — «Серьезный, высокий человек с печальным взглядом».
Из разговора Из «старых знакомых» мы узнаем о том, что Стантон разорился и «Уже три года, как … стал нищим», а IV несколько лет безупречно выполнял указания Ститтона. Он сначала от скуки, а потом с большим азартом стал читать все книги, которые были в убранной им квартире.
«Бежин луг» — произведение Ивана Тургенева, которое входит в знаменитый цикл «Записки охотника», который начал издаваться в 1847 году. В произведениях этого цикла не только яркие краски природного наследия России, но и анализирует характеры отдельных персонажей, а кроме того, Тургенев создает прекрасные сюжеты. Итак, теперь посмотрим на краткий анализ «Бежинского луга».
Пейзажные зарисовки
Сразу отметим важную деталь анализа: Тургенев буквально пропитал рассказ «Бежин Мид» чувствами любви и восторга к родному краю, своей природе.Встречаем красочное представление летнего дня, в разгар июля, когда охотник, главный герой, гуляет по лесу. Здесь Тургенев с поразительной для читателя простотой, но глубоко переносит клон палитры красок на конец дня. Анализируя эти краски, можно увидеть, как меняется настроение автора — темные и темные оттенки медленно впитывают отражения и задор светлых тонов.
Проведя поведение на Бежинском лугу, становится понятно, какими основными принципами в своей работе руководствовался Иван Тургенев.При описании того или иного естественного состояния он замечательно мог передать настроение души, показал связь — близкую и прочную — между душевным состоянием и природой. Например, по мере того, как краски уплотняются и наступает ночь, рассказчик усиливает тревогу и возбуждение. Заблудившись в лесу, главный герой ранит совершенно чуждого ему человека, у которого находятся деревенские мальчишки.
Разбор рассказа «Бежин Мид» — характеристики
Охотник решает переночевать здесь, так как уже поздно и возвращаться в лес нет смысла.Он доволен горящим огнем, наблюдая за мальчиками — каждый из них имеет свой особенный облик и неповторимый характер рассказчика.
Чем же так интересны эти персонажи в повести «Бежин луг» Тургенева? Герои произведения сразу просты и открыты. Да, они простые деревенские ребята, и автор очень умело создавал их образы. Старший из них — Федор. Это лидер среди мальчиков, он, скорее всего, из обеспеченной семьи, потому что со вкусом и аккуратно одет.Павлуша хоть и кажется неуклюжей, но на самом деле отличается смелостью и силой. Илюша замыкается, молчит. Костя тоже не очень молчалив — его что-то клюет и заставляет задуматься. Наконец-то младший Ваня победил сон, поэтому в разговоре не участвует.
Делая разбор «Бежинского луга», обязательно рассмотрите характеры этих деревенских парней, подумайте, почему они так себя ведут.
Что вызывает особый интерес в рассказе «Бежин Мид»
Одна из самых драматичных частей рассказа — рассказы мальчиков об их ужасных выдумках, где они, пытаясь произвести впечатление и напугать друг друга, включают в себя различные подробности языческие обычаи и верования в их рассказах.Здесь природа леса выглядит еще более зловещей. Ребята и так напуганы своими рассказами, но Тургенев добавляет красок, потому что мы как бы слышим странные лесные шумы, какие-то крики и еще кто-то.
Помню, как Павлуша бросился по стопам косых собак, которых убрали рядом с волком — вот в чем проявилось мужество и отвага Павлуши, о которой говорилось выше. Только к утру мальчиков склоняет спать, потому что они не могут остановиться, придумывая все новые страшилки.
А понижать характеристики самого рассказчика, раз уж мы делаем анализ «Бежинского луга», совершенно невозможно, потому что он хоть и сам дворянин, но распространяется на простых рабочих, простых людей. Сам рассказчик исполнен доброты и отзывчивости, любит и чувствует природу, любит наблюдать за мальчишками из деревни и слушать их. Выводы из рассказа тоже очень однозначны: Тургенев призывает читателей любить и уважать деревенских мальчишек, а также думать об их дальнейшей судьбе.
«Первая любовь Тургенева» — повторение синтаксического сложного предложения. Определите отросток очевидного: ответ: 1б; 2а; 3d; 4г; 5В. Комплексный урок русского языка и литературы в 9 классе (2 часа). Варвара Петровна Лутовинова. Отец писатель. Задачи урока: я лег, но даже глаз не закрыл. Поклонение — это чувство сильной любви, поклонение перед кем-либо.
«Ася Тургенева» — Тургенев Иван Сергеевич (1818-83), русский писатель. Тургенев Иван Сергеевич Тест «Ася».МОУ ТИНАИН СОШ. 2009 — 2010. учебный год. Подготовил Чуйдук Н.А., учитель русского языка и литературы I категории. Сказка «Ася» (1858 г.). В.Г. Монов. Портрет И.С. Ромегенев. 1872. В. Недзвецкий.
«Бирюк Тургенев» — какой интерьер? В чем причины замкнутости и отвращения Бирюка? Цель урока: сколько моментов перехода чучело вечера в грозовую ночь запечатлел автор? На стене висел разгневанный Тулуп. Варвара Петровна.В самой середине висела голодная люлька, привязанная к концу длинной педес. Происхождение писателя.
«Стихи Тургенева в прозе» — «Сенилия. Близко к автору. И.С. Тургенев (1818 — 1883). Что такое стихотворение в прозе?» Крупко Анна Ивановна, № 233-103-883. Отличие поэзии от прозы . Поэма в прозе. »« Двойной дневник »- Заполните таблицу своими наблюдениями. Поэма, стихотворение. «V» — уже знал (а), «+» — новый, «-» — думал (а) иначе, «?» — Не понял, есть вопросы.
«Бирюк» — найдите текст и выразительно прочтите описание лесничего. Найдите и внимательно прочтите описание природы. Зверь; Одинокий волк; В отличие от угрюмого человека. Портрет. Нарисуйте устно картинку, которая познакомила вас во время чтения. Пейзаж. Иван Сергеевич Тургенев. Интерьер. Бирюк. Какие ощущения и как сообщает И.С. Тургенев через описание натуры?
«И.С. Тургеннев Бежин Мид» — роль пейзажа в повести «Бежин Мид». Он служит фоном жизни героев сказки-крестьянских детей.Две-три черты, и запах … »Л.Н. Толстой. Роль пейзажа в повести И.С. Тургенева« Бежин Мид ».
Всего по теме 43 презентации
В «Записках охотника» И.С. Ромегенев входит в рассказ «Бежин Мид». Сюжет ведется от лица автора, который одновременно является персонажем — охотником, взявшим взаймы с дороги и потерявшимся в июльскую ночь. Рассказчик впитывает детский взгляд на мир и благодаря этому с еще большей натяжкой заявляет одну из главных тем повести — природу и героя в их гармоничном единстве.Эта тема очень важна для всей коллекции в целом. В плане его люди и дети объединены как два особых отношения к жизни. И чудесные сказки, которые бьют по ночам мальчишек, содержат приметы настоящей крестьянской жизни и поэтические вымыслы слов маленьких художников.
Июльская ночная ночь оказывается средоточием двух стихий: реальной (географически точно обозначен путь охотника и играющих мальчиков) и фантастической (таинственно-одушевленная жизнь природы, непонятные звуки и шорохи, разрывающие рассказы ребят) .Июльской ночью Природа выступает посредником между миром взрослых и миром детей. Так было и в крестьянской жизни: природа во многом определяла отношения людей, связь поколений.
Новаторской чертой Тургенева было постепенное, неторопливое вхождение в мир природы и в мир человека.
Тургенева видит в натуре простоту и величие: она «никогда ни на что не влияет, не флиртует» и «добродушна в своих прихотях». Но она и неиссякаемый источник поэтической, творческой силы именно потому, что не раскрывает себя до конца.Она — стихия таинственного и неизведанного, хотя в ней «нет ничего очищенного и мудрости». На этом построены и «Бежинские меды», и вообще «Записки охотника». И он останется во всех дальнейших работах «Тургенев-Реалист». В «Бежин Луге» также детская чистота и свобода воображения, любопытство детского взгляда на мир.
Рассказы мальчиков о нечистой силе напоминают соревнование. Каждый из них постепенно вдохновляется тематикой своего рассказа и вниманием слушателей, у каждого своя манера.Правда, в истории мальчиков не столько соревнуются друг с другом, сколько друг друга продолжают. Итак, с «пикапом» народ исполняет лирические песни.
Постепенно начал определяться сюжетная линия повествования. Это линия Павлуши, которая наиболее полно запустила главное в повести: Природа и человек. Фигура мальчика постоянно возникает в кульминационных, пограничных моментах повествования — на грани света от костра костра и ночной тьмы, в которой мальчик устремляется в погоню за волком; В предестнический час между утром и ночью, когда, охраняя мир, спит не только Павел и т. Д.
С Павлом связан необычный сюжетный финал. Финал, собственно, не один, а два. Первый — это важное сообщение о наступающем новом дне. В прекрасной картине утра, оживляющей жизни, история, казалось бы, получила завершение сюжета, но не нашла конца. Интуитивно понятно, что настоящий финал находится в последних трех строках, которые автор нехотя добавляет к предыдущей с некоторым недоумением: «Я, к сожалению, должен добавить, что в том же году Пола не стало.Он не утонул: его убили, упав с лошади. Извини, симпатичный был парень! «Эти последние слова рассказывают историю истинного художественного завершения.
Павел оказывается связующим звеном между отступающей ночной тьмой и наступающим днем. Очень выделяется Павлуша: сказочник-охотник, товарищи и как бы сама природа. Ребята откликаются на реплики Павла, ждут его мнения в диспуте. Он один из героев, открывших оценку рассказчика: «Маленький был неискушенным — что говорить!» Он мне все равно понравился: он выглядел очень умно и прямо, и его сила звучала в голосе.«В повторяющихся похвалах герой (что у Тургенева мало характерно) — высшая точка нарушения писателем обычной авторской сдержанности,« скрытности »для рассказчика.
Мальчик с его энергичными репликами, каждый раз и в поведении каждый раз рассеивает облако страха, выпрашиваемое из ночной тьмы, он мужественно ему противостоит.
Чтобы отвлечь внимание от надломленных историй, в которые отчасти верят все мальчики, на реальное, близкое и ясное, Пол, кажется, объединен элементами тьмы и света и демонстрирует празднование последнего.
Совершенно очевидно, что Павел — выдающийся мальчик, одаренный способностью перешагнуть черту обычного и безопасного.
И. Стургенев добивался наибольшей выразительности и сюжетной завершенности образа Павла. Он стремился к глубокому, художественно-острому проникновению во взаимоотношения природы и человека, используя элементы художественной литературы и раскрывая тему «Природа и герой» в соответствии с популярным поэтическим миром.