Герои горя от ума: Характеристика Чацкого в комедии Горе от ума кратко, образ Александра Андреевича с цитатами героя для сочинения в таблице

Содержание

Герои и сюжет «Горя от ума» А.С. Грибоедова 9 класс онлайн-подготовка на Ростелеком Лицей

Александр Грибоедов, дипломат и писатель

Говорить мы будем об одной из главных российских комедий «Горе от ума» Александра Грибоедова (см. рис. 1).

Рис. 1. Александр Сергеевич Грибоедов

Александр Сергеевич принадлежал к поколению творческих людей. Они считали бюрократическую службу и литературу занятиями несовместимыми. Поколение Грибоедова – люди частной жизни. Александр Сергеевич служил, был опытным дипломатом. Он отвечал за подготовку туркманчайского договора, который примирил кавказские народы с Ираном (см. рис. 2). Как дипломат он и погиб.

В 1829-м году в Тегеране возмущенная толпа напала на представителей российской дипломатической миссии, многих убили, в числе них был и Грибоедов.

Рис. 2. К. Осокина с оригинала В. Мошкова. «Подписание мирного договора в Туркманчае 10 февраля 1828 года»

Как автор он писал урывками, в свободное от дипломатической службы время. В 1820 году он задумал комедию «Горе от ума», которую закончил в 1824.

Сюжет комедии «Горе от ума»

Сначала Грибоедов хотел назвать произведение «Горе уму», но назвал «Горе от ума». Главный герой воплощает в себе все черты романтической личности. Действие разворачивается в Москве, потому что столицей был Петербург. Москва была важным городом, но отчасти деревенским, м доживали свой век сановники, мало служили. Московские аристократические нравы, не были нравами служивых людей.

После трехлетнего отсутствия в Москву возвращается молодой человек Чацкий. Он приезжает в дом Фамусовых, навестить подругу Софью, в которую был влюблен. Но обнаруживает перемены в возлюбленной, в отношениях между людьми. Вступает в конфликт с обыденностью, с Фамусовым и отчасти с Софьей. У Фамусова новый помощник Молчалин, в него влюблена Софья. Чацкий не замечает этого. Он не может представить, что девушка, с ее развитием может влюбиться в безличного Молчалина.

Комедия просветительская, подчиняется классическим образцам.

Принципы драматического произведения

  • Единство времени. Действие длится не более суток.
  • Единство места. Действие разворачивается в одном доме.
  • Единство действия. Сюжет не должен быть усложнен.

Все эти правила соблюдены. Однако сам Чацкий не похож на героя просветительской комедии. Мы читали «Недоросля» Фонвизина, в произведении Грибоедова все иначе. 

Образ романтического героя. Умен ли Чацкий?

Пушкин, прочитав «Горе от ума» пришел к выводу, что герой ее совсем не умен.

Он писал в письме Вяземскому 28 января 1825 г. «Чацкий совсем не умный человек – но Грибоедов очень умен». Также в конце января Пушкин написал Бестужеву:

«В комедии “Горе от ума” кто главное действующее лицо? Ответ – Грибоедов. А знаешь ли, что такое Чацкий? Благородный, добрый малый, проведший несколько времени с умным человеком (именно с Грибоедовым) и напитавшийся его мыслями остротами и сатирическими замечаниями».

Три очень важные сцены «Горя от ума», в которые Грибоедов вкладывал один смысл, а Пушкин находил другой.

Фамусов

Опасный человек!

Чацкий

Вольнее всякий дышит

И не торопится вписаться в полк шутов.

Фамусов

Что говорит! и говорит, как пишет!

Чацкий

У покровителей зевать на потолок,

Явиться помолчать, пошаркать, пообедать,

Подставить стул, поднять платок.

Фамусов

Он вольность хочет проповедать!

Чацкий

Кто путешествует, в деревне кто живет…

Фамусов

Да он властей не признает!

Чацкий

Кто служит делу, а не лицам. .. 

Фамусов

Строжайше б запретил я этим господам

На выстрел подъезжать к столицам.  

А.С. Грибоедов

В конечном итоге Фамусов закрывает уши, а Чацкий продолжает говорить.

Для Пушкина как человека с неромантическим сознанием Чацкий совершает глупость: нельзя что-то проповедовать человеку, если он не желает слушать.

Еще больше основания Пушкину сомневаться в уме Чацкого дает 3-е действие, 22-е явление, где Чацкий произносит свой знаменитый монолог о французике из Бордо.

В той комнате незначащая встреча:

Французик из Бордо, надсаживая грудь,

Собрал вокруг себя род веча

И сказывал, как снаряжался в путь…

А.С. Грибоедов

Этот большой монолог завершается ремаркой автора:

Пять, шесть найдется мыслей здравых

И он осмелится их гласно объявлять, –

Глядь. ..

(Оглядывается, все в вальсе кружатся с величайшим усердием. Старики разбрелись к карточным столам.)

Чацкий не видит ничего вокруг себя. Его никто не слушает. Он проповедует, ослепленный страстью, не обращая внимания на окружающую его реальность. Есть и зеркальное отражение этих эпизодов. Действие 4, явление 5, когда Репетилов поступает как Чацкий. Он разговаривает со Скалозубом, проповедует ему высокие мысли, произносит длинный монолог и получает ремарку:

(Останавливается, увидя, что Загорецкий заступил место Скалозуба, который покудова уехал.)

Это пародия на монолог Чацкого. На разговор с неслушающим Фамусовым, на монолог про французика из Бордо, где все кружат в танце. Репетилов пустой герой, который поступает как Чацкий.

Пушкин, как зритель классической поры, видит одно, а Грибоедов, как автор новой комедии, вкладывает нечто совершенно другое.

Для Грибоедова романтическая личность не нуждается в исправлении окружающего мира. Чацкий не должен исправлять мир, а истину проповедовать. Конфликт с миром и есть содержание романтического героя. Пушкин смотрит на Чацкого с точки зрения сценического устройства.

Герой, который не видит людей, для Пушкина смешон, а для Грибоедова возвышен. Романтическая личность не может опускаться до того, чтоб наблюдать за реальностью. Репетилов – пародия не на Чацкого, а на московского франта, который подражает герою. Высокие идеи, не вмещающиеся в голову Репетилова, не унижают Чацкого. Сюжет строится на случайной обмолвке, обрастающей неслучайными последствиями.
Чацкий случайно произносит фразы, которые подхватывает Софья и как слух пускает в толпу.

«Ум с сердцем не в ладу»

«Как во мне рассудок цел остался»

«От сумасшествия смогу я остеречься».

Софья бросает слух, что Чацкий не в своем уме. С точки зрения Пушкина герой ведет себя неумно, потому что сам подсказывает Софье ход, который она использует против него.

Чацкий – романтическая личность. А Пушкин, зритель, преодолевший романтизм в самом себе, требует от героя того, чего романтическая личность дать не может, не хочет и не должна.

Это нормальное расхождение восприятия и текста. В литературоведении это называется интерпретацией.

Пушкин интерпретировал «Горе от ума» не так, как Грибоедов его задумал.

Со своей задачей изобразить романтического героя Грибоедов справился.

Домашнее задание

Предлагаем вам прочитать книгу Юрия Тынянова «Смерть Вазир-Мухтара».

Предлагаем вам прочитать стихотворение Б. Окуджавы «Грибоедов в Цинандали».

О взаимоотношении двух выдающихся людей XIX века расскажет документальный фильм «История одной мистификации. Пушкин и Грибоедов».

«Горе от ума» в исполнение прославленных актеров Государственного академического малого театра вы сможете посмотреть, пройдя по ссылке.

Умен ли Чацкий? Об этом размышлял не только Пушкин. Споры не прекращаются и по сей день. Комедии Грибоедова посвящена программа, Игоря Волгина «Игра в бисер».

Прототипы персонажей комедии «Горе от ума»

 

Прототипы персонажей комедии «Горе от ума»

ероев комедии можно разделить на несколько групп: главные герои,второстепенные, герои-маски и внесценические персонажи. Все они, помимо отведенной им в комедии роли, важны и как типы, отражающие те или иные характерные черты русского общества начала XIX века.


К главным героям пьесы можно отнести Чацкого, Молчалина, Софью и Фамусова. Сюжет комедии строится на их взаимоотношениях. Взаимодействие этих персонажей друг с другом и движет ход пьесы.

Второстепенные герои – Лиза, Скалозуб, Хлестова, Горичи и другие – тоже участвуют вразвитии действия, но прямого отношения к сюжету не имеют.

Образы героев-масок предельно обобщены. Автору не интересна их психология, они занимают его лишь как важные «приметы времени» или как вечные человеческие типы. Их роль особая, ибо они создают социально-политический фон для развития сюжета, подчеркивают и разъясняют что-то в главных героях. Их участие в комедии основано на приеме «кривого зеркала».

Задаче этой способствуют и внесценические персонажи, то есть те, чьи имена называются, но сами герои на сцене не появляются и участия в действии не принимают. И если основные герои «Горя от ума» не имеют каких-то определенных прототипов (кроме Чацкого), то в образах некоторых второстепенных героев и внесценических персонажей вполне узнаются черты реальных современников автора.

II. Второстепенные персонажи и их прототипы

III. Прототипы героев-масок и внесценических персонажей

 

«Портреты и только портреты входят в состав комедии и трагедии, в них, однако, есть черты, свойственные многим другим лицам, а иные всему роду человеческому настолько, насколько каждый человек похож на всех своих двуногих собратий.

Карикатур ненавижу, в моей картине ни одной не найдешь.»

А. С. Грибоедов — П. А. Катенину. Январь — февраль 1825г.
Петербург


Автор «Горя от ума» был не только успешным дипломатом и остроумным литератором, но и талантливым композитором.

Пройдите по ссылке, чтобы прослушать знаменитые вальсы Грибоедова.

 

Скорбь, путешествие героя к сути вашего существа. | Маргарита Рабинович | Растущее горе

Фото: Маргарита, 2019 «Крылья для приземления»

«Единственный выбор, который у нас есть, когда мы взрослеем, — это то, как мы живем в своей уязвимости, как мы становимся больше, смелее и сострадательнее через нашу близость с исчезновением, наш выбор состоит в том, чтобы обитать в уязвимости как щедрые граждане потери, стойкие и полные, или, наоборот, как скряги и жалобщики, сопротивляющиеся и боязливые, всегда у ворот существования, но никогда не пытающиеся смело и полностью войти, никогда не желая рисковать собой, никогда полностью не входить в дверь».

Дэвид Уайт, отрывок из его стихотворения «Уязвимость».

Возможно, когда мы встречаем мужество и выносливость, чтобы противостоять тому, что делает нас хрупкими и уязвимыми, мы можем мягко начать процесс раскрытия своих внутренних сил. Чувство силы — это опыт, который ничто и никто не может дать нам; мы должны открыть для себя весь ландшафт и тайны, живущие в нас. В моем личном опыте горя это путешествие-открытие продолжается благодаря регулярной практике медитации осознанности и терапии.

Как и в путешествии героя, скорбь — это обряд посвящения, потому что она связывает нас с возможностью роста среди страданий. Мы пересекаем первый порог, выходя за пределы того, что было известно нам, чтобы открыть пространство в наших сердцах и отважиться на сложные эмоции.

Оказавшись в сердцевине и убежище наших сердец, мы оказываемся погруженными в новые реальности и присутствием наших самых сокровенных друзей и злодеев. Мы проходим через это пространство, надеясь на прорыв, и, возможно, тогда мы можем спросить себя: какого рода эмоциональное наставничество и чувства я хочу приветствовать на другой стороне? Это безмятежность? Прощение? Мир? Тишина?

Пока мы скорбим и переживаем значимые жизненные перемены, возможность роста является приглашением открыть в себе новые аспекты и расширить любое наше представление о том, кто мы есть.

Мы знаем, когда готовы к работе, и никто не может сказать нам, когда и как глубже погрузиться в царство наших эмоций, воображения и желаний. Связь с этими частями в нас не означает, что жизнь станет более комфортной. Наоборот, исцеление и рост подразумевают согласие жить этой жизнью, зная, что у нас разбитое сердце. В некотором смысле целостность заключается в том, чтобы быть в гармонии с более ясным видением этих трещин и желанием исцелиться и принять тот факт, что мы, как и все остальное, постоянно меняемся по мере продвижения по жизни. Матье Рикар писал, «то, кем мы являемся сейчас, — это только отправная точка».

Во время горя и утраты связь с нашей болью может превратиться в священную практику слушания нашего внутреннего голоса и осознанного уделения полного внимания тому, что проявляется в наших сердцах, теле и уме. Мы можем спросить себя: этот голос во мне предлагает мне дар ясности? Помогает ли этот голос во мне вновь появиться в мире с большим состраданием? Является ли этот голос посланником честности и подлинности?

Иногда нам может даже понадобиться отношение мягкого неповиновения, чтобы противостоять некоторым голосам, рассказывающим истории о годах нашего становления или старых отношениях, которые нам больше не служат.

Внимательное слушание дает возможность научиться различать нарративы, которые культивируют воздержание, любовь, мудрость и жизненную силу, и те, которые способствуют чувству вины, стыда и застоя. Отпускание этих недостойных историй — это постепенный процесс, а не то, что происходит просто из-за желания «отпустить». Отпускание или освобождение от того, что нам больше не служит, требует времени, усилий, честности перед собой и принятия дискомфорта.

Возможно, заново научиться относиться к себе можно. Мы учимся смиряться с масштабами влияния скорби на нашу жизнь, напоминая «акт возвращения» в путешествии героя.

Спросите себя: какими словами я буду себя успокаивать и успокаивать? Какой акт доброты и нежности я подарю себе? Как я исцелю свои раны с состраданием и прощением?

Горе дает нам невероятную возможность сделать шаг вперед и осуществить действие, когда герой вернется с триумфом. Мы можем идти так медленно, как хотим, потому что больше некуда быть, кроме как здесь, посреди невзгод и зная, что мы ищем, неся невыносимое.

Когда мы задаемся вопросом: «Зачем идти дальше?», мы услышим, как наше храброе сердце говорит: «Продолжай идти! Погрузитесь в движение и потоки природы. Вы переживете самые сложные испытания, и когда вы это сделаете, вы узнаете, что внутри вас есть что-то стойкое, что позволяет вам пережить самые сложные времена. Это жизнь, текущая через вас». Вот что делает нас людьми. Это общее человечество растет и развивается через невзгоды.

Нам не нужно, чтобы было борьба, и, как это делают сознательные воины, можно расслабиться в ее напряжении. В наших силах открывать пространство, дышать и снимать напряжение, искать красоту в мелочах. Боль и горе сосуществуют с любовью и желанием жить, и нам остается танцевать между серыми зонами.

«Теперь я знаю, что эта пронзительная боль, которую я чувствую большую часть времени, исходит от глубокой любви и преданности. Если «мне» удастся остаться в стороне, я смогу видеть более ясно. Это мои моменты силы.

Не упусти возможность! Мое самое уязвимое «я» — это движущая сила, и я иду по ее пути, веря, что мое горе — это выражение любви».

Маргарита Рабинович, 2018. Отрывок из моих журналов.

Герои и скорбь — Чарльз Фергюс

Двадцать шесть лет назад, после убийства моей матери, мой разум был в руинах. В течение нескольких месяцев (а может, и лет) я едва мог сосредоточиться, чтобы писать. Мне тоже было тяжело читать. Затем я случайно наткнулся на рецензию на романы Патрика О’Брайана о мореплавании, действие которых происходит во время наполеоновских войн на рубеже XIX и XIX веков.век.

Читая серию из 20 книг О’Брайана, я отплыл в компании доблестного британского морского офицера по имени Джек Обри и корабельного врача Стивена Мэтьюрина, сложного и столь же храброго человека, занимающегося шпионажем.

Обри и Мэтьюрин путешествуют по миру на кораблях, которыми командует Обри. Они встречаются с болезнями, штормами, кораблекрушениями, суматохой межкорабельных схваток и рукопашных схваток, человеческим предательством. Яркая проза О’Брайана и его готовность вникать в самые глубокие мысли и чувства людей вовлекают вас в его истории и позволяют вам идентифицировать себя с его персонажами.

Среди горя и потерь я нашла утешение в вымышленном мире, созданном О’Брайаном. В первый раз, когда я читал его романы, я хотел сбежать. Второй заключался в изучении его техники письма и использования языка. Я думаю, там был и третий раз. В прошлом году, когда пандемия была в самом разгаре, я снова прочитал все 20 книг. Они не разочаровали.

Большинство людей любят истории о героях, которые отправляются на сложные задания, отправляются в опасные места и противостоят могущественным врагам. Ранние люди, без сомнения, рассказывали такие истории, когда они слонялись вокруг костров у входов в пещеры, когда наступала тьма и снаружи рыскали крупные животные. Вероятно, они рассказывали истории о своих товарищах, которые ушли и бросили вызов этим опасным зверям, или добыли огонь, или нашли новые земли, где жизнь была легче. Они столкнулись с богами, обманщиками, духами. Они соперничали с человеческими соперниками. Они вернулись изменившимися: более богатыми и мудрыми, но часто уязвленными своими испытаниями.

В 1949 году профессор литературы по имени Джозеф Кэмпбелл опубликовал книгу

«Тысячеликий герой» , в которой он описал схему путешествия классического героя, или «мономифа». Кэмпбелл выделил 17 этапов путешествия и отметил, что истории о героях со всего мира — из совершенно разных культур, времен и мест — имеют много общих характеристик.

Я никогда не читал

Одиссею или Илиаду , эпические поэмы и архетипические истории героев. Но вкус Древней Греции и ее мифов я получил благодаря историческим романам Марии Рено. Мне особенно понравились Король должен умереть и Бык из моря , оба о Тесее, убийце Минотавра и царе Афин. Романы Рено представляют собой то, что критики назвали «археологически и антропологически правдоподобной историей, которая могла бы перерасти в миф».

Герои появляются во многих жанрах и обличьях. Моя жена, писатель

Нэнси Мари Браун , уже давно имеет бесспорно любимый герой истории: Властелин колец , Дж. Р.Р. Толкин. Несколько лет назад я высокомерно отверг эту книгу как простую фантазию, детскую сказку. К счастью, я попробовал. Роман захватил меня. Письмо было превосходным. Когда маленький и незначительный хоббит Фродо Бэггинс предпринял, казалось бы, обреченную миссию по спасению своего мира от разрушения, его храбрость и решимость вдохновили меня.

Истории героев переносят нас за пределы обыденных, а иногда и действительно ужасных аспектов нашей жизни. Толкин сражался в окопах во время Первой мировой войны, и ужас, который он испытал в качестве британского пехотинца, раскрывается в

«Властелин колец» . Написание рассказа могло быть попыткой исцелить себя от перенесенной травмы.

После смерти моей матери я обнаружил, что меня привлекают истории о героях: в основном детективы и триллеры. Книги, герои которых борются со злом, отстаивают справедливость и стремятся восстановить в мире чувство добра и зла.

Загадочные герои могут быть разнообразными и далекими: Полицейский детектив в викторианском Лондоне, страдающий амнезией (Уильям Монк, автор Энн Перри).

Безмятежный, компанейский, «традиционно сложенный» частный сыщик из Ботсваны (Драгоценность Рамотсве, владелица женского детективного агентства № 1, Александр МакКолл Смит). Сомневающийся в себе, настроенный на реформы юрист во время правления Генриха VIII (горбатый Мэтью Шардлейк в исполнении Си Джей Сансома). Современный полицейский племени навахо и стремящийся народный целитель, который должен церемониально очиститься от «трупной болезни» после осмотра мертвого тела (Джим Чи в романах Тони Хиллермана).

В своих детективах я пытаюсь представить читателю моего главного героя, шерифа округа 1830-х годов по имени Гидеон Штольц, как реального человека. Гедеон раскрывает преступления, наблюдая и рассуждая. Хотя он и не уверен в своих силах, он способный и находчивый. Он аутсайдер,

, пенсильванский голландец, , среди клановых шотландско-ирландских жителей вымышленного округа Колрейн. Он храбр и благороден, готов рискнуть своей жизнью, чтобы помочь другим.

И Гидеон ранен.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *