Деметра и Персефона — Мифы Древней Греции
- Подробности
- Категория: Мифы Древней Греции
Была у великой богини Деметры юная прекрасная дочь Персефона. Отцом Персефоны был сам великий сын Крона, громовержец Зевс. Однажды прекрасная Персефона вместе со своими подругами, океанидами, беззаботно резвилась в цветущей Нисейской долине. Подобно легкокрылой бабочке перебегала юная дочь Деметры от цветка к цветку. Она рвала пышные розы, душистые фиалки, белоснежные лилии и красные гиацинты. Беспечно резвилась Персефона, не ведая той судьбы, которую назначил ей отец ее Зевс.
Не думала Персефона, что не скоро увидит она опять ясный свет солнца, не скоро будет любоваться цветами и вдыхать их сладкий аромат. Зевс отдал ее в жены мрачному своему брату Аиду, властителю царства теней умерших, и с ним должна была жить Персефона во мраке подземного царства, лишенная света и горячего южного солнца.
Аид видел, как резвилась в Нисейской долине Персефона, и решил тотчас похитить ее.

Вдруг разверзлась земля, и на черных конях появился из земли в золотой колеснице владыка царства теней умерших, мрачный Аид. Он схватил юную Персефону, поднял ее на свою колесницу и в мгновение ока скрылся на своих быстрых конях в недрах земли. Только вскрикнуть успела Персефона. Далеко разнесся крик ужаса юной дочери Деметры; он донесся и до морских пучин, и до высокого, светлого Олимпа. Никто не видел, как похитил Персефону мрачный Аид, видел лишь его бог Гелиос-Солнце.
Богиня Деметра услыхала крик Персефоны. Она поспешила в Нисейскую долину, всюду искала дочь; спрашивала подруг ее, океанид, но нигде не было ее. Океаниды не видали, куда скрылась Персефона.
Тяжкая скорбь об утрате единственной возлюбленной дочери овладела сердцем Деметры. Одетая в темные одежды, девять дней, ничего не сознавая, ни о чем не думая, блуждала великая богиня Деметра по земле, проливая горькие слезы. Она всюду искала Персефону, всех просила о помощи, но никто не мог помочь ей в ее горе. Наконец, уже на десятый день она пришла к богу Гелиосу-Солнцу и стала со слезами молить его:
— О, лучезарный Гелиос! Ты объезжаешь на златой колеснице высоко по небу всю землю и все моря, ты видишь все, ничто не может скрыться от тебя; если ты имеешь хоть немного жалости к несчастной матери, то скажи мне, где моя дочь Персефона, скажи, где мне искать ее! Я слышала ее крик, ее похитили у меня. Скажи, кто похитил ее. Я всюду искала ее, но нигде не могу найти!
Ответил Деметре лучезарный Гелиос:
— Великая богиня, ты знаешь, как я чту тебя, ты видишь, как скорблю, видя твое горе. Знай, великий тучегонитель Зевс отдал дочь твою в жены своему мрачному брату, владыке Аиду. Он похитил Персефону и увез ее в свое полное ужасов царство. Побори же свою тяжелую печаль, богиня; ведь велик муж твоей дочери, она стала женой могущественного брата великого Зевса.
Еще больше опечалилась богиня Деметра. Разгневалась она на громовержца Зевса за то, что отдал он без ее согласия Персефону в жены Аиду. Она покинула богов, покинула светлый Олимп, приняла вид простой смертной и, облекшись в темные одежды, долго блуждала между смертными, проливая горькие слезы.Всякий рост на земле прекратился. Листья на деревьях завяли и облетели. Леса стояли обнаженными. Трава поблекла; цветы опустили свои пестрые венчики и засохли. Не было плодов в садах, засохли зеленые виноградники, не зрели в них тяжелые сочные грозди. Прежде плодородные нивы были пусты, ни былинки не росло на них. Замерла жизнь на земле. Голод царил всюду: всюду слышались плач и стоны. Гибель грозила всему людскому роду. Но ничего не видела, не слышала Деметра, погруженная в печаль по нежно любимой дочери.
Печаль по нежно любимой дочери не покинула Деметру, не забыла она и гнева своего на Зевса. По-прежнему бесплодна была земля. Голод становился все сильнее, так как на полях земледельцев не всходило ни единой травки.

Аид согласился отпустить Персефону к матери, но предварительно дал ей проглотить зерно плода граната, символ брака. Взошла Персефона на златую колесницу мужа с Гермесом; помчались бессмертные кони Аида, никакие препятствия не были страшны им, и в мгновение ока достигли они Элевсина
Забыв все от радости, Деметра бросилась навстречу своей дочери и заключила ее в свои объятия. Снова была с ней ее возлюбленная дочь Персефона. С ней вернулась Деметра на Олимп. Тогда великий Зевс решил, что две трети года будет жить с матерью Персефона, а на одну треть — возвращаться к мужу своему Аиду.
Великая Деметра вернула плодородие земле, и снова все зацвело, зазеленело. Нежной весенней листвой покрылись леса; запестрели цветы на изумрудной мураве лугов. Вскоре заколосились хлебородные нивы; зацвели и заблагоухали сады; засверкала на солнце зелень виноградников. Пробудилась вся природа, Все живое ликовало и славило великую богиню Деметру и дочь ее Персефону.
Но каждый год покидает свою мать Персефона, и каждый раз Деметра погружается в печаль и снова облекается в темные одежды. И вся природа горюет об ушедшей. Желтеют на деревьях листья, и срывает их осенний ветер; отцветают цветы, нивы пустеют, наступает зима. Спит природа, чтобы проснуться в радостном блеске весны тогда, когда вернется к своей матери из безрадостного царства Аида Персефона. Когда же возвращается к Деметре ее дочь, тогда великая богиня плодородия щедрой рукой сыплет свои дары людям и благословляет труд земледельца богатым урожаем.

— КОНЕЦ —
Мифы и легенды древней Греции. Иллюстрации.
Богиня Деметра — мифы и цитаты и книги классической древнегреческой литературы
Деметра – богиня Олимпа, которая покровительствовала земледелию, зерну и хлебу. Благодаря ей человечество получало щедрые дары земли, которые поддерживали людей. Под её руководством совершался главный из мистических культов, который обещал открыть всем посвящённым путь в благословенной жизни после смерти, ждущей их в царстве Элизиума. Деметру изображали в виде зрелой женщины, часто на ней была корона, а в руке – снопами пшеницы, рог изобилия и факел.
Изображение справа — Плутос и Деметра, 4 век до нашей эры, Музей Дж. Пола Гетти.
Содержание
- КРАТКОЕ ОПИСАНИЕ
- МИФЫ
- ГЕНЕАЛОГИЯ
- СЛОВАРЬ
- ДРЕВНЕГРЕЧЕСКОЕ И РИМСКОЕ ИСКУССТВО
КРАТКОЕ ОПИСАНИЕ
БОГИНЯ ДЕМЕТРА | |
Родители | Кронос и Рея |
Богиня чего: | Зерно, хлеб, сельское хозяйство |
Дом | Гора Олимп |
Символы | Сноп зерна, рог изобилия |
Священные животные | Змея, свинья |
Священные растения | Пшеница, мята, мак |
Свита | Плутос, Геката, Триптолем, Иакх |
Другие Имена | Део |
Римское имя | Церера |
Греческое имя | Транслитерация | Латиница | Римское имя |
Δημητηρ | Dêmêtêr | Demeter | Ceres |
МИФЫ
Среди самых известных мифов, описывающих Деметру, встречаются следующие.
- Похищение её дочери Персефоны, совершённое Аидом, богом мёртвых. После этого Деметра перестала выполнять свои обязанности и бродила, горюя и ища дочь. В результате земля перестала плодоносить, наступил голод. Читать далее.
- Воспитание Демофонта, юного сына царя Келея, правящего в городе Элевсин. Читать дальше.
- Странствия Триптолема, героя, посланного богиней, чтобы он обучил человечество земледелию. Читать дальше.
- Нападение на Деметру Посейдона, который насильно сошёлся с ней в образе коня. Читать дальше.
- Наказание Эрисихтона, сына фессалийского царя. Богиня наслала на него неутолимый голод. Эрисихтон вырубил её священную рощу и выразил непочтение к богам, за что и был наказан. Испытывая муки голода, он съел все припасы и в итоге начала пожирать себя. Читать далее.
Подробности многих других мифов можно почитать на следующих страницах.
ГЕНЕАЛОГИЯ
Родители
Кронос & Рэя (Гесиод. Теогония. 453, Псевдо-Аполлодор 1. 4, Диодор Сицилийский 5.68.1, Псевдо-Гигин)
Дети
Смотрите Семья Деметры.
СЛОВАРЬ
Персефона и Деметра, 5 век до н.э., Национальный археологический музей, АфиныДеметра (Δημήτηρ) в греческой мифологии богиня плодородия и земледелия, дочь Кроноса и Реи (Hes. Theog. 453), сестра и супруга Зевса, от которого она родила Персефону (912-914). Одно из самых почитаемых олимпийских божеств. Древнее хтоническое происхождение Д. засвидетельствовано ее именем (букв. «земля-мать»; греч.δα, δη-γή, «земля»). Культовые обращения к Д.: Хлоя («зелень», «посев»), Карпофора («дарительница плодов»), Фесмофора («законодательница», «устроительница»), Сито («хлеб», «мука») указывают на функции Д. как богини плодородия. Она благостная к людям богиня, прекрасного облика с волосами цвета спелой пшеницы, помощница в крестьянских трудах (Hom. II. V 499-501). Она наполняет амбары земледельца запасами (Hes. Opp. 300 след.). К Д. взывают, чтобы зерна вышли полновесными и чтобы удалась пахота (465-468). Д. научила людей пахоте и посеву, сочетавшись в священном браке на трижды вспаханном поле острова Крит с критским богом земледелия Иасионом, и плодом этого брака был Плутос — бог богатства и изобилия (Hes. Theog. 969-974). Д. научила Триптолема, сына элевсинского царя, засевать поля пшеницей и обрабатывать их. Она подарила Триптолему колесницу с крылатыми драконами и дала зерна пшеницы, которыми он засеял всю землю (Apollod. I 5, 2). В мифе о Д. отражена также извечная борьба жизни и смерти. Она рисуется скорбящей матерью, утерявшей дочь Персефону, похищенную Аидом. В Гомеровском гимне «К Деметре» (Hymn. Hom. V) рассказывается о странствиях и горе богини в поисках дочери; приняв образ доброй старушки, Д. приходит в соседний с Афинами Элевсин в дом царя Келея и Метаниры. Ее приветливо встречают в царской семье, и впервые после потери дочери Д. развеселилась от забавных шуток служанки Ямбы. Она воспитывает царского сына Демофонта и, желая сделать его бессмертным, натирает мальчика амбросией и закаляет в огне.
Но после того как Метанира случайно увидела эти магические манипуляции Д., богиня удаляется, открыв свое имя и приказав построить в свою честь храм. Именно в нем восседает печальная богиня, горюя по дочери. На земле наступает голод, гибнут люди, и Зевс приказывает вернуть Персефону матери. Однако Аид дает своей супруге Персефоне вкусить гранатовое зернышко, чтобы она не забыла царство смерти. Две трети года дочь проводит с Д., и вся природа расцветает, плодоносит и ликует; одну треть года Персефона посвящает Аиду. Плодородие земли не мыслится вне представления о неизбежной смерти растительного мира, без которой немыслимо его возрождение во всей полноте жизненных сил. (Гранатовое зернышко — символ плодовитости, но владельцем его является бог смерти.).Д.- прежде всего богиня, почитавшаяся земледельцами, но отнюдь не изнеженной ионийской знатью. Ее повсеместно прославляют на празднестве Фесмофорий как устроительницу разумных земледельческих порядков. Д. относится к числу древних женских великих богинь (Гея, Кибела, Великая мать богов, Владычица зверей), дарующих плодоносную силу земле, животным и людям.
Д. почитается на этом празднестве вместе с дочерью Персефоной, их именуют «двумя богинями» и клянутся именем «обеих богинь» (ср. «Женщины на празднике Фесмофорий» Аристофана). Главное священное место Д.- Элевсин в Аттике, где в течение 9 дней месяца боэдромиона (сентября) проходили Элевсинские мистерии, символически представлявшие горе Д., ее странствия в поисках дочери, тайную связь между живым и мертвым миром, физическое и духовное очищение; мать и дочь — «обе богини» почитались совместно. Старинные афинские семьи имели наследственное право участия в элевсинских священнодействиях и повиновались обету молчания. Эсхил по традиции пользовался этим правом и даже был изгнан из Афин якобы за разглашение ритуальных фактов, известных только посвященным. Элевсинские таинства, воспринимавшиеся как «страсти» Д., считаются одним из источников древнегреческой трагедии и тем самым сближаются с вакханалиями Диониса. Павсаний описывает храм Д. Элевсинской в Тельпусе (Аркадия), где рядом соседствуют мраморные статуи Д.
, Персефоны и Диониса (VIII 25, 3). Рудименты хтонического плодородия сказываются в культе Д. Эринии; с ней, превратившейся в кобылицу, сочетался Посейдон в образе жеребца. «Гневающаяся и мстящая» Д. (Эриния) омывается в реке и, очистившись, снова становится благостной богиней (VIII 25, 5-7). В Гермионе (Коринф) Д. почиталась как Хтония («земляная») (II 35, 5) и Термасия («жаркая»), покровительница горячих источников (II 34, 6). В Фигалее (Аркадия) почиталось древнее деревянное изображение Д. Мелайны («Черной») (VIII 5, 8). У Гесиода (Орр. 465 след.) Д. «чистая» соседствует с Зевсом «подземным», и им обоим возносит земледелец свои мольбы.В римской мифологии Д. соответствует Церера.Лит.: Diеtеriсh A., Mutter Erde, 2 Aufl., Lpi.- В., 1913; Altheim F., Теrra mater, Giessen. 1931; Мeautis G., Les mystères d’Eleusis. P., 1938; Jung К. G., Кеrenуi К., Einführung in das Wesen der Mythologie. Gottkindmythos. Eleusinische Mysterien, Amst.- Lpz., 1941; Deichgräber K., Eleusinische Frömmigkeit und homerische Vorstellungswelt im homerischen Demeterhymnus, Mainz, [1950]; Uxkull W.
von, Die Eleusinischen Mysterien. Versuch einer Rekonstruktion. Büdingen — Gettenbach, 1957. А. А. Тахо-Годи. Среди памятников античного изобразительного искусства: «Д. Книдская» (статуя круга Бриаксиса). Сохранились посвятительные рельефы, связанные с элевсинскими таинствами, многочисленные терракотовые статуэтки Д., а также ее изображения на помпейских фресках и в росписях, обнаруженных в Северном Причерноморье (т. н. склепы Д. в Большой Близнице и в Керчи).В средневековых книжных иллюстрациях Д. выступает в качестве покровительницы сельских работ и как олицетворение лета. В живописи эпохи Возрождения Д. часто изображается обнаженной; ее атрибуты — колосья, плоды, серп, иногда рог изобилия. Воплощение образа Д. в европейском искусстве 16-17 вв. было связано с прославлением даров природы (рисунки Дж. Вазари и X. Голциуса, картины Я. Йорданса «Жертвоприношение Церере», П. П. Рубенса «Статуя Цереры» и др.) или с воспеванием радостей жизни (картины «Вакх, Венера и Церера» Б. Шпрангера, Голциуса, Рубенса, Йорданса, Н.
Пуссена и др.). Особенно широкое распространение получают статуи Д. в садовой пластике барокко.Наиболее значительные произведения европейской литературы, связанные с мифом о Д., созданы в поэзии (Ф. Шиллер, «Элевсинский праздник», А. Теннисон, «Д. и Персефона»). Среди опер — «Умиротворенная Д.» Н. Йоммелли.
ДРЕВНЕГРЕЧЕСКОЕ И РИМСКОЕ ИСКУССТВО
ИСТОЧНИКИ
Греческие
- Гомер. Илиада. (Источник: Гомер. Илиада. Одиссея / Перевод с древнегреческого Н. Гнедича. – М.: Художественная литература, 1967. – С. ???-???) (греческий эпос 8 в. до н. э.):
- Гомер. Одиссея. (Источник: Гомер. Илиада. Одиссея / Перевод с древнегреческого Н. Гнедича. – М.: Художественная литература, 1967. – С. ???-???) (греческий эпос 8 в. до н. э.):
- Гесиод. Теогония. (Источник: Эллинские поэты VIII – III вв. до н. э. / Перевод В. В. Вересаева. – М.: Ладомир, 1999. – С. ???) (греческий эпос 8-7 вв. до н. э.):
- Гесиод.
Труды и дни. (Источник: Эллинские поэты VIII – III вв. до н. э. / Перевод В. В. Вересаева. – М.: Ладомир, 1999. – С. ???) (греческий эпос 8-7 вв. до н. э.):
- Гесиод. Каталог женщин или Эои. (Источник: Эллинские поэты VIII – III вв. до н. э. / Перевод В. В. Вересаева. – М.: Ладомир, 1999. – С. ???-???) (греческий эпос 8-7 вв. до н. э.):
- Гомеровские гимны. / Перевод В. В. Вересаева. (Источник: Эллинские поэты VIII – III вв. до н. э. / Перевод В. В. Вересаева. – М.: Ладомир, 1999. – С. ???-???) (греческий эпос 8-7 вв. до н. э.):
- Пиндар. (Источник: Пиндар, Вакхилид. Оды. Фрагменты / Издание подготовил М. Л. Гаспаров. – М.:Наука, 1980. – С. ???) (греческая лирика 5 в. до н. э.):
- Эллинские поэты / Перевод М. Грабарь-Пассек, О. Смыки. (Источник: Эллинские поэты VIII – III вв. до н. э. – М.: Ладомир, 1999. – С. ???-???) (греческий эпос 8-7 вв. до н. э.):
- Фрагменты не сохранившихся трагедий Эсхила. (Источник: Эсхил.
Трагедии / Перевод М. Л. Гаспарова. – М.: Наука, 1989. – С. ???-???) (греческая трагедия начала 5 в. до н. э.):
- Геродот. История. (Источник: Геродот. История в девяти книгах. / Пер. и прим. Г. А. Стратановского. Статья В. Г. Боруховича. – Л.: Наука, 1972. – С. ???) (греческий историк 5 в. до н. э.):
- Платон. Кратил. / Пер. Т. В. Васильевой. (Источник: Платон. Собрание сочинений в 4 т.: Т. 1 /Общ. ред. А. Ф. Лосева и др.; Авт. вступит. статьи А. Ф. Лосев; Примеч. А. А. Тахо-Годи; Пер. с древнегреч. – М.: Мысль, 1994. – С. ???-???) (греческий философ 4 в. до н. э.):
- Псевдо-Аполлодор. Мифологическая библиотека. (Источник: Аполлодор. Мифологическая библиотека / Перевод, заключительная статья, примечания, указатель В. Г. Боруховича. – Л.: Наука, 1972. – С. ???-???) (греческий мифограф 2 в. н. э.):
- Аполлоний Родосский. Аргонавтика. (Источник: Аполлоний Родосский. Аргонавтика / Перевод Н. А. Чистяковой. – М.: НИЦ «Ладомир», 2001.
– С. ???-???) (греческий эпос 3 в до. н. э.):
- Гимны Каллимаха. / Перевод С. С. Аверинцева. (Источник: Античные гимны. Переводы с древнегреч. Под ред. А. А. Тахо-Годи. — М.: Изд-во МГУ, 1988. – С. ???-???) (греческий поэт 3 в. до н. э.):
- Парфений. О любовных страстях. (Источник: «Вестник древней истории». 1992 г. № 1 и № 2. Перевод с древнегреческого, вступительная статья и комментарии В. Н. Ярхо. Стихотворные переводы (кроме фр. 30) М. Л. Гаспарова) (греческий поэт 1 в до н. э.)
- Диодор Сицилийский. Историческая библиотека. (Источник: Вестник древней истории. 1986. № 2. С. 82 сл. Перевод В. М. Строгецкого с учётом переводов отдельных глав, выполненных С. Я. Лурье, А. Ф. Лосевым и М. К. Трофимовой)
- Страбон. География. (Источник: Страбон. География / Пер. Г. А. Стратановского. – М.: Наука, 1964. – С. ???-???) (греческий географ 1 в. до н. э. – 1 в. н. э.):
- Павсаний. Описание Эллады. (Источник: Павсаний.
Описание Эллады /Пер. С. П. Кондратьева под ред. Е. Никитюк. Пред. Э. Фролова. СПб.: Алетейя, 1996) (греческое повествование о путешествии 2 в. н. э.):
- Плутарх. / Перевод С. П. Маркиша. (Источник: Плутарх. Сравнительные жизнеописания. – Т. I. – М., 1994) (греческий историк, 45-127 гг. н. э.):
- Орфические гимны. (Источник: Античные гимны. Переводы с древнегреч. Под ред. А. А. Тахо-Годи. – М.: Изд-во МГУ, 1988. – С. ???-???) (греческие гимны 3 в. до н. э. – 2 в. н. э.):
- Клавдий Элиан. О мире животных. / Переводчик: Агностик. (Источник: Симпосий, сайт об античной литературе, античной истории и людях античности).
- Клавдий Элиан. Пёстрые рассказы. (Источник: Элиан. Пестрые рассказы. – М.-Л.: Издательство Академии наук СССР, 1963) (древнеримский писатель и философ 2-3 вв. н. э.):
- Птолемей Хенн (Гефестион). Новая история (в 7 книгах). V. (Перевод: Мещанский Д. В). (Источник: Латышев В. В. Известия древних писателей греческих и латинских о Скифии и Кавказе // Вестник древней истории.
– 1947. – №№ 1-4; 1948. – №№ 1-4; 1949. – №№ 1-4) (греческий мифограф 1-2 вв. н. э.):
- Нонн Панополитанский. Деяния Диониса. (Источник: Нонн Панополитанский. Деяния Диониса /Пер. с древнегреческого Ю. А. Голубца. – СПб: Алетейя, 1997. – С. ???)
Римские
- Псевдо-Гигин (общее имя для неизвестных античных авторов-мифографов 2 века н. э.) Мифы. (Источник: Гигин. Мифы. / Пер. Д. О. Торшилова под общ. ред. А. А. Тахо-Годи. – 2-е изд., испр. – СПб.: Алетейя, 2000. – С. ???-???):
- Псевдо-Гигин (общее имя для неизвестных античных авторов-мифографов 2 века н. э.) Астрономия. (Источник: Гигин. Астрономия / Перевод и комментарии А. И. Рубана. – СПб.: Алетейя, 1997. – С. ???-???):
- Овидий. Метаморфозы. (Источник: Публий Овидий Назон. Метаморфозы / Перевод с латинского С. В. Шервинского. – М.: Художественная литература, 1977) (римский эпос 1 в. до н. э. – 1 в. н. э.):
- Овидий. Фасты. (Источник: Овидий.
Элегии и малые поэмы / Перевод с латинского Ф. А. Петровского. Сост. и предисл. М. Гаспарова. Коммент. и ред. переводов М. Гаспарова и С. Ошерова. – М.: Художественная литература, 1973. – 528 с.) (римская поэзия 1 в. до н. э. – 1 в. н. э.):
- Вергилий. Георгики. (Источник: Вергилий. Буколики. Георгики. Энеида / Перевод с латинского С. Шервинского. (Серия «Библиотека всемирной литературы», т. 6). – М.: Художественная литература, 1971. – С. ???-???) (римский поэт 1 в. до н. э.):
- Цицерон. О природе богов. (Источник: Цицерон. Философские трактаты. / Пер. М. И. Рижского. Отв. ред., сост. и вступ. ст. Г. Г. Майорова. (Серия «Памятники философской мысли»). – М.: Наука, 1985. – 384 стр.) (римский ритор 1 в. до н. э.):
- Сенека. Геркулес в безумье. (Источник: Луций Анней Сенека. Геркулес в безумье / Перевод С. А. Ошерова / Луций Анней Сенека. Трагедии. – М.: Наука, 1983. – С. ???-???) (римская трагедия 1 в. н. э.):
- Сенека. Медея. (Источник: Луций Анней Сенека.
Медея / Перевод С. А. Ошерова / Луций Анней Сенека. Трагедии. – М.: Наука, 1983. – С. ???-???) (римская трагедия 1 в. н. э.):
- Стаций. Фиваида. (Источник: Публий Папиний Стаций. Фиваида / В переводе Ю. А. Шичалина. – М.: «Наука», 1991. – С. ???-???) (римский эпос 1 в. н. э.):
- Апулей. Золотой осёл. (Источник: Апулей. Золотой осёл / Перевод М. Кузьмина. – Л.: Academia, 1931. – C. ???-???) (роман 2 в. н. э. на латинском языке):
Список используемой литературы
Полная библиография переводов, цитируемых на этой странице.
10 самых известных мифов о греческой богине Деметре
В Древней Греции Деметра была богиней урожая и земледелия , управляла зерном и плодородием земли . Согласно греческой мифологии, Деметра была дочерью Кроноса и Реи ; и ее отец проглотил ее при рождении, чтобы предотвратить пророчество . Именно ее брат Зевс , наконец, обманом заставил Кроноса извергнуть своих детей включая Деметру. У Зевса, ставшего царем богов, был роман с Деметрой, что привело к рождению Персефоны . Существует множество мифов о Деметре, самым известным из которых является похищение , поиск и возвращение ее дочери Персефоны . Другие важные мифы с участием Деметры включают ее обучение Триптолему искусству земледелия ; ее проклинает Эрисихтона ненасытным голодом ; и ее роман с Iasion . Вот 10 самых известных изображений греческой богини Деметры.
#1 Рождение Деметры
Согласно греческой мифологии, Кронос сверг своего отца Урана и правил миром вместе со своей женой Реей . Однако ему сказали, что один из его детей свергнет его, как он сверг своего отца . У Кроноса было несколько детей от Реи, но проглотил их всех при рождении . Среди этих детей была Деметра. Однако, когда родился ее шестой ребенок Зевс, Рея спрятала его в пещере и вместо этого дала Кроносу камень, завернутый в одежду , который он проглотил. Когда Зевс достиг совершеннолетия, он переоделся олимпийским виночерпием; отравил вино отца зельем; и заставил его выпить. Это привело к тому, что Кронос изверг братьев и сестер Зевса : его сестер Гестию, Деметру и Геру ; и его братья Аид и Посейдон . Позже Деметра закрутила роман со своим братом Зевсом, и в их союзе родилась богиня 9.0003 Персефона , которая позже стала королевой подземного мира .
#2 Деметра и Персефона
Деметра очень любила свою первую дочь Персефону. Она отдавала ей всю свою любовь, внимание и преданность. Персефона принесла много радости и счастья в жизнь Деметры, и, поскольку Деметра была богиней земледелия, урожая стали расти высокими и обильными; цветы покрывали каждый луг; и деревьев выросли в небо . Персефона выросла красивой юной богиней и начала привлекать внимание женихов-мужчин, особенно Аида, бога подземного мира . Когда Аид подошел к Зевсу, чтобы попросить руки девушки, ему пришлось столкнуться с явным отказом . Не в силах смириться с поражением, он придумал план сделать Персефону своей женой и похитил ее на колеснице , пока она собирала цветы со своими друзьями. После того как стало очевидно, что Персефона пропала, Деметра неустанно искал ее, озабоченный ее потерей и горем . В результате года остановились времена года, а живые существа прекратили свой рост и начали умирать . Вследствие этого ужасный голод охватил землю и Зевс отправил своего посланника, Гермеса , в преисподнюю, чтобы вернуть Персефону . Аид согласился отпустить ее, но обманом заставил ее съесть гранат, пищу подземного мира . Он знал, что любой, кто съел какую-либо часть плода стал обязан возвращаться в подземный мир каждый год . Таким образом, Персефона должна была прожить полгода со своей матерью, а в течение другой половины она должна была оставаться в подземном мире с Аидом .
Это мифологическое объяснение смены времен года . Когда Персефона с Деметрой, растут урожаи и обильные урожаи. Однако, когда она с Аидом, Деметра впадает в мрачное состояние, и посевы засыхают.
#3 Деметра и сирены
В греческой мифологии сирены были уникальными существами, которые обычно изображались как h альпийская птица и полуженщина . Они были поющими волшебницами , способными заманивать проходящих мимо моряков на свои острова, ведущие к их гибели. Однако, если какой-нибудь моряк услышал их песню и ускользнул от них, им суждено было умереть . Наиболее известны сирены в эпической поэме Гомера «Одиссея». Согласно мифу, сирены изначально были друзьями богини Персефоны и охраняли ее. Однако они не смогли защитить ее от похищения Аидом . Услышав об их неспособности помешать Аиду похитить ее дочь, Деметра пришла в ярость от гнева. Наконец, в качестве наказания она превратила сирен в птицеподобных монстров .
#4 Деметра и Триптолем
В греческой мифологии Триптолем был смертным принцем , старшим сыном из Царя Целея из 0003 Элевсин . Деметра в образе старухи по имени Дозо искала по всей Греции свою дочь Персефону, похищенную Аидом. Тем временем она получила гостеприимный прием от Целея. Целей попросил Деметру выкормить его сыновей Демофонта и Триптолема . Когда Деметра заметила, что Триптолем болен, она накормила его своим грудным молоком . В результате не только восстановил свои силы, но и мгновенно стал взрослым . Деметра также решила научить Триптолема искусству земледелия . Получив обильные знания от Деметры, он полетел через Грецию на крылатой колеснице, чтобы завершить свою миссию по обучению всей Греции и всего мира искусству земледелия . Триптолем кратко упоминается в «Элевсинских мистериях» как , один из первых жрецов Деметры , , один из первых людей, изучивших тайные обряды и мистерии богини Деметры.
#5 Деметра и Аскалабус
Аскалабус был сыном крестьянки по имени Мисме . Пока Деметра скиталась в поисках своей дочери Персефоны, она прибыла в Аттику. В Аттике она посетила дом Мисме, который тепло ее встретил. Поскольку Деметра была истощена и жаждала, Мисме дал ей выпить kykeon , который был древнегреческим напитком, приготовленным в основном из воды, ячменя и природных веществ. Испытывая сильную жажду, Деметра опустошила сосуд за один осадок . Из-за того, что она жадно пила кикеон, Аскалабус посмеялся над ней и заказал целую бочку . Деметру раздражало поведение мальчика. В гневе она брызнула на него несколькими оставшимися каплями из своего сосуда и тем самым превратила Аскалабуса в ящерицу .
#6 Деметра и Линкус
Линкус был царем Скифии, региона Центральной Евразии . После того, как Триптолем взял на себя ответственность рассказать всему миру об искусстве земледелия , он проехал на своей крылатой колеснице и достиг Скифии . Оставаясь верным своей миссии, Триптолем научил Линкуса искусству земледелия . Однако царь завидовал и хотел присвоить себе аграрное искусство. Таким образом, хотя Линкус принял Триптолема в качестве гостя, он замышлял его кончину. Ночью Линкус пытался убить Триптолема кинжалом, пока тот спал. Однако, когда Линкус поднял руки, чтобы нанести удар Триптолемусу, Деметра вмешалась и схватила его за кулак таким образом предотвратив убийство Триптолема королем. Более того, Деметра наказала Линкуса , превратив его в рысь, дикую кошку среднего размера.
#7 Деметра и Посейдон
Посейдон был древнегреческим Богом морей, землетрясений и лошадей . Однажды Посейдон пытался преследовать Деметру, но она отвергла его любовь и попыталась скрыться от него, превратившись в кобылу . Затем она присоединилась к стаду лошадей из King Onkios , чтобы исчезнуть в миксе. Однако она не могла скрыть свою божественность даже в образе кобылы. Посейдон понял это и обманул Деметру, превратив себя в жеребца и присоединившись к стаду . Затем он заставил ее спариваться с ним . Деметра была в ярости из-за нападения и удалилась в пещеру, чтобы очиститься. Ее отсутствие вызвало гибель урожая и скота , что привело к всеобщему голоду . В конце концов, она смыла свой гнев в Река Ладон . В результате полового акта с Посейдоном Деметра родила дочь по имени Деспония и Арион , лошадь со способностью говорить на человеческом языке.
#8 Деметра и Эрисихтон
Эрисихтон был королем Фессалии года. Иногда его называют Эфон . Согласно мифу, Эрисихтон приказал срубить все деревья, принадлежащие священной роще Деметры. Среди всех деревьев рос огромный дуб, который был посвящен исключительно Деметре и был покрыт венками по обету, символом каждой молитвы, дарованной Деметре . Люди Эрисихтона отказались срубить его из уважения к богине. Однако Эрисихтон схватил топор и зарубил его сам, убив в процессе нимфу. Деметра была очень рассержена из-за этого инцидента. Она наказала короля, призвав Лимос, богиня голода . Лимос, будучи духом неумолимого и ненасытного голода, вошел в желудок Эрисихтона и заставил его постоянно голодать. В результате чем больше король ел, тем голоднее он становился . Подпитываемый голодом, Эрисихтон продал все свое имущество, чтобы купить еду , но он все еще не мог насытить свой голод. Он даже продал свою собственную дочь, Местру, в рабство, чтобы заработать больше денег, чтобы прокормить себя , но еды не хватило. В конце концов, Эрисихтон начал есть свою плоть и продолжал есть, пока не умер.


Древнегреческий миф для детей: Персефона и Деметра
Зевс, царь всех богов, имел
два брата и три сестры. У всех богов была работа, но его
у сестры Деметры была одна из самых ответственных работ — она была в
заряд урожая.
В Древней Греции было много храмов, посвященных Деметре.
Почти все, боги и смертные, делали все возможное, чтобы сохранить Деметру
счастливый. Если бы Деметра не выполняла свою работу, урожай погиб бы, а
все бы голодали. Боги не хотели древнегреческого
людей голодать. Им было слишком весело вмешиваться в
их жизни.
Как гласит история ….
Деметра любила свою маленькую дочь Персефону. Они вместе играли в полях почти каждый день. Когда Персефона улыбнулась своей матери, сердце Деметры наполнилось счастьем, а урожай вырос высоким и здоровым. Цветы падали повсюду. Со временем Персефона превратилась в прекрасную богиню. Вот тогда и начались проблемы.
Аид, царь подземного царства, был мрачным парнем. Обычно он тусовался в Подземном мире.
Однажды Аид почувствовал беспокойство. Он решил прокатить свою трехголовую собаку на колеснице. Цербер, его пес, обычно стоял на страже у ворот в Преисподнюю. Но Аид время от времени давал своему щенку передышку. Он подобрал Цербера, а вместо него оставил парочку духов.
Аид подлетел на своей колеснице к земле. Цербер выскочил из колесницы и побежал, нюхая цветы всеми тремя головами. Собака подбежала к прекрасной молодой женщине, богине Персефоне. Некоторые люди, возможно, были бы поражены, если бы трехголовая собака пришла со слезами на глазах. Но Персефона только смеялась и чесала затылки.
Аид любил эту старую собаку. Он смотрел, как его собака счастливо играет с Персефоной. Он услышал восторженный смех Персефоны. Аид глубоко влюбился. Прежде чем кто-либо смог его остановить, он схватил свою племянницу, свою собаку и свою колесницу и нырнул в самые темные глубины подземного мира.
Аид запер Персефону в красиво украшенной комнате в Зал Аида. Он приносил ей все виды вкусной еды. Персефона отказалась от еды. Она слышала, ел ли ты что-нибудь в Аид, ты никогда не сможешь уйти. У нее были все намерения уйти как только она смогла понять, как это сделать.
Прошло больше недели. Наконец, в отчаянном голоде Персефона съела шесть зернышек граната. Она тут же расплакалась.
Плакала не только она. Деметра, ее мать, ужасно скучала по дочери. Ей было все равно, погибнет ли урожай. Она не заботилась ни о чем, кроме как найти свою дочь. Никто не знает, кто рассказал об этом Зевсу, но было ясно, что так дальше продолжаться не может.