Цитаты фамусова и чацкого горе от ума: « » .. – Dslov.ru

Содержание

отношение Фамусова к службе, образованию Чацкого и Фамусова, чинам богатства 🤓 [Есть ответ]

Чацкий Фамусов, фамусовское общество
Отношение к народу и крепостному праву Не тот ли, вы к кому меня еще с пелён,
Для замыслов каких-то непонятных,
Дитёй возили на поклон?
Тот Нестор негодяев знатных,
Толпою окруженный слуг;
Усердствуя, они в часы вина и драки
И честь, и жизнь его не раз спасали: вдруг
На них он выменял борзые три собаки!!!
Или вон тот еще, который для затей
На крепостной балет согнал на многих фурах
От матерей, отцов отторженных детей?!
Сам погружен умом в Зефирах и в Амурах,
Заставил всю Москву дивиться их красе!
Но должников не согласил к отсрочке:
Амуры и Зефиры все
Распроданы поодиночке! (Чацкий)
Будь плохенький, да если наберется
Душ тысячки две родовых, –
Тот и жених. (Фамусов)
Отношение к любви Чацкий- Искренность чуства Фамусов- Любовь-притворство,брак по расчёту.
Отношение к идеалам
идеал Чацкого-свободная независемая личность,чуждая рабской приниженности. идеал Фамусова-вельможа екатеринского века,”охотники поподличать”
К службе “В чины выводит кто и пенсии дает!”. “Известный человек, солидный, и знаков тьму отличья нахватал; не по летам и чин завидный”.
Отношение к образованию «Что, нынче, так же, как издревле, хлопочут набирать учителей полки числом по более, ценою подешевле?…нам каждого велят признать историком и географом.» «Забрать все книги бы да сжечь», «Ученье – вот чума, ученость – вот причина, что нынче пуще чем когда, безумных развелось людей и дел, и мнений»
Отношение к богатству, чинам «Защиту от суда в друзьях нашли, в родстве, великолепные соорудя палаты, где разливаются в пирах и мотовстве, и где не воскресят клиенты-иностранцы прошедшего житья подлейшие черты», «А тем, кто выше, лесть, как кружево плели…
«Будь плохонький, да если наберется, душ тысячки две родовых, тот и жених»
Иностранцам и иностранному И тут со всех сторон
Тоска, и оханье, и стон.
Ах! Франция! Нет в мире лучше края! –
Решили две княжны, сестрицы, повторяя
Урок, который им из детства натвержён.
Куда деваться от княжён!
(Чацкий об отношении к иностранному молодого поколения представителей фамусовского общества)
А всё Кузнецкий мост, и вечные французы,
Оттуда моды к нам, и авторы, и музы:
Губители карманов и сердец!
Когда избавит нас творец
От шляпок их! чепцов! и шпилек! и булавок!
И книжных и бисквитных лавок!.. (Фамусов)
Отношение к идеалам Век нынешний:
Идеал Чацкого – свободная независимая личность, чуждая рабской приниженности.
Век минувший:
Идеал Фамусова – вельможа екатерининского века, «охотники поподличать»
Отношение к просвещению Век нынешний:
Чацкий защищает право служить просвещению страны путем научной работы, литературы, искусства.
Век минувший:
Фамусов выступает против книг, в учении видит вред.

Цитаты из Горе от ума, характеризующие Чацкого 🤓 [Есть ответ]

Полное имя героя – Александр Андреевич Чацкий:

“…Александр Андреевич Чацкий…”

Александр Чацкий – дворянин, помещик с 300-400 крепостными крестьянами:

“- имел душ сотни три.- Четыреста, прошу понять…”

Чацкий – холостой мужчина. Он еще молод, но уже “не впадает в ребячество”:

“…Да, не женат…” “…Теперь уж в это мне ребячество не впасть…”

Чацкий – одинокий человек. Его мать и отец умерли, когда он был ребенком. Отец Чацкого был другом Фамусова:

“…Вот-с – Чацкого, мне друга, / Андрея Ильича покойного сынок…”

“…Чацкого, мне друга, / Андрея Ильича…”

После смерти родителей Чацкий воспитывался в доме Фамусова. Повзрослев, он стал жить отдельно:

“…Да, с Чацким, правда, мы воспитаны, росли; / Привычка вместе быть день каждый неразлучно / Связала детскою нас дружбой…”

“…но потом / Он съехал, уж у нас ему казалось скучно, / И редко посещал наш дом…”

Чацкий с детства дружит с Софьей Фамусовой и давно ее любит:

“…Я помню, ты дитёй с ним часто танцовала…”

“…И всё-таки я вас без памяти люблю…”

В начале пьесы Чацкий возвращается в Москву после 3 лет “странствий по свету”:

“…Три года не писал двух слов! / И грянул вдруг как с облаков…”

“…Обрыскал свет…”

“…Охота странствовать напала на него…”

Чацкий является членом Английского клуба, в котором состоят богатые, знатные дворяне:

“…Потом, подумайте, член А́нглийского клуба…”

Александр Чацкий – умный, остроумный мужчина:

“…Остер, умен, красноречив…”

“…он малый с головой / И славно пишет, переводит. // Нельзя не пожалеть, что с эдаким умом…”

Чацкий – красноречивый человек:

“…умен, красноречив…”

“…Что говорит! и говорит, как пишет!..”

Александр Чацкий любит острить и “подкалывать” людей, но делает это не с целью навредить:

“…и весел, и остер…”

“…Послушайте, ужли слова мои все колки? / И клонятся к чьему-нибудь вреду?..”

“…Не человек, змея!..” (София о Чацком)

Чацкий является насмешливым человеком, однако его насмешки всегда направлены против глупых и ограниченный людей:

“…Он славно / Пересмеять умеет всех; / Болтает, шутит…”

“…На смех, того гляди, подымет Чацкий вас…”

“…Заметно, что вы желчь на всех излить готовы…”

“…Град колкостей и шуток ваших грянет. / Шутить! и век шутить! как вас на это станет!..”

“…А, Чацкий! Любите вы всех в шуты рядить…”

Чацкий часто разговаривает с окружающими в резком тоне:

“…Да! грозный взгляд, и резкий тон, / И этих в вас особенностей бездна…”

По словам Софьи, Чацкий невоздержан на язык и слишком откровенно презирает людей:

“Зачем же быть, скажу вам напрямик,

Так невоздержну на язык?

В презреньи к людям так нескрыту?”

Чацкий является гордым человеком, “гордецом”, по мнению Фамусова:

“Вот то-то, все вы гордецы!..”

Александр Чацкий – свободомыслящий человек, за что Фамусов называет его “карбонарием” и “якобинцем”:

“…Ах! боже мой! он карбонари*!..” (*то есть революционер)

“…Опасный человек!..”

“…Я думаю, он просто якобинец*…” (*то есть вольнодумец)

Чацкий – независимый человек. Он не хочет зависеть от других, как например, Молчалин:

Молчалин: Ведь надобно ж зависеть от других.

Чацкий: Зачем же надобно?..

Чацкий бросил военную службу и также решил не служить чиновником. Среди дворян было принято выбирать один из этих двух вариантов занятости, но Чацкий не занимается ни тем ни другим:

Княгиня. От-став-ной?

Наталья Дмитриевна. Да, путешествовал, недавно воротился.

По мнению Чацкого, дворяне не должны ограничивать себя только чиновничьей или военной службой. Он считает, что умный человек может найти себя также в творчестве или науке:

“Из молодых людей, найдется – враг исканий, // Не требуя ни мест, ни повышенья в чин, // В науки он вперит ум, алчущий познаний; // Или в душе его сам бог возбудит жар // К искусствам творческим, высоким и прекрасным…”

Чацкий – искренний человек, не притворщик:

“…Раз в жизни притворюсь…”

Александр Чацкий любит правду:

“…К чему обманывать себя мне самого?..”

“…Зачем мне прямо не сказали…”

Чацкий – чувствительный человек:

“…Кто так чувствителен, и весел, и остер, / Как Александр Андреич Чацкий!..”

Александр Чацкий – страстный, пылкий человек:

“…та страсть? то чувство? пылкость та?..

“…Но что теперь во мне кипит, волнует, бесит, / Не пожелал бы я и личному врагу…”

У Чацкого обо всем есть свое мнение:

“…Зачем же мнения чужие только святы?..”

Александр Чацкий является патриотом. Он любит русский народ и Россию:

“…Чтоб умный, бодрый наш народ…”

В высшем свете Чацкого считают сумасшедшим из-за его вольнодумства и либеральных взглядов:

“…Безумным вы меня прославили всем хором…”

Чацкий не любит “людскую толпу” и московское фамусовское общество. В конце пьесы он уезжает из Москвы:

“…И в многолюдстве я потерян, сам не свой. / Нет! недоволен я Москвой…”

“…Вон из Москвы! сюда я больше не ездок. / Бегу, не оглянусь, пойду искать по свету…”

3-4 цитаты из Горе от ума Грибоедова, по каждой теме для Фамусова и Чацкого. 1)Воспитание 2)Образование(книги) 3)Понимание

Фамусов.

1) Воспитание:

«А ты, сударыня, чуть из постели прыг,
С мужчиной! с молодым! — Занятье для девицы!
          Всю ночь читает небылицы,
          И вот плоды от этих книг!
А все Кузнецкий мост, и вечные французы,
Оттуда моды к нам, и авторы, и музы:
          Губители карманов и сердец!
          Когда избавит нас творец
От шляпок их! чепцов! и шпилек! и булавок!
          И книжных и бисквитных лавок!»

«Не надобно иного образца,
          Когда в глазах пример отца.
Смотри ты на меня: не хвастаю сложеньем;

Однако бодр и свеж, и дожил до седин,
          Свободен, вдов, себе я господин…
          Монашеским известен поведеньем!..»

2) Образование (книги):

«Скажи-ка, что глаза ей портить не годится,
     И в чтеньи прок-та не велик:
     Ей сна нет от французских книг,
     А мне от русских больно спится.»

«Ученье — вот чума, ученость — вот причина,
     Что нынче, пуще, чем когда,
Безумных развелось людей, и дел, и мнений.»

«Сергей Сергеич, нет! Уж коли зло пресечь:
     Забрать все книги бы, да сжечь.»

3) Понимание ума:

«Не служит, то есть в том он пользы не находит,
     Но захоти — так был бы деловой,
     Жаль, очень жаль, он малый с головой;
        И славно пишет, переводит.
     Нельзя не пожалеть, что с эдаким умом…»

4) Отношение к крепостному праву:

» Брат, не финти, не дамся я в обман,
        Хоть подеретесь, не поверю.
Ты, Филька, ты прямой чурбан,

В швейцары произвел ленивую тетерю,
Не знает ни про что, не чует ничего.
        Где был? куда ты вышел?
        Сеней не запер для чего?
И как не досмотрел? и как ты не дослышал?
     В работу вас, на поселенье вас:
        За грош продать меня готовы.
Ты, быстроглазая, всё от твоих проказ;
Вот он. Кузнецкий мост, наряды и обновы;
Там выучилась ты любовников сводить,
        Постой же, я тебя исправлю:
Изволь-ка в и́збу, марш, за птицами ходить»

5) Отношение к службе, чинам:

«Я, Софья Павловна, расстроен сам, день целый
Нет отдыха, мечусь как словно угорелый.
     По должности, по службе хлопотня,
Тот пристает, другой, всем дело до меня!»

«Безродного пригрел и ввел в мое семейство,
Дал чин асессора и взял в секретари;
В Москву переведен через мое содейство;
          И будь не я, коптел бы ты в Твери.»

«А дядя! что твой князь? что граф?
        Сурьезный взгляд, надменный нрав.

        Когда же надо подслужиться,
        И он сгибался вперегиб»

«А у меня, что дело, что не дело,
             Обычай мой такой:
        Подписано, так с плеч долой.»

6) Патриотизм:

«К военным людям так и льнут,
        А потому, что патриотки.
        Решительно скажу: едва
Другая сыщется столица как Москва.»

7) Отношение к иностранцам:

«Кто хочет к нам пожаловать, — изволь;
     Дверь отперта для званных и незванных,
        Особенно из иностранных;
        Хоть честный человек, хоть нет,
Для нас равнехонько, про всех готов обед.»

Чацкий.

1) Воспитание:

«Что нынче, так же, как издревле,
Хлопочут набирать учителей полки,
Числом поболее, ценою подешевле?
     Не то, чтобы в науке далеки;
        В России, под великим штрафом,
        Нам каждого признать велят
        Историком и геогра́фом!»

2) Образование (книги):

«Я глупостей не чтец,
     А пуще образцовых.»

3) Понимание ума:

«И точно начал свет глупеть,
     Сказать вы можете вздохнувши;
     Как посравнить, да посмотреть
     Век нынешний и век минувший»

«Из молодых людей, найдется — враг исканий,
Не требуя ни мест, ни повышенья в чин,
В науки он вперит ум, алчущий познаний;
К искусствам творческим, высоким и прекрасным,
        Они тотчас: разбой! пожар!
И прослывет у них мечтателем! опасным!!»

«А чем не муж? Ума в нем только мало;
        Но чтоб иметь детей,
     Кому ума недоставало?»

4) Отношение к крепостному праву:

«Толпою окруженный слуг;
Усердствуя, они в часы вина и драки
И честь и жизнь его не раз спасали: вдруг
На них он выменил борзые три собаки!!!»

«Или вон тот еще, который для затей
На крепостной балет согнал на многих фурах
От матерей, отцов отторженных детей?!
Сам погружен умом в Зефирах и в Амурах,
Заставил всю Москву дивиться их красе!
     Но должников не согласил к отсрочке:
        Амуры и Зефиры все
        Распроданы по одиночке!!»

5) Отношение к службе, чинам:

«А впрочем, он дойдет до степеней известных,
        Ведь нынче любят бессловесных

«И в женах, дочерях — к мундиру та же страсть!
Я сам к нему давно ль от нежности отрекся?!»

«Чины людьми даются;
     А люди могут обмануться.»

6) Патриотизм:

«Когда ж пространствуешь, воротишься домой,
И дым Отечества нам сладок и приятен!»

7) Отношение к иностранцам:

«А этот, как его, он турок или грек?
Тот черномазенький, на ножках журавлиных,
     Не знаю как его зовут,
     Куда ни сунься: тут, как тут.»

«Ах! если рождены мы всё перенимать,
Хоть у китайцев бы нам несколько занять
Премудрого у них незнанья иноземцев;
Воскреснем ли когда от чужевластья мод?
        Чтоб умный, бодрый наш народ
Хотя по языку нас не считал за немцев.»

Крылатые выражения и фразы героев Горе от ума (цитаты)

Цитаты Чацкого

А впрочем, он дойдет до степеней известных, ведь нынче любят бессловесных (действие 1 явл. 7).

А Гильоме, француз, подбитый ветерком?

А судьи кто? (д. 2 явл. 5).

Блажен, кто верует, тепло ему на свете! (д. 1 явл. 7).

Век нынешний и век минувший (действие 2 явл. 2).

Велите ж мне в огонь: пойду как на обед (д. 1 явление 7).

Вот наши строгие ценители и судьи! (д. 2 явл. 5).

Все тот же толк, и те ж стихи в альбомах.

Где возраст тот невинный (д. 1 явл. 7).

И в ком не сыщешь пятен? (д. 1 явл. 7).

И вот за подвиги награда!

И вот общественное мненье (д. 4 явл. 10).

Где оскорбленному есть чувству уголок! (действие 4 явление 14).

Деревня – летом рай (д. 3 явл. 6).

Есть от чего в отчаянье прийти (д. 4 явл. 4).

Карету мне, карету! (д. 4 явл. 14).

Куда меня закинула судьба! (д. 4 явл. 14).

И все-таки я вас без памяти люблю (действие 1 явл. 7).

И дым отечества нам сладок и приятен! (д. 1 явл. 7).

И точно начал свет глупеть (д. 2 явл. 2).

Не пожелал бы я и личному врагу (д. 3 явл. 1).

Но если так: ум с сердцем не в ладу.

Певец зимой погоды летней.

Пользуюсь минутой (д. 1 явл. 7).

Мечтанья с глаз долой – и спала пелена (д. 4 явл. 14).

Мильон терзаний (д. 3 явл. 22).

Мне в петлю лезть, а ей смешно (д. 3 явл. 1).

Молчалины блаженствуют на свете! (действие 4 явл. 13).

На лбу написано: Театр и Маскерад.

Послушай! Ври, да знай же меру (д. 4 явл. 4).

Прошедшего житья подлейшие черты.

Рассудку вопреки, наперекор стихиям (д. 3 явл. 22).

Свиданья час условлен (д. 4 явл. 10).

Служить бы рад, прислуживаться тошно (д. 2 явление 2).

Ругают здесь, а там благодарят (действие 3 явл. 9).

Свежо предание, а верится с трудом (д. 2 явл. 2).

Спешу к вам, голову сломя (д. 1 явл. 7).

Судьба любви — играть ей в жмурки.

Сюда я больше не ездок (действие 4 явл. 14).

Ум с сердцем не в ладу (д. 1 явл. 7).

Чуть свет – уж на ногах! И я у ваших ног (д. 1 явл. 7).

Я глупостей не чтец (д. 3 явл. 3).

Ум, алчущий познаний (д. 2 явл. 5).

Числом поболее, ценою подешевле.

Я странен; а не странен кто ж? Тот, кто на всех глупцов похож. (д. 3 явл. 1).

Софья

А горе ждет из-за угла (действие1 явл. 5).

Ах, батюшка, сон в руку (д. 1 явл. 10).

Вопросы быстрые и любопытный взгляд…

Герой… не моего романа (действие 3 явление 1).

И глаз с меня не сводит (д. 1 явл. 5).

Из глубины души вздохнет (д. 1 явл. 5).

Кто в бедности рожден (д. 1 явл. 4).

Да эдакий ли ум семейство осчастливит?

Делить со всяким можно смех.

Кто хочет, так и судит (действие 1 явл. 5).

С рук сойдет (д. 1 явл. 5).

Судьба нас будто берегла (д. 1 явл. 5).

Мне все равно, что за него, что в воду (д. 1 явл. 5).

Он слова умного не выговорил сроду (д. 1 явление 5).

Подумаешь, как счастье своенравно!

Счастливые часов не наблюдают (д. 1 явл. 3).

Что мне молва? Кто хочет, так и судит.

Шел в комнату, попал в другую.

Фразы Молчанина

Ах, злые языки страшнее пистолета (действие 2 явление 2).

В мои лета не должно сметь свое суждение иметь (д. 3 явл. 3).

День за день, нынче, как вчера.

Мы покровительство находим, где не метим.

Противуречья есть, и многое не дельно.

Свой талант у всех.

Снаружи зеркальце, и зеркальце внутри.

Я вам советовать не смею (д. 2 явл. 11).

Тут не вижу преступленья (действие 3 явл. 3).

Частенько там мы покровительство находим, где не метим (д. 3 явление 3).

Рептилов:

Шумим, братец, шумим!

О Бейроне, ну о матерьях важных.

Все отвергал: законы! Совесть! Веру!

Не место объяснять теперь и недосуг.

А у меня к тебе влеченье, род недуга.

Лизанька (цитаты)

Ах, амур проклятый! (д. 1 явление 1).

Нужен глаз да глаз (д. 1 явл. 1).

Где носится? В каких краях? (д. 1 явл. 5).

И барский гнев, и барская любовь (действие 1 явление 2).

И золотой мешок, и метит в генералы (д. 1 явл. 5).

Грех не беда, молва не хороша (д. 1 явл. 5).

Зашла беседа ваша за ночь.

И кто влюблен — на все готов.

И слышат, не хотят понять.

И страх их не берет! (д. 1 явление1).

К лицу ль вам эти лица.

Как бельмо в глазу (д. 4 явл. 11).

Кому назначено-с, не миновать судьбы.

Любовь на завтра поберег (д. 4 явление 11).

Он не в своем уме (д. 3 явл. 14).

Минуй нас пуще всех печалей. И барский гнев, и барская любовь.

Она к нему, а он ко мне, А я… одна лишь я любви до смерти трушу, А как не полюбить буфетчика Петрушу!

Теперь уж не до смеха (действие 1 явл. 5).

У девушек сон утренний так тонок (д. 1 явл. 2).

Крылатые фразы Анфисы Хлёстовой

Чай, пил не по летам.

Всё врут календари.

На свете дивные бывают приключенья! В его лета с ума спрыгнул!

Нет! Триста! Уж чужих имений мне не знать!

Платон Михайлович:

  • У нас ругают. Везде, а всюду принимают.
  • Я правду об тебе порасскажу такую, Что хуже всякой лжи.

Скалозуба

Мы с нею вместе не служили (д. 2 явл. 5).

Жениться? Я ничуть не прочь (действие 2 явл. 5).

Мне только бы досталось в генералы (д. 2 явл. 5).

Ученостью меня не обморочишь (д. 4 явл. 5).

Крылатые фразы Павла Афанасьевича Фамусова

А ничего кроме проказ и ветру на уме (д. 1, явл. 2).

Вишь, прихоти какие завелись! (д. 1 явл. 2).

И в чтеньи прок-то не велик… (д. 1 явл. 2).

Мечусь как словно угорелый (д. 1 явл. 4).

Ужасный век (д. 1 явл. 4).

Дались нам эти языки! (д. 1 явл. 4).

Не надобно иного образца, когда в глазах пример отца (д. 1 явл. 4).

Монашеским известен поведеньем! (д. 1 явл. 4).

Кто беден, тот тебе не пара! (д. 1 явл. 4).

Бывают странны сны, а наяву страннее (д. 1 явл. 4).

Повыкинь вздор из головы (д. 1 явл. 4).

Где чудеса, там мало складу (д. 1 явл. 4).

Обычай мой такой: подписано, так с плеч долой (д. 1 явл. 4).

Ну, выкинул ты шутку! (д. 1 явл. 9).

В сомненье ввел меня (д. 1 явл. 9).

Петрушка, вечно ты с обновкой (д. 2 явл. 1).

С чувством, с толком, с расстановкой (д. 2 явл. 1).

Учились бы, на старших глядя (д. 2 явл. 2).

Упал он больно, встал здорово (д. 2 явл. 2).

Что говорит! И говорит, как пишет! (д. 2 явл. 2).

Да он властей не признает! (д. 2 явл. 2).

На выстрел подъезжать к столицам (д. 2 явл. 2).

Разврата не терплю (д. 2 явл. 2).

Не по летам и чин завидный, не нынче завтра генерал (д. 2 явл. 3).

И завиральные идеи эти брось (д. 2 явл. 3).

Дай бог здоровье вам и генеральский чин (д. 2 явл. 5).

А батюшка, признайтесь, что едва где сыщется столица, как Москва (д. 2 явл. 5).

Вукс, батюшка, отменная манера (д. 2 явл. 5).

На все свои законы есть (действие 2 явл. 5).

По отцу и сыну честь (д. 2 явл. 5).

А дамы? – сунься кто, попробуй, овладей (д. 2 явл. 5).

Дай бог терпение, ведь сам я был женат (д. 2 явл. 5).

На всех московских есть особый отпечаток (д. 2 явл. 5).

Завяжи на память узелок (д. 2 явл. 5).

Ученье – вот чума, ученость – вот причина (д. 3 явл. 21).

Не в своей тарелке (д. 3 явл. 22).

Ба! Знакомые все лица (д. 4 явл. 14).

Лучшая половина (д. 4 явл. 14).

Цитаты про «Ум» в произведении «Горе от ума»

Отношение к уму у каждого героя свое, это видно сиз их слов:

Ах! если любит кто кого, Зачем ума искать, и ездить так далёко? – Софья.

Ученье — вот чума, ученость — вот причина… – Фамусов.

Ум, алчущий познаний – фраза Чацкого. Для него это высшая ценность.

Ум с сердцем не в ладу – слова Чацкого. Когда его одолевают противоречивые чувства.

Ученостью меня не обморочишь – Скалозуб.

Мильон терзаний – слова Чацкого.

Мы видим, что произведение является кладезем выражения, которые разобрали на цитаты. До сих пор мы использыем ногие фразы персонажей пьесы.

Про героев

В комедии Александра Грибоедова «Горе от ума» действует множество персонажей.

Главным героем является Чацкий. Он воспитывался в доме Фамусова, но потом стал жить отдельно. Чацкий не разделяет взглядов Фамусова. Он любит свою страну и презирает иностранцев, которые пародируют русские традиции. Для молодого человека очень важно образование, знание. Он оценивает людей по существу, а не по их чину и благосостоянию. Чацкий очень умный, чувствительный молодой человек. Он влюблен в Софью, но она его чувства не разделяет. Чацкий конфликтует с Фамусовым, который не принимает его взглядов и даже отрицает его позицию. В конце концов Чацкий не выдержал и уехал.

Фамусов — сторонник старых порядков. Он не понимает образование. Для него главное — чин и благосостояние. Он мечтает выдать дочь за Скалозуба — богатого полковника, поглощенного службой в армии. Его не волнует любовь и чувства его дочери.

Софья — дочь Фамусова. Это добрая, умная девушка, находящаяся под влиянием своего отца. Чацкий очарован ей, но она не принимает его любовь. Она не хочет выходить замуж за Скалозуба, так как любит Молчалина. Молчалин — секретарь Фамусова — убежден, что женитьба на Софье поможет ему продвинуться по карьерной лестнице. Он не любит ее, а хочет лишь использовать. Молчалин — карьерист. Для него самым важным является чин другого человека, да и сам он мечтает о высоком звании.

Молчалин очарован Лизой, служанкой в доме Фамусова. Лиза — верная подданная. Она всегда покрывает Софью и помогает ей. Однако, Лиза не любит Молчалина. Ее привлекает буфетчик Петр, который знает немного грамоту! С Лизой заигрывает и сам барин.

Репетилов — приятель Чацкого. Однако, он не так хорош, как его друг. Репетилов — человек заурядный. Он не имеет своего мнения и повторяет то, что говорят другие, чтобы угодить им.

В доме Фамусова часто бывают и другие люди. Загорецкий один из них. Это самый обычный человек, который много лжет. Хлестова — родственница Фамусова. Она очень одинока, поэтому приютила много страниц в своем поместье. Супруги Горичи тоже бывали в гостях барина. Горич несчастен после свадьбы, так как его жена маниакально заботилась о нем.

В окружении Фамусова много людей, подобных ему. Супруги Тугоуховские не приемлют образование. Для них важно лишь правильно пристроить своих дочек, поэтому они часто бывают на балах и приемах. С этой же целью Фамусова посещает графиня Хрюмина.

Другие сочинения:

Крылатые выражения и фразы героев и персонажей Горе от ума

Несколько интересных сочинений

  • Особенности композиции в комедии Ревизор Гоголя сочинение

    «Ревизор» Гоголя во всех смыслах удивительная и особенная комедия. Она необычна и когда речь идёт о композиции. Конечно, многое казалось необычным в ту эпоху, а теперь всё уже кажется нормальным, привычным. Никого уже ничем не удивить.

  • Анализ рассказа Горького Случай с Евсейкой

    Рассказ «Случай с Евсейкой» Максим Горький написал в 1912 году для учеников начальных классов.

  • Сочинение Обломов и обломовщина в романе Гончарова Обломов

    В романе Ивана Александровича Гончарова описываются непростые события, изменение власти дает о себе знать. Илья Ильич Обломов молодой помещик, который привык жить за счет крепостных крестьян

  • Сочинение Как цель влияет на судьбу человека

    Существуют люди, которые делятся на два типа, те которые, думают, что все жизненные испытания им предначертаны судьбой и что бы ни делали, будет так, как суждено.

  • Сочинение по картине Билибина Гвидон и царица 5 класс (иллюстрация) (описание)

    Сказочно — вот что звучит в голове, разглядывая картину Билибина Ивана Яковлевича «Гвидон и царица».

Сравнительная характеристика Чатского и Фамусова в цитатах

ВопросыЧатскийФамусов и его окружение
Отношение к народу и крепостному праву«…чтоб умный, бодрый наш народ хотя по языку нас не считал за немцев»«Тот Нестор негодяев знатных, толпою окруженный слуг; усердствуя, они в часы вина и драки и честь, и жизнь его не раз спасали: вдруг, на них он выменял борзые три собаки!!!»«И будь не я, коптел бы ты в Твери» (Фамусов)  «Минуй нас пуще всех печалей и барский гнев, и барская любовь» (Лиза) «От суки я взяла с собой арапку-девку да собачку» (старуха Хлестова)
Отношение к идеалам«В науки вперить ум, алчущий познанья»
«Вольнее всякий дышит
И не торопится вписаться в полк шутов»
«Не надо много образца, когда в глазах пример отца. Учились бы на старших глядя»
Отношение к просвещению«Теперь пускай из нас один, из молодых людей найдётся… пожар!»«Что, нынче, так же, как издревле, хлопочут набирать учителей полки числом по более, ценою подешевле… нам каждого велят признать историком и географом.»«Забрать все книги бы да сжечь», «Ученье — вот чума, ученость — вот причина, что нынче пуще чем когда, безумных развелось людей и дел, и мнений» 
Отношение к службе«Служить бы рад, прислуживаться тошно», «Мундир! один мундир! Он в прежнем их быту когда-то укрывал, расшитый и красивый, их слабодушие, рассудка нищету; И нам за ними в путь счастливый! И в женах, дочерях — к мундиру та же страсть! Я сам к нему давно ль от нежности отрекся?! Теперь уж в это мне ребячество не впасть…»»Когда в делах- я от веселий прячусь, Когда дурачиться-дурачусь, А смешивать два этих ремесла Есть тьма искусников, я не из их числа»«Учились бы, на старших глядя: Мы, например, или покойник дядя, Максим Петрович: он не то на серебре, На золоте едал; сто человек к услугам; Весь в орденах; езжал-то вечно цугом:
Век при дворе, да при каком дворе! Тогда не то, что ныне,
При государыне служил Екатерине.»«А у меня, что дело, что не дело, обычай мой такой: подписано, так с плеч долой»»Ну, право, что бы вам в Москве у нас служить? И награжденья брать и весело пожить?»(Молчалин)
Отношение к иностранному «И где не воскресят клиенты-иностранцы прошедшего житья подлейшие черты.» «Как с ранних пор привыкли верить мы, что нам без немцев нет спасенья.» «Дверь отперта для званных и незваных, особенно для иностранных.»
Отношение к богатствам и чинам«Защиту от суда в друзьях нашли, в родстве, великолепные соорудя палаты, где разливаются в пирах и мотовстве, и где не воскресят клиенты-иностранцы прошедшего житья подлейшие черты», «А тем, кто выше, лесть, как кружево плели…»»Кто другой так мирно всё уладит! Там моську вовремя погладит! Там впору карточку вотрет! В нем Загорецкий не умрет»«Принять его, позвать, просить, сказать, что дома, что очень рад» (Фамусов) «Да, чтоб чины добыть, есть многие каналы» (Скалозуб)
Отношение к любви, браку, семейному счастью«…Лицо святейшей богомолки! ..-И всё-таки я вас без памяти люблю»«Будь плохонький, да если наберется, душ тысячки две родовых, тот и жених»»Кто беден, тот тебе не пара»
Понимание слова «ум»«А впрочем, он дойдёт до степеней известных, ведь нынче любят бессловесных», «Поверили глупцы, другим передают, старухи вмиг тревогу бьют, и вот общественное мненье»«Ах, злые языки страшнее пистолета» (Молчалин) «человек он светский, отъявленный мошенник, плут» (Платон Михайлыч) «Учёностью меня не обморочишь… Я князь-Григорию и вам фельдфебеля в Вольтеры дам, он в три шеренги вас построит, а пикните, так мигом успокоит» (Скалозуб) .

Отношение к иностранному чацкого и фамусова цитаты. А.С

1)Чацкий 2)Фамусовсое общество ОТНОШЕНИЕ К БОГАТСТВУ,ЧИНАМ,КАРЬЕРЕ: 1)»Чины людьми даются,а люди могут обнануться.» Сперва насмешливо,а затем гневно протестует против господствующих в обществе равов,которые требуют рабской покорности,лицемерия и приспособленчества. 2)Фамусов:»При мне служащие чужие очень редки;Все больше сестрины,свояченицы,детки…Будь плохенький,да если наберетсядушь тысячки две родовых,-Том и жених.» Молчалин:»ведь надобно ж зависеть от других. …В чинах мы небольших» ОТНОШЕНИЕ К СЛУЖБЕ: 1)»Служить бы рад,прислуживаться тошно…» «Когда в делах- я от веселий прячусь, Когда дурачиться-дурачусь, А смешивать два этих ремесла Есть тьма искусников,я не из их числа» 2)Фамусов:»…Обычай мой такой:Подписано,так с плеч долой.»Молчалин:»Ну,право,что бы вам в Москве у насслужить? И награжденья брать и весело пожить?» ОТНОШЕНИЕ К КРЕПОСТНОМУ ПРАВУ: 1)Фамусов о Чацком(с ужасом) «Опасный человек!Он вольность хочет проповедать!Да он властей не признает!» Называет крепостников-помещиков «знатными негодяями»,одни из которых «на крепостной балет согнал на многих фурах от матерей,отцов отторженных детей»,которые затем были все «распроданы по одиночке».Мечтает избавить русский народ от рабства. 2)Хлестакова:»От скуки я взяла с собой Арапку-девку да собачку,-Вели их накормить,ужо,дружочек мой….От ужина сошли подачку»В этом обществе человек и собака имеют одинаковую ценность: помещик меняет крепостных, которые «не раз и жизнь и честь его спасали»,на трех борзых собак. ОТНОШЕНИЕ К ОБРАЗОВАНИЮ: 1)Хорошо образован. фамусов о Чацком «…он малый с головой,и славно пишет,переводи»2)Хлестакова:»И впрямь с ума сойдешь от этих,от однихОт пансионов,школ,лицеев…»Скалозуб:»…Ученостью меня не обморочишь…»Фамусов:»…Ученье- вот чума,ученость- вот причина,Что нынче пуще,чем когда,Безумных развелось людей,и дел,и мнений» КАК ГЕРОИ ПОНИМАЮТ УМ: 1)»Есть люди важные,слыли за дураков… … но призваны всем светом, Особенно в последние года, Что стали умны,хоть куда…» (Предполагают,что эти строки посящены Александру 1) Ум в понимание Чацкого- это просвещение,передовые взгляды,стремление искать блага не для себя,а для Отчизны.Для Фамусова- это ум бунтовщика,»карбонария».Вот почему в его восприятии ум Чацкого- это безумие(в их мире на гонения обречены всякая независимая мысль,всякое искреннее чувство). 2)Софья(о Чацком) «Ум эдакий ли ум семейство осчастливит…» ум в фамусовском обществе- это умение сделать карьеру,добиться чина,жить богато,жениться выгодно-«дойти до степеней известных».Это практический,житейский,изворотливый ум.

Знаменитая нравственно-социальная пьеса в стихах «Горе от ума» А.С. Грибоедова стала оригинальным высокохудожественным и общественно значимым произведением первой четверти XIX века. Автор работал над главным произведением своей жизни несколько лет и изобразил в нем образы и реальные типажи людей той эпохи.

Конфликт

В произведении «Горе от ума» в основе сюжета лежат два конфликта: первый — любовный, в котором участвуют главный герой Чацкий и Софья, второй — общественно-идеологический, где опять же не обходится без Чацкого, самого хозяина (Фамусова) и его гостей, защищающих устаревшие консервативные взгляды.

Приступая к теме «Отношение к крепостному праву Фамусова», сначала разберемся, что это за человек, что у него в приоритете. Чацкий станет главным обличителем таких столпов дворянского общества, как Фамусов, убежденных крепостников, которые готовы отправить за любую оплошность своих крепостных слуг в Сибирь.

Образ Фамусова

Павел Афанасьевич Фамусов — центральная фигура пьесы. Обращаясь к теме «Отношение к крепостному праву Фамусова», нужно отметить, что является ярким представителем консерваторов, которые придерживаются философских учений своих предков. Он называет их «отцами», в свою очередь, это люди, занимающие высокие государственные посты и являющиеся богатыми помещиками. Они всегда выступают за сохранение самодержавия и крепостного права. Их никогда не интересовали вопросы просвещения и свободы. Образ Фамусова — это собирательный образ, который представляет собой то правящее сословие, которое имеет власть над другими.

Казенный человек

Сам Фамусов тоже человек не бедный и имеет достаточно высокий чин «управляющего в казенном месте». От него во многом зависит успех и продвижение по службе многих людей. Он распределяет награды и чины, составляет протекции молодым чиновникам и пенсии отставникам. Вполне понятно, что такие люди, как Фамусов, будут до последнего сражаться за сохранение своего статуса и привилегий. Этот герой восхваляет московские традиции и нравы. Он считает, что во всем нужно опираться на опыт «отцов» и учиться у старшего поколения.

Цитаты Фамусова содержат смысл того, «что по отцу и сыну честь», пусть он будет плохенький, но если имеет пару тысяч крепостных, то и женихом будет считаться достойным.

Избыток ума — порок

Фамусов в своих жизненных убеждениях пороком называет передовое молодое свободомыслие. Он считает, что это происходит от избытка ума и учености. Об уме у него приземленное и житейское представление. По его рассуждениям, умный тот, кто смог хорошо устроиться и за счет покровителей сделать себе карьеру. Для него ученость — это все равно, что вольнодумство, в ней он видит огромную опасность для всего общества и государства. Цитаты Фамусова на этот случай просто потрясают: «уж коли зло пресечь, забрать все книги бы да сжечь».

Отношение к службе

В главная тема — это служба, здесь все мечтают о чинах и о богатстве. К таким людям, как полковник Скалозуб, Фамусов относится с глубоким уважением. Чацкого, который забросил службу, считает человеком «пропащим», «хотя если бы захотел, так был бы деловой» — замечает о нем Фамусов. Однако сам помещик к своим обязанностям относится весьма пренебрежительно «подписано, так с плеч долой».

Отношение к крепостному праву Фамусова

Фамусов — русский помещик XIX века, для которого владение крепостными представляется самым естественным делом. Чацкий же, наоборот, резко высказывается о крепостном праве и всячески обличает его сторонников. Он никогда не приемлет того, что крепостных можно выменять на породистых щенков Чацкий выступает против угнетения народа, он за свободу и равенство между людьми. Помещики живут и пируют за счет своих рабов, поэтому «сами толсты, а их лакеи тощи».

Если раскрывать дальше тему «Отношение к крепостному праву Фамусова», то образ Фамусова являет собой жесткое реакционно настроенное чиновничество, которое было оплотом царского самодержавия. Разоблачая реакционность фамусовского общества, Грибоедов хотел показать, куда ведет господство этих людей, как влияют они на жизнь простого русского народа.

Век нынешний» и «век минувший» по следующим характеристикам: 1.Отношение к богатству, к чинам 2.Отношение к службе 3.Отношение к иностранному 4.Отношение к образованию 5.Отношение к крепостному праву 6.отношение к московским нравам и времяпрепровождению 7.отношение к кумовству, протекции 8.отношениек свободе суждений 9.отношение к любви 10.идеалы.

Век нынешний:
1. «Защиту от суда в друзьях нашли, в родстве, великолепные соорудя палаты, где разливаются в пирах и мотовстве, и где не воскресят клиенты-иностранцы прошедшего житья подлейшие черты», «А тем, кто выше, лесть, как кружево плели…»
2. «Служить бы рад, прислуживаться тошно», «Мундир! один мундир! Он в прежнем их быту когда-то укрывал, расшитый и красивый, их слабодушие, рассудка нищету; И нам за ними в путь счастливый! И в женах, дочерях — к мундиру та же страсть! Я сам к нему давно ль от нежности отрекся?! Теперь уж в это мне ребячество не впасть…»
3. «И где не воскресят клиенты-иностранцы прошедшего житья подлейшие черты.» «Как с ранних пор привыкли верить мы,что нам без немцев нет спасенья.»
4. «Что, нынче, так же, как издревле, хлопочут набирать учителей полки числом по более, ценою подешевле?…нам каждого велят признать историком и географом.»
5. «Тот Нестор негодяев знатных, толпою окруженный слуг; усердствуя, они в часы вина и драки и честь, и жизнь его не раз спасали: вдруг, на них он выменял борзые три собаки!!!»
6. «Да и кому в Москве не зажимали рты, обеды, ужины и танцы?»
7.«А судьи кто?- За древностию лет к свободной жизни их вражда непримирима…»
8. «Помилуйте, мы с вами не ребята, зачем же мнения чужие только святы?»
9. Искренность чувства
10. Идеал Чацкого – свободная независимая личность, чуждая рабской приниженности.
Век минувший:
1. «Будь плохонький, да если наберется, душ тысячки две родовых, тот и жених»
2 «А у меня, что дело, что не дело, обычай мой такой: подписано, так с плеч долой»
3. «Дверь отперта для званных и незванных, особенно для иностранных.»
4. «Забрать все книги бы да сжечь», «Ученье — вот чума, ученость — вот причина, что нынче пуще чем когда, безумных развелось людей и дел, и мнений»
5. Фамусов – защитник старого века, времени расцвета крепостничества.
6. «К Прасковье Фёдоровне в дом во вторник зван я на форели», «В четверг я зван на погребенье», «А может в пятницу, а может и в субботу я должен у вдовы, у докторши крестить.»
7. “При мне служащие чужие очень редки, все больше сестрины, свояченицы детки”
8. Ученье — вот чума, ученость — вот причина. Что нынче пуще, чем когда, безумных развелось людей и дел, и мнений
9. «Будь плохенький, да если наберется душ тысячки две родовых,- тот и жених»
10. Идеал Фамусова – вельможа екатерининского века, «охотники поподличать».

Одним из главных персонажей сатирической стихотворной комедии А.С. Грибоедова стал Павел Афанасьевич Фамусов. Это представитель московского дворянства средней руки. Когда-то был женат, но жена умерла при родах, оставив ему дочь Софью. И теперь необходимо внимательнее рассмотреть характер этого героя, чтобы полнее раскрыть тему «Фамусов: отношение к службе».

Характеристика Фамусова

Себя он характеризует образцовым отцом, бодрым, свежим, дожившим до седин человеком с поведением, похожим на монашеское. Но окружающие Фамусова люди говорят по-другому. Дочка Софья отзывается о своем единственном родителе очень нелестно: он скор, неугомонен и брюзглив. А его навязчивое желание близости со служанкой Лизой перечеркивает «аскетическое» поведение. В к его мнению прислушиваются и даже дорожат ним. В общем, Фамусов — человек не злой, но сейчас самым главным и важным вопросом для него стали поиски выгодной партии для Софьи.

Чины и ранги

На самом деле очень — Фамусов. Отношение к службе, однако, у него особое. Как и подобает настоящему дворянину, он находится на Но свою работу выполняет просто механически, абсолютно не интересуясь ее смыслом. Лучшим подтверждением этого являются его слова, в которых высказывает желание, чтобы много дел не копилось. Поэтому частенько подписывает бумаги, не читая. Как он сам же говорит: «Подписано, так с плеч долой».

Для Фамусова служба не является какой-то полезной лично для него деятельностью, и даже не средством заработка денег, и уж тем более он не руководствуется желанием служить Отечеству. Служба для него — главный атрибут настоящего дворянина. К чинам и табели о рангах он относится с огромным пиететом, по ним он и оценивает людей.

Фамусов. Отношение к службе. «Горе от ума»

Фамусов, в случае общения с важной особой, обязательно укажет на родственные связи. «Позвольте нам своими счесться, хоть дальними, — наследства не делить».

При раскрытии темы «Отношение к службе Фамусова» цитаты говорят сами за себя. Герой любит окружать себя дальними родственниками и по службе старается всячески их продвигать. Его не интересует, может человек выполнять эту работу или нет. Вот пример, цитата: «Нет! Я перед родней, где встретится, ползком; Сыщу ее на дне морском». Лиза про отца Софьи говорит, что он хотел бы иметь зятя с чинами и звездами — и не меньше. Фамусов считает ученость человека чумой, от которой вечные проблемы, он также считает, что и книги вредны, и совсем не нужны, лучше бы их и вовсе сжечь.

Чацкий и Фамусов

Когда внезапно в доме Фамусова появляется Чацкий, нарушается размеренная и упорядоченная жизнь всего семейства, выбивается из привычной колеи хозяин. Для собственного успокоения Фамусов занимается составлением календаря. Там делаются отметки, когда будут крестины, похороны или званый ужин на форель, куда непременно прибудет Фамусов. — совсем иное. Он стал олицетворением появления нового, современного, образованного и прогрессивного человека, который выступает против старых устоев, поклонения чинам, крепостного права и самодержавия.

Однако Фамусов не так ограничен, как его окружение вроде полковника Скалозуба или многоликого секретаря Молчалина, как, впрочем, и все остальные гости, приглашенные на вечер. У него имеется своя точка зрения на происходящие процессы в обществе, и он старается последовательно ее защищать. Он — убежденный крепостник, и всегда готов за любые прегрешения отправить нарушителя порядка на каторгу, в Сибирь.

Вот в этом весь Фамусов. Отношение к службе Чацкого совсем иное, он ушел с государственной службы и заявляет, что служить и рад бы, да прислуживаться тошно. Фамусов в ответ: «…Все вы гордецы! Спросили ли бы, как делали отцы? Учились бы, на старших глядя…».

А.С.Грибоедов-автор бессмертной комедии «Горе от ума», оказавшей огромное влияние на всю русскую литературу и занявшей в ней особое место.Комедия “Горе от ума” стала первой в истории русской литературы реалистической комедией.В образах комедии Грибоедов с точностью воспроизвел «великосветское общество» того времени, показал конфликт между двумя противоположными сторонами-Чацким и Фамусовым, представителями «века нынешнего» и «века минувшего».

Павел Афанасьевич Фамусов-яркий представитель «века минувшего», недалекий управляющий в казенном месте, жестокий крепостник.Фамусову ничего не стоит унизить достоинство своего слуги или пригрозить сослать своих крепостных неизвестно за что «на поселенье».Помещики не считают своих крепостных людьми.Например, старуха Хлестова ставит свою служанку наравне с собакой:
От скуки я взяла с собой
Арапку-девку да собачку.
Особую ненависть у людей фамусовского круга вызывает просвещение, наука, движение к прогрессу.Фамусов дает дочери воспитание, при котором заранее исключается возможность истинного просвещения:
Чтоб наших дочерей учить всему —
И танцам!и пенью!и нежностям!и вздохам!
И сам Фамусов не отличается образованностью и говорит, что в чтении нет проку, а его “соратник”, в “ученый комитет который поселился”, с криком требует присяг, чтоб “грамоте никто не знал и не учился», да и учителей для своих детей. Фамусов так говорит о свободе мысли:
Ученье — вот чума, ученость — вот причина.
Что нынче пуще, чем когда,
Безумных развелось людей и дел, и мнений
И его окончательное о просвещении и образовании в России-«забрать все книги бы, да сжечь».
Представители «фамусовщины» думают только о чинах, богатсве и выгодных связях.К службе они относятся формально, они видят в ней только средство сделать карьеру. «Мне только бы досталось в генералы»,-говорит полковник Скалозуб, органиченный и грубый .Фамусов тоже не скрывает своего отношения к службе:
А у меня, что дело, что не дело.
Обычай мой такой:
Подписано, так с плеч долой.
Фамусов служит не делу, а лицам.Он не хочет служить родной стране, его не волнует будущее родины и своего народа, служба для него-источник чинов, наград и доходов.Идеалом для Фамусова является Максим Петрович, который, выслуживаясь, «сгибался вперегиб», «отважно жертвовал затылком», зато был уважаемым человеком, «пред всеми знал почет».
Фамусовскому обществу чужда родная , русские обычаи, традиции, даже язык.Чацкий с иронией говорит,что в свете «господствует смешенье языков: французского с нижегородским». Иностранцы и все иностранное-вот тот идеал, на который равняются представители фамусовского общества. Сам Фамусов-«Английского клуба почтенный член до гроба»-говорит, что «дверь отперта для званых и незваных, особенно для иностраных». Но не только иностранцы желанные гости в доме Фамусова.Каждый мужчина, посещающий его дом, рассматривается хозяином как потенциальный жених для Софьи. Для Фамусова брак по расчету-единственный верный способ выдать дочь замуж.К «кандидату в женихи» предъявляются определенные материальные требования:
Будь плохенький, да если наберется
Душ тысячки две родовых,-
Тот и жених.
Конечно, у возлюбленного Софьи Молчалина, безденежного и безродного секретаря Фамусова нет шансов, ведь отец строго наказывает дочери:»кто беден, тот тебе не пара».А вот полковник Скалозуб-«и золотой мешок, и метит в генералы». Чины, мундиры, деньги — это идеалы, которым поклоняется “век минувший”. Женщины “к мундирам так и льнут”, “а потому что патриотки”,-говорит Фамусов.
Главный представитель «века нынешнего»-Александр Андреевич Чацкий-молодой, хорошо образованный, умный, благородный, честный и смелый .Чацкий совершенно по-другому относится «к звездам и чинам».Он потому и ушел со службы, что «служить бы рад, прислуживаться тошно».Он ненавидит карьеризм и подхалимство:
Как тот и славился, чья чаще гнулась шея;
Как не в войне, а в мире брали лбом,
Стучали об пол не жалея!…
Но между тем кого охота заберет,
Хоть в раболепстве самом пылком,
Теперь, чтобы смешить народ,
Отважно жертвовать затылком…
Чацкий выступает за истинное просвещение, а не за внешний лоск, осуждает стремление «набрать учителей полки, числом поболе, ценою подешевле»:
Теперь, пускай из нас один,
Из молодых людей найдется-враг исканий,
Не требуя ни мест, ни повышенья в чин,
В науки он вперит ум, алчущий познаний.
Наиболее остро Чацкий обличает пороки крепостного права. Он с негодованием осуждает «Нестора недодяев знатных», который променял своих преданных слуг на борзых собак, и бессердечного помещика, который
На крепостной балет согнал на многих фурах
От матерей, отцов отторженных детей?!
Сам погружен умом в Зефирах и Амурах,
Заставил всю Москву дивиться их красе!
Но должников не согласил к отсрочке:
Амуры и Зефиры все
Распроданы поодиночке!!!
Чацкий выступает также за развитие народной культуры, он осуждает слепое подчинение иностранной моде:
Воскреснем ли когда от чужевластья мод,
Чтоб умный добрый наш народ
Хотя по языку нас за немцев.
Чацкий привлекает к себе глубоким и острым умом, независимостью суждений, силой воли, мужеством,благородным желанием помочь родине и изменить к лучшему.Мне кажется, Чацкий одновременно и победитель, и побежденный, он «проиграл битву, но выиграл войну».Конечно, Чацкий не смог бы за один день изменить фамусовское общество.Гончаров писал:»Чацкий сломлен количеством силы, нанеся ею в свою очередь качеством свежей силы».Фамусовское общество понимает, что не сможет всю жизнь зажимать уши и разбегаться в стороны, спасаясь от правдивых речей героя.Но, тем не менее, он сумел нарушить покой размеренной жизни обитателей Москвы, а это значит, что Чацкий уже победил.

Ум в понимании фамусовского общества цитаты. Характеристика Чацкого в «Горе от ума» (с цитатами)

Отправить свою хорошую работу в базу знаний просто. Используйте форму, расположенную ниже

Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.

Размещено на http://www.allbest.ru

Экзаменационная работа (реферат) по литературе

Тема: «Проблема ума» в комедии Грибоедова «Горе от ума»

Работу выполнила:

Дубовицкая Екатерина Романовна,

Руководитель:

Пахомова Ольга Михайловна

Учитель литературы

Кремёнки 2010 г.

Введение

Гениальный драматург, талантливый поэт и композитор, выдающийся дипломат, А.С. Грибоедов, по словам Белинского, принадлежал «к самым могучим проявлением русского духа». Бессмертной комедией «Горе от ума», «жемчужиной» русской сцены Грибоедов положил начало расцвету русской реалистической драматургии. «Горе от ума» по богатству своего содержания и художественности формы явилось комедией исключительной, для того времени небывалой и в русской и в западноевропейской драматургии. Её значение необычайно велико. Художественный реализм и мастерство писателя-гражданина, смело выступившего на борьбу с социальными язвами своей эпохи, обусловили судьбу комедии «Горе от ума». Не пропущенная цензурой при жизни Грибоедова, комедия стала достоянием тысяч людей в рукописном виде и сыграла большую роль в развитии освободительного движения в нашей стране. Поставленная в первый раз на сцене театра в Петербурге 26 января 1831 года, комедия «Горе от ума» не сходит со сцены и в наши дни.

1 . История комедии

Комедия задумана, очевидно, ещё в Петербурге около 1816 года. Грибоедов, вернувшись из заграницы, оказался на одном из светских вечеров и был поражен тем, как вся публика благолепствует перед всем иностранным. В тот вечер она окружила вниманием и заботой какого-то болтливого француза; Грибоедов не выдержал и сказал пламенную уличительную речь. Пока он говорил, кто-то из публики заявил, что Грибоедов сумасшедший и, таким образом, пустил слух по всему Петербургу. Грибоедов, чтобы отомстить светскому обществу задумал эту комедию. Для осуществления замысла он много ходил по балам и светским вечерам, собирая материал. С 1823 года Грибоедов читает отрывки из пьесы (первоначальное название — «Горе уму»), закончена первая редакция комедии в Тифлисе в 1824. В этой редакции еще не было объяснения Молчалина с Лизой и нескольких других эпизодов. В 1825 году Грибоедов опубликовал фрагмент комедии (7, 8, 9, 10 явления I действия — с цензурными изъятиями и сокращениями) в альманахе «Русская Талия». В 1828 году автор, отправляясь на Кавказ и далее в Персию, оставил в Петербурге у Ф. В. Булгарина так называемую Булгаринскую рукопись — авторизованный список с надписью: «Горе моё поручаю Булгарину». Данный текст является основным текстом комедии, отражающим последнюю известную авторскую волю: в январе 1829 года Грибоедов погиб в Тегеране. Авторская рукопись комедии не сохранилась; её поиски в Грузии в 1940-е-1960-е годы носили характер сенсационной кампании и результатов не дали. В январе 1831 года состоялась первая профессиональная постановка, первая публикация целиком — на немецком языке, в Ревеле (перевод выполнен с не совсем исправного списка). В 1833 году «Горе от ума» впервые было напечатано на русском языке в московской типографии Августа Семена. Значительная часть комедии (выпады против придворной лести, крепостного права, намёки на политические заговоры, сатира на армию) была запрещена цензурой; первые издания и постановки были искажены многочисленными купюрами. Читатели того времени знали полный текст «Горя от ума» в списках, которых сейчас известно несколько сот (а ходило в своё время, очевидно, гораздо больше). Известно несколько фальсифицированных вставок в текст «Горя от ума», сочинённых переписчиками. Первая публикация комедии без искажений появилась в Москве в 1875 году.

2 . Точки зрения критиков на проблему ума в комедии «Горе от ума»

«В моей комедии двадцать пять глупцов на одного здравомыслящего человека; и этот человек, разумеется, в противоречии с обществом, его окружающим, его никто не понимает, никто простить не хочет, зачем он немножко повыше прочих», — так писал А.С. Грибоедов о своей пьесе. С этой авторской точкой зрения вполне можно согласиться, а центральный вопрос, поставленный в произведении, я бы сформулировала так: почему умный человек отвергнут и обществом, и любимой девушкой? В чем причины этого непонимания? Такого рода вопросы могут возникнуть в любое время в самой различной социальной среде, а потому они не утрачивают своей актуальности с течением времени. Возможно, именно поэтому «никогда не состарится Чацкий», как заметил когда-то И.А. Гончаров. В самом деле, давно канула в Лету эпоха карет и дворцов; люди, кажется, живут в совершенно иных условиях, но все так же трудно умному человеку найти понимание в обществе, все так же трудно ему объясняться с близкими, все так же одолевают над людьми стереотипы, которые очень трудно разрушить. Вероятно, в подобной «надвременной» постановке проблемы ума в комедии заключается один из секретов долголетия этого произведения, современности его звучания. Проблема ума — это тот идейно-эмоциональный стержень, вокруг которого группируются все остальные вопросы общественно-политического, философского, национально-патриотического и нравственно-психологического характера. В связи с особой значимостью проблемы ума вокруг нее развернулась серьезная полемика. Так, М.А. Дмитриев считал, что Чацкий лишь умничает, презирая других, и в своей претенциозности выглядит комичнее всех. С иных позиций, но тоже критически оценивает умственные способности главного героя пьесы А.С. Пушкин. Не отрицая глубины мыслей, высказанных Чацким («Все, что говорит он, — очень умно»), поэт утверждал: «Первый признак умного человека — с первого взгляду знать, с кем имеешь дело, и не метать бисера перед Репетиловыми…». Скептически отозвался о постановке проблемы П.А. Вяземский, заявивший, что «посреди глупцов разного свойства» Грибоедов показал «одного умного человека, да и то бешеного».В.Г. Белинский поначалу высказывал мнение о Чацком, близкое к тому, что говорил о герое Дмитриев: «Это просто крикун, фразер, идеальный шум, на каждом шагу профанирующий все святое, о котором говорит. Неужели войти в общество и начать ругать в глаза дураками и скотами значит быть глубоким человеком?». комедия грибоедов критик ум

Но впоследствии критик пересмотрел свою точку зрения, увидев в монологах и репликах Чацкого излияние «желчного, громового негодования при виде гнилого общества ничтожных людей», сонная жизнь которых на самом деле «есть смерть … всякой разумной мысли». Таким образом, наметился коренной поворот в оценках ума главного героя, что отразилось во взгляде Д.И. Писарева, отнесшего Чацкого к числе персонажей, страдающих от того, что «вопросы давно решенные в их уме, еще не могут быть даже представлены в действительной жизни». Подобная точка зрения нашла окончательное выражение в статье И.А. Гончарова «Мильон терзаний», где Чацкий называется самым умным лицом в комедии. По мнению писателя, главный герой «Горе от ума» — фигура универсально-типологическая, неизбежная «при каждой смене одного века другим», намного опередившая свое время и подготавливающая приход нового. Что касается способности Чацкого распознавать людей, то Гончаров считал, что она у него имеется. Не собираясь изначально излагать свои взгляды в обществе Фамусова, приехав лишь за тем, чтобы увидеть Софью, Чацкий оказывается, уязвлен ее холодностью, потом задет требованиями ее отца и, наконец, психологически он не выдерживает напряжения, начиная отвечать ударом на удар. Ум оказывается не в ладу с сердцем, и это обстоятельство приводит к драматическому столкновению. Помня о пушкинском принципе судить писателя «по законам им самим над собою признанным», следует обратиться к позиции Грибоедова, к тому, что он сам вкладывает в понятие «ум». Назвав Чацкого умным, а других героев — глупцами, драматург выразил свою точку зрения недвусмысленно. Вместе с тем конфликт построен таким образом, что каждая из противоборствующих сторон считает умной себя, а безумным тех, кто не разделяет ее взглядов.

3 . Ум в понимании Фамусова и фамусовского общества

Ум Фамусова и персонажей его круга представляет собой умение приспосабливаться к существующим условиям жизни и извлекать из них максимальную материальную выгоду. Жизненный успех выражается в количестве душ крепостных крестьян, в получении титула и чина, выгодной женитьбе или замужестве, в деньгах, предметах роскоши. Тот, кто сумел достичь этого (независимо от средств достижения), почитается умным.Пример «умного» поведения наглядно демонстрируется в рассказе о дяде Фамусова Максиме Петровиче, который, казалось бы, абсолютно проигранную ситуацию (на глазах у императрицы «упал, да так, что чуть затылок не пришиб»), мгновенно сориентировавшись, сумел обратить в выигрышную для себя, нарочно упав еще раз, развеселив Екатерину и получив за это компенсацию в виде особого ее расположения. Подобные примеры «умного поведения» показывают и Софья, и Молчалин, и Скалозуб. С их точки зрения, человек, отказавшийся от должности и карьеры, не желающий лукавит, открыто высказывающий свои взгляды, идущие вразрез с общепринятыми, наживший себе за один вечер столько недругов, не может считаться умными — так может поступить лишь безумец. Вместе с тем многие представители фамусовского общества прекрасно осознают, что взгляды Чацкого не безумны, а построены на иной логике, отличающейся от их собственной и таящей в себе угрозу для их привычного состояния самоуспокоенности.

4. Ум в понимании Чацкого

Логика умного человека, по Чацкому, предполагает не просто умение использовать уже сложившиеся условия жизни и даже не только образованность (что само по себе является обязательным), но способность свободно и непредвзят оценивать сами условия с точки зрения здравого смысла и изменять эти условия, если они здравому смыслу не соответствуют. Так, находясь во главе ученого комитета, не имеет смысла с криком требовать «присяг, чтоб грамоте никто не знал и не учился». Долго ли можно продержаться на такой должности с подобными взглядами? Не только бесчестно, но действительно глупо выменивал на слуг, которые спасали «жизнь и честь» барина, «борзые три собаки», ибо кто в следующий раз будет спасать ему жизнь! Бессмысленно и опасно пользоваться материальными и культурными благами, не предоставляя никакого доступа к ним народу, тому самому «умному, бодрому» народу, который только что спас монархию от Наполеона. Невозможно более удержаться при дворе, используя принципы максима Петровича. Теперь недостаточно лишь личной преданности и стремления угодить — теперь необходимо уметь делать дело, так как государственные задачи сильно усложнились. Все эти примеры отчетливо показывают авторскую позицию: ум, который лишь приспосабливается, мыслит стандартными стереотипами, Грибоедов склонен считать глупостью. Но в том-то и суть проблемы, что большинство всегда мыслит стандартно и стереотипно.Грибоедов не сводит конфликт только к противопоставлению умов, присущих людям разных поколений. Так, например, Чацкого и Молчалина можно отнести к одному поколению, однако их взгляды диаметрально противоположны: первый являет собой тип личности «века нынешнего» и даже скорее всего века будущего, а второй, при всей его молодости, — «века минувшего», поскольку его устраивают жизненные принципы Фамусова и людей его круга.Оба героя — и Чацкий, и Молчалин — умны по-своему. Молчалин, сделав успешную карьеру, заняв хоть какое, но место в обществе, понимает ту систему, которая лежит в его основе. Это вполне соответствует его практическому уму. Но с позиции Чацкого, который борется за свободу личности, такое поведение, обусловленное принятыми в обществе стереотипами, не может считаться умным:

Я странен, а не странен кто ж?

Тот, кто на всех глупцов похож…

По мнению Чацкого, действительно умный человек не должен зависеть от других — именно так он и ведет себя в доме Фамусова, в результате чего заслуживает репутацию безумного. Получается, что дворянство в большинстве своем как сила, отвечающая за обустройство жизни в стране, перестало соответствовать требованиям времени. Но если признать за точкой зрения Чацкого, которая отражает позиции меньшей части общества, право на существование, то необходимо будет как-то отреагировать на нее. Тогда надо либо, осознав ее правоту, меняться в соответствии с новыми принципами — а этого многим делать не хочется, а большинству просто не под силу. Либо надо бороться с противоречащей прежней системе ценностей позицией Чацкого, что и происходит на протяжении второго, третьего и почти всего четвертого действия комедии. Но существует и третий путь: объявить того, кто высказывает столь необычные для большинства взгляды, сумасшедшим. Тогда можно спокойно не обращать внимания на его гневные слова и пламенные монологи. Это очень удобно и вполне соответствует общим стремлениям фамусовского общества: как можно меньше утруждать себя какими-либо заботами. Вполне можно представить себе ту атмосферу благодушия и комфорта, которая царила здесь до появления Чацкого. Изгнав его из московского общества, Фамусов и его окружение, по-видимому, на какое-то время почувствуют себя спокойно. Но лишь на недолгое время. Ведь Чацкий отнюдь не герой-одиночка, хотя в комедии он один противостоит всему фамусовскому обществу. Чацкий отражает целый тип людей, обозначивший новое явление в обществе и обнаруживший все его болевые точки. Таким образом, в комедии «Горе от ума» представлены различные типы ума — от житейской мудрости, практического ума, до ума, отражающего высокий интеллект свободного мыслителя, смело вступающего в противоборство с тем, что не соответствует высшим критериям истины. Именно такому уму «горе», его носитель изгнан из общества и вряд ли его ждет успех и признание где-то в другом месте. В том и сила грибоедовского гения, что показывая события конкретного времени и места, он обращается к проблеме вечной — не только Чацкого, живущего в эпоху накануне «возмущения на Исаакиевской площади», ждет печальная судьба. Она уготована любому, кто вступает в борьбу со старой системой взглядов и пытается отстоять свой образ мысли, свой ум — ум свободного человека.

5. Награды Грибоедова за комедию

Орден Льва и Солнца I степени (Персия, 1829 год)

Орден Льва и Солнца II степени (Персия, 1819 год)

6 . Народное признание

Успех комедии “Горе от ума”, появившейся накануне восстания декабристов, был чрезвычайно велик. “Грому, шуму, восхищению, любопытству конца нет”— так охарактеризовал сам Грибоедов создавшуюся атмосферу. По словам Пушкина, комедия произвела неописанное действие и поставила Грибоедова наряду с первыми нашими поэтами. По мнению Пушкина, цель комедии — «характеры и резкая картина нравов». Комедия, по словам Белинского, явилась «страстным протестом против гнусной действительности, против чиновников-взяточников, против светского общества, невежества, добровольного холопства…» При этом современники в полной мере ощущали социально-политическую актуальность комедии, воспринимая ее как злободневное произведение зарождавшейся в России новой литературы.

Заключение

Гончаров в своей статье “Мильон терзаний” писал о “Горе от ума”, — что оно “все живет своею нетленною жизнью, переживет и еще много эпох и все не утратит своей жизненности”. Я полностью разделяю его мнение. Ведь писатель нарисовал реальную картину нравов, создал живых персонажей. Настолько живых, что они дожили до наших времен. Мне кажется, что в этом и заключается секрет бессмертия комедии А. С. Грибоедова. Ведь наши Фамусовы, Молчалины, скалозубы по-прежнему заставляют современного нам Чацкого испытывать горе от ума.

Список л итературы

1. Багрова Л. Б., Воронин И. В., Горский В. Г. «Школьная энциклопедия» Издательство «ОЛМА — ПРЕСС Образование» Москва — 2004г.

2. Грибоедов А.С. «Горе от ума» Издательство «Советская Россия» Москва — 2000 г.

3. Курдюмова Т. Ф., Леонов С. А., Марьина О. Б. «Литература» Издательство «Дрофа» Москва — 2005 г.

4. Кутузов А. Г., Киселев А. К., Романичева Е. С. «В мире литературы» Издательство «Дрофа» Москва — 2007г.

Размещено на Allbest.ru

Подобные документы

    Биографические сведения о знаменитом русском драматурге и поэте А. Грибоедове. Творческая история комедии «Горе от ума». Общее понятие крылатых выражений. Афористические строки в стихах русских поэтов. Крылатые фразы в комедии Грибоедова «Горе от ума».

    презентация , добавлен 16.12.2014

    История создания и публикация комедии «Горе от ума»; идейно-философское содержание произведения. Характеристика образов Чацкого, Софьи, Молчалина, Фамусова и Хлестовой. Особенности речи в произведении Грибоедова как средства индивидуализации героев.

    реферат , добавлен 16.10.2014

    А.С. Пушкин о судьбе Грибоедова. Детство и юность Грибоедова. Ссылка в Персию, служба на Кавказе. Успех комедии «Горе от ума», особенности ее поэтики. А.С. Пушкин о главном конфликте комедии и об уме Чацкого. Фамусовский мир, драма Чацкого и Софьи.

    реферат , добавлен 18.07.2011

    Главная тема комедии Грибоедова «Горе от ума» — столкновение и смена двух эпох русской жизни. Ознакомление с драматическим образом Софьи Фамусовой — вначале романтической и сентиментальной, а вскоре — раздраженной и мстительной московской барышни.

    сочинение , добавлен 08.11.2010

    Историческое значение комедии «Горе от ума», выявление основного конфликта произведения. Ознакомление с критическими интерпретациями структуры пьесы Грибоедова. Рассмотрение особенностей построения образов Чацкого, Софии Фамусовой и других персонажей.

    курсовая работа , добавлен 03.07.2011

    Характеристика причин конфликта между Чацким и Молчалиным, которые оказались представителями разных обществ в комедии И.С. Грибоедова «Горе от ума». В чем проявляется их противоположность? Чувства Молчалина и Чацкого к Софье – еще одна причина неприязни.

    эссе , добавлен 06.06.2012

    Сюжетная основа комедии Грибоедова «Горе от ума» — конфликт молодого дворянина с обществом. Характеристика литературного образа Чацкого — патриота, защитника «свободной жизни», язвительно критикующего крепостнический произвол. Линия любви Чацкого и Софьи.

    сочинение , добавлен 08.11.2010

    Актуальность, стилевое своеобразие, новаторство и идейный смысл произведения А. Грибоедова. Проблема ума как ключевая проблема пьесы, типы ума: «интеллектуальность» и «приспособляемость». Комедия «Горе от ума» — зеркало феодально-крепостнической России.

    сочинение , добавлен 08.02.2009

    Комедия «Горе от ума» Александра Грибоедова — первое произведение с точной реакцией на текущие события и политическая декларация декабристов. Характеристики и трактовки образа главного героя Чацкого. Тип приспособленца – Молчалин. Критика Катенина.

    курсовая работа , добавлен 25.02.2009

    В комедии «Горе от ума» Грибоедов поднял гневный голос против жалкой тошноты по стороне чужой — пустого, рабского, слепого подражанья, против чужевластья мод, которыми дворянство отгораживалось от народа, названного в комедии «умным» и «бодрым».

Комедия «Горе от ума» А.С. Грибоедова занимает особое место в истории русской литературы. Она сочетает в себе черты уходящего классицизма с новыми художественными методами: реализмом и романтизмом. В связи с этим литературоведы отмечают особенности изображения героев пьесы. Если в комедии классицизма до этого все персонажи четко делились на плохих и хороших, то в «Горе от ума» Грибоедов, приближая действующих лиц к реальной жизни, наделяет их как положительными, так и отрицательными качествами. Таков и образ Чацкого главного героя пьесы «Горе от ума».

Предыстория главного героя пьесы «Горе от ума»

В первом действии Александр Андреевич Чацкий возвращается из долгого путешествия по свету, куда он отправился «ума искать». Он, не заезжая домой, прибывает в дом Фамусова, ведь им движет искренняя любовь к дочери хозяина дома. Когда-то они воспитывались вместе. Но теперь они не виделись долгих три года. Чацкий еще не знает, что чувства Софьи к нему остыли, и ее сердце занято другим. Любовная интрига порождает впоследствии социальное столкновение Чацкого, дворянина передовых взглядов, с фамусовским обществом крепостников и чинопоклонников.

Еще до появления Чацкого на сцене мы узнаем из разговора Софьи со служанкой Лизой, что он «чувствителен, и весел, и остер». Примечательно, что об этом герое Лиза вспомнила, когда разговор зашел об уме. Именно ум является той чертой, которая выделяет Чацкого на фоне остальных персонажей.

Противоречия в характере Чацкого

Если проследить развитие конфликта между главным героем пьесы «Горе от ума» и людьми, с которыми он вынужден взаимодействовать, можно понять, что характер Чацкого неоднозначен. Приехав в дом Фамусова, он начал беседу с Софьей с расспросов о ее родственниках, используя при этом язвительный тон и сарказм: «Ваш дядюшка отпрыгал ли свой век?

»
Действительно, в пьесе «Горе от ума» образ Чацкого представляет довольно вспыльчивого, в некоторых моментах бестактного молодого дворянина. Софья на протяжение всей пьесы укоряет Чацкого за его привычку высмеивать пороки других людей: «Малейшая в ком странность чуть видна, у вас тотчас же острота готова».

Оправдать его резкий тон может только то, что героя искренне возмущает безнравственность того общества, в котором он оказался. Бороться с ней – дело чести для Чацкого. Для него не является целью уколоть собеседника. Он удивленно вопрошает Софью: «…Ужели слова мои все колки? И клонятся к чьему-нибудь вреду?» Дело в том, что все затрагиваемые вопросы находят отклик в душе героя, он не может совладать со своими эмоциями, со своим возмущением. У него «ум с сердцем не в ладу». Поэтому герой расточает свое красноречие даже на тех, кто явно не готов к восприятию его доводов. А.С. Пушкин после прочтения комедии высказался так по этому поводу: «Первый признак умного человека – с первого взгляду знать, с кем имеешь дело, и не метать бисера перед Репетиловыми…» А И.А. Гончаров, напротив, полагал, что речь Чацкого «кипит остроумием».

Своеобразие мировоззрения героя

Образ Чацкого в комедии «Горе от ума» во многом отражает мировоззрение самого автора. Чацкий, как и Грибоедов, не понимает и не принимает рабского преклонения русских людей перед всем иностранным. В пьесе неоднократно подвергается насмешкам со стороны главного героя традиция приглашать в дом для воспитания детей учителей-иностранцев: «…Нынче, так же, как издревле, хлопочут набирать учителей полки, числом поболее, ценою подешевле».

Особое отношение у Чацкого и к службе. Для Фамусова, оппонента Чацкого в комедии Грибоедова «Горе от ума», определяющим его отношение к герою является тот факт, что тот «не служит, то есть в том… пользы не находит». Чацкий же четко обозначает свою позицию по этому вопросу: «Служить бы рад, прислуживаться тошно».

Потому-то с таким гневом говорит Чацкий о привычке фамусовского общества относиться с презрением к обездоленным людям и выслуживаться перед влиятельными лицами. Если для Фамусова его дядя Максим Петрович, падавший нарочно на приеме у императрицы, чтобы доставить удовольствие ей и двору, образец для подражания, то для Чацкого он всего лишь шут. Он не видит среди консервативного дворянства тех, с кого стоило бы брать пример. Враги свободной жизни, «страстные к чинам», склонные к мотовству и праздности – вот кем являются старые аристократы для главного героя комедии «Горе от ума» Чацкого.

Раздражает Чацкого и стремление старомосковских дворян везде заводить полезные знакомства. И балы они посещают с этой целью. Чацкий же предпочитает не смешивать дела с весельем. Он считает, что всему должно быть свое место и время.

В одном из своих монологов Чацкий выражает недовольство тем, что, как только среди дворян появляется молодой человек, желающий посвятить себя наукам или искусствам, а не погоне за чинами, его все начинают опасаться. А боятся таких людей, к которым относится и сам Чацкий, потому, что они угрожают благополучию и комфорту дворян. Они вносят в устройство общества новые идеи, но аристократы не готовы расстаться со старым укладом жизни. Поэтому сплетня о сумасшествии Чацкого, пущенная Софьей, оказалась очень кстати. Это позволило сделать его монологи безопасными и обезоружить противника консервативных взглядов дворян.

Чувства и особенности внутренних переживаний героя

При характеристике Чацкого в комедии «Горе от ума» можно обратить внимание на его фамилию. Она говорящая. Первоначально этот герой носил фамилию Чадский, от слова «чад». Связано это с тем что главный герой находится как бы в чаду собственных надежд и потрясений. Чацкий в комедии «Горе от ума» переживает личную драму. Он приехал к Софье с определенными надеждами, которые не оправдались. Причем возлюбленная предпочла ему Молчалина, который явно уступает Чацкому по уму. Также Чацкого тяготит пребывание в том обществе, взгляды которого он не разделяет, которому вынужден противостоять. Герой находится в постоянном напряжении. К концу дня он окончательно понимает, что его пути разошлись как с Софьей, так и с российским консервативным дворянством. Только одного герой не может принять: почему судьба благосклонна к циничным людям, ищущим во всем личную выгоду, и так безжалостна к тем, кто руководствуется велением души, а не расчетом? Если в начале пьесы Чацкий пребывает в чаду своих мечтаний, то теперь перед ним открылось истинное положение вещей, и он «отрезвился».

Значение образа Чацкого

К созданию образа Чацкого Грибоедова привело желание показать назревающий раскол в дворянской среде. Роль Чацкого в комедии «Горе от ума» довольно драматична, ведь он остается в меньшинстве и вынужден отступить и покинуть Москву, но он не отступается от своих взглядов. Так Грибоедов показывает, что время Чацкого еще не наступило. Не случайно таких героев относят к типу лишних людей в русской литературе. Однако конфликт уже выявлен, поэтому смена старого новым в конечном итоге неизбежна.

Приведенная характеристика образа главного героя рекомендуется к прочтению учащимся 9 классов перед написанием сочинения на тему «Образ Чацкого в комедии «Горе от ума»»

Полезные ссылки

Посмотрите, что у нас есть еще:

Тест по произведению

Меню статьи:

Образ Александра Чацкого удачно совместил в себе черты байронического героя и лишнего человека. Он – глашатай новых порядков, человек, опережающий свое время. Именно потому его личность ярко противопоставляется в комедии всем остальным персонажам, а он является, по сути, одиноким и непонятым своим обществом.

Семья, детство и юношество героя

Александр Андреевич Чацкий – потомственный дворянин, аристократ по происхождению. Он родился в Москве и с детства был вхож в так желаемый многими мир высшего общества. Родители Чацкого рано умерли, оставив своему сыну в наследство значительное поместье.

Дорогие читатели! Предлагаем ознакомиться с в комедии А.С. Грибоедова “Горе от ума”

Братьев и сестер у Александра Андреевича нет – он единственный ребенок в семье. Скорее всего, других родственников (даже дальних) у Чацкого не было, так как после смерти его родителей, Чацкого на воспитание берет друг его отца – Павел Фамусов – чиновник и знатный человек в кругах аристократии и Московских кругах в частности.

Чацкий живет в доме Павла Афанасьевича некоторое время. Повзрослев же, он отправляется в самостоятельное плавание. Судя по всему, Фамусов был неплохим воспитателем, так как у Чацкого о нем остались приятные воспоминания. Александр Андреевич приезжает в дом Фамусова полный позитивных мыслей и с дружелюбными намерениями.

Чацкий входит в состав Английского клуба – клуба джентльменов для аристократов. Английский клуб предусматривал разнообразное изъявление социальной и политической жизни. Однако же, в целом он сводился к карточным играм и обедам. Судя по всему, Александр Андреевич не был частым его гостем. Вначале это было связанно с его возрастом, в дальнейшем, Чацкий уезжает за границу, что априори делает невозможным посещение этого клуба. По истечению трехгодичного срока Чацкий возвращается на Родину, где и происходят основные события комедии Грибоедова.

За границей Александр Андреевич получает возможность не только впечатлиться особенностями архитектуры и культурного наследия Европы, но и узнать об особенностях взаимоотношений людей, их социальной и общественной позиции.

Характеристика личности

Как и любой другой аристократ, Чацкий получил основное образование, которое включало базовое понятие об обустройстве мира и экономике, был обучен иностранным языкам (в частности французскому, как самому распространенному из всех иностранных языков).Кроме этого, Александр Андреевич был обучен танцам и музыке – это было обыденностью для аристократии. На этом образование Чацкого не закончилось, но перешло в ипостась саморазвития. Александр Андреевич активно познает мир и занимается самостоятельным изучением и углублением своих знаний в той или иной категории. Активный и любознательный тип личности и пытливый ум позволили накопить Чацкому значительный багаж знаний, благодаря которому он стал философом не достигнув седин.

Чацкий ранее состоял на военной службе, но вскоре он разочаровался в военной карьере и подал в отставку. На гражданскую службу Александр Андреевич не приступил. Она его мало интересовала.

Свою дальнейшую жизнь он планирует посветить делам своего поместья. Однако же в глазах общественности такой поступок выглядит немыслимым действием – окружающие считают, что адекватный человек не может так поступить, ведь именно благодаря этим двум видам деятельности молодой человек может сделать себе имя и заслужить авторитет в обществе – другие виды деятельности, даже если они приносят пользу и не противоречат правилам и принципам морали не принимаются окружающими и считаются абсурдными.

Чацкий не считает недостатком высказывания свободно своей позиции – он думает, что это должно быть нормой в воспитанном обществе.

Речь его часто носит саркастический и иронический характер. Судя по всему, это связанно с его откровенной оппозицией по отношению к другим представителям социума. Он искренний человек, Чацкий считает, что необходимо говорить людям правду – он не принимает лукавства и лжи. Александр Андреевич обладает чутким и искренним нравом. Он страстный человек, поэтому ему сложно сдерживать свои эмоции.

Чацкий признает необходимость науки и искусства в жизни человека. Люди, пренебрегающие своим образованием и развитием, вызывают у Чацкого отвращение.

Он искренне любит свою Родину и переполнен стремления улучшить жизнь своего народа, не только на уровне аристократии, но и на уровне простых людей.

Жизненная позиция Чацкого и его конфликт с Фамусовским обществом

Чацкий активно противостоит так званому фамусовскому обществу – группе аристократов, объединенных личностью его воспитателя, важного чиновника – Павла Афанасьевича Фамусова. Фактически на основе этой группы аристократов показана типичная ситуация в аристократических кругах. Устами представителей фамусовского общества говорят не уникальные личности, а типичные, характерные для высшего общества. А их позиция не является исключительно их, а обыденным явлением.

На нашем сайте у вас есть возможность ознакомиться с в комедии Александра Грибоедова “Горе от ума”.

В первую очередь отличие Чацкого и его видения от Фамусова и его прихлебателей заключается в отношении к ведению дел и особенностях продвижения по карьерной лестнице – в мире аристократии все решают взятки и круговая порука – честь и гордость давно забыты высшем обществом. Они готовы восхищаться людьми, которые прислуживаются и всячески готовы угождать своему начальнику – никто не ценит людей, хорошо выполняющих свою работу, профессионалов своего дела и это очень огорчает молодого человека. К особому изумлению Александра Андреевича, берут взятки не только свои люди, но и иностранцы, для которых это неприемлемое дело.

Следующим камнем преткновения стало отношение к видам деятельности, а также к науке и искусству. В видении аристократов достойна внимания и почета только гражданская служба или военная – остальные виды деятельности они считают второсортными и позорными для человека знатного происхождения. Особой ненависти и гонениям они подвергают служителей науки и музы. Такая позиция заключена, в первую очередь, в абсолютном пренебрежении образованием. Почти все представители фамусовского общества думают, что наука и образование не приносит никакой пользы, а только отбирает силы и время у людей. Приблизительно такого же мнения они и по поводу искусства. Людей же, готовых заниматься наукой или искусством, они считают ненормальными и всячески готовы высмеивать.


Неудовлетворительную характеристику Чацкий дает и помещикам, проанализировав их отношение к крепостным – очень часто для дворян крепостные никто – они могут быть товаром или живой игрушкой в руках аристократии. Это касается не только недобросовестно выполнявших свои обязанности людей, но и прилежно служащих своему помещику. Дворяне могут продавать своих крепостных и даже обменивать их на собак. В целом, Грибоедов ни сам лично, ни с помощью своих героев никогда не агитировал и не критиковал крепостное право в целом, как, впрочем, и не являлся его сторонником. Его критика обрушена не на само построение взаимоотношений, а на конкретные случаи жестокости и несправедливости со стороны помещиков по отношению к своим крепостным.

Чацкий и Соня Фамусова

Александр Чацкий и Соня Фамусова были давними знакомыми – они знали друг друга с детства. После смерти родителей Чацкого девушка фактически заменила ему сестру – их отношения всегда были дружескими и носили позитивный характер. По мере взросления они начали меняться, и на смену детской привязанности и дружбе пришла влюбленность. Однако полноценно развиться роману помешала поездка Чацкого и то, что он уехал от Фамусова, что Соня восприняла не как обыденность, связанную с достижением Чацкого нового этапа в жизни – самостоятельного становления, а как разочарование. По ее мнению, Чацкий покинул их дом, потому что там ему наскучила жизнь.

В свою поездку Чацкий увез не только теплые воспоминания о своем воспитателе, но и влюбленность в его дочку – Соню. По возвращению домой он надеялся возобновить их отношения и развить их. Александр Андреевич видел в образе Сони свою будущую жену. Однако сразу же после приезда он был резко осажен в своих намерениях жениться на девушке ее отцом, который считал, что на должность его зятя может претендовать исключительно богатый человек, готовый заниматься своей карьерой. Чацкий не подходил под критерии – он был обеспеченный, но недостаточно богат, а от карьеры совсем отказался, что крайне негативно воспринялось Фамусовым. С этой поры детское восхищение Фамусовым постепенно начало таять.


Александр Андреевич надеется, что чувства девушки, по отношению к нему искренни, и они смогут убедить отца в необходимости свадьбы. Соня отвечает Чацкому взаимностью, однако, со временем оказывается, что его возлюбленная ничем не лучше своего отца. Ее признательность и взаимность – это всего лишь игра на публику, на самом же деле девушка любит другого человека, а Чацкого всего лишь дурачила.

Раздосадованный Чацкий обличает девушку в недостойном поведении и искренне радуется, что не стал ее мужем, ибо это было бы сущим наказанием.

Таким образом, Александр Чацкий образ в целом гуманный и полный стремления изменить жизнь окружающих его людей к лучшему. Он искренне верит в пользу науки и искусства, а люди, уделяющие внимание своему развитию, вызывают у него интерес и восхищение. По мнению Чацкого ложь и корысть должна отойти на второй план, а ее место должно занять добро и гуманность. Люди, в его понимании, должны жить, руководствуясь законами морали, а не личной выгодой.

Комедия Грибоедова “Горе от ума” — бесценный шедевр в русской литературе. В этом произведении описывается дворянское общество XIX века. Главным героем этой комедии является Александр Андреевич Чацкий — умный, свободомыслящий молодой человек. Автор в произведении противопоставляет ему фамусовское общество, тем самым показывая нам противоречия между “Веком нынешним” и “веком минувшим”.
Самым ярким представителем фамусовского общества является Павел Афанасьевич Фамусов. Это человек, который не любит службу и работает только ради наград. В фамусовское общество входили люди, которые жили по устоявшимся обычаям. Главной задачей в их жизни было обрести высокий чин и высокое положение в обществе, чтобы “и награждения брать, и весело пожить”. Эти люди являются ярыми крепостниками, способными убивать и грабить людей, распоряжаться их судьбой. Чацкий с яростью обрушивает свой гнев на этих людей. Он не принимает их убеждений и не верит в законы старой Москвы. На рассказ Фамусова о покойном дяде Максиме Петровиче Чацкий отвечает репликой, характеризующей век Екатерины как “век покорности и страха”. Чацкий выступает за отмену крепостного права. Его очень возмущает, что крестьян не считают за людей, что их можно поменять на какие-то вещи или продать. Он с возмущением рассказывает о том, как один помещик за долги продал крепостной балет, а другой поменял своих лучших слуг на борзых собак. Еще сильно возмущает подражание дворян Западу. Чацкий заметил, что двери дворянских домов всегда открыты для иностранных гостей. Так, французик из Бордо, который собирался в страну варваров, встретил в России самый теплый прием и не обнаружил здесь “ни звука русского, ни русского лица”. Но Чацкий не мог изменить людей, окружающих его, ведь ему противостояли не отдельные личности, а весь дворянский быт.
В своем произведении Грибоедов сумел создать образ героя, который борется за права людей. Хоть автор описывает только Москву и дом Фамусова, но перед читателями возникает картина всей России первой половины XIX века. И мне очень жаль, что в то время было мало таких людей, как Чацкий.

В мире встречается много разных людей: одни, как Чацкий, образованные и интересные, другие, как фамусовское общество, подлые, завистливые, думающие только о богатстве и знатности. Таких людей сопоставил в своей комедии “Горе от ума” А.С. Грибоедов. Весь конфликт происходит в доме дворянина Фамусова.
Фамусов — один из главных героев произведения. Он богатый необразованный человек. Фамусова совершенно не волнует будущее его страны, его народа. Он ненавидит книги: “забрать все книги бы да сжечь”. Фамусов создал вокруг себя общество, в котором люди распускают сплетни друг против друга, делая это за спиной. Фамусов говорит о Чацком: “Опасный человек”, “Он вольность хочет проповедать”. София о Чацком: “Желчь на всех излить готов”. Чацкий о Молчалине: “А чем не муж? Ума в нем только мало”. Платон Михайлович о Загорецком: “Отъявленный мошенник, плут”. Хлёстова считает Загорецкого “лгунишкой, картежником и вором”. Фамусовское общество ругает все новое и передовое, но никто не смотрит на себя со стороны, “не замечая об себе”. Все эти люди живут на свете лишь для интриг, которые выглядят безумием. Против их взглядов выступает Чацкий — главный герой комедии. Он — проповедник новой жизни, защитник передовых идей. Александр Андреевич — умный, искренний, благородный человек. Еще он очень мужественный и решительный. Подтверждением тому — монолог Чацкого “А судьи кто?..”. Помните, как он критиковал высшее общество с его старыми взглядами на жизнь, рассказывал о несправедливости, которая царит между богатыми и бедными, как хотел служить Отечеству, но “прислуживаться тошно”? Остроумный, красноречивый, Чацкий зло высмеивает подлые пороки фамусовского общества: низкопоклонство перед вышестоящими, угодничество и раболепство. Его ум, богатый и образный язык находят для этого обильный материал:
Сужденья черпают из забытых газет
Времен Очаковских и покоренъя Крыма…
Чацкий презирает хвастунов, которые получают свои “лиры”, не служа Родине, а льстя какому-то отдельному человеку. Грибоедов хотел показать, как
трудно приходится человеку, мысли и поведение которого отличаются от мнения большинства.
Вероятно, что фамусовское общество будет все время, потому что всегда найдутся люди, которыми будут командовать высшие сословия. Комедия “Горе от ума” внесла огромный вклад в развитие русской литературы и стала бессмертным сокровищем людей. Можно сказать, что вместе с этим произведением родилась русская драма.

Очень часто в жизни мы сталкиваемся с людьми, которых можно сравнить с фамусовским обществом. Они подлые, глупые и бездарные. Что же такое ум для них? И что он означает на самом деле? Эти вопросы решаются в великом произведении русской литературы А.С. Грибоедова “Горе от ума”.
Это горе было главному герою комедии Александру Андреевичу Чацкому — умному, благородному, честному и смелому человеку. Он ненавидит и презирает фамусовское общество, в котором главной темой в жизни является чинопоклонство. Его можно сравнить с героем-одиночкой, который сражается с целым полком. Но его превосходство было в том, что он был необычно умен. Чацкий хотел честно служить своей Родине, но он не желал прислуживать вышестоящим чинам: “Служить бы рад, прислуживаться тошно”. Эти его слова свидетельствуют о том, что перед нами гордый, остроумный и красноречивый человек. В этом произведении А.С. Грибоедов показывает конфликт между двумя противоположными сторонами — Чацким и фамусовским обществом. Александр Андреевич — жертва своего остроумия.
Люди, которыми он был окружен, не понимали его и даже не стремились к этому. Они привыкли жить в вечном “рабстве”, понятие свободы для них чуждо. Мне кажется, что Чацкий — не единственный положительный герой в этой комедии, есть такие персонажи, о которых Грибоедов только упоминает в своем произведении. Это двоюродный брат Скалозуба, который оставил службу и уехал в деревню, племянник княгини Тугоуховской князь Федор — химик и ботаник. Их можно считать союзниками Чацкого. Главному герою просто невыносимо находиться в обществе таких людей, как Фамусов, Скалозуб, Молчалин. Они считали себя очень умными, заслужив свое положение подхалимством. Вот и Фамусов подтверждает это своими словами: “Хоть честный, хоть нет, для нас ровнёхонько, про всех готов обед”. А еще, рассказывая о своем покойном дядюшке, который знал, когда надо подслужиться, он был горд за то, что именно его родственник был так “умен”. Люди из фамусовского общества не замечали, как глупы были их нравы. Эти люди жили выдуманной жизнью, не размышляя над главным — над ее смыслом. Чацкий очень любил Софию и признался ей в этом при первой же их встрече после долгой разлуки, а она ответила ему: “Зачем вы мне?”. Главный герой начинает думать, что и она стала такой же, как ее отец и его окружение. Чацкий покидает Москву, понимая, что ему нет места там. Но нельзя считать победителем фамусовское общество, так как Чацкий не проиграл эту битву, он не стал подобен этим людям, не опустился до их уровня. Мне кажется, что этот человек родился немного раньше того времени, в котором ему было бы легче жить. Я считаю, что комедия А.С. Грибоедова “Горе от ума” — это великое произведение русской литературы, которое бессмертно.

Я прочитал великолепную комедию А.С. Грибоедова “Горе от ума”. Она создавалась автором в течение восьми лет. “Горе от ума” — это комедия о том, как толпа глупцов не понимает одного здравомыслящего человека. События комедии развиваются в одном московском аристократическом доме в течение одного дня. Главными героями этого произведения являются Чацкий, Фамусов, его дочь София и секретарь Фамусова Молчалин.
В комедии есть фамусовское общество, которое выступает против Чацкого. Оно живет с противоположным мировоззрением, почитая и защищая чинопочитание и лицемерие. Сам Чацкий появляется в фамусовском мире, подобно очистительной грозе. Он во всем противоположен типичным представителям фамусовского общества. Если Молчалин, Фамусов, Скалозуб видят смысл жизни в своем благополучии, то Чацкий мечтает о бескорыстном служении отчизне, о том, чтобы принести пользу народу, который он уважает и считает “умным и бодрым”. Так, в разговоре с Фамусовым Скалозуб произносит такую фразу:
..Да, чтоб чины добыть, есть многие каналы.
Этим людям глубоко безразличны судьбы родины и народа. Об их культурном и нравственном уров-можно судить по таким репликам Фамусова: “Забрать все книги бы да сжечь”, ибо “ученость — вот причина”, что “безумных развелось людей и дел, и мнений”. Иного мнения Чацкий — человек незаурядного ума, смелый, честный, искренний. Он ценит людей, которые готовы “в науки вперить ум, алчущий познанья”. Это единственный персонаж, в котором отражены многие важные черты личнос ти автора. Чацкий — человек, которому автор доверяет свои мысли и взгляды. У героя Грибоедова много сил, он рвется к действию и готов доказать свою точку зрения. Так, в разговоре с Фамусовым Чацкий говорит:
Чацкий является представителем той части дворянской молодежи, которая восстает против общества Фамусовых, скалозубов, молчаливых. Таких людей еще немного, еще не под силу им борьба с существующим строем, но они появляются. Вот почему Чацкого с полным правом можно назвать героем своего времени. Именно им предстояло осуществить первый этап революционно-освободительного движения, всколыхнуть страну, приблизить то время, когда народ освободится от цепей рабства.

Если бы мне задали вопрос, чем мне понравилась комедия “Горе от ума”, я бы ответила так: “Интересный сюжет, яркие герои, неповторимые мысли и высказывания эмоционально воздействовали на меня”. Это произведение — одно из тех, которое, однажды прочитав, оставляешь в памяти на долгое время. Комедию “Горе от ума” нельзя представить без самого автора. Грибоедов и “Горе от ума” — это то, без чего не могло бы существовать поодиночке ни один, ни другое.
Само название комедии “Горе от ума” говорит о том, что главный герой не был понят окружающими его людьми. Этот герой, на которого обращено автором большее внимание, и есть Чацкий. Он — интеллигентный, умный, честный, добрый, искренний, отважный, бескорыстный, бодрый, передовой человек. Он не боится высказать свою точку зрения. Он трезво оценивает ситуацию и положение фамусовского общества, не боясь высказать свое мнение. Смело вступая в разговор, он высказывает в лицо собеседникам свои мысли. Вот, например, цитата “Дома новы, но предрассудки стары” говорит о современном взгляде этого человека на жизнь в России. Тонкий и проницательный ум Чацкого не принимает фамусовское общество, которое он критикует. Главному герою противно унижаться перед людьми, которые выше по службе и, может быть, незаслуженно занимают военные посты, например полковник Скалозуб.
Сравнивая Чацкого с полковником, можно сказать, что он стоит выше по умственному развитию, мышлению, отваге, которой нет у Скалозуба. Я думаю, что Скалозуб, занимающий в государстве такую должность, не достоин управлять и командовать полками, которые были под его началом. Он не смог бы справиться со своим долгом перед Отечеством, потому что у него нет таких достоинств, как у Чацкого.
Совершенно противоположное Чацкому лицо — Молчалин. О нем у меня сложилось особое мнение. Даже его фамилия говорит о подлости, льстивости. Он всегда извлекает из ситуации для себя выгоду. Молчалин способен предать, обмануть, подставить, но какой ценой?! Только чтобы получить новую должность! Чацкий разоблачает характер Молчалина и высказывает свое мнение: “А впрочем, он дойдет до степеней известных, ведь нынче любят бессловесных”.
Говоря о главном представителе фамусовского общества, самом Фамусове, можно сказать, что этот человек очень высокого мнения о себе: “Монашеским известен поведеньем”. На самом же деле он — эгоист, в нем нет ничего интересного как в личности. Даже противопоставление Чацкого с Фамусовым невозможно. Чацкий стоит гораздо выше и намного достойнее его.
Чацкий — победитель, несмотря на то что его приняли за сумасшедшего. Он был вынужден покинуть Москву: “Вон из Москвы! сюда я больше не ездок”. В итоге он так и не смог добиться признания Фамусова и ответной любви Софии.
Чацкий — выразитель новых идей, и поэтому общество не смогло его правильно понять и принять таким, каков он есть. Его образ в литературе будет жить до тех пор, пока разум человечества не поймет, за какие идеи надо бороться и отстаивать их.

Я прочитала замечательную комедию А.С. Грибоедова “Горе от ума”. Эта комедия высмеивает глупое, тупое и подлое общество. Она была написана в 1824 году. В комедии автор изображает правдивую картину из жизни московского дворянства, нуждавшегося в обновлении. Свое сочинение я хотела бы начать с цитаты, характеризующей образ жизни этих дворян:
В любви предателей, в вражде неутомимых,
Рассказчиков неукротимых,
Нескладных умников, лукавых простаков,
Старух зловещих, стариков,
Дряхлеющих над выдумками, вздором…
Грибоедов описывает московское дворянство, состоящее из Фамусовых, загорецких, скалозубов. Они не принадлежат к высшему свету. Это люди, которые никогда не служили при дворе. Это разные болтуны и мошенники типа Загорецкого, которые готовы унизиться перед богатыми, чтобы попасть к ним в милость. Это — фамусовское общество. Богатство и знатность — главное требование в нем. Представитель этого общества — Фамусов, имеющий уже взрослую дочь. Идеал Фамусова — это его дядя:
Упал он больно, встал здоров.
И об отношении к делу он говорит так:
…Подписано, так с плеч долой.
Молчалин не смеет возразить своему начальнику. Он тих, робок, лжив. Молчалин не любит Софию, которая этого не знает. Он ухаживает, потому что ей это нравится. Молчалин не имеет своего мнения. Он угодничает тем, от кого зависит.
Скалозуб — друг Фамусова:
И золотой мешок, и метит в генералы.
О н добивается наград, ждет момента, когда кто-то уйдет в отставку или будет убит на войне.
В третьем действии мы узнаем других друзей Фамусова. Это Загорецкий — лгун и угодник, Хлёстова — невежественная и ворчливая старуха, всезнающий Репетилов, князь Тугоуховский, подыскивающий своим дочерям богатых и знаменитых мужей. Круг забот этих людей — обеды, ужины, поиски связей, помогающих продвинуться по службе. Для них повышение по службе можно получить без особых заслуг:
..Да, чтоб чины добыть, есть многие каналы…
Ради наград они готовы унижаться, быть шутами. Отношения в мире Фамусовых держатся на страхе и подчинении вышестоящим. Для них неважно, умен тот или глуп:
По отцу и сыну честь.
Предмет разговора — сплетни. Главная задача для родителей — это как бы поудачней выдать замуж или женить своих детей. И в этом ничтожном обществе появляется благородный, честный, образованный, смелый и остроумный Чацкий. Чацкий — единственный положительный герой в этой комедии. Когда-то он жил в доме Фамусова, дружил с Софией. Постепенно его дружба переросла в любовь, но потом он уехал странствовать. Вот, спустя три года, он возвращается, полный надежд. Но София уже не любит Чацкого и оказывает ему холодный прием. Она стала совсем другой. Она холодна, высокомерна. Чацкий, пытаясь выяснить, кто избранник Софии, вступает в конфликт со всем фамусовским обществом. Это общество боится Чацкого, потому что он несет с собой новые взгляды на жизнь, новые порядки. Но московское дворянство ничего не хочет менять и объявляет Чацкого сумасшедшим. Фамусов тоже боится Чацкого, потому что главный герой умен, остер. Он отличается независимостью суждений и смелостью высказываний. Он обвиняет фамусовское общество во лжи, клевете, услужливости, притворстве, лицемерии, глупости, невежестве, за что общество отвергает его. В конце Чацкий уезжает. Но кто он — побежденный или победитель? Чацкий — победитель, потому что он не один! Где-то есть похожие на него, которых с каждым днем становится больше.
Комедия Грибоедова мне очень понравилась, потому что автор, выступая в роли Чацкого, не боится обвинить московское дворянство во лжи и клевете. Хотелось бы, чтобы в нашем обществе не было “горя от ума”.

Кто такой Чацкий и что это за фамусовское общество? Автор сравнивает и противопоставляет две категории людей, которые даже в наше время встречаются и конфликтуют между собой.
Комедия Грибоедова, как земной шар, имеет два полюса. На одном из них находится Чацкий — умный, смелый, решительный человек. Автор ценит в людях ум и хочет показать своего главного героя человеком высших моральных принципов. Приехав в Москву после долгого отсутствия, Александр Андреевич разочаровывается. Он надеется встретить Софию, которую любит с самого детства. Но, придя к ней в дом, понимает, что ему здесь не рады. Именно в этом доме Чацкий сталкивается с фамусовским обществом: самим Фамусовым, Скалозубом, Молчалиным и другими, такими же глупыми, бездарными и ничтожными людьми. Главной целью у них было “заслужить” высокий чин и иметь место в высшем обществе. Я не говорю, что Чацкий не принадлежал к высшему обществу, но он не опустился до уровня Фамусова и ему подобных. Александр Андреевич остался человеком чести, он не уронил собственного достоинства. Чацкий пытается понять, чем же он хуже Молчалина, ведь тот лживый и подлый человек. Почему София предпочла Молчалина, а не его? Чем этот подлый человек заслужил ее внимание? Главный герой боится даже думать о том, что София стала такой же, как и ее отец. Все фамусовское общество старается уничтожить человека, который умнее их. Они распускают сплетни о сумасшествии Чацкого. Этим поступком все фамусовское общество показало свою глупость. Ни один человек не опроверг этого утверждения. Чацкий очень хорошо понимает, что в Москве ему не место, и уезжает. Но это не свидетельствует о том, что фамусовскому обществу удалось сломить его самолюбие и честь. Наоборот, Чацкий по-прежнему остался выше Фамусова и его окружения.
Мне кажется, что Чацкий является самым ярким примером для читателей, то есть нас с вами. Читая комедию, мы впитываем в себя то, чему хотел научить автор, а именно: честь, ум и человеческое достоинство.

В комедии “Горе от ума” все действующие лица делятся на положительных — Чацкого — и отрицательных — Фамусов и фамусовское общество. Грибоедов называл Чацкого передовым человеком, то есть человеком, образ которого будет жить вечно, а фамусовское общество — лицом всех дворян того века (“века минувшего”). В комедии фамусовское общество противостоит Чацкому. Ведь в этом обществе особую ненависть вызывает просвещение, наука. Грибоедов не просто высмеивает это общество, а беспощадно осуждает его. Фамусов как главный представитель этого общества — неразвитый человек. Следовательно, в его доме царит невежество. Чацкий же — абсолютная противоположность Фамусову. Он человек мыслящий и чувствующий. Об этом говорят его поступки. Чацкий, мне кажется, очень доверчив к людям. Когда возвращается в Москву, он, не заходя домой, бежит к своей возлюбленной. Но он опоздал. София, дочь Фамусова, изменилась, в ней нет той прежней любви — вот как подействовало воспитание Фамусова. Этим Грибоедов показывает эгоистичность Фамусова. Но как только приезжает Чацкий, Фамусов радушно принимает его, как человека своего круга. Он говорит:
Ну выкинул ты штуку!
Три года не писал двух слов!
И грянул вдруг как с облаков.
Фамусов как бы хочет показать свою дружбу, которая осталась. Однако это не так. Чацкий сразу же бежит к Софии, но она уже не та. Несмотря на это, Чацкий все равно ее любит и сразу говорит о ее красоте. Но в конце концов он узнает о ней все. Для Грибоедова знания превыше всего, а невежество ниже всего. И Грибоедов не зря показывает роль Чацкого и сравнивает его ум с невежеством фамусов-ского общества. В Фамусове много отрицательного, и его невежество подтверждают слова в разговоре с Лизой о чтении Софии:
Скажи-ка, что глаза ей портить не годится,
И в чтеньи прок-от не велик…
Фамусовское общество называет Чацкого дурным и говорит, что он сошел с ума. Но что поразило Чацкого? Это то, что именно София пустила сплетню о сумасшествии Чацкого, а все общество подхватило:
И впрямь с ума сойдешь от этих, от одних
От пансионов, школ, лицеев…
И Чацкому надо покинуть дом Фамусова. Он побежден, так как фамусовское общество оказалось сильнее, чем Чацкий. Но в свою очередь он дал хороший отпор “веку минувшему”.
Значение комедии “Горе от ума” заключается в том, что комедия ярко отразила то время, когда нарастала борьба декабристов с помещиками-угнетателями.

“Горе от ума” — реалистическая комедия. Грибоедов дал в ней правдивую картину русской жизни. В комедии поставлены злободневные общественные проблемы тех времен: о просвещении, презрении ко всему народному, поклонении иностранному, воспитании, службе, невежестве общества.
Главный герой комедии — Александр Андреевич Чацкий. Остроумный, красноречивый, он зло высмеивает пороки общества, которое окружает его. Он резко отличается от окружающих своим умом, способностями, независимостью суждений. Образ Чацкого — это что-то новое, несущее перемены. Этот герой является выразителем передовых идей своего времени. Фамусовское общество традиционно. Его жизненные позиции таковы, что “учиться надо, на старших глядя”, уничтожить вольнодумные мысли, служить с покорностью тому, кто на ступеньку выше, обязательно быть богатым. Единственная страсть Фамусова — это страсть к чинам и деньгам.
Убеждения Чацкого и фамусовского общества различны. Чацкий осуждает крепостное рабство, подражание заграничному, отсутствие у людей стремления к образованию и собственному мнению. Диалоги Чацкого и Фамусова — это борьба. В начале комедии она проявляется не так остро. Фамусов даже готов уступить руку Софии, но ставит при этом условия:
Сказал бы я, во-первых: не блажи,
Именьем, брат, не управляй оплошно,
А, главное, поди-тка послужи.
На что Чацкий отвечает:
Служить бы рад, прислуживаться тошно.
Но постепенно борьба превращается в битву. Чацкий спорит с Фамусовым по поводу образа и пути жизни. Но главный герой одинок в борьбе со взглядами московского общества, в котором ему нет места.
Молчалин и Скалозуб — не последние представители фамусовского общества. Они соперники и противники Чацкого. Молчалин услужлив, молчалив. Он хочет угодить своей покорностью, аккуратностью, лестью. Скалозуб показывает себя кем-то очень важным, деловым, значительным. Но под мундиром он прячет “слабодушие, рассудка нищету”. Мысли его связаны только с получением чина повыше, деньгами, властью:
Да, чтоб чины добыть, есть многие каналы;
Об них как истинный философ я сужу:
Мне только бы досталось в генералы.
Чацкий не терпит лжи и фальши. Язык этого человека остер, как нож. Каждая его характеристика метка и язвительна:
Молчалин прежде был так глуп!..
Жалчайшее созданье!
Уж разве поумнел?.. А тот —
Хрипун, удавленник, фагот,
Созвездие маневров и мазурки!
Монолог Чацкого “А судьи кто?..” беспощадно осуждает фамусовское общество. Каждое новое лицо, появляющееся в процессе развития сюжета, становится на сторону Фамусова. Сплетни растут, как “снежный ком”. И Чацкий не выдерживает. Он не может больше оставаться в обществе низких, подлых, зазнающихся и глупых людей. Они осудили его за ум, за свободу слова и мысли, за честность.
Перед тем, как уйти, Чацкий бросает всему фамусовскому обществу:
Вы правы: из огня тот выйдет невредим,
Кто с вами день пробыть успеет,
Подышит воздухом одним,
И в нем рассудок уцелеет.
Чацкий выше их, в нем проявляются лучшие и редкие качества. Те, кто не может увидеть и оценить этого, самое малое, просто глупцы. Чацкий бессмертен, и сейчас этот герой актуален.
Комедия “Горе от ума” внесла огромный вклад в развитие русской литературы. Пьеса Грибоедова была, есть и будет современным произведением до тех пор, пока из нашей жизни не исчезнут чинопочитание, жажда наживы, сплетни.

Комедия была написана накануне декабристского восстания в 1825 году. В комедии “Горе от ума” Грибоедов дал правдивую картину русской жизни после Отечественной войны 1812 года. В небольшом по объему произведении Грибоедов изобразил только один день в доме Фамусова.
В комедии мы встречаем людей, которые равны по происхождению. Это дворяне, но каждый имеет свои взгляды на жизнь. Их мнения противоречат друг другу. Между ними возникает некий конфликт, который скрывается от посторонних глаз. Но в комедии “Горе от ума” этот конфликт четко просматривается и не скрывается — столкновение “Века нынешнего”, представителем которого был Чацкий, с “веком минувшим”, который представляет Фамусов и его окружение.
Одной из наиболее ярких фигур комедии является Фамусов. Фамусов — это влиятельный человек, занимающий значительное место. Кроме того, он богатый помещик. Важная государственная должность и крупное имение создают Фамусову прочное положение среди московского барства. Он не утруждает себя работой, время проводит в праздности:
…Великолепные сооруди палаты,
Где разливаются в пирах и мотовстве…
На государственную службу смотрит как на путь для достижения богатств, чинов. Свое служебное положение он использует в личных целях. На просвещение, новые прогрессивные взгляды Фамусов смотрит как на источник “разврата”. Ученье считает злом:
Ученье — вот чума, ученость — вот причина,
Что нынче пуще, чем когда,
Безумных развелось людей, и дел, и мнений.
Однако дочери своей дает хорошее воспитание.
Гостеприимство для Фамусова — это средство поддержания связей с полезными людьми.
Фамусов — один из наиболее ярких представителей московского барства. Представлены и другие люди: полковник Скалозуб, князья Тугоуховские, графини Хрюмины.
Грибоедов сатирично рисует фамусовское общество. Герои смешны и отвратительны, но не потому, что их такими сделал автор, а потому, что они таковы в самой действительности.
Скалозуб — это человек в возрасте и при деньгах. Служба для него — это не защита отечества, а достижение знатности и денег.
Мир Фамусова состоит не только из крепостников, но и из их прислужников. Молчалин — чиновник, зависящий от фамусовского общества. Молчалина учили угождать влиятельным людям. За свое усердие он получил три награды. Молчалин страшен тем, что может принять любой вид: и патриота, и любовника. Несмотря на индивидуальное различие, все члены фамусовского общества являются единой социальной группой.
В этом обществе появляется Чацкий, человек передовых идей, пламенных чувств и высокой нравственности. Он принадлежит к дворянскому обществу, но по образу мыслей он не находит единомышленников. В этом обществе Чацкий чувствует себя одиноким. Его взгляды вызывают отпор со стороны других. Наиболее острые обличения Чацкого направлены против крепостничества. Именно крепостничество дает возможность людям фамусовского общества жить грабительством.
Государственную службу Чацкий оставил, так как от него требовали низкопоклонничества:
Служить бы рад, прислуживаться тошно.
Он выступает за истинное просвещение, искусства, науки. Чацкий против того воспитания, которое дают детям в дворянских семьях. Он боролся за свободу мыслей, свободу действий. Мне кажется, что это главное отличие Чацкого от фамусовского общества, которое не признавало таких нравов.
Я думаю, что такое великое произведение будет восхищать и удивлять еще не одно поколение.

Александр Андреевич Чацкий – дворянин, имеющийся в своем поместье около 400 крепостных. Он рано осиротел, поэтому большую часть воспитания прошло в доме друга отца, Фамусова. Как только Александр вошел в пору взросления, он стал жить самостоятельно. Ему захотелось познакомиться с жизнью света, и он уехал на 3 года из своего дома. В данной статье мы рассмотрим образ и характеристику Чацкого в комедии в стихах «Горе от ума» А. С. Грибоедова.

Образование Чацкого

Чацкий является членом Английского клуба, куда входили богатые и знатные представители дворянства. Он умен, что подтверждается его умением говорить красноречиво. Из слов героев комедии становится известно, что молодой человек знает иностранные языки, пытается сам писать:

«Он славно пишет, переводит».

Речи Чацкого так правильно сложены, что, кажется, он не говорит, а пишет. Передовые взгляды молодого человека не схожи с позициями представителей круга Фамусова. Именно знания и стремление к самосовершенствованию выделяют Александра Андреевича среди других героев произведения. Фамусов видит причину поведения Александра в образовании:

«Ученье – вот чума,

Ученость – вот причина…»

Уходящее в прошлое дворянство готово закрыть школы, лицеи и гимназии, только чтобы Чацкие не появлялись на их пути.

Противоречивость характера

Грибоедов пытается приблизить ситуацию в доме помещика к реальности. Это объясняет то, что все герои произведения имеют положительные и отрицательные черты, как обычные люди. Чацкий не исключение.

Ум и категоричность. Интеллект героя не мешает ему быть бестактным. Он не анализирует свои суждения, не боится высмеивать беззащитных. Они не могут ему ответить тем же, так как ограничены в умственных возможностях. Оправдывает поведение молодого дворянина только высказывания против безнравственности. Категоричными суждениями он пытается с ней бороться. Но, как умный человек, он мог бы понять, что говорит зря. Его высказывания не доходят до тех, к кому они направлены. Временами он просто сотрясает воздух. Создается впечатление, что это разговор с самим собой. Именно это качество не понравилось А.Пушкину. Он считает: метать бисер перед Репетиловыми – не дело умных людей.

Любовь и страсть. Другое противоречие – это чувства героя. Он влюблен в девушку, которая выбрала другого. Причем их сложно даже просто сравнивать. Любовь сделала Чацкого слепцом. Страсть и желание узнать, кому его предпочли, сравняла его со смешными персонажами комедийного бала. Хочется, чтобы герой ушел со сцены с гордо поднято головой, а он просто бежит подальше от тех, кто пустили про него клевету и развели сплетни.

Свободолюбие героя

Чацкий мыслит свободно и не придерживается правил, навязываемых ему старшим поколением. Именно речи пугают Фамусова. Старый помещик включает его в число якобинцев и карбонариев. Ему не понятны идеи Чацкого. Вольномыслие вызывает страх и опасение. Свободолюбие привело молодого человека к непонятному для стариков пути. Привычными для века были две карьерные линии:

  • воинская служба;
  • работа чиновником.

Чацкий не стал ни тем, ни другим. Он не принял законов службы, где следовало подчиняться установленным правилам. Служба сковывала чувственного человека, мешала его развитию. Роль чиновника не подошла к Чацкому. Сидеть за рутиной, бумагами не давала возможности заниматься творчеством, исканиями. Александр пытается найти себя в научной деятельности или на нише литературного творчества:

«В науки вперил ум…».

«В душе …жар к искусствам творческим, высоким и прекрасным».

Не интересуют его ни должность среди чиновников, ни повышения в рангах воинской службы и чины штатских.

Правдолюбие – основная черта характера. Герой везде добирается до истины, какой бы она ни была. Именно свобода мыслей, либерализм позволили вести его в разряд сумасшедших.

Слабости Чацкого

Александр Андреевич, тонко подмечая особенности характера и поведения людей, легко подкалывает и высмеивает их пороки и слабости. Он не пытается словами обидеть или унизить собеседников. Его колкости не все понимают. Большую часть своих суждений он направляет против глупых и ограниченных в интеллекте людей. Он поднимет на смех, выставит шутом так, что высмеиваемый может и не понять, за что над ним потешаются. Другие слабости молодого помещика:

Резкость суждений. Злится – интонация меняется:

«грозный взгляд, и резкий тон».

Гордость. Чацкий не принимает неуважения к себе:

«…все вы гордецы!».

Искренность. Александр не хочет хитрить, не желает притворяться. Он изменяет себе только из-за любви к Софии:

«Раз в жизни притворюсь».

Чувствительность. Качество героя отличает его от всех гостей в доме Фамусова. Он единственный переживает за девушку, не верит в ее изменения, любовь к ничтожному Молчалину, без принципов и моральных устоев.

Патриотизм Чацкого

Через героя Грибоедов передал свое мировоззрение. Он не может изменить раболепство русских людей. Его удивляет преклонение перед всем иностранным. Автор высмеивает такие стремления помещиков: учителя-иностранцы, одежды, танцы, игры и увлечения. Он уверен, что у русского народа должны быть свои учителя. Особое отношение у героя к языку. Ему не нравится, что из русской речи сделали смесь «французского с нижегородским». Он слышит красоту русской речи, ее необычность и напевность. Поэтому в речи много народных слов: давеча, пуще, чай. Он легко вставляет в речь пословицы и поговорки, уважает литературу. Чацкий цитирует классику, но показывает, что иностранные слова должны присутствовать в речи образованного человека, но только там, где им есть место.

крылатых фраз, афоризмов, цитат 15 крылатых фраз из «Горе от ума»

Комедия «Горе от ума» (1824) — сатира на аристократическое московское общество первой половины XIX века — одну из вершин русской драмы и поэзии. Блестящий афористический стиль комедии способствовал тому, что вся она была «разложена на цитаты» и послужила источником многочисленных крылатых слов и выражений.
«Никогда еще ни один народ не подвергался такому бичеванию, ни одну страну не таскали в грязи подобным образом, никогда не бросали столько жестоких оскорблений в лицо общественности, и, тем не менее, никогда не было достигнуто более полного успеха» (P .Чаадаев. «Извинение сумасшедшего»).
Многие фразы из пьесы, в том числе и ее название, стали крылатыми. Сбылось предсказание Пушкина об этом произведении: «Половина стихов должна уйти в пословицу».

Ловкие фразы из комедии «Горе от ума»

А судьи кто?
Чацкий

Я бы рада служить, служить тошнотворно.
Чацкий

Традиция свежая, но трудно поверить …
Чацкий

Пройдите нам больше всех печалей
И гнев царский, и любовь царскую.
Лиза

А нам дым Отечества сладок и приятен!
Чацкий

Блажен верящий, тепло ему в мире!
Чацкий

Послушайте! Ложь, но знай меру.
Чацкий

Счастливые часы не наблюдаются.
София

Улыбка и несколько слов
А влюбленный готов на все.
Лиза

Ой! Злые языки хуже пистолета.
Молчалин

Ба! всем знакомые лица!
Фамусов

Карета ко мне, карета!

Гонение на Москву.Что значит видеть свет!
Где лучше?
Где нас нет.
Софья Чацкая

Я залезаю в петлю, но она смешная.
Чацкий

Дома новые, но предрассудки старые, радуйтесь, ни годы их, ни мода, ни пожары не погубят их.
Чацкий

Я вошел в комнату, попал в другую.
София

Она не спит по французским книгам
И русские засыпают меня.
Фамусов


Чацкий

Что нового мне покажет Москва?
Вчера был бал, а завтра будет два.
Чацкий

Звания дают люди,
И людей можно обмануть.
Чацкий

Не смей в мои годы
Имей собственное суждение.
Молчалин

Молчаливые люди блаженны в мире!
Чацкий

Но, однако, он достигнет степеней известного.
Ведь нынче любят немых.
Чацкий

Никакой другой образец не нужен
Когда пример отца в глазах.
Фамусов

По-прежнему преобладает смешение языков:
Французский с нижегородским?
Чацкий

Странно, не странно кто?
Тот, кто подобен всем глупцам;
Молчалин, например…

Темно в глазах, и душа застыла;
Грех не проблема, слухи не годятся.
Лиза

Я получаю удовольствие, когда встречаю забавных
И все чаще скучаю по ним.
Чацкий

Конечно, этого разума нет в нем.
Что для одних гений, а для других — чума.
София

Когда в делах — прячусь от веселья,
Когда дурачусь — дурачусь
И смешать эти два ремесла
Там тьма ремесленников, я не один из них.
Чацкий

Хотя везде есть охотники, которые делают то же самое,
Да, сегодня смех пугает и сдерживает стыд;
Неудивительно, что государи умеренно покровительствуют им.
Чацкий

Вы только представьте, какое умышленное счастье!
София

О! если кто-то проник в людей:
Что в них хуже? Душа или язык?
Чацкий

Немного света — уже на ногах! И я у твоих ног.
Чацкий

Сны странные, но на самом деле они более странные.
Фамусов

У меня такой обычай:
Подпись, с плеч.
Фамусов

Судьба, проказница — шалунья,
Я сам определил:
Все глупые — счастье от безумия,
Все умные — горе из разума.
эпиграф к «Горе от ума», написанный не А.С. Грибоедова

Какие мне слухи ходят? Кто хочет так судить.
София

Кроме честности, радостей много:
Тут ругают, там благодарят.
Чацкий

Итак! Я протрезвел полностью,
Мечтаний скрылись из виду — и пелена пала.
Чацкий

Почему не муж?
В нем мало ума;
Но иметь детей
Кому не хватало ума?
Чацкий

Казалось, судьба нас защищает;
Не волнуйся, не сомневайся …
И горе ждет из-за угла.
София

Судьба любви — разыграть слепого.
Чацкий

Да хоть кого-то запутает
Вопросы быстрые и любопытные…
София

Я скажу тебе правду о тебе
Что хуже любой лжи.
Платон Михайлович Горич

В России под огромным штрафом
Нам велят признать всех
Историк и географ!
Чацкий

Да, мочи нет. Миллион мучений
Грудь от дружеской хватки
Ноги от шарканья, уши от восклицания,
И еще голова от всяких мелочей.
Чацкий

Милосердие, мы не парни;
Почему мнение других только святое?
Чацкий

Он уже давно не произносит ни одного умного слова, —
Мне все равно, что для него, что в воде.
София

Я ничего не помню, не беспокойте меня.
воспоминаний! Как острый нож онет.
София

Муж-мальчик, муж-слуга, со страниц жены —
Высокий идеал всех московских мужей.
Чацкий

Где, скажите, отцы отечества,
Какие брать на пробы?
Разве они не богаты грабежом?
Они нашли защиту от суда в друзьях, в родстве,
Великолепные покои построены
Где их разливают в пирах и расточительности,
И где иностранные клиенты не воскреснут
Самые мерзкие черты прошлого.
А кто в Москве не давился
Обеды, ужины и танцы?
Чацкий


(4 января 1795 — 30 января 1829) — русский дипломат, поэт, драматург и композитор.
Александр Сергеевич был одним из самых образованных, талантливых и знатных дворян 19 века. Сфера его творческой деятельности огромна. Он был не только прекрасным драматургом и поэтом, автором знаменитого «Горе от ума», но и талантливым композитором, полиглотом, свободно говорившим на десяти языках.
Во время русско-персидской войны он активно участвовал в переговорах с представителями персидского шаха и в разработке ключевых условий Туркманчайского мирного договора (1828 г.), выгодных для России.
Заслуги дипломата были отмечены его назначением послом России в Персии. По дороге в Персию он несколько месяцев жил в Тифлисе, где женился на 16-летней грузинской принцессе Нине Чавчавадзе. Их отношения, полные романтики и любви, веками запечатлелись в ее словах, выгравированных на надгробии Александра Сергеевича: «Твой ум и дела бессмертны в русской памяти, но почему ты выжил, любовь моя?» В браке они прожили всего несколько месяцев, но эта женщина пронесла верность мужу до конца своей жизни.
30 января 1829 года на российское посольство в Тегеране напала жестокая толпа религиозных фанатиков. Несколько десятков казаков и служащих во главе с Грибоедовым, защищавшими посольство, были зверски убиты. Все защитники миссии были убиты, в том числе Грибоедов.
Александр Сергеевич Грибоедов прожил всего 34 года. Ему удалось создать только одно литературное произведение и два вальса. Но прославили его имя во всем цивилизованном мире.

Александр Сергеевич Грибоедов — автор замечательной комедии, которую все знают со школы.Больше всего запомнились фразы из комедии «Горе от ума». При чтении произведения они легко воспринимаются и надолго откладываются в памяти. Крылатые выражения из комедии «Горе от ума» всегда наполнены психологизмом и острыми проблемами. Человек через много лет после прочтения комедии может их вспомнить. В этой статье исследуются цитаты из «Горе от ума» и объясняется их значение.

Персонажи Александра Грибоедова, наверное, всем известны: Фамусов, Софья, Чацкая, Лиза, Молчалин, Скалозуб и др.Каждый из них имеет свой индивидуальный характер. Среди прочих в комедии выделяется Чацкий. Он единственный, кто хочет жить по своим законам и часто неправильно понимается обществом. Наиболее запоминаются цитаты Чацкого. Горе от ума — величайший памятник русской литературы, который и по сей день вызывает многочисленные споры и дискуссии.

«Дома новые, но предрассудки старые»

Смысл этого утверждения в том, что общество часто живет на основе старых догм и представлений.Если решения принимаются на основе предыдущих судимостей, это означает, что некоторые молодые люди сочтут их кощунственными, неправильными, унижающими человека, не позволяющими ему полностью выразить свою сущность. Крылатые выражения из комедии «Горе от ума», подобные этой, позволяют проследить разрушительное действие старых устоев и старой системы.

Чацкий этим выражением подчеркивает свою непонятность, оторванность от мира, в котором процветают лицемерие и притворство.

«Я был бы рад служить, служить тошнотворно»

Пожалуй, наиболее знакомы читателю высказывания Чацкого. Цитаты из комедии «Горе от ума» изобилуют открытостью и искренностью. Чацкий очень четко выражает свою позицию и не собирается скрывать своего мнения по тому или иному вопросу. Больше всего герою не нравится лицемерие и выгодное подлость по отношению к старшим. При каждом удобном случае Чацкий дает правдивые комментарии, которые можно считать словами действительно вменяемого человека.Крылатые выражения из комедии «Горе от ума», подобные этой, прославляют нездоровые отношения внутри самого общества в начале XIX века, когда процветают обман, лесть, недобрые взгляды и дискуссии за спиной.

«Где, скажите, отцы Отечество, кого брать за модели?»

Чацкий постоянно ищет истину в этом мире. Он хочет видеть рядом с собой надежного друга, коллегу, ответственного и честного человека. Вместо этого он сталкивается с неприглядной реальностью, которая окончательно разочаровывает его в людях.Часто наблюдает за старшим поколением, подходящим ему как отцу, но не находит истинного примера для подражания. Молодой человек не хочет быть похожим ни на Фамусова, который попросту растратил свою жизнь, ни на кого-либо еще из своего окружения. Трагедия в том, что никто не понимает Чацкого, он чувствует себя одиноким и потерянным посреди этого «маскарада», в котором играет общество. Это заявление звучит и как констатация факта, и как горькое сожаление. Возможно, другие фразы из комедии «Горе от ума» не так западают в душу, как эта.На самом деле он изображает непримиримую, почти революционную сущность самого главного героя.

«Злые языки хуже пистолета»

Эти слова произносит персонаж Молчалин. Он производит впечатление тихого, предсказуемого, послушного человека, готового угодить другим при любых обстоятельствах. Но Молчалин не так прост, как кажется. Он четко понимает целесообразность своего поведения и, когда появляется возможность, приспосабливается к меняющимся условиям общественной жизни.Услужливый и всегда готовый повиноваться, он не замечает, как с каждым днем ​​все больше и больше теряет себя, отвергает свои мечты (если они у него когда-либо были), теряется. При этом Молчалин очень боится, что другие люди (возможно, даже из его круга) в какой-то момент предадут его, отвернутся или каким-то образом посмеются над его неловкостью.

«Звания дают люди, но людей можно обмануть»

Чацкий глубоко возмущен тем, насколько высокие звания получают в этом обществе.Все, что требуется от человека, — это быть внимательным и услужливым по отношению к своему непосредственному начальнику. Отношение к работе, способностям и талантам, высокие устремления — все это, по его наблюдениям, не имеет абсолютно никакого значения. Выводы, сделанные молодым человеком, очень печальны и неутешительны. Он просто не знает, как можно продолжать свободно существовать в обществе, которое отвергает все истинное и правильное.

Цитаты из «Горе от ума» наполнены яркой эмоциональностью.Впервые читая произведение, невольно начинаешь сочувствовать главному герою, восхищаться нездоровым обществом Фамуса вместе с ним и беспокоиться об общем исходе событий.

Крылатые фразы и выражения в комедии Грибоедова «Горе от ума»

Однако он достигнет степени известного

Слова Чацкого: (д.1, явл. 7):

Однако он достигнет известных степеней,

В конце концов, в наши дни любят немых.

А потому что они патриоты.

Слова Фамусова (акт 2, манифест 5):

А кто видел дочерей, повесьте всем головы! ..

Французские романсы поют вам

А верхние выносят купюры

Они цепляются за военных,

А потому что они патриоты.

И смешать эти два ремесла / Там тьма ремесленников — я не из них

Слова Чацкого (акт 3, манифест 3):

В делах прячусь от веселья;

Когда дурачишься — дурачишься;

И смешать эти две поделки

Там тьма ремесленников — я не один из них.

А судьи кто?

Слова Чацкого: (д. 2, явл. 5):

Их вражда непримирима со свободной жизнью,

Времена Очакова и покорение Крыма.

Ах, злые языки страшнее пистолета

Слова Молчалина. (д.2, явл.11).

Ба! все знакомые лица

Слова Фамусова. (д.4, явл. 14).

Блажен верящий, тепло ему в мире!

Слова Чацкого.(д. 1, явл. 7).

Сны странные, но на самом деле странные

В село, в глуши, в Саратов!

Слова Фамусова в адрес дочери (д. 4, явл. 14):

Тебя не будет в Москве, ты не будешь жить с людьми;

Подается именно из этих захватов.

В деревню, к тете, в глушь, в Саратов,

Там ты скорбишь

Сядьте у пялец, зевайте на календарь.

В мои годы я не должен осмеливаться / Самостоятельно осуждать

Слова Молчалина (ум. 3, пр. 3).

Настоящий век и прошлый век

Слова Чацкого (д. 2, пр. 2):

Как сравнить и увидеть

Настоящий век и прошлый век:

Традиция свежая, но в нее трудно поверить.

Посмотрите и кое-что

Слова Репетилова (д. 4, явл. 4):

Однако в журналах можно найти

Его отрывок, посмотрите и еще кое-что.

О чем идет речь? — Обо всем.

Привлечение, вид недуга

Слова Репетилова на имя Чацкого (дом 4, явл. 4):

Может, посмейся надо мной …

И у меня к тебе влечение, какой-то недуг,

Какая-то любовь и страсть

Я готов отдать душу

Что вы не найдете такого друга в мире.

Времена Очаковских и покорение Крыма

Слова Чацкого (ум.2, явл. 5):

А судьи кто? — Для античности

лет

Их вражда непримирима со свободной жизнью.

Решения составлены из забытых газет

Времена Очаковских и покорение Крыма.

Все лежит календари

Слова старухи Хлестовой (д. 3, явл. 21).

Вы, нынешние, ну тка!

Слова Фамусова Чацкому (д. 2, явл. 2).

Где, скажите, отцы-отецы, / Что брать за модели?

(действие 2, манифест 5).

Герой не моего романа

Слова Софьи (ум. 3, апп. 1):

Chac k and th

Но Скалозуб? Вот загляденье:

За армией гора,

Не мой роман.

Да, водевиль — вещь, а все остальное —

гил

Слова Репетилова (д. 4, явл. 6)

Да, умный человек не может не обмануть

Слова Репетилова (ум. 4, явл. 4), который говорит об одном из своих товарищей:

Ночной грабитель, дуэлянт,

сослан на Камчатку, вернулся алеутом,

И сильная рука нечиста;

Да, умный человек не может не обмануть.

Когда он говорит о высокой честности,

Мы вдохновляем каким-то демоном:

Глаза в крови, лицо горит

Он плачет сам, и все мы плачем.

Дверь открыта для звонков и незваных

Дверь открыта для приглашенных и незваных

Особенно иностранные.

День за днем, завтра (сегодня) как вчера

Слова Молчалина (акт 3, манифест 3):

Chac k and th

Как вы жили раньше?

M o l ch al and n

День за днем, завтра, как вчера.

Chac k and th

К ручке от карточек? А в карты из пера? ..

Огромное расстояние

Слова полковника Скалозуба о Москве (д. 2, явл. 5).

Оригинал: Огромные расстояния.

Для торжественных случаев

Скалозуб выступает с речью о планах «реформирования» системы образования в России (№ 3, явл. 21):

Я тебя обрадую: молва,

Что есть проект о лицеях, школах, гимназиях;

Они будут учить только по-нашему: раз, два;

И книги будут храниться так: для больших случаев.

Дома новые, а предрассудки старые

Слова Чацкого (д. 2, явл. 5):

Дома новые, но предрассудки старые.

Радуйся, не истребляй

Ни своих лет, ни моды, ни пожаров.

От отчаяния есть куда выходить

Чацкий, перебивая Репетилова, говорит ему (ум. 4, явл. 4):

Слушай, солги, но знай меру;

Есть от чего отчаяться.

А теперь — общественное мнение!

Слова Чацкого (д. 4, явл. 10):

Через какое колдовство

Чей это состав!

Дураки уверовали, переходят к другим,

Старушки моментально бьют тревогу —

А вот и общественное мнение!

И дым отечества нам сладок и приятен

Слова Чацкого (д. 1, явл. 7):

Мне суждено увидеть их снова!

Жить с ними будет скучно, а в ком не найдешь пятен?

Когда бродишь, возвращаешься домой,

И дым отечества нам сладок и приятен.

Женщины кричали: ура! / И шапки в воздух закинули

Слова Чацкого (д. 2, явл. 5).

Миллион мучений

Слова Чацкого (д. 3, пр. 22):

Да, без мочи: миллион мучений

Грудь из дружеской ручки

Ноги от шарканья, уши от восклицаний,

И еще голова от всяких мелочей.

Пройдите нам больше всех печалей / И гнев господский, и господскую любовь

Слова служанки Лизы (ум.1, ок. 2):

О, дайте от джентльменов;

У них проблемы на каждый час,

Передай нам больше всех печалей

И гнев господский, и господская любовь.

Молчаливые люди блаженны в мире!

Слова Чацкого (д. 4, явл. 13).

Все московские имеют спецпринт

Слова Фамусова (д. 2, явл. 5).

Не годится для такой похвалы

Слова Чацкого (д. 3, явл. 10).

Слова Фамусова (д. 1, явл. 4).

Слова Фамусова (д. 2, явл. 5):

Как начнешь преподносить кресту, на место,

Ну как не угодить милому человечку?

О Байроне, ну, о важных мамах

Репетилов рассказывает Чацкому о «тайных собраниях» некоего «серьезнейшего союза» (д. 4, явл. 4):

Мы говорим вслух, никто не поймет.

Я сам, как они конфликтуют по поводу фотоаппаратов, жюри,

О Байроне, ну, о важных матерях,

Я часто слушаю, не разводя губ;

Я не могу этого сделать, брат, и чувствую себя глупо.

Подписано с плеч

Слова Фамусова, адресованные его секретарю Молчалину, который принес бумаги, требующие особого рассмотрения и подписи (д. 1, явл. 4):

Боюсь, сэр, я один смертельно опасен,

Чтобы множество их не копилось;

Дайте волю вам, он бы сел;

А у меня то неважно,

У меня такой обычай:

Подпись, с плеч.

Пойду осмотрю мир, / Где обиженное чувство имеет угол!

Слова Чацкого (ум.4, явл. 14):

Убирайтесь из Москвы! Я сюда больше не хожу!

Я бегу, не оглянусь, пойду по миру,

Где есть уголок обидного чувства!

Неси меня! Карета!

Помилуйте, мы не парни, / Почему чужие мнения только святы?

Слова Чацкого (д. 3, явл. 3).

Слушай, солги, но знай меру!

Слова Чацкого на имя Репетилова (д. 4, явл.4).

Спорят, шумят и разойдутся

Слова Фамусова (д. 2, явл. 5) о стариках-фронтовиках, которые придираются к

К тому, к этому, а чаще ни к чему;

Спорят, пошумят и … разойдутся.

Философия — ум повернется

Слова Фамусова (д. 2, явл. 1):

Как чудесен свет!

Философия — ум закружится;

Либо береги себя, потом обед:

Ешьте три часа, а через три дня не приготовится!

Вы видите, где правда, а где неправда, но я определенно потерял зрение, я ничего не вижу.Вы смело решаете все важные вопросы, но скажите мне, моя дорогая, не потому ли вы молоды, что не успели вытерпеть ни одного своего вопроса? Вы смело смотрите вперед, и не потому ли, что не видите и не ожидаете ничего страшного, ведь жизнь еще скрыта от ваших юных глаз?

Она любит тебя, она тебе нравится, и я не знаю, я не знаю, почему вы определенно избегаете друг друга. Я не понимаю!

Я развитый человек, читаю разные замечательные книги, но просто не могу понять, в каком направлении я на самом деле хочу, жить или стрелять, собственно говоря, но тем не менее я всегда ношу с собой револьвер.

Человечество движется вперед, укрепляя свои силы. Все, что для него сейчас недоступно, когда-нибудь станет близким, понятным, только теперь он должен работать, изо всех сил помогать тем, кто ищет истину.

Все серьезные, у всех строгие лица, все говорят только о важных вещах, философствуют, а между тем на глазах у всех отвратительно кушают рабочие, спят без подушек, тридцать, сорок в одной комнате, везде клопы, вонь, сырость , моральная нечистота… И, очевидно, все хорошие разговоры, которые мы ведем, — это просто отвести глаза себе и другим.

Эти умные парни такие тупые, что не с кем поговорить.

Вы смело решаете все важные вопросы, но скажите, моя дорогая, не потому ли вы молоды, что не успели вытерпеть ни одного своего вопроса? Вы смело смотрите вперед, и не потому ли, что не видите и не ожидаете ничего ужасного, ведь жизнь еще скрыта от ваших юных глаз?

У меня нет настоящего паспорта, я не знаю, сколько мне лет, и мне все еще кажется, что я молодой.

Шарлотта

У моей души и вашей нет общих точек соприкосновения.

В каждом уродстве есть своя порядочность.

А что значит умереть? Возможно, у человека есть сотня чувств, и со смертью только пять известных нам погибают, а последние девяносто пять остаются в живых.

… Я попал в стаю, лая не лая, а виляя хвостом.

Если против болезни предлагается много средств, значит, болезнь неизлечима.

А что тут скрывать или молчать, я его люблю, это понятно. Люблю, люблю … Это камень у меня на шее, я с ним до дна иду, но я люблю этот камень и не могу без него жить.

1. Между прочим, до известной степени дойдет, потому что нынче любят немых. (Д.1, явл.7)

2. И горе ждет из-за угла. (Д.1, явл.5)

3. И самое главное идите обслуживайте. (Д.2, явл.2)

4.Все купидоны и зефиры продаются индивидуально. (Д.2, явл.5)

5. И смешивать эти два ремесла — мрак охотников: я не из их числа. (Д.3, явл.3)

6. Кто такие судьи? (Д.2, явл.5)

7. Ах, если кто-то кого любит, зачем разуму искать и путешествовать так далеко? (Д.1, явл.5)

8. Ах, злые языки хуже пистолета. (Д.2, явл.11)

9. А! скажи конец любви, которая уйдет на три года.(Д.2, явл.4)

10. Ба! Всем знакомые лица! (Д.4, явл.14)

11. Блажен верующий, тепло ему в мире! (Д.1, явл.7)

12. В деревню, к тете, в глушь, в Саратов! (Д.4, явл.14)

13. Настоящий век и прошлый век. (Д.2, явл.2)

14. Скажи в огонь: пойду как на обед. (Д.1, явл.7)

15.Посмотрите и еще кое-что. (Д, 4, явл 4)

16. Вкус, сэр, отличные манеры. (Д.2, явл.5)

17. Влечение, разновидность недуга. (Д.4, явл.4)

18. В мои годы я не осмелился бы иметь собственное суждение. (Д.3, явл.3)

19. В Москве нет перевода для невест; Какие? размножаются из года в год. (Д.2, явл.5)

20. Вот и все, вы все гордитесь! (Д.2, явл.2)

21.Времена Очаковых и покорение Крыма. (Д.2, явл.5)

22. Всю ночь читаю басни, а вот и плоды этих книг! (Д.1, явл.4)

23. Вчера был бал, а завтра будет два. (Д.1, явл.7)

24. Ты избалованный человек, тебе идут эти лица! (Д.1, явл.2)

25. Где время? где этот невинный возраст? (Д.1, явл.7)

26.Где лучше? Где нас нет. (Д.1, явл.7)

27. Где чудеса, там мало запасов. (Д., явл. 4)

28. Где, скажите, отцы-отецы, кого брать за модели? (Д.2, явл.5)

29. Герой не моего романа. (Д.3, явл.1)

30. Горе от ума.

31. Грех — не проблема, слухи — нехорошие. (Д.1, явл.5)

32. Разрушители карманов и сердечек.(Д.1, явл.4)

33. День за днем, сегодня как вчера. (Д.3, явл.3)

34. Расстояния огромные. (Д.2, явл.5)

35. Дома новые, а предрассудки старые. (Д.2, явл.5)

36. Есть в чем отчаиваться. (Д.4, явл.4)

37. Возьми все книги и сожги их. (Д.3, явл.21)

38. Почему мнение других только святое? (Д.3, явл.3)

39. Бросьте эти ложные идеи!

40. А разводы у кого не найдешь? (Д.1, явл.7)

41. А дым Отчизны нам сладок и приятен. (Д.1, явл.7)

42. И золотой мешок, и знаки генералов. (Д.1, явл.5)

43. Как мы издревле привыкли верить, что без немцев для нас нет спасения! (Д.1, явл.7)

44.Карета для меня, карета! (Д.4, явл.14)

45. Когда нам говорят, чего мы хотим — везде, где мы можем поверить в это охотно! (Д, 2, явл. 11)

46. Кого назначили, сударь, судьбы не избежать. (Д.2, явл.7)

47. Кто помолодел на полвека. (Д.1, явл.7)

48. К ручке из карточек? а в карты из пера? (Д.3, явл.3)

49. Женщины кричали «ура» и бросали кепки в воздух.(Д.2, явл.5)

50. Бедный тебе не ровня. (Д.1, явл.4)

51. Лик святейшего богомола! (Д.1, явл.7)

52. Сновидения скрылись из виду — и пелена упала. (Д.4, явл.14)

53. Миллион мучений. (Д.3, явл. 22)

54. Передай нам больше всех печалей, гнева господина и любви господина. (Д.1, явл.2)

55. Лезу в петлю, а она смешная.(Д.3, явл.1)

56. В мире блаженства молчаливые! (Д.4, явл.13)

57. Монашеский он известен своим поведением! .. (Д.1, явл.4)

58. Муж — мальчик, муж — слуга, паж жены — высокий идеал всех московских мужей. (Д.4, явл.14)

59. Нам велено признавать всех как историков и географов. (Д.1, явл.7)

60. За свои годы и звание завидное.(Д.2, явл.3)

62. Но чтобы иметь детей без интеллекта. (Д.3, явл.3)

63. Ну как не угодить собственному человечку! (Д.2, явл.5)

64. Говорит о высокой честности. (Д.4, явл.4)

65. Кроме честности, много радости: здесь ругают, а там благодарит. (Д.3, явл.9)

66. Петрушка, ты всегда с обновкой. (Д.2, явл.1)

67.Подпись, с плеч. (Д.1, явл.4)

68. Я пойду искать в мир, где у обиженного человека есть уголок сердца. (Д.4, явл.14)

69. Слушай, солги, но знай меру. (Д.4, явл.4)

70. Разум вопреки, вопреки стихиям. (Д.3, явл. 22)

71. Сам толстый, артисты худые. (Д.1, явл.7)

72. Легенда свежая, но в нее трудно поверить.(Д.2, явл.2)

73. Я бы рада служить, служить тошнотворно. (Д.2, явл.2)

74. Служит делу, а не людям. (Д.2, явл.2)

75. Смесь французского и нижегородского. (Д.1, явл.7)

76. Собаке дворника быть ласковым.

77. Счастливые часы не соблюдаются. (Д.1, явл.3)

78. С чувством, с чувством, с расположением.(Д.2, явл.1)

79. Расстроены разум и сердце. (Д.1, явл.7)

80. Известно, что честь принадлежит отцу и сыну. (Д.2, явл.5)

81. Больно упал, встал хорошо. (Д.2, явл.2)

82. Обучение — это чума, обучение — причина. (Д.3, явл.21)

83. Фельдфебель дамам Вольтер. (Д, 4, явл 5)

84. Френч из Бордо.(Д.3, явл. 22)

85. Хотел обойти весь мир, и сотую не объезжал. (Д.1, явл.9)

86. Часто мы находим патронаж там, где не отмечаем. (Д.3, явл.3)

87. Звания присваиваются людьми, но людей можно обмануть. (Д.3, явл.3)

88. Больше номер, дешевле цена. (Д.1, явл.7)

89. Какое поручение, творец, быть отцом взрослой дочери! (Д.1, явл.10)

90. Какие асы живут в Москве и умирают! (Д.2, явл.2)

91. Что скажет княжна Марья Алексевна! (Д.4, явл.15)

92. Немного света — уже на ногах! и я у твоих ног. (Д.1, явл.7)

93. Зашел в комнату, попал в другую. (Д.1, явл.4)

94. Шуметь, брат, шуметь. (Д.4, явл.4)

Представляю вам подборку крылатых выражений из «Горе от ума» Грибоедова .

Включено 70 выражения.

Крылатые выражения объединены в тематических групп: любовь и женщины, прошлое и его представители, ретрограды, либералы, бездарность, лишние люди, преклонение перед чужим, возвышенным. С указанием современного смысла выражения, героя и действия пьесы.

Крылатые высказывания о любви и женщинах

  • Счастливые часы не соблюдаются (когда люди счастливы, они не замечают, как быстро проходит время; София, действие I, явление 3)
  • А потому что патриоты (о попытках оправдать свои простые житейские выкладки высокими патриотическими словами; Фамусов, акт II, феномен 5)
  • В простоте не скажут ни слова, все с гримасой (о женской вычурности; Фамусов, действие II, феномен 5)
  • Женщины кричали: ура! И кинули кепки в воздух (шутливо-ироничное описание общественного подъема; Чацкий, акт II, феномен 5)
  • Скажи конец любви, которая уйдет на три года (вариация на тему «С глаз долой — с ума»; Чацкий, действие II, феномен 14)
  • А как не полюбить бармена Петрушу! (о простом красивом молодом человеке; Лиза, действие II, феномен 14)
  • Герой не моего романа (не мой типаж; Софья, действие III, явление 1)
  • Влечение, разновидность болезни (о бессознательном, неконтролируемом сознанием пристрастия к чему-то или кому-то; Репетилов, акт IV, феномен 4)
  • В деревню, к тете, в глушь, в Саратов! (о желании уйти от городской суеты, обрести тихое пристанище; Фамусов, акт IV, феномен 14)

Крылатые высказывания о прошлом и его представителях

  • Легенда свежая, но трудно поверить (о явлениях прошлого, которые сложно представить в сегодняшней жизни; Чацкий, действие II, явление 2)
  • Настоящий век и прошедший век (о прошлом и настоящем в порядке их сопоставления; Чацкий, действие II, явление 2)
  • Самые мерзкие черты прошлого (о прошлом, которое возмущает говорящего и к которому он не хочет возвращаться; Чацкий, действие II, феномен 5)
  • Времена Очаковских и завоевание Крыма (о чем-то безнадежно устаревшем, извечном; Чацкий, действие II, феномен 5)
  • Куда, покажите нам, отцы-отецы, которых брать за модели? (об отечественной «элите» и «отцах отечества», совершенно не соответствующих таким самоназваниям; Чацкий, акт II, феномен 5)
  • Что за слово — это предложение! (о чьих-то решительных суждениях; Фамусов, акт II, феномен 5)
  • Спорят, шумят и расходятся (о пустых, бессмысленных разговорах, дискуссиях; Фамусов, акт II, феномен 5)

Идиомы о ретроградах

  • Учились бы, глядя на старших (о навязывании «дедовских» взглядов и подходов к делу; Фамусов, действие II, феномен 2)
  • Ну как не угодить милому человечку? (о кумовстве, кумовстве, протекционизме; Фамусов, акт II, феномен 5)
  • Я дам вам старшину по Вольтеру (о мракобесии, стремлении вселить во все дух казармы и бездумном послушании; Скалозуб, действие II, явление 5)
  • Дома новые, но предрассудки старые (о внешних изменениях и неизменной внутренней сущности чего-то; Чацкий, акт II, феномен 5)
  • А судьи кто? (о неуважении к мнению властей, не лучше тех, кого эти судьи пытаются осудить и критиковать; Чацкий, акт II, феномен 5)
  • Если бы зло подавлялось, взяли бы все книги и сожгли бы (фраза-символ мракобесия, нападки на прогресс и просвещение; Фамусов, действие III, феномен 21)
  • Обучение — это чума; ученость — причина (словосочетание-символ мракобесия, мракобесия, сознательного незнания; Фамусов, акт III, феномен 21)
  • Что скажет княгиня Марья Алексевна? (о ханжеской, мещанской зависимости от чужого мнения; Фамусов, акт IV, феномен 15)

Идиомы о либералах

  • Мы шумим, брат, шумим! (о шумных, но безрезультатных встречах, особенно политических; Репетилов, акт IV, феномен 4)
  • О чем что-то? — обо всем (о трепе на мудрость; Репетилов, акт IV, явление 4)
  • Да, умный человек не может не быть обманщиком (по иронии судьбы о чьих-то неблаговидных поступках или циничных жизненных принципах; Репетилов, акт IV, феномен 4)

Идиомы о посредственности

  • Дойдет до известных степеней, потому что нынче любят глупцов (о недостойном человеке, добивающемся своих целей с подобострастием, лестью и показным смирением, поскольку и взгляды и интересы власти, и общественная атмосфера в целом благоприятствуют). это; Чацкий, действие I, явление 6)
  • В мои годы вы не должны осмеливаться иметь собственное суждение (о человеке, который не имеет своего мнения или боится его выразить; Молчалин, действие III, явление 3)
  • Умеренность и аккуратность (о проявлении бездарности, конформизма; Молчалин, акт III, феномен 3)
  • День за днем, завтра, как вчера (о рутине, однообразном течении времени; Молчалин, действие III, явление 3)
  • Чтобы иметь детей, которым не хватало ума? (о неприхотливости мещанской жизни; Чацкий, действие III, явление 3)
  • Молчаливые люди блаженны в мире! (о ситуации, когда процветают не яркие личности, а безликие конформисты, чиновники-карьеристы, гады перед своим начальством; Чацкий, акт IV, феномен 13)

Идиомы о «лишних людях»

  • Разум и сердце расстроены (о внутренне противоречивом восприятии окружающей среды; Чацкий, действие I, феномен 7)
  • Горе от разума (умному, прогрессивному человеку сложно существовать в инертном обществе людей с посредственными интересами)
  • Рад бы служить, служить тошнотворно (о желании быть полезным, а не угождать власти; Чацкий, действие II, явление 2)
  • Что он говорит! и говорит, как пишет! (о структурированном изложении прогрессивных идей; Фамусов, акт II, феномен 2)
  • Он не признает власть! (по иронии судьбы о высказываниях оппозиции о власти или начальстве; Фамусов, акт II, феномен 2)
  • Странно, не странно кто? (высказывание об индивидуальности мыслящего человека; Чацкий, действие III, феномен 1)
  • Я не чтец бессмыслицы, но более чем образцовый (отказ занимать свое внимание каким-либо бессмысленным чтением; Чацкий, действие III, феномен 3)
  • Миллион мучений (по отношению ко всем видам нервных, длительных, различных неприятностей, а также к тяжелым мыслям, сомнениям по какому-либо важному делу; Чацкий, действие III, явление 22)
  • От отчаяния есть от чего исходить (как характеристика сложного, запутанного положения вещей; как реакция на неприятные обстоятельства; Чацкий, действие IV, явление 4)
  • Я сюда больше не хожу! (о нежелании посещать место, где человека не понимают, расстраивают и т. д.; Чацкий, акт IV, явление 14)
  • Пойду искать в мир, где угловато обиженное чувство! (шутливо преувеличивает обиду, разочарование; Чацкий, акт IV, феномен 14)

Идиомы о преклонении перед иностранным

  • Мы привыкли верить, что без немцев для нас нет спасения (о слепом преклонении перед иностранным опытом, отсутствии чувства собственного достоинства; Чацкий, действие I, феномен 7)
  • Смешение языков: французский с нижегородским (о неграмотном или ненадлежащем использовании иностранных слов или выражений в чьей-либо речи; Чацкий, действие I, явление 7)
  • Почему мнения других только святы? (о преклонении перед всем иностранным; Чацкий, действие III, феномен 3)
  • Рабское, слепое подражание (о некритическом принятии всего чужого; Чацкий, действие III, феномен 22)
  • Frenchie from Bordeaux (об иностранцах, которые в России безмерно преклоняются перед «учителями жизни»; Чацкий, действие III, феномен 22)
  • Разум вопреки, вопреки стихиям (о необдуманных, поспешных действиях упрямого, ограниченного человека; Чацкий, действие III, феномен 22)

Идиомы о высоком

  • Философия — ум закружится (обычно используется как форма шутливого отказа от обсуждения каких-либо сложных, заумных вопросов; Фамусов, акт II, феномен 1)
  • О Байроне, ну, о важных матерях (о какой-то важной, «усвоенной» теме разговора; Репетилов, акт IV, феномен 4)

Крылатые высказывания об отцах и детях

  • Нет нужды в другой модели, когда в глазах отцовского примера (иронично про родительский авторитет; Фамусов, акт I, феномен 4)
  • Какое поручение, творец, быть отцом взрослой дочери! (о том, как отцу трудно понять интересы и потребности маленькой дочери; Фамусов, акт I, феномен 10)

Другие фразы из «Горе от ума»

  • Обходи нас больше всех печалей, и господского гнева, и господской любви (лучше держаться подальше от особого внимания людей, от которых ты зависишь, так как от их любви до их ненависти один шаг; Лиза, действуй I, явление 2)
  • Не могли бы вы выбрать уголок для прогулок? (пожалуйста, не мешайте, не входите, никуда не подходите; Фамусов, действие I, явление 4)
  • Зашел в одну комнату, попал в другую (об объяснении, которое не выглядит слишком убедительным; София, действие I, явление 4)
  • Подпись, с плеча (о бюрократическом подходе к решаемым вопросам; Фамусов, действие I, явление 4)
  • Хорошо там, где нас нет (пример житейской мудрости о недостижимости идеального; Чацкий, действие I, феномен 6)
  • А дым отечества нам сладок и приятен (о любви, привязанности к отечеству, когда даже самые маленькие знаки наши, родные вызывают радость, нежность; Чацкий, действие I, явление 6)
  • Блажен верующий, тепло ему в мире! (по иронии судьбы о ком-то, кто слишком доверчив или слишком обманут своими светлыми планами и надеждами; Чацкий, действие I, феномен 6)
  • Больше в количестве, по более дешевой цене (об экономном подходе, не учитывающем качество приобретаемого; Чацкий, действие I, явление 7)
  • С чувством, с чувством, с расположением (без спешки, выразительно, содержательно, методично; Фамусов, действие II, явление 1)
  • Все московские имеют особый отпечаток (о том, что характерно для всех москвичей, что отличает их от жителей других городов России; Фамусов, акт II, феномен 2)
  • Дистанция огромных размеров (о большой несоизмеримой разнице между чем-либо; Скалозуб, действие II, явление 5)
  • Злые языки хуже пистолетов (моральные страдания, которые клеветники или злобные критики причиняют человеку, иногда хуже физических мучений и самой смерти; Молчалин, акт II, феномен 11)
  • Такие похвалы не будут хорошими (о бестактных, глупых похвалах, приносящих больше вреда, чем пользы; Чацкий, действие III, явление 10)
  • Все лжет календари (про всевозможные газетные прогнозы, сводки погоды, предсказания астрологов, толкования сонников; Хлестова, действие III, явление 21)
  • Слушай, солги, но знай меру! (шутливо-ироничный совет умерить воображение, как-то согласовать свои изобретения с требованиями правдоподобия; Чацкий, акт IV, феномен 4)
  • А теперь — общественное мнение! (об абсурдности слухов, домыслов, сплетен, предрассудков, которые не следует принимать во внимание; Чацкий, акт IV, феномен 10)
  • Ба! знакомые все лица (используется для выражения удивления при неожиданной встрече с кем-либо; Фамусов, акт IV, феномен 14)

В заключение хотелось бы отметить, что словечки (авторские фразеологизмы) из «Горе от ума» А.С. Грибоедов (1795-1829) занимает в России почетное первое место по количеству произведений. В эту элитную группу входят и фразеологизмы из «Евгения Онегина» А.С. Пушкина, фразеологизмы из «Ревизора» и фразеологизмы из «Мертвых душ» Н.В. Гоголя, фразеологизмы из «Двенадцати стульев» и фразеологизмы из «Золотого тельца» И. Ильфа и Э. Петрова.

Хочу также отметить, что цитируемые здесь крылатые фразы из «Горе от ума» в ряде случаев со временем приобрели более универсальное значение.

Сам Александр Сергеевич Грибоедов писал, что «первый набросок этого сценического стихотворения, родившийся во мне, был гораздо более великолепен и более значим, чем теперь в том суетном наряде, в который я был вынужден его облачить». И далее: «Детское удовольствие слушать мои стихи в театре, стремление к их успеху заставило меня максимально испортить свое творение». Но смею предположить, что это пошло пьесе только на пользу, избавив ее от излишней серьезности и вдумчивости.

Сочетание черт классического ситкома и социальной драмы «лишнего человека» — Чацкий придает ему особую живость и динамизм.

Однако, наверное, главный секрет творческого долголетия этого произведения до сих пор заключается в поразительной живучести представленных в нем социальных проблем и типов России. Фамусовы, Молчалины, Скалозубы, все в новых обличьях, не спешат уходить со сцены истории. Из известных до сих пор более ранних русских комедий, наверное, можно назвать только «Минор» Фонвизина (кстати, фразеологизмы из «Минор»).

Продолжая тему авторских фразеологизмов, можно перейти к фразеологизму И.А. Крылова или фразеологизму А. Островского, или — фразеологизму А.П. Чехова.

Буду рад ваших мнений и комментариев по фразеологизму Грибоедова. Интересно, какой из вы используете в своей речи?

Просто используйте сетевых кнопок ниже .

фраз, афоризмов, цитат Не барская злость и барская любовь

Блажен верящий, тепло ему в мире! Чацкий

Когда будешь блуждать, ты вернешься домой, а дым Отчизны нам сладок и приятен! Чацкий

Бедняга тебе не под стать. Фамусов

Счастливые часы не наблюдаются. София

Я бы рада служить, служить тошнотворно. Чацкий

Обходи нас больше всех печали и гнева господского и любви господствующей. Лиза

Никакая другая модель не нужна, когда пример отца в глазах. Фамусов

Традиция свежая, но в нее трудно поверить. Чацкий

Смеяться можно всем. София

Подпись, с плеч. Фамусов

И горе ждет из-за угла. София

Неужели учителей полка набирать побольше и дешевле? Чацкий

Мне все равно, что для него, что в воде. София

Ужасный возраст! Не знаю с чего начать! Все умудрились не по годам. Фамусов

Кто служит делу, а не отдельные лица… Чацкий

О! если кто-то проник в людей: что в них хуже? душа или язык? Чацкий

Читай не как пьяный, а с чувством, с чувством, с последовательностью. Фамусов

Как и все в Москве, твой отец такой: он хотел бы зятя со звездами и званиями. Лиза

Тем, кому нужно: для надменных они лежат в прахе, а для тех, кто выше, лесть, как кружево, тканы. Чацкий

И золотой мешок, и знаки генералов. Лиза

Вы, молодые, не имеете дела, как замечать девичью красоту. Фамусов

Да хоть кого-то смутят быстрые вопросы и любопытный взгляд … София

Дураки поверили, передадут другим, старушки тотчас бьют тревогу — а вот и общественное мнение! Чацкий

Отец завещал мне: во-первых, угождать всем без исключения — Хозяину, где я буду жить, Вождю, с которым я буду служить, его Слуге, который чистит платья, швейцарцу, дворнику, чтобы избежать зла. , Собака дворника, чтобы она была ласковой. Молчалин

«А нам дым Отечества сладок и приятен!» — подборка цитат, афоризмов и фраз из комедии в стихах Александра Грибоедова «Горе от ума».

«Горе от ума» Александра Грибоедова — выдающееся произведение русской литературы, которое буквально сразу после создания было разобрано на цитаты. Наиболее удачные выражения стали крылатыми и используются как поговорки и афоризмы. Мы используем их каждый день, слышим на экранах телевизоров и не всегда помним, что автором этих фраз является поэт Александр Грибоедов.Мы предполагаем, что по количеству афоризмов и поговорок, «вышедших» из литературного произведения, «Горе от ума» — безусловный чемпион не только русской, но и мировой литературы. И это при том, что «Горе от ума» — очень маленькая работа. Итак, слово Александру Грибоедову:

Портрет Александра Грибоедова, художника Ивана Крамского, 1875 г., литография.

Высказывания цитируются в порядке их появления в тексте комедии «Горе от ума».

«Горе от ума» Акт I

1. «… Пройдите мимо всех печалей»

И гнев господский, и господская любовь ». (Лиза, феномен 2)

2. «Счастливые часы не соблюдаются». (София, видение 3)

3. «И все — Кузнецкий мост и вечный французский,

.

Разрушители карманов и сердечек!

Когда создатель доставляет нам

От шляп! чепцов! и шпильки! и булавки!

И книжные магазины, и магазины печенья! »(Фамусов, феномен 4)

4.«Нет необходимости в другой модели,

.

Когда пример отца в глазах ». (Фамусов, явление 4)

5. «Блажен верующий, тепло ему в мире!» (Чацкий, феномен 6)

6. «Где лучше?» (София) «Где нас нет». (Чацкий, феномен 6)

7. «Жить с ними будет скучно, а в ком не найдешь пятен?»

Когда бродишь, возвращаешься домой,

А нам дым Отечества сладок и приятен! «(Чацкий, явление 6)

8.«Однако он достигнет степени известного,

.

В конце концов, в наши дни любят немых. «(Чацкий, явление 6)

«Горе от ума» Акт II — крылатые фразы, афоризмы, цитаты:

9. «Я был бы рад служить, противно служить». (Чацкий, явление 2)

10. «Традиция свежая, но трудно поверить». (Чацкий, явление 2)

11. «Это одно? возьми хлеб-соль:

Кто хочет к нам приехать — пожалуйста;

Дверь открыта для приглашенных и незваных

Особенно иностранные;

Хотя честный человек, хотя и не

Для нас одинаково ужин готов на всех ».(Фамусов о москвичах, феномен 6)

12. «Дома новые, а предрассудки старые.

Радуйся, не истребляй

Ни своих лет, ни моды, ни пожаров ». (Чацкий про Москву, феномен 5)

13. «Кто судьи?» (Чацкий, явление 5)

14. «Где, покажите нам, отцы, отцы,

Какие брать на пробы?

Разве они не богаты грабежом?

Они нашли защиту от суда в друзьях, в родстве,

Строительство великолепных палат

Где они разливаются в пирах и расточительности… »(Чацкий, феномен 5)

15. «А кому в Москве не молчали

Обеды, ужины и танцы? «(Чацкий, явление 5)

16. «… злые языки хуже ружья!» (Молчалин, явление 11)

«Горе от ума» Акт II I — крылатые фразы, афоризмы, цитаты:

17. «Я странный, а кто не странный?

Тот, кто похож на всех дураков … »(Чацкий, феномен 1)

18.«Звания присваиваются людьми,

человек.

И людей можно обмануть. «(Чацкий, явление 3)

19. «Зло, в девушках целый век, Бог ее простит». (Принцесса, феномен 8)

20. «Ах, Франция! Нет лучшего края на свете! —

Решили две принцессы, сестры, повторив

Урок, который они получали с детства.

Куда деваться от принцесс! —

Я отправил желания odal

Скромно, но вслух

Чтобы Господь истребил этот нечистый дух

Пустое, рабское, слепое подражание… »(Чацкий, феномен 22)

«Горе от ума» Акт I В — крылатые фразы, афоризмы, цитаты:

21. «О! если кто-то проник в людей:

Что в них хуже? душа или язык? «(Чацкий, явление 10)

Из комедии «Горе от ума» (1824) А.С. Грибоедова (1795-1829). Слова служанки Лизы (акт 1, манифест 2):

О, дайте от джентльменов;

У них проблемы на каждый час,

Передай нам больше всех печалей

И гнев господский, и господская любовь.

Мир принадлежит сильным

см. По праву сильного

Мирное сосуществование

Из доклада Уполномоченного по иностранным делам Советского правительства Георгий Васильевич Чичерин (1872-1936) на заседании ВЦИК (1920): «Наш лозунг — мирное сосуществование с другими правительствами, какими бы они ни были. они могут быть.»

В форме «мирного сожительства» это выражение употребил В. И. Ленин в «Ответе на вопросы берлинского корреспондента амер.Агентство новостей универсального обслуживания Карла Виганда (1920).

Обычно он служит для определения лояльных, равноправных отношений с кем-либо, без дружбы, но также и без вражды (шутливо иронично).

Мировая скорбь

С немецкого языка: Weltschmerz.

Из незаконченного произведения «Селина, или Бессмертие» (опубликовано в 1827 году) немецкого сатирика Жан-Поля (псевдоним И.-П. Рихтера, 1763-1825), который использовал это выражение, говоря о «бесчисленных муках людей». .«

Как писал русский поэт и переводчик Петр Исаевич Вайнберг (1830–1908) в статье «Поэзия мировой печали» (1895), мировая печаль — это «печаль о несовершенстве мира, о беспорядке в нем и о нем. страдания человечества «.

Выражение стало особенно популярным после публикации статьи «С выставки картин 1831 года» немецкого поэта Генриха Гейне, который, говоря о картине художника Делароша «Оливер Кромвель у тела Карла I», писал: « Какую великую мировую скорбь мастер выразил в нескольких чертах! »

Челнок: о чьей-то мрачной внешности, плохом настроении, унынии и т. Д.

Г-н Х

Сценический псевдоним главного героя оперетты Имре Кальмана «Принцесса цирка» (1926). Либретто Юлиуса Браммера и Арнольда Грюнвальда.

В шутку, по иронии судьбы: о ком-то неизвестном или о ком-то, кто хочет сохранить свою анонимность.

Митрофанушка

Главный герой комедии «Малый» (1783) Денис Иванович Фонвизин (1745-1792) — избалованный помещичий сын, ленивый и невежественный.Имя нарицательное для молодежи этого типа.

Медведь, Медведь, где твоя улыбка?

Из песни «Медведь» (1947), стихи и музыка (переложение В. Нечаева), к которой написал поэт Георгий Александрович Титов (1919-1989):

Медведь, Медведь, где твоя улыбка,

Полный энтузиазма и огня?

Самая нелепая ошибка —

Что ты меня бросаешь.

В шутку, иронично: призыв поднять настроение, избавиться от печали, улыбнуться.

Мне грустно … потому что тебе весело

Из поэмы «Почему» (1840) М.Ю. Лермонтова (1814-1841):

Мне грустно, потому что я люблю тебя

И я знаю: ваша цветущая юность

Коварное преследование не пощадит слухов.

На каждый светлый день или сладкую минуту

Ты заплатишь судьбе слезами и тоской.

Мне грустно … потому что тебе весело.

Используется иносказательно как ответ собеседнику, который не понимает серьезности ситуации вокруг него (тяжесть собственного проступка, вины и т. Д.)) и при этом поддерживает бодрое настроение.

Мне не дорог твой подарок, / Дорога твоя любовь

Из русской народной песни «На мостовой»:

Мне твой подарок не дорог, —

Дорога — твоя любовь

Не хочу носить кольцо

Я так хочу любить своего друга.

Значение выражения: важна не ценность и изысканность подарка, а чувства, которые он призван выразить.

Мне не смешно, когда художник бесполезен / Мадонна Рафаэль меня пачкает

Из трагедии «Моцарт и Сальери» (1830) А.С. Пушкин (1799-1837):

Мне не смешно, когда маляр не работает

Мадонна Рафаэль запятнала меня,

Мне не смешно, когда презренный шут

Опалы Алигьери с пародией

Аллегорически: о непрофессионализме, небрежно выполненной работе.

Короче некогда было писать

Из книги французского ученого, философа и писателя «Письма к провинциалу, или Письма Луи Монтальта к другу в провинции и отцам-иезуитам о морали и политике иезуитов» (1657 г.). Блез Паскаль. (1623-1662). В конце 16-го письма этой книги он написал: «Это письмо вышло длиннее только потому, что у меня не было времени написать его короче».

Еще один известный перевод: «У меня не было времени написать более короткое письмо.«

Значение выражения: составление короткого, логичного и содержательного текста (и, соответственно, его обдумывание) занимает гораздо больше времени, чем просто записать на бумаге все мысли, которые приходят в голову по тому или иному поводу . В последнем случае неминуемо многословие.

Месть моя, и я заплачу

Из Библии (церковнославянский текст). Перевод: На мне лежит месть, и она будет исходить от меня (в том смысле, что месть не подлежит человеческому суждению).

Найдено в Ветхом Завете (Пятая книга Моисея) и Новом Завете (Послание к римлянам апостола Павла, гл. 12, ст. 19): «Не мстите за себя, возлюбленные, но уступите место гневу. Бога. Ибо написано: Мне отмщение, отплачу, говорит Господь. «

Л. Н. Толстой использовал этот текст как эпиграф к роману «Анна Каренина».

Мнимый больной

С французского: Le malade imaginaire.

Русский перевод названия комедии (1673) французского драматурга Жан Батист Мольер (псевдоним Жан Батист Поклен, 1622–1673).

В шутку, иронично: о здоровом человеке, который в силу каких-то обстоятельств притворяется больным.

Какой я тупица! Вылил Папазогло! Мне потребовалось 30 (тридцать!) Лет, чтобы понять смысл странных событий, произошедших в 70-х и 80-х годах прошлого века. Я писала в соответствующей главе («Как редактировал …») о различиях в отношении ко мне региональных властей (превозносимых или уничтожаемых), терялась в догадках, но даже во сне не могла мечтать в чем дело.На себя потихоньку работала, пела и т.д.

Расскажу по порядку. Был конец 1973 года. Продолжался Всероссийский фестиваль сельской самодеятельности. Мне позвонил сотрудник областного Дома народного творчества Михаил Гурьевич Гривков и сказал, что меня просят разучить «Песню Зои» (композитор Дм. Круглов, стихи Татьяны Алексеевой). Песня вошла в состав композиции, посвященной разгрому немцев под Москвой. Им предстояло петь с Симфоническим оркестром кинематографии.Я пошел на улицу Чернышевского и получил рукописные заметки. Один молодой человек (некий Мамонов) проиграл и дал записки, приказав переписать и вернуть.

Через несколько дней позвонили на репетицию. Она пошла туда же. Дирижер сопровождал Л.В. Любимов. Я знаю его давно, так как он много лет был главным дирижером Оперного театра им. Горького. Мы с Гривковым репетировали, я получил инструкции по спектаклю. Оба похвалили мой голос и выразили уверенность, что все получится.Затем я вернул записи.

Через некоторое время перед властями должна была состояться ответственная репетиция. Что — меня не интересовало. Мне велели прилично одеться, так как репетиция должна была проходить на сцене большого зала Дома. Я надела темное терракотовое шерстяное платье, расшитое искусственным жемчугом на воротнике и манжетах рукавов (точно такое же платье было у Иды, только серого цвета. Мы часто выступали в них в библиотеках, домах культуры и т. Д.)., где длинное платье не требовалось). Вышли солисты, исполнили свои номера. Подошла очередь ко мне. И я забыл записи. Любимов меня любезно упрекнул, но вышел из ситуации, аккомпанируя мне на оркестровой партитуре. Звучал хорошо, пел с удовольствием. Перед репетицией я пошел к Нонне Алексеевне (в то время мой наставник по вокалу). Ей было легко на сцене, все относились ко мне дружелюбно.

Зрителей в зале было мало — какие-то официальные лица. Чего их бояться? Пела, спускалась в зал.Вдруг какой-то тип вскакивает и шипит: «Телефон, телефон …». Думаю, я все равно не прячусь. Номер домашнего телефона Подольска я не назвал, решив, что мне будет неудобно звонить из Москвы. Я дал номер телефона офиса в типографии, где я обычно читаю свою газету в день верстки. А это был кабинет цензора Давыдовой Л. Б., с которой я был очень дружен и которая была моим корректором. Видимо позвонили, но Л. Она мне не сказала, но намекнула, что, наверное, у меня где-то есть поклонники.Но мы просто посмеялись, потому что оба знали, что у меня нет фанатов и нет.

Потом была репетиция с оркестром. Как оркестранты били меня смычками, когда я пел !!!

И вот настал день концерта. Утром приехал в Москву, зашел в театр Советской Армии, поднялся в указанную мне гримерку. За сценой было много людей. Кто репетирует танцы, кто бьет в бубен, кто играет на губной гармошке.Я оделась в единственное тогда серебряное платье из парчи с жемчужными бусинами и спокойно выступала перед запуском всей программы. Зал по-прежнему был пуст, номера не объявлялись. Услышав оркестровое вступление к моей песне, я просто вышел и спел. Вдруг из зала вылетает тот же чиновник, который просил «номер телефона», и, как бы взволнованный, схватил руку и сказал: «Ты так прекрасно выглядишь!» В совершенстве! Прекрасно! »Почему, я думаю, я должен об этом говорить? Главное — петь, а я всегда выгляжу одинаково.Перед началом концерта я еще лежал на диване, сходил в буфет, поужинал каким-то тенором (он пел под аккордеон «Ах ты, родная»). В моей гримерке было много людей.

Концерт начался. Я знал, что буду петь после хора, песня которого тоже была посвящена битве за Москву. Я собирался выскочить на сцену после того, как хор ушел, но стюард перехватил меня и крепко держал меня за руку, пока меня не объявили полностью.

Охваченный обычным творческим азартом, я с энтузиазмом спел свою песню, внезапно взмахнув руками на последней длинной высокой ноте.

А какие аплодисменты разразились! Дружелюбны, полны энтузиазма! ..

И я пошел за кулисы, переоделся и пошел домой.

Позже узнал, что когда я начал петь, дребезжал микрофон. Еле убрал этот подтекст ближе к концу. Я стоял на совершенно темной сцене, освещенный единственным лучом прожектора. На задней стене был огромный, от пола до потолка, портрет Зои Космодемьянской, а на черном фоне падал «снег». Сестра Ида с другими ученицами Нонны Алексеевны были в холле.После концерта они бросились за кулисы, а меня не было.

Потом начались странные события. Потом меня вызовут в обком партии к заведующему отделом пропаганды и агитации. Я сижу в его кабинете, как на иголках: чего он хочет? Зачем я им нужен? Что ж, работаю хорошо, но по-другому не умею, взламывать не привык, как другие. Этот чиновник колебался и колебался (какой он был скучный человек!) И отпустил его, ничего не сказав.Правда, потом мне подсказали — занять пост главного редактора «Клинской газеты», получить новые «Жигули» без очереди, бесплатно поехать на курорт в Варне. Их хвалили на семинарах, в репортажах о событиях в Доме журналистов часто показывали мое лицо крупным планом. Кстати, ни одного такого репортажа не видел, так как 2-ю телепрограмму не смотрел.

Кстати, я отказалась от всех предложений: не смогла уехать в Клин, так как муж работает в Подольске; Машину не взял, потому что водить было некому — все разбежались; Я бы поехала в Варну, но не с мужем и т. Д.

Однажды зазвонил телефон из Москвы. Выступил заместитель 2-го секретаря ЦК КПСС. Я предложил выступить на региональной встрече журналистов с рассказом о моем опыте работы. Наконец-то я подумал, что нашли мой домашний телефон. Я собрался, пошел, и меня вдруг поставили в самый центр Президиума, по правую руку от 2-го секретаря. Он даже задал несколько вопросов о нашем совхозе. Когда мне нужно было идти говорить, неожиданно вызвали второго секретаря, он ушел, и я выступил без него.Я был так рад, мне не хотелось ставить себя в неловкое положение перед начальством. Я не очень четко говорю.

Встреча закончилась, я бросился одеваться с номером гардероба (это было зимой). Внезапно его догоняет новый помощник 2-го секретаря: «Хорошо, — говорит он, — они говорили, но можно было бы более уверенно, чтобы микрофон дрожал, как тогда». Это он намекнул на мое пение в ЦЦА. Мы попрощались, я протянул руку (вместе с номером!), Было так неудобно.

Прошли годы. Я привыкла, что мою работу всегда хвалят. Однажды мы даже договорились, что у меня тираж чуть ли не лучше любой региональной газеты. Они пришли ко мне с радиостанции «Родина», предложили поработать к ним. Взяли интервью для суда, рано утром передали его по региональному радио, и на этом дело закончилось. Не подошло.

Однажды, около весны, в Москве снова прошла региональная встреча журналистов. Вспомнили меня снова хорошо, и в конце, когда все встали и стали расходиться, кто-то из Президиума сказал в микрофон: «Просим товарища Толстоброва пройти в Президиум.«

Что? Почему? Из Подольска никуда не поеду. В совхозе чувствую себя хорошо. А она нет.

Хожу в метро, ​​а в магазине друзья спрашивают:« Почему? ты не остался? Тебе сказали. »-« Ну их. Опять же предложат «прибавку». Я никуда не поеду. «

Потом снова позвонили, на этот раз в пресс-службу, предложили курировать все сельские многотиражные журналы.

« Не хочу, ухожу на пенсию ».

Вот тут-то и началось! Обком КПСС издал специальное постановление в моем лице.Их обвиняли в беспомощности, безграмотности и в том, что, мол, еще можно было терпеть такую ​​непригодную работу.

По этому постановлению созвано внеочередное собрание журналистов (кластерное, по нескольким районам). Спикер (ответственный секретарь «Подольского рабочего») пробормотал что-то невнятное. Некоторые коллеги не скрывали своего злорадства. Кто-то даже увидел почти ругательную опечатку в названии одной заметки. Кто-то пожал плечами или прошел с опущенными глазами.

Меня не выгнали с работы, но попросили принять меры по повышению квалификации. Затем я спросил у говорящего один на один, в чем дело? Что в моей газете крамольного?

Ничего плохого и слабого в вашей газете не увидел, сам не понимаю всего этого шума.

Меня даже вызывали в Подольский госкомитет КПСС: «А чего вас буквально топтали, хотите уничтожить? Что случилось? »

Не знаю, — бормочу я, — как работал, так и работаю.

Я сам думал, что во всем виновато желание одного коллеги, многотиражного журнала занять мое место. Всем казалось, что я валяюсь как сыр в масле в совхозе. И еды никогда не брал, с зарплаты 10 раз вычитались налоги, особенно с премий и отпускных. И я даже не подумал, что меня кто-то пытается достать. Да Господи, Боже мой! Вокруг мужа Олеженьки ничего не видела и больше ничего не хотела! Страшно подумать, что могло случиться, я кусаюсь за все эти ловушки.Моя глубокая наивность спасла меня от такой скверны! Господи, слава Тебе, что спас меня, дурака, от посягательства!

Насколько я помню, на меня смотрели многие высокопоставленные чиновники. Моя душа, по-видимому, была так далека от их нечистых мыслей, что оказалось, что она ничем не затронута и никем не потревожена.

Действительно:

«Пройдите нам больше всех печалей
И гнев господский, и господскую любовь».

Гнев еще можно испытать, но так называемой «любви» лучше избегать.

Да, меня как-то никогда не интересовал никто, кроме Олеженьки, если честно.

И только недавно, в сентябре 2006 года, я вдруг понял, в чем причина такого настойчивого внимания к моей персоне со стороны властей (в региональном масштабе). Шоферы рассказывали мне (тем, кто меня водил), как большие начальники развлекались в банях, санаториях и других жарких местах.

Фу, что там хорошего?

П.С. По какой-то причине все мои преследователи погибли вскоре после путча 1991 года.

Пройдите нам больше всех печалей / И гнев барский, и любовь барскую
Из комедии «Горе от ума» (1824) А. Грибоедова (1795-1829). Слова горничной Лизы (акт. 1, манифест. 2):
Ой, отдайте от господ;
У них беда для себя в любое время, готовься,
Пройди нам больше всех печалей
И гнев господский, и любовь господскую.

Аллегорически: лучше держаться подальше от особого внимания людей, от которых вы зависите, поскольку от их любви до их ненависти всего один шаг.

  • — Плаки Альбов Василий Григорьевич, урожай. Киев; монах, странник по святым местам …

    Большая биографическая энциклопедия

  • — От латинского: Bellum omnium contra omnes. Из эссе английского философа Томаса Гоббса «Элементы естественного и гражданского права» …

    Словарь крылатых слов и выражений

  • — См ….
  • — См. СОБСТВЕННЫЙ -…

    IN AND. Даль. Русские пословицы

  • — ср. Слева: А! отдай от господа! Пройдите нам больше всех печалей, И гнева господского, и любви господской.Грибоедов. Горе от ума. 1, 2. Лиза. Ср Mit grossen Herrn ist schlecht Kirschen essen …

    Толковый фразеологический словарь Михельсона

  • — Нам чудесно близки два чувства: Любовь к праху родному, Любовь к отцовским могилам. В КАЧЕСТВЕ. Пушкин. Черновики. 10. Смотрите, И дым отечества нам сладок и приятен …
  • — Пройдите мимо господской гнув и господской любви. Ср. Out: Ах! дай от Господа! Пройдите нас больше всех печалей, И великую гнув, и великую любовь.Грибоёдов. Горе не в уме. 1, 2. Лиза. Ср Mit grossen Herrn ist schlecht Kirschen essen …

    Толковый фразеологический словарь Михельсона (оригинальный орф.)

  • — Господский гнев и барское благодать …

    IN AND. Даль. Русские пословицы

  • — Братская любовь больше каменных стен. См. СЕМЬЯ -…

    IN AND. Даль. Русские пословицы

  • — См. UM -…

    IN AND. Даль. Русские пословицы

  • — Гола Матрена всем страшна, а покрытая шиной — всем…

    В И. Даль. Русские пословицы

  • — См ….

    В И. Даль. Русские пословицы

  • — См. РАДОСТЬ -…

    IN AND. Даль. Русские пословицы

  • — см. ФИЛИАЛ -…

    IN AND. Даль. Русские пословицы

  • — прошу не всех по имени, а всех без исключения …

    ВО И. Даль. Русские пословицы

  • — Книга. Шаттл. О недружелюбном коллективе, раздираемом склоками и раздорами обществе. ШЗФ 2001, 41./ i> Калька с лат. Bellum omnium contra omnes. БМС 1998, 93 …

    Большой словарь русских поговорок

«Пройди нам больше всех печалей / И гнева господского, и любви господской» в книгах

«Передай нам больше всех печали …»

Из книги «Изюм из булочки» автора Шендерович Виктор Анатольевич.

«Передай нам больше всех печалей …» Рассказ покойного художника Мамуки Кикалеишвили о встрече с Шеварднадзе (он поприветствовал деятелей культуры, выступавших против Гамсахурдиа): — Когда Шеварднадзе сказал мне: «Ты не представляешь, как я тебя люблю. , «У меня все внутри

6.ГНЕВ БАРСКОГО И БАРСКАЯ ЛЮБОВЬ …

Из книги автора

6. БАРСКИЙ ГНЕВ И БАРСКАЯ ЛЮБОВЬ … Сорок восьмой год приближался к Магадану, с мрачной неизбежностью пробираясь сквозь сумерки ледяного тумана, сквозь сумерки ледяного тумана. мрачный гнев людей.

I. БОЛЬШАЯ ЛЮБОВЬ. — ВЕЛИКИЙ ГНЕЗ

Из книги Современники: Портреты и этюды (с иллюстрациями) автора Чуковский Корней Иванович.

I. БОЛЬШАЯ ЛЮБОВЬ. — БОЛЬШОЙ ЗЛОЙ Около полувека назад в дачном поселке Куоккале недалеко от вокзала стоял деревянный дом, над которым стояла нелепая башенка с разноцветным полубитым стеклом.Там, в башне, около полувека назад был мой дом,

«БАРСКИЙ ГНЕЗ»

Из книги Дмитрий Лихачев автора Попов Валерий

«БАРСКИЙ ГНЕЗ» Все, кто жил в те годы, помнят жуткий обычай — перед каждым советским праздником, а их было много, многие окна на фасадах домов обвешивались огромными панелями — размером не менее двух этажей!

«БАРСКАЯ ЛЮБОВЬ»

Из книги Дмитрий Лихачев автора Попов Валерий

«БАРСКАЯ ЛЮБОВЬ» Первой Лихачеву заметила Раиса Максимовна Горбачева, ей очень понравилась его книга «Письма о добре и прекрасном».А вскоре на даче неожиданно появился Лихачев, ко всеобщему изумлению, государственный курьер и торжественно вручил Лихачеву

.

I. БОЛЬШАЯ ЛЮБОВЬ — БОЛЬШОЙ ГНЕЗ

Из книги Илья Репин автора Чуковский Корней Иванович

I. БОЛЬШАЯ ЛЮБОВЬ — БОЛЬШОЙ ГНЕЗ Около полувека назад в дачном поселке Куоккале недалеко от станции стоял деревянный дом, над которым стояла нелепая башенка с разноцветным полубитым стеклом. Там, в башне, шестьдесят лет назад был мой дом,

Гнев — Любовь

Из книги Тантра — путь к блаженству.Как раскрыть естественную сексуальность и обрести внутреннюю гармонию автор Диллон Аниша Л.

Гнев — Любовь Гнев — это энергия, текущая вовне. Ее освобождение легко увидеть, наблюдая за развитием драк, особенно между мужчинами. Например, двое парней в баре говорят о футболе. Говорят, что сорок девятых из Сан-Франциско — лучшая команда

Гнев / любовь

Из книги Ошо-терапия. 21 рассказ известных целителей о том, как просвещенный мистик вдохновил их творчество, писателя Либермейстера Сваджито Р.

Гнев / Любовь Гнев — это жесткая, взрывная, агрессивная форма высвобождения энергии, которая внезапно устремляется на периферию. Кулак воюющего человека — не что иное, как материальное продолжение вырвавшегося наружу энергетического импульса. Другая половина этой пары — любовь —

Передай нам больше всех печалей / И гнев барский, и любовь барскую

Из книги Энциклопедический словарь крылатых слов и выражений автора Серов Вадим Васильевич

Пройдите нам больше всех печалей / И гнев барский, и любовь барскую Из комедии «Горе от ума» (1824) А.С. Грибоедов (1795-1829). Слова служанки Лизы (акт 1, приложение 2): Ах, господа, дайте мне; На каждый час у них беды для себя, Пройдите нам больше всех печалей И гнева господского, и господского

Страх и злость, любовь и игра

Из книги Следующие 50 лет. Как обмануть старость Кроули Крис

Страх и гнев, любовь и игра. Наши самые примитивные отрицательные эмоции развились у рептилий. Таким образом, именно телесный мозг рептилии содержит центры, контролирующие страх и агрессию — самые древние и примитивные эмоции.Убивая добычу, защищая свою

ЛЮБОВЬ И ГНЕВ

Чепмен Гэри

ЛЮБОВЬ И ГНЕВ Напоминаем, что ваш лучший помощник в воспитании детей — безусловная любовь. Именно она поможет вам справиться с детской злостью. Когда дети знают, что вы их любите, когда они чувствуют это все время, они с большей вероятностью поддадутся образованию. И у вас будет много

Гнев и любовь

Из книги Чепмена Гэри «Пять путей к детскому сердцу»

Гнев и любовь Помните, когда вы справедливо злились? Как ваш гнев послужил доброй цели? Чем это отличалось от обычного проявления гнева? Как бы вы оценили свою способность справляться с гневом? Как это влияет на ваших детей? Как они показывают

Б.Любовь и гнев

Из книги Справочник по теологии. Библейский комментарий АСД, том 12, автор Христианская церковь адвентистов седьмого дня

C. Любовь и гнев Понятия, такие как предопределение (IV. B), творение (IV. C), общее откровение (I. B), историческое присутствие (IV. D) и провидение (IV. E) с разных точек зрения. Представления описывают Бога как Того, кто строит отношения с людьми и чья сущность — любовь (1 Иоанна 4: 8). Ровно

Гнев, любовь и прощение

Из книги Олсона Роджера «Бог в хижине. История зла и искупления, изменившего мир»

Гнев, любовь и прощение Можно ли сказать, что образ Бога и характер Его отношения к человеку, представленный в «Хижине», соответствуют Библии и верны с теологической точки зрения? Стоит ли соглашаться с этими идеями? Некоторые читатели утверждали, что этот роман —

.

Гнев — Любовь

Из книги Тантрические пульсации.От корней животных к духовному цветению автор Диллон Аниша Л.

Гнев — Любовь Гнев — это энергия, текущая вовне. Ее освобождение легко увидеть, наблюдая за развитием драк, особенно между мужчинами. Например, двое парней в баре говорят о футболе. Один говорит, что Сан-Франциско 49 — лучшая команда в мире, а

Комедия о личном конфликте из цитат остроумия. Главный конфликт в комедии — горе от ума

Тема: — Особенности конфликтной комедии «Горе от ума» (А.С.Грибоедов)

В пьесе «Горе от ума» несколько конфликтов, а необходимое условие в классической пьесе — только один конфликт.
«Горе от ума» — комедия с двумя сюжетными линиями, и на первый взгляд кажется, что в пьесе два конфликта: любовный (между Чацким и Софьей) и публичный (между Чацким и обществом Фамуса).
Спектакль начинается с начала любовного конфликта — Чацкий приезжает в Москву к своей девушке. Постепенно любовный конфликт перерастает в публичный.Узнав, любит ли его София, Чацкий сталкивается с обществом Famus. В комедии образ Чацкого представляет собой личность нового типа начала XIX века. Чацкий противостоит всему консервативному закостенелому миру Фамусовых. В своих монологах, высмеивая образ жизни, обычаи, идеологию старого московского общества, Чацкий пытается открыть глаза Фамусу и всем остальным на то, как они живут и как живут. Социальный конфликт «Горе от ума» неразрешим. Старое аристократическое общество не слушает свободолюбивого интеллигентного Чацкого, не понимает его и объявляет сумасшедшим.
Социальный конфликт в пьесе А. С. Грибоедова связан с другим конфликтом — между «настоящим веком» и «прошлым веком». Чацкий — тип нового человека, он выразитель новой идеологии нового времени, «нынешнего века». А старое консервативное общество Фамусовых принадлежит «прошлому веку». Старое не желает сдавать свои позиции и уходить в историческое прошлое, а новое активно вторгается в жизнь, пытаясь установить свои законы.Конфликт между старым и новым был одним из главных в русской жизни того времени. Этот извечный конфликт занимает большое место в литературе XIX века, например, в таких произведениях, как «Отцы и дети», «Гроза». Но этим конфликтом не исчерпываются все коллизии комедии.
Среди героев пьесы Грибоедова, может быть, и не глупые люди, каждый из них имеет свой обыденный ум, то есть представление о жизни. Каждый из персонажей «Горе от ума» знает, что ему нужно от жизни и к чему нужно стремиться.Например, Фамусов хочет прожить свою жизнь, не выходя за рамки светских законов, чтобы не дать повода для осуждения таких могущественных светских львиц, как Марья Алексевна и Татьяна Юрьевна. Поэтому Фамусов так озабочен поиском дочери достойного мужа. Цель жизни Молчалина — незаметно, пусть и медленно, но верно продвигаться по карьерной лестнице. Ему не стыдно даже за то, что он будет много унижать себя в борьбе за достижение своих целей: богатства и власти («и награды бери, и развлекайся»).Он не любит Софию, но смотрит на нее как на средство для достижения своих целей.
София, как один из представителей общества Фамус. Прочитав сентиментальные романы, она мечтает о робком, тихом, нежном любовнике, за которого она выйдет замуж и сделает из него «мальчика-мужа», «слугу-мужа». Не Чацкий, а Молчалин подходит под стандарты будущего мужа.
Итак, в своей комедии Грибоедов не только показывает, насколько аморальны и консервативны типичные представители московского общества. Ему также важно подчеркнуть, что все они по-разному понимают жизнь, ее смысл и идеалы.
Если мы обратимся к заключительному акту комедии, мы увидим, что каждый из персонажей в конце недоволен. Чацкий, Фамусов, Молчалин, Софья — все остаются с собственным горем. И они несчастны из-за своих неправильных представлений о жизни, непонимания жизни. Фамусов всегда старался жить по законам света, старался не вызывать осуждения, неодобрения света. И что он получил в итоге? Его собственная дочь опозорила его! «О! Боже мой! Что скажет княжна Марья Алексевна», — восклицает он, считая себя самым несчастным из всех людей.
Молчалин не менее несчастен. Все его усилия оказались напрасными: София ему больше не поможет, а может, что еще хуже, пожалуется папе.
И у Софии свое горе; ее любимый предал ее. Она разочаровалась в своем идеале достойного мужа.
Но самым несчастным оказывается Чацкий, пылкий, свободолюбивый педагог, передовой человек своего времени, обличитель упрямства и консерватизма русской жизни. Умнейший в комедии, он не может заставить Софию полюбить себя всем своим умом.Чацкий, который верил только в себя, в то, что умная девушка не может предпочесть дураку умной, в конце концов разочаровался. Ведь все, во что он верил — в свой ум и передовые идеи — не только не помогло покорить сердце любимой девушки, а, наоборот, навсегда оттолкнуло ее от него. Кроме того, именно из-за его свободолюбивых взглядов общество Фамуса отвергает его и объявляет сумасшедшим.
Таким образом, Грибоедов доказывает, что причина трагедии Чацкого и несчастий остальных героев комедии кроется в несоответствии их представлений о самой жизни жизни.«Разум с сердцем расстроен» — вот главный конфликт «Горе от ума». Но тогда возникает вопрос, какие представления о жизни верны и возможно ли вообще счастье. Образ Чацкого, на мой взгляд, дает отрицательный ответ на эти вопросы. Чацкий очень симпатизирует Грибоедову. Он выгодно отличается от общества Famus. В его образе отразились характерные черты декабриста: чацкий задор, мечтательность, свободолюбие. Но его взгляды далеки от реальной жизни и к счастью не приводят.Возможно, Грибоедов предвидел трагедию декабристов, поверивших в свою идеалистическую теорию, оторванных от жизни.
Таким образом, в «Горе от ума» есть несколько конфликтов: любовный, социальный, конфликт нынешнего века и прошлого века, но главный, на мой взгляд, это конфликт идеалистических представлений о жизни и реальной жизни. Грибоедов был первым писателем, поднявшим эту проблему, к которой в будущем будут обращаться многие писатели XIX … века: И. С. Тургенев, Ф. М. Достоевский, Л.Н. Толстой.

Паскевича толкают, опальный Ермолов клевещет … Что ему остается? Честолюбие, холодность и злость … От бюрократических старушек, От язвительных светских уколов Катается в телеге, Опершись подбородком о трость.

Д. Кедрин Александр Сергеевич Грибоедов снискал большую литературную и всенародную известность, написав комедию «Горе от ума». Это было новшеством в русской литературе первой четверти XIX века. Для классической комедии характерно разделение героев на положительных и отрицательных.Победа всегда приносила лакомства, а отрицательные высмеивались и побеждали.

В комедии Грибоедова персонажи распределены совершенно иначе. Главный конфликт пьесы связан с разделением героев на представителей «века настоящего» и «века прошлого», причем в первом фактически присутствует только Александр Андреевич Чацкий, причем часто он оказывается в нелепом положении. хотя он положительный герой. При этом его главный «противник» отнюдь не какой-то отъявленный мерзавец, напротив, он заботливый отец и добродушный человек.Интересно, что детство Чацкого прошло в доме Павла Афанасьевича Фамусова.

Московская барская жизнь была размеренной и спокойной. Каждый день был похож на другой. Балы, обеды, ужины, крестины … Он ухаживал — успел, но промахнулся. Все тот же смысл и те же стихи в альбомах. Женщин в основном интересовали наряды.

Любят все иностранное, французское. У дам из общества Фамус одна цель — выдать замуж или выдать дочерей замуж за влиятельного и состоятельного человека.При этом, по словам самого Фамусова, женщины «всему и везде судят, над ними нет судей». За покровительством все идут к определенной Татьяне Юрьевне, потому что «чиновники и чиновники — все ее друзья и все родственники».

Княгиня Алексеевна имеет такой вес в высшем обществе, что Фамусов как-то испуганно восклицает: Ах! О Господи! Что скажет княжна Марья Алексевна! А что насчет мужчин? Все они заняты продвижением по социальной лестнице как можно выше.Вот бездумный солдат Скалозуб, который все меряет по военным меркам, шутит по-военному, являясь примером тупости и ограниченности.

Но это как раз то, что означает хороший перспективный рост. У него одна цель — «попасть в генералы». Это мелкий чиновник, Молчалин. Он не без удовольствия говорит, что «получил три награды, внесен в архивы» и, конечно же, хочет «достичь известных степеней». Сам московский «ас» Фамусов рассказывает молодежи о дворянине Максиме Петровиче, который служил еще при Екатерине и, добиваясь места при дворе, не проявил ни деловых качеств, ни талантов, а прославился только тем, что у него шея часто «согнуты» в поклонах.Но «у него на службе была сотня человек», «все в порядке».

Это идеал общества Famus. Московские дворяне высокомерны и заносчивы. Они с презрением относятся к людям беднее себя. Но в обращении к крепостным слышится особое высокомерие.

Это «петрушка», «лом», «кубик», «ленивые тетери». Один разговор с ними: «На работу вам! Чтобы уладить вас! ». В закрытом строю фамусианцы противостоят всему новому и прогрессивному. Они могут быть полилибералами, но они боятся фундаментальных изменений, как чумы.Сколько ненависти в словах Фамусова: Учение — чума, учение — причина, Что сейчас хуже, чем когда Безумные люди и дела и мнения расходятся.

Таким образом, Чацкий хорошо знаком с духом «прошлого века», отмеченного подобострастием, ненавистью к просвещению и пустотой жизни. Все это рано вызывало у нашего героя скуку и отвращение. Несмотря на дружбу с милой Софией, Чацкий уходит из дома родственников и начинает самостоятельную жизнь… «На него напало желание странствовать …» Душа тосковала по новизне современных идей, общению с передовыми людьми того времени. Он уезжает из Москвы в Петербург.

«Высокие мысли» для него превыше всего. Именно в Петербурге сформировались взгляды и стремления Чацкого. Похоже, он интересовался литературой. Даже Фамусов дошел до слухов, что Чацкий «прекрасно пишет и переводит».

В то же время Чацкий увлекается общественной деятельностью… Он имеет «связь с министрами». Однако ненадолго. Высокие представления о чести не позволяли ему служить, он хотел служить делу, а не людям. После этого Чацкий, вероятно, посетил село, где, по словам Фамусова, «сделал все правильно», ошибочно управляя имением. Затем наш герой уезжает за границу.

В то время «путешествия» косо воспринимались как проявление либерального духа. Но именно знакомство представителей русской знатной молодежи с жизнью, философией, историей Западной Европы имело огромное значение для их развития.И вот мы встречаемся с зрелым Чацким, человеком с устоявшимися идеями. Чацкий противопоставляет рабскую мораль общества Famus высоким пониманием чести и долга. Он страстно осуждает ненавистную ему крепостную систему. Он не может спокойно говорить о «Несторе из благородных негодяев», об обмене слуг на собак, или о том, кто «гнал на крепостной балет … от матерей, отцов отвергнутых детей» и т. Д.

разорились, он продал их все по одному. Это те, кто дожили до седины! Вот кого надо уважать в отсутствие людей! Вот наши строгие судьи и судьи! Чацкий ненавидит «самые мерзкие черты прошлой жизни», людей, которые «делают свои суждения из забытых газет времен Очаковских и покорения Крыма».Резкий протест вызывает в нем благородное преклонение перед иностранцами, французское воспитание, обычное в дворянской среде.

В своем знаменитом монологе о «французе из Бордо» он говорит о горячей привязанности простых людей к своей родине, национальным обычаям и языку. Как истинный просветитель, Чацкий страстно защищает права разума и глубоко верит в его силу. В сознании, в образовании, в общественном мнении, во власти идеологического и морального воздействия он видит главное и мощное средство переделки общества, изменения жизни.Он защищает право служить образованию и науке: Теперь пусть один из нас будет одним Из молодых людей будет враг поисков, — Не требуя ни места, ни продвижения, В науке он будет придерживаться ума, жаждущего знаний; Или в душе его сам Бог возбудит накал К творчеству, высокому и прекрасному, — Немедленно: грабеж!

Огонь! И он будет известен как мечтатель! Опасный !!! К таким молодым людям в спектакле помимо Чацкого, пожалуй, относится и двоюродный брат Скалозуб, племянник княгини Ту-гуховской — «химик и ботаник».

Но в пьесе о них упоминается мимоходом. Среди гостей Фамусова наш герой — одиночка. — Конечно, Чацкий наживает себе врагов.

Ну простит ли ему Скалозуб, если он про себя услышит: «Грипун, задушенный, фагот, созвездие маневров и мазурок!» Или Наталья Дмитриевна, которой он посоветовал поселиться в деревне ? Или Хлестова, над которой откровенно смеется Чацкий? Но больше всего, конечно, достается Молчалину. Чацкий считает его «жалким существом», как и всех дураков.Софья из мести за такие слова объявляет Чацкого сумасшедшим.

Все с радостью подхватывают новости, искренне верят сплетням, ведь, действительно, в этом обществе он кажется ненормальным. В КАЧЕСТВЕ. Пушкин, прочитав «Горе от ума», заметил, что Чацкий бросает жемчуг перед свиньями, что он никогда И Он никак не переубедит тех, к кому обращается своими гневными, страстными монологами. И с этим нельзя не согласиться. Но Чацкий молод.

И он не собирался заводить споры со старшим поколением.В первую очередь он хотел увидеть Софию, к которой с детства питал сердечную привязанность. Другое дело, что за время, прошедшее с их последней встречи, София изменилась. Чацкого обескураживает ее холодный прием, он пытается понять, как могло случиться, что он ей больше не нужен. Возможно, именно эта психическая травма запустила механизм конфликта. В результате происходит полный разрыв Чацкого с миром, в котором он провел детство и с которым связан кровными узами.

Но конфликт, который привел к этому разрыву, не личный, не случайный. Этот конфликт социальный. Столкнулись не просто разные люди, а разные мировоззрения, разные социальные позиции. Внешним сюжетом конфликта стал приезд Чацкого в дом Фамусова, он развивался в спорах и монологах главных героев («Кто судьи?», «Все, вы все гордитесь!»). Растущее непонимание и отчуждение приводят к кульминации: на балу Чацкого признают сумасшедшим.И тут он сам понимает, что все его слова и душевные движения были напрасны: Ты хором меня безумно прославлял.

Ты прав: он выйдет из огня невредимым, Тот, у кого будет время побыть с тобой на день, Дыши воздухом в одиночестве, И в нем ум выживет. Развязка конфликта — отъезд Чацкого из Москвы. Отношения между обществом Фа-Муса и главным героем полностью прояснены: они глубоко презирают друг друга и не хотят иметь ничего общего.Невозможно сказать, кто берет верх. Ведь конфликт старого и нового вечен, как мир.

И тема страданий умного, образованного человека в России актуальна и сегодня. По сей день они больше страдают от разума, чем от его отсутствия. В этом смысле А.С. Грибоедов создал комедию на все времена.

Толкаемый Паскевичем,
Опальный Ермолов клевещет …
Что ему остается?
Честолюбие, холодность и гнев…
От бюрократических старушек,
От жалящих светских уколов
Катается в телеге,
Опираясь подбородком на трость. Д. Кедрин
Александр Сергеевич Грибоедов снискал большую литературную и всенародную известность, написав комедию «Горе от ума». Это произведение было новаторским в русской литературе первой четверти XIX века.
Классическая комедия характеризовалась разделением героев на положительных и отрицательных. Победа всегда была за вкусными, а плохие высмеивались и побеждали.В комедии Грибоедова персонажи распределены совершенно иначе. Главный конфликт пьесы связан с разделением героев на представителей «века настоящего» и «прошлого века», а в первом фактически присутствует только Александр Андреевич Чацкий, причем часто он оказывается в нелепом положении. , хотя он положительный герой. При этом его главный «противник» Фамусов отнюдь не какой-то отъявленный ублюдок, напротив, он заботливый отец и добродушный человек.
Интересно, что детство Чацкого прошло в доме Павла Афанасьевича Фамусова. Московская барская жизнь была размеренной и спокойной. Каждый день был похож на другой. Балы, обеды, ужины, крестины …
Он ухаживал — успел, и он ошибся.
Все тот же смысл и те же стихи в альбомах.
Женщин в основном интересовали наряды. Любят все иностранное, французское. У дам из общества Фамус одна цель — выдать замуж или выдать дочерей замуж за влиятельного и состоятельного человека.При этом, по словам самого Фамусова, женщины «всему и везде судят, над ними нет судей». За покровительством все идут к определенной Татьяне Юрьевне, потому что «чиновники и чиновники — все ее друзья и все родственники». Княжна Марья Алексеевна имеет такой вес в светском обществе, что Фамусов как-то испуганно восклицает:
Ой! О Господи! Что скажет княжна Марья Алексевна!
А что с мужчинами? Все они заняты продвижением по социальной лестнице как можно выше.Вот бездумный солдат Скалозуб, который все меряет по военным меркам, шутит по-военному, являясь примером тупости и ограниченности. Но это просто означает хорошую перспективу роста. У него одна цель — «попасть в генералы». Это мелкий чиновник, Молчалин. Он не без удовольствия говорит, что «получил три награды, внесен в архивы» и, конечно, хочет «достичь степени известного».
Сам московский «ас» Фамусов рассказывает молодежи о дворянине Максиме Петровиче, который служил еще при Екатерине и, добиваясь места при дворе, не проявил ни деловых качеств, ни талантов, а прославился только тем, что часто «согнул шею» в поклоне.Но «у него на службе была сотня человек», «все в порядке». Это идеал общества Famus.
Московские дворяне заносчивы и заносчивы. Они с презрением относятся к людям беднее себя. Но в обращении к крепостным слышится особое высокомерие. Это «петрушка», «лом», «кубик», «ленивое тетерие».

«Фомки», «блок», «ленивые тетери». Один разговор с ними: «На работу вам! Чтобы уладить вас! ». В закрытом строю фамусианцы противостоят всему новому и прогрессивному.Они могут быть полилибералами, но они боятся фундаментальных изменений, как чумы. Сколько ненависти в словах Фамусова:
Учеба — чума, учеба — причина
Что сейчас важнее, чем когда,
Безумные разведенные люди и дела, и мнения.
Таким образом, Чацкий хорошо знаком с духом «прошлого века», отмеченным подобострастием, ненавистью к просвещению и пустотой жизни. Все это рано вызывало у нашего героя скуку и отвращение. Несмотря на дружбу с дорогой Софьей, Чацкий уходит из дома родственников и начинает самостоятельную жизнь.
«На него напало желание странствовать …» Душа тосковала по новизне современных идей, общению с передовыми людьми того времени. Он уезжает из Москвы в Петербург. «Высокие мысли» для него превыше всего. Именно в Петербурге сформировались взгляды и стремления Чацкого. Похоже, он интересовался литературой. Даже Фамусов дошел до слухов, что Чацкий «прекрасно пишет и переводит». При этом Чацкий увлекается общественной деятельностью. У него «связь с министрами».«Но ненадолго. Высокие чести не позволяли ему служить, он хотел служить делу, а не народу.
После этого Чацкий, вероятно, посетил село, где, по словам Фамусова,« понял все правильно ». «ошибочно управляя имением. Затем наш герой уезжает за границу. В то время« путешествие »косо рассматривалось как проявление либерального духа. Но это было именно знакомство представителей русской дворянской молодежи с жизнью, философией, философией и т. д. и история Западной Европы, которая имела большое значение для их развития.
И вот мы встречаемся с зрелым Чацким, человеком с устоявшимися представлениями. Чацкий противопоставляет рабскую мораль общества Famus высоким пониманием чести и долга. Он страстно осуждает ненавистную ему крепостную систему. Он не может спокойно говорить о «Несторе из благородных негодяев», об обмене слуг на собак, или о том, кто «гнал на крепостной балет … от матерей, отцов отвергнутых детей» и т. Д. Разорившись, он продал им всех по одному одним.

Это те, кто дожили до седины!
Вот кого мы должны уважать в одиночестве!
Вот наши строгие судьи и судьи!
Чацкий ненавидит «самые мерзкие черты прошлой жизни», людей, которые «делают свои суждения из забытых газет времен Очаковских и покорения Крыма».Резкий протест вызывает в нем благородное преклонение перед иностранцами, французское воспитание, обычное в дворянской среде. В своем знаменитом монологе о «французе из Бордо» он говорит о горячей привязанности простых людей к своей родине, национальным обычаям и языку.
Как истинный просветитель, Чацкий страстно защищает права разума и глубоко верит в его силу. В разуме, в воспитании, в общественном мнении, во власти идейного и морального воздействия он видит главное и мощное средство переделки общества, изменения жизни.Он отстаивает право служить образованию и науке:
Теперь пусть один из нас
Из молодых людей, есть враг квеста, —

Они немедленно: грабеж! Огонь!

К таким молодым людям в спектакле, помимо Чацкого, можно отнести, пожалуй, и двоюродного брата Скалозуба, племянника княгини Ту-гуховской — «химика и ботаника».

ui, —
Не требуя ни места, ни продвижения по службе,
В науке он будет придерживаться ума, жаждущего знаний;
Или сам бог возбудит в душе его
К творчеству высокое и прекрасное, —
Немедленно: грабеж! Огонь!
И он будет известен как мечтатель! Опасный !!!
К таким молодым людям в спектакле, помимо Чацкого, можно отнести, пожалуй, и двоюродного брата Скалозуба, племянника княгини Ту-гуховской — «химика и ботаника».Но в пьесе о них упоминается мимоходом. Среди гостей Фамусова наш герой — одиночка.
— Конечно, Чацкий наживает себе врагов. Ну простит ли ему Скалозуб, если он про себя услышит: «Грипун, задушенный, фагот, созвездие маневров и мазурок!» Или Наталья Дмитриевна, которой он посоветовал поселиться в деревне? .. Или Хлестова, над которой откровенно смеется Чацкий? Но больше всего, конечно, достается Молчалину. Чацкий считает его «жалким существом», как и всех дураков. Софья из мести за такие слова объявляет Чацкого сумасшедшим.Все с радостью подхватывают новости, искренне верят сплетням, ведь, действительно, в этом обществе он кажется ненормальным.
Александр Пушкин, прочитав «Горе от ума», заметил, что Чацкий бросает жемчуг перед свиньями, что никогда не убедит тех, к кому обращается своими гневными, страстными монологами. И с этим нельзя не согласиться. Но Чацкий молод. И он не собирался заводить споры со старшим поколением. В первую очередь он хотел увидеть Софию, к которой с детства питал сердечную привязанность.Другое дело, что за время, прошедшее с их последней встречи, София изменилась. Чацкого обескураживает ее холодный прием, он пытается понять, как могло случиться, что он ей больше не нужен. Возможно, именно эта психическая травма запустила механизм конфликта.
В результате происходит полный разрыв Чацкого с миром, в котором он провел свое детство и с которым связан кровными узами. Но конфликт, который привел к этому разрыву, не личный, не случайный.Этот конфликт социальный. Столкнулись не просто разные люди, а разные мировоззрения, разные социальные позиции. Внешним сюжетом конфликта стал приезд Чацкого в дом Фамусова, он развивался в спорах и монологах главных героев («Кто судьи?», «Все, вы все гордитесь!»). Растущее непонимание и отчуждение приводят к кульминации: на балу Чацкого признают сумасшедшим. А потом он понимает, что все его слова и мысленные движения были напрасны:
Вы все в унисон прославили меня безумным.
Ты прав: он выйдет из огня невредимым,
Кто успеет побыть с тобой на день,
Дыши только воздухом
И в нем разум останется.
Развязка конфликта — отъезд Чацкого из Москвы. Отношения между обществом Фа-Муса и главным героем полностью прояснены: они глубоко презирают друг друга и не хотят иметь ничего общего. Невозможно сказать, кто берет верх. Ведь конфликт старого и нового вечен, как мир.И тема страданий умного, образованного человека в России актуальна и сегодня. По сей день они больше страдают от разума, чем от его отсутствия. В этом смысле А.С. Грибоедов создал комедию на все времена.

Известных цитат и высказываний о горе от ума

Горе от ума Известные цитаты и поговорки

Список из 13 известных цитат и высказываний о горе от ума , которые нужно читать и делиться с друзьями на Facebook, Twitter, блогах.

Топ 13 цитат о горе от ума

№1. Бесполезно они опускают голову и говорят: «Подойди еще, дорогая!» Я только посмотрю и скажу: «Кто я тогда? Сначала скажи мне это, а потом, если мне нравится быть этим человеком, я выйду — если нет, я останусь здесь, пока не стану кем-нибудь другим »- но, о, боже! — Автор: Льюис Кэрролл
№ 2. Жду чуда. Не портите это логикой. — Автор: Офир Туш Гафла
№ 3. Приди, спи; О сон! определенный узел мира,
Место приманки остроумия, бальзам горя,
Богатство бедняка, освобождение узника,
Безразличный судья между высокими и низкими;
Защитным щитом защити меня от пределов
Эти свирепые стрелы бросает в меня отчаяние.- Автор: Филип Сидни
№ 4. Когда я получил роль в «All American Girl» в 1994 году, я помню, как подумал: «Теперь у меня есть сериал, и мне не нужно будет выступать в стендапе», но каждый вечер после этого я выходил и получал где-нибудь на сцене. — Автор: Джуди Голд
№ 5. О Фортуна, как твое беспокойное, колеблющееся состояние чревато заботами мое беспокойное остроумие! — Автор: Елизавета I
№ 6. Горе любит пустоту; все, что он хочет, — это услышать собственное эхо. — Автор: Хишам Матар
№ 7. Спи! О, сон, верный узел мира, приманка остроумия, бальзам горя, богатство бедняка, освобождение узника, равнодушный судья между высоким и низким. — Автор: Филип Сидни
№ 8. Не думай об этом как о потере парня.Думайте об этом как о ловле преследователя.
— Дэн Кэхилл — Автор: Гордон Корман
№ 9. Я далек от мысли, что в Сионе нет никого, кроме кальвинистских христиан, или что нет спасенных, которые не придерживаются наших взглядов — Автор: Чарльз Сперджен
№ 10. Не отправляй меня обратно в темноту, солнышко.Пожалуйста. — Автор: Тесса Бейли
№ 11. Отрастить философскую бороду. — Автор: Гораций
№ 12. Я всегда был чудаком в школе. Когда я стала моделью [в 16], я никому не рассказывала. Я боялся, что дети разорвут меня на части. — Автор: Карен Элсон
№ 13. Глупость растет без полива. — Автор: Джордж Герберт

цитат из «Горе от ума за действие». Афоризмы с горя от ума

Крылатые фразы в комедии «Горе от разума» ГРИБОЕДОВА

Горе от разума — название комедии содержит содержательную интерпретацию. Грибоедов — загадка для современников и будущих поколений. Почему герой испытывает горечь разочарования и «миллиона мучений»? Почему общество его не поняло, не узнало? Потому что его разум считал опасным, генерирование новых идей неприемлемым для света, как ненужное, неудобное, непрактичное и даже опасное для данного общества.Это трактат о том, что такое разум, что разумно, что истинно.

ТЕМА «РАЗУМ» В ИГРЕ «ГОРЫ ИЗ РАЗУМА»:

1. РАЗУМ, ЗАРЯДКА ЗНАНИЯ — фраза Чацкого. Для него это высшая ценность.
2. ОБУЧЕНИЕ — ЧУМА, ОБУЧЕНИЕ — ПРИЧИНА … Фамусов противопоставляет умы устоям крепостного дворянства.
3. А, ЕСЛИ КТО ЛЮБИТ, ПОЧЕМУ РАЗУМ ТАК ИСКАТЬ И ЕХАТЬ? — Софья с сентиментальной чувствительностью.
4. ТРЕНИРОВКОЙ МЕНЯ НЕ ПОГНУТ — для Скалозуба главное железная дисциплина.
5. РАЗУМ С СЕРДЦЕМ НЕ В ТОНУ — фраза Чацкого. Его раздирают противоречия, отчужденность от людей, одиночество.
6. МИЛЛИОН ТЕРЗАНА — фраза Чацкого. Подход Чацкого к последней роковой линии, к которой его привело честное служение истине, законам разума.

КРЫЛАТЫЕ ФРАЗЫ ЧАТСКОГО В ИГРЕ:

1. НЕБОЛЬШОЙ СВЕТ НА ВАШИХ НОГАХ! И Я У ВАШИХ НОГ (ум. 1 явл. 7)
2. Блажен, кто верует, ему тепло в свете! (г.1 явл. 7)
3. ГДЕ НЕВИННЫЙ ВЕК (д.1 явл. 7)
4. И КОГО ТЫ НЕ ПОЕЧИЛ? (д. 1 явл. 7)
5. А ДЫМ ОТЕЧЕСТВА НАМ СЛАДКИЙ И ПРИЯТНЫЙ! (д. 1 явл. 7)
6. Я ИСПОЛЬЗУЮ МИНУТУ (д. 1 явл. 7)
7. И В ЛЮБОМ МЕСТЕ ОН ДОСТУПИТ ДО СТЕПЕНИ ИЗВЕСТНЫХ, НА ФАКТИЧЕСКОМ, ТЕПЕРЬ ЛЮБЛЮ СЛОВО (ум. 1 7)
8. К ВАМ СПЕШУ, ГОЛОВА СЛОМАНА (д. 1 явл. 7)
9. И ВЕЗДЕ Я ЛЮБЛЮ ТЕБЯ БЕЗ ПАМЯТИ (д.1 явл. 7)
10. РАЗУМ С СЕРДЦЕМ ЕСТЬ НЕ В НАСТРОЙКЕ (г.1 явл. 7)
11. ПРИКАЗАТЬ МЕНЯ В ОГОНЬ: Я пойду на обед (д.1 явл. 7)
12. БУДУ РАД СЛУЖИТЬ, СЛУЖАТЬ БОЛЬНО (д. 2 явл. 2)
13. И ТОЧНО НАЧИНАЛ СВЕТ КУХНЯ (д.2 явл.2)
14. НАСТОЯЩЕЕ ВЕК И ПРОШЛОЕ ВЕК (д. 2 явл. 2)
15. СВЕЖИЕ ОБЯЗАТЕЛЬСТВА И ВЕРИТ В ТРУД (д. 2 явл.2)
16 .А судьи кто? (д.2 явл.5)
17. ЗДЕСЬ НАШИ СУДЬИ И СУДЬИ! (д.2 явл.5)
18. РАЗУМ, ЗАРЯДНОЕ ЗНАНИЕ (д. 2 явл.5)
19. Я В ПЕТЛЕ, И ЭТО СМЕШНО (д.3 явл. 1)
20. Я СТРАННЫЙ; КТО НЕ СТРАННЫЙ? (д. 3 явл. 1)
21. Я НЕ ХОЧУ ЛИЧНОГО ВРАГА (д.3 явл. 1)
22. ГЕРОЙ … НЕ МОЙ РОМАН (д.3 явл.1)
23. Я НЕ ГЛУПОЧИТЕЛЬ (д.3 явл. 3)
24. ДЕРЕВНЯ — В ЛЕТНЕМ РАЕ (дом 3 явл. 6)
25. ПОСМОТРЕТЬ ЗДЕСЬ, И СПАСИБО ТАМ (д.3 явл. 9)
26. МИЛЛИОН ТЕРЗАНИЙ (дом 3 явл 22)
27. РАССМОТРЕНИЕ В ОПРЕДЕЛЕНИИ, В ОПРЕДЕЛЕНИИ ЭЛЕМЕНТОВ (д.3 явл. 22)
28. СЛУШАЙТЕ! ЛОЖЬ, ВЫ ЗНАЕТЕ ЭТУ МЕРУ (д. 4 явл. 4)
29. В ОТЧАЯНИИ ЕСТЬ ЧЕГО (д. 4 явл. 4)
30. И ВОТ ОБЩЕСТВЕННОЕ МНЕНИЕ (д. 4 явл. 10 )
31. СОСТОЯЕТСЯ ЧАС ВИДА (дом 4 явл 10)
32. Молчаливые люди благословляются в свете! (д. 4 явл. 13)
33. СОН С ГЛАЗОМ НИЖНИМ — И СПИЛА ЛИСТЬ (дом 4 явл. 14)
34. КУДА УЧИТАЛА МЕНЯ Судьба! (д. 4 яв. 14)
35. ЗДЕСЬ БОЛЬШЕ ВСАДНИКОВ НЕТ (4 явл.14)
36. ГДЕ УГОЛОК ОЩУЩЕНИЯ! (д. 4 яв. 14)
37. ПЕРЕВОЗИ МЕНЯ, ПЕРЕВОЗИ! (д. 4 яв. 14)

КРЫЛЫЕ ФРАЗЫ ФАМУСОВА В ИГРЕ:

1. И НИЧЕГО НИЧЕГО НЕ ПРОКИНУЕТ И ВЕТЕР В РАЗУМУ (д. 1, явл. 2)
2. ПРОВЕРЬТЕ, ЧТО НАЧИНАЛОСЬ! (д. 1 г. 2)
3. И В ЧТЕНИИ ПРОК-ЭТО НЕ ВЕЛИКОЕ … (д.1 явл.2)
4. ЩЕТЧИКА КАК ВЕРОЯТНО СГОРЕЛА (д. 1 явл. 4)
5. ДЕЛАТЬ НЕ НУЖЕН ДРУГОЙ ОБРАЗЕЦ, КОГДА В ГЛАЗАХ ПРИМЕРА ОТЦА (d.1 явл. 4)
6. MONASHIC ИЗВЕСТНО ПОВЕДЕНИЕМ! (д. 1 явл. 4)
7. УЖАСНЫЙ ВОЗРАСТ (д. 1 явл. 4)
8. ДАЙТЕ НАМ ЭТИ ЯЗЫКИ! (д. 1 явл. 4)
9. БЕДНЫЙ ТЕБЕ НЕ ПАРА! (д. 1 явл. 4)
10. МЕЧТЫ СТРАННЫ, И В РЕАЛЬНОСТИ СТРАННЫМИ (ум. 1 явл. 4)
11. ВЫБИРАЙТЕ СВОЮ ГОЛОВУ (ум. 1 явл. 4)
12. ГДЕ ЧУДЕСА, ЕСТЬ МАЛЕНЬКИЙ СКЛАД (д. 1 явл. 4)
13. МОЯ КОНВЕНЦИЯ: ПОДПИСАНА, ТАК С НИЖНИМ ПЛЕЧОМ (д. 1 явл. 4)
14.НУ ТЫ ШУТЛИ! (д. 1 явл. 9)
15. ВВЕДИТ МЕНЯ В СОМНЕНИЕ (д. 1 явл. 9)
16. ПЕТРУШКА, КОГДА-ЛИБО ТЫ ОБНОВЛЯЮТСЯ (д.2 явл.1)
17. С ЧУВСТВОМ, ТОЛЬКО С ПРОМЕЖУТОЧНЫЙ (д.2 явл. 1)
18. УЗНАЛСЯ НА ПОЖИЛЫХ ВИДАХ (д.2 явл.2)
19. ОН ЗАБОЛЕЛ, ПОЛУЧИЛ ЗДОРОВЬЕ (д.2 явл.2)
20. ЧТО ГОВОРИТ! И ГОВОРИТ НА ПИСЬМЕ! (д. 2 г. 2)
21. ДА ОН НЕ ПРИЗНАЕТ ВЛАСТИ! (д. 2 л. 2)
22. НА ПЕРЕЕЗДЕ В СТОЛИЦУ (дом 2 явл 2)
23.Я НЕ МОГУ ЗАКОНЧИТЬ РАЗВЕРТЫВАНИЕ (д.2 явл.2)
24. НЕ ДЛЯ ЛЕТНЕГО И ЭКОЛОГИЧЕСКОГО НОМЕРА, НЕ ЗАВТРА ОБЩЕГО (д.2 явл. 3)
25. И ВИРУСНЫЕ ИДЕИ ЭТОГО БРОСА (д. 2 явл . 3)
26. БОГ ДАЙ ВАМ ЗДОРОВЬЕ И ОБЩИЙ ПОРЯДОК (д. 2 явл. 5)
27. И БАТЮШКА, ДОПУСТИТЕ, ЧТО СТОЛИЦА ГОЛОДА, ГДЕ СТОЛИЦА РАСПОЛОЖЕНА КАК МОСКВА (2 явл 5)
28. ВУКС. , ОТЕЦ, ОТЛИЧНЫЕ МАНЕРЫ (2 явл 5)
29. ВСЕ ЕГО СОБСТВЕННЫЕ ЗАКОНЫ (д.2 явл.5)
30. ЧЕСТЬ НА ОТЦА И СЫНА (ум.2 явл. 5)
31. ВСЕЙ МОСКВЕ ЕСТЬ СПЕЦИАЛЬНЫЙ ПРИНТ (д.2 явл. 5)
32. А ДАМЫ? — СУНСЯ КТО, ПЫТАЙСЯ, СОБСТВЕННЫЙ (д. 2 явл. 5)
33. БОГ ДАЙТЕ ТЕРПЕНИЕ, Ибо Я БЫЛ В БРАКЕ (д. 2 явл. 5)
34. УЗЛЫ ДЛЯ ПАМЯТИ (д. 2 явл. 5)
35. ОБУЧЕНИЕ ЭТО ЧУМА, ОБУЧЕНИЕ — ПРИЧИНА (д.3 явл.21)
36. НЕ В ВАШЕЙ ТАБЛИЧКЕ (д.3 явл. 22)
37. БА! ИЗВЕСТНЫЕ ВСЕ ЛИЦА (д. 4 явл. 14)
38 ЛУЧШАЯ ПОЛОВИНА (д. 4 ок. 14)

Крылатые фразы Софии в игре:

1.КТО РОДИЛСЯ В БЕДНОСТИ (ум. 1 явл. 4)
2. КТО ХОЧЕТ, СУДЬИ ТАК (ум. 1 явл. 5)
3. ВЫЙДЕТ ИЗ РУКИ (ум. 1 явл. 5)
4. СУДЬБА НАС БЫЛ СПАСЕН (дом 1 явл. 5)
5. И УЖИЩЕ ЖДЕТ ИЗ-ЗА УГЛА (д. 1 явл. 5)
6. ОН НЕ ГОВОРИЛ СЛОВА В течение некоторого времени (ум. 1 явл. 5) )
7. Я НЕ ЗАБОТАЮ, ЧТО ДЛЯ НЕГО, ЧТО В ВОДЕ (д.1 явл. 5)
8. ИЗ ГЛУБИНЫ ДУШИ РАЗРЫВАЕТСЯ (д. 1 явл. 5)
9. И ДЕЛАЕТ НЕ ОТРЫВАЙТЕ ОТ МЕНЯ ГЛАЗ (ум.1 явл. 5)
10. АХ, ОТЕЦ, МЕЧТА В РУКАХ (д. 1 явл. 10)
11. СЧАСТЛИВЫЕ ЧАСЫ НЕ СОБЛЮДАЙТЕ (день 1, событие 3)

КРЫЛЬНЫЕ ФРАЗЫ ЛИЗЫ В ИГРЕ:

1. НЕОБХОДИМО ГЛАЗ ДА ГЛАЗ (д.1 явл 1)
2. И СТРАХ НЕ УМЕЕТ ИХ! (д. 1 ип. 1)
3. АХ, ПРОКЛЯТИЙ АМУР! (д. 1 ипл. 1)
4. И ГНЕЗДА БАРСКОГО, И БАРСКОЙ ЛЮБВИ (д. 1 явл. 2)
5. У ДЕВОЧЕК В ТАКОМ ТОНУ СОНУ (д. 1 явл. 2)
6. ТЕПЕРЬ УЖЕ НЕТ СМЕХАТЬ (ум. 1 явл. 5)
7. ГРЕХ — НЕ ПРОБЛЕМА, МОЛИТВА — НЕ ХОРОШАЯ (ум.1 явл. 5)
8. И ЗОЛОТАЯ СУМКА, И ВЕЩИ ГЕНЕРАЛЬНЫМ (ум. 1 явл. 5)
9. ГДЕ ОНА НОСИТСЯ? В КАКИХ ЗЕМЛЯХ? (д. 1 явл. 5)
10. ОН НЕ В СВОЕМ РАЗУМЕ (ум. 3 явл. 14)
11. КАК УГРОЗА В ГЛАЗА (ум. 4 явл. 11)
12. ЛЮБОВЬ К ЗАВТРАШЕМУ БЕРЕГУ ( дом 4 явл.11)

Крылатые ФРАЗЫ МОЛЧАЛИНА В ИГРЕ:

1. АХ, ЗЛОЙ ЯЗЫК страшнее пистолета (д.2 явл.2)
2. СМЕЮ НЕ СОВЕТОВАТЬ ВАМ (д.2 явл.11)
3. В МОЕ ЛЕТО Я НЕ ДОЛЖЕН ПРИГЛАШАТЬ ВАШЕ РЕШЕНИЕ (d.3 явл. 3)
4. ЧАСТО НАХОДИМСЯ ТАМ ГДЕ НЕТ (д.3 явл. 3)
5. ЗДЕСЬ ПРЕСТУПЛЕНИЯ НЕ ВИДУ (д.3 явл.3)

Крылатые фразы альпинистов В ИГРЕ:

1. МЫ НЕ СЛУЖИЛИ ВМЕСТЕ (д.2 явл.5)
2. Я ТОЛЬКО БЫ ДОБРАЛСЯ К ГЕНЕРАЛАМ (д.2 явл.5)
3. Женитьба ? МНОГО НИЧЕГО (ум. 2 явл. 5)
4. Я НЕ ЧУВСТВУЮ МЕНЯ С УЧЕНИЕМ (ум. 4 явл. 5)

Александр Сергеевич Грибоедов — автор замечательной комедии, которую все знают со школы.Больше всего запомнились фразы из комедии «Горе от ума». Во время чтения произведения они легко воспринимаются и надолго откладываются в памяти. Идиомы из комедии «Горе от ума» всегда наполнены психологизмом и острыми проблемами. Человек через много лет после прочтения комедии может их вспомнить. В этой статье исследуются цитаты из «Горе от ума» и объясняется их значение.

Персонажи Александра Грибоедова, наверное, всем известны: Фамусов, Софья, Чацкая, Лиза, Молчалин, Скалозуб и др.Каждый из них имеет свой индивидуальный характер. Среди прочих в комедии выделяется Чацкий. Он единственный, кто хочет жить по своим законам и часто оказывается неправильно понятым обществом. Наиболее запоминаются цитаты Чацкого. «Горе от ума» — величайший памятник русской литературы, который и по сей день вызывает многочисленные споры и дискуссии.

«Дома новые, но предрассудки старые»

Смысл этого утверждения в том, что общество часто живет на основе старых догм и представлений.Если решения принимаются на основе предыдущих судимостей, это означает, что некоторые молодые люди сочтут их кощунственными, неправильными, унижающими человека, не позволяющими ему полностью выразить свою сущность. Крылатые выражения из комедии «Горе от ума», подобные этой, позволяют проследить разрушительное действие старых устоев и старой системы.

Чацкий этим выражением подчеркивает свою непонятность, оторванность от мира, в котором процветают лицемерие и притворство.

«Я был бы рад служить, служить тошнотворно»

Пожалуй, читатель лучше всех знаком с высказываниями Чацкого. Цитаты из комедии «Горе от ума» полны открытости и искренности. Чацкий очень четко выражает свою позицию и не собирается скрывать своего мнения по тому или иному вопросу. Больше всего герой не любит лицемерия и выгодного подобострастия по отношению к старшим. При каждом удобном случае Чацкий дает правдивые комментарии, которые можно считать словами действительно здравомыслящего человека.Крылатые выражения из комедии «Горе от ума», подобные этой, прославляют нездоровые отношения внутри самого общества в начале XIX века, когда процветают обман, лесть, недобрые взгляды и дискуссии за спиной.

«Где, скажите, отцы Отечество, кого брать за модели?»

Чацкий постоянно ищет истину в этом мире. Он хочет видеть рядом с собой надежного друга, коллегу, ответственного и честного человека. Вместо этого он сталкивается с неприглядной реальностью, которая окончательно разочаровывает его в людях.Часто наблюдает за старшим поколением, подходящим ему как отцу, но не находит истинного примера для подражания. Для молодого человека я не хочу быть похожим ни на Фамусова, который попросту растратил свою жизнь, ни на кого-либо из его круга. Трагедия в том, что никто не понимает Чацкого, он чувствует себя одиноким и потерянным среди этого «маскарада», в котором играет общество. Это заявление звучит и как констатация факта, и как горькое сожаление. Возможно, другие фразы из комедии «Горе от ума» не так западают в душу, как эта.Здесь, по сути, изображена непримиримая, почти революционная сущность самого главного героя.

«Злые языки хуже пистолета»

Эти слова произносит персонаж Молчалин. Он производит впечатление тихого, предсказуемого, послушного человека, который при любых обстоятельствах готов угодить окружающим. Но Молчалин не так прост, как кажется. Он четко понимает прибыльность своего поведения и, когда появляется возможность, приспосабливается к меняющимся условиям.общественная жизнь … Услужливый и всегда готовый подчиниться, он не замечает, как с каждым днем ​​все больше теряет себя, отвергает свои мечты (если они когда-либо у него были), теряется. В то же время Молчалин очень боится, что другие люди (возможно, даже из его окружения) в какой-то момент предадут его, отвернутся или каким-то образом посмеются над его неловкостью.

«Звания дают люди, но людей можно обмануть»

Чацкий глубоко возмущен тем, насколько высокие звания получают в этом обществе.Все, что требуется от человека, — это быть внимательным и услужливым по отношению к своему непосредственному начальнику. Отношение к работе, способностям и талантам, высокие устремления — все это, по его наблюдениям, не имеет абсолютно никакого значения. Выводы, сделанные молодым человеком, очень печальны и неутешительны. Он просто не знает, как можно продолжать свободно существовать в обществе, которое отвергает все истинное и правильное.

Цитаты из «Горе от ума» наполнены яркой эмоциональностью.Впервые читая произведение, невольно начинаешь сочувствовать главному герою, восхищаться нездоровым обществом Фамуса вместе с ним и беспокоиться об общем исходе событий.

Роскошь и удовольствие — обманчивое и недолговечное счастье, затем пустота. Отсутствие амбиций и высоких желаний — истинное блаженство богов. Здесь ваше счастье практически достижимо, невероятно приближаясь к идеалу. Для небольших запросов проще и быстрее удовлетворить.
Чацкий

Счастливые часы не соблюдаются.
Sophia

Я бы рада служить, служить тошнотворно.
Чацкий

Улыбка и несколько слов
А влюбленный готов на все.
Лиза

Блажен верующий, тепло ему в мире!
Чацкий

Путаница! обморок! спешите! злость! испуг!
Так ты можешь только почувствовать
Когда потеряешь единственного друга.
Чацкий

Ой! Злые языки хуже пистолета.
Молчалин

А судьи кто?
Чацкий

Пройдите нам больше всех печалей
И гнев барский, и любовь барскую.
Лиза

Я вошел в комнату, попал в другую.
Софья

Я залезаю в петлю, а она смешная.
Чацкий

Что нового мне покажет Москва?
Вчера был бал, а завтра будет два.
Чацкий

Она не спит по французским книгам
И русские засыпают меня.
Фамусов

Человек может выдержать раскаленный уголь языком, но он не может сделать секрет.

Не сердитесь на зеркало, если у вас кривое лицо.- Из «Горе от ума»

Зеркало для молодежи, которое является указанием или чистилищем: красивые мужчины, увидев отражение, обретут духовную чистоту и духовную привлекательность, а некрасивые мужчины скрасят уродство просвещением и сладкими словами .

Мужская ненависть ничтожна по сравнению с женской любовью. Ведь любовь — это приятный на вкус яд, поэтому не всегда удается распознать ее вовремя.

Отсутствие желаний делает существование божественным.

Из тысячи способов преодолеть опасность выберите единственный.

Красота по-королевски недолго правит, но спасает весь мир.

Честный человек всегда будет отличать добрые дела от несправедливых, а добрых людей от зла, как если бы эти дела и личности не были завуалированы.

Продолжение красивых цитат из «Горе от ума» читайте на страницах:

Все, что я знаю, это то, что я ничего не знаю.

Мы живем не для того, чтобы есть, но мы едим, чтобы жить.

Если ты женишься или не женишься, ты все равно раскаешься.

Ничего сверх меры.

У каждого человека есть солнце. Просто позволь ему сиять.

Красавица — королева, которая правит очень недолго.

Лучше работать без конкретной цели, чем ничего не делать.

В одежде старайтесь быть изящным, но не модным; признаком изящества является порядочность, а признаком щегольства — излишества.

Выходи замуж несмотря ни на что. Если попадешься хорошей женой — станешь исключением, если плохая — философом.

Говори, чтобы я тебя видел.

В каждом человеке есть солнце. Просто позволь ему сиять.

Хорошо только одно — знания. Есть только одно зло — незнание.

Неизвестная жизнь не стоит того, чтобы жить.

Точно так же, как нельзя начинать лечение глаза, не думая о голове, или лечить голову, не думая обо всем организме, точно так же нельзя лечить тело, не обращая внимания на душу.

Богатство и благородство не приносят достоинства.

Поскольку мы не знаем, что такое смерть, бояться ее нелогично.

Голод — лучшая приправа к пище.

Если человек сам заботится о своем здоровье, трудно найти врача, который лучше, чем он сам, знал бы, что полезно для его здоровья.

Сколько есть вещей, без которых можно жить!

Пьянство не порождает пороков: оно их выявляет.

В каждом человеке есть солнце. Просто позволь ему сиять.

Здоровье — это еще не все, но без здоровья все — ничто.

Всем известно, что за деньги можно купить обувь, но не счастье, еду, но не аппетит, постель, но не сон, лекарство, но не здоровье, прислугу, но не друзей, развлечения, но не радость, учителей, но не интеллект.

Мудрость — царица неба и земли.

Хороший старт — это не мелочь, хотя начинается с мелочи.

В мире так много всего, что мне не нужно!

Доброта не приходит от обладания многими вещами; напротив, только доброта превращает имущество человека в достоинство.

Невозможно исцелить тело, не исцелив душу.

Выходи замуж несмотря ни на что. Если у вас будет хорошая жена, вы будете исключением, а если у вас плохая, вы станете философом.

Есть только одно добро — знание и только одно зло — незнание.

Смерть — величайшая иллюзия человечества. Когда мы живем, ее еще нет, когда мы умерли, ее уже нет.

Я не только действую в соответствии с тем, что я есть, но и становлюсь в соответствии с тем, как я действую.

Точное логическое определение понятий — условие истинного знания.

Если вы любознательны, вы будете хорошо осведомлены.

Воспитание — дело трудное, и улучшение его условий — одна из священных обязанностей каждого человека, ведь нет ничего важнее воспитания себя и своих ближних.

Без дружбы никакое общение между людьми не имеет ценности.

Есть много способов преодолеть опасности, если человек готов хоть что-то сказать и сделать.

Если человек сам заботится о своем здоровье, трудно найти врача, который лучше, чем он сам, знал бы, что полезно для его здоровья.

Выходи замуж несмотря ни на что. Если вы найдете хорошую жену, вы станете исключением; если жена плохая, ты станешь философом.

В одежде старайтесь быть изящным, но не модным; признаком изящества является порядочность, а признаком щегольства — элегантность.

Природа наделила нас двумя ушами, двумя глазами, но только одним языком, так что мы смотрим и слушаем больше, чем говорим.

Удовольствие, роскошь — это то, что вы называете счастьем, но я думаю, что ничего не желать — это блаженство богов, и поэтому нужно лишь немного, чтобы приблизиться к этому высшему счастью.

Выходи замуж несмотря ни на что. Если у вас будет хорошая жена, вы будете исключением, а если у вас плохая жена, вы станете философом.

Обычная логика гласит: если вы несчастны, значит, у вас нет счастья.А раз уж у тебя его нет, то пойди и посмотри. Парадоксальная логика гласит: если вы пойдете искать счастья, вы его потеряете! Просто сядь и пойми, что она у тебя есть.

Вне зависимости от того, женитесь вы или нет, вы все равно каетесь.

Если человек сам заботится о своем здоровье, трудно найти врача, который лучше, чем он сам, знал бы, что полезно для его здоровья.

Знаю только, что ничего не знаю, а многие даже этого не знают!

Следует бояться любви женщины больше, чем ненависти мужчины.Это яд, тем более опасный, что он приятен.

Говори, чтобы я тебя видел.

Однажды, даже получив удар, Сократ тоже пережил его, и когда кто-то удивился, он ответил: «Если бы меня пнул осел, подал бы я на него в суд?»

Воспитание — дело трудное, и улучшение его условий — одна из священных обязанностей каждого человека, ведь нет ничего важнее воспитания себя и своих близких.

Воспитание — дело трудное, и улучшение его условий — одна из священных обязанностей каждого человека, ведь нет ничего важнее воспитания себя и своих ближних.

Мы живем не для того, чтобы есть, но мы едим, чтобы жить.

Кто хочет сдвинуть мир, пусть движется сам!

То, что я понял, хорошо, и из этого я делаю вывод, что все остальное, чего я не понял, тоже хорошо.

Есть только одно добро — знание и только одно зло — незнание.

Пламя разгорается от ветра, а притяжение — от близости.

Единственное, чем должен руководствоваться справедливый человек в своих действиях — справедливо или несправедливо то, что он делает, и является ли это поступком доброго или злого человека.

В одежде старайтесь быть изящным, но не модным; признаком изящества является порядочность, а признаком щегольства — излишества.

Есть только одно добро — знание и только одно зло — незнание.

У солнца есть один недостаток: оно не видит себя.

Здоровье — это еще не все, но без здоровья все — ничто.

Хорошо бы человеку проверить себя, сколько он стоит для друзей, и постараться быть максимально дорогим.

Лучше умереть мужественно, чем жить в позоре.

Он самый богатый, кто довольствуется малым, ибо такое удовлетворение свидетельствует о богатстве природы.

Без дружбы никакие отношения между людьми не имеют ценности.

Хороший советник лучше любого богатства.

Он самый богатый, кто довольствуется малым, ибо такое удовлетворение свидетельствует о богатстве природы.

Скульптор должен выражать душевное состояние в своих работах.

Высшая мудрость — отличать добро от зла.

Я ем, чтобы жить, а другие люди живут, чтобы есть.

Хороший советник лучше любого богатства.

Когда слово не попадает, то и палка не поможет.

Когда слово не попадает, то и палка не поможет.

Плохие люди живут для того, чтобы есть и пить; добродетельные люди едят и пьют, чтобы жить.

Какой человек, будучи рабом удовольствий, не извращает свое тело и душу.

Ничто не может навредить хорошему человеку ни при жизни, ни после смерти.

Также остерегайтесь, чтобы люди, заметив ваше неуважение к родителям, не презирали вас коллективно, и чтобы вы вообще не остались без друзей, потому что, как только они заметят вашу неблагодарность по отношению к родителям, никто не может быть уверен в этом. что, сделав вам хорошее дело, получите благодарность.

Людям легче держать на языке раскаленный уголь, чем секрет.

Если с друзьями, просматривая сокровища древних людей, которые они оставили нам в своих писаниях, мы встречаем что-то хорошее и заимствуем, то мы считаем это большой выгодой для себя.

Высшая мудрость — отличать добро от зла.

Также остерегайтесь, чтобы люди, заметив ваше неуважение к родителям, не презирали вас коллективно, и чтобы вы вообще не остались без друзей, потому что, как только они заметят вашу неблагодарность по отношению к родителям, никто не может быть уверен в этом. что, сделав доброе дело, получит благодарность.

Лучше быть несправедливым, чем совершать его самому.

Все, что я знаю, это то, что я ничего не знаю.

Невозможно исцелить тело, не исцелив душу.

Хорошим людям следует доверять словом и разумом, а не клятвой.

А сколько есть вещей, которые мне не нужны.

Брак, честно говоря, зло, но зло необходимое.

Воспитание — дело трудное, и улучшение его условий — одна из священных обязанностей каждого человека, ведь нет ничего важнее воспитания себя и своих ближних.

Лучшая приправа к пище — голод.

Кто хочет — ищет способ, кто не хочет — ищет повод.

Без дружбы никакое общение между людьми не имеет ценности.

Подобно тому, как одному человеку нравится заботиться о своей земле, другому — заботиться о своей лошади, так и мне с каждым днем ​​нравится становиться лучше.

Никто не может чему-то научиться у человека, которому это не нравится.

Если с друзьями, просматривая сокровища древних людей, которые они оставили нам в своих писаниях, мы встречаем что-то хорошее и заимствуем, то мы считаем это большой выгодой для себя.

Чем меньше нужно человеку, тем он ближе к богам.

Невозможно жить лучше, чем проводить жизнь в стремлении стать совершеннее.

Я хочу заниматься гимнастикой всего тела, чтобы сделать его более сбалансированным.

Злой человек причиняет вред другим без какой-либо выгоды для себя.

Дома новые, но предрассудки старые. Чацкий

Звания присваиваются людьми, и людей можно обмануть. Чацкий

День за днем, сегодня как вчера. Молчалин

А почему не муж? В нем мало ума; но иметь детей, которым не хватало ума? Чацкий

Вы бы спросили, как поступили отцы? Они будут учиться, глядя на старейшин. Фамусов

А влюбленный готов на все. Лиза

Если горе напоено, лучше сразу, чем колебаться — а медлительность не избавит от неприятностей. Чацкий

Ой! злые языки страшнее пистолета. Молчалин

Он не служит, то есть не находит в этом никакой пользы, но если бы вы захотели, он был бы по-деловому. Фамусов

Он слишком много шутит, потому что нынче кто не шутит! Лиза

Когда в бизнесе — прячусь от веселья, когда дурачусь — дурачусь, а смешение этих двух поделок — тьма ремесленников, я не один из них. Чацкий

Научить наших дочерей всему, всему — и танцевать! и петь! и нежность! и вздыхает! Как будто готовим скоморохов для их жен. Фамусов

Хотел обойти весь мир, а сотую не объехать. Чацкий

Обучение — это чума, обучение — причина того, что в наши дни больше безумных людей, дел и мнений, чем когда-либо. Фамусов

В мои годы я не осмелился бы иметь собственное суждение. Молчалин

Я не весел! .. Летом я не могу приседать! Фамусов

Скажите лучше, почему вы скромны с барышней, а с граблями в ответ? Лиза

Например, с незапамятных времен мы оказываем эту честь отцу и сыну. Фамусов

София: — «Где лучше?»

Чацкий: — «Там, где нас нет».

Однако он достигнет известных степеней, потому что в наше время любят немых. Чацкий

Итак: часто там находим шефство, где не отмечаем. Молчалин


Горе от ума — Чацкий — знаменитые афоризмы,
знаменитых цитат Чацкого, крылатые фразы, сказанные Чацким:

Я был бы рад служить, противно служить! (смотри — не перепутай 🙂

Карета для меня, карета!

А судьи кто?

Немного света — уже на ногах! И я у твоих ног.

Блажен верующий, тепло ему в мире!

Когда будешь блуждать, ты вернешься домой, а дым Отчизны нам сладок и приятен!

Традиция свежая, но в нее трудно поверить.

Звания присваиваются людьми, и людей можно обмануть.

Странно, не странно кто? Тот, кто похож на всех дураков

О! если кто-то проник в людей: что в них хуже? душа или язык?

Дураки поверили, передадут другим, старушки тотчас бьют тревогу — а вот и общественное мнение!

Дома новые, но предрассудки старые, радуйтесь, они не будут разрушены ни годами, ни модой, ни пожарами.

А почему не муж? В нем мало ума; но иметь детей, которым не хватало ума?

Когда в бизнесе — прячусь от веселья, когда дурачусь — дурачусь, а смешение этих двух поделок — тьма ремесленников, я не один из них.

Однако он достигнет известных степеней, потому что в наше время любят немых.

Слушайте! Ложь, но знай меру.

Все старушки — злые люди

Молчаливые речи блаженны в мире!

Хожу к женщинам, но не для этого.

Лезу в петлю, а она смешная.

Где лучше? // Где мы не находимся

Что нового мне покажет Москва?
Вчера был бал, а завтра будет два.

В России под большим штрафом
Нам велят признать всех
Историк и географ!

Преобладает смешение языков:
Французский с Нижним Новгородом?

А судьи кто? — Для античности
лет Их вражда непримирима со свободной жизнью,
Суждения вынесены из забытых газет
Времен Очакова и покорение Крыма.

Женщины кричали: ура!
А они шапки в воздух кинули

Убирайтесь из Москвы! Я здесь больше не наездник!
Я бегу, не оглянусь, пойду по миру,
Где для обиженных угол!
Карета для меня! Карета!

Горе от ума — Фамусов — знаменитые афоризмы,
знаменитых цитат Фамусова, ловкие фразы, сказанные Фамусовым:

Если остановить зло:
Возьми все книги и сожги их.

Ба! всем знакомые лица!

Бедняга тебе не под стать.

Никакая другая модель не нужна, когда пример отца в глазах.

Подпись, с плеч.

Читай не как пьяный, а с чувством, с чувством, с последовательностью.

Научить наших дочерей всему, всему — и танцевать! и петь! и нежность! и вздыхает! Как будто готовим скоморохов для их жен.

Обучение — это чума, обучение — причина того, что в наши дни безумных людей, поступков и мнений больше, чем когда-либо.

Я не весел! .. Летом мне нельзя сидеть на корточках!

Что он говорит! и говорит, как пишет!

Вам, молодые, другого дела нет, // Как заметить девичью красоту

Больно упал, хорошо встал

Вам поют французские романсы
А верхние выносят ноты
Они цепляются за военные люди,
А ведь они патриоты.

В село, в глуши, в Саратов!

Дверь открыта для приглашенных и незваных
Особенно иностранных.

В моем присутствии иностранные сотрудники очень редки;
Сестра, невестка, младенец

Горе от ума — София — афоризмы,
знаменитых цитат Софии, крылатых фраз, произнесенных Софией:

Счастливые часы не соблюдаются.

Смеяться можно всем.

Судьба, казалось, позаботилась о нас,
И горе ждет из-за угла …

Зашел в комнату, забрался в другую.

Давно не произносил ни одного умного слова, —
Мне все равно, что у него, что в воде!

Какие мне слухи ходят? Кто хочет так судить.

Герой … Не мой роман.

Ничего не помню, не мешайте.
воспоминаний! Как острый нож онет.

Горе от ума — Лиза — афоризмы,
Цитаты Лизы, крылатые фразы, произнесенные Лизой:

Ты избалованный человек, тебе идут эти лица!

И золотой мешок, и знаки генералов.

Пройдите нам больше всех печалей
И гнев господский и любовь господскую.

Как и все в Москве, твой отец такой: он хотел бы зятя со звездами, но с чинами.

Скажите лучше, почему вы скромны с барышней, а с граблями в ответе?

Улыбка и несколько слов
А влюбленный готов на все.

Грех не проблема, слухи плохие

Горе от ума — Молчалин — афоризмы,
цитаты Молчалина, крылатые фразы Молчалина:

О! злые языки страшнее пистолета.

В мои годы я не осмелился бы иметь собственное мнение.

День за днем, сегодня как вчера.

Крылатые афоризмы других героев Грибоедова:

Да умному человеку не обмануть (Репетилов)

Все календари лежат (старушка Хлестова)

* * *
А теперь все вместе (и еще немного: )
1. Карета ко мне! Карета!
2. Молчание в мире блаженно!
3 счастливых часа не соблюдаются
4. Я бы рад служить, служить тошнотворно
5. Свежая традиция, но с трудом верится
6. Звания присваиваются людьми, а людей можно обмануть
7.А дым Отечества нам сладок и приятен!
8 домов новые, а предрассудки старые
9. Кто такие судьи?
10. Где, скажите, отцы-отецы, кого брать за модели?
11. Кому в Москве не заткнули рот обедами, ужинами и танцами?
12. Блаженны верующие — тепло ему в мире!
13 злые языки страшнее ружья
14. Обходи нас больше всех печалей и гнева господина, и господской любви
15 на цыпочках и не богаты словами
16.И действительно, свет начал тупить
17. Подписано, с плеч!
18. Часто мы находим покровительство там, где не отмечаем
19. В мои годы вы не осмеливались иметь собственное суждение
20. Однако он достигнет степени известного, потому что в наши дни они любят немых
21. Как и у всех в Москве, ваш отец такой: он хотел бы зятя со звездами и
рангами 22. А почему бы не мужа? В нем мало интеллекта, но чтобы иметь детей, которым не хватало ума?
23.В бизнесе — прячусь от веселья, когда дурачусь — дурачусь, а смешивание этих двух поделок — тьма ремесленников, я не один из них
24. Другая модель не нужна, когда пример отца в глазах
25. Ничего, кроме проказы и ветра на уме.
26. Я странный, а не странный кто? Тот, кто похож на всех дураков.
27. А почему не муж? В нем мало ума, Но чтобы иметь детей, Кому не хватило ума?
8.Больше номера, дешевле …
29. Вот и все, чем вы гордитесь!
30. И он говорит, как пишет!
31. Грешно смеяться над старостью.
32. Выйдем ли мы из-под власти иностранной моды?
33 Грех не проблема, слухи не годятся.
34. Мне все равно, что у него, что в воде.
35. Подожги меня: пойду как на обед.
36. Собаке уборщика, чтобы быть ласковым
37. Эй, завязать узел на память
38. Они нашли защиту от двора в друзьях, в родстве, в прекрасных жилищных постройках, Куда их разливают в пиршествах и расточительности?
39.Там тьма ремесленников, я не из их числа.
40. Что нового мне покажет Москва? Вчера был бал, а завтра будет два.
41. В России под огромным штрафом Нам велено признать всех историком и географом!
42. Преобладает смешение языков: французский с нижегородским?
43. Как сравнить и увидеть нынешний век и прошлый век.
44. Подлые черты прошлой жизни.
45. Судьба любви — разыграть слепого.
46. Я получаю удовольствие, когда встречаю забавных, и чаще скучаю по ним.
47. Кроме честности, много радости: здесь ругают, а там благодарят.
48. Вот кое-что случайно, примите к сведению.
49. Пусть хоть душа уйдет на покаяние!
50. Зашел в комнату, попал в другую.
51. Обучение — это чума, обучение — причина!
52. Подумайте, как капризно счастье!
53. Улыбка и пара слов, И кто влюблен, тот на все готов.

* * *
Вы читали цитаты и афоризмы из произведения А.С. Грибоедова «Горе от ума», надеемся, что эти знаменитые фразы принесут вам пользу и сделают немного умнее (или наоборот — счастливее 🙂
…. …………………………………
Авторские права: ВИНО ОТ РАЗУМА: цитаты из афоризмов

цитат из «Горе от ума» Грибоедова. Знаменитые фразы из комедии «Горе от ума» А.С.

«Горе от ума» Александра Грибоедова — самое уникальное произведение по количеству крылатых фраз.Многие стали жить отдельно. Люди, которые используют их в речи, часто не осознают, что цитируют классические литературные строки.

Крылатые выражения из комедии «Горе от ума» часто можно услышать в речи, в каком смысле их произносил герой текста. Что изменилось за эпохи?

Наиболее цитируемые выражения

«Счастливые часы не соблюдаются» … Фразу произносит Софья Павловна, объясняя горничной, как быстро проходят ночи рядом с любимым.Выражение не изменило своего толкования. Они характеризуют состояние увлеченных друг другом людей. Для них время отходит на второй план, оставляя место только чувствам. Влюбленных переполняет восторг от общения, встреч и положительных эмоций. Они не могут и не хотят следить за временем.

«Разум с сердцем расстроен» … Фразу произносит Чацкий. Он объясняет ей свое состояние. Сердце влюбленного не слышит разума.Человек не умеет анализировать происходящее вокруг, не замечает обмана и лживых действий. Ослепленный чувствами, он не слышит правды в речи. Вводит себя в заблуждение, что впоследствии становится роковой ошибкой. В современной жизни выражение находит себе место не только в эмоциональной сфере, описывая чувства взаимной привязанности. Ум не помогает тем, кого ослепила удача в бизнесе, в азартных играх.

«Герой не моего романа» … Софья Павловна объяснила этой фразой, что один из претендентов на ее руку не может быть ее любовником.Сегодня выражение позволяет убрать из мужчин тех, кто не может стать женихом по индивидуальному выбору и предпочтениям того или иного пола.

«Я был бы рад служить, служить тошнотворно» … В речи Чацкого слово служить имеет прямое значение. В современном мире это выражение используется гораздо шире. Обслуживание становится синонимом работы. Многие люди хотят найти профессию, в которой им не нужно следовать указаниям высших эшелонов власти, чтобы продвигаться по карьерной лестнице.Большинство хотят, чтобы их ценили за их знания, навыки и опыт.

«День за днем, сегодня как вчера» … Так описывает свою жизнь Алексей Молчалин. Так современники характеризуют жизнь, если из нее уходят интересные события, остается только одна рутина, повторяющаяся каждый день. За словами слышится состояние отчаяния, тоски и уныния. Я хочу как можно быстрее вырваться из этого состояния.

«Пропустите нас больше, чем всякая печаль.И барская злость, и барская любовь » … Эта фраза вложена в уста горничной Лизы. Девушка понимает опасность и любви, и немилости. Хочу избежать ненужной заботы, злости и неприязни. Любое чувство со стороны власть имущих, начальство и руководители часто заканчиваются негативно для сотрудника. Поэтому я хочу, чтобы яркие проявления с их стороны не были заметны.

«Кому назначено, сударь, судьба не ускользнет». … Лиза произносит мудрые слова.Современники не теряли веры в судьбу и судьбу. Событие, происходящее в жизни, зачастую негативное, невозможно объяснить, сводится к проявлению сил свыше. За все отвечает судьба.

«Кто беден, тот не тебе» … В речи отца Софии четко обозначена способность дочери выбирать будущего мужа. Казалось бы, эпоха деления на богатых и бедных прошла. Но на самом деле статусное положение не только сохранилось, но и считается одной из главных причин разводов и неудачных браков.Выражение продолжает жить, расширяя свой смысл. Любое социальное положение, разделяющее влюбленных, можно объяснить крылатой фразой.

«Кто судьи?» … Слова Чацкого звучат и сегодня. Осуждение людей, не имеющих на это права, настолько распространено, что выражение считается одним из самых популярных. Слово судья не употребляется в прямом значении, оно характеризует любого человека, пытающегося представить свое мнение, часто ошибочное, за стандарт.

Все выражения посимвольно

Цитаты Чацкого:

Странно, не странно кто? Тот, кто похож на всех дураков.

Немного света уже на ногах! и я у твоих ног.

Скажи в огонь: пойду как на обед.

Больше по номеру, дешевле.

Вот наши строгие судьи и судьи!

Все тот же смысл и те же стихи в альбомах.

Певица в зимнюю летнюю погоду.

На лбу написано: Театр и Маскерад.

Но если так: рассудок и сердце расстроены.

А вот и награда за подвиги!

Самые мерзкие черты прошлого.

Я бы рада служить, служить тошнотворно.

Блаженны верующие — тепло ему в мире!

А француз Гийом унесен ветром?

Судьба любви — разыграть слепца.

Цитаты Софьи:

И горе ждет из-за угла.

Счастливые часы не наблюдаются.

Смеяться можно всем.

Мне все равно, что у него, что в воде.

Подумайте, как капризно счастье!

Но сделает ли такой ум счастливой семью?

Герой не моего романа.

Вопросы быстрые и любопытные …

О чем мне ходят слухи? Кто хочет так судить.

Зашел в комнату, попал в другую.

Цитаты Молчанина:

Ой! злые языки страшнее пистолета.

Зеркало снаружи, а внутри зеркало.

У каждого свой талант.

Есть противоречия, и многое непрактично.

Находим шефство там, где не отмечаем.

День за днем, сегодня как вчера.

Цитаты Рептилов:

Мы шумим, брат, шумим!

Про Бейрон, ну, про важных мам.

Объяснять сейчас некуда.

Он отверг все: законы! совесть! Вера!

И у меня к тебе влечение, какая-то болезнь.

Цитаты Лизанки:

Грех — не проблема, слухи — нехорошие.

Ваш разговор произошел ночью.

И золотой мешок, и знаки генералов.

И они слышат, они не хотят понимать.

Кому это назначено, сударь, судьбы не избежать.

Пройдите мимо всех печалей. И царский гнев, и царственная любовь.

Вам подходят эти лица.

А влюбленный готов на все.

Она ему, а он мне, А я … Я единственный, кто любит до смерти, И как не влюбиться в бармена Петрушу!

У девочек такой тонкий утренний сон.

Цитаты Анфисы Хлестовой:

Календари все врут.

Чай, я пил не по годам.

На свете есть чудесные приключения! По его летам сошла с ума!

Нет! триста! Я чужих имений не знаю!

Цитаты Платона Михайловича:

Нас ругают.Везде, но везде принимают.

Я скажу тебе правду о тебе, что хуже всякой лжи.

Броские фразы и афоризмы из комедии «Горе от ума», рассказывающие о жизни помещиков и их слуг во времена крепостничества, находят свое место в современном мире. Более того, в большинстве случаев значение крылатых фраз стало шире.

«А нам дым Отечества сладок и приятен!» — подборка цитат, афоризмов и фраз из комедии в стихах Александра Грибоедова «Горе от ума».

«Горе от ума» Александра Грибоедова — выдающееся произведение русской литературы, которое буквально сразу после создания было разобрано на цитаты. Наиболее удачные выражения стали крылатыми и используются как поговорки и афоризмы. Мы используем их каждый день, слышим на экранах телевизоров и не всегда помним, что автором этих фраз является поэт Александр Грибоедов. Мы предполагаем, что по количеству афоризмов и поговорок, «вышедших» из литературного произведения, «Горе от ума» — безусловный чемпион не только русской, но и мировой литературы.И это при том, что «Горе от ума» — очень маленькая работа. Итак, слово Александру Грибоедову:

Высказывания цитируются в порядке их появления в тексте комедии «Горе от ума».

«Горе от ума», Акт I — крылатые фразы, афоризмы, цитаты:

1. «… Пройдите мимо всех печалей»

И гнев господский, и господская любовь ». (Лиза, феномен 2)

2. «Счастливые часы не соблюдаются». (София, видение 3)

3.«И все — Кузнецкий мост, и вечный французский,

.

Разрушители карманов и сердечек!

Когда создатель доставляет нам

От шляп! чепцов! и шпильки! и булавки!

И книжные магазины, и магазины печенья! »(Фамусов, феномен 4)

4. «Нет необходимости в другой модели,

.

Когда пример отца в глазах ». (Фамусов, явление 4)

5. «Блажен верующий, тепло ему в мире!» (Чацкий, феномен 6)

6.»Где лучше?» (София) «Где нас нет». (Чацкий, феномен 6)

7. «Жить с ними будет скучно, а в ком не найдешь пятен?»

Когда бродишь, возвращаешься домой,

А нам дым Отечества сладок и приятен! «(Чацкий, явление 6)

8. «Однако он достигнет степеней известного,

.

В конце концов, в наши дни любят немых. «(Чацкий, явление 6)

«Горе от ума», действие II — крылатые фразы, афоризмы, цитаты:

9.«Я был бы рад служить, это противно». (Чацкий, явление 2)

10. «Традиция свежая, но трудно поверить». (Чацкий, явление 2)

11. «Это одно? возьми хлеб-соль:

Кто хочет к нам приехать — пожалуйста;

Дверь открыта для приглашенных и незваных

Особенно иностранные;

Хотя честный человек, хотя и не

Для нас одинаково ужин готов на всех ». (Фамусов о москвичах, феномен 6)

12.«Дома новые, но предрассудки старые.

Радуйся, не истребляй

Ни своих лет, ни моды, ни пожаров ». (Чацкий про Москву, феномен 5)

13. «Кто судьи?» (Чацкий, явление 5)

14. «Где, покажите нам, отцы, отцы,

Какие брать на пробы?

Разве они не богаты грабежом?

Они нашли защиту от суда в друзьях, в родстве,

Строительство великолепных палат

Где они разливаются в пирах и расточительности… »(Чацкий, феномен 5)

15. «А кому в Москве не молчали

Обеды, ужины и танцы? «(Чацкий, явление 5)

16. «… злые языки хуже ружья!» (Молчалин, явление 11)

«Горе от ума», Акт III — крылатые фразы, афоризмы, цитаты:

17. «Я странный, но не странный, кто?

Тот, кто похож на всех дураков … »(Чацкий, феномен 1)

18. «Звания присваиваются людьми,

.

И людей можно обмануть.»(Чацкий, явление 3)

19. «Зло, в девушках целый век, Бог ее простит». (Принцесса, феномен 8)

20. «Ах, Франция! Нет лучшего края на свете! —

Решили две принцессы, сестры, повторив

Урок, который они получали с детства.

Куда деваться от принцесс! —

Я отправил желания odal

Скромно, но вслух

Чтобы Господь истребил этот нечистый дух

Пустое, рабское, слепое подражание… »(Чацкий, феномен 22)

«Горе от ума», Акт IV — крылатые фразы, афоризмы, цитаты:

21. «О! если кто-то проник в людей:

Что в них хуже? душа или язык? «(Чацкий, явление 10)

22. «Поверили глупые»,

Старушки моментально бьют тревогу —

А вот и общественное мнение! »(Чацкий, феномен 10)

23. «Ах! Как понять игру судьбы?

Люди с душой гонитель, бич! —

Молчаливые люди блаженны в мире! «(Чацкий, феномен 13)

24.«В деревню, к тете, в пустыню, в Саратов …» (Фамусов, привидение 14)

25. «Муж — мальчик, муж — слуга, со страниц жены —

».

Высокий идеал всех московских мужей. «(Чацкий, явление 14)

26. «Итак! Я протрезвел полностью,

Сны скрылись из виду — и пелена уснула … »(Чацкий, феномен 14)

27. «Вы правы: он выйдет из огня невредимым,

Кто успеет побыть с вами на день,

Дыши только воздухом

И в нем переживет разум.

Убирайтесь из Москвы! вот я уже не наездник.

Я бегу, не оглянусь, пойду по миру,

Где угол обиженного чувства! ..

Карета для меня, карета! «(Чацкий, явление 14)

ДОМ НОВЫЙ НО ПОТОМУ СТАРЫЙ

Дома новые , г. но предубеждение старые .
радуйтесь , не истребить
Ни то, ни другое года их , без моды , или пожары .


Из комедии А. С. Грибоедова (1795-1829) «Горе от ума» (1824). Слова Чацкого (акт. 2, манифест. 5)

Здесь сказалась и наша «лень и бескорыстие».Что, если 15 января 1795 года родился еще один русский гений? Прославляет ли это современную Россию, которая до сих пор почти ничего не знает о своем происхождении, или об обстоятельствах его биографии и творчества.

Мало кто знает, что его предок Ян Гжибовский переехал из Польши в Россию в 17 веке, дав начало русской семье Грибоедовых. Его мать, урожденная, носила ту же фамилию, что и его отец. Да и сам писатель скрывал, но не отрицал, что является внучатым племянником Александра Радищева.Блестяще одаренный, с детства знавший многие языки, рано стал кандидатом словесных наук, но продолжил учебу на морально-политическом и физико-математическом факультете Московского университета, в начале войны 1812 года Грибоедов уже был молодой корнет. Талантливый музыкант и автор вальсов, автор блестящих комедий и водевилей, многих исчезнувших стихов и стихов … ну и, конечно же, дуэлянт (выстрел из руки во время четверной дуэли помог идентифицировать его изуродованное мусульманскими фанатиками тело в Тегеране. ) — это малая часть того, что известно об авторе бессмертной комедии.

Однако даже академикам сложно понять личность и судьбу гения, друзьями которого одновременно были Петр Чаадаев и Фаддей Булгарин, соединившие в своей судьбе польскую кровь и грузинскую жену. В своей бессмертной комедии Грибоедов соединил еще одно беспрецедентное свойство: слышны отражения трагедии, ее главного героя — блестящего интеллектуала, изгнанника, тоскующего по родине, влюбленного романтика, в «голубиной печени» которого, как у Гамлета, — живы желчь и горечь, и его разум потрясен раздражением и гневом.

В нервных звонках экипажа, везущего Чацкого сначала стремительно в Москву, а потом — еще быстрее — из нее, все отчетливее слышны не только мучительные мысли «сумасшедшего» Чаадаева, но и стоны «лишних» русских интеллигентов от Пушкина до Лермонтова, от Онегина до Печорина. В виртуозных юмористических позициях и персонажах самых классических русских комедий все мы лучше знаем о «дымке Отечества», где «невозможно жить умом и талантом.«

Но был ли Пушкин прав, когда увидел главную ошибку пьесы в том, что Чацкий -« дурак », бросающий жемчуг перед свиньями? Может быть, и для Грибоедова это повод для горького (трагического) смеха над неспособность этих двух миров слышать друг друга.

Эта неспособность пришла в Россию с кровавой и трагической «стороной». Пролитая реками «красной» и «белой» крови, в вечных ужасах гражданской войны, обрушивающихся на эпическая степь … Кажется, не только спектакль, но и сама судьба Грибоедова зловещим ударом обрушились на судьбу нашего Отечества.

Этот вечный русский текст печален и уныл. Это не просто едкие нотки обиженного и острого ума. В нем есть странная боль сиротства, неугомонность, непомерная и бессмысленная гордость, перекликающаяся с глупостью и эксцентричной бравадой. В нем Москва вчерашняя, сегодняшняя и метафизическая, застывшая между старым и новым, между Западом и Востоком, между тиранией и либеральной идеей.

Но, похоже, трагическая гибель Вазир-Мухтара в Тегеране произвела самое кровавое отражение в наши дни.Это поистине герой НАШЕГО времени, снискавший себе лавры мученика. Раздираемый толпой фундаменталистов, он, кажется, четко осознавал свою историческую миссию — противостоять любому фундаментализму. Это его гроб, путешествуя по дороге в Тифлис, оплакивал Пушкин и вместе со слезами написал свои горькие, пламенные и по большей части непрочитанные мысли «Путешествие в Арзрум».

А в Москве по сей день нет музея Грибоедова.

Он был гением не только в литературе.Кто может сравниться с великим Александром Сергеевичем в дипломатии? Чрезвычайно важный для России посол в Персии говорит о всеобщем признании его заслуг в этой сфере.

Грибоедов не был из тех посланников, которые услужливо поклонились всемогущему шаху. Он решительно и жестко проводил русскую линию. Его коротко сформулированное кредо: «Уважение к России и ее требованиям — это то, что мне нужно».

Персия, всегда непредсказуемая, имеющая на все свое мнение, не желающая мириться с российским господством, наша страна победила во Второй русско-персидской войне.А в феврале 1828 года вступил в силу Туркманчайский договор, подписанный при активном участии Грибоедова, обогатив Россию шахскими миллионами, подаренными золотом.

Персия ворчала, и 30 января 1829 года сотни фанатиков атаковали посольство 30 января 1829 года. Мне довелось увидеть место, где Грибоедов и горстка его дипломатов сражались с фанатиками. Нас привезли туда с группой товарищей, которые работали в Иране. Грибоедов встретил смерть с оружием в руках.Расстрелял, зарубил саблей либо 8, либо 9 нападавших. Поэт, писатель, дипломат и дуэлянт был мастером оружия. В рукопашном бою он сражался хладнокровно, злобно и, несмотря на то, что его левая рука была изуродована во время длительной дуэли, отбивался от нападающей толпы. Его изувеченное, оскверненное, израненное тело тащили по улицам Тегерана.

Грибоедова вспомнили в 1921 году, когда был заключен советско-иранский договор с персами. Один из дипломатов царской школы не поленился разобраться в Туркманчайском соглашении.А после этого появилась статья 6, которая позволяла Советской России вводить свои войска в соседнюю страну, когда для нее возникла угроза. Предвидение Грибоедова особенно пригодилось в 1941 году. Немцы были под Москвой, и Реза-шах был готов пропустить фашистские дивизии по своей территории к нам. И наша армия вошла в Персию с севера, оккупировав Тегеран. Спасибо, Александр Сергеевич!

Соглашение признается обеими сторонами. Правда, после исламской революции 1979 года его статья 6 незаметно исчезла.Он был в одностороннем порядке отменен новым режимом. Интересно, статский советник А.С. Грибоедов?

Николай Долгополов
Алена Карась /

Александр Сергеевич Грибоедов — автор замечательной комедии, которую все знают со школы. Больше всего запомнились фразы из комедии «Горе от ума». Во время чтения произведения они легко воспринимаются и надолго откладываются в памяти. Крылатые выражения из комедии «Горе от ума» всегда наполнены психологизмом и острыми проблемами.Человек через много лет после прочтения комедии может их вспомнить. В этой статье исследуются цитаты из «Горе от ума» и объясняется их значение.

Персонажи Александра Грибоедова, наверное, всем известны: Фамусов, Софья, Чацкий, Лиза, Молчалин, Скалозуб и др. Каждый из них имеет свой индивидуальный характер. Среди прочих в комедии выделяется Чацкий. Он единственный, кто хочет жить по своим законам и часто оказывается неправильно понятым обществом. Наиболее запоминаются цитаты Чацкого.«Горе от ума» — величайший памятник русской литературы, который и по сей день вызывает многочисленные споры и дискуссии.

«Дома новые, но предрассудки старые»

Смысл этого утверждения в том, что общество часто живет на основе старых догм и представлений. Если решения принимаются на основе предыдущих судимостей, это означает, что некоторые молодые люди сочтут их кощунственными, неправильными, унижающими человека, не позволяющими ему полностью выразить свою сущность. Крылатые выражения из комедии «Горе от ума», подобные этой, позволяют проследить разрушительное действие старых устоев и старой системы.

Чацкий этим выражением подчеркивает свою непонятность, оторванность от мира, в котором процветают лицемерие и притворство.

«Рад служить, противно служить»

Пожалуй, читатель лучше всех знаком с высказываниями Чацкого. Цитаты из комедии «Горе от ума» полны открытости и искренности. Чацкий очень четко выражает свою позицию и не собирается скрывать своего мнения по тому или иному вопросу. Больше всего герой не любит лицемерия и выгодного подобострастия по отношению к старшим.При каждом удобном случае Чацкий дает правдивые комментарии, которые можно считать словами действительно здравомыслящего человека. Крылатые выражения из комедии «Горе от ума», подобные этой, прославляют нездоровые отношения внутри самого общества в начале XIX века, когда процветают обман, лесть, недобрые взгляды и дискуссии за спиной.

«Где, скажите, отцы Отечество, кого брать за модели?»

Чацкий постоянно ищет истину в этом мире.Он хочет видеть рядом с собой надежного друга, коллегу, ответственного и честного человека. Вместо этого он сталкивается с неприглядной реальностью, которая окончательно разочаровывает его в людях. Часто наблюдает за старшим поколением, подходящим ему как отцу, но не находит истинного примера для подражания. Для молодого человека я не хочу быть похожим ни на Фамусова, который попросту растратил свою жизнь, ни на кого-либо из его круга. Трагедия в том, что никто не понимает Чацкого, он чувствует себя одиноким и потерянным среди этого «маскарада», в котором играет общество.Это заявление звучит и как констатация факта, и как горькое сожаление. Возможно, другие фразы из комедии «Горе от ума» не так западают в душу, как эта. Здесь, по сути, изображена непримиримая, почти революционная сущность самого главного героя.

«Злые языки хуже пистолета»

Эти слова произносит персонаж Молчалин. Он производит впечатление тихого, предсказуемого, послушного человека, который при любых обстоятельствах готов угодить окружающим.Но Молчалин не так прост, как кажется. Он четко понимает прибыльность своего поведения и, когда появляется возможность, приспосабливается к меняющимся условиям. общественная жизнь … Услужливый и всегда готовый подчиниться, он не замечает, как с каждым днем ​​все больше теряет себя, отвергает свои мечты (если они когда-либо у него были), теряется. В то же время Молчалин очень боится, что другие люди (возможно, даже те, кто его окружает) в какой-то момент предадут его, отвернутся или каким-то образом посмеются над его неловкостью.

«Звания дают люди, но людей можно обмануть»

Чацкий глубоко возмущен тем, как высокие звания получают в этом обществе. Все, что требуется от человека, — это быть внимательным и услужливым по отношению к своему непосредственному начальнику. Отношение к работе, способностям и талантам, высокие устремления — все это, по его наблюдениям, не имеет абсолютно никакого значения. Выводы, сделанные молодым человеком, очень печальны и неутешительны. Он просто не знает, как можно продолжать свободно существовать в обществе, которое отвергает все истинное и правильное.

Цитаты из «Горе от ума» наполнены яркой эмоциональностью. Впервые читая произведение, невольно начинаешь сочувствовать главному герою, восхищаться нездоровым обществом Фамуса вместе с ним и беспокоиться об общем исходе событий.

Столь меткое и точное описание русского общества в 20-х годах XIX века было дано А.С. Грибоедов устами своего героя Александра Чацкого.

Комедия «Горе от ума» написана в 1825 году, когда прошло более 10 лет после Отечественной войны 1812 года Перестраивалась выжженная Москва; новые тротуары, дома в спектакле хвалят и Фамусов, и косноязычный Скалозуб.Но Чацкого, вернувшегося из-за границы, больше всего волнует не городское планирование, а то, как строятся общество, государство и человеческие отношения.

Он очень скоро получил ответ на свои вопросы. Все персонажи пьесы по очереди пытаются объяснить ему правила успеха, как неудачнику, не сделавшему карьеру. Фамусов особенно старается. Его мудрость — поступить «как поступали отцы»: угождать тому, кто выше, ради этого не грех, и притвориться шутом-тупицей.Вознаграждается не личный интеллект и талант — важны только родство и связи, здесь только «честь для отца и сына»; Раздаются должности, звания, награды родственникам, подхалимам. А талантов хватает и двух — «умеренность и аккуратность», как у Молчалина. В общем желании «взять награды и повеселиться» все эти господа кружат, стараются прыгнуть выше (Скалозуб, например, «отмечает генералов»).

Служение отечеству, благо общества для них пустые слова.Очень красноречивая сцена, где лакей Петрушка записывает все «дела» за неделю, на которые должен успеть важный чиновник Фамусов: побывать на званом обеде, похоронах, крестинах — вот и все! Так понимается служение. Это предрассудки, которыми живет московское дворянство.

Три года назад Чацкий бежал от необходимости ехать за ними за границу, а когда вернулся, был убежден, что «ни годы, ни мода, ни пожары их не истребят.«И самое ненавистное из них и возведенное в закон — это крепостное право, по сути, рабство. Человека крепостного сословия можно продать, обменять на собак, заставить« щелкнуть соловьем »по барской прихоти. Воспоминания об этом из детства хранятся в памяти Чацкого. Рабство пронизывает все слои общества: порабощены не только крестьяне, но и господа далеки от свободы: как тупой Молчалин уверен, что «от других нужно зависеть», так и высокомерный Фамусов живет в страхе перед тем, «что скажет княжна Марья Алексевна».Чацкий невыносим духа рабства, проникшего во все стороны жизни, включая зависимость от иностранцев, которые диктуют моду всему: одежде, образованию, помыслам.

Русские бар-рабы готовы все принять, отказавшись от истинного русского, в том числе и родного. Сорвиголова Чацкий готов драться, открыто рассуждает, судит, обвиняет. Но, видя, как вся фамусианская среда хитроумно устроена в жизни и вполне удовлетворена существующим порядком вещей, с учетом вековых предрассудков, понимаешь, что Чацкий со своей тирадой «рад служить, служить тошнотворно» будет не задерживаться надолго в этом обществе.Не в его силах что-либо изменить — просто бежать, что он и делает.

Краткое описание комедии «Горе от ума». Характеристика героев «Горе от ума» Грибоедова. Остальные персонажи

Основная идея произведения «Горе от ума» — это иллюстрация подлости, невежества и подобострастия перед сословиями и традициями, которым противостоят новые идеи, подлинная культура, свобода и разум. Главный герой Чацкий предстал в спектакле как представитель очень демократического общества молодежи, бросившего открытый вызов консерваторам и крепостникам.Все эти тонкости, бушевавшие в общественной и политической жизни, Грибоедов сумел отразить на примере классического комедийного любовного треугольника. Примечательно, что основная часть описываемого создателем произведения происходит всего за один день, а сами персонажи Грибоедова показаны очень ярко.

Многие современники писателя искренне восхваляли его рукопись и выступали перед царем за разрешение издать комедию.

История комедии

Идея написать комедию «Горе от ума» посетила Грибоедова во время его пребывания в Санкт-Петербурге.Петербург. В 1816 году он вернулся в город из-за границы и оказался на одном из светских приемов. Он был глубоко возмущен тягой русского народа к иностранному, после того как заметил, что городская знать склоняется перед одним из иностранных гостей. Писатель не сдержался и показал свое отрицательное отношение. Между тем один из приглашенных, не разделявший его убеждений, возразил, что Грибоедов сошел с ума.

События того вечера легли в основу комедии, а сам Грибоедов стал прообразом главного героя Чацкого.Писатель начал работу над произведением в 1821 году. Над комедией работал в Тифлисе, где служил под началом генерала Ермолова, и в Москве.

В 1823 году работа над пьесой была завершена, и писатель стал читать ее в московских литературных кругах, попутно получая восторженные отзывы. Комедия успешно продавалась в виде списков среди читающего населения, но впервые была опубликована только в 1833 году, после петиции министра Уварова царю. Самого писателя к тому времени уже не было в живых.

Анализ работы

Основной сюжет комедии

События, описанные в комедии, происходят в начале 19 века, в доме столичного чиновника Фамусова. Его юная дочь София влюблена в секретаршу Фамусова Молчалина. Он расчетливый человек, небогатый, занимающий небольшое положение.

Зная о страстях Софии, он встречается с ней по удобству. Однажды в дом Фамусовых приходит молодой дворянин Чацкий, друг семьи, который не был в России три года.Цель его возвращения — жениться на Софии, к которой испытывает чувства. Сама София скрывает свою любовь к Молчалину от главного героя комедии.

Отец Софьи — человек старины и взглядов. Он подчиняется ряду и считает, что молодежь должна во всем угождать власти, а не выражать свое мнение и самоотверженно служить начальству. Чацкий, напротив, остроумный молодой человек с чувством гордости и хорошим образованием. Он осуждает такие взгляды, считает их глупыми, лицемерными и пустыми.Между Фамусовым и Чацким идут жаркие споры.

В день приезда Чацкого приглашенные гости собираются в доме Фамусова. Вечером Софья распускает слух, что Чацкий сошел с ума. Гости, также не разделяющие его взглядов, активно подхватывают эту идею и единодушно признают героя сумасшедшим.

Оказавшись под вечер белой вороной, Чацкий собирается покинуть дом Фамусовых. В ожидании кареты он слышит, как секретарь Фамусова признается в своих чувствах слуге хозяев.София слышит это и тут же гонит Молчалина из дома.

Развязка любовной сцены заканчивается разочарованием Чацкого в Софии и светском обществе. Герой навсегда уезжает из Москвы.

Герои комедии «Горе от ума»

Это главный герой комедии Грибоедова. Он потомственный дворянин, владеющий 300-400 душами. Чацкий рано остался сиротой, а так как его отец был близким другом Фамусова, он с детства воспитывался с Софьей в доме Фамусовых.Позже они ему наскучили, и сначала он поселился отдельно, а после уехал вообще скитаться по свету.

С детства Чацкий и Софья дружили, но он испытывал к ней не только дружеские чувства.

Главный герой комедии Грибоедова не глуп, остроумен, красноречив. Любитель высмеивать глупых, Чацкий был либералом, не желавшим преклоняться перед властью и служить высшим чинам. Именно поэтому он не служил в армии и не был чиновником, что является редкостью для эпохи того времени и его генеалогии.

Фамусов — пожилой мужчина с седыми волосами на висках, дворянин. Для своих лет он очень бодрый и свежий. Павел Афанасьевич — вдовец, из детей у него единственная Софья 17 лет.

Чиновник на госслужбе, богатый, но при этом ветреный. Фамусов не стесняется придерживаться своих горничных. Его характер взрывной, беспокойный. Павел Афанасьевич сварливый, но с нужными людьми умеет проявлять должную вежливость.Пример тому — его общение с полковником, на котором Фамусов хочет женить свою дочь. Ради своей цели он готов на все. Ему свойственны покорность, подчинение чинам и подобострастие. Также он ценит мнение общества о себе и своей семье. Чиновник не любит читать и не считает образование чем-то очень важным.

София — дочь богатого чиновника. Симпатичный и образованный по лучшим правилам московского дворянства.Рано оставшись без матери, но под присмотром гувернантки мадам Розье, она читает французские книги, танцует и играет на фортепиано. София — девушка непостоянная, ветреная и легко увлекающаяся юношами. При этом легковерна и очень наивна.

По ходу пьесы ясно, что она не замечает, что Молчалин не любит ее и находится с ней из-за ее собственных выгод. Отец называет ее бесстыдной женщиной, а сама София считает себя умной, а не трусливой барышней.

Секретарь Фамусова, живущий в их доме, — одинокий молодой человек из очень бедной семьи. Дворянский титул Молчалин получил только во время службы, что в то время считалось приемлемым. За это Фамусов периодически называет его безродным.

Фамилия героя как нельзя лучше соответствует его характеру и темпераменту. Он не любит разговаривать. Молчалин — недалекий и очень глупый человек. Он ведет себя скромно и спокойно, уважает чины и старается угодить всем, кто его окружает.Он делает это исключительно ради прибыли.

Алексей Степанович никогда не высказывает своего мнения, из-за чего окружающие считают его довольно симпатичным молодым человеком. На самом деле он подлый, беспринципный и трусливый. В конце комедии становится ясно, что Молчалин влюблен в служанку Лизу. Признавшись в этом ей, он получает долю праведного гнева от Софии, но его характерное подхалимство позволяет ему и дальше оставаться на службе у ее отца.

Скалозуб — второстепенный персонаж комедии, он бездействующий полковник, который хочет стать генералом.

Павел Афанасьевич относит Скалозуба к разряду завидных московских ухажеров. По словам Фамусова, богатый офицер, имеющий вес и статус в обществе, — хорошая игра для его дочери. Сама София его не любила. В работе образ Скалозуба собран в отдельные фразы. Сергей Сергеевич присоединяется к выступлению Чацкого нелепыми рассуждениями. Они выдают его невежество и невежество.

Горничная Лиза

Лизанка — обычная служанка в доме Фамуса, но при этом занимает довольно высокое место среди других литературных персонажей, ей приписано множество различных эпизодов и описаний.Автор подробно описывает, чем занимается Лиза и о чем и как говорит. Она заставляет других персонажей спектакля признаться в своих чувствах, провоцирует их на определенные действия, подталкивает к различным решениям, важным для их жизни.

Г-н Репетилов появляется в четвертом акте пьесы. Это второстепенный, но яркий персонаж комедии, приглашенный на бал к Фамусову по случаю дня рождения дочери Софьи. Его образ характеризует человека, выбирающего легкий жизненный путь.

Загорецкий

Антон Антонович Загорецкий — светское разгул без званий и почестей, но кто знает как, и любит, когда его приглашают на все приемы. За счет своего дара — угодить суду.

Спеша посетить центр событий, «как бы» извне, второстепенный герой А.С. Грибоедов, Антон Антонович, свое лицо, приглашен на вечер в дом Фаустовых. С первых же секунд действия с его персоной становится ясно — Загорецкий по-прежнему «стрелок».

Мадам Хлестова — тоже один из второстепенных персонажей комедии, но ее роль все равно очень красочна. Это женщина преклонных лет. Ей 65 лет. У нее есть померанский пес и темнокожая горничная — арап. Хлестова в курсе последних сплетен двора и охотно делится собственными историями из жизни, в которых легко рассказывает о других персонажах произведения.

Комедийные цитаты

«Кто судьи?» Чацкий

« Рад служить, служить тошнотворно » Чацкий

«Нет нужды в другой модели, когда в глазах отцовский пример» Фамусов

«Да, умный человек не может не обмануть»

Комедийная композиция и сюжетные линии

При написании комедии «Горе от ума» Грибоедов использовал прием, свойственный этому жанру.Здесь мы видим классический сюжет, где за руку одной девушки соревнуются сразу двое мужчин. Их образы тоже классические: один скромный и уважительный, второй образованный, гордый и уверенный в собственном превосходстве. Правда, в пьесе Грибоедов несколько иначе расставил акценты в характере героев, сделав его милым для того общества, а именно Молчалина, а не Чацкого.

В течение нескольких глав пьесы дается предыстория жизни в доме Фамусовых, и только в седьмом явлении начинается сюжет любовной истории.Довольно подробное длинное описание по ходу спектакля рассказывает только об одном дне. Здесь не описывается долгосрочное развитие событий.

Каждый из описанных Грибоедовым образов многогранен. Интересен даже Молчалин, к которому, уже у читателя неприятное отношение, но явного отвращения он не вызывает. За ним интересно наблюдать в разных сериях.

В комедии две сюжетные линии. Это конфликты: любовные и социальные.

В пьесе, несмотря на принятие принципиальных построений, есть определенные отклонения в построении сюжета, и хорошо видно, что комедия написана на стыке сразу трех литературных эпох: расцвета романтизма, зарождающегося реализма и умирающего классицизма.

Комедия Грибоедова «Горе от ума» завоевала популярность не только за счет использования классических сюжетных приемов в нестандартных для них рамках, она отразила очевидные изменения в обществе, которые тогда только зарождались и зарождались.

Произведение интересно еще и тем, что оно разительно отличается от всех остальных произведений Грибоедова.

Кратко:

Идея комедии «Горе от ума» восходит к 1816 году.При жизни автора, несмотря на его старания, цезура не позволила опубликовать это произведение. В печати появились лишь небольшие отрывки из комедии. Несмотря на это, «Горе от ума» было хорошо известно в сообществе, поскольку распространялось по спискам. Только в 1831 году цензура разрешила напечатать неполный текст комедии. Самые «ненадежные» его части были исключены. В том же году спектакль был поставлен в Санкт-Петербурге, а затем в Москве.

Конфликт в комедии носит публичный характер; его главного героя мучает не только безответная любовь, но и невозможность жить в этом безумном обществе.Комедия несет в себе черты классицизма — единство действия, места и времени, герои наделены характерными именами — Чацкий — от слова «дети», Фамусов — от английского слова «знаменитый», Молчалин — бессловесный, Репетилов — пересказывающий. чужие мысли и т. д. Но за этими внешними признаками классицизма скрывается реализм, который выражается в характерах персонажей, верных правде жизни, в их неоднозначности, присущей живым людям. Глубокий реализм комедии сочетается с ее ярким образным языком.Здесь живые люди говорят на живом языке. Язык каждого персонажа характеризует изображение; например, меткая и резкая речь служанки Лизы, стройная и логичная речь Чацкого. В монологах Репетилова нет стержня; он все время перескакивает с одной темы на другую. Многие выражения из комедии стали «крылатыми», ими до сих пор пользуются люди, например, «а нам дым отечества сладок и приятен», «счастливые часы не смотри» и т. Д. (Для подробного анализа Персонажи комедийных персонажей смотрите в статье «И.И Гончарова »).

Это произведение оказало большое влияние на дальнейшее развитие русской литературы. Спустя почти пятьдесят лет после написания комедии И. А. Гончаров посвятил ей критический очерк «Миллион мучений», написанный так, как будто комедия была закончена недавно.

Источник: Справочник школьника. Русская литература / Авт.-сост. В. Агекян. — Минск: Современный писатель, 2002

Подробнее:

«Горе от ума» (1824) стала первой русской реалистической комедией, это произведение стало вехой для утверждения реализма в русской драматургии.Однако именно потому, что это было первое реалистическое произведение, в нем можно различить влияние эстетики романтизма (даже образ Чацкого в целом реалистичен очень похож на образы романтических героев, противопоставленных обстоятельствам и обстоятельствам. другие герои) и даже влияние классицизма — здесь и соблюдение требований «трех единств», и «говорящих» фамилий героев. Однако можно сказать, что в комедии «Горе от ума» Грибоедов творчески переработал все лучшее, что было создано в русской литературе до него, сумев создать на его основе качественно новое произведение, и эта новизна определяется в первую очередь. новыми принципами создания персонажей, новым подходом к пониманию сути образов персонажей.

Герои Грибоедова — это герои, образы которых социально мотивированы, они таковы, потому что принадлежат определенному времени и определенным слоям общества, хотя это не означает, что они схематические герои. Просто в каждом из них основные черты характера формируются средой, каждая из них выражает это окружение, оставаясь при этом индивидуальностью.

Язык комедии «Горе от ума».

Язык комедии «Горе от ума» также стал принципиально новым для русской литературы, языковые характеристики героев представлены читателю каждого из них таким образом, что, например, речь Софьи не спутать с речь княгини Тугоуховской, а Молчалин и Скалозуб различаются как характерами, так и их речью… Предельная индивидуализация речевых характеристик героев, блестящее владение русским языком, афористические реплики героев, острота полемики в диалогах и монологах — все это делает язык комедии Грибоедова «Горе от ума» особенным. Уникальное явление в русской литературе 20-х годов XIX века, и то, что многие фразы из него стали «крылатыми», подтверждает, что не только оно принадлежало своему времени.

Комедийные конфликты

Комедийные конфликты очень интересны.Внешний конфликт очевиден: это противостояние прогрессивного человека своего времени (Чацкий) и общества, живущего прошлым и стремящегося сохранить эту жизнь неизменной. Другими словами, конфликт старого и нового — это вообще банальный конфликт. Однако наиболее тесно он связан с внутренним конфликтом комедии, с противоречивостью образа Чацкого. Как мог он, самый умный человек, не понять, что София любит другого, после того, как сама рассказала ему об этом и дала имя этого человека? Почему он с таким рвением доказывает свою точку зрения людям, ценности которых он прекрасно знает, а также знает, что они никогда с ним не согласятся, но даже не смогут его понять? Вот он, внутренний конфликт комедии Грибоедова «Горе от ума».Чацкий глубоко и искренне любит Софию, и это чувство делает его таким непонятным и даже смешным — хотя может ли любящий быть смешным, каким бы забавным он ни казался? .. В чем-то внутренние и внешние конфликты комедии совпадают, хотя любовь Софии к Молчалину социально не обусловлена ​​в плане мотивации, скорее, наоборот, но романтический взгляд дочери Фамусова на последнего характерен и для общество, в котором они живут.

Изображение Фамусова

Мир Фамусова — это мир московского дворянства, живущего по нормам «времен Очакова и покорения Крыма» и не желающего ничего менять в своей жизни.Фамусов, «распорядитель в официальном месте», ведет дела небрежно («Подпись, с плеч» …), но ему удается организовать свою жизнь со всеми удобствами, не исключая и «монашеского поведения» … Он точно знает, что для дочери «Кто беден тебе не ровня», хорошо разбирается в светских сплетнях и во всем, что касается чужих имений, может при случае напомнить Молчалину, кому он обязан своим нынешним положением, и он откровенно подобострастен со Скалозубом, видя в нем выгодного жениха для своей дочери… В разговоре с Чацким, не понимая даже половины того, что говорит собеседник, он до смерти ужасается, полагая, что разговаривает с «карбонарием» (то есть бунтарем), который «хочет проповедовать свободу» и » Он не признает власть, требует: «Я бы категорически запретил этим господам подъезжать к столицам на выстрел». Он совсем не такой дурак, Фамусов, поэтому готов любыми способами бороться за сохранение своего положения и своего образа жизни, он отстаивает свое право видеть жизнь такой и жить такой.Его опасность в том, что он готов именно на это для всего, а может он еще очень сильно, пока он и ему подобные являются настоящими хозяевами жизни, и только один человек им противостоит — Чацкий, которому в этом очень одиноко. Общество, что, что бы ни говорили о «племянниках» и прочих, якобы исповедующих разные идеалы, в доме Фамусова Чацкого поистине одиноко.

Образ Чацкого в комедии «Горе от ума».

Образ Чацкого воспринимался современниками как образ передового человека, отстаивающего идеалы новой жизни, которая должна была сменить засилье «фамузизма».Он воспринимался как представитель подрастающего поколения, умный, образованный, порядочный человек, который горячо отстаивает необходимость изменения жизни и вроде бы предпринимает какие-то шаги в этом направлении, хотя автор говорит об этом мимоходом. Бесспорно только то, что Чацкий — человек мыслящий и одаренный, его суждения о государственной службе, о долге не зря так пугают Фамусова, они выражают идеи государственного устройства, подрывающие основы существования Фамусова и им подобных. он: «Чтобы служить делу, а не людям… »,« Я бы рада служить, служить тошнотворно »,« И наверняка свет стал тупеть. «

Было много споров о том, можно ли считать образ Чацкого в «Горе от ума» в литературе образом декабриста, но нет сомнений в том, что идеи героя близки идеям декабристов, которым автор комедии очень симпатизировал. Однако Чацкий — не просто выразитель идей своего времени, выдвинутых автором комедии.Это живой человек, он искренен и глубок в своих чувствах, его действия определяются чувством большой любви, которую он испытывает к Софии. Он влюблен, он помнит Софию юной девушкой, которая, судя по тому, что она оправдывалась перед Лизой, показывала ему недвусмысленные знаки внимания, и теперь он хочет видеть в ней ту же Софию, не желая видеть эту драматичную с ней произошли изменения. Раздражение и даже некоторая горечь Чацкого вызвана тем, что Софья изменила свое отношение к нему, и это мешает герою реально воспринимать обстоятельства, видеть их такими, какие они есть.Разум и чувства героя слишком заняты любовью, чтобы он мог управлять собой, для него теперь весь мир сосредоточен в Софии, поэтому все остальное и все остальные только его раздражают: раздражает Фамусова, к которому он до сих пор относится с определенным уважением, как к Софии. отец; раздражает Скалозуба, в котором он готов увидеть возможного жениха Софии; раздражающий Молчалин, который «с такой душой» не может (как он считает!) быть любимым той же Софией.

Настойчивые попытки Чацкого узнать правду об отношении Софии к себе граничат с патологией, а его упорное нежелание принять эту истину могло бы показаться слепым, если бы не любовь… Однако сцена, свидетелем которой он стал в последнем акте, дает ему окончательный ответ на самый главный для него вопрос сейчас то, что он получает неопровержимые доказательства того, что София не только не любит, но и предает его, так что последний монолог — это крик и боль оскорбленной души и оскорбленных чувств, но здесь фамусское общество точно описано с убийственной точностью, отнявшей у героя самое дорогое в его жизни — любовь. Чацкий уезжает из Москвы, и его отъезд, кажется, свидетельствует о его поражении.Правда, есть известная идея И.А. Гончарову, что «Чацкий сломлен количеством старой силы, нанес ему смертельный удар с качеством свежей силы», но чем может помочь ему эта несомненная победа героя, когда его сердце разрывается от боли? что финал комедии близок к трагическому — для него «вечного обличителя», которому ни гениальный ум, ни умение «всех рассмешить» не смогли помочь обрести обычное человеческое счастье …

Молчалин

Система комедийных образов построена таким образом, что автор дает нам возможность увидеть «анти-двойников» Чацкого: это образы Молчалина и Репетилова.Молчалин — счастливый соперник Чацкого в любви, по-своему очень сильная личность, умудряющаяся многого добиться в жизни. Но какой ценой? Он честно соблюдает завет своего отца: «Отец завещал мне: Во-первых, угождать всем без исключения людям …». Он радует, даже с «нашей плачевной кляйкой» (так Софья называет) ночами «почтительно», потому что она «дочь такого человека»! Конечно, можно сказать, что для Молчалина такое поведение — единственно возможное с точки зрения достижения «степеней известного», но разве их достижение не ценою потери самооценки?

Репетилов

Образ Репетилова воспринимался современниками как явная пародия на декабристов, что может показаться странным — если вспомнить отношение автора комедии к ним и их идеям.Однако Репетилов очень похож на … Чацкий, только Чацкий, лишенный разума, самоуважения, умения вести себя так, как того требует его честь. Комический двойник главного героя помогает лучше понять образ Чацкого в комедии «Горе от ума», увидеть его сильные стороны и оценить их, оставаясь при этом оригинальным и самобытным художественным образом, высмеивая тех из сторонников декабристов, которые предпочли «слова, слова, слова …»

София

Образ Софии в комедии получился сложным и противоречивым.Она создала себе романтический образ Молчалина и полюбила свое «творение», готовая защитить возлюбленного от несправедливых, как она убеждена, нападок Чацкого и в этом немало преуспела (напомним, это было от нее » кормить «той сплетницей от безумия Чацкого пошли гулять!», которая стала невольным свидетелем того, как любимый человек насмехается над ней и ее любовью — вот через что приходится пройти героине комедии, и в конце Работа она не может не вызывать у зрителя симпатии.София и умен, и хорошо знает людей — как блестяще намекает на мнимое безумие Чацкого светскому сплетнику Г.Н., ее не в чем упрекнуть при случае! Однако, как и Чацкий, она была ослеплена любовью, и, принося страдания Чацкому, она не меньше страдает от измены того человека, которому верила и ради любви, которому принесла определенные жертвы.

«Тема разума»

Особое место в комедии занимает «тема разума».«Горе», принесенное Чацкому его несомненным интеллектом, усугубляется тем, что в мире Фамусова господствует иное представление об «интеллекте»: здесь ценится тот, кто умеет добиваться званий и денег, поэтому дядя Фамусов бесконечно Падение перед теми, кто «дает», почитается образцом мудрости, а умный Чацкий объявляется сумасшедшим … Быть мыслящим человеком в кругу тех, кто не понимает разницы между умом и хитростью, — удел Чацкого. .

Авторская позиция

Образ автора, авторская позиция в комедии «Горе от ума» проявляется прежде всего в создании образов-персонажей и главного конфликта комедии. Чацкий изображен с большой симпатией, его моральное превосходство, его победа над миром Фамусов говорит о том, на чьей стороне автор. Сатирический образ мира старой Москвы, ее моральное осуждение также указывают на позицию автора. Наконец, финал комедии, когда он превращается в трагикомедию (о чем говорилось выше), с точки зрения выражения авторской позиции, тоже недвусмысленно сообщает зрителю, на чьей стороне автор.В комедии Грибоедова авторское начало выражено как в репликах, так и в речевых характеристиках образов-персонажей, во всем просматривается неповторимая личность автора одной из величайших комедий русской литературы.

Как уже отмечалось, «крылатые фразы» из «Горе от ума» прочно вошли и в русскую литературу, и в русский язык. Само произведение также заняло свое место в русской культуре, что дает основание говорить о народном характере комедии Грибоедова.

Горичи

Барышня Наталья Дмитриевна и ее муж Платон Михайлович. Оба — давние знакомые Чацкого, о чем становится известно в 5-м феномене третьего акта. Грибоедов изображает Горича с иронической улыбкой.

Чацкий
Ты моложе, свежее;
Огонь, румянец, смех, игра во всех смыслах.
Наталья Дмитриевна
Я замужем.
Чацкий
Как давно бы вы сказали!

Тугоуховские

Тугоуховские одними из первых пришли на бал Фамусова.Они женаты и приезжали сюда в основном для того, чтобы найти богатых женихов для своих дочерей. Чацкий тоже попадает в их поле зрения, но поскольку он небогат, они быстро теряют интерес к Чацкому. Князь Тугоуховский, по логике фамилии, глухой. Почти все его реплики — междометия. Он подкаблучник, ни в коем случае не ослушается жену. Принцесса отличается злым нравом и сарказмом.

Грюмины

Графиня Хрюмина: бабушка и внучка.Внучка — злая старая дева. Не менее остро реагирует Чацкий на ее едкие замечания. Он сравнивает ее с французскими модистками.

Загорецкий

Особое место в комедии занимают Репетилов и Загорецкий. Критики относят их к второстепенным героям, но они не являются ярыми защитниками этого, они явно не делают ничего плохого Чацкому, но именно их «молчаливое согласие» решает важные вопросы в жизни других людей. Загорецкий представлен автором как завсегдатай гостиных и столовых, «лжец, игрок и вор».«

Тугоуховские, Хрюмины, Загорецкий — сатира на московское общество того времени.

Репетилов

Репетилов появляется в четвертом действии комедии в качестве гостя на балу Фамусова. Грибоедов в «Горе от ума» дает многим персонажам говорящие фамилии, поэтому в переводе с французского фамилия Репетилов означает «повторять». Автор подчеркивает, что Репетилов умеет только на словах повторить высокие идеи декабристов, не вникая в их истинный смысл.Он становится центральной фигурой в четвертом акте. Гости, покидающие мяч, останавливаются возле него, начиная с Чацкого, и из разговоров гостей с Репетиловым до него доходят сплетни о безумии.

Речевая характеристика персонажей комедии Грибоедова «Горе от ума»

МКОУ «Могильно-Посельская общеобразовательная школа»

Учитель русского языка и литературы

Наталья Соболкова

1. Список афористических выражений персонажей комедии

Чацкий

Немного света — уже на ногах! и я у твоих ног.

-… И дым Отечества нам сладок и приятен.

Однако он достигнет степеней известного,

Ведь нынче любят немых.

Хотел обойти весь мир

А он сотую не обошел.

Я бы рада служить, служить тошнотворно.

Традиция свежая, но в нее трудно поверить.

Дома новые, но предрассудки старые.

Радуйся, не истребляй

Кроме честности, радостей много:

Тут ругают, там спасибо.

Итак! Я протрезвел с полной,

Мечты скрылись из виду — и пелена упала.

Вон из Москвы! вот я уже не наездник.

Бегу, не оглядываюсь, пойду по миру,

Где обиженный угол …!

Карета для меня, карета!

Пустое, рабское, слепое подражание.

Слушай, солги, но знай меру;

— Женщины кричали: ура!

И кинули шапки свои в воздух.

Милосердие, мы не парни,

Почему чужое мнение только святое?

Мы привыкли верить

Что без немцев для нас нет спасения.

Разум вопреки, вопреки стихиям.

Хорошо там, где нас нет.

Разум и сердце расстроены.

Молчалин

Ой! злые языки страшнее пистолета.

Не берусь советовать.

Не смей в мои годы

Твое суждение иметь…

Умеренность и аккуратность.

София

Счастливые часы не соблюдаются.

Герой не моего романа.

Лиза

Передай нам больше всех печалей

И гнев господский и любовь господскую.

Что ж, люди здесь на стороне!

Она ему, и он мне …

И золотой мешок, и знаки генералов. (Про Скалозуб)

Скалозуб

Стипендией меня не обманешь.

Дистанция огромная.

Не знаю, виноват;

Мы с ней не служили вместе.

Фамусов

Нет нужды в другой модели,

Когда в глазах отцовский пример.

Бедняга тебе не под стать.

Читал не как паникер.

И с чувством, со смыслом, с расположением.

Вот и все, вы все гордитесь!

Спросите, как поступили отцы?

Какая честь для отца и сына.

Обучение — это чума, обучение — причина.

Ну как не угодить милому человечку.

Если остановить зло:

Ба! всем знакомые лица.

Сны странные, но на самом деле они более странные.

В село, в глуши, в Саратов!

Вы, нынешние, ну тка!

Все московские имеют особую печать.

Ну как не угодить милому человечку?

Подпись, с плеч.

2. Жизненная позиция героя

Фамусов — типичный московский джентльмен XIX века с характерной смесью тирании и патриархата.(Это то, чем вы все гордитесь! Вы бы спросили, как поступили отцы?). Его политические идеалы сводятся к прославлению всего старого, устоявшегося: живет хорошо, никаких изменений не хочет. Идеальный человек для Фамусова — это тот, кто сделал прибыльную карьеру; при этом ему не важно, какими средствами это достигается. Подлость и подлость для него тоже хороший выход, если только приводит к желаемому результату. Фамусов, карьерист, даже не думает о том, что служба не только «подписана с наших плеч», но и забота о людях и государстве.Именно в образовании он видит причину безумия молодого человека, считает просвещение злом и предлагает радикальные средства избавления страны от этого зла:

Если вы остановите зло:

Возьмите все книги и сожгите их.

Скалозуб весь во внешнем, человечески незначительный, бездуховный: шумный, облаченный в форму, занятый только упражнениями военного танца. Это типичный аракчеевский офицер: глупый и легкомысленный, противник всякой вольности и просвещения.(«Стипендией меня не обманешь»).

Молчалин мелкий чиновник, старается угодить всем, проводит время со стариками, чтобы его заметили и заметили. Он хочет быть благородным, богатым, принятым в «высшем обществе». Идеал его жизни для него таков: «И награду бери, и развлекайся». Поэтому Молчалин занимается подхалимством и лицемерием, которые помогают ему продвигаться по службе. Он уже имеет награды и является незаменимым помощником Фамусова, хотя у Молчалина, по его собственным словам, всего два таланта — умеренность и аккуратность.

София — типичная московская барышня, интеллигентная, воспитанная на французских романах. Прочитав сентиментальные романы, она мечтает о робком, тихом, нежном любовнике, за которого выйдет замуж и сделает из него «мальчика-мужа», «мальчика-слугу».

Чацкий — настоящий патриот, готовый отдать все свои силы и таланты на счастье родной страны: («А нам дым Отечества сладок и приятен …»). Он возвращается в Россию с желанием изменить жизнь российского общества к лучшему, но видит, что за время его отсутствия никаких изменений не произошло.В стране преобладают те же консервативные нравы:

Дома новые, но предрассудки старые.

Радуйся, не истребляй

Ни лет их, ни моды, ни пожаров.

У Чацкого много заслуг, но он нигде не служит. Причина — нежелание заниматься лицемерием и подхалимством, на что ясно указывают слова героя: «Я бы рада служить, больно служить». Чацкий всегда отстаивает собственное мнение, он враг всей власти.Больше всего он ненавидит деспотизм и рабство, глупость и бесчестье, умственную и моральную глухоту. («Пустое, рабское, слепое подражание»).

3. Мировоззрение представителей общества Famus

Образы московских дворян в комедии имеют много общего. Это люди реакционные, гонители всего передового. Первую характеристику представителей общества Famus дают имена героев комедии.Продолжая традиции Фонвизина, Грибоедов использует технику «говорения фамилий».

Люди, собравшиеся в доме Фамусова, — убежденные сторонники самодержавного крепостничества. Им дорого прошлое, «золотой век» русской знати:

Тогда не то, что сейчас:

Служил при императрице Екатерине.

Это общество боится всего нового. Фамусов и его гости либеральны, они прямо и гордо говорят о своей приверженности «прошлому веку»:

Не то чтобы новинок вводили — никогда,

Спаси нас, Боже! Нет…

Этих людей не интересуют личные качества человека, его душа.Здесь всех судят по достатку и происхождению. Деньги, медали и количество крепостных определяют все:

Будь ниже, но если хватит

Есть две тысячи родовых душ,

Он и жених.

Понимая, что количество крепостных определяет место дворянина в обществе, гости Фамусова не видят людей в крестьянах. Крепостных продают, меняют на собак. Хлестова, например, приходит к Фамусовым с собакой и «маленькой девочкой» и спрашивает дочку хозяйки Софию:

Скажи им, друг мой, покормить.

С ужина раздался раздаточный материал.

Для этой московской барышни собака и живой человек равны. Фамусов, рассердившись на слуг, грозит:

На работу тебе! в поселок!

Цель жизни этих господ — карьера, честь, богатство. Максим Петрович, «дворянин по делу» при Екатерине, камергер Кузьма Петрович — это образцы для подражания. Лицемерные, глупые, но богатые и знатные люди. Фамусов мечтает выдать свою дочь замуж за Скалозуба только потому, что он «И золотой мешок», и марки генералы.«Московские дворяне рассматривают службу как источник дохода, средство достижения чинов. Защита, кумовство — обычное явление в мире этих людей. Дворяне заботятся не об интересах страны, а о своей личной выгоде.

Невежественная знать — ярый гонитель науки и образования и не стесняется этого. Такие люди были опорой реакции в борьбе с разумом.

Воспитание, полученное московским барчуком, делает их чуждыми своему народу.Родного языка не знают, поклоняются всему иностранному. Власть отрезана от земли народа.

4. Проявление в афоризмах социального положения Молчалина, его зависимости от влиятельных представителей барской Москвы

Молчалин без корней подобострастен и скромен. Живет по завету отца: «угождать всем без исключения», никогда не высказывать своего мнения:

Не смей в мои годы

Твое суждение иметь…

Молчалин чувствителен к любым изменениям и хоть и не дальновиден, но хорошо ориентируется в социальной структуре. Он очень хитрый, находчивый, всегда умеет найти «ключик» к каждому влиятельному человеку:

Там мопс вовремя погладит,

Потом вовремя протерет карту …

Он считает своим главным талантом «умеренность и аккуратность».

Цель жизни Молчалина — медленно, но верно подниматься по карьерной лестнице. Он мечтает стать богатым и могущественным.Он даже не стесняется того, что будет много унижать себя, чтобы достичь своей цели.

5. Как конфликт между «настоящим веком» и «прошлым веком» отражен в афоризмах Чацкого и его идеологических оппонентов

«Главная роль, конечно же, роль Чацкого, без которого не обошлось. никакой комедии, но, возможно, была бы картина нравов ». И.А. Гончаров Нельзя не согласиться с Гончаровым в том, что фигура Чацкого определяет конфликт комедии — конфликт двух эпох.Он возникает потому, что в обществе начинают появляться люди с новыми взглядами, убеждениями и целями. Такие люди не лгут, не приспосабливаются, не зависят от общественного мнения. Поэтому в атмосфере подобострастия и уважения появление таких людей делает неизбежным их столкновение с обществом. Проблема взаимопонимания между «настоящим веком» и «прошлым веком» была актуальна для того времени, когда Грибоедов создавал комедию «Горе от ума», и актуальна и сегодня. Итак, в центре комедии — конфликт между «одним вменяемым человеком» (по словам Гончарова) и «консервативным большинством».

Чацкий прекрасно понимает свою несовместимость с миром Фамусовых и Молчалиных. Его афоризмы резкие и твердые: «Я был бы рад служить, противно служить»,

«Дома новые, но предрассудки старые. Радуйтесь, ни годы, ни мода, ни пожары их не погубят … ». Эти отполированные реплики Чацкого как бы очерчивают границу между ним и« прошлым веком », но еще не отжили, не умерли.

Чацкий противится общество невежд и крепостников.Он борется с благородными злодеями и подхалимами, аферистами, проходимцами и доносчиками. В своем знаменитом монологе «Кто такие судьи …» он сорвал маску с мерзкого и пошлого мира Фамуса, в котором русский народ превратился в объект купли-продажи, где помещики меняли крепостных людей, спасавших «обе чести». а жизнь … не раз «на» трех борзых «. Чацкий защищает настоящего человека, человечность и честность, интеллект и культуру. Он защищает русский народ, свою Россию от плохого, инертного и отсталого.Чацкий хочет видеть Россию грамотной и культурной. Он отстаивает это в спорах, беседах со всеми персонажами комедии «Горе от ума», направляя на это весь свой ум, остроумие, зло, вспыльчивость и решительность.

Речь Чацкого несколько книжная («говорит, как пишет»), что свидетельствует о его большом чтении и образованности, но о хрупкости его идей в этом приземленном обществе. В синтаксическом отношении речь Чацкого сложнее речи других персонажей.В ней есть черты публицистического стиля, особенно в его обвинительных монологах, написанных в форме гневной сатиры. Он использует много восклицаний и риторических вопросов, это объясняется еще и тем, что герой молод и влюблен, его речь пламенная и страстная:

Кто судьи? ..

Где? покажите нам, отцы Отечества,

что взять на пробы? ..

Неожиданно

Он обменял на них трех борзых !!!

Тот Нестор из благородных негодяев…

В науке он заткнет ум, жаждущий знаний …

Речь Чацкого наиболее характерна для афоризма и остроумия:

НО, однако, он достигнет известных степеней,

Ведь в наши дни они любите немых …

И дым Отчизны нам сладок и приятен!

6. Как афористический стиль связан с художественным методом автора и поэтической формой комедии

Автор вложил всю мощь своего поэтического таланта в комедию, создав пьесу, наполненную глубоким содержанием, но необычайно легкую для восприятия. читать, запоминать и воспринимать зрителем.Этим свойством комедия обязана остроумному и живому грибоедовскому языку. Спектакль отражает эпоху, последовавшую за Отечественной войной 1812 года. Грибоедов изображает московское дворянство этого периода. И язык, и стиль пьесы отражают эту эпоху и это общество.

Особенности языка комедии связаны, в первую очередь, с новаторством метода и жанра комедии. Напомним, комедия в эпоху классицизма считалась низким жанром, в котором разрешалась разговорная речь, сведенная к грубости.Грибоедов частично сохраняет, а частично нарушает эту традицию: пьеса действительно написана иным разговорным языком, но тем не менее литературно-литературно, гармонично вписываясь в поэтическую форму; язык не сводится к грубости и максимально приближен к литературной разговорной речи.

Язык спектакля по возможности освобожден от заимствованных иностранных слов, а также от архаизмов, церковных славян, характерных для книжной речи прошлого века, что заметно «осветляет» ее, делает доступной и доступной. Легко понять.

Грибоедов считал, что литературный язык должен основываться на живой народной речи. Он горячо протестовал против заражения русского языка иностранными словами и выражениями. Этим требованиям он выполнил в своей комедии. Язык пьесы простой, разговорный, изобилует меткими выражениями.

Грибоедов проявил себя мастером афоризмов. Слово для него было сокрушительным оружием, и многие выражения из пьесы благодаря своей точности и силе стали крылатыми — перешли со страниц комедии в живую речь и обогатили ее.

Крылатых выражений много. Они служат одним из средств характеристики персонажей. Часто в уста одного персонажа автор кладет характеристику другого: «И мешок золотой, и знамения генералов» (Лиза о Скалозубе).

Пушкин, прочитав «Горе от ума», пришел в восторг от языка и стихов комедии. «Я не говорю о стихах: половина должна быть частью пословицы», — писал он Бестужеву.

Грибоедов перенял у Крылова опыт использования разговорной речи в стихах.Комедия написана шестифутовым ямбом, который часто перемежается более короткими строками. В самых первых четырех стихах комедии мы видим это разнообразие:

День пробивается! Ой! как скоро прошла ночь! (пять)

Вчера просила спать — отказ. (4)

«Ждем друга». — Вам нужен глаз и глаз, (4)

Не спите, пока не скатитесь со стула. (6)

В другом месте тетраметр ямба заменен тетраметром ямба:

… Позвольте мне быть уверенным;

Тогда..

Это стих комедии, передающий ритм живой речи во всем многообразии ее оттенков.

Грибоедов также свободно обращается с рифмой, используя разные приемы и порядок рифмы. Все это придает языку комедии живой, разговорный характер. В этой свободе и разнообразии и заключается прелесть свободного стиха «Горе от ума». «Невозможно представить, — писал Гончаров в статье« Миллион мучений », — что когда-нибудь может появиться другая, более естественная, простая речь, более взятая из жизни.Роза и стихи слились во что-то неразделимое, значит, кажется, чтобы было легче сохранить их в памяти и вернуть в оборот весь ум, юмор, шутку и гнев русского ума и языка, собранные автором ». .

Литература:

A.S. Грибоедов «Горе от ума»

И.А. Гончаров «Миллион мучений»

История русской литературы XIX века. Библиограф. индекс М — Л. 1962.

Кичикова Б.Я. Жанровое своеобразие «Горе от ума» Грибоедова.// Русская литература. — 1996.

Меню товаров:

В комедии Грибоедова «Горе от ума» много персонажей. Большинство из них используются автором в качестве фона или подтверждения определенных принципов светского общества.

Главные герои комедии

Несмотря на большое количество героев, основное действие в комедии сосредоточено вокруг четырех персонажей — Чацкого, Фамусова, Софьи, Молчалина.
Александр Андреевич Чацкий

Александр Чацкий

Молодой дворянин, оставшийся сиротой в раннем возрасте.В его воспитании принимал участие друг семьи Фамусов. Повзрослев, Чацкий начинает самостоятельную жизнь.

Он провел три года за границей и, вернувшись из поездки, навещает своего учителя Фамусова и его дочь Соню, к которой испытывает нежные чувства и с которой надеется жениться.

Предлагаем вам ознакомиться с «образом Чацкого в комедии« Горе от ума », написанной Александром Грибоедовым.

Однако картина, которую он увидел, была крайне обескураживающей — Фамусов был далек от детских воспоминаний об учителях.

Благодаря заграничной поездке Чацкий смог узнать о прекрасных отношениях между людьми и их жизненных целях, поэтому коррумпированная аристократия, погрязшая в клише и пустых бессмысленных действиях, вызывает у Чацкого отвращение. Попытки объяснить свою позицию и убедить Чацкого в обратном не приводят к успеху — по окончании работы он уезжает из Москвы, потому что другого выхода не видит.

Павел Афанасьевич Фамусов
Фамусов — воспитатель Александра Чацкого.На момент написания статьи он является менеджером государственного учреждения. Его жена давно умерла, оставив ему дочь Софию. Образ Фамусова очень противоречивый, с одной стороны, это человек, не лишенный положительных качеств характера — например, он берет на себя Александра после смерти родителей и относится к нему, как к своему сыну. С другой стороны, он нечестный и лицемерный человек. Главный критерий успешности и порядочности человека для него — финансовая обеспеченность и высокое положение.Фамусов — взяточник и обманщик, поэтому у него конфликт с учеником.

Софья Фамусова
София — дочь Павла Афанасьевича Фамусова. В комедии она изображена взрослой — девушкой на выданье.

Несмотря на то, что она не так увязла в аристократическом болоте, девушка все же частично отрицательный персонаж — пренебрежение истинными чувствами отталкивает ее от этого персонажа.

Девушка любит получать удовольствие, и ее мало беспокоит то, что такое поведение выглядит унизительным.

Молчалин Алексей Степанович
Молчалин — личный секретарь Фамусова, хотя официально он является сотрудником архива государственного учреждения, в котором работает Фамусов. Молчалин по происхождению простой человек, поэтому ради титула и права принадлежать к высшему свету готов на все. Молчалин всячески радует Фамусова и его дочь, чтобы его мечта осуществилась. На самом деле это лицемерный, глупый и нечестный человек.

Второстепенные персонажи

В эту категорию входят персонажи, которые оказывают существенное влияние на формирование сюжета комедии, но при этом не являются действующими персонажами. Кроме того, сюда входят и герои со слишком обобщенными и расплывчатыми чертами характера, такие как Лиза.


Репетилов
Репетилов — давний друг Фамусова. В юности он вел распутный и бурный образ жизни, отдаваясь балам и светским мероприятиям.Из-за рассеянности и недостаточной сосредоточенности он не смог обеспечить себе карьерный рост.

Предлагаем вам ознакомиться с «характеристиками общества Famus в комедии Александра Грибоедова« Горе от ума ».

Сергей Сергеевич Скалозуб

Скалозуб — состоятельный офицер. По натуре он человек видный, но глупый и неинтересный. Скалозуб слишком зациклен на военной службе и карьере и не видит смысла ни в чем другом.

Лиза
Лиза — молодая девушка, служанка в доме Фамусовых. У нее привлекательная внешность, что в ее случае оказывается отрицательной чертой — ее придерживаются Фамусов и Молчалин. Жизнь в доме Фамусовых в случае с Лизой осложняется еще и непростыми отношениями с Софьей — дочь Фамусова время от времени втягивает Лизу в свои любовные похождения, что может вызвать у последней серьезные проблемы.

Третьесортные персонажи

Наибольшее количество персонажей комедии, действие которых занимает фрагментарный, эпизодический период времени.Однако нельзя сказать, что их присутствие в тексте необоснованно — на самом деле они играют очень важную роль. С их помощью создается изображение основных типов личностей аристократического общества и основных отрицательных качеств представителей этого слоя.


Антон Антонович Загорецкий
Загорецкий прославился в обществе как мошенник и обманщик — он необычайно любит играть в карты, но всегда играет нечестно.Кроме того, Антон Антонович предпочитает вести активную светскую жизнь — он постоянный человек в театрах, на балах и званых обедах.

Анфиса Ниловна Хлестова
Анфиса Ниловна — родственница Фамусова. На момент повествования она уже старуха. Хлестова когда-то была фрейлиной, но теперь, в преклонном возрасте, стала никому не нужна.

Из-за этой неудовлетворенности жизнью старушка приобрела дурной характер и является крайне неприятным человеком.

В ее доме полно молодых девушек, которых она вырастила, и собак — такая компания позволяет ей казаться важной и нужной и развлекает старуху во время уныния.

Платон Михайлович Горич
Не все представители аристократии — люди с ровными качествами. Примером людей, сохранивших свой нравственный облик, является Платон Михайлович Горич. Это добрый и искренний человек со здоровым умом и способностью мыслить, но у него слишком мягкий характер, что сделало его уверенным подкаблучником.

Наталья Дмитриевна Горич
Наталья Дмитриевна — жена Платона Михайловича. Женщина намного моложе своего мужа и, в отличие от него, имеет особую любовь к светской жизни, что ужасно обременительно для мужа, но Горич не может устоять перед желанием жены.

Тугоуховский Петр Ильич
Фамилия Петр Ильич полностью соответствует его сущности, а точнее физическому недостатку. Князь ужасно плохо слышит, что сильно усложняет ему жизнь.Проблемы со слухом стали причиной того, что Петр Ильич редко бывает на публике, а его жена стала командиром мужа и их жизни в целом.

Марья Алексеевна Тугоуховская
Марья Алексеевна — жена Петра Ильича. В браке у них родилось 6 дочерей. На момент написания истории все они были незамужними девушками. Принц и принцесса вынуждены постоянно появляться с дочерьми на публике, чтобы удачно выдать своих дочерей замуж, но пока надежды этих дворян не оправдались.

Графиня Хрюмина
Бабушка и внучка скрываются под именем графини Хрюмина. Главный акцент в комедии их двоих сделан на внучке, которая осталась старой девой, и поэтому она всегда злится и обижается на весь мир.

Графиня-бабушка — дряхлая старуха, которая больше не может позволить себе званые обеды и балы, но все еще пытается их посещать, очевидно, чтобы найти мужа для своей внучки.

Петрушка
Образ Петрушки хоть и никак не связан с аристократами, так как этот персонаж по происхождению простой крестьянин, но тем не менее по значимости в комедии Петрушку следует причислить к третьесортным персонажам. .

Петрушка работает буфетчиком в доме Фамусовых — он бедняк, но с чистой душой. В него влюблена служанка Лиза.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *