Что чичиков делал с мертвыми душами: Зачем Чичиков скупает «мертвые души» в поэме Гоголя?

Знакомство Чичикова с городом NN

  • Автор: Н. В. Гоголь
  • Произведение: Мертвые души
  • Это сочинение списано 46 719 раз

«В ворота гостиницы губернского города NN въехала довольно красивая рессорная бричка… В бричке сидел господин, не красавец, но и не дурной наружности, ни слишком толст, ни слишком тонок; нельзя сказать, чтобы стар, однако ж и не так чтобы слишком молод. Въезд его не произвел в городе совершенно никакого шума и не был сопровожден ничем особенным». Так появляется в городе наш герой – Павел Иванович Чичиков. Давайте и мы, следуя за автором, познакомимся с городом. Все говорит нам о том, что это типичный губернский город царской России времен Николая II, город, чьих «близнецов» встречали мы во многих произведениях Гоголя.

И гостиница здесь такова, «какие бывают гостиницы в губернских городах»: длинная, с выкрашенным желтой краской верхним этажом, с тараканами, поджидающими постояльцев в их комнатах. Осмотрев свой номер, Чичиков отправляется в общую залу гостиницы, где, не смущаясь грязными стенами, безвкусными картинами на стенах, располагается за столом с истертой клеенкой и заказывает обед, состоящий из обычных для трактира блюд: щей, «нарочно сберегаемых для проезжающих в течение нескольких неделей», мозгов с горошком, сосисок с капустой и «вечного» сладкого пирожка. Уже за обедом Чичиков приступает к удовлетворению непосредственных своих интересов. Он ведет с трактирным слугой не праздный разговор, а расспрашивает его, кто в городе губернатор, прокурор, какие есть еще значительные чиновники и помещики и как идут дела у последних, много ли у них крестьян. Прогулявшись по городу, Чичиков остался вполне им доволен, счел его не уступающим другим губернским городам с обязательно плохой мостовой, лавками с выцветшими вывесками, «питейными домами» и садом с чахлыми деревцами.
Судя по всему, наш герой не раз уже останавливался в таких городах и потому почувствовал себя в нем вполне в своей тарелке.

Следующий день Чичиков посвятил визитам, посетил всех мало‑мальски заметных чиновников и, главное, со всеми нашел общий язык. Особенностью натуры Чичикова было умение всем польстить, всем сказать нужное и приятное, «случайно» ошибиться и употребить в разговоре с чиновником обращение, предназначенное для более высокого сана. Старания его увенчались успехом: он был приглашен к самому губернатору на «домашнюю вечеринку», а к другим – на обед, чашку чаю, партию в карты… О себе самом Чичиков говорил общими фразами, книжными оборотами, создав ауру некоторой таинственности, но произведя несомненно благоприятное впечатление.

На балу у губернатора Чичиков некоторое время рассматривает всех гостей, с удовольствием отмечая присутствие красивых и хорошо одетых дам, мужчин, благовидных и утонченных, как и петербургские господа. Мы встречаем рассуждения о различии жизненного успеха «тоненьких» и «толстых» мужчин и снисходительное указание автора на то, что рассуждения эти принадлежат Чичикову.

Герой наш, ни на минуту не оставляющий мысли о ждущем его коммерческом деле, не увивается по примеру «тоненьких» за дамами, а идет играть в вист с «толстыми». Здесь внимание свое он уделяет непосредственно Манилову и Собакевичу, очаровывает их «любознательностью и основательностью», которые проявляются в том, что сначала Чичиков узнает о состоянии их поместий, о количестве душ, а затем уже осведомляется об именах своих помещиков. Ни одного вечера Чичиков не проводит дома, он ужинает у вице‑губернатора, обедает у прокурора, везде показывает себя знатоком светской жизни, прекрасным собеседником, дельным советчиком, рассуждает и о добродетели, и о выделке горячего вина с одинаковым умением. Говорил и вел он себя точно так, как следует и всеми «значительными» жителями города был сочтен человеком «почтенным и любезным», «обходительнейшим», «преприятным». Что ж, таков был талант у Павла Ивановича. И вполне возможно, что читатель, в первый раз взявший в руки книгу, попал бы под обаяние господина Чичикова так же, как чиновники города NN, тем более, что автор оставляет за нами полное право самостоятельно формировать свою оценку.

Сочинение Мое отношение к Чичикову (9 класс Мертвые души)

  1. Сочинения
  2. По литературе
  3. Гоголь
  4. Мое отношение к Чичикову

Главным персонажем в произведении Николая Васильевича Гоголя «Мертвые души» выступает Чичиков Павел Иванович. Это достаточно противоречивый персонаж. Его можно считать отрицательным персонажем. Но, несколько положительных качеств в характере Чичикова так же присутствуют.

Многие считают его настоящим негодяем. Возможно, причина, по которой он стал плохим человеком, таится в его детстве. С самого раннего возраста Чичиков стремился заработать деньги. Для получения прибыли он не брезговал ни чем. Его методы направленные на добычу денежных средств были весьма примитивны и не всегда законны.

Он родился и вырос в бедной семье. Отец с раннего возраста прививал мальчику то, что нужно угождать нужным людям. Папа рекомендовал сыну общаться только с теми, кто может принести пользу. Поэтому Чичиков дружил только с полезными людьми, а на остальных он не тратил своего времени. Советы отца запомнились Чичикову на всю жизнь. Когда парень подрос, он выучился и пошёл работать чиновником. Эта должность открывала перед ним много перспектив и возможностей проворачивать различные махинации.

Чичикова можно смело назвать целеустремленным человеком. Он много раз падал и всегда поднимался. Он любил обманывать людей, не боялся брать взятки.

Он мечтал о богатой старости. Чичиков представлял себя в своем шикарном доме в статусе успешного человека. Он упорно старался добиться поставленной задачи. Чичиков даже придумал торговать мертвыми душами. Он был очень изворотлив. У него были хорошо развиты дипломатические способности. Чичиков отлично проводил переговоры с помещиками. Перед Павлом Ивановичем сложно было устоять и не согласиться с ним на сделку. Даже самые противные и грубые помещики покупали у него товар в виде мертвых душ. В итоге за подобные махинации мужчину посадили в тюрьму.

Лично я к Чичикову отношусь двойственно. С одной стороны его можно уважать за его настойчивость и целеустремленность. Он отличный предприниматель. Он умеет убеждать и уговаривать людей. Но, с другой стороны он отвратительный, алчный, бесчувственный человек. Он во всем ищет свою выгоду. Он не может искренне любить и дружить. Мне его немного жаль. Потому, что его погубила его жадность. С его умением и талантом он мог бы добиться огромного успеха. Чичиков выбрал не честный путь зарабатывания денег. Он не исправим и даже тюрьма не в силах его исправить.

2 вариант

Первостепенный герой Чичиков в рассказе Гоголя «Мертвые души» имеет отрицательный оттенок. Он сам себе противоречит. Но, не смотря на это, у Чичикова есть свои лучшие качества.

Большинство полагают что он еще тот негодяй. Наверно объяснение такого поведения кроится в его далеком детстве. Ведь именно тогда он стремится как можно больше заработать свои собственные деньги. Для их достижения он не останавливался не перед чем. Заработок их был всегда банальный и не законным.

Появился он в небогатой семье. Его отец всегда говорил что необходимо угождать человеку. Совета отца Чичикову были простыми общайся кто приносит пользу. Именно так и делал Чичиков он дружил только с людьми от которых был толк и было что взять, а на других он не обращал внимание. Эти советы отложились в памяти Чичикова на всю его жизнь. Когда он вырос он стал чиновником. Эта должность развязывала ему руки во многих вопросах.

Чичиков человек прозорливый знает чего хочет и знает что может. Он ошибался, но всегда снова шел вперед. Он лгал людям, всегда брал взятки.

Его мечты были о старости в довольстве. Герой воображал себя в огромном доме с роскошью внутри, где он уважаемый человек. Он всегда достигает поставленных целей. Главное достижение Чичикова в его жизни это торговля мертвыми душами. Хитрый, пронырливый в этом весь Чичиков. Превосходный дипломат также можно сказать об этом герое. Он вел все разговоры с помещиками на высоком уровне. Перед ним было невозможно устоять, он был очень убедителен, когда проходила сделка. Не исключением были и самые мерзкие помещики которые покупали мертвые души. В итоге его посадили за решетку.

К Чичикову можно относиться по-разному. С восхищением  в его талантах, таких как достижение цели и упорное желание выгоды. Чичиков превосходный предприниматель. Но также он жадный, беспринципный человек. Он не является искренним человеком. Чичикова сгубила его чрезмерная жадность, его непреодолимое желание быть богатым, и влиятельным человеком. С его талантами он бы смог достичь многого, если бы использовал свои умения во благо. Его путь зарабатывания денег быль нечестным и преступным. Его не исправить, даже тюрьма не изменит его.

Мое отношение к Чичикову (3 сочинение)

У Гоголя имеется огромное количество разных произведений. И многие из них изучаются в школе. Одним из произведений является «Мертвые души», где главным героем стал Павел Чичиков. Каждый читатель на него смотрит по-разному. Для многих он обаятельный и милый человек. Вот только ни для кого не секрет, что на всех остальных людей он смотрит свысока и на их проблемы ему наплевать.

Его родители были небогатыми людьми и поэтому ему всегда хотелось иметь все что имеют другие люди. А вот отец всегда давал ему разные наставления, которые он не применял в жизни и постоянно обходил мимо. Он учил своего сына, чтобы у него были только богатые друзья, которые всегда смогут ему помочь и выручить из любой ситуации. Кроме этого он учил еще тому, чтобы ничего никому не отдавать и все беречь для себя.

Его никто никогда не видел в безобразном виде, а все, потому что он всегда следил за своей внешностью и каждый день надевал новые и чистые вещи. Ему всегда хотелось жить в богатстве, но этого добиться не так-то просто. Ему не стыдно было показаться в обществе, потому что знал как себя вести и что говорить. А вот у него на этот счет имеется свое мнение. Он думает, что для того чтобы быть богатым и обеспеченным человеком нужно постоянно рисковать, что он и делает. В итоге он стал мелочным и жадным человеком, который кроме себя никого больше не жалеет. У него есть одна цель, к которой он постоянно стремиться и ради нее даже готов пожертвовать жизнями других людей. И даже если это нужно он может подружиться с любым человеком и набиться к нему в друзья, а потом подставить при любом удобном случае и об этом не переживать и даже не вспоминать.

Теперь он покупает все, что только могло принести ему большую прибыль. Но этого ему мало и тогда он решает продавать мертвые души. Все документы сделаны на живых людях, у которых имеется большое наследство и имение. И ему удается всех обмануть и многие решают купить все, что предлагает Чичиков. Вот только уважения он не достоин, а все, потому что цели у него не совсем положительные. Он верит и говорит всем о том, что делает все для людей, а в душе уверен, что это операция принесет ему очень много денег.

Чичиков слишком долго шел к своей цели, и это изменило его и превратило в мелочного и эгоистичного человека. А вот признать все и во всем признаться, он не решался, да и не нужно ему все это было. И это прослеживается на протяжении всего произведения. И хотя многие не сочувствуют и даже ненавидят его, но мне почему-то его жалко. У него была насыщенная и очень интересная жизнь, вот только без друзей жизнь кажется не такой уж яркой и интересной, как с их появлением.

Вот только рано или поздно обман вскрылся, и наш главный герой попал в тюрьму, где теперь придется отвечать за все совершенные действия.

Другие сочинения:

← Хлестаков в современной жизни↑ ГогольПочему чиновники приняли Хлестакова за ревизора →

Мое отношение к Чичикову

Несколько интересных сочинений

Антология в пятнадцати томах

Select SearchWorld FactbookRoget’s Int’l ThesaurusBartlett’s QuotationsRespectfully QuotedFowler’s King’s EnglishStrunk’s StyleMencken’s LanguageCambridge HistoryThe King James BibleOxford ShakespeareGray’s AnatomyFarmer’s CookbookPost’s EtiquetteBrewer’s Phrase & FableBulfinch’s MythologyFrazer’s Golden BoughAll VerseAnthologiesDickinson, E.
Eliot, T.S.Frost, R.Hopkins, G.M.Keats, J.Lawrence, D.H.Masters, Э. Л. Сандберг, К. Сассун, С. Уитмен, У. Вордсворт, У. Йейтс, У. Б. Вся документальная литератураГарвардская классикаАмериканские очеркиОтносительность ЭйнштейнаГрант, США Рузвельт, история Т.УэллсаПрезидентские инаугурацииВся художественная литератураПолка фантастикиИстории о привиденияхКороткие рассказыШоу, Г.Б.Штайн, Г.Стевенсон, Р.Л. HG
НОВОЕ НАЛИКОВЫЙ > Остроумие и юмор мира > Русские, скандинавские и т.д.   НАЗАД СЛЕДУЮЩИЙ  
СОДЕРЖАНИЕ · ТОМ СОДЕРЖАНИЕ·· УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ · БИБЛИОГРАФИЧЕСКАЯ ЗАПИСЬ
Остроумие и юмор мира: энциклопедия в 15 томах. 1906.
Том. XIV: Russian—Scandinavian—Miscellaneous
 
Defunct Serfs as an Investment
By Nikolai Gogol (1809–1852)
 

From “Dead Souls”


ОДНО из поручений, данных Чичикову, заключалось в том, чтобы договориться с владельцем одного имения о закладе ряда его крепостных в финансовое учреждение под названием Совет Опекунов. Чичиков находил этого хозяина на грани разорения. Скот был пореден эпидемической болезнью, было несколько скудных урожаев, вымерло много самых трудолюбивых полевых рабочих, надзиратели были нечестны, а сам хозяин поместья сильно расточил, обустраивая ферму. большой дом в Москве, так что имение теперь было осушено до последней копейки.
  1
  Чичиков выудил сведения, что со времени последней государственной переписи умерло значительное число крепостных, но их фамилии не были вычеркнуты из переписных списков.
Таким образом, во всех смыслах этих крестьян можно было считать живыми. Это открытие вдохновило Чичикова на самую блестящую мысль, которая когда-либо зарождалась в человеческом уме. Сказал про себя наш герой:
  2
  Какой же я дурак! Я искал свои очки, а они у меня на носу! Ведь все, что мне нужно сделать, это купить крепостных, которые умерли со времени последней переписи! Если я куплю их тысячу, а Совет Охраны заплатит мне по двести рублей за душу, то я буду иметь капитал в двести тысяч рублей. В последнее время было много болезней и, слава Господу, высокая смертность. Помещики бросали свои деньги в карты и растрачивали их на разгульную жизнь. Всех охватило увлечение городской жизнью и службой правительству. Поместья заброшены или заброшены помещиками, которым с каждым годом все труднее выжимать из них деньги для уплаты налогов. Кажется, это мой шанс честно заработать. Это займет много хлопот, и я должен избежать скандала. Есть еще препятствие, что без земли нельзя ни покупать, ни закладывать крепостных. Но я знаю, что сделаю: куплю их якобы для колонизации. Есть губернии, такие как Херсонская, где землю бесплатно отдают поселенцам. Я возьму землю в Херсоне, и всех своих мертвых мужиков туда сошлю. Все это может быть сделано в соответствии с требованиями законодательства. 3
— Позвольте-с, задать вам вопрос, — сказал Чичиков Манилову с довольно странной интонацией, в то же время украдкой оглядываясь кругом. Обращавшийся без всякой видимой причины тоже украдкой оглядывал комнату, пока другой не продолжил:   4
  Как вы думаете, сколько времени прошло с тех пор, как вы сдали свой последний отчет о переписи?   5
  Давным-давно, я должен сказать; Я действительно не помню. Я полагаю, мне придется спросить надзирателя. 8
. Наблюдатель был отправлен на него, Манилов спросил его:
Слушай, мой хороший человек: Как многие из наши крепостные умерли с момента последнего подсчета?   10
  А? Сколько? Как много, — ответил надзиратель, подавляя зевоту.   11
  Я сам так думал, сказал хозяин. — Да, это так, умерло очень много. — И, обратившись к Чичикову, добавил: — Именно так, очень много. — спросил Чичиков.   13
— Ах да, какой номер? — повторил Манилов.   14
  Номер…номер, вы сказали? спросил надзиратель. — Да ведь я не знаю, сколько умерло. Никто их не считал.   15
  Вот именно, — сказал Манилов гостю. «Я думал, что, должно быть, погибло много людей, но я не имею ни малейшего представления о числе».0003   Не могли бы вы составить их список с указанием имени каждого?   17
  Да, с указанием имени каждого, сказал Манилов.   18
  На что надзиратель ответил: «Да, сэр», и вышел из комнаты.   19
  Когда он ушел, хозяин заметил:   20
9 для чего это нужно?0005 21
Чичикова этот вопрос как будто смутил. Черты его приняли неловкое выражение, и он даже покраснел, пытаясь объясниться.   22
— Вы хотите знать причину — причину? — пролепетал Чичиков. — Причина в том, что я… я хотел бы купить крепостных. земляна вывоз?   24
  Это не совсем то, что мне нужно. Я имею в виду крепостных, которые мертвы. Извините, пожалуйста, но я плохо расслышал. Я не совсем понимаю. 27
Трубка Манилова упала на пол. Хозяин его сидел, пристально глядя на Чичикова, несколько минут в полном молчании. Наконец он взял трубку и некоторое время пристально смотрел на своего гостя, гадая, не сошел ли тот с ума. Но внешних признаков безумия он не видел. Манилов совершенно не знал, что думать и делать, поэтому перестал думать и только и делал, что выпускал изо рта тонкую струйку дыма.   28
  Видите ли, я хотел бы знать, — продолжал наш герой, — готовы ли вы отдать мне какие-нибудь души, которые, хотя и действительно мертвы, но существуют по закону.   29
 Но Манилов был так изумлен и растерян, что по-прежнему ничего не мог делать, кроме как смотреть и пускать дым.   30
  Ну, вы не видите в этом никаких трудностей?   31
  Вижу ли я какие-то трудности? был ответ. — О, нет, совсем нет; но вы должны извинить меня, я не понимаю. Я не получил такого образования, как ваше, я бы сказал. У меня нет твоей красивой манеры выражать свои мысли, я бы сказал. Может быть, в том, что вы только что любезно сказали, может быть, есть какой-то скрытый смысл; возможно, вы выбрали именно эту манеру говорить «ради литературного стиля».0006
  Нет, нет; Я имею в виду именно то, что я сказал вам — души, которые действительно мертвы. Он должен пройти какой-то курс, что-то сказать, задать какой-то вопрос — только какой вопрос? Но все, что он сделал, это выпустил еще больше дыма — на этот раз через нос. 34
  Если возражений нет, то, допустим, составим купчую, предложил Чичиков.   35
  Что! купчая мертвых душ? 36
  Ни в коем случае, – ответил Чичиков. «Мы будем обращаться с ними так, как будто они живы» такими, какие они есть, согласно отчету переписи. Не дай бог, чтобы я каким-либо образом преступил закон! Давайте подчиняться закону. Я преклоняюсь перед величием закона.0003 СОДЕРЖАНИЕ · ТОМ СОДЕРЖАНИЕ·· УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ · БИБЛИОГРАФИЧЕСКАЯ ЗАПИСЬ
  НАЗАД СЛЕДУЮЩИЙ  

Шекспир · Струнка · Анатомия · НАВЛЮДЕНИЯ · Ссылка. · Темы · Заголовки · Авторы · World Lit · Бесплатные эссе · Настройки файлов cookie
 

Souls on Ice — The Other Journal

Мы рады опубликовать этот обзор Cold Souls от приглашенного автора Энтони Сакрамоне.

В произведении Гоголя « Мертвые души » предприимчивый мошенник по имени Чичиков скупает «души» (на самом деле, просто имена) умерших русских крепостных, которые в противном случае представляли бы налоговое бремя для помещиков. Поступая таким образом, хитрый бездельник надеется однажды получить ссуду под эти облагаемые налогом души и удалиться к богатству и праздности, к которым он стремится. В этом комическом шедевре Гоголь рисует картину России, испорченной извращенными ценностями и донкихотскими поисками несуществующей «хорошей жизни». Отказавшись от простоты и стабильности крестьянской жизни, русские постепенно теряли то, что стоит несравненно больше, чем весь мир.

Автор намеревался в продолжениях дать «разрешение» нелепого положения, в котором оказались его герои, проект воскрешения не только умершей души Чичикова, но и его народа. (По замечанию Владимира Набокова, Гоголь «тщательно планировал свои произведения после того, как написал их».) Но Гоголь впал в то, что в литературе называют «религиозной манией», убедившись, что его произведения кощунственны и что его душа была в опасности. В качестве покаяния он сжег еще не оконченную вторую книгу Мертвые души (уцелели только фрагменты) и вскоре после этого умер, став жертвой сурового покаянного поста. Какая потеря для Чичикова, для России и для нас!

В духе такого славянского абсурда у нас теперь есть Холодные души , новый фильм сценариста-режиссера Софи Барт с Полом Джаматти в главной роли в роли… Пола Джаматти. (Любое сходство с «Быть ​​Джоном Малковичем » несколько случайно.) Здесь Джаматти, известный своими ролями, начиная от писателя комиксов Харви Пекара ( American Splendor ) президенту Джону Адамсу, готовится сыграть главного героя в чеховской комедии Дядя Ваня . (То, что пьеса показалась смешной только Чехову, это уже другая история.)

Но Ваня, 47-летний квеч, оплакивающий растрату своей жизни, вызывает у Джаматти острый приступ агиты . Сожаления Вани, по-видимому, и только по-видимому, отражают внутреннее смятение, которое Джаматти переживает как тиски, как давление в его груди. Однажды ночью, не в силах уснуть, актер читает New Yorker Статья о каком-то отряде на острове Рузвельта*, который извлечет и заморозит вашу душу, якобы избавив вас от ее липкой способности цепляться за каждую амбивалентность, конфликт и сожаление. Джаматти решает попробовать, надеясь не столько на счастье, сколько на прекращение своих «страданий» (точная природа которых никогда не проясняется). Вскоре он с ужасом узнает, что его душа, заключенная в стеклянную трубку и готовая к хранению в холодильнике, поразительно похожа на нут.

Как оказалось, бездушный Джаматти не более функционален, чем одушевленный. Когда доктор Флинтштейн, глава этого занимающегося извлечением душ стартапа, в котором Дэвид Стрейтерн разыграл нешуточную шалость, спрашивает Джаматти: «У тебя не было ни одной мрачной мысли?» ответ нет. Джаматти, конечно, не испытал радости, но и не страдал от дурных предчувствий. На самом деле он чувствует. . . ничего такого. Но для актера неспособность проявлять эмоции определенно ограничивает диапазон ролей, которые он может сыграть. После того, как вы сыграли Рэймонда в ремейке Человек дождя , что осталось? (Ну, всегда есть Пинтер…)

Слава богу русским, или, вернее, русскому черному рынку, торгующему душами. (Понимаете, это отрасль, которая до сих пор относительно нерегулируема.) Человеческие «мулы» доставляют эти души к доктору Флинтштейну в Америку, точно так же, как их коллеги из Центральной Америки перевозят кокаин — внутри тела. Джаматти решает примерить на себя душу анонимного русского поэта, надеясь придать его сценическому мастерству некий лирический характер. . . что нибудь. В результате получается не поэзия, а неуклюжие грабежи, напоминающие Аль Пачино в его худших последних днях.

Отчаявшись, Джаматти требует вернуть свою душу. Пусть немного, но, по крайней мере, его, пронизанного пятнами его собственных темных воспоминаний, а не чьих-то еще. Но все не так просто. Российский «бизнесмен», раздраженный несбалансированностью торговли душами между США и Россией, обещает своей жене, избалованной актрисе мыльных опер, душу известного американского актера, а именно — вы поняли — Аль Пачино. К сожалению, Нина, переутомленный русский мул, может получить только душу Джаматти, которую она «одалживает», никому не сказав.

Когда наш герой узнает, что ему нужно отправиться в Россию, чтобы вернуть свое истинное «я» — и вдобавок от жены своенравного гангстера, которая думает, что воплощает в себе душу Майкла Корлеоне, Фрэнка Серпико и Тони Монтаны — что ж, наступает дурдом.

Увы, Холодные души Части больше, чем целое, и звучит смешнее, чем есть на самом деле. Частично это не согласуется, потому что центральное тщеславие — Пол Джаматти, играющий Пола Джаматти — не служит большой цели. В конце концов, Джаматти, каким бы неловким и унылым он ни казался, — успешный и уважаемый актер. Если верить, что он все-таки переживает душевный кризис, глубоко укоренившееся желание, как говорит Ваня, «прожить остаток жизни по-другому», то эти сцены должны были быть оставлены на монтаже. полу комнаты или на ноутбуке Барта.

Однако на самом деле на экране образ состоявшегося артиста, который, возможно, сделал один неудачный выбор в карьере и, возможно, нуждается в отпуске. Его жена, которую играет Эмили Уотсон ( Госфорд Парк, ), тоже не помогает. Вернувшись домой из командировки, она понимает, что да, что-то в Джаматти не так: есть некоторая чешуйчатость кожи (наблюдение, доказывающее сильный анафродизиак) и незнакомый запах тела. Но это все. Значительные дары Уотсона тратятся впустую, обитая в персонаже, который ничего не говорит о совместной жизни пары и доказывает не более чем шифр. Насколько нам известно, она, возможно, уже сама нанесла визит доброму доктору Флинтштейну.

И хотя фильм ясно дает понять, что мы живем в мире, в котором все и вся является товаром (с чем согласился бы Гоголь), он не предлагает никакого альтернативного видения, никакой картины того, какой была бы целостная и здоровая душа. В Нью-Йорке все «крестьяне» перебрались в пригороды и теперь их не видно; а в Москве они все толпятся на серых сборочных конвейерах и с самого начала выглядят скорее мертвыми, чем живыми.

А что, собственно, опять душа? Создатели фильма приводят эпиграф из Декарта, который нашел душу где-то в мозгу. Но после этого Барт и К° полагают, что мы знаем, что они подразумевают под душой, — знаете ли, это некое je ne sais quoi, которое может выразить только заезженное французское выражение, абсолютно ничего не выражающее. Даже с 9После извлечения 5 процентов души (очевидно, 5 процентов должны быть сохранены, чтобы тело оставалось живым), люди кажутся способными функционировать, хотя и несколько вялым образом. Некоторые из бездушных начинают понимать, что совершили ужасную ошибку, удалив свою душу, как если бы это была какая-то устаревшая программа времен Windows 98. Но если богословы правы, утверждая, что душа — это вместилище мыслящего «я», как можно прийти к такому «пониманию» без необходимого для этого оборудования? (Но стоит ли удивляться тому, что разум заменяется чувством как сердцевиной личности? В конце концов, что такое истина, как не то, что заставляет нас чувствовать себя хорошо?)

Можно было бы сказать, что возиться с утонченными определениями — это слишком много, чтобы требовать от такой вещицы, как эта, что слишком глубоко вникать в отношения тела/души/духа значило бы обременять простое развлечение весом философского камня. . Тогда давайте просто скажем, что сатира получилась бы более увлекательной и эффектной, если бы нас представили не Джаматти, номинированному на «Оскар» актеру, а Джаматти, обывателю — узнику Второй авеню на конце веревки, страдающему от беспокойства, обиды и неудовлетворенности, и в чью жизнь и отношения мы действительно вовлечены. Нам нужна была рабочая установка и кто-то, с кем мы, возможно, могли бы себя идентифицировать — или, по крайней мере, идентифицировать период . Что такой человек пойдет на абсурдные меры, чтобы избавиться от своего ворчащего «я», чтобы стать «свободным», только чтобы узнать, что, по словам сказочного Бакару Банзая (который дебютировал в кино 25 лет назад в этом месяце) , куда бы вы ни пошли, вот и вы, оказался бы эффективным поучительным рассказом, мини-антиутопией, а не просто изюминкой.

Когда Джаматти, наконец, вынужден заглянуть в свою нутовую душу, чего он избегал, как избегают зеркала после пробуждения, он выглядит скорее сбитым с толку, чем просветленным. Как напоминает нам св. Павел в своих посланиях, мы плохо судим о себе. При этом Холодные души соглашусь. Фильм намекает — и едва намекает, — что только истинная родственная душа, в данном случае Нина, мул, который перевез душу Джаматти в Россию и до сих пор несет в себе мерцающий остаток, может помочь актеру обрести целостность или некое подобие самопонимания. . То, что даже она может оказаться плохой заменой Создателю души, определенно слишком много, чтобы требовать от маленькой независимой комедии Барта.

Если вы будете усердно работать над этим фильмом, у вас может сложиться смутное впечатление, что истинное самопознание исходит только из объективности, которую невозможно достичь изнутри. К сожалению для Холодные души , критическая объективность, которая, возможно, могла бы спасти эту потенциально поучительную историю, проявляется только тогда, когда ничего больше нельзя сделать, чтобы искупить ее. Как и в случае с бедным Ваней и Книгой Второй из Мертвых Душ , заключенных в огонь, что тут скажешь, кроме Ах ! Какая трата!

* Для жителей, не проживающих в Нью-Йорке, остров Рузвельта представляет собой полосу гранитного массива, расположенного в Ист-Ривер, и поэтому не является ни Манхэттеном, ни Квинсом.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *