Булгаков собачье сердце дата написания: «Собачье сердце» анализ произведения Булгакова – смысл названия, тема, история создания, жанр рассказа

Содержание

«Собачье сердце» анализ произведения Булгакова – смысл названия, тема, история создания, жанр рассказа

4.7

Средняя оценка: 4.7

Всего получено оценок: 1660.

Обновлено 7 Июля, 2021

4.7

Средняя оценка: 4.7

Всего получено оценок: 1660.

Обновлено 7 Июля, 2021

Известное произведение Булгакова “Собачье сердце” изучается на уроках литературы в 9 классе. Его фантастическое содержание отражает вполне реальные исторические события. Анализ “Собачьего сердца” по плану предполагает подробный разбор всех художественных аспектов произведения. Именно эта информация представлена в нашей статье, включая анализ произведения, критику, проблематику, композиционную структуру и историю создания.

Опыт работы учителем русского языка и литературы — 27 лет.

Краткий анализ

Год написания – повесть написана в 1925 году.

История создания – произведение создаётся быстро – за три месяца, расходится в самиздате, однако опубликовано на родине только в 1986 году в период перестройки.

Тема – неприятие насильственного вмешательства в историю, политических изменений в обществе, тема человеческой натуры, её природы.

Композиция – кольцевая композиция, основанная на образе главного героя.

Жанр – социально-философская сатирическая повесть.

Направление – реализм.

История создания

Произведение Булгакова написано в 1925 году. Всего за три месяца родилось гениальное произведение, которое обрело впоследствии легендарное будущее и всенародную славу.

Оно готовилось к изданию в журнале “Недра”. Прочитав текст, главный редактор, естественно, отказался печатать такую откровенно враждебную к существующему политическому строю книгу. В 1926 году на квартире у автора был совершён обыск и рукопись “Собачьего сердца” была изъята. В первоначальном варианте книга называлась “Собачье счастье. Чудовищная история”, позже она получила современное название, которое связывают со строками из книги А. В. Лайферта.

Сама идея фабулы, по мнению исследователей творчества Михаила Булгакова, заимствована автором у писателя-фантаста Г. Уэлсса. Булгаковский сюжет становится едва ли не прикрытой пародией на правительственные круги и их политику. Писатель дважды выступал с чтением своей повести, впервые – на литературном собрании “Никитинские субботники”.

После очередного выступления зал был в восторге, за исключением нескольких писателей. При жизни автора его произведение не публиковалось, во многом из-за опального содержания, но была и другая причина. “Собачье сердце” впервые было опубликовано за рубежом, это автоматически “приговаривало” текст к гонениям на родине. Поэтому только в 1986 году, спустя 60 лет, оно появилось на страницах журнала “Звезда”. Несмотря на немилость, Булгаков надеялся опубликовать текст при жизни, его переписывали, копировали, передавали друзья и знакомые писателя, восхищаясь смелостью и оригинальностью образов.

Посмотрите, что еще у нас есть:

Тема

Писатель поднимает проблему идеологии и политики большевизма, необразованности тех, кто добрался до власти, невозможности насильного изменения порядка в истории. Результаты революции плачевны, она, как и операция профессора Преображенского, привела к совсем неожиданным последствиям, вскрыла самые страшные болезни общества.

Тема человеческой природы, натуры, характеров также затронута автором. Он даёт полупрозрачный намёк на то, что человек чувствует себя слишком всесильным, но не в состоянии контролировать плоды своей деятельности.

Кратко о проблематике произведения: насильственное изменение общественного строя и уклада неминуемо приведёт к плачевным результатам, “эксперимент” будет неудачным.

Идея повести Булгакова достаточна прозрачна: любое искусственное вмешательство в природу, общество, историю, политику, и другие сферы не приведёт к позитивным изменениям. Автор придерживается здорового консерватизма.

Основная мысль повести гласит следующее: необразованному, незрелому “народу” типа Шариковых нельзя давать власть, они морально незрелы, такой эксперимент обернётся катастрофой для общества и истории. Слишком узким будет вывод о художественных целях автора с позиции государственного строя и политики 20–30 годов, поэтому обе идеи имеют право на жизнь.

Смысл названия произведения в том, что не у всех людей от рождения нормальные, духовно “здоровые” сердца. Есть на земле люди, которые живут жизнью Шарикова, у них собачьи (плохие, злые) сердца от рождения.

Композиция

Повесть имеет кольцевую композицию, что можно заметить, следуя за содержанием произведения.

Повесть начинается с описания собаки, которая вскоре становится человеком; заканчивается тем, с чего началось: Шариков прооперирован и снова обретает облик животного.

Особенностью композиции являются дневниковые записи Борменталя о результатах эксперимента, о перерождении пациента, о его достижениях и деградации. Таким образом, история “жизни” Шарикова документально зафиксирована помощником профессора. Ярким ключевым моментом композиции является знакомство Шарикова со Швондером, который оказывает решающее влияние на формирование личности новоиспечённого гражданина.

В центре рассказа два главных героя: профессор Преображенский и Полиграф Шариков, именно они имеют сюжетообразующую роль. В завязке произведения интересен приём автора, когда жизнь показывается глазами пса Шарика, его “собачьи” размышления о погоде, о людях и собственной жизни – отражение того немногого, что нужно для спокойного существования. Кульминацией повествования является перерождение Полиграфа, его моральное и духовное разложение, наивысшим проявлением которого стал замысел убийства профессора. В развязке Борметаль и Филипп Филиппович возвращают подопытного в его первоначальный вид, чем исправляют свою ошибку. Этот момент очень символичен, так как определяет то, чему учит повесть: некоторые вещи можно исправить, если признать свою ошибку.

Главные герои

О героях произведения мы написали отдельную статью – Главные герои «Собачьего сердца».

Жанр

Жанр “Собачьего сердца” принято обозначать как повесть. По сути оно является социальной или политической сатирой. Переплетение острой сатиры с философскими размышлениями о будущем после революции даёт право называть произведение социально-философской сатирической повестью с элементами фантастики.

Тест по произведению

Доска почёта

Чтобы попасть сюда — пройдите тест.

  • Гаухар Акимжанова

    13/15

  • Анна Лаптева

    15/15

  • Олеся Кращенко

    14/15

  • Татьяна Ященко

    14/15

  • Ольга Минкевич

    12/15

  • Фархад Гулиев

    13/15

  • Настя Офицерова

    15/15

  • Татьяна Могутова

    14/15

  • Максим Максимов

    14/15

  • Егор Ковригин

    15/15

Рейтинг анализа

4.7

Средняя оценка: 4.7

Всего получено оценок: 1660.


А какую оценку поставите вы?

История создания повести Собачье сердце Булгакова

Михаил Афанасьевич Булгаков написал повесть «Собачье сердце». Произведение было написано в первые годы появления советской власти. В ней отображены настроения и недовольства, которые царили в обществе. Власти запретили издавать произведение М.А. Булгакова, опубликовано оно было в период перестройки. 

Автор написал «Собачье сердце» за несколько месяцев. Он сам не верил в то, что его произведение будет выпущено на печать. Поэтому его могли читать близкие друзья М.А. Булгакова. В 1926 году правоохранительными органами был проведен обыск в квартире М.А. Булгакова. Рукопись изъяли, а за писателем начали усиленно следить и травить его.

В то время стали популярными медицинские опыты, направленные на омоложение человека. Михаилу Афанасьевичу это было очень интересно, потому что он был врачом.

У  писателя был дядя Н.М. Покровский. Он занимался медициной, был профессором и талантливым гинекологом. Поэтому Булгаков взял его образ для описания главного персонажа в «Собачьем сердце» профессора Преображенского. Все события в повести происходят в Москве. Точный жанр, в котором написана повесть, определить сложно. «Собачье сердце» можно отнести к фантастике. В произведение присутствует юмор. Булгаков любил посмеяться, поэтому комические моменты присутствуют во всех его произведениях.

В произведении автор высмеивает советский коммунистический строй. Он показывает нам, насколько могут вести себя по-хамски и бессердечно люди находящиеся в верхах власти.

В произведении Булгаков показал нам, как можно легко стать представителем большевистской власти. Для этого не обязательно быть образованным, умным и воспитанным человеком. Достаточно быть хамом, невеждой и лицемером. Даже Шариков (в прошлом это была собака, но благодаря ученым его превратили в человека) проникнувшись «большевицкими» лозунгами, смог без труда, пойти на службу. Это время автор назвал эпохой «Шариковых». Эти люди не хотели развиваться и призирали интеллигентных и умных людей. Образованный человек не был нужен большевицкому строю.

В СССР никто не мог прочитать «Собачье сердце» в подлинном виде.  Все довольствовались самиздатом или пересказом друзей. Прочесть произведение хотел каждый житель СССР.  Произведение даже пытались перевести на иностранный язык, но перевод был слабым. «Собачье сердце» это легендарное произведение М.А. Булгакова.

2 вариант

Прообразом повести было произведение Герберта Уэллса «Остров доктора Моро», в котором были описаны попытки превращения животных в людей путем хирургических операций. Пробы были неудачны.

Название произведения Булгаков взял из куплета трактирной песенки.

Работа над повестью «Собачье сердце» окончена в 1925 г.

В произведении идет речь о фантастическом, на те времена, эксперименте. Сюжет лихо перемешан с фантастикой. Последствия, а это превращение пса в человека, стали поистине плачевными не только для создателя – профессора Преображенского. Из пса получился человек, не полезный для общества: невежа, пьяница и откровенный негодяй. Шариков в отличие от собаки никак не поддавался ни воспитанию, ни перевоспитанию.

В результате создатель этого творения вынужден был вернуть не удачный эксперимент в исходную позицию. Пес Шарик, вернувшийся в свое, обычное состояние был спокоен и рад своей сытости и наличию крыши над головой.

Реакция на произведение была двоякая. Коммунисты негодовали, произведение им определенно было не по нраву. Вторая часть ознакомившихся с повестью, слушателей поддержала писателя своим одобрением. Но печатать запретили, посчитав повесть политической сатирой. Глядя с этой стороны, в произведении уж очень реалистично и с безжалостной точностью, были выставлены на показ и высмеяны недостатки того периода. Сразу бросались в глаза невежество и глупость, наглость и непоколебимая уверенность в своей правоте. Безграмотность и бескультурье все это мгновенно выпячивалось на первый план. Кто бы согласился с такой характеристикой?

В повести Булгакова явственно видно, что эксперименты в политике часто устраивают те Шариковы, которые не имеют достаточных знаний. Дорвавшись до власти они стают очень опасными для всего общества.

Осознавая все это, правоохранительные органы не остановились. И 07.05.1926 г. у Булгакова был проведен обыск, в ходе которого были изъяты дневники и варианты машинописного текста повести «Собачье сердце».

Прошло время, в 1987г. повесть была напечатана в России. Экранизация состоялась уже в следующем году.

Произведение до сих пор актуально, оно говорит о неприемлемости насильственного вмешательства в развитие природы и общества. Во все времена можно увидеть подобных Шариковых. Повесть бессмертна.

Также читают:

Картинка к сочинению История создания повести Собачье сердце Булгакова

Популярные сегодня темы

  • Почему Чацкий отторгнут фамусовским обществом?

    Так для меня, например, ничего удивительного в том, что этот герой был отвергнут обществом… И даже не так важно, что фамусовским. ОН был бы отвергнут любым обществом!

  • Анализ романа Белая гвардия Булгакова

    «Белая гвардия» — первый роман Михаила Афанасьевича Булгакова, написанный в 1923 и опубликованный в 1925году, посвященный событиям, происходившим во времена Гражданской войны на Украине 1918 года.

  • Образ и характеристика господина Простакова в комедии Недоросль Фонвизина сочинение

    Простаков – это помещик, владелец имения, отец Митрофанушки и муж госпожи Простаковой. Господина Простакова можно охарактеризовать как робкого, трусливого человека, который во всём потакает своей жене.

  • Сочинение на тему Снегопад

    Услышав слово « снегопад» на душе, почему — то теплеет. То ли от того, что сразу в голове появляются какие — то размытые образы белого, пушистого, свежего и невесомо – радостного. То ли от предвкушения последствий

  • Описание Пьера Безухова в романе Война и мир Толстого сочинение

    Несмотря на то, что внешность Пьера Безухова несколько далека от образа классического красавца и героя – любовника, его образ все же обладает некоей харизмой и специфическим колоритом.

Собачье сердце история создания и судьба повести Булгакова

Творчество Михаила Афанасьевича Булгакова представляет собой интересный, яркий и оригинальный взгляд на жизнь и нравы СССР. Писатель, заставший времена империи, так и не принял советскую власть, живя в обществе, которое вызывало у него только страх и непонимание. Недовольство советской действительностью нашло отражение и в его в его знаменитой повести «Собачье сердце», в которой он изобразил борьбу двух миров во всех их противоречиях. Многомудрый Литрекон предлагает Вам разбор повести «Собачье сердце».

История создания

История написания повести «Собачье сердце» — это интересные факты, чудом сохранившиеся в лихолетье послереволюционной истории России:

  1. Повесть была написана Булгаковым в 1925 году по заказу для журнала «Недра», где и раньше публиковались его работы «Дьяволиада» и «Роковые яйца».
  2. Изначально книга называлась «Собачье сердце. Чудовищная история», но потом автор решил сделать заглавие более лаконичным.
  3. Прототип профессора Преображенского — знаменитый хирург и дядя писателя Н.М. Покровский.
  4. Она так и не была опубликована при жизни писателя, так что доподлинно неизвестно, что конкретно вдохновило писателя на её создание. Однако многие литературоведы обращали внимание, что сюжет Булгакова перекликается с романом Г. Уэлса «Остров доктора Моро», где ученый открыл способ превращения животных в людей. Лейтмотив повести перекликается со многими литературными произведениями двадцатых годов, когда после революционных бурь и перехода к мирной жизни в обществе царили некоторая растерянность и разочарование, связанные с тем, что революция так и не решила вечных проблем человечества.
  5. Когда Булгаков впервые прочитал свою книгу на «Никитском субботнике», на него сразу же донесли в ЧК: «Вся вещь написана во враждебных, дышащих бесконечным презрением к Совстрою тонах и отрицает все его достижения».

Повесть «Собачье сердце» запретили в СССР, потому что Лев Каменев, высокопоставленный член большевистской партии, усмотрел в тексте «острый памфлет на современность», который «печатать ни в коем случае нельзя». После такого вердикта журнал «Недра» и театр МХАТ расторгли соглашение с писателем о публикации и театральной постановке книги. В 1926 году у Михаила Булгакова был обыск, и у него изъяли даже рукописи скандального творения. История публикации повести «Собачье сердце» закончилась только в 1987 году, когда наступила эпоха гласности.

История написания произведения

Повесть «Собачье сердце», история создания которой берет начало в 1925 году, была написана Булгаковым в короткие сроки. Буквально за три месяца. Естественно, как разумный человек он мало верил в то, что такое произведение может быть напечатано. Поэтому оно расходилось только в списках и было известно только его близким друзьям и соратникам.

В руки советской власти впервые попала в 1926 году повесть «Собачье сердце». В истории создания этого зеркала ранней советской действительности сыграло роль ОГПУ, которое обнаружило ее в ходе обыска у писателя 7 мая. Рукопись изъяли. История создания «Собачьего сердца» с тех пор была тесно связана с архивами советских спецслужб. Все обнаруженные редакции текста сейчас доступны исследователям и литературным критикам. Их можно отыскать в Российской государственной библиотеке. Они хранятся в отделе рукописей. Если их тщательно проанализировать, то история создания «Собачьего сердца» Булгакова встанет перед вами воочию.

Жанр и направление

«Собачье сердце» относится к реалистическому направлению в литературе. Несмотря на незначительный фантастический элемент, который к тому же объясняется с точки зрения науки, автор стремится объективно изобразить окружающую действительность. Созданные им персонажи, их действия и слова выглядят достоверно и натуралистично. Автор успешно воссоздал колорит эпохи в мельчайших подробностях: от пения идеологически правильных песен, до «разрухи в клозетах». Читатель может поверить в то, что описанные события могли произойти в реальной жизни.

Жанр произведения Булгакова «Собачье сердце» можно определить, как повесть. Повествование охватывает довольно короткий промежуток времени, включает в себя малое число персонажей и сюжетных линий. Но в то же время произведению свойственно огромное количество деталей и реальных мест, которые дают более полную картину происходящих событий, чем действие в рассказе.

Композиция и конфликт

Композиция произведения «Собачье сердце» – кольцевая:

  • Повествование открывает внутренний монолог бездомного пса Шарика, который выполняет роль экспозиции, призванной раскрыть предысторию и показать читателю главных действующих лиц.
  • Операция над Шариком и его превращение в человека – завязка, которая обозначает начало конфликта.
  • Кульминация конфликта приходится на попытку Шарика адаптироваться к новой жизни и его конфликт с профессором.
  • Финал заканчивается очередным внутренним монологом пса Шарикова, который знаменует собой разрешение конфликта и возвращение всего на круги своя — развязку.

В повести Булгакова присутствует несколько конфликтов:

  1. Первый конфликт заключается в противостоянии интеллигента профессора Преображенского с домоуправлением, состоящим из рабочих и политических активистов. Этот конфликт призван показать столкновение двух поколений и типов людей, которые мыслят совершенно разными категориями. Булгаков на стороне профессора, ведь те привилегии, которые он отстаивает, заслужены его упорным трудом. Швондер же выглядит карикатурным выскочкой, который стал кем-то значимым только благодаря перевороту.
  2. Второй конфликт происходит между превращённым в человека псом Шариком и окружающими людьми, включая профессора. Идея этого конфликта заключается в той опасности, которая грозит человечеству, если оно не будет сдерживать себя на пути прогресса. Поликарп Шариков не смог стать полноценным человеком, потому что им были пропущены необходимые этапы развития, но он в то же время требовал всего того, чего не заслужил. Конфликты взаимосвязаны, а в кульминации вовсе сплетаются в один.

Суть: о чём повесть?

Умирающую в переулке дворнягу находит старый профессор Филипп Преображенский. Сразу же дав собаке имя Шарик, Филипп Филиппович с неизвестной целью приводит её в свою роскошную многокомнатную квартиру.

Профессор оказывается значимой персоной, обслуживающей многих богатых и влиятельных людей, включая членов коммунистической партии. С помощью всего одного звонка Преображенский приводит в ужас и замешательство главу местного домоуправления – Швондера, который хотел передать одну из семи комнат в квартире профессора неимущим.

Наконец, мы узнаём, что задумал Филипп Филиппович и зачем ему понадобился Шарик. Путём пересадки нужных органов профессор задумал превратить собаку в человека. Операция завершается блистательным успехом, Шарик трансформируется в человека и берёт себе фамилию Шариков.

Со времен из-за дурной генетики донора органов и неспособности профессора интегрировать своего подопытного в человеческое общество характер Шарикова начинает портиться.

Ответственность за трудоустройство Шарикова берёт на себя Швондер, оформляя ему документы и устраивая в службу по отлову кошек. Под влиянием главы домоуправления Шариков начинает видеть в Преображенском своего прямого врага, начинает шантажировать профессора, угрожая написать донос. В этот момент ассистент Филиппа Филипповича – Иван Борменталь выходит из себя и убивает Шарикова.

В конце повести читатель узнаёт, что Преображенский спас жизнь Шарикова, превратив его обратно в собаку Шарика и оставив жить у себя.

Преображение Шарика

Тем временем на Шарика, который превратился в полноценного человека, начинает оказывать негативное влияние коммунистический активист по фамилии Швондер. От ему внушает, что тот пролетарий, которого угнетают буржуа, в лице профессора Преображенского. То есть происходит ровно то, против чего боролась Октябрьская революция.

Именно Швондер выдает герою документы. Он теперь не Шарик, а Полиграф Полиграфович Шариков. Устраивается работать в службу по отлову и уничтожению бездомных животных. В первую очередь, его, конечно, интересуют кошки.

Под влиянием Швондера и коммунистической пропагандистской литературы Шариков начинает грубить профессору. Требует прописать себя. В конечном счете он пишет донос на докторов, которые превратили его из собаки в человека. Все заканчивается скандалом. Преображениский, который не в силах это терпеть и дальше, делает обратную операцию, возвращая Шарикову собачий гипофиз. Тот со временем утрачивает человеческий облик и возвращается к животному состоянию.

Главные герои и их характеристика

Система образов в повести «Собачье сердце» оформлена Многомудрым Литреконом в виде таблицы:

герои повести «собачье сердце»характеристика
полиграф полиграфович шариковбывший дворовый пёс шарик. плод смелого эксперимента преображенского. предстаёт перед читателями двух амплуа: как собака и как человек.
1) в образе собаки перед нами предстаёт довольно умная и милая дворняга, склонная к философствованиям.

2) после преображения перед нам предстаёт крайне неприятный субъект: эгоистичный, грубый и невежественный. он склонен к алкоголизму и курению, ведет себя безнравственно и некультурно, приставая к женщинам и устраивая беспорядок в квартире. периодически жалуется на свою новую жизнь, но расставаться с ней не хочет. любит скандалы, ссоры и охотно проецирует их. всегда тянет одеяло на себя, желая поскорее присвоить себя максимальное количество материальных ценностей: в финале он настаивает на разделе квартиры преображенского. чувства благодарности, отзывчивости и такта ему неведомы. только страх способен отрезвить шарикова. находит себя лишь в отлове бродячих кошек, где добивается больших успехов, становясь начальником службы. новое пролетарское общество становится для него идеальной средой обитания, где он может качать права, не выполняя обязанностей. он с легкостью осваивает новый революционный лексикон и бравирует им, добиваясь своих корыстных целей.

филипп филиппович преображенскийстарый московский профессор, интеллигент. это вежливый, культурный, но самовлюбленный и высокомерный человек, который предъявляет завышенные требования к себе, но взамен требует уважения и признания от окружающих. гениальный врач и учёный, трудолюбивый и целеустремленный лидер. смотрит на мир через призму пессимизма, постоянно ожидает худшего, часто ворчит и жалуется на отсутствие порядка и законности. застав прошлую эпоху, он постоянно сравнивает с ней новое время, и не в пользу советской власти, ведь его раздражает всеобщее уравнивание людей, противоестественное по своей природе. осознав противоестественность своего эксперимента, он признает ошибку и устраняет ее. он ведёт себя довольно эгоистично, мало интересуясь проблемами окружающих, стремясь всеми силами отгородиться от общественной жизни. обладает обширными связями в руководстве страны и не стесняется ими пользоваться. в своем поведении филипп филиппович руководствуется принципами индивидуализма, в чем противостоит социализму как идеологии.
швондерпредседатель домкома и активист коммунистической партии. функционер, строго соблюдающий предписания и формальности и стремящийся к тому, чтобы создать для всех жильцов одинаковые условия. столкнувшись с профессором, который, живя в рамках системы, умудряется игнорировать все её законы, начинает испытывать к нему личную неприязнь. добросовестно участвует в судьбе шарикова, оформляя ему паспорт и устраивая того на работу, параллельно, однако, обостряя его конфликт с преображенским. по характеру швондер — типичный пролетарский выдвиженец, который маскирует активностью и формализмом отсутствие реальных достижений и талантов. высокий интеллект и успех раздражают его, потому что он живет утопией о всеобщем равенстве, но не понимает, что от природы все люди не равны, а индивидуальны. раз усвоив одну теорию, швондер загоняет жизнь в ее рамки и не мыслит никаких отклонений.
иван арнольдович борментальмолодой врач, ассистент профессора. культурный и воспитанный человек, предан профессору и трудолюбив в работе. рассудителен и спокоен, но в итоге, будучи не в силах больше выносить поведение шарикова, срывается и убивает его.

Так у кого же собачье сердце?


Профессор Преображенский, собака и Борменталь. Кадр со съемочной площадки

Мы привыкли к однозначности восприятия: черное–белое. Трагически не хватает полутонов. Раньше, во времена социализма (развитого, усовершенствованного и т.д.), быть буржуем – это плохо, пролетарием – хорошо. А теперь – наоборот: буржуй (пардон, бизнесмен) – персонаж в целом положительный, пролетарий – отрицательный. И в рамках этого бинарного сознания прочитывается рассказ М. Булгакова «Собачье сердце», который в годы перестройки, особенно в гениальной экранизации В. Бортко, стал настоящим тараном для штурма и развала советского наследия. Даже прозвище «Шариков» стало нарицательным и означает не столько алкаша и хулигана, сколько «правокачателя, сторонника социальной справедливости». За это его и не жалуют демократы – за социализм, а не за алкоголизм: временами они и сами не дураки за воротник заложить. А профессор Преображенский воспринимается едва ли не как доктор Айболит или, лучше сказать, доктор Гааз – носитель подлинно научного и гуманистического начала.

Вглядимся пристальнее в светлый лик профессора Преображенского

Но отвлечемся на время от мрачного облика Шарикова и вглядимся пристальнее в светлый лик профессора Преображенского. И задумаемся над его фамилией. Не столько над тем, что он-де призван преобразить мир, сколько над тем, что он – сын кафедрального протоиерея. А как он относится к своему отцу? А вот показательная цитата:

«– Ведь у нас нет подходящего происхождения, мой дорогой?

– Какой там черт… Отец был судебным следователем в Вильно, – горестно ответил Борменталь, допивая коньяк.

– Ну вот-с, не угодно ли. Ведь это же дурная наследственность. Пакостнее ее и представить ничего себе нельзя. Впрочем, виноват, у меня еще хуже. Отец – кафедральный протоиерей. Мерси. “От Севильи до Гренады в тихом сумраке ночей…” Вот, черт ее возьми…»

Горькая шутка над своим изгойством при новом строе? Вряд ли. В каждой шутке – только доля шутки, остальное правда. Ответим на один простой вопрос: а сохранил ли профессор Преображенский веру своего отца или хотя бы уважение к ней? Ответ придется дать отрицательный. По ходу дела профессор постоянно чертыхается. И даже когда сталкивается со страшной очевидностью наказания за нарушение Божественных законов и вторжение в таинственную сферу бытия человека, то поминает не Бога, а природу: «Вот, доктор, что получается, когда исследователь, вместо того, чтобы идти ощупью и параллельно с природой, форсирует вопрос и приподымает завесу: На, получай Шарикова и ешь его с кашей».

Веры в Бога в нем нет и в помине, есть лишь вера в человеческий разум.

Да, что-то из христианской нравственности он удерживает: «На преступление не идите никогда. Доживите до старости с чистыми руками». В революционные годы это, конечно, немало, как и забота в свое время о голодном Борментале. Но это, пожалуй, и всё, что связывает его с отцом – кафедральным протоиереем.

А уж если говорить о христианской нравственности во всей ее полноте, в смысле жертвенного служения… Только что отгремела гражданская война. Страна не вылезает из эпидемий – испанки, тифа и, конечно, сифилиса. Вот где могут пригодиться познания профессора-венеролога Преображенского.

Профессор Преображенский за солидные деньги принимает «кобелирующих граждан»

А чем он занимается? За солидные деньги принимает «кобелирующих граждан», говоря языком капитана Глеба Жеглова. Делает деньги на пороке и тем обеспечивает свое благосытное существование, комфортный быт и славные застолья с горячими закусками, «новоблагословенными водками» и т.д.

А теперь посмотрим на ситуацию с другой стороны.

Церковь отвергла ересь антропоморфитов[1], учивших о том, что человеческое тело само по себе являет образ Божий, и тем не менее она относится к нему как к некоей святыне. «Устрояйте из себя дом духовный» (1 Пет. 2: 5), – учит нас апостол Петр – эти слова относятся не только к душе, но и к телу. «Бегайте блуда; всякий грех, какой делает человек, есть вне тела, а блудник грешит против собственного тела» (1 Кор. 6: 18), – взывает апостол Павел. Отношение к телу как к святыне мы ощущаем практически во всей богослужебной жизни Церкви: нас помазывают освященным елеем, тело покойного («честные мощи», по определению Требника) кадят, пред ним ставят свечи и т.д.

А чем занимается профессор Преображенский? «Я вставлю вам яичники обезьяны», – говорит он 55-летней даме, у которой бурный роман с неким господином. Вот как он относится к этой святыне. И вопрос: благословил бы его отец, кафедральный протоиерей Филипп Преображенский, на такие действия – совмещение святыни человеческого тела с обезьяньими половыми органами, да еще и для блудных целей?

Еще более кощунственной выглядит операция по пересадке семенных желез и гипофиза алкоголика и вора Клима Чугункина в бедного пса Шарика. В результате происходит полное очеловечивание собаки, что порождает восторженный вопль ассистента Борменталя: «Профессор Преображенский, вы – творец». Но только вспомним, как Бог творит человека. Отцы Церкви особо акцентировали то, что для сотворения человека Бог взял вещество от чистой девственной земли, подобно тому как впоследствии Он воплотился от Пречистой Приснодевы Марии. Вот что, в частности, пишет блаженный Августин: «Лицом земли, то есть достоинством земли, по праву называется Мать Господа Дева Мария. Оросил же Ее Дух Святой, обозначаемый в Евангелиях именем “источника и воды”. То же, что человек был создан из праха и поселен в раю, дабы возделывать и хранить его, означает, что он должен был пребывать в воле Отца, исполняя ее и покорствуя ей»[2].

А здесь – животная оболочка, животные страсти и омерзительная уголовщина в конце.

Возникает вопрос: а был ли мальчик, или всё это дикие фантазии Михаила Афанасьевича Булгакова, бред автора рассказа «Морфий»? Было ли что-нибудь подобное в реальности?

Следует рассказать о двух прототипах профессора Преображенского.


Доктор Воронов и его ассистент с обезьяной на операционном столе

Первый –
Сергей Николаевич Воронов. Он родился в 1865 году. Много времени провел на Востоке, в Каире, где наблюдал евнухов. Он отметил их слабую память: евнухам с огромным трудом давались стихи из Корана. Кроме того, эти бедные люди преждевременно старились: у них рано появлялось старческое помутнение роговой оболочки, рано седели волосы, и жили они очень недолго. Но эти же явления, которые у евнухов вызваны искусственно, наблюдаются у нормальных людей в пожилом возрасте. Воронов пришел к выводу: надо стимулировать жизненные силы организма трансплантацией семенных желез донора. Лучше всего – обезьян. Доктор высоко оценивал их как источник «запасных частей». «Обезьяна как будто выше человека по качеству своих органов, по физической конституции, более сильной и менее запятнанной дурной наследственностью: подагрической, сифилитической, алкогольной и проч.», – писал он.
Вернувшись в Париж в 1910 году, Воронов стал директором станции экспериментальной хирургии в Коллеж де Франс и занялся опытами и исследованиями в области омоложения. Сначала Воронов провел более 500 операций на овцах, козах, быках, прививая яички молодых животных к более старым – и те снова становились игривыми, здоровыми, способными к воспроизводству.

12 июня 1920 года состоялась первая долгожданная пересадка желез от обезьяны человеку. А через несколько лет Воронов провел уже 236 операций на пожилых людях. На операциях присутствовали врачи из Лондона, Нью-Йорка, Рима, Шанхая, Женевы… Доктор утверждал, что в 90% случаев эффект был потрясающий. Даже у людей от 70 до 85 лет, страдавших импотенцией, после операции по пересадке половое влечение было восстановлено в 74% случаев. Вот что Воронов пишет об одном своем пациенте, пожилом английском аристократе: «Больной покинул Париж через двенадцать дней после операции, и я увидел его только через восемь месяцев. Мой лаборант доктор Дидри и я были буквально поражены, когда увидели господина Е.Л., потерявшего половину своей тучности, веселого, с быстрыми движениями, с ясным взглядом, как будто смеющимся над нашим удивлением. Жир исчез, мускулы укрепились, и он производил впечатление человека с цветущим здоровьем. Он наклонил голову, и мы убедились, что он не преувеличивал, говоря, что его лысина покрылась густым белым пухом. Он приехал из Швейцарии, где поднимался в горы и занимался любимым англичанами спортом. Этот человек действительно помолодел на 15–20 лет. Физическое и душевное состояние, половая жизнь – всё совершенно изменилось благодаря действию прививки, превратившей дряхлого, жалкого и бессильного старика в сильного, пользующегося всеми своими способностями мужчину».

Сравним это с визитером профессора Преображенского:

«Вошедший очень почтительно и смущенно поклонился Филиппу Филипповичу…

– Снимайте штаны, голубчик, – скомандовал Филипп Филиппович и поднялся.

“Господи Иисусе, – подумал пес, – вот так фрукт!”

На голове у фрукта росли совершенно зеленые волосы, а на затылке они отливали в ржавый табачный цвет. Морщины расползались на лице у фрукта, но цвет лица был розовый, как у младенца. Левая нога не сгибалась, ее приходилось волочить по ковру, зато правая прыгала, как у детского щелкуна. На борту великолепнейшего пиджака, как глаз, торчал драгоценный камень.

От интереса у пса даже прошла тошнота.

– Тяу-тяу… – он легонько потявкал.

– Молчать! Как сон, голубчик?

– Хе-хе! Мы одни, профессор? Это неописуемо, – конфузливо заговорил посетитель. – Пароль д’оннер… Я положительно очарован. Вы кудесник».

Фантастический успех превратил Воронова в культовую фигуру. Появился даже коктейль «гланды обезьяны». А Воронов пророчествовал: «Недалеко то время, когда пересадка эндокринных желез обезьян, сделавшаяся доступной каждому хирургу, отметит собой значительный прогресс человеческой терапии».

Но как прозорливо писала Ахматова:

Не последние ль близки сроки?..

Я забыла ваши уроки,

Краснобаи и лжепророки…

Слова Воронова оказались лжепророчеством и шарлатанством. И всего через пару лет его авторитет с треском лопнул. Что же стряслось?

А произошло вот что: омоложенные пациенты как-то подозрительно быстро оказывались в челноке Харона. На том свете, то есть. Тот же английский аристократ Е.Л. умер через два года после операции. На Воронова посыпались грозные обвинения пациентов, ехидные вопросы прессы. Воронов отбивался, как медведь от своры собак: «4 сентября 1923 года меня известили о его смерти, последовавшей от припадка белой горячки, вызванного застарелой невоздержанностью, которую прививка, к сожалению, не исправила». Но подобные ответы вызывали еще более коварные вопросы: а для чего ты, мил человек, прививку (то есть пересадку) делал? Не для того ли, чтобы сию невоздержанность поощрять? И что это за белая горячка такая – от невоздержанности? Еще одно великое научное открытие гениального профессора? Всё явственнее звучало два грозных слова: шарлатан и аферист.

За пациентами и прессой грянула тяжелая артиллерия – выступления собратьев по цеху – известных хирургов.

Знаменитый английский врач Дэвид Хамильтон даже написал книгу: «Афера: гланды обезьяны», в которой доказывал: ткань животных непременно будет отвергнута человеческим организмом. В лучшем случае операция оставит шрам, глядя на который пациент может верить, что прививание сработало. Иными словами: блажен, кто верует: тепло ему на свете. Оказывается, благодарные пациенты Воронова, якобы улучшившие свое состояние, просто занимались самовнушением. Это так называемый эффект плацебо. Но для этого вовсе не обязательно потрошить несчастную обезьяну и полосовать бедного пациента – достаточно купить цветочек, глядеть на него и внушать себе, что он несет тебе исцеление. Четко и чеканно высказался знаменитый хирург Кеннет Уокер: метод Воронова «не лучше, чем методы ведьм и колдунов».

В общем, Воронову ясно дали понять: больной нуждается в уходе – от врача. С опытами ему пришлось завязать. Но он не унывал: состояньице он заработал немаленькое. Оно-то и позволило вести ему жизнь светского льва: многочисленные любовные романы, путешествия, вечеринки. Возникает вопрос: не привела ли подобная жизнь к необходимости пересадки достопочтенному хирургу обезьяньих органов? Нет, не привела. Воронов оказался крепким орешком и прожигал свою жизнь аж до 85 лет. Умер он в Лозанне и был похоронен в русской секции кладбища «Кокад» в Ницце.

Однако в облике Воронова кое-чего недостает для полного сходства с профессором Преображенским: московской прописки (или, как минимум, советского гражданства) и близости к вождям.


Илья Иванович Иванов

Всё это было у другого нашего героя –
Ильи Ивановича Иванова (1870–1932). И даже его внешний облик – небольшая бородка, рыцарские усы – напоминает портрет Филиппа Филипповича.
Родился наш герой в один год с Лениным в весьма обеспеченной семье. Успешно выучился, сделал блистательную научную карьеру. В 36 лет стал профессором за метод искусственного осеменения кобыл, весьма прибыльный для коннозаводчиков. Но кобыл для рысистого разбега научной фантазии Илье Ивановичу было мало.

Он задумал дерзкую идею: вывести гибрид человека и обезьяны. Проектом заинтересовались русские военные: с одной стороны, физические возможности шимпанзе и горилл значительно превосходят человеческие, с другой – гибриды всё же не люди, их не жалко. Да и жалование платить не надо, потому как недочеловеки.

Как видим, идея урук-хаев, боевых орков, появилась задолго до Толкина, и господин Иванов вполне мог бы занять в его романе место Сарумана. Но характерны и нравы русского офицерства, которое забыло, зачем пришло в Российскую императорскую армию, забыло ее старинный девиз – «За веру, царя и Отечество». А теперь вопрос: во что веруем, господа офицеры, голубые князья? В обезьяночеловека? И кого в бой поведем – очеловеченных горилл?

Однако Иванов трезво понимал, что его великий замысел надо начинать с малого – с экспериментов на низших живых существах, близких друг другу. Свои опыты Иванов проводил в известном на весь мир заповеднике Аскания-Нова, основанном в 1828 году. Ученый скрещивал мышей и крыс, кроликов и зайцев, ослов и зебр, зубров и домашних коров, осеменяя их искусственным путем. Целеустремленный биолог не только создавал гибриды, но и тщательно изучал их поведение.

Идея боевых орков появилась задолго до Толкина, и И.И. Иванов вполне мог бы занять в его романе место Сарумана

Но в самих этих экспериментах ничего необычного не было: искони скрещивали лошадь и осла, получая мула. Это обычное внутривидовое скрещивание. Но поди скрести осла с коровой! Или лошадь со свиньей!

Заметим, что этот Великий Комбинатор считал человека и обезьяну одним видом, поэтому скрещивание человека с обезьяной он полагал вполне возможным. Об этом Иванов заявил в 1910 году в своем выступлении на Всемирном конгрессе зоологов в австрийском городе Грац. Место тоже не случайно – страна будущего противника России в Первой мировой. И страна, которая родила Гитлера.

К счастью или несчастью – не нам судить – грянула Первая мировая, а затем и революция с гражданской войной, которые поставили крест на великих комбинациях дерзновенного биолога. Но, увы, только временно.

Установилась советская власть, временно устаканилась бурная русская жизнь, и Иванов вновь взялся за старое. Для успеха его эксперимента требовались ресурсы, а значит, и высокое покровительство. Достигнуть его Иванову помог хирург Владимир Николаевич Розанов (1872–1934). Личность весьма колоритная. Во многих отношениях. Во-первых, потому, что, как и профессор Преображенский, он был на дружеской ноге с высшими советскими вождями, в его руки они отдавали свои жизнь и здоровье. У него оперировался Ленин в 1922 году: тогда Розанов извлек пулю, которую еще в 1918 году всадила в вождя Фаня Каплан. Он же искусно вырезал аппендицит у Сталина. Неудивительно, что советские вожди абсолютно ему доверяли.

Эксперименты по выведению человекообезьяны, которые проводил профессор Иванов, курировал Г. Ягода

Вторая черта: Розанов был правоверным последователем уже известного нам заграничного авантюриста Сергея Воронова и по его примеру пытался омолодить человека через пересадку семенных желез обезьян. По слухам, у него прошел через соответствующую операцию сам грозный нарком Ягода[3]. Веру Розанова в вороновский метод не поколебала даже волна разоблачений парижского афериста. Она объяснялась просто: гнилой консервативный капиталистический мир не оценил гениального ученого. Поэтому Розанов всеми силами и всей душой поддержал еще более революционного биолога Иванова.

Как известно, родиной европейской революции и самой атеистической страной на начало ХХ века была Франция. Liberté, égalité, fraternité и прочее белибердé. Именно поэтому работы пламенного биолога-революционера Иванова Ильи Ивановича вызвали интерес у французских коллег. Они предложили для опытов научную базу во Французской Гвинее, в городе Конакри. Рядом с городом располагались роскошные ботанические сады. В них экспериментатор, задумавший сделать переворот в человеческой эволюции, и занялся своими опытами.

В 1927 г. Иванов осеменил трех самок шимпанзе человеческой спермой. Эксперимент провалился

В начале 1927 года Иванов осеменил трех самок шимпанзе человеческой спермой. Этот дерзкий эксперимент окончился полным провалом. Одна обезьяна умерла, а две так и не смогли забеременеть. Но революционный биолог не унывал. Он взял с собой 15 обезьян и уехал с ними в Сухуми, где благодаря трудам Розанова, а главное – управляющего делами СНК СССР товарища Горбунова Николая Петровича (1892–1938) была организована специальная засекреченная база, находившаяся под совиным крылом ОГПУ. Главная задача этой сверхсекретной базы – эксперименты по скрещиванию человека с обезьяной. Непосредственный куратор – Ягода Генрих Григорьевич (1891–1938), тогда второй заместитель председателя ОГПУ. Личность интересная. Еврей по происхождению, профессиональный революционер, любитель литературы и оккультизма. Строитель Беломорканала, о котором так проникновенно писал Николай Клюев:

То Китеж новый и незримый, То Беломорский смерть-канал, Его Акимушка копал С Ветлуги Пров, да тетка Фекла. Великороссия промокла Своею кровью до костей И скрыла слезы от людей.

А к Православию Ягода относился так: в предбаннике его бани находились иконы. Он раздевался, стрелял в них и шел мыться с товарищами. Может быть, получив расстрельный приговор от бывшего семинариста Джугашвили-Сталина, он вспоминал об этих выстрелах…

Лев Давыдович Троцкий называл Ягоду усердным ничтожеством. Но всякое ничтожество тоже имеет право на полет мысли. Как говорил Солоневич: у каждого барина есть своя мечта о белых розах. Ягода создал своему садоводу Иванову все условия для плодотворной научной работы.

С 1927 года и вплоть до смерти в 1932 году Илья Иванович Иванов занимался своими опытами. Все они скрыты за непроницаемой завесой секретности. Известно только, что наш биолог привлекал добровольцев из числа женщин. Разочаровавшись в самках шимпанзе, ученый решил испытать на прочность человеческие организмы. Женщины должны были посредством искусственного оплодотворения забеременеть от обезьян-самцов. Однако неудачи в оплодотворении искусственном привели к идее оплодотворения естественного. Для этой цели в Сухуми даже привезли молодого орангутанга. Но все затраты и хлопоты не дали никаких результатов. Об этом говорит хотя бы тот факт, что в конце 1930 года лаборатория в Сухуми была расформирована. Этому предшествовало, по слухам, самоубийство комсомолки-доброволки, которая решилась ради науки и грядущего преобразования человечества, его вечной молодости преодолеть свой девичий стыд, человеческое достоинство, наконец, инстинкт безопасности и вступить в контакт с обезьяной, проще говоря – согрешить с ней.

Максим Горький: «Следует пожертвовать сотней человек ради опытов, которые дадут жизнь и молодость тысячам и тысячам людей»

Собственно, на человеческие жертвы вождям мирового пролетариата было наплевать. Их точку зрения в конце 20 годов ХХ века чеканно выразил «Буревестник» революции Максим Горький: «Следует пожертвовать сотней человек ради опытов, которые дадут жизнь и молодость тысячам и тысячам людей». Иными словами, всё для светлого будущего. Но, как сказал Мандельштам, «и то, что будет, – только обещанье». Впрочем, для коммунистов не внове было ради светлого будущего погружать своих современников и соотечественников в кровь и грязь. Дело в другом: факир был пьян, и фокус не удался. Иванову не простили неудач, авантюризма и откровенной халтуры. Возможно, лавочку прикрыли по воле Сталина, вообще с неодобрением относившегося к подобным экспериментам, от которых попахивало волюнтаризмом и троцкизмом. Но на Беломорканал Иванов не попал: помогли высокие покровители. Дерзкого биолога отправили в Алма-Ату. В этом городе он работал в Казахском ветеринарном институте. В марте 1932 года Илья Иванович Иванов умер от сердечного приступа.

Скрещивание человека с обезьяной закончилось полным провалом. Великому Комбинатору не помогли ни поддержка Розанова, ни благосклонность Горбунова, ни деловое участие Ягоды.

С Божией стихией, как известно, не совладать и царям, не то что профессорам или даже вторым заместителям председателя ОГПУ. Богозданные законы природы вынесли свой приговор относительно межвидовой рождаемости – окончательный и обжалованию не подлежащий.


Профессор Преображенский и Шариков. Кадр из фильма

Вот какие личности стоят за благостным ликом профессора Преображенского. И вот чему он служил. Надеюсь, читателям понятно, что при своей внешней консервативности и любви к порядку и комфорту Филипп Филиппович Преображенский – самый радикальный революционер. Швондер ему и в подметки не годится. Потому что «самый главный дурак» – председатель домкома – работает на поверхностном уровне: пытается перестроить общественные отношения – надстройку, говоря по-марксистски, и делает это глупо, примитивно и суетливо, настоящая жизнь всё равно течет мимо него, утекает, как вода через пальцы. Но об этом – в следующей публикации. А вот Филипп Филиппович работает на глубинном уровне, с базисом, пытаясь переделать саму природу человека. Это – глубинная и куда более страшная революция. Ленин, Троцкий и Свердлов были бы невозможны, если бы в свое время не появился Чарльз Дарвин с его теорией происхождения человека от обезьяны, а значит с целым веером криминальных возможностей. И не только бесплодных попыток скрестить человека с обезьяной. Но и с куда более «плодотворными» теориями – атеизма, материализма, расизма и, отметим, социал-дарвинизма, неразрывно связанного с такой квазинаукой, как евгеника. А ей-то и предан всей душой Филипп Филиппович: «Я заботился совсем о другом, об евгенике, об улучшении человеческой породы. И вот на омоложении нарвался!»

Гальтон намеревался сделать евгенику, которая, по его мнению, подтверждала право англосаксонской расы на мировое господство, «частью национального сознания, наподобие новой религии»

А теперь небольшой экскурс в то, откуда пошла есть евгеника и к каким последствиям она привела. Родоначальником ее явился некий Фрэнсис Гальтон, двоюродный брат пресловутого Чарльза Дарвина. Именно Гальтон придумал термин «евгеника». Под евгеникой он подразумевал научную и практическую деятельность по выведению улучшенных сортов культурных растений и пород домашних животных, а также по охране и улучшению наследственности человека. У читателя может возникнуть вопрос: ну и что? разве это не благородная деятельность, которой занимаются и генетика, и селекция? Не скажите. Гальтон считал, что существуют народы с положительным набором генетических признаков и, соответственно, с набором отрицательных. Следовательно, первые имеют полное право управлять вторыми. Гальтон намеревался сделать евгенику, которая, по его мнению, подтверждала право англосаксонской расы на мировое господство, «частью национального сознания, наподобие новой религии».

Да и сам Дарвин баловался идеями социального дарвинизма. Вот что он пишет: «В недалеком будущем, возможно – уже через несколько сотен лет, цивилизованные расы целиком вытеснят или уничтожат все варварские расы в мире».

Однако даже если вы – добрый англичанин, не надейтесь, что это автоматически дает вам право управлять миром. Ведь Гальтон проводил не только расовое, но и социальное членение общества. Соответственно, если вы принадлежите к классу предпринимателей или к дворянству, если вы – джентльмен, значит, у вас подходящее происхождение, должный набор генетических признаков, дающих вам право на мировое господство. Напротив, если вы – бедняк, значит – сами виноваты, у вас дурная наследственность. И ваше место внизу. А вообще-то бедняков и бродяг лучше стерилизовать.

В ХХ веке подобные идеи вышли на государственный уровень. Программа стерилизации бродяг, преступников, алкоголиков, сумасшедших была запущена в США несколько раньше Гитлера: он явился лишь учеником англичан и американцев, хотя учеником способным.

В 1932 году один из ученых специалистов-евгеников прямо заявил следующее:

«Нет никакого сомнения, что если бы в Соединенных Штатах закон о стерилизации применялся бы в большей мере, то в результате меньше, чем через сто лет, мы ликвидировали бы по меньшей мере 90% преступлений, безумия, слабоумия, идиотизма и половых извращений, не говоря уже о многих других формах дефективности и дегенерации. Таким образом, в течение столетия наши сумасшедшие дома, тюрьмы и психиатрические клиники были бы почти очищены от своих жертв человеческого горя и страдания».

Адольф Гитлер распространил этот принцип не только на пауперизированный и преступный мир, но и на целые народы. По его приказам стерилизовали умственно больных, преступников, а также евреев, цыган… Но стерилизации оказалось недостаточно, и тогда в ход пошла эвтаназия – блаженная смерть, или благостное убийство. По приказу Гитлера физически уничтожались умственно отсталые граждане Германии, а затем и других стран, в том числе и на оккупированной территории Советского Союза.

«Ну и что?» – спросите вы. Все это так называемая негативная евгеника, а профессор Преображенский – сторонник евгеники позитивной, улучшающей, прогрессивной. Дорогие друзья, уже сам факт истребления Шарикова в конце повести показывает, что, увы, профессор Преображенский и его верный ассистент Борменталь не были чужды негативной генетики – истребления лиц, не соответствующих известным параметрам. И по своим воззрениям, увы, профессор Преображенский вполне вписывается в идеологию социал-дарвинизма. Но подробнее об этом – в следующей публикации.

«К чему такие соблазнительные биологические экскурсы на страницах православного издания, отец диакон?» – могут поинтересоваться просвещенные читатели. Отвечаю: по причине той страшной биологической революции, которую мы наблюдаем. По причине грандиозного развития биотехнологий, генной инженерии, огромных успехов медицины и биологии в целом, с одной стороны. И по причине потрясающей общественной безнравственности и преступной глупости в этом вопросе – и не только за рубежом, но, к сожалению, и у нас, в России. В 1990-е годы как дикую нелепицу я выслушивал рассказ одного архимандрита о его православном друге в Америке, тяжело страдавшем от своего начальника, который решил стать… начальницей. Но сейчас в Государственной Думе пресерьезно дебатируется возможность о внесении закона о замене двух полов – мужского и женского – на… пять. «Что это значит?» – спросил один недалекий депутат. «То, что в Госдуме будет пять туалетов», – ответили ему.

Да, как справедливо заметил профессор Преображенский, разруха не в клозетах, а в головах граждан. Добавим, в этой головной разрухе Филипп Филиппович поучаствовал изрядно.

Ведь начинают революцию благостные профессора и писатели – «старики в душистых сединах», интеллектуалы – разные там человеколюбы Руссо, Толстые, Милюковы, Дарвины, Вороновы и Ивановы. Ее лишь заканчивают мясники типа Фуше и Ягоды, уголовка, вроде Клима Чугункина, или местечковая шушера, наподобие Швондера. И сын кафедрального протоиерея Преображенский – символ. Как духовной подготовки революции октября, так и февраля 1917 года. Но об этом – в следующей статье.

Темы

Тематика повести «Собачье сердце» предрешила ее судьбу: автор ходил по краю и затрагивал такие вопросы, которые демонстративно обходились цензурой:

  1. Научный прогресс
    – на примере профессора наглядно показано, что зачастую, идя по пути неудержимого прогресса, человечество сам не до конца осознаёт свои действий и не понимает, к чему они могут привести. В любом открытии важно не нарушать естественного хода вещей настолько, чтобы исключать природу из жизни человека и игнорировать ее законы.
  2. Новая власть
    – произведение пропитано неприязнью к советской власти, в которой Булгаков видел нечто чуждое и опасное. Всеобщая страсть к равенству и братству убивала в людях индивидуальность и лишала их возможности мыслить свободно.
  3. Создание типа советского человека
    – идеология коммунизма подразумевает изменение сознания человека посредством изменения бытия. Идеология должна была воспитать людей, из которых можно было бы делать гвозди, как писал Маяковский. Булгаков же, привыкший думать о себе, как об элите, не считал, что простые рабочие и крестьяне смогут когда-нибудь сравниться с ним. Дело было не только в происхождении, а в том, что люди имеют разные возможности, и нельзя уравнять их, не деформируя.
  4. Доброта
    – мир, изображённый в повести «Собачье сердце», начисто лишён доброты. Жестокая действительность озлобляет людей, которые не испытывают жалости даже к собаке, не говоря уже друг о друге. Сам Преображенский спасает собаку только для того, чтобы добыть материал для эксперимента.
  5. Культура
    – квартира профессора Преображенского представлена одиноким островком культурности и утончённости посреди океана грубости и невежества. Только там еще можно услышать изысканную речь и правильный русский язык без брани и вульгарности. Каждое слово профессора сказано осознанно и правильно, а вот речь Швондера и ему подобных походит на вырезки из революционных газет, смешанные кое-как.
  6. Воспитание
    – Булгаков показал, какую важную роль играет воспитание в становлении человека. Преображенский и Борменталь не смогли донести да Шарикова свои ценности, привить ему культуру, в результате, тот начал учиться у Швондера, противопоставив себя собственным создателям. Невозможно создать настоящего человека без воспитания и долгого пути становления, которое протекает в юности.
  7. Гордость и смирение
    – в начале повествования Филипп Филипович предстаёт перед нами горделивым человеком, который считает себя способным побороть природу, однако в конце он смиряется с провалом своего эксперимента, поняв, что лучше вернуть всё так, как оно и было.

Превращение в человека

Преображенский высказывает ассистенту Ивану Арнольдовичу Борменталю свое мнение: необходимо понимать весь ужас, состоящий в том, что у Шарикова уже не собачье сердце, а человеческое, причем «самое паршивое из всех существующих в природе».

Булгаков создал пародию на социалистическую революцию, описал столкновении двух классов, в которых Филипп Филиппович Преображенский – профессор и интеллигент, а рабочий класс — Шариков и ему подобные.

Борменталю профессор советует не читать перед завтраком советских газет, а если других нет, то и читать вообще ничего не стоит. И открыто признается: «Да, я не люблю пролетариат».

Профессор, как настоящий дворянин, привыкший к роскоши, живущий в 7-комнатной квартире и каждый день употребляющий в пищу разные деликатесы типа семги, угрей, индейки, ростбифов, и запивающий все это коньяком, водкой и вином, вдруг попал в неожиданную ситуацию. В его спокойную и соразмеренную аристократическую жизнь врываются необузданные и наглые Шариковы и Швондеры.

Проблемы

Проблематика повести «Собачье сердце» стала роковой для Булгакова. Подняв острые социальные и политические проблемы, он попал в опалу и лишился многих источников своего дохода:

  1. Разруха после Гражданской войны
    – страна в повести Булгакова представляет из себя плачевное зрелище. Тёмные улицы, засыпанные снегом, мрачные усталые люди и ветхие дома окружают героев. Но в упадке не только быт, но и сами люди, потерявшие жизненные ориентиры и не понимающие, как им обустроить жизнь. Именно об этом устами профессора Преображенского и говорит писатель.
  2. Бюрократия
    – в лице Швондера писатель показал зарождающегося советского бюрократа – исполнительного человека, одержимого формализмом и заинтересованного лишь в выполнении воли государства. Такой человек вызывает у Булгакова явную неприязнь, в нём он видит своего прямого врага.
  3. Травля инакомыслия
    – между профессором и домоуправлением при первой же встрече устанавливаются крайне враждебные отношения. Убеждённые коммунисты понимают, что Преображенский обладает мировоззрением, которое прямо противоречит их собственным взглядам. Одно только это возбуждает в них антипатию и желание навредить Филиппу Филипповичу, которого спасают только его связи. Писатель с осуждением смотрит на попытку коммунистов вторгнуться в личную жизнь человека и попытку насильно изменить чьи-либо убеждения.
  4. Облава на интеллигенцию
    – в повести показана нетипичная ситуация, когда антисоветски настроенный интеллигент не только избегает репрессивной машины государства, но использует её в своих целях. Однако и ему приходится постоянно быть на стороже, ожидая какой-нибудь подлости от ненавистников. Для Булгакова, как для интеллигента, такая ситуация кажется недопустимой и абсурдной.
  5. Неспособность новой власти организовать жизнь
    – устами Преображенского Булгаков высказывает претензии новой власти за бардак и беззаконие, царящие в стране. По его мнению, стране и народу необходима сильная рука, которая наконец-то заставит людей работать и исполнять обязанности, а не только требовать права.
  6. Отрицательные последствия научных открытий
    – в первой половине двадцатого века по всему миру всё больше и больше распространялись убеждения, гласившие, что неконтролируемый технический прогресс опасен для человечества. Эти взгляды наши свой отклик в творчестве Булгакова и образе Преображенского, который сам создал то, что едва его не погубило.
  7. Жестокость по отношению к животным
    – Булгаков отдельно подчёркивает то зло, которое люди причиняют бездомной собаке Шарику, начиная с повара, обливающего его кипятком, заканчивая профессором, который использует собаку для своего эксперимента. По мнению писателя, если люди жестоки по отношению к безобидной собаке, то друг к другу они безжалостны вдвойне.

М. А. Булгаков. История создания и судьба повести «Собачье сердце»

Михаил Булгаков

родился 15 мая 1891 года

в семье доцента (с 1902 года — профессора) Киевской духовной академии Афанасия Ивановича Булгакова и его жены Варвары Михайловны в Киеве.

В семье было семеро детей: Михаил, Вера, Надежда, Варвара, Николай, Иван и Елена.

В 1909 году Михаил Булгаков

окончил Первую киевскую гимназию и поступил на медицинский факультет Киевского университета.

Булгаков

в университете учился 7 лет. Он подавал рапорт для службы врачом на флоте, но ему было отказано в связи с болезнью почек.

31 октября 1916 года Булгаков

получил диплом об утверждении «в степени лекаря с отличием со всеми правами и преимуществами, законами Российской Империи сей степени присвоенными».

После начала Первой мировой войны Булгаков

несколько месяцев работал врачом в прифронтовой зоне.

Затем он был направлен на работу в село Никольское Смоленской губернии. Получив направление в город Вязьму, служил там врачом.

С весны 1918 года Булгаков

живёт в Киеве.

У него – частная практика врача-венеролога. В конце сентября 1921 года Булгаков

поселяется в Москве и начинает писать фельетоны в столичных газетах и журналах.

Так его фельетоны печатали газеты «Гудок», «Рабочий» и журналы «Медицинский работник», «Россия», «Возрождение», «Красный журнал для всех». С 1922 по 1926 год в газете «Гудок» было напечатано более 120 репортажей, очерков и фельетонов Булгакова

.

В 1923 году Булгаков

вступил во Всероссийский Союз писателей.

У властей отношение к творчеству Булгакова

было неоднозначным. Его то запрещали, то сам Сталин после обращения к нему
Булгакова
давал разрешение на постановку его пьес.

Советская пресса крайне резко критиковала произведения писателя. По его собственным подсчётам, за 10 лет появилось 298 ругательных рецензий и 3 благожелательных. В 1939 году здоровье Булгакова

стало резко ухудшаться, он начал терять зрение. Дала себя знать старая болезнь почек.

10 марта 1940 года Михаил Афанасьевич Булгаков

скончался. 11 марта состоялась гражданская панихида в здании Союза Советских писателей.
Булгакова
похоронили на Новодевичьем кладбище. На его могиле был установлен камень, прозванный «голгофой», который ранее лежал на могиле Николая Васильевича Гоголя.

О повести «Собачье сердце». Булгаков

не первым обратился к идее создания человека из животного. Доктор Моро, герой повести Герберта Уэллса «Остров доктора Моро» в своей лаборатории пытался путём операции превратить животных в людей. Перестав быть животными, эти несчастные не становились и людьми. Это были зверолюди – жалкие и жестокие существа.

Повесть «Собачье сердце» была закончена в 1925 году. 7 марта на «Никитинских субботниках» Булгаков

прочитал первую часть своей повести. Вторая её часть читалась 21 марта. Повесть была встречена неоднозначно. Писателям-коммунистам «Собачье сердце» не понравилось: они пришли в негодование. Зато другие присутствующие были в восторге. Отчёт присутствовавших при чтении сотрудников ОГПУ окончательно решил судьбу произведения: оно была запрещено.

Однако люди, искушённые в литературе, хвалили повесть. Викентий Викентьевич Вересаев в апреле 1925 года писал поэту Максимилиану Волошину: “Очень было мне приятно прочесть ваш отзыв о Михаиле Булгакове

… юмористические его вещи – перлы, обещающие из него художника первого ранга. Но цензура режет его беспощадно. Недавно зарезали чудесную вещь “Собачье сердце”.

“Очень талантливое произведение”,- сказал на обсуждении повести “Собачье сердце” Иван Никанорович Розанов, историк русской поэзии, библиограф и книговед.

Тем не менее, решающим был отзыв о повести «Собачье сердце» Льва Борисовича Каменева, председателя Моссовета: «Это острый памфлет на современность, печатать ни в коем случае нельзя».

И повесть на долгие 60 лет была запрещена. «Собачье сердце» хотел поставить МХАТ. 2 марта 1926 года Булгаков

заключил с театром договор, но после запрета пьесы 19 апреля 1925 года этот договор был расторгнут. А к самому писателю с санкции Центрального комитета партии 7 мая 1926 года пришли с обыском, в результате которого были изъяты не только два экземпляра машинописного варианта «Собачьего сердца», но и его личные дневники.

Тема произведения – это невероятный эксперимент, который заканчивается превращением собаки в человека, и последствия этого эксперимента. Действительность тесно переплетена с фантастикой. Именно действительность делает результаты столь ужасными. Ведь именно действительность завершает превращение очеловеченного пса в опасного безжалостного негодяя.

Профессор Преображенский создаёт из собаки человека. Этот человек очень быстро начинает напоминать своего «донора» – вора и пьяницу Клима Чугункина. Клим Григорьевич Чугункин, 25 лет, холост. Судился 3 раза. Кражи. Профессия – игра на балалайке по трактирам. Маленького роста, плохо сложен.

Это описание Клима.

Человек маленького роста и несимпатичной наружности. Волосы у него на голове росли жёсткие, как бы кустами на выкорчеванном поле, а лицо покрывал небритый пух. Лоб поражал своей малой вышиной. Почти непосредственно над чёрными кисточками раскиданных бровей начиналась густая головная щётка.

Так выглядит Шариков.

Профессор Преображенский и его помощник доктор Борменталь пытаются воспитать Шарикова, привить ему хорошие манеры. Однако Шариков находит иных «учителей», постоянно приходит пьяным, пристаёт к прислуге.

Он начинает работать в отделе по отлову бродячих котов, приводит домой женщину и пишет на профессора донос.

– Да что вы всё… То не плевать. То не кури. Туда не ходи… Что уж это на самом деле? Чисто как в трамвае. Что вы мне жить не даёте?!

– Да что такое в самом деле! Что, я управы, что ли, не найду на вас? Я на 16 аршинах здесь сижу и буду сидеть.

У профессора Преображенского были самые благие намерения. Однако результат получился самый плачевный. Созданная тварь рушит жизнь своего творца и даже пытается от него избавиться.

Шариков … поднял левую руку и показал Филиппу Филипповичу обкусанный с нестерпимым кошачьим запахом – шиш. А затем правой рукой по адресу опасного Борменталя из кармана вынул револьвер.


Творец вынужден вернуть жуткое существо в изначальное состояние. И вот уже милый, благодарный приютившему его человеку пёс тихо радуется тому, что он больше не бездомный бродяга. Высшее существо, важный пёсий благотворитель сидел в кресле, а пёс Шарик, привалившись, лежал на ковре у кожаного дивана.
Так свезло мне, так свезло, – думал он, задрёмывая, – просто неописуемо свезло. Утвердился я в этой квартире.
Пьеса не могла быть допущена властями к постановке, потому что безжалостно высмеивала все недостатки времени своего создания. Бюрократические проволочки, бескультурье, безграмотность, невежество глупость, уверенность в своей непогрешимости, наглость – всё это выставлялось на всеобщее обозрение.

– Тогда, профессор, ввиду вашего упорного противодействия, – сказал взволнованный Швондер, – мы подадим на вас жалобу в высшие инстанции.

– Я, как заведующий культотделом дома…

– За-ве-дующая, – поправил её Филипп Филиппович.

– Что же, – заговорил Швондер, – дело несложное. Пишите удостоверение, гражданин профессор. Что так, мол, и так, предъявитель сего действительно Шариков Полиграф Полиграфович, гм… Зародившийся в вашей, мол, квартире.

«Зверолюда» Шарикова профессор Преображенский смог опять сделать псом. А сколько настоящих Шариковых, опьянённых своей властью и вседозволенностью, продолжало действовать так, как считало нужным. И Булгаков

своей пьесой пытался показать, что политические эксперименты, когда власть – и власть неограниченная – даётся тем, кто не должен, не готов ещё ею пользоваться, весьма и весьма опасны. «Вот … что получается, когда исследователь, вместо того, чтобы идти ощупью и параллельно с природой, форсирует вопрос и приподымает завесу! На, получай Шарикова и ешь его с кашей».

Михаил Булгаков

«Собачье сердце».

Смысл

В произведении отражена неспокойная и тревожная атмосфера начала двадцатого века. Автор с тревогой смотрит в будущее, предостерегая человечество от того пути, по которому оно идёт. Основная идея повести «Собачье сердце» скрыта в символическом значении самого эксперимента. В послереволюционное время идеологи большевистской партии озаботились процессом создания нового типа человека — советского. Повсюду висели мотивационные плакаты, в газетах и журналах описывались исключительно полезные и правильные новостные поводы, на собраниях и митингах звучали лозунги, а в школах образование было полностью подчинено нуждам и запросам партии. Из народа было решено сделать слаженный механизм, который осилил бы индустриализацию, необходимую отсталой аграрной стране. То же самое сделал Преображенский: создал новый тип человека. Но его задумка, как и инициатива партии, провалена, потому что невозможно пойти против природы и упростить человека до механизма. Советская власть игнорировала то же, что не заметил Преображенский — процесс воспитания, длительный и сложный, как и процесс исторического формирования народа, который нельзя форсировать. Такова главная мысль повести «Собачье сердце»: нужно признать неудачу советского эксперимента и вернуть естественный порядок, при котором у каждого человека было «место по способностям». Всеобщее равенство так же невозможно, как и создание полноценного человека из собаки.

В произведении ярко проступают консервативные убеждения Булгакова. Шарик символизирует собой русский народ, профессор – русскую интеллигенцию, которая, по мнению Булгакова, освободила народ, а Швондер обозначает собой советскую власть, которая из-за слабости интеллигенции взяла на себя роль воспитателя народа и повела его против интеллигенции. Писатель видел спасение страны в упорядоченной и эволюционно развивающейся системе, которая вернёт крестьян и рабочих на положенное им место, а не вознесет их туда, где они не справятся со своими обязанностями, как не справился Шариков с ролью человека.

Чему учит?

В лице Шарикова писатель демонстрирует нам, что такое бескультурье и невежество. Герой Булгакова показывает, как не должен вести себя порядочный человек. Автор заставляет нас задуматься о том, что устаревшая буржуазная мораль значительно выше пролетарской, потому что она опирается на вечные ценности и многовековый опыт, которые отрицают новые люди. Мы можем извлечь исторический вывод из повести «Собачье сердце»: глобальный советский эксперимент изначально был обречен на провал, ведь искусственно уравнять людей с разными возможностями и склонностями невозможно.

Так же повесть учит нас благоразумию и сдержанности в своих желаниях. Говорит о том, как важно уважать окружающих и отстаивать свободу личности.

М. А. Булгаков. История создания и судьба повести «Собачье сердце»


История написания произведения

Повесть «Собачье сердце», история создания которой берет начало в 1925 году, была написана Булгаковым в короткие сроки. Буквально за три месяца. Естественно, как разумный человек он мало верил в то, что такое произведение может быть напечатано. Поэтому оно расходилось только в списках и было известно только его близким друзьям и соратникам.

В руки советской власти впервые попала в 1926 году повесть «Собачье сердце». В истории создания этого зеркала ранней советской действительности сыграло роль ОГПУ, которое обнаружило ее в ходе обыска у писателя 7 мая. Рукопись изъяли. История создания «Собачьего сердца» с тех пор была тесно связана с архивами советских спецслужб. Все обнаруженные редакции текста сейчас доступны исследователям и литературным критикам. Их можно отыскать в Российской государственной библиотеке. Они хранятся в отделе рукописей. Если их тщательно проанализировать, то история создания «Собачьего сердца» Булгакова встанет перед вами воочию.

Судьба произведения на Западе

Официально прочитать это произведение в Советском Союзе было нереально. В СССР оно распространялось исключительно в самиздате. Историю создания «Собачьего сердца» знал каждый, многие настолько стремились его прочитать, что жертвовали своим сном. Ведь рукопись передавали на небольшой срок (часто только на одну ночь), утром ее надо было отдать кому-то другому.

Попытки напечатать сочинение Булгакова на Западе принимались неоднократно. История создания повести «Собачье сердце» за границей началась в 1967 году. Но все произошло не без огрех. Текст был скопирован на скорую руку и небрежно. Вдова писателя Елена Сергеевна Булгакова вообще была не в курсе этого. Иначе она могла бы проконтролировать точность текста повести «Собачье сердце». История создания произведения в западных издательствах такова, что в них попала весьма неточная рукопись.

Впервые официально ее напечатали в 1968 году в немецком журнале «Грани», который базировался во Франкфурте. А также в журнале «Студент», который выпускал Алек Флегон в Лондоне. В те времена существовали негласные правила, согласно которым в случае издания художественного произведения за рубежом его публикация на родине автоматически становилась невозможной. Таковой стала и история создания «Собачьего сердца» Булгакова. Появиться в советском издательстве после этого стало просто нереальным.

История создания и судьба повести М. А. Булгакова «Собачье сердце»

Повесть Булгакова «Собачье сердце», имеющая подзаголовок «Чудовищная история», не публиковалась при жизни писателя. Впервые она была напечатана в 1968г. («Студент». Лондон. №№ 9, 10; «Грани». Франкфурт. № 69). В СССР она была издана в журнале «Знамя» (№ 6) лишь в 1987 г.

На рукописи стоит авторская дата: январь-март 1925 года. Предназначалась повесть для журнала «Недра», где ранее были опубликованы «Дьяволиада» и «Роковые яйца». Фабула «Собачьего сердца», как и повести «Роковые яйца», восходит к произведению великого английского писателя-фантаста Герберта Уэллса (1866-1946) — к роману «Остров доктора Моро».

В книге рассказывается о том, как профессор-маньяк в своей лаборатории на необитаемом острове занимается созданием необычных «гибридов», превращая людей в животных хирургическим путем. Название «Собачье сердце» взято из трактирного куплета, помещенного в книге А. В.

Лайферта «Балаганы» (1922): На второе пирог — Начинка из лягушачьих ног, С луком, с перцем Да с собачьим сердцем. Название может быть соотнесено с прошлой жизнью Клима Чугункина, зарабатывавшего на жизнь игрой на балалайке в трактирах.

7 марта 1925 года автор впервые читал первую часть повести на литературном собрании «Никитинских субботников», а 21 марта — вторую часть. На собрании присутствовал М. Я. Шнейдер, который позже так писал о своих впечатлениях: «Это первое литературное произведение, которое осмеливается быть самим собой. Пришло время реализации отношения к происшедшему» (к Октябрьскому перевороту 1917 года). Присутствующий там же агент ОГПУ докладывал своему начальству несколько иначе: «Такие вещи, прочитанные в самом блестящем литературном кружке, намного опаснее бесполезно-безвредных выступлений литераторов 101-го сорта на заседаниях Всероссийского Союза Поэтов.

<…> Вся вещь написана во враждебных, дышащих бесконечным презрением к Совстрою тонах <…> и отрицает все его достижения. <…> Вторая и последняя часть повести Булгакова «Собачье сердце» вызвала сильное негодование двух бывших там писателей-коммунистов и всеобщий восторг всех остальных. <…> Если и подобно грубо замаскированные (ибо все это «очеловечевание» — только подчеркнуто-заметный, небрежный грим) выпады появляются на книжном рынке СССР, то белогвардейской загранице, изнемогающей не меньше нас от книжного голода, а еще больше от бесплодных поисков оригинального, хлесткого сюжета, остается только завидовать исключительнейшим условиям для контрреволюционных авторов у нас». Безусловно, подобные высказывания «компетентных» сотрудников не могли пройти бесследно, и повесть была запрещена.

Однако люди, искушенные в литературе, приняли повесть и хвалили ее. Викентий Вересаев в апреле 1925 года писал поэту Максимилиану Волошину: «Очень было мне приятно прочесть Ваш отзыв о М. Булгакове <…> юмористические его вещи — перлы, обещающие из него художника первого ранга. Но цензура режет его беспощадно. Недавно зарезали чудесную вещь «Собачье сердце», и он совсем падает духом». 7 мая 1926 года в рамках санкционированной ЦК кампании по борьбе со «сменовеховством» на квартире у Булгакова был произведен обыск и конфискована рукопись дневника писателя и два экземпляра машинописи «Собачьего сердца». Лишь спустя три с лишним года конфискованное при обыске было возвращено автору благодаря содействию Максима Горького. «Собачье сердце» предполагалось инсценировать во МХАТе. 2 марта 1926 года Булгаков заключил с театром договор, который в связи с цензурным запретом на произведение был расторгнут 19 апреля 1927 года. В «Собачьем сердце» есть характерные приметы времени с декабря 1924 года по март 1925-го. В эпилоге повести упоминается мартовский туман, от которого страдал головными болями вновь обретший свою собачью ипостась Шарик. Программа московских цирков, которую столь тщательно изучает Преображенский, проверяя нет ли там номеров с участием котов («У Соломоновского… четыре каких-то…Юссемс и человек мертвой точки… У Никитина… слоны и предел человеческой ловкости»), точно соответствует программам начала 1925 года.

Именно тогда состоялись гастроли воздушных гимнастов «Четыре Юссемс» и эквилибриста Этона, номер которого назывался «Человек на мертвой точке». Повесть начинается с изображения Москвы, увиденной глазами Шарика, бродячего пса, никому не нужного, «знающего» жизнь далеко не с лучшей ее стороны. Картина города реалистична, даже натуралистична: шикарные рестораны, где «дежурное блюдо — грибы, соус пикан», и столовая «нормального питания служащих Центрального Совета Народного Хозяйства», в которой варят щи из «вонючей солонины». Здесь живут «товарищи», «господа», «пролетарии». Все показывает неприглядную изнанку: кругом разруха, исказились в страшной гримасе улицы, дома, люди. Дома, словно люди, живут своей самостоятельной жизнью (калабуховский дом). Немалое значение в завязке повести имеет зловещий пейзаж: «Вьюга в подворотне ревет мне отходную», «ведьма сухая метель загремела воротами», «вьюга захлопала из ружья над головой». Один из главных героев повести — профессор Преображенский — всемирно известный ученый, врач, умница, абсолютно уверенный в том, что «разруха не в клозетах, а в головах», размышляет о происходящем так: ведь стоял же калабуховский дом до революции, и никто не воровал калош, и лежали ковры в парадном, и лестница была чистой, в цветах, но пришли другие люди и «в апреле семнадцатого года в один прекрасный день, пропали все калоши <…> 3 палки, пальто и самовар у швейцара», и вот тут-то началась разруха.

Идея преобразования мира стара и благородна, ее поддерживали и развивали лучшие умы в истории, но это идея преобразования, а не разрушения. С первых же страниц повести читатель погружается в атмосферу разрушения, опустошения, в мир, где все строится по закону: «Кто был ничем, тот станет всем». Эти «никто» живут в калабуховском доме, именно благодаря им наступает «разруха». Они не занимаются делом, они — поют. В этом мире перестают действовать общечеловеческие нормы и законы поведения. Фамилия Преображенский не случайна. Филипп Филиппович не просто врач, он «маг», «волшебник», «чародей», преобразователь, который пытается найти способ «улучшения человеческой породы». Но его эксперимент приводит к неожиданным результатам. Несчастный пес Шарик становится гражданином Шариковым. Начинается процесс воздействия словом, которое несет Швондер. По его мнению, Шариков «пролетарий», «труженик», чего никак не может понять профессор. «Да почему же вы труженик?» — изумляется он. А логика «пролетариев» такова: «Да уж известно — не нэпман». Шарикову невдомек, что все, что имеет профессор Преображенский, нажито собственным трудом, его не смущает, что он живет и кормится за счет профессора: ведь зачем работать, если можно отнять. Как известно, ленинский дозунг «Грабь награбленное!», в том числе и нажитое интеллектуальным трудом, был одним из самых популярных в дни революции. Благородная идея «равенства и братства» переродилась в примитивную уравниловку и откровенный грабеж. И Шариков и Швондер — люди искусственно выведенные, только разными путями. Операция по пересадке гипофиза в течение недели «очеловечила» собаку, «операция» по «очеловечиванию» Швондера длилась дольше, но результат в сущности один.

Эти «люди» имеют лишь внешние человеческие признаки, недостаточные для того, чтобы определение «человек» было к ним приложимо. Миллионам швондеров внушили: чтобы стать «новым человеком», хозяином жизни, не нужно много трудиться и прилагать какие-либо особенные усилия, достаточно того, что ты «пролетарий» — а значит, имеешь право быть «хозяином жизни». Убеждение Шарикова в своем классовом превосходстве вызывает взрыв негодования у Преображенского и Борменталя: «Вы стоите на самой низшей ступени развития <…> вы в присутствии двух людей с университетским образованием позволяете себе подавать какие-то советы космического масштаба и космической же глупости о том, как все поделить…» С появлением Шарикова в квартире профессора начинается разруха, она принимает катастрофические размеры, и вместо того, чтобы заниматься делом, оперировать, Преображенский вынужден принимать Швондера, выслушивать угрозы, обороняться, писать бесчисленные бумаги, чтобы узаконить существование Полиграфа Полиграфовича. Нарушена жизнь всего дома, «народ целый день ломится», чтобы посмотреть «говорящую собачку». У людей нет другого дела, но ведь без своего дела нет и жизни. Эта мысль автора очень важна. Революционеры-болыпевики только тем и занимаются, что делают не свое дело: руководят, не умея руководить, разрушают то, что не ими создано, все переделывают, перестраивают. Эксперимент большевиков по созданию «нового» — центральная проблема повести. Профессор Преображенский не любит большевиков, но и он своими, хирургическими методами, хочет «улучшить человеческую породу». И вот вывод, сделанный профессором: Шариков — насилие над природой! «Объясните мне, пожалуйста, зачем нужно искусственно фабриковать Спиноз, когда любая баба может спокойно его родить когда угодно. Ведь родила же в Холмогорах мадам Ломоносова этого своего знаменитого! <…> Мое открытие, черти б его съели, <…> стоит ровно один ломаный грош… <…> Теоретически это интересно. <…> Ну а практически что? Кто теперь перед вами? — Преображенский указал в сторону смотровой, где почивал Шариков». Что же могло выйти из Клима Чугункина, пьяницы с тремя судимостями, умершего в пивной от удара ножом в сердце? Ответ прост — Клим Чугункин.

Страшно другое: «продвинутым» пролетарием, для которого уготован государственный пост, становится «помесь» преступника и собаки. А ведь Шариков далеко бы пошел, потому что такие, как он, удобны. Шариковы готовы подчиняться и подчинять. А власть пролетариата — основа пролетарской идеологии. Нельзя в одночасье изменить то, что складывалось веками. Крах подобных экспериментов неизбежен, потому что невозможно «очеловечить» то, что перестало быть человеком, потеряв духовную и моральную основу, на которой строятся отношения между обществом и личностью. Вот почему эксперимент с очеловечением собаки провалился так же, как и трагический коммунистический «эксперимент». Время показало, насколько прав был в своих прозрениях М. Булгаков.

Другие части и похожие материалы:

  • Сатира в повести М. А. Булгакова (на примере одного…
  • Історія створення й доля повести М. А. Булгакова…
  • История создания и публикации повести
  • РОМАН М. А. БУЛГАКОВА «МАСТЕР И МАРГАРИТА» (Система уроков)

Первая публикация на родине

Только благодаря перестройке и гласности русскому читателю стали доступны многие ключевые произведения XX века. В том числе «Собачье сердце». История создания и судьба повести таковы, что на родине произведение впервые было напечатано в 1987 году. Это случилось на страницах журнала «Звезда».

Однако основой послужила все та же неточная копия, с которой повесть печаталась за рубежом. Позже исследователи подсчитают, что она содержала не менее тысячи грубых ошибок и искажений. Однако именно в таком виде до 1989 года печаталось «Собачье сердце». История создания кратко может уместиться всего на нескольких страницах. В действительности же прошли десятилетия, прежде чем повесть дошла до читателя.

Значение повести «Собачье сердце» в русской литературе

Булгаков в «Собачьем сердце» продолжил сатирические традиции Гоголя и Салтыкова-Щедрина, которых считал своими учителями. Эта повесть-предостережение только к концу 80-х годов прошлого века перестала быть запрещенным произведением, была впервые опубликована в журнале «Звезда» в 1987 г. и имела оглушительный успех. Уже через год по повести режиссером В. Бортко был снят одноименный фильм, получивший множество наград и ставший классикой мирового кинематографа. Цитаты из повести с остросоциальным содержанием в занимательном изложении стремительно разлетелись на крылатые выражения и афоризмы. Уже прошло почти 95 лет после создания «Собачьего сердца», но по-прежнему к нему не ослабевает читательский интерес.

Сюжет повести

Действия произведения разворачиваются в столице в 1924 году. В центре повествования — знаменитый хирург, светило науки Филипп Филиппович Преображенский. Основные его исследования посвящены омоложению человеческого организма. В этом он достиг небывалых успехов. На консультации и операции к нему записываются чуть ли не первые лица страны.

В ходе дальнейших исследований он решается на дерзкий эксперимент. Пересаживает собаке человеческий гипофиз. В качестве подопытного животного выбирает обычного дворового пса Шарика, который как-то прибился к нему на улице. Последствия стали буквально шокирующими. Спустя короткое время Шарик начал превращаться в настоящего человека. Однако характер и сознание он приобрел не от пса, а от пьяницы и грубияна Клима Чугункина, которому принадлежал гипофиз.

Сначала эта история распространялась только в научных кругах среди профессоров, но скоро просочилась в прессу. О ней узнал весь город. Коллеги Преображенского выражают восхищение, а Шарика демонстрируют медикам со всей страны. Но Филипп Филиппович первым понимает, какими жуткими будут последствия этой операции.

Преображение Шарика

Тем временем на Шарика, который превратился в полноценного человека, начинает оказывать негативное влияние коммунистический активист по фамилии Швондер. От ему внушает, что тот пролетарий, которого угнетают буржуа, в лице профессора Преображенского. То есть происходит ровно то, против чего боролась Октябрьская революция.

Именно Швондер выдает герою документы. Он теперь не Шарик, а Полиграф Полиграфович Шариков. Устраивается работать в службу по отлову и уничтожению бездомных животных. В первую очередь, его, конечно, интересуют кошки.

Под влиянием Швондера и коммунистической пропагандистской литературы Шариков начинает грубить профессору. Требует прописать себя. В конечном счете он пишет донос на докторов, которые превратили его из собаки в человека. Все заканчивается скандалом. Преображениский, который не в силах это терпеть и дальше, делает обратную операцию, возвращая Шарикову собачий гипофиз. Тот со временем утрачивает человеческий облик и возвращается к животному состоянию.

Политическая сатира

Это произведение — яркий пример острой политической сатиры. Самое распространенное толкование связано с идеей пробуждения пролетарского сознания в результате победы Октябрьской революции. Шариков представляет собой аллегорический образ классического люмпен-пролетариата, который, получив неожиданно большое количество прав и свобод, начинает проявлять сугубо эгоистические интересы.

В финале повести судьба создателей Шарикова выглядит предрешенной. В этом, как считают многие исследователи, Булгаков предсказал грядущие массовые репрессии 30-х годов. В результате их пострадали многие верные коммунисты, которые добывали победу в революции. В результате внутрипартийной борьбы часть из них была расстреляна, а часть сослана в лагеря.

Финал же, придуманный Булгаковым, многим кажется искусственным.

Шариков — это Сталин

Существует еще одна интерпретация этой повести. Некоторые исследователи считают, что она была острой политической сатирой на руководство страны, которые работало в середине 20-х годов.

Прототипом Шарикова в реальной жизни является Иосиф Сталин. Не случайно у обоих «железная» фамилия. Вспомните, что первоначальное имя человека, которому пересадили гипофиз собаки, — Клим Чугункин. По мнению этих литературоведов, прообразом профессора Преображенского был вождь революции Владимир Ленин. А его ассистент доктор Борменталь, который постоянно конфликтует с Шариковым, — это Троцкий, настоящая фамилия которого — Бронштейн. И Борменталь, и Бронштейн — еврейские фамилии.

Находятся прототипы и для других персонажей. Ассистентка Преображенского Зина — это Зиновьев, Швондер — Каменев, а Дарья — Дзержинский.

Приемы художественной условности, фантастика и сатира в повести «Собачье сердце»

В основе сюжета «Собачьего сердца» — фантастическое превращение собаки в человеческую особь в результате опыта ученого. Научный опыт профессора Преображенского является художественной условностью.

В фантастическом содержании отражаются вполне реальные события. В России и Европе в начале XX в. активно проводились генетические научные исследования в области улучшения человеческой природы искусственным путем, которыми занималась наука евгеника. Не случайно фамилия Преображенский образована от слова «преображать», т.е. менять, переделывать.

К тому же профессор Преображенский занимается опытами по омоложению человеческого организма. Идея омоложения, вечной молодости – одна из реалий 20-х годов XX в. Для большевистской России молодость стала символом нового мира, воспевалась поэтами нового времени. «Коммунизм – это молодость мира и его возводить молодым!», — писал Маяковский.

В «Собачьем сердце» доктор Борменталь сделает запись в своем дневнике: «Перед нами новый организм». Но в этом новом организме с предельной силой проявляется все самое худшее, что было в погибающем старом мире. Так Булгаков, описывая абсурдность научного опыта Преображенского, показал абсурдность нового миропорядка, в котором будут властвовать люди с сомнительным прошлым, малообразованные, далекие от культуры.

Сатирически тонко выбрал Булгаков имя для донора Шарикова: имя Клим было прозрачным намеком на красного военного наркома Клима Ворошилова, а фамилия Чугункин (чугун) подобна фамилии Сталин (сталь). Оттого Шариков идеально вписывается в новую реальность, получает документы как полноценный советский гражданин, устраивается на руководящую должность заведующего отделом очистки от бездомных животных. Так при новом режиме будет создана огромная идеологическая машина из таких шариковых для уничтожения инакомыслящих. В рукописи 1925 г. был подзаголовок: «Чудовищная история».Тесно переплетенные в повести «Собачье сердце» фантастика и сатира передают чудовищность попыток необдуманных научных и социальных экспериментов.

Советская цензура

Важную роль в истории создания этого произведения сыграла советская цензура. В первой редакции повести содержались прямые отсылки на политических персонажей того времени.

Булгаков в глубине души надеялся ее опубликовать. И даже отнес в альманах «Недра». Но оттуда ее решили даже не отправлять на вычитку в Главлит, который должен был утвердить содержание журнала. Настолько неблагонадежной она показалась редакторам.

Один из экземпляров рукописи попал в руки Каменева, который наложил строгий запрет на публикацию повести, назвав ее «острым памфлетом на современность». В самиздате произведение начало распространяться по рукам только начиная с 30-х годов. Известность же на всю страну обрело значительно позже — во времена перестройки

LiveInternetLiveInternet

Об истории создания и публикации повести «Собачье сердце»

В январе 1925 г. М. А. Булгаков по заказу журнала «Недра», где ранее были опубликованы егопроизведения «Дьяволиада» и «Роковые яйца», начал работу над новой повестью. Первоначально она называлась «Собачье счастье. Чудовищная история», но вскоре писатель заменил название на «Собачье сердце». Произведение было закончено уже в марте того же года.


Его фабула перекликается с романом известного английского писателя-фантаста Герберта Уэллса «Остров доктора Моро», в котором описаны опыты одного профессора по превращению хирургическим путём людей в животных. Прототипом одного из главных героев повести М. А. Булгакова профессора Преображенского стал дядя писателя, известный в Москве врач Н. М. Покровский.

В марте 1925 году писатель впервые читал свою повесть на литературном собрании «Никитинских субботников». Один из слушателей тотчас же донёс в Главное политическое управление страны: «Такие вещи, прочитанные в самом блестящем литературном кружке, намного опаснее бесполезно-безвредных выступлений литераторов 101-го сорта на заседаниях Всероссийского Союза Поэтов. Вся вещь написана во враждебных, дышащих бесконечным презрением к Совстрою тонах и отрицает все его достижения. Есть верный, строгий и зоркий страж у Соввласти, это — Главлит, и если моё мнение не расходится с его, то эта книга света не увидит».

В то время подобные высказывания «компетентных» сотрудников не могли пройти бесследно. По просьбе главного редактора журнала «Недра» Н. С. Ангарского с рукописью повести ознакомился совет­ский партийный и государственный деятель Лев Каменев. Он и вынес рукописи окончательный вердикт: «Это острый памфлет на современность, печатать ни в коем случае нельзя».

И хотя у М. А. Булгакова уже был подписан договор с МХАТом о постановке повести на сцене, в связи с цензурным запретом он был расторгнут. А к самому писателю с санкции Центрального комитета партии 7 мая 1926 года пришли с обыском, в результате которого были изъяты не только два экземпляра машинописного варианта «Собачьего сердца», но и его личные дневники. Повесть пришла к своему читателю в СССР лишь в 1987 г.

В январе 1925 г. М. А. Булгаков по заказу журнала «Недра», где ранее были опубликованы его произведения «Дьяволиада» и «Роковые яйца», начал работу над новой повестью. Первоначально она называлась «Собачье счастье. Чудовищная история», но вскоре писатель заменил название на «Собачье сердце». Произведение было закончено уже в марте того же года.

Его фабула перекликается с романом известного английского писателя-фантаста Герберта Уэллса «Остров доктора Моро», в котором описаны опыты одного профессора по превращению хирургическим путём людей в животных. Прототипом одного из главных героев повести М. А. Булгакова профессора Преображенского стал дядя писателя, известный в Москве врач Н. М. Покровский.

В марте 1925 году писатель впервые читал свою повесть на литературном собрании «Никитинских субботников». Один из слушателей тотчас же донёс в Главное политическое управление страны: «Такие вещи, прочитанные в самом блестящем литературном кружке, намного опаснее бесполезно-безвредных выступлений литераторов 101-го сорта на заседаниях Всероссийского Союза Поэтов. Вся вещь написана во враждебных, дышащих бесконечным презрением к Совстрою тонах и отрицает все его достижения. Есть верный, строгий и зоркий страж у Соввласти, это — Главлит, и если моё мнение не расходится с его, то эта книга света не увидит».

В то время подобные высказывания «компетентных» сотрудников не могли пройти бесследно. По просьбе главного редактора журнала «Недра» Н. С. Ангарского с рукописью повести ознакомился совет­ский партийный и государственный деятель Лев Каменев. Он и вынес рукописи окончательный вердикт: «Это острый памфлет на современность, печатать ни в коем случае нельзя».

И хотя у М. А. Булгакова уже был подписан договор с МХАТом о постановке повести на сцене, в связи с цензурным запретом он был расторгнут. А к самому писателю с санкции Центрального комитета партии 7 мая 1926 года пришли с обыском, в результате которого были изъяты не только два экземпляра машинописного варианта «Собачьего сердца», но и его личные дневники. Повесть пришла к своему читателю в СССР лишь в 1987 г.

В январе 1925 г. М.А. Булгаков по заказу журнала «Недра», где ранее были опубликованы его произведения «Дьяволиада» и «Роковые яйца», начал работу над новой повестью. Первоначально она называлась «Собачье счастье. Чудовищная история», но вскоре писатель заменил название на«Собачье сердце». Произведение было закончено уже в марте того же года.

Его фабула перекликается с романом известного английского писателя-фантаста Герберта Уэллса «Остров доктора Моро», в котором описаны опыты одного профессора по превращению хирургическим путём людей в животных. Прототипом одного из главных героев повести М.А. Булгакова профессора Преображенского стал дядя писателя, известный в Москве врач Н.М. Покровский.

В марте 1925 году писатель впервые читал свою повесть на литературном собрании «Никитинских субботников». Один из слушателей тотчас же донёс в Главное политическое управление страны: «Такие вещи, прочитанные в самом блестящем литературном кружке, намного опаснее бесполезно-безвредных выступлений литераторов 101-го сорта на заседаниях Всероссийского Союза Поэтов. Вся вещь написана во враждебных, дышащих бесконечным презрением к Совстрою тонах и отрицает все его достижения. Есть верный, строгий и зоркий страж у Соввласти, это — Главлит, и если моё мнение не расходится с его, то эта книга света не увидит».

В то время подобные высказывания «компетентных» сотрудников не могли пройти бесследно. По просьбе главного редактора журнала «Недра» Н.С. Ангарского с рукописью повести ознакомился совет­ский партийный и государственный деятель Лев Каменев. Он и вынес рукописи окончательный вердикт: «Это острый памфлет на современность, печатать ни в коем случае нельзя». Материал с сайта https://iEssay.ru

И хотя у М.А. Булгакова уже был подписан договор с МХАТом о постановке повести на сцене, в связи с цензурным запретом он был расторгнут. А к самому писателю с санкции Центрального комитета партии 7 мая 1926 года пришли с обыском, в результате которого были изъяты не только два экземпляра машинописного варианта «Собачьего сердца», но и его личные дневники. Повесть пришла к своему читателю в СССР лишь в 1987 г.

https://iessay.ru/ru/writers/native/b/bulgakov/stat…likacii-povesti-sobache-serdce

https://www.school-essays.info/ob-istorii-sozdaniya…ikacii-povesti-sobache-serdce/

Иллюстрации:https://www.labirint.ru/screenshot/goods/64720/16/

https://autodrawings.ucoz.net/photo/risunki/drugie_…quot_sobache_serdce_qu/7-0-108

https://litervsh.ru/khudozhestvennaya-galereya/kniz…ulgakova-sobachje-srrdce Василия Красникова,Куклы Елены Куниной,Натальи Скворцовой

«Собачье сердце»: приключения запрещенной книги

«Собачье сердце» — возможно, самая антисоветская повесть Булгакова. По крайней мере, с точки зрения советской цензуры: несмотря на все усилия писателя и его знакомых, произведение, написанное в 1925 году, не было опубликовано в СССР до самой перестройки. Путь повести к читателям оказался извилист: ее запрещали в разных инстанциях, на автора писали доносы, рукопись изымало ГПУ. Позднее произведение стало широко известно как в СССР (где ходило в самиздате и тамиздате), так и за рубежом (где выпускались «пиратские» издания книги). 
В 2019 году в выставочном зале Международного Мемориала прошла совместная выставка Музея М.А. Булгакова и Международного Мемориала «“Собачье сердце”: приключения запрещенной книги. Чудовищная история». Она была посвящена злоключениям книги от написания до первой официальной публикации в 1987 году. Мы попросили куратора выставки Марию Котову рассказать, что происходило с текстом за эти 60 лет.

«острый памфлет на современность, печатать ни в коем случае нельзя»

Зимой 1925 года Михаил Булгаков закончил фантастическую повесть «Собачье сердце» и представил ее своему издателю Николаю Семеновичу Ангарскому, главному редактору и владельцу издательства «Недра». Старый большевик Ангарский (настоящая фамилия Клестов) обладал политическими связями на самом верху и мог добиваться публикации запрещенных Главлитом произведений. Писатели восхищались этой способностью, а пролетарские критики ее ненавидели. Так, например, Константин Тренев писал Ангарскому об одном из своих произведений: «А сомневаться в цензурности моего рассказа после того, как Вы провели (честь и слава Вам!) “Роковые яйца” — странно». С другой стороны, Николай Чужак, обозревая деятельность издательства «Недра» за 1925 год, с яростью заключал: «Бороться в одиночку с этим пороком злостной продукции Главлит не в силах: постоянные обходные действия издательства, упорно добивающегося своих целей всеми путями, можно парализовать только одним путем: лишением редакции издательства отдельных “кулуарных”, но влиятельных, поддержек».

Если кто и мог «пробить в печать» «Собачье сердце», то только Ангарский, которому повесть чрезвычайно понравилась. Он любил булгаковскую прозу за остроту фабулы, ясный язык, современность быта и злободневность. Повесть, как и полагается, отправили цензору в Главлит. Пока рукопись проходила семь кругов цензурного ада, Булгаков с удовольствием читал «Собачье сердце» друзьям и знакомым, выступал с чтением повести на литературных заседаниях кружка «Никитинские субботники». Среди слушателей оказался осведомитель ГПУ, оскорбленный не только антисоветской повестью, но и реакцией литераторов-слушателей, встретивших повесть сочувственными аплодисментами и смехом. Осведомитель написал по этому поводу донос, который сопровождался пересказом повести с перечислением самых контрреволюционных выпадов против Советской власти (таких, например, как знаменитый совет профессора Преображенского не читать до обеда советских газет).

Тем временем, в Главлите повесть прочитали и немедленно запретили. Секретарь, а затем и заведующий редакцией издательства «Недра» Борис Леонтьев 21 мая 1925 года извещал Булгакова: «Сарычев в Главлите заявил, что “Собачье сердце” чистить уж не стоит: “Вещь в целом недопустима” или что-то в этом роде».

В письме Максимилиану Волошину Ангарский жаловался на Главлит: «Я не уверен, что его новый рассказ «Собачье сердце» пройдет. Вообще с литературой плохо. Цензура не усваивает линии партии».

Получив от Главлита ожидаемый ответ, Ангарский решил задействовать «кулуарную» поддержку и через секретаря попросил Булгакова отправить повесть своему другу и соратнику Льву Каменеву: «Экземпляр, выправленный, “Собачьего сердца” отправить немедленно Л. Б. Каменеву в Боржом. На отдыхе он прочтет. Через 2 недели он будет в Москве, и тогда не станет этим заниматься. Нужно при этом послать сопроводительное письмо — авторское, слезное, с объяснением всех мытарств». Возмущенный Булгаков несколько раз подчеркнул карандашом слова «авторское», «слезное» и поставил два жирных восклицательных знака. Ничего выправлять и, уж тем более, слезно просить он не стал, и повесть отправилась в Боржом. Уже в сентябре пришел неожиданный ответ, который нам известен также в изложении Бориса Леонтьева, педантично сообщавшего Булгакову все новости: «Повесть Ваша “Собачье сердце” возвращена нам Л. Каменевым. По просьбе Николая Сем-ча он ее прочел и высказал свое мнение: “это острый памфлет на современность, печатать ни в коем случае нельзя”».

Еще одну попытку Ангарский предпринял в марте следующего 1926 года, приглашая Булгакова к себе прочитать повесть: «Присутствовать будет человек десять — лица, от которых будет зависеть, печатать ее или нет». Тем не менее, в печати повесть так и не появилась, а 6 мая 1926 года была изъята при обыске на квартире Булгакова в Обуховом (Чистом) переулке. Вместе с повестью изъяты были и дневники писателя, возвращения которых он добивался несколько лет через Горького и других влиятельных лиц, регулярно отправляя требования и заявления в ОГПУ Генриху Ягоде. Поразительно, но ему удалось получить обратно изъятый машинописный экземпляр повести — на первой странице рукописи он сделал победную надпись своим любимым синим карандашом: «Экземпляр взятый ГПУ и возвращенный». Рядом было написано и зачеркнуто тем же синим карандашом посвящение своей жене Любови Белозерской.

Донесение тайного агента ГПУ о чтении Михаилом Булгаковым повести «Собачье сердце» на заседании литературного кружка «Никитинские субботники»

Фото: ЦА ФСБ

Все это, по-видимому, создало повести репутацию опасной, контр-революционной вещи, которая была запрещена Главлитом, осуждена Каменевым и конфискована при обыске у писателя. Все эти обстоятельства в дальнейшем очень затруднили возможность публикации и без того рискованной повести.

Читателям и любителям Булгакова приходилось знакомиться с ней тайно — в тамиздате и самиздате. Однако, первый самиздат «Собачьего сердца» появился не в оттепельные 1960-е годы одновременно с публикацией «Мастера и Маргариты», а гораздо раньше — в середине 1920-х годов. Однажды (по семейной легенде) Николай Семенович Ангарский принес повесть Якову Самойловичу Гембицкому — мужу сестры своей жены — со словами: «Гениальная вещь, но напечатана она у меня не будет, могу занести на несколько дней — прочти». Яков Самойлович от руки переписал текст в тетрадку, сохраненную его потомками.

Следующие полтора десятка лет рукопись хранилась в домашнем архиве Булгакова без всякого движения (кроме одного — летом 1937 года Булгаков обещал прочитать повесть своим друзьям Вильямсам), а само имя писателя почти исчезло из официального литературного процесса 1930-х годов.

«это оскорбило бы память и принципы Михаила Афанасьевича Булгакова и опорочило бы меня, как его жену».

В 1940-м году после смерти Михаила Булгакова была создана комиссия по его литературному наследию, которую возглавил Константин Симонов. Вдова Михаила Булгакова, Елена Сергеевна, обещала умиравшему от тяжелой болезни писателю напечатать его главный роман — «Мастера и Маргариту». Она составила большой план по возвращению имени Булгакова в литературу и начала его последовательное воплощение с издания в 1955 году сборника пьес. В 1960-е годы ей удалось напечатать многие рассказы и пьесы Булгакова, а также блестящую биографию Мольера, написанную когда-то для серии ЖЗЛ и отвергнутую редакцией, сатирический роман «Записки покойника (Театральный роман)» и самое главное — роман «Мастер и Маргарита». Благодаря невероятной настойчивости Елены Сергеевны и помощи Константина Симонова «Мастер и Маргарита» был напечатан в конце 1966-го — начале 1967 года в двух номерах журнала «Москва». Роман довольно сильно пострадал от цензуры — вычеркивались целые эпизоды и отдельные слова (например, из знаменитого монолога Воланда о москвичах, была вырезана фраза о квартирном вопросе; из восклицания Маргариты «Невидима и свободна!» исчезло слово «свободна»). Но самое главное — роман все-таки был напечатан. В том же 1967 году в парижском издательстве YMCA Press вышло отдельное издание «Мастера и Маргариты» на русском языке (в 1973-м, уже после смерти Елены Сергеевны, первое полное издание романа вышло в СССР).

Судя по всему, несмотря на цензуру, Елена Сергеевна была довольна самим фактом публикации романа. В 1969 году она записала в дневнике свой разговор с Константином Симоновым: «— Вы заняли правильную принципиальную позицию [говорил Симонов]. И с Мастером и с С.С. [«Собачьим сердцем»]. С Мастером теперь все в порядке, его обсуждают, издают в ряде стран, все в порядке». Роман прошел полный цикл — сначала с купюрами был издан в СССР, затем официально заграницей в YMCA PRESS (вдова получала отчисления за публикацию) и спустя несколько лет уже без купюр в СССР.

Возможно, ободренная невероятной и неожиданной публикацией романа, Елена Сергеевна надеялась на волне оттепели напечатать и «Собачье сердце». В письме Симонову 14 июня 1967 года она писала: «По поводу — Соб. Сердца — по моему семилетнему плану, я хотела ее представить Вам и комиссии после мастера. Но кто-то неизвестный нарушил мои планы. Думаю, что это бывший сотрудник редакции “Недра”». Тем же летом Симонов писал Л. Яновской в отзыве на ее книгу о Булгакове: «Это вещь сложная, трудная для публикации даже сейчас».

Осенью 1967 года Елена Сергеевна записала в дневнике: «И я рада, теперь можно, не торопясь сделать экземпляр «Собачьего сердца», что я давно собиралась сделать — на всякий случай. А вдруг напечатать решатся. Тогда будет готовый экземпляр для редакции». Сейчас машинописный экземпляр повести, сделанный Еленой Сергеевной в 1960-е годы хранится в музее М.А. Булгакова.

Тогда же Елена Сергеевна составила письмо итальянскому издателю Дж. Эйнауди (копия письма была направлена в ЦК партии): «Михаил Афанасьевич никогда не передавал для опубликования за рубежом своих произведений до того, как они выходили в свет на Родине. Целиком разделяя его мнение, я строго придерживаюсь его и поныне. Принципы писателя надо уважать. К моему крайнему огорчению, списки с этой рукописи где-то бродят по свету. <…> Если бы Вам довелось узнать, что какое-нибудь итальянское издательство намерено выпустить повесть “Собачье сердце”, полученную неизвестно где и от кого, объясните им, пожалуйста, что это оскорбило бы память и принципы Михаила Афанасьевича Булгакова и опорочило бы меня, как его жену».

Елена Сергеевна, конечно, помнила громкую кампанию 1929 года против Евгения Замятина и Бориса Пильняка, чьи произведения «Мы» и «Красное дерево» были напечатаны за рубежом (Булгаков тогда в знак протеста против травли Замятина вышел из Союза писателей). Свежа в памяти была и история с публикацией за границей романа Бориса Пастернака «Доктор Живаго», за которой последовали Нобелевская премия и мощная кампания против писателя.

Возможно, Елена Сергеевна протестовала именно поэтому, требуя от иностранных издательств дождаться сначала публикации в СССР. По другой версии,  она поддержала издание рукописи «Собачьего сердца» за границей, уверенная, что здесь повесть по цензурным соображениями не напечатают. А письмо в ЦК и в Италию она отправила, чтобы обезопасить себя и снять подозрения в том, что она способствовала утечке повести за рубеж.

Несомненно одно: после появления за границей романа «Мастер и Маргарита» и без того высокий интерес к Булгакову вырос еще больше: в 1968 году повесть вышла в немецких «Гранях» и в английском журнале «Студент», а в 1969 отдельным изданием в парижском YMCA Press.

Обложка журнала «Студент», в котором повесть была напечатана в 1968 году

Елена Сергеевна видела публикацию в «Студенте» и пришла в ужас: «Я прочитала и ахнула». Алек Флегон, основатель Flegon Press и издатель журнала «Студент» славился пиратскими изданиями русских писателей — кроме «Собачьего сердца» он издал еще булгаковскую «Дьяволиаду» и повесть «Роковые яйца».

Руководитель издательства «Ymca Press» Иван Морозов еще в 1967 году планировал издать повесть «Собачье сердце», но отказался от публикации после письма Елены Сергеевны: «Насколько мне известно, эта повесть в скором времени выйдет у нас в СССР по подлинной рукописи М. А. Булгакова. И только тогда может начаться разговор об издании этой вещи за границей. Я жду с нетерпением — до четверга — Вашего ответа. Я должна предупредить Вас, что в случае неудовлетворяющего меня ответа, я буду вынуждена принять меры для защиты имени и авторства Михаила Афанасьевича Булгакова. Разумеется, Вы понимаете, что мне не хотелось бы прибегать к этому». Спустя два года, Морозов, все-таки издавший «Собачье сердце» (с красивой лаконичной обложкой, выполненной известным художником-эмигрантом Юрием Анненковым), упрекал Елену Сергеевну за давний запрет: «— Вот, Е. С., вы в прошлый приезд (в 67 г., в декабре) запретили нам печатать, издать Соб. с., мы из уважения к вам пошли на это, потеряли истраченные большие деньги, а Флегон издал. И показал № журнала. Я прочитала и ахнула. — Там тьма ошибок, безграмотных опечаток, бессмыслиц… я исправлю, но вы дайте мне слово, что подождете печатать до выхода у нас. И он перед иконой мне поклялся в этом».

Еще одно издание «Собачьего сердца» вышло в США в 1982 году в издательстве ARDIS, основанном Карлом и Эллендеей Профферами.

«Мандельштам котируется на уровне джинсов. Булгаков – между растворимым кофе и пыжиковой шапкой. “Архипелаг” приближается к замшевым изделиям».

Парижское издание 1969 года YMCA Press стало самым популярным у советских читателей — именно с этого издания было сделано больше всего копий и изготовлено больше всего самиздата всеми доступными способами. Повесть перепечатывали на печатной машинке, делали фотокопии в домашних тайных лабораториях, снимали копии с помощью копировальных машин на работе, доступ к которым строго регламентировался. Самиздат украшали коллажами и нарисованными от руки обложками — некоторые экземпляры самиздата почти не отличить от официально изданных книг. Вдова Осипа Мандельштама и приятельница Булгаковых Надежда Яковлевна Мандельштам писала во «Второй книге» об этом времени: «На наших глазах действительно произошло самозарождение читателя… Он возник наперекор всем стихиям». А Сергей Довлатов добавлял в очерке о Григории Поляке: «Хорошую книгу в Москве раздобыть нелегко. Мандельштам котируется на уровне джинсов. Булгаков – между растворимым кофе и пыжиковой шапкой. “Архипелаг” приближается к замшевым изделиям».

Распространение запрещенных произведений в самиздате было уголовным преступлением и в 1970-е и даже в 1980-е «Собачье сердце» фигурировало в обвинительных заключениях. Так, в 1983 году Дмитрий Марков был приговорен к трем годам лагерей за распространение самиздата, в том числе повести «Собачье сердце» — произведения, в котором по мнению экспертов, присутствовавших на суде, «в лживо карикатурном виде изображается подбор кадров в органы государственного управления в первые годы советской власти».

В СССР повесть вышла только в июне 1987 года в журнале «Знамя» — публикация была подготовлена М.О. Чудаковой. В том же году в московском ТЮЗе прошла громкая премьера спектакля «Собачьего сердца» (Режиссер — Г. Яновская. Художник — С. Бархин.) Спустя год были закончены съемки художественного фильма «Собачье сердце», сделавшего этого произведение не менее известным и любимым, чем «Мастер и Маргарита».

Фотоувеличитель для изготовления фотокопий. Использовался при создании самиздатовских экземпляров повести

Фото: memo.ru / Михаил Кончиц / Кураторская экскурсия по выставке

Выставка открыта по 27 сентября ежедневно с 11.00 до 19.00 кроме воскресенья и понедельника по адресу: Каретный ряд, 5/10. Вход свободный. Бесплатные кураторские экскурсии состоятся 31 августа и 14 сентября в 15.00. Регистрация по ссылкам: 31 августа, 14 сентября.

Собачье сердце — это… Что такое Собачье сердце?

«Собачье сердце» — повесть Михаила Афанасьевича Булгакова.

История

Написана в 1925 году, впервые опубликована в 1968 году одновременно в журнале «Грани» (Франкфурт) и журнале Алека Флегона «Студент» (Лондон).[1]

В СССР в 1960-е распространялась в самиздате. Впервые официально была опубликована в СССР в 1987 году в 6-м номере журнала Знамя[2]. С тех пор неоднократно переиздавалась.

Сюжет

Москва, 1924 год. Профессор Филипп Филиппович Преображенский, выдающийся хирург, достиг отличных результатов в практическом омоложении. Продолжая исследования, он задумал небывалый эксперимент — операцию по пересадке собаке человеческого гипофиза и яичек с придатками и семенными канатиками. Выбранный в качестве подопытного животного бездомный пёс, случайно получивший кличку «Шарик», подобранный им на улице, оказался в просторной квартире профессора и получил отличное питание. Донором органов стал погибший в драке Клим Чугункин — вор, алкоголик и дебошир.

Результаты операции превзошли ожидания. У Шарика вытянулись конечности, выпала шерсть, появилась речь, и он принял человеческий облик. По Москве поползли слухи о чудесах, творящихся в доме профессора. Однако Преображенскому скоро пришлось пожалеть о сделанном. С Шариком произошло не только физическое, но и психологическое очеловечивание, он унаследовал от Чугункина все пагубные привычки. Полиграф Полиграфович Шариков, как он себя сам назвал, обнаружил пристрастие к сквернословию, пьянству, воровству, блуду, кабацким кутежам, тщеславию и рассуждениям о пролетарской идее. Ради повышения своего социального статуса Шариков по рекомендации председателя домкома Швондера, надеявшегося с его помощью выжить профессора Преображенского из квартиры, устраивается на руководящую должность в отдел очистки города от бездомных животных.

Новая работа радует самолюбие Шарикова, за ним ежедневно приезжает служебная машина, прислуга начинает относиться к нему с подобострастием, и он не чувствует себя обязанным Преображенскому и Борменталю, которые ещё пытаются привить ему нормы культурной жизни. Он получает удовольствие от уничтожения бездомных котов, хотя, по словам Преображенского, «коты — это временное». Шариков приводит в квартиру профессора Преображенского принятую им на работу молодую девушку, от которой скрыл свою биографию. Узнав от профессора правду, девушка отказывается от ухаживаний Шарикова — и тогда тот угрожает уволить её. За девушку вступается доктор Борменталь.

Шариков решает написать политический донос на обитателей квартиры, которые далеко не симпатизируют новой власти и её представителям в собственном доме. Однако бумага попадает к одному из бывших пациентов Преображенского, и тот возвращает её профессору. Преображенский требует от Шарикова убраться из его квартиры, тот отказывается и достаёт револьвер. Борменталь обезоруживает Шарикова, вместе с профессором они проводят новую операцию, превращая Шарикова обратно в собаку. Пёс не помнит ничего из того, что с ним происходило, и остаётся жить в квартире профессора.

Интересные факты

  • Прототипом «Калабуховского дома», в котором разворачиваются основные события повести, послужил доходный дом архитектора С. Ф. Кулагина (дом № 24), построенный им на улице Пречистенка в 1904 году.
  • Группа Агата Кристи исполняет песню «Собачье сердце», написанную на отрывки из текста Булгакова.

Персонажи

  • Шарик — московский бродячий пёс, которого профессор Преображенский подобрал на московской улице, вылечил и выкормил, чтобы провести над ним эксперимент.
  • Полиграф Полиграфович Шариков — человек, в которого превращается пёс после проделанной профессором Преображенским операции.
  • Филипп Филиппович Преображенский — блестящий хирург, «величина мирового значения, благодаря мужским половым железам», пожилой человек, проживающий в 1920-е годы в Москве.
  • Иван Арнольдович Борменталь — молодой доктор, ассистент профессора Преображенского.
  • Зинаида Прокофьевна Бунина — молодая девушка, «социал-прислужница» профессора Преображенского.
  • Дарья Петровна Иванова — кухарка профессора Преображенского.
  • Фёдор — швейцар дома, где проживает профессор Преображенский.
  • Клим Григорьевич Чугункин — погибший в драке вор-рецидивист, алкоголик и хулиган, чей гипофиз и семенные железы использовались для пересадки Шарику.
  • Швондер — председатель домкома.
  • Вяземская — заведующая культотделом дома.
  • Пеструхин и Жаровкин — сослуживцы Швондера, члены домкома.
  • Пётр Александрович — некий влиятельный «совработник», пациент и хороший знакомый профессора Преображенского.
  • Васнецова — девушка, на которой Шариков обещал жениться.

Повесть как политическая сатира

Наиболее распространённое политическое толкование повести относит её к самой идее «русской революции», «пробуждения» социального сознания пролетариата. Шариков традиционно воспринимается как аллегорический образ люмпен-пролетариата, неожиданно для себя получившего большое количество прав и свобод, но быстро обнаружившего эгоистические интересы и способность предавать и уничтожать как себе подобных (бывший бездомный пёс поднимается по социальной лестнице, уничтожая других бездомных животных), так и тех, кто наделил их этими правами. При этом, необходимо отметить, что Клим Чугункин на самом деле является не пролетарием, а интеллигентом (зарабатывал музицированием в трактирах) и уголовником. Финал повести выглядит искусственно, без стороннего вмешательства (deus ex machina) судьба создателей Шарикова выглядит предрешённой. Считается, что в повести Булгаковым были предсказаны массовые репрессии 1930-х годов.[3]

Ряд булгаковедов считает, что «Собачье сердце» было политической сатирой на руководство государства середины 1920-х годов. В частности, что Шариков-Чугункин — это Сталин (у обоих «железная» вторая фамилия), проф. Преображенский — это Ленин (преобразивший страну), его ассистент доктор Борменталь, постоянно конфликтующий с Шариковым — это Троцкий (Бронштейн), ассистентка Зина — Зиновьев и т. д.[4]

Цензура

На чтении рукописи повести во время собрания литераторов в Газетном переулке присутствовал агент ОГПУ, охарактеризовавший произведение так[5]:

такие вещи, прочитанные в самом блестящем московском литературном кружке, намного опаснее бесполезно-безвредных выступлений литераторов 101-го сорта на заседаниях «Всероссийского Союза Поэтов».

Первая редакция «Собачьего сердца» содержала практически открытые намёки на ряд политических персон того времени, в частности на советского полпреда в Лондоне Христиана Раковского и ряд других функционеров, известных в кругах советской интеллигенции скандальными любовными похождениями.[6]

Булгаков надеялся опубликовать «Собачье сердце» в альманахе «Недра», однако повесть порекомендовали даже не отдавать на чтение в Главлит. Н. С. Ангарский, которому произведение понравилось, сумел передать его Льву Каменеву, однако тот заявил, что «этот острый памфлет на современность печатать ни в коем случае нельзя». В 1926 году при проведении в квартире Булгакова обыска рукописи «Собачьего сердца» были изъяты и возвращены автору только после ходатайства Максима Горького три года спустя.[3]

В Самиздате повесть распространялась уже в начале 1930-х годов.

Экранизация

См. также

Примечания

Литература

Ссылки

Повесть «Собачье сердце»: история создания и судьба. «собачье сердце»

Повесть Булгакова «Собачье сердце», имеющая подзаголовок «Чудовищная история», не публиковалась при жизни писателя. Впервые она была напечатана в 1968г. («Студент». Лондон. №№ 9, 10; «Грани». Франкфурт. № 69). В СССР она была издана в журнале «Знамя» (№ 6) лишь в 1987 г. На рукописи стоит авторская дата: январь-март 1925 года. Предназначалась повесть для журнала «Недра», где ранее были опубликованы «Дьяволиада» и «Роковые яйца».

Фабула «Собачьего сердца», как и повести «Роковые яйца», восходит к произведению великого английского писателя-фантаста Герберта Уэллса (1866-1946) — к роману «Остров доктора Моро». В книге рассказывается о том, как профессор-маньяк в своей лаборатории на необитаемом острове занимается созданием необычных «гибридов», превращая людей в животных хирургическим путем.

Название «Собачье сердце» взято из трактирного куплета, помещенного в книге А. В. Лайферта «Балаганы» (1922):

На второе пирог —

Начинка из лягушачьих ног,

С луком, с перцем

Да с собачьим сердцем.

Название может быть соотнесено с прошлой жизнью Клима Чугункина, зарабатывавшего на жизнь игрой на балалайке в трактирах.

7 марта 1925 года автор впервые читал первую часть повести на литературном собрании «Никитинских субботников», а 21 марта — вторую часть. На собрании присутствовал М. Я. Шнейдер, который позже так писал о своих впечатлениях: «Это первое литературное произведение, которое осмеливается быть самим собой. Пришло время реализации отношения к происшедшему» (к Октябрьскому перевороту 1917 года). Присутствующий там же агент ОГПУ докладывал своему начальству несколько иначе: «Такие вещи, прочитанные в самом блестящем литературном кружке, намного опаснее бесполезно-безвредных выступлений литераторов 101-го сорта на заседаниях Всероссийского Союза Поэтов. Вся вещь написана во враждебных, дышащих бесконечным презрением к Совстрою тонах и отрицает все его достижения. Вторая и последняя часть повести Булгакова «Собачье сердце» вызвала сильное негодование двух бывших там писателей-коммунистов и всеобщий восторг всех остальных. Если и подобно грубо замаскированные (ибо все это «очеловечевание» — только подчеркнуто-заметный, небрежный грим) выпады появляются на книжном рынке СССР, то белогвардейской загранице, изнемогающей не меньше нас от книжного голода, а еще больше от бесплодных поисков оригинального, хлесткого сюжета, остается только завидовать исключительнейшим условиям для контрреволюционных авторов у нас».

Безусловно, подобные высказывания «компетентных» сотрудников не могли пройти бесследно, и повесть была запрещена.

Однако люди, искушенные в литературе, приняли повесть и хвалили ее. Викентий Вересаев в апреле 1925 года писал поэту Максимилиану Волошину: «Очень было мне приятно прочесть Ваш отзыв о М. Булгакове юмористические его вещи — перлы, обещающие из него художника первого ранга. Но цензура режет его беспощадно. Недавно зарезали чудесную вещь «Собачье сердце», и он совсем падает духом». 7 мая 1926 года в рамках санкционированной ЦК кампании по борьбе со «сменовеховством» на квартире у Булгакова был произведен обыск и конфискована рукопись дневника писателя и два экземпляра машинописи «Собачьего сердца». Лишь спустя три с лишним года конфискованное при обыске было возвращено автору благодаря содействию Максима Горького.

«Собачье сердце» предполагалось инсценировать во МХАТе. 2 марта 1926 года Булгаков заключил с театром договор, который в связи с цензурным запретом на произведение был расторгнут 19 апреля 1927 года.

В «Собачьем сердце» есть характерные приметы времени с декабря 1924 года по март 1925-го. В эпилоге повести упоминается мартовский туман, от которого страдал головными болями вновь обретший свою собачью ипостась Шарик. Программа московских цирков, которую столь тщательно изучает Преображенский, проверяя нет ли там номеров с участием котов («У Соломоновского… четыре каких-то…Юссемс и человек мертвой точки… У Никитина… слоны и предел человеческой ловкости»), точно соответствует программам начала 1925 года. Именно тогда состоялись гастроли воздушных гимнастов «Четыре Юссемс» и эквилибриста Этона, номер которого назывался «Человек на мертвой точке».

Повесть начинается с изображения Москвы, увиденной глазами Шарика, бродячего пса, никому не нужного, «знающего» жизнь далеко не с лучшей ее стороны. Картина города реалистична, даже натуралистична: шикарные рестораны, где «дежурное блюдо — грибы, соус пикан», и столовая «нормального питания служащих Центрального Совета Народного Хозяйства», в которой варят щи из «вонючей солонины». Здесь живут «товарищи», «господа», «пролетарии».

Все показывает неприглядную изнанку: кругом разруха, исказились в страшной гримасе улицы, дома, люди. Дома, словно люди, живут своей самостоятельной жизнью (калабуховский дом). Немалое значение в завязке повести имеет зловещий пейзаж: «Вьюга в подворотне ревет мне отходную», «ведьма сухая метель загремела воротами», «вьюга захлопала из ружья над головой».

Один из главных героев повести — профессор Преображенский — всемирно известный ученый, врач, умница, абсолютно уверенный в том, что «разруха не в клозетах, а в головах», размышляет о происходящем так: ведь стоял же калабуховский дом до революции, и никто не воровал калош, и лежали ковры в парадном, и лестница была чистой, в цветах, но пришли другие люди и «в апреле семнадцатого года в один прекрасный день, пропали все калоши 3 палки, пальто и самовар у швейцара», и вот тут-то началась разруха.

Идея преобразования мира стара и благородна, ее поддерживали и развивали лучшие умы в истории, но это идея преобразования, а не разрушения. С первых же страниц повести читатель погружается в атмосферу разрушения, опустошения, в мир, где все строится по закону: «Кто был ничем, тот станет всем». Эти «никто» живут в калабуховском доме, именно благодаря им наступает «разруха». Они не занимаются делом, они — поют. В этом мире перестают действовать общечеловеческие нормы и законы поведения.

Фамилия Преображенский не случайна. Филипп Филиппович не просто врач, он «маг», «волшебник», «чародей», преобразователь, который пытается найти способ «улучшения человеческой породы». Но его эксперимент приводит к неожиданным результатам. Несчастный пес Шарик становится гражданином Шариковым. Начинается процесс воздействия словом, которое несет Швондер. По его мнению, Шариков «пролетарий», «труженик», чего никак не может понять профессор. «Да почему же вы труженик?» — изумляется он. А логика «пролетариев» такова: «Да уж известно — не нэпман». Шарикову невдомек, что все, что имеет профессор Преображенский, нажито собственным трудом, его не смущает, что он живет и кормится за счет профессора: ведь зачем работать, если можно отнять. Как известно, ленинский дозунг «Грабь награбленное!», в том числе и нажитое интеллектуальным трудом, был одним из самых популярных в дни революции. Благородная идея «равенства и братства» переродилась в примитивную уравниловку и откровенный грабеж. И Шариков и Швондер — люди искусственно выведенные, только разными путями. Операция по пересадке гипофиза в течение недели «очеловечила» собаку, «операция» по «очеловечиванию» Швондера длилась дольше, но результат в сущности один. Эти «люди» имеют лишь внешние человеческие признаки, недостаточные для того, чтобы определение «человек» было к ним приложимо. Миллионам швондеров внушили: чтобы стать «новым человеком», хозяином жизни, не нужно много трудиться и прилагать какие-либо особенные усилия, достаточно того, что ты «пролетарий» — а значит, имеешь право быть «хозяином жизни». Убеждение Шарикова в своем классовом превосходстве вызывает взрыв негодования у Преображенского и Борменталя: «Вы стоите на самой низшей ступени развития вы в присутствии двух людей с университетским образованием позволяете себе подавать какие-то советы космического масштаба и космической же глупости о том, как все поделить…»

С появлением Шарикова в квартире профессора начинается разруха, она принимает катастрофические размеры, и вместо того, чтобы заниматься делом, оперировать, Преображенский вынужден принимать Швондера, выслушивать угрозы, обороняться, писать бесчисленные бумаги, чтобы узаконить существование Полиграфа Полиграфовича. Нарушена жизнь всего дома, «народ целый день ломится», чтобы посмотреть «говорящую собачку». У людей нет другого дела, но ведь без своего дела нет и жизни. Эта мысль автора очень важна. Революционеры-болыпевики только тем и занимаются, что делают не свое дело: руководят, не умея руководить, разрушают то, что не ими создано, все переделывают, перестраивают. Эксперимент большевиков по созданию «нового» — центральная проблема повести. Профессор Преображенский не любит большевиков, но и он своими, хирургическими методами, хочет «улучшить человеческую породу». И вот вывод, сделанный профессором: Шариков — насилие над природой! «Объясните мне, пожалуйста, зачем нужно искусственно фабриковать Спиноз, когда любая баба может спокойно его родить когда угодно. Ведь родила же в Холмогорах мадам Ломоносова этого своего знаменитого! Мое открытие, черти б его съели, стоит ровно один ломаный грош… Теоретически это интересно. Ну а практически что? Кто теперь перед вами? — Преображенский указал в сторону смотровой, где почивал Шариков». Что же могло выйти из Клима Чугункина, пьяницы с тремя судимостями, умершего в пивной от удара ножом в сердце? Ответ прост — Клим Чугункин. Страшно другое: «продвинутым» пролетарием, для которого уготован государственный пост, становится «помесь» преступника и собаки. А ведь Шариков далеко бы пошел, потому что такие, как он, удобны. Шариковы готовы подчиняться и подчинять. А власть пролетариата — основа пролетарской идеологии. Нельзя в одночасье изменить то, что складывалось веками. Крах подобных экспериментов неизбежен, потому что невозможно «очеловечить» то, что перестало быть человеком, потеряв духовную и моральную основу, на которой строятся отношения между обществом и личностью. Вот почему эксперимент с очеловечением собаки провалился так же, как и трагический коммунистический «эксперимент». Время показало, насколько прав был в своих прозрениях М. Булгаков.

Михаил Булгаков

Собачье сердце

У-у-у-у-у-у-гу-гу-гугу-уу! О, гляньте на меня, я погибаю! Вьюга в подворотне ревет мне отходную, и я вою с нею. Пропал я, пропал! Негодяй в грязном колпаке, повар в столовой нормального питания служащих Центрального совета народного хозяйства, плеснул кипятком и обварил мне левый бок. Какая гадина, а еще пролетарий! Господи Боже мой, как больно! До костей проело кипяточком. Я теперь вою, вою, вою, да разве воем поможешь?

Чем я ему помешал? Чем? Неужли же я обожру Совет народного хозяйства, если в помойке пороюсь? Жадная тварь. Вы гляньте когда-нибудь на его рожу: ведь он поперек себя шире! Вор с медной мордой. Ах, люди, люди! В полдень угостил меня колпак кипятком, а сейчас стемнело, часа четыре приблизительно пополудни, судя по тому, как луком пахнет из пожарной Пречистенской команды. Пожарные ужинают кашей, как вам известно. Но это последнее дело, вроде грибов. Знакомые псы с Пречистенки, впрочем, рассказывали, будто бы на Неглинном в ресторане «Бар» жрут дежурное блюдо – грибы соус пикан по три рубля семьдесят пять копеек порция. Это дело на любителя – все равно что калошу лизать… У-у-у-у…

Бок болит нестерпимо, и даль моей карьеры видна мне совершенно отчетливо: завтра появятся язвы, и, спрашивается, чем я их буду лечить? Летом можно смотаться в Сокольники, там есть особенная очень хорошая трава, и, кроме того, нажрешься бесплатно колбасных головок, бумаги жирной набросают граждане, налижешься. И если бы не грымза какая-то, что поет на кругу при луне – «милая Аида», – так что сердце падает, было бы отлично. А теперь куда же пойдешь? Не били вас сапогом? Били. Кирпичом по ребрам получали? Кушано достаточно. Все испытал, с судьбою своею мирюсь и если плачу сейчас, то только от физической боли и от голода, потому что дух мой еще не угас… Живуч собачий дух.

Но вот тело мое – изломанное, битое, надругались над ним люди достаточно. Ведь главное что: как врезал он кипяточком, под шерсть проело, и защиты, стало быть, для левого бока нет никакой. Я очень легко могу получить воспаление легких, а получив его, я, граждане, подохну с голоду. С воспалением легких полагается лежать на парадном ходе под лестницей, а кто же вместо меня, лежащего холостого пса, будет бегать по сорным ящикам в поисках питания? Прохватит легкое, поползу я на животе, ослабею, и любой спец пришибет меня палкой насмерть. И дворники с бляхами ухватят меня за ноги и выкинут на телегу…

Дворники из всех пролетариев самая гнусная мразь. Человечьи очистки – самая низшая категория. Повар попадается разный. Например, покойный Влас с Пречистенки. Скольким он жизнь спас! Потому что самое главное во время болезни перехватить кус. И вот, бывало, говорят старые псы, махнет Влас кость, а на ней с осьмушку мяса. Царство ему небесное за то, что был настоящая личность, барский повар графов Толстых, а не из Совета нормального питания. Что они там вытворяют в нормальном питании, уму собачьему непостижимо! Ведь они же, мерзавцы, из вонючей солонины щи варят, а те, бедняги, ничего и не знают! Бегут, жрут, лакают!

Иная машинисточка получает по девятому разряду четыре с половиной червонца, ну, правда, любовник ей фильдеперсовые чулочки подарит. Да ведь сколько за этот фильдеперс ей издевательств надо вынести! Прибежит машинисточка, ведь за четыре с половиной червонца в «Бар» не пойдешь! Ей и на кинематограф не хватает, а кинематограф у женщин единственное утешение в жизни. Дрожит, морщится, а лопает. Подумать только – сорок копеек из двух блюд, а они, оба эти блюда, и пятиалтынного не стоят, потому что остальные двадцать пять копеек заведующий хозяйством уворовал. А ей разве такой стол нужен? У нее и верхушка правого легкого не в порядке, и женская болезнь, на службе с нее вычли, тухлятиной в столовке накормили, вон она, вон она!! Бежит в подворотню в любовниковых чулках. Ноги холодные, в живот дует, потому что шерсть на ней вроде моей, а штаны она носит холодные, так, кружевная видимость. Рвань для любовника. Надень-ка она фланелевые, попробуй. Он и заорет:

– До чего ты неизящна! Надоела мне моя Матрена, намучился я с фланелевыми штанами, теперь пришло мое времечко. Я теперь председатель, и сколько ни накраду – все, все на женское тело, на раковые шейки, на «Абрау-Дюрсо»! Потому что наголодался в молодости достаточно, будет с меня, а загробной жизни не существует.

Жаль мне ее, жаль. Но самого себя мне еще больше жаль. Не из эгоизма говорю, о нет, а потому, что действительно мы в неравных условиях. Ей-то хоть дома тепло, ну, а мне, а мне! Куда пойду? Битый, обваренный, оплеванный, куда же я пойду? У-у-у-у!..

– Куть, куть, куть! Шарик, а Шарик! Чего ты скулишь, бедняжка? А? Кто тебя обидел?.. Ух…

Ведьма – сухая метель загремела воротами и помелом съездила по уху барышню. Юбчонку взбила до колен, обнажила кремовые чулочки и узкую полосочку плохо стиранного кружевного бельишка, задушила слова и замела пса.

– Боже мой… какая погода… ух… и живот болит. Это солонина, это солонина! И когда же это все кончится?

Наклонив голову, бросилась барышня в атаку, прорвалась за ворота, и на улице ее начало вертеть, рвать, раскидывать, потом завинтило снежным винтом, и она пропала.

А пес остался в подворотне и, страдая от изуродованного бока, прижался к холодной массивной стене, задохся и твердо решил, что больше отсюда никуда не пойдет, тут и издохнет, в подворотне. Отчаяние повалило его. На душе у него было до того горько и больно, до того одиноко и страшно, что мелкие собачьи слезы, как пупырыши, вылезли из глаз и тут же засохли. Испорченный бок торчал свалявшимися промерзшими комьями, а между ними глядели красные зловещие пятна от вара. До чего бессмысленны, тупы, жестоки повара! «Шарик» она назвала его! Какой он, к черту, Шарик? Шарик – это значит круглый, упитанный, глупый, овсянку жрет, сын знатных родителей, а он лохматый, долговязый и рваный, шляйка поджарая, бездомный пес. Впрочем, спасибо ей на добром слове.

Дверь через улицу в ярко освещенном магазине хлопнула, и из нее показался гражданин. Именно гражданин, а не товарищ, и даже вернее всего – господин. Ближе – яснее – господин. Вы думаете, я сужу по пальто? Вздор. Пальто теперь очень многие и из пролетариев носят. Правда, воротники не такие, об этом и говорить нечего, но все же издали можно спутать. А вот по глазам – тут уж ни вблизи, ни издали не спутаешь! О, глаза – значительная вещь! Вроде барометра. Все видно – у кого великая сушь в душе, кто ни за что ни про что может ткнуть носком сапога в ребра, а кто сам всякого боится. Вот последнего холуя именно и приятно бывает тяпнуть за лодыжку. Боишься – получай! Раз боишься, значит, стоишь… Р-р-р… гау-гау.

Господин уверенно пересек в столбе метели улицу и двинулся в подворотню. Да, да, у этого все видно. Этот тухлой солонины лопать не станет, а если где-нибудь ему ее и подадут, поднимет та-акой скандал, в газеты напишет – меня, Филиппа Филипповича, обкормили!

Вот он все ближе, ближе. Этот ест обильно и не ворует. Этот не станет пинать ногой, но и сам никого не боится, а не боится потому, что вечно сыт. Он умственного труда господин, с культурной остроконечной бородкой и усами седыми, пушистыми и лихими, как у французских рыцарей, но запах по метели от него летит скверный, – больницей и сигарой.

Какого же лешего, спрашивается, носило его в кооператив центрохоза? Вот он рядом… Чего ищет? У-у-у-у… Что он мог покупать в дрянном магазинишке, разве ему мало Охотного ряда? Что такое?! Кол-ба-су. Господин, если бы вы видели, из чего эту колбасу делают, вы бы близко не подошли к магазину. Отдайте ее мне!

Пес собрал остаток сил и в безумии пополз из подворотни на тротуар. Вьюга захлопала из ружья над головой, взметнула громадные буквы полотняного плаката «Возможно ли омоложение?».

Натурально, возможно. Запах омолодил меня, поднял с брюха, жгучими волнами стеснил двое суток пустующий желудок, запах, победивший больницу, райский запах рубленой кобылы с чесноком и перцем. Чувствую, знаю, в правом кармане шубы у него колбаса. Он надо мной. О, мой властитель! Глянь на меня. Я умираю. Рабская наша душа, подлая доля!

В повести, написанной в 1925 г., воссоздается современная писателю действительность — советская реальность начала 1920-х гг. Однако воспроизведенная в мельчайших деталях картина (с точным указанием зарплаты «машинисточки IX разряда» — четыре с половиной червонца — и упоминанием о том, что пожарные, «как вам известно, ужинают кашей») отнюдь не становится документальным портретом эпохи. Соединение фантастического допущения (превращение собаки в человека) с множеством конкретных деталей (вплоть до химического состава «Особенной краковской» колбасы), сплетение комических подробностей «очеловечивания» Шарика с трагическими последствиями этого эксперимента формируют гротескный образ действительности.

Главный герой повести — профессор Преображенский — носит сакральную фамилию, указывающую на его роль всесильного божества, «жреца» (так его будет воспринимать Шарик), способного преобразить мир и человека. Даже рядовая процедура забинтовывания ошпаренного бока Шарика в доме Преображенского становится сопоставимой со смертью и воскрешением (и невольно приводит на память притчу о воскрешении Лазаря из Евангелия): «И тут он окончательно завалился на бок и издох. Когда он воскрес, у него легонько кружилась голова и чуть-чуть тошнило в животе, бока же как будто и не было, бок сладостно молчал».

Однако исполненное мистического значения событие подается в ореоле снижающих, прозаических подробностей. «Преображение» Шарика — всего лишь очередной этап в научных исследованиях профессора, главная цель которых — омоложение человека путем пересадки половых желез. В повествовательной структуре «Собачьего сердца» чудесное Преображение Господне становится синонимом обыкновенной хирургической операции.

Пародийно-ироническая трансформация евангельского мотива отчетливо проявляется и на уровне стилистической организации текста. Профессор Преображенский — всемогущий «жрец», «маг» и «чародей», однако эти определения попадают у Булгакова в следующий контекст:

Вошедший очень почтительно и смущенно поклонился Филиппу Филиппычу.

Хи-хи! Вы маг и чародей, профессор, — сконфуженно вымолвил он.

Снимайте штаны, голубчик, — скомандовал Филипп Филиппыч и поднялся.

«Господи Иисусе, — подумал пес, — вот так фрукт!»

На голове у фрукта росли совершенно зеленые волосы, а на затылке они отливали ржавым табачным цветом…

В соседстве с «хи-хи», «штанами» и зеленовласым «фруктом» Преображение превращается в профанацию, а «жреческие» тайны — в научно замаскированное мошенничество.

Однако «говорящей» фамилией главного героя повести спектр сакральных значений не исчерпывается. Квартира профессора Преображенского находится на Пречистенке — тем самым с помощью топонима в ассоциативный смысловой ряд вводится образ Пречистой Божьей матери. По вине Шарикова в этой же квартире произойдет «наводнение» — пародийный вариант локального «великого потопа» (в погоне за котом бывший пес вывернул в ванной кран). Первое слово, произнесенное Шариком после обращения в человека, — «абырвалг» — представляет собой прочитанную справа налево магазинную вывеску «Главрыба» и при ретроспективном анализе библейских аллюзий может послужить ироническим намеком на законы семитской письменности. Столь же ироническим и пародийным оказывается сочетание в повествовании цитаты из оперной арии (профессор Преображенский напевает один и тот же фрагмент из оперы Верди «Аида» — «К берегам священным Нила…») и объявления на дверях: «Семечки есть в квартире запрещаю. Ф.Преображенский». (Кроме того, музыкальная тема культуры и жреческой власти перебивается с появлением Шарикова мотивами песен «Ой, яблочко» и «Светит месяц», пришедшими из мира «пролетарской разрухи», которому пытается противостоять Преображенский.) Таким образом, постоянное соседство евангельских и — шире — мифологических аллюзий и комических подробностей реального быта бросает на освященную жреческим служением картину гротескный отсвет и вносит в нее резко сатирические тона.

Евангельские мотивы находят прямое выражение и в расстановке персонажей. Чудесные превращения, совершаемые профессором Преображенским, фиксирует его ученик — доктор Борменталь, выступающий в повести в роли «евангелиста» (в той же роли будет состоять Левий Матвей при Иешуа в романе «Мастер и Маргарита»), Особенность фигуры «евангелиста» в произведениях Булгакова — в противоречивом сочетании искренней преданности учителю и полного его непонимания.

Записи доктора Борменталя исполнены искреннего восхищения открытием учителя; документальная «история болезни» Шарика то и дело прерывается восторженными восклицаниями «летописца»: «Изумительный опыт профессора Преображенского раскрыл одну из тайн человеческого мозга! Отныне загадочная функция гипофиза — мозгового придатка — разъяснена!.. Скальпель хирурга вызвал к жизни новую человеческую единицу. Проф. Преображенский, вы — творец!! (Клякса)». (Обратим внимание на очередной стилевой сбой в повествовании — значимое соседство «творца» и кляксы).

Однако верный ученик-« евангелист » на самом деле выступает в роли ненадежного рассказчика — рассказчика, неадекватно трактующего слова и поступки учителя, создающего искаженную картину происходящего. Его объяснения и комментарии вступают в противоречие с «правильной» интерпретацией — подкрепленной авторитетом участника события или самого автора. Так, например, удивительная способность Шарика читать справа налево в дневнике Борменталя получает следующее объяснение: «Шарик читал! Читал!!!… Именно с конца читал. И я даже знаю, где разрешение этой загадки: в перекресте зрительных нервов у собаки!» Однако истинная причина, как помнит читатель с самого начала повести, была гораздо более прозаична и крылась совсем в другом: к магазину Шарику «подбегать… было удобнее с хвоста слова «рыба», потому что при начале слова стоял милиционер». Зловещий тон профессора Преображенского при попытках его ученика завести разговор о будущем Шарика и его превращении в «очень высокую психическую личность» вообще остается без внятного комментария: «С Филиппом что-то странное делается… Старик что-то придумал».

Профессор Преображенский по-прежнему остается в глазах своего ученика всесильным божеством — в то время как «маг» и «чародей» оказался бессилен перед хаосом, внесенным в его жизнь свершившимся чудом. Профессор Преображенский являет собой тот тип булгаковского героя, который пройдет затем через все творчество писателя: наделенный мощной творческой (преображающей) силой, он одновременно может быть слаб и уязвим. Булгаковский герой всегда вынужден противостоять окружающему его миру — враждебному, агрессивному, абсурдному. В «Собачьем сердце» этот мир персонифицирован в лице Швондера и членов домкома. «Подвижники» новой веры представлены в резко гротескном освещении. Один из членов домкома — «персиковый юноша в кожаной куртке» — носит фамилию Вяземская (обратим внимание на литературное происхождение фамилии и подчеркнутую смену привычного грамматического рода), оказывается женщиной, однако в булгаковском описании неизменно восстанавливается гротескный контекст выяснения личности: «Это неописуемо! — воскликнул юноша, оказавшийся женщиной»; «Я, как заведующий культотделом дома… — За-ве-дующая, — поправил ее Филипп Филиппович».

Необъяснимые метаморфозы, происходящие с представителями новой власти, могут, однако, таить в себе опасность. Стоило Шарику превратиться в Полиграфа Шарикова и стать причастным к власть предержащим — «поступить на должность» заведующего подотделом очистки Москвы от бродячих животных, как его пребывание в квартире Преображенского стало смертельной угрозой как для самого профессора (на которого уже был написан донос), так и для всех обитателей его дома. Гротескные превращения, которым в булгаковском мире подвержены ответственные советские чиновники (причем в произведениях Булгакова 1930-х гг. эти метаморфозы станут подлинно фантастическими) придают новой власти и ее представителям инфернально-демонический характер, делают их не столько социальной или политической, сколько метафизической силой, которой вынужден сопротивляться булгаковский герой.

В «Собачьем сердце» отчетливо проявляется и еще одна важнейшая черта поэтики Булгакова — разделенность художественного пространства на два (в идеале — непроницаемых друг для друга) подпространства. Одно из них — квартира Преображенского на Пречистенке, «собачий рай» в терминологии Шарика и идеальное (даже идиллическое) пространство для профессора. Важнейшие составляющие этого пространства — уют, гармоничность, одухотворенность, «божественное тепло». Прибытие Шарика в это пространство сопровождалось тем, что «тьма щелкнула и превратилась в ослепительный день, причем со всех сторон засверкало, засияло и забелело». Из «топографических» особенностей этого пространства следует выделить две основные: внешне оно строго ограничено, локализовано и представляет собой просто квартиру, внутренне — просторно, огромно и, более того, способно к безграничному расширению (в значительной мере — за счет многократно отражающихся друг в друге огромных зеркал).

Второе пространство — внешнее — открытое, агрессивное, враждебное. Его исходные приметы — вьюга, ветер, уличная грязь; его постоянные обитатели — «негодяй в грязном колпаке» («вор с медной мордой», «жадная тварь»), повар из столовой, и «самая гнусная мразь» из всех пролетариев — дворник. Внешнее пространство предстает — в противовес внутреннему — миром абсурда и хаоса. Из этого мира приходят Швондер и его «свита» — отвоевывать часть «персонального» пространства профессора и уплотнять его семикомнатную квартиру за счет «экспроприации» смотровой. Отделяет эти два пространства друг от друга лишь дверь квартиры — и потому единственное желание профессора Преображенского состоит в том, чтобы получить «такую бумажку, при наличии которой ни Швондер, ни кто-либо иной не мог бы даже подойти к дверям моей квартиры. Окончательная бумажка… Броня». Герметизация, полная изоляция — единственный способ защитить свое, «истинное» пространство от вторжения чужого, «мнимого». (Заметим, что та сторона двери, что обращена наружу, тоже оказывается во власти абсурдной реальности. Шарик, пытающийся прочитать дверную табличку с именем профессора, с ужасом обнаруживает, что продолжением трех отгаданных букв — п-р-о — может стать «л», и тогда надпись обратится в ненавистное слово «пролетарий». Лишь присутствие «пузатой двубокой дряни» — спасительной буквы «ф» — превращает едва не начавшийся кошмар в прекрасную явь роскошной квартиры на Пречистенке).

Сосуществование двух противостоящих друг другу пространств в художественном мире Булгакова определяет и структуру сквозного, инвариантного булгаковского сюжета: разрушение внутреннего, идеального пространства — и попытки героя восстановить утраченный рай. В «Собачьем сердце» разрушение гармоничного существования сопровождается пародийным потопом, навязчивыми визитами «оборотней» из мира искусства — Вяземской (члена домкома) и Васнецовой (невесты Шарикова), абсурдными проектами перепланировки квартиры профессора. Восстановление разрушенной гармонии — пусть даже ценой преступления («Преступление созрело и упало, как камень…») — единственная цель профессора Преображенского и главный вектор движения сюжета. Тем самым в повести переосмысляется традиционный комплекс вины интеллигенции перед народом. Преображенский и Борменталь защищают свое «право на права» в новом мире — хотя с них и не снимается ответственность за эксперимент над природой человека.

Повесть «Собачье сердце» имеющая подзаголовок «Чудовищная история»; являясь во многом вершиной советской (или антисоветской) социальной сатиры, ни разу не публиковалась при жизни писателя. Впервые в СССР опубликовалась в 1987г. За 19 лет до этого имела публикации в Лондоне и Франкфурте.

Повесть была написана в январе-марте 1925 года, рукопись принята в альманахе «Недра», но откладывалась от книжки к книжке, и, ожидая издания, Булгаков даже заключил с Художественным театром договор на инсценирование «Собачьего сердца». Однако постепенно менявшаяся литературно-общественная ситуация, нетерпимая агрессивность РАППа и его критиков, нападки на Булгакова, усилившиеся после премьеры в октябре 1926 года «Дней Турбиных», закрыли дорогу повести в печать. В начале 1927 года и МХАТ разорвал с Булгаковым договор на инсценировку повести. На долгие годы «Собачье сердце» осталось лежать в архиве писателя. 7 марта 1925г. автор читал первую часть «Собачьего сердца» на литературном собрании «Никитинских субботников», а 21 марта там же- вторую часть повести. Один из слушателей, М.Я.Шнайдер, следующим образом передал перед собравшимися своё впечатление от «Собачьего сердца»: «Это первое литературное произведение, которое осмеливается быть самим собой. Пришло время реализации отношения к произошедшему» (т.е. к Октябрьскому перевороту 1917 г.) Один из посетителей премьеры повести сообщил: «Моё личное мнение: такие вещи, прочитанные в самом блестящем московском кружке, намного опаснее бесполезно-вредных выступлений литераторов 101-го сорта на заседаниях «Всероссийского союза поэтов».

Люди, искушённые в литературе, повесть хвалили. Например, 8 апреля 1925г. писатель Викентий Вересаев писал поэту Максимильяну Волошину: «Очень мне приятно было прочесть ваш отзыв о М.Булгакове…юмористические его вещи-перлы, обещающие из него художника 1-го ранга. Но цензура режет его беспощадно. Недавно зарезала чудесную вещь «Собачье сердце», и он совсем падает духом». Критики, в том числе В. Шкловский, оказавшийся для Булгакова плохим пророком, указывали в своё время на зависимость писателя от традиций фантастики Уэллса с его «Пищей богов». С большим основанием, пожалуй, можно было бы припомнить близкие этому жанру отечественные опыты- Ал. Толстого в «Аэлите» или Е. Замятина в романе «Мы». Но ещё вернее иметь в виду зависимость Булгакова от классической традиции, которой он следовал, разумеется, не как персту указующему, а как путеводной звезде. Назвать надо прежде всего мрачно-весёлую фантастику Гоголя и сатиру Салтыкова-Щедрина.

«Мёртвые души» Булгаков прочел в девятилетнем возрасте и всю последующую жизнь не мог освободиться от магии слова этого великого художника. Не случайно в одном из его рассказов 20-х годов по нэповской Москве разгуливает тень Павла Ивановича Чичикова. Что же касается Щедрина, то в писательской анкете, посвящённой памяти автора «Истории одного города», Булгаков заявил: «Влияние Салтыков оказал на меня чрезвычайное, и, будучи в юном возрасте, я решил, что относиться к окружающему надлежит с иронией… Когда я стал взрослым, мне открылась ужасная истина. Атаманы-молодцы, беспутные клемантинки, рукосуи и лапотники, майор Прыщ и белый прохвост Угрюм-Бурчеев пережили Салтыкова-Щедрина». Сатирический метод Щедрина, но без его желчи, как и фантастику Гоголя, но лишенную мрачной рефлексии, Булгаков по-своему переосмыслил в своей реалистической прозе, в самобытном жанре сатирической утопии.

Третья повесть Булгакова о Москве. «Собачье сердце» не публиковалось на родине писателя до 1987 года, а в 1976 году М.О.Чудакова в материалах к булгаковской биографии не смогла по цензурным соображениям даже упомянуть её название, ограничившись пересказом фабулы. Сейчас же эта повесть, позднее всего дошедшая до русскоязычного писателя, стала «настольной» книгой целого поколения. Почему же у повести оказалась столь трудная судьба? Она была написана вслед за «Роковыми яйцами» в 1925 году. Редактор альманаха «Недра» Н.С.Ангорский надеялся провести повесть в печать, обратившись, в частности, за помощью к одному из видных руководителей партии и правительства Л.Б.Каменёву. Однако последний так отозвался о «Собачьем сердце»: «Это острый памфлет на современность, печатать ни в коем случае нельзя!» Этот отзыв вместе с позицией цензуры более чем на шесть десятилетий сделал невозможным публикацию повести в СССР. Читатели чуть было не потеряли повесть навсегда, когда во время обысков в квартире Булгакова единственный экземпляр рукописи изъяли и автор в течение нескольких месяцев не мог добиться ее возвращения. Только благодаря просьбам М Горького повесть вернулась к Булгакову.

Фабула «Собачьего сердца» заимствована до некоторой степени у того же Уэллса из романа «Остров доктора Моро» и связана с идеей очеловечивания животных. Булгаков безусловно находился под влиянием английского писателя, но только на уровне некоторой общности сюжетов. Идейное содержание повестей Булгакова совершенно самостоятельно и порой глубже уэллсовских.

«Собачье сердце» — одно из немногих литературных произведений, получивших столь громкую мгновенную славу. Причиною тому, конечно же, и её блистательные литературные достоинства, но и уникальность её появления в печати — через 62 года после создания.

Конечно, повесть знали, так же как и «Котлован», «Чевенгур» А.Платонова, как знали многие другие запретные произведения литературы. И всё-таки нелегальное существование книги — и пример с «Собачьим сердцем» это доказывает — не может быть и в половину полноценным. Лишь получив права гражданства, отделившись от хранимого в архиве оригинала, пустившись в независимое плавание по времени и читателям, произведение может быть раскрыто так, как оно того заслуживает.

.«Роковые яйца» были первой вещью Булгакова, которая вызвала поистине бурную реакцию критики, и Рапповской в особенности. Теперь она уже знала, что с этого опасного писателя нельзя спускать глаз. И каждое новое его произведение встречалось дружным хором яростных, обличающих и кипящих злобой голосов.

Можно себе представить, какие поднялись бы в РАППе вопли, если бы тогда же вышла в свет повесть Булгакова, написанная вскоре после «Роковых яиц» — «Собачье сердце».

Булгаков-сатирик был неугоден власти: слишком острой и точной была сатира, да к тому же Булгаков и не скрывал неприязни к новым «хозяевам жизни». Как следствие — запрещение ставиться в театре, публиковаться, «дышать». При жизни его упрекали в отсутствии мировоззрения, именовали «новобуржуазным отродьем, брызжущим отравленной, но бессильной слюной на рабочий класс и его коммунистические идеалы.». Не прекращены нападки на Булгакова и по сей день. В частности, его «Мастера и Маргариту» обвиняют в богохульстве: «распутное увлечение нечистой силой» (А.И.Солженицын), «богохульный роман» (Н.Боков).

Когда в 1925 году была опубликована повесть Булгакова «Роковые яйца», уже не первая сатирическая вещь писателя, один из критиков то ли с удивлением, то ли с иронией заметил: «Булгаков хочет стать сатириком нашей эпохи…». Теперь, пожалуй, уже никто не будет отрицать, что Булгаков стал сатириком нашей эпохи. Да ещё самым выдающимся. И это при всём том, что он вовсе не хотел им стать. Сделала его сатириком сама эпоха. По природе своего дарования он был лириком. Всё, что он написал, прошло через его сердце. Каждый созданный им образ несёт в себе его любовь или ненависть, восхищение или горечь, нежность или сожаление. Когда читаешь книги Булгакова, неизбежно заражаешься этими его чувствами. Сатирой он только «огрызался» на всё то недоброе, что рождалось и множилось на его глазах, от чего ему не однажды приходилось отбиваться самому и что грозило тяжёлыми бедами народу и стране. Ему отвратительны были бюрократические формы управления людьми и жизнью общества в целом, а бюрократизм пускал всё более глубокие корни во всех сферах общественного бытия. Он не выносил насилия ни над ним самим, ни над другими людьми. А оно-то со времён военного коммунизма применялось всё шире. Он видел главную беду своей «отсталой страны» в бескультурье и невежестве, а то и другое, с уничтожением интеллигенции, несмотря на «культурную революцию», и ликвидацию неграмотности, не убывало, а, напротив, проникало в государственный аппарат, и в те слои общества, которые по всем статьям должны были составлять его интеллектуальную среду. И он бросался в бой на защиту того «разумного, доброго, вечного», что сеяли в своё время лучшие умы и души русской интеллигенции и что отбрасывалось и затаптывалось теперь во имя так называемых классовых интересов пролетариата.

Был для Булгакова в этих боях свой творческий интерес. Они разжигали его фантазию, острили перо. И даже то, что на тонкую шпагу его сатиры критика отвечала дубиной, той самой, рапповской, которая глушила в литературе всё истинно талантливое, не лишало его ни юмора, ни отваги. Но никогда не вступал он в такие из чистого азарта, как это нередко случалось с сатириками и юмористами. Им неизменно руководили тревога и боль за то доброе и вечное, что терялось людьми и страной на пути, по которому шли они отнюдь не по своей воле.

Потому-то на десятом году его творчества, в условиях расцветавшей сталинщины, произведения его были запрещены. Но по той же причине, когда через шесть десятков лет он был возвращён читателям, выяснилось, что произведения эти не только не устарели, но оказались злободневней многих и многих современных чтений, написанных на самую что ни на есть злобу дня.

Творческий мир Булгакова фантастически богат, разнообразен, полон всякого рода неожиданностей и для читателя и для исследователей. Ни один из его романов, ни одна из повестей или пьес не укладывается в привычные нам схемы. Воспринимаются они и толкуются разными людьми по-разному. У каждого внимательного читателя свой Булгаков.

Сюжеты двух московских повестей перекликаются. Есть в «Собачьем сердце» и своя из области фантастики закваска. Но то, что волнует и тревожит писателя, он раскрывает здесь не в иносказательной форме, а, что называется, открытым текстом. Поэтому мы с уверенностью можем говорить, что «Собачье сердце» — произведение в духе классического трагического реализма.

Энциклопедичный YouTube

    1 / 3

    ✪ Собачье СЕРДЦЕ. Михаил Булгаков

    ✪ Собачье сердце-Вторжение к профессору!

    ✪ Главная фраза из фильма «Собачье сердце»

    Субтитры

История

Повесть написана в январе-марте 1925 года . При обыске, произведенном у Булгакова ОГПУ 7 мая 1926 г. (ордер 2287, дело 45), у писателя была изъята также и рукопись повести. Сохранились три редакции текста (все — в Отделе рукописей Российской государственной библиотеки) .

В СССР в 1960-е годы повесть распространялась в самиздате .

В 1967 году без ведома и вопреки воле вдовы писателя Е. С. Булгаковой небрежно скопированный текст «Собачьего сердца» был передан на Запад одновременно в несколько издательств и в 1968 году опубликован в журнале «Грани » (Франкфурт) и в журнале Алека Флегона «Студент» (Лондон) .

Сюжет

История с собакой, превратившейся в человека, быстро стала известна в медицинских кругах, а затем оказалась достоянием и бульварной прессы. Профессору Преображенскому выражают своё восхищение коллеги, Шарика демонстрируют в медицинском лектории, а к дому профессора начинают приходить любопытствующие. Но Преображенский был не рад итогу операции, он понимал, что может выйти из Шарикова.

Тем временем Шарик попадает под влияние коммунистического активиста Швондера, внушившего ему, что тот — пролетарий , страдающий от угнетения буржуазией (в лице профессора Преображенского и его ассистента доктора Борменталя), и настроившего его против профессора.

Швондер, будучи председателем домкома, выдал Шарику документы на имя Полиграфа Полиграфовича Шарикова , устроил его работать в службе отлова и уничтожения бездомных животных (в «очистке») и вынудил профессора прописать Шарикова в своей квартире. В «очистке» Шариков быстро сделал карьеру, став начальником. Под влиянием Швондера, начитавшись коммунистической литературы и почувствовав себя начальником, Шариков начинает грубить профессору, развязно вести себя дома, воровать вещи с деньгами и приставать к прислуге. В конце концов дошло до того, что Шариков написал лже-донос на профессора и доктора Борменталя. Этот донос лишь благодаря влиятельному пациенту доктора не дошёл до правоохранительных органов. Тогда Преображенский и Борменталь приказали Шарикову убираться из квартиры, на что тот ответил отказом и пригрозил доктору револьвером . Борменталь накинулся и обезоружил Шарикова, после чего они с профессором, будучи не в силах больше выносить выходки Полиграфа Полиграфовича и ожидая только ухудшения ситуации, решили сделать обратную операцию и пересадили Шарикову собачий гипофиз, и тот постепенно начал утрачивать человеческий облик и снова превратился в собаку.

Персонажи

Факты

Ряд булгаковедов считает, что «Собачье сердце» было политической сатирой на руководство государства середины 1920-х годов. В частности, что Шариков-Чугункин — это Сталин (у обоих «железная» вторая фамилия), проф. Преображенский — это Ленин (преобразивший страну), его ассистент доктор Борменталь, постоянно конфликтующий с Шариковым — это Троцкий (Бронштейн), Швондер — Каменев , ассистентка Зина — Зиновьев , Дарья — Дзержинский и так далее.

Цензура

На чтении рукописи повести во время собрания литераторов в Газетном переулке присутствовал агент ОГПУ, охарактеризовавший произведение так :

[…] такие вещи, прочитанные в самом блестящем московском литературном кружке, намного опаснее бесполезно-безвредных выступлений литераторов 101-го сорта на заседаниях «Всероссийского Союза Поэтов».

Первая редакция «Собачьего сердца» содержала практически открытые намёки на ряд политических персон того времени, в частности на советского полпреда в Лондоне Христиана Раковского и ряд других функционеров, известных в кругах советской интеллигенции скандальными любовными похождениями .

Булгаков надеялся опубликовать «Собачье сердце» в альманахе «Недра», однако повесть порекомендовали даже не отдавать на чтение в Главлит . Н. С. Ангарский , которому произведение понравилось, сумел передать его Льву Каменеву , однако тот заявил, что «этот острый памфлет на современность печатать ни в коем случае нельзя». В 1926 году при проведении в квартире Булгакова обыска рукописи «Собачьего сердца» были изъяты и возвращены автору только после ходатайства Максима Горького три года спустя .

В Самиздате повесть распространялась уже в начале 1930-х годов.

Собачье сердце »Книги Мелвилл Хаус

«Никогда не меньше, чем клепать». —The Wall St. Journal

Пытаясь сначала заняться медициной, ученый пересаживает железки мелкого преступника скупой московской дворняге по имени Шарик. В результате появляется волосатое, развратное, вульгарное, пьянящее водку товарищ, который сеет хаос в квартире ученого, преследует кошек в качестве главы «отдела Департамента чистки Москвы, отвечающего за уничтожение бродячих четвероногих», и угрожает разоблачением его создатель как контрреволюционер.

Впервые переведенный на английский язык Майклом Гленни в 1968 году, за двадцать лет до того, как он был официально опубликован в Советском Союзе, Собачье сердце — это острая сатира на попытки коммунистов создать «нового советского человека». Это также великолепно забавный и смелый сюжет, рассказанный частично с точки зрения собаки — роман, который тявкает, лает и все еще кусается.

МИХАИЛ БУЛГАКОВ (1891-1940) родился в Киеве. Получив образование врача, он оставил медицинскую практику в 1920 году, чтобы посвятить себя писательской деятельности.Он продолжил писать некоторые из величайших романов в русской литературе двадцатого века, в том числе Белая гвардия и Черный снег . Хотя работы Булгакова часто подвергались цензуре, Сталин проявил свою личную благосклонность, защитив его от заключения и устроив для него работу во МХАТе, где писатель долгие годы работал режиссером и драматургом. Он умер в возрасте сорока девяти лет от болезни почек. Его шедевр, Мастер и Маргарита , будет опубликован только через 26 лет после его смерти.

МАЙКЛ ГЛЕННИ (1927–1990) был когда-то офицером британской армии, агентом разведки в Вестер-Берлине и коммивояжером в китайской компании Wedgwood, которая впервые привела его в Советский Союз. Со временем он стал известен как один из ведущих переводчиков русской литературы в мире и особенно прославился тем, что выдвинул на первый план писателей-диссидентов, в том числе Александра Солженицына и Георгия Владимова. Он первым перевел Михаила Булгакова на английский язык, и его переводы остаются окончательным изданием.

АНДРЕЙ КУРКОВ — украинский писатель, родился в России. Лингвист по образованию, он сопротивлялся давлению переводчиком КГБ для прохождения военной службы, решив вместо этого быть тюремным надзирателем. Став впоследствии журналистом, он продавал экземпляры своих самостоятельно изданных книг на улицах Киева, пока его карьера не пошла вверх. Сегодня он один из самых известных и пользующихся успехом писателей в украинской истории.

»Один из величайших современных русских писателей, возможно, величайший.” — Независимый

«Как ни крути. В отличие от такой сатиры, в нем есть великолепное чувство веселья ». — Эйлин Баттерсби, The Irish Times

«Здесь Булгаков нападает на суровую, утилитарную жизнь советских граждан с вызывающей, неистовой демонстрацией бессмыслицы». —The Times (Лондон)

«Бодрый и интересный.» — литературное приложение к The Times

«Своевременное произведение литературного совершенства, какое только можно пожелать… Автор едкий и очень забавный.Его стиль, благодаря прекрасному переводу Майкла Гленни, обладает большой силой и простотой; рекомендация безоговорочная ». — The New Statesman

«Ненавязчивое мастерство Булгакова настолько велико, что все кажется вполне правдоподобным … Психология здоровая, иллюзия на удивление хорошо выдержана, юмор никогда не бывает принудительным, и всегда подразумевается страстная и суровая человечность». — Книжное обозрение The New York Times

«Булгаков был уникален, со своим голосом … Скорее юмористический, чем остроумный, скорее ужасающий, чем горький, он был в своей демонической фантазии и громком смехе сродни Гоголю. — Нью-Йоркское обозрение книг

Почему «Собачье сердце» запрещалось в России на 60 лет

Кадр из фильма 1988 года | © Ленфильм

Один из главных романов Михаила Булгакова, Собачье сердце , не был опубликован при жизни автора. Сейчас оно считается одним из главных произведений современной русской литературы и входит в школьную программу. Вот почему этого романа одновременно боялись и почитали.

Сюжет Собачье сердце , на первый взгляд, не содержит провокационного содержания.Преображенский, известный московский профессор, постоянно ищет новые методы омоложения. Вместе со своим помощником он решает провести эксперимент по выяснению функции гипофиза в мозгу человека. Для своего эксперимента Преображенский подбирает бездомную собаку с улицы, а его помощник приносит труп местного пьяницы, и они завершают операцию, трансплантируя человеческий орган собаке. К их удивлению, собака выживает и постепенно начинает превращаться в человека.

Обложка книги «Собачье сердце» | © Penguin Random House

Не вдаваясь в подробности сюжета, собака развивает человеческие черты и наследует характеристики пьяницы, чью железу он получил. Несмотря на все усилия профессора, чтобы вырастить из него порядочного гражданина, он вскоре замечает внешнее влияние коммунистической революции и рабочего класса, теперь наслаждающегося ее силой. Страна, изображенная в романе, — это новая Россия в неблагоприятной экономической ситуации, с голодающими людьми, которые сохраняют оптимизм, несмотря на то, что им приходится жить в тесных коммунальных квартирах без отопления и ежедневного отключения электричества.Профессор Преображенский — это пережиток старого мира. Представитель интеллигенции, он ежедневно подвергается преследованиям со стороны профсоюза рабочих, стремящегося отобрать части его роскошной квартиры. Он придерживается своих стандартов, пока может, но в конце концов понимает, что новый режим ему не рады.

Собачье сердце на сцене | © Сергей.Гринвич / Wikimedia Commons | © Serhiy.grinvich / Wikimedia Commons

Когда роман был закончен в 1925 году, Булгаков прочитал свое произведение в двух частях на литературном собрании.Слушатели-литераторы приветствовали его с распростертыми объятиями, а письма и отзывы подтверждали положительные отзывы. Работа была действительно смелой и беспрецедентной, особенно в то время, когда цензура шла рука об руку с письменным словом. К сожалению автора, среди публики были и полицейские, которые не оценили литературную ценность произведения. В квартире Булгакова был произведен обыск, две его копии конфискованы, но через три года их вернули. Роман оставался цензурой и тогда, аннулировав контракт между автором и ведущим московским театром на постановку спектакля по книге.Как и его персонаж, профессор, Булгаков остался в России, несмотря на революцию и постоянную цензуру его работ. Собачье сердце было впервые опубликовано в 1987 году, через 40 лет после смерти Булгакова.

Аудиокнига недоступна | Audible.com

  • Evvie Drake: начало более

  • Роман
  • К: Линда Холмс
  • Рассказал: Джулия Уилан, Линда Холмс
  • Продолжительность: 9 часов 6 минут
  • Несокращенный

В сонном приморском городке в штате Мэн недавно овдовевшая Эвелет «Эвви» Дрейк редко покидает свой большой, мучительно пустой дом почти через год после гибели ее мужа в автокатастрофе.Все в городе, даже ее лучший друг Энди, думают, что горе держит ее внутри, а Эвви не поправляет их. Тем временем в Нью-Йорке Дин Тенни, бывший питчер Высшей лиги и лучший друг детства Энди, борется с тем, что несчастные спортсмены, живущие в своих худших кошмарах, называют «ура»: он больше не может бросать прямо, и, что еще хуже, он не может понять почему.

  • 3 из 5 звезд
  • Что-то заставляло меня слушать….

  • К Каролина Девушка на 10-12-19

Какую ошибку допустил профессор Преображенский. Урок

.

Повесть Михаила Булгакова «Собачье сердце» можно назвать пророческой.В нем автор задолго до того, как наше общество отвергло идеи революции 1917 года, показал ужасные последствия вмешательства человека в естественный ход развития, будь то природа или общество. На примере провала эксперимента профессора Преображенского М. Булгаков в далекие 1920-е пытался сказать, что страну нужно по возможности вернуть в прежнее естественное состояние.
Почему мы называем эксперимент гениального профессора неудачным? С научной точки зрения этот опыт, напротив, очень удачный.Профессор Преображенский проводит уникальную операцию: пересаживает человеческий гипофиз собаке 28-летнему мужчине, скончавшемуся за несколько часов до операции. Это Клим Петрович Чугункин. Булгаков дает ему короткое, но емкое описание: «Профессия — играть на балалайке в кабаках. Небольшого роста, плохо сложенного. Печень увеличена (алкоголь). Причина смерти — ранение в сердце в пабе. «А что? В существе, появившемся в результате научного эксперимента, задатки вечно голодного уличного пса Шарика сочетаются с качествами алкоголика и преступника Клима Чугункина.И неудивительно, что первые слова, которые он произнес, были ругательствами, а первым «порядочным» словом было «буржуазный».
Научный результат оказался неожиданным и уникальным, но в повседневной жизни он привел к самым плачевным последствиям. Появившийся в результате операции в доме профессора Преображенского тип «маленького роста и несимпатичной внешности» перевернул с ног на голову отлаженную жизнь этого дома. Он ведет себя вызывающе грубо, высокомерно и высокомерно.
Новоиспеченный Полиграф Полиграфович Шариков ». в лакированных сапогах и с ядовитым галстуком, костюм грязный, неопрятный, безвкусный. С помощью домкома Швондера он регистрируется в квартире Преображенского, требует выделенные ему «шестнадцать ярдов» жилплощади, даже пытается привести в дом жену. Считает, что поднимает свой идейный уровень: читает рекомендованную Швондером книгу — переписку Энгельса и Каутского. И даже делает критические замечания по поводу переписки…
С точки зрения профессора Преображенского, все это жалкие попытки, никоим образом не способствующие умственному и духовному развитию Шарикова. Но с точки зрения Швондера и ему подобных, Шариков вполне подходит для того общества, которое они создают. Шарикова даже наняли в госструктуру … Для него стать хоть и маленьким, но начальником — значит трансформироваться внешне, получить власть над людьми. Теперь он одет в кожаную куртку и ботинки, водит государственную машину, управляет судьбой девушки-секретарши.Его наглость становится безграничной. Целыми днями в доме профессоров доносится нецензурная брань и щебетание балалайки; Шариков приходит домой пьяный, приставает к женщинам, ломает и крушит все вокруг. Это становится грозой не только для жителей квартиры, но и для жителей всего дома.
Профессор Преображенский и Борменталь безуспешно пытаются привить ему правила хороших манер, развить и воспитать его. Из возможных культурных мероприятий Шариков любит только цирк, а театр называет контрреволюцией.В ответ на требования Преображенского и Борменталя культурно вести себя за столом Шариков с иронией отмечает, что именно так мучили себя люди при царском режиме.
Таким образом, мы убеждены, что гуманоидный гибрид Шарикова — это скорее неудача, чем успех профессора Преображенского. Он сам это понимает: «Старый осел … Вот, доктор, что бывает, когда исследователь вместо того, чтобы идти параллельно и на ощупь с природой, ставит вопрос и приоткрывает завесу: вот, возьмите Шарикова и съешьте его с кашей.«Он приходит к выводу, что насильственное вмешательство в природу человека и общества приводит к плачевным результатам. В рассказе« Собачье сердце »профессор исправляет свою ошибку — Шариков снова превращается в собаку. Он доволен своей судьбой и Но в жизни такие эксперименты необратимы, предупреждает Булгаков.
В рассказе «Собачье сердце» Михаил Булгаков говорит, что произошедшая в России революция не является результатом естественного социально-экономического и духовного развития общества. , но безответственный эксперимент.Так Булгаков воспринимал все происходящее вокруг и то, что называлось строительством социализма. Писатель протестует против попыток создать новое совершенное общество революционными методами, не исключающими насилия. И он крайне скептически относился к тем же методам воспитания нового, свободного человека. Основная идея писателя состоит в том, что голый прогресс, лишенный морали, приносит людям смерть

  1. Новинка!

    Повесть Михаила Булгакова «Собачье сердце» можно назвать пророческой.В нем автор задолго до того, как наше общество отвергло идеи революции 1917 года, показал ужасные последствия вмешательства человека в естественный ход развития, будь то природа или общество …

  2. Повесть «Собачье сердце» «, написанная в 1925 году, М. Булгаков не увидел в печати, так как она была конфискована у автора вместе в дневниках сотрудниками ОГПУ при обыске. «Собачье сердце» — последний сатирический рассказ писателя. Все, что …

  3. Новинка!

    М.У А. Булгакова были довольно неоднозначные, сложные отношения с властью, как и у любого писателя советской эпохи, который не писал сочинений, воспевающих эту власть. Напротив, из его произведений видно, что он обвиняет ее в наступившей разрухе …

  4. Новинка!

    Повесть «Собачье сердце», как мне кажется, отличается оригинальностью решения идеи. Произошедшая в России революция явилась не результатом естественного социально-экономического и духовного развития, а безответственным и преждевременным экспериментом…

Повесть Михаила Булгакова «Собачье сердце» можно назвать пророческой. В нем автор задолго до того, как наше общество отвергло идеи революции 1917 года, показал ужасные последствия вмешательства человека в естественный ход развития, будь то природа или общество. На примере провала эксперимента профессора Преображенского М. Булгаков в далекие 1920-е пытался сказать, что страну нужно по возможности вернуть в прежнее естественное состояние.

Почему мы называем эксперимент гениального профессора неудачным? С научной точки зрения этот опыт, напротив, очень удачный. Профессор Преображенский проводит уникальную операцию: пересаживает человеческий гипофиз собаке 28-летнему мужчине, скончавшемуся за несколько часов до операции. Это Клим Петрович Чугункин. Булгаков дает ему короткое, но емкое описание: «Профессия — играть на балалайке в кабаках. Небольшого роста, плохо сложенного.Печень расширена 1 (алкоголь). Причина смерти — ранение в сердце в пабе. «А что? В существе, появившемся в результате научного эксперимента, задатки вечно голодного уличного пса Шарика сочетаются с качествами алкоголика и преступника Клима Чугункина. И нет ничего удивительного в том, что первый слова, которые он произнес, были ругательствами, и первым «порядочным» словом было «буржуазный».

Научный результат был неожиданным и уникальным, но в повседневной жизни он привел к самым плачевным последствиям.Появившийся в результате операции тип «маленького роста и несимпатичной внешности» в доме профессора Преображенского перевернул отлаженную жизнь этого дома с ног на голову. Он ведет себя вызывающе грубо, высокомерно и высокомерно.

Новоиспеченный Полиграф Полиграфович Шариков в лакированных сапогах и с ядовитым галстуком, костюм грязный, неопрятный, безвкусный. С помощью домкома Швондера он регистрируется в квартире Преображенского, требует выделенные ему «шестнадцать ярдов» жилплощади, даже пытается привести в дом жену.Он считает, что поднимает свой идейный уровень: читает рекомендованную Швондером книгу — переписку Энгельса и Каутского. И даже делает критические замечания по поводу переписки …

С точки зрения профессора Преображенского, все это жалкие попытки, никак не способствующие умственному и духовному развитию Шарикова. Но с точки зрения Швондера и ему подобных, Шариков вполне подходит для того общества, которое они создают.Шарикова даже наняли в госструктуру. Для него стать хоть и маленьким, но начальником — значит трансформироваться внешне, получить власть над людьми. Теперь он одет в кожаную куртку и ботинки, водит государственную машину, управляет судьбой девушки-секретарши. Его наглость становится безграничной. Целыми днями в доме профессора доносится нецензурная брань и щебетание балалайки; Шариков приходит домой пьяный, приставает к женщинам, ломает и крушит все вокруг. Это становится грозой не только для жителей квартиры, но и для жителей всего дома.

Профессор Преображенский и Борменталь безуспешно пытаются привить ему правила хорошего тона, развить и воспитать. Из возможных культурных мероприятий Шариков любит только цирк, а театр называет контрреволюцией. В ответ на требования Преображенского и Борменталя культурно вести себя за столом Шариков с иронией отмечает, что именно так мучили себя люди при царском режиме.

Таким образом, мы убеждены, что антропоидный гибрид Шарикова есть: это скорее неудача, чем успех профессора Преображенского.Он сам это понимает: «Старый осел … Вот, доктор, что происходит, когда исследователь вместо того, чтобы идти параллельно и на ощупь с природой, ставит вопрос и приоткрывает завесу: вот, возьмите Шарикова и съешьте его с кашей. » Он приходит к выводу, что насильственное вмешательство в природу человека и общества приводит к катастрофическим результатам. В рассказе «Собачье сердце» профессор исправляет свою ошибку — Шариков снова превращается в РТЦ. Он доволен своей судьбой и собой.Но в жизни такие эксперименты необратимы, предупреждает Булгаков.

В рассказе «Собачье сердце» Михаил Булгаков говорит, что произошедшая в России революция — это не результат естественного социально-экономического и духовного развития общества, а безответственный эксперимент. Так Булгаков воспринимал все происходящее вокруг и то, что называлось строительством социализма. Писатель протестует против попыток создать новое совершенное общество революционными методами, не исключающими насилия.И он крайне скептически относился к тем же методам воспитания нового, свободного человека. Основная идея писателя состоит в том, что голый прогресс, лишенный морали, несет людям смерть.

Какую ошибку допустил профессор Преображенский в рассказе «Собачье сердце» ?? и получил лучший ответ

Ответ от Нины Дюк [гуру]
Булгаков мастерски показывает психологический тип русского ученого, еще не познавшего всех «прелестей» большевистского режима.Увлеченный своими разработками, профессор не заметил, что зашел слишком далеко и создал представителя суровой власти. И в этом глубокий смысл рассказа. Русская интеллигенция в поисках всеобщего счастья пошла на эксперимент, чудовищного результата которого они не ожидали. Новоявленный Шариков буквально оживляет ученого. Позднее раскаявшись, профессор сетует на свою ошибку: «Меня волновало совсем другое — евгеника, улучшение человеческого рода.И вот он нарвался на омоложение. «Осознавая свою роковую ошибку, профессор Преображенский проводит новую операцию по освобождению человечества от этого кошмара. Он возвращает Шарикова в прежнее состояние. В наше время очень остро стоит вопрос об ответственности каждого человека за результаты его работы. на природе привели к катастрофе в экологии.Научные открытия в XX веке позволили создать супероружие, которое не имеет смысла использовать, потому что тогда погибнет вся планета.Мы постоянно ощущаем на себе результаты социальных экспериментов. Биосоциальный эксперимент описан в рассказе Михаила Булгакова «Собачье сердце». Чисто научное любопытство профессора Преображенского привело к рождению необычного существа — чудовища Шарикова! В новом обществе к власти приходят рабы, ни в чем не изменившие свою рабскую природу. зависимые люди … Шариковы получили власть раньше, чем основы культуры и образования.

Ответ от Милианна Курашинова [новичок]
Он создал Шарикова, опасного для общества монстра…. для всего человечества. Так О

Ответ от Даша Емелина [гуру]
сделала из хорошей собаки плохого человека,

Ответ от Людмила Привалова [гуру]
Сам признается: «Скажите, коллега, зачем искусственно сфабриковать Спиноз, в то время как любая женщина может его родить в любое время? Ведь мадам Ломоносова родила этого знаменитого в Холмогорах! »

Ответ от Диана Ермакова [гуру]
Насильственное вмешательство в природу человека и общества приводит к плачевным результатам.Но в жизни такие эксперименты необратимы. И Булгаков успел предупредить об этом в самом начале тех деструктивных преобразований, которые начались в нашей стране в 1917 году.

Ответ от Печать [гуру]
создал Шариков

Ответ от Олеся Милованова [гуру]
превратилась в собака в человека.

Ответ от Ly [гуру]
Он воображает себя богом …

Ответ от 3 ответа [гуру]

Эй! Вот подборка тем с ответами на ваш вопрос: Какую ошибку допустил профессор Преображенский в рассказе «Собачье сердце» ??

Описание изложения Опыт и ошибки в романе М.А. Булгаков на слайдах

В рамках направления можно рассуждать о ценности духовного и практического опыта личности, народа, человечества в целом, о цене ошибок на пути познания мира, обретения жизненного опыта. Литература часто заставляет задуматься о соотношении опыта и ошибок: об опыте, предотвращающем ошибки, об ошибках, без которых невозможно двигаться по жизненному пути, и о непоправимых, трагических ошибках.Характеристика направления

Методические рекомендации: «Опыт и ошибки» — направление, в котором в меньшей степени подразумевается явное противопоставление двух полярных концепций, потому что опыта без ошибок нет и быть не может. Литературный герой совершает ошибки, анализируя их и тем самым приобретая опыт, меняется, совершенствуется, встает на путь духовно-нравственного развития. Оценивая действия персонажей, читатель приобретает бесценный жизненный опыт, а литература становится настоящим учебником жизни, помогающим не совершать собственных ошибок, цена которых может быть очень высокой.Говоря об ошибках, допущенных героями, следует отметить, что неправильное решение, неоднозначный поступок могут повлиять не только на жизнь отдельного человека, но и самым фатальным образом сказаться на судьбе окружающих. В литературе тоже встречаются такие трагические ошибки, которые затрагивают судьбы целых народов. Именно в этих аспектах можно подходить к анализу данной тематической области.

1. Мудрость — дочь опыта. (Леонардо да Винчи, итальянский художник, ученый) 2. Опыт — полезный дар, который никогда не используется.(Дж. Ренар) 3. Согласны ли вы с популярной пословицей «Опыт — это слово, которым люди называют свои ошибки»? 4. Действительно ли нам нужен собственный опыт? 5. Зачем нужно анализировать свои ошибки? Чему можно научиться на ошибках персонажей «Мастера и Маргариты»? 6. Можно ли избежать ошибок на чужом опыте? 7. Скучно жить, не совершая ошибок? 8. Какие события и жизненные впечатления помогают человеку повзрослеть, набраться опыта? 9. Можно ли избежать ошибок в поиске жизненного пути? 10.Ошибка — следующий шаг к опыту 11. Какие ошибки нельзя исправить? Варианты темы

Это то, чего мы не можем избежать в этой жизни, потому что это ошибки и заблуждения, которые будут преследовать нас на протяжении всей нашей жизни. Это ключевой момент в психологическом отношении каждого человека — вы всегда будете ошибаться, вы всегда будете ошибаться и заблуждаться. И поэтому, дорогие друзья, вы должны относиться к этому нормально, а не делать из этого катастрофу, как нас учили, а извлечь очень ценный и полезный урок из каждой такой ситуации.Почему вы всегда будете ошибаться и заблуждаться, но поскольку кем бы вы ни были, вы не знаете всего об этом мире и никогда не узнаете всего, это закон жизни, и вся ваша жизнь — это процесс познания. Но вы можете значительно уменьшить количество ошибок, которые вы делаете, вы можете быть менее бредовыми, по крайней мере, не ошибаться и не заблуждаться в очевидных ситуациях, а для этого вам нужно научиться. Вы можете учиться в этой жизни самостоятельно или на чужих ошибках. Первый вариант намного эффективнее, второй перспективнее.Психология человека Сайт Максима Власова

Но все же главное, на что хочу обратить ваше внимание, это другое, главное — ваше отношение ко всему этому. Многие из нас любят жить согласно когда-то принятым концепциям, держась за них как за спасательный круг, и что бы там ни происходило, ни за что не передумали. Это главная ошибка психологического настроя, в результате чего человек перестает расти. А также отрицательно сказывается на представлении о себе, о своих ошибках, заблуждениях и своих способностях… Мы все заблуждаемся и заблуждаемся, мы все можем видеть одну и ту же ситуацию по-разному, основываясь на ряде наших собственных представлений о реальности. И это на самом деле нормально, в этом нет ничего плохого, как это обычно преподносят. Вы знаете, что Эйнштейн ошибался относительно скорости света, о которой он говорил. Световой луч может развивать скорость в три раза превышающую скорость, которую он считал максимальной, то есть 300 тысяч км / сек.

Гете утверждал: — Ошибка относится к истине, как сон к пробуждению.Проснувшись от заблуждения, человек с удвоенной силой обращается к истине. Л. Н. Толстой считал, что ошибки дают повод. Однако … Разум дает ошибки: есть — либо взаимный обмен, либо взаимный обман. Самая большая ошибка, которую люди совершают в жизни, — это не пытаться жить тем, что им нравится больше всего. (Малькольм Форбс) В жизни каждый должен делать свои ошибки. (Агата Кристи) Афоризмы

Единственная настоящая ошибка — не исправлять прошлые ошибки. (Конфуций) Если бы не ошибки молодости, что бы мы вспомнили в старости? Если вы ошиблись в дороге, то можете вернуться; если вы ошиблись со словом, ничего не поделаешь.(Китайская почта.) Тот, кто ничего не делает, никогда не ошибается. (Теодор Рузвельт) Опыт — это имя, которое каждый дает своим ошибкам. (О. Уайльд) Сделать ошибку и осознать ее — это мудрость. Признать ошибку и не скрыть ее — честность. (Цзи Юнь)

Горький опыт. Роковые ошибки. Цена ошибок. Тезис Иногда человек совершает поступки, которые приводят к трагическим последствиям. И, хотя в конце концов он понимает, что совершил ошибку, исправить уже ничего нельзя. Часто цена ошибки — чья-то жизнь.Опыт, предотвращающий ошибки. Диссертация «Жизнь — лучший учитель». Иногда возникают сложные ситуации, когда человек должен принять правильное решение. Делая правильный выбор, мы получаем бесценный опыт — опыт, который поможет нам избежать ошибок в будущем. Тезисы

Ошибки, без которых невозможно двигаться по жизненному пути. Люди учатся на некоторых ошибках. Тезис. Можно ли прожить жизнь, не совершая ошибок? Думаю, нет. Человек, идущий по жизненному пути, не застрахован от неверного шага.А иногда именно благодаря ошибкам он получает ценный жизненный опыт, многому учится.

Ван Бездомный (он же Иван Николаевич Понырев) — персонаж романа «Мастер и Маргарита», поэт, который в эпилоге становится профессором Института истории и философии. В судьбе поэта Ивана Бездомного, который к концу романа стал профессором Института истории и философии Ивана Николаевича Понырева, Булгаков говорит, что новые люди, созданные большевизмом, окажутся нежизнеспособными и, естественно, будут погибнут вместе с породившим их большевизмом, что природа не терпит не только пустоты, но и чистого разрушения и отрицания, и требует созидания, творчества, а истинное, позитивное творчество возможно только с одобрения национального принципа и с чувством о религиозной связи человека и народа с Творцом Вселенной.«Иван Бездомный

Когда он встретил Ивана, тогда Бездомного, Воланд призвал поэта сначала поверить в дьявола, надеясь, что таким образом И.Б. убедится в истинности истории Понтия Пилата и Иешуа Га-Ноцри, а затем он поверит в существование Спасителя. Поэт Бездомный нашел свою «малую родину», став профессором Поныревым (фамилия происходит от станции Поныри Курской области), как бы приобщившись тем самым к истокам национальной культуры. Однако новый ИБ был поражен бациллой всеведения.Этот человек, поднявший революцию на поверхность общественной жизни, был сначала известным поэтом, затем известным ученым. Он пополнился своими знаниями, перестав быть тем девственным юношей, который пытался задержать Воланда на Патриарших прудах. Но И. верил в реальность дьявола, в достоверность рассказа о Пилате и Иешуа, пока сатана и его свита были в Москве, а сам поэт общался с Учителем, чей завет И.Б. исполнилось, отказавшись от стихов в эпилоге.

Иван Николаевич Понырев убежден, что нет ни бога, ни дьявола, а в прошлом сам стал жертвой гипнотизера. Прежняя вера профессора возрождается лишь раз в году, в ночь весеннего полнолуния, когда он видит во сне казнь Иешуа, воспринимаемую как мировую катастрофу. Он видит Иешуа и Пилата, мирно разговаривающих на широкой, залитой лунным светом дороге, видит и узнает Мастера и Маргариту. Сам ИБ не способен на истинное творчество, и истинный творец — Мастер — вынужден искать защиты у Воланда в последнем убежище.Так проявился глубокий скептицизм Булгакова относительно возможности возрождения к лучшему тех, кто был вовлечен в культуру и общественную жизнь. К Октябрьской революции 1917 года автор «Мастера и Маргарита» не видел таких людей в советской действительности. чье появление было предсказано и на которое надеялись князь Н.С. Трубецкой и другие евразийцы. Поэты-самородки, воспитанные революцией, вышедшие из народа, по словам писателя, были слишком далеки от ощущения «религиозной связи человека и нации с Создателем Вселенной» и идеи, что они могут стать творцы новой национальной культуры оказались утопией.«Ясный» и превращенный из Бездомного в Понырева, Иван чувствует такую ​​связь только во сне.

Серия гостей, проходящих перед Маргаритой на В. б. в с. , выбрано не случайно. Шествие открывает «мсье Жак и его жена», «один из самых интересных людей», «убежденный фальшивомонетчик, изменник, но очень хороший алхимик», который «прославился этим». … … что он отравил королевскую любовницу. «Последние мнимые отравители в V. b. At s. Оказываются современниками Булгакова.«Последние два гостя поднялись по лестнице. — Да, это кто-то новенький, — сказал Коровьев, прищурившись через стекло, — о да, да. Однажды Азазелло навестил его и прошептал ему за бренди совет, как избавиться от одного человека, разоблачения которого он очень боялся. И поэтому он сказал своему другу, который зависел от него, опрыскать стены офиса ядом. — Как его зовут? — спросила Маргарита. «О, правда, я еще не знаю себя, — ответил Коровьев, — я должен спросить Азазелло. — Кто с ним? «Но это его очень исполнительный подчиненный.»Гости Воланда

Во время В. б. в с. Перед Маргаритой проходят не только воображаемые отравители и убийцы, но и настоящие злодеи всех времен и народов. Интересно, что если все воображаемые отравители на балу — мужчины, то все настоящие отравители — женщины. Первой заговорит «Миссис Тофана». Следующий отравитель в V. b. в с. — маркиз, который «отравил своего отца, двух братьев и двух сестер из-за наследства». На В. б. в с. Маргарита видит знаменитых развратников и сутенеров прошлого и настоящего.Вот московская портниха, устроившая в своей мастерской дом знакомств (Булгаков представил числу участников в В. Б. В деревне прототип прототипа главного героя своего спектакля «Квартира Зойкиной»), и Валерия. Мессалина, третья жена римского императора Клавдия I (10–54), преемника Гая Цезаря Калигулы (12–41), также присутствовавшего на балу.

Что есть на В. б. в с. Перед Маргаритой неслучайно вереница убийц, отравителей, палачей, распутников и сводников.Героиня Булгакова страдает от измены мужу и, хотя и подсознательно, ставит свой проступок в один ряд с величайшими преступлениями прошлого и настоящего. Обилие отравителей и отравителей, реальных и мнимых, является отражением в мозгу Маргариты мысли о возможном самоубийстве Мастера с помощью яда. При этом последующее отравление их, осуществленное Азазелло, можно считать мнимым, а не реальным, поскольку практически все отравители-мужчины в V.б. в с. — мнимые отравители. Еще одно объяснение этого эпизода — самоубийство Мастера и Маргариты. Воланд, знакомя героиню со знаменитыми злодеями и развратниками, усиливает муки ее совести. Но Булгаков как бы оставляет альтернативную возможность: В. б. в с. и все связанные с ним события происходят только в больном воображении Маргариты, страдающей от отсутствия новостей о Мастере и вины перед мужем и подсознательно думающей о самоубийстве.Особая роль на В. б. в с. играет Фриду, показывая Маргарите версию судьбы того, кто переступает черту, определенную Достоевским в виде слез невинного ребенка. Фрида как бы повторяет судьбу «Фауста» Гете Маргарита и становится зеркальным отражением Маргариты.

Это собирательный образ, который рисует Булгаков. Он сатирически передает нам портреты своих современников. От рисунков, нарисованных автором, становится смешно и горько. В самом начале романа мы видим Михаила Александровича Берлиоза, председателя МАССОЛИТА (Союза писателей).На самом деле этот человек не имеет ничего общего с настоящим творчеством. Б. полностью подделан под то время. Под его руководством весь МАССОЛИТ становится таким же. В него входят люди, которые умеют подстраиваться под начальство, пишут не то, что хотят, а то, что им нужно. Настоящему творцу нет места, поэтому критики начинают преследовать Мастера. «Москва 20-х годов» — это еще и эстрада, которой руководит Степа Лиходеев, любитель плотских развлечений. Его наказал Воланд, как и его подчиненные Римский и Варенуха, лжецы и подхалимы.Наказал за дачу взятки и председатель домовой администрации Никанор Иванович Босой. Вообще Москва 20-х годов отличалась множеством неприятных качеств. Это жажда денег, стремление к легким деньгам, удовлетворение своих плотских потребностей за счет духовных, ложь, подобострастие властям. Не зря в это время в этот город приезжал Воланд со свитой. Они сурово наказывают безнадежных и морально дают тем, кто еще не полностью умер, шанс исправиться.Москва 20-х

Как мы помним, в начале романа писатели Берлиоз и Бездомный убеждают своего друга, что Иисуса не было и что вообще все боги выдуманы. Надо ли доказывать, что это был «атеизм из страха» (особенно с редактором Берлиозом)? И вот, в тот самый момент, когда Иван Бездомный «стопроцентно» согласился с Берлиозом, появляется Воланд и спрашивает: если Бога нет, то кто управляет человеческой жизнью? Иван Бездомный «сердито» (потому что он подсознательно не уверен в своих словах) ответил: «Человек сам управляет.«Итак: никто в« московских »главах ничего не« контролирует ». Тем более — с собой. Ни один человек, начиная с Берлиоза и Бездомного. Все они жертвы страха, лжи, трусости, глупости, незнания. , стяжательство, похоть, жадность, жадность, ненависть, одиночество, тоска … … И от всего этого они готовы броситься в объятия даже самого дьявола (что они и делают на каждом шагу .. .). Надо ли отдавать нечисти Михаила Булгакова? (И. Акимов)

Лиходеев Степан Богданович — постановщик Варьете, в которой Воланд, называя себя профессором магии, планирует «перформанс».Лиходеев известен как пьяница, бомж и любитель женщин. Босоногий Никанор Иванович — мужчина, занимавший пост председателя жилищного товарищества на Садовой улице. Жадный вор, накануне присвоивший часть денег из кассы товарищества. Коровьев предлагает ему заключить договор о сдаче «плохой» квартиры приглашенному исполнителю Воланду и дает взятку. После этого полученные купюры оказываются в иностранной валюте. По звонку Коровьева взяточника доставят в НКВД, откуда он попадает в психиатрическую лечебницу.Алоизий Могарыч — знакомый Мастера, который написал на него ложный донос с целью присвоения его квартиры. Свита Воланда выгнала его из квартиры, и после суда над сатаной он покинул Москву, оказавшись в Вятке. Позже он вернулся в столицу и занял должность директора по находкам Варьете. Аннушка — спекулянт. Именно она разбила тару с купленным подсолнечным маслом на переходе трамвайных путей, что и стало причиной смерти Берлиоза.

М. Булгаков «Собачье сердце»

На переднем плане «Собачье сердце» — эксперимент гениального ученого-медика Преображенского со всеми трагикомическими результатами, неожиданными для самого профессора и его ассистента Борменталя. Пересадив в чисто научных целях человеческие семенные железы и гипофиз мозга собаке, Преображенский, к своему изумлению, получает от собаки … человека. Бездомный Болл , всегда голодный, всем, кому не лень, обиженный, в считанные дни на глазах у профессора и его ассистента превращается в homosapiens’а.И уже по собственной инициативе получает человеческое имя: Шариков Полиграф Полиграф. Однако его повадки остаются собачьими. И профессору волей-неволей приходится браться за его воспитание.
Филипп Филиппович Преображенский не только выдающийся специалист своего дела. Он человек высокой культуры и независимого ума. И он очень критически относится ко всему, что происходит с марта. 1917 г. года. Взгляды Филиппа Филипповича имеют много общего с взглядами Булгакова … Он также скептически относится к революционному процессу и категорически против любого насилия. Ласка — единственный способ, который возможен и необходим в общении с живыми существами — разумными и неразумными. «С террором ничего не поделаешь …»
И этот консервативный профессор, категорически отвергающий революционную теорию и практику реорганизации мира, внезапно оказывается в роли революционера. Новая система стремится создать нового человека из старого «человеческого материала».Филипп Филиппович, как бы соревнуясь с ним, идет еще дальше: он намерен сделать из собаки человека и даже высокую культуру и нравственность. «Ласка, только ласка». И, конечно, на собственном примере.
Результат известен. Попытки привить Шарикову элементарных культурных навыков встречают у него сильное сопротивление. И с каждым днем ​​Шариков становится наглее, агрессивнее и опаснее.
Если бы в «исходном материале» для моделирования Полиграф Полиграф был только один Шарик, возможно, эксперимент профессора был бы успешным.Обосновавшись в квартире Филиппа Филипповича, Шарик сначала, как недавний беспризорник, все же совершает какие-то хулиганские поступки. Но в итоге превращается в породистую домашнюю собаку.
Но случайно человеческие органы достались гражданину Шарикову от преступника. К тому же новая, советская формация, как это подчеркивается в его официальной характеристике, точнее в очень ядовитой пародии на характеристику Булгакова:
«Клим Григорьевич Чугункин , 25 лет, холост.Беспартийный, отзывчивый. Его трижды судили и оправдали: первый раз за отсутствием доказательств, второй раз происхождение спасло, в третий раз — условно-каторжные работы сроком на 15 лет ».
«Сочувствующий», приговоренный к каторжным работам «условно» — это сама реальность вторгается в эксперимент Преображенского.
Неужели этому персонажу так одиноко? Есть в рассказе председатель домкома Швондер. Этот «кадровый» персонаж Булгакова в данном случае стал особенным.Он даже статьи в газету пишет, читает Энгельса. И вообще он борется за революционный порядок и социальную справедливость. Жильцы дома должны пользоваться такими же преимуществами. Каким бы гениальным ни был ученый , профессор Преображенский , ему нечем занимать семь комнат. Он может обедать в спальне, проводить операции в смотровой, где режет кроликов. И вообще пора сравнять его с Шариков , человеком совершенно пролетарского толка.
Сам профессор так успешно отбивается от Швондера. Но отбить Полиграф Полиграф он не в состоянии. Швондер уже взял на себя Шариков шефство и воспитывает, парализуя все профессорско-воспитательные усилия, по-своему.
Через две недели после того, как с собаки сошла шкура Шарикова и он начал ходить на двух ногах, у этого участника уже есть документ, удостоверяющий его личность. И этот документ, по словам Швондера, который знает, что он говорит, «самое главное в мире».«Через неделю-две Шариков, ни много, ни мало — сослуживец. И не рядовой — начальник отдела очистки города Москвы от бездомных животных. Между тем характер у него такой же, как у него. был — собачьим преступником .. Каково его сообщение о своей работе «по специальности»: «Вчера задушили и задушили кошек».
Но что это за сатира, если всего за несколько лет тысячи настоящих шариковые шариковые ручки точно так же «задушили-задушили» уже не кошек — людей, настоящих рабочих, ни в чем не виноватых до революции ?! такая мразь, что у тебя волосы дыбом », — в конце концов исправили свою ошибку.
Но те эксперименты, которые проводились на самом деле долгое время, так и не были исправлены. В самых первых строчках рассказа некий ЦНР Фермы … Под тенью ЦНР есть столовая нормального питания, где сотрудников кормят щи из вонючей солонины, где повар в грязной шапке — «вор с медной мордой». И управляющий тоже вор …
А здесь Шариков. Не искусственный, профессорско-естественный …: «Я теперь председатель и, сколько бы я ни жульничал, все на женском теле, на раковых шеях, на Абрау-Дюрсо. Поскольку в юности я был достаточно голоден, он будет со мной, а загробной жизни не существует. «
Разве это не помесь голодной собаки и преступника? И здесь это уже не особый случай … Что-то гораздо более серьезное. Разве это не система? Человек проголодался, его достаточно унижали. … И вдруг, на тебе! — положение, власть над людьми… Легко ли устоять перед соблазнами, которых сейчас, в свою очередь, предостаточно? ..

Боборыкин В.Г. На переднем плане «Собачье сердце» / В.Г. Боборыкин // Михаил Булгаков.-1991.-С.61-66.

Булгаков, Михаил | Encyclopedia.com

РОДИЛСЯ: 1891, Киев, Россия

УМЕР: 1940, Москва, СССР (ныне Россия)

ГРАЖДАНСТВО: Украинец

ЖАНР: Художественная литература, Драма 9000OR7

WORKS
Белая гвардия (1924)
Роковые яйца (1924)
Собачье сердце (1925)
Дни Турбинов (1926)
Мастер и Маргарита (1966)

Обзор

Михаил Булгаков, считающийся одним из самых выдающихся сатириков послереволюционной России, наиболее известен своим романом Мастер и Маргарита (1966), который признан одним из величайших русских романов века.Многие работы Булгакова касаются приспособления российского интеллектуального класса к жизни при коммунистическом правлении. Из-за официальной цензуры его рукописей при его жизни лучшие произведения Булгакова оставались неопубликованными до его смерти.

Произведения в биографическом и историческом контексте

Семейная жизнь Булгаков родился 2 мая 1891 года в Киеве в интеллигентной семье среднего достатка. Музыка, литература и театр были важны в семейной жизни молодого Булгакова, как и религия.Его отец, профессор Киевской духовной академии, привил сыну веру в Бога и интерес к духовным вопросам, которые он сохранит на протяжении всей своей жизни.

Служил в Первой мировой войне Булгаков учился в самой престижной средней школе Киева, затем продолжил свое образование в качестве студента-медика в Киевском университете и окончил его с отличием в 1916 году. В то время в России происходили огромные перемены. Страна была втянутой в Первую мировую войну, в то время как последний русский царь,

Николай II, столкнулся с противодействием своему правлению в ходе восстаний в 1905 и 1917 годах, которые в конечном итоге привели к потере власти.

Назначенный на небоевую службу в русской армии во время Первой мировой войны, Булгаков несколько месяцев проработал в прифронтовых военных госпиталях, пока его не перевели в отдаленную деревню, где он служил единственным врачом для всего района. Его испытания как неопытного врача, работающего в примитивных условиях, и трудности, с которыми он столкнулся как образованный человек среди невежественных суеверных крестьян, описаны в автобиографических рассказах журнала A Country Doctor’s Notebooks.

Написал среди суматохи После увольнения в 1918 году Булгаков вернулся в Киев вовремя, чтобы стать свидетелем борьбы большевистской Красной армии, антибольшевистской Белой армии, немецких оккупационных сил и украинских националистов, борющихся за контроль над городом. который претерпел четырнадцать насильственных смен правительства за два года.В то время как Киев был частью нескольких украинских государств, которые просуществовали недолго, город стал частью Советского Союза в 1921 году. К тому времени, когда Николай II и его семья были казнены в 1918 году представителями Коммунистической партии, Владимир Ленин, лидер партии большевиков, пришла к власти, и контролируемая коммунистами Россия стала Советским Союзом.

В 1919 году Булгаков опубликовал свой первый рассказ, а в следующем году он оставил медицину, чтобы посвятить свое время

написанию фельетонов (легких популярных художественных произведений) для местных газет и пьес для местных театров в кавказском городе Владикавказ.В 1921 году он переехал в Москву, где изо всех сил пытался прокормить себя и свою первую жену, редактируя и писая для различных газет, и эту задачу он описал как «поток безнадежной серой скуки, непрекращающийся и неумолимый». С частичной публикацией в 1925 году романа Белая гвардия в журнале Россия, Булгаков приобрел достаточное уважение и популярность как автор, чтобы отказаться от газетной работы.

Политическая полемика Реалистичный роман Белая гвардия (1924) был первым крупным триумфом Булгакова и известен как одно из немногих произведений, опубликованных в Советском Союзе, в которых сочувственно изображены сторонники антибольшевистского движения во время войны. русские революции.Этот выдающийся роман никогда не переиздавался в России, но его драматическая экранизация Булгаковым, Дни Турбиных (1926), стала неотъемлемой частью советской сцены. Советский диктатор Иосиф Сталин, пришедший к власти в конце 1920-х годов после смерти Ленина, посетил постановку пятнадцать раз, считая пьесу в конечном итоге благоприятной для большевиков.

С 1925 по 1928 год Булгаков работал в тесном сотрудничестве с МХАТ как писатель, продюсер, а иногда и актер.Все его пьесы были хорошо приняты публикой, но осуждены партийными критиками. В 1929 году произведения Булгакова были запрещены за идейное несоответствие. В течение следующих двух лет Булгаков не мог зарабатывать себе на жизнь, а в 1930 году, разочарованный, подавленный и без гроша в кармане, он написал советскому правительству письмо с просьбой разрешить ему работать или эмигрировать. Сталин лично позвонил Булгакову через три недели и договорился о его назначении в Художественный театр в качестве продюсера. К этому времени репрессивная политика Сталина привела к его жесткому контролю над всеми аспектами жизни общества, включая жесткую политику в области искусства.

Тем не менее, в 1932 году, как сообщается, еще раз по просьбе Сталина, дней Турбиных было возвращено на сцену, что позволило Булгакову опубликовать и исполнить другие произведения. Он проработал в Художественном театре до 1936 года, когда подал в отставку в знак протеста против того, что он считал неправильным обращением с его драмой «Кабала лицемеров», , после чего стал либреттистом Большого театра. Публикуя мало, Булгаков писал стабильно, несмотря на слабое здоровье и слепоту за год до своей смерти от нефросклероза в 1940 году.

Посмертная слава Только в 1960-х Булгаков был полностью реабилитирован советскими властями. Тогда были обнаружены и опубликованы рукописи многих рассказов и пьес и трех романов. Эти произведения сделали его одним из лучших русских писателей двадцатого века. Первым из романов, вышедших на свет, был роман «Черный снег», , написанный в конце 1930-х годов и являвшийся сатирой на советский театральный мир. Второй, Собачье сердце (написано в 1925 году), представляет собой научную фантастику, в которой собаке пересаживают человеческие органы, придавая ей самые отвратительные качества человечества.

Признанный шедевр Булгакова, Мастер и Маргарита, разрабатывался в течение двенадцати лет путем составления восьми отдельных версий. По словам биографов, Булгаков знал, что роман станет его шедевром, и отложил все остальные проекты в последние годы болезни, чтобы закончить его перед смертью. Он отдал копии своей жене и другу на хранение, и они оставались строго охраняемым секретом до реабилитации Булгакова во время культурной оттепели Никиты Хрущева в конце 1950-х — начале 1960-х годов.(Хрущев пришел к власти через несколько лет после смерти Сталина в 1953 году и вскоре осудил своего диктаторского предшественника.) лидеры большевистской революции и командующий Красной Армией во время последовавшей гражданской войны, Троцкий был изгнан из Советского Союза после прихода Сталина к власти. Он был убит советским агентом, когда жил в изгнании в Мексике.

Лаврентий Берия (1899–1953): Печально известный глава советской разведки в разгар политических чисток Сталина, он был приговорен к расстрелу после смерти Сталина (в которой многие обвиняли его)

Сергей Эйзенштейн (1898–1948): Влиятельный российский кинорежиссер, чье использование техники монтажа и других новшеств навсегда изменило язык кино. Его использование злодеев, одетых в белое в «Александр Невский », позже вдохновило Джорджа Лукаса на одетых в белое штурмовиков в фильмах «Звездные войны».

Вацлав Нижинский (1889–1950): Русский Нижинский, которого многие считали, пожалуй, самым талантливым артистом балета всех времен, отличался как своими способностями, особенно прыжками, так и энергичностью.

Никита Хрущев (1894–1971): советский премьер с 1950-х до середины 1960-х. При жизни Булгакова Хрущев был второстепенным партийным функционером. После смерти Сталина он был поставлен к власти фракцией, противостоящей Берии, где он продолжил осуждать тираническое правление Сталина.

Мастер и Маргарита — сложная, гротескная и фантастическая сатира, сочетающая уникальную интерпретацию истории Иисуса с описаниями литературных и театральных кругов Москвы и странными приключениями, вызванными коварством дьявола. В романе много символических элементов, которые можно толковать по-разному.

Произведения в литературном контексте

Находясь под сильным влиянием Николая Гоголя, Булгаков сочетал фантазию, реализм и сатиру, высмеивая современное прогрессивное общество в целом и советскую систему в частности.Его работы прославляют нонконформистов и часто изображают художника или ученого, находящегося в конфликте с обществом. Репрессивная эпоха 1930-х годов в Советском Союзе исказила публикацию его работ, и он писал в частном порядке на время, когда он сможет снова публиковаться. Булгаков также тонко выразил реакцию на цензуру и борьбу художника в своих произведениях, особенно в его драматизациях вокруг художников Мольера, Мигеля де Сервантеса и Александра Пушкина.

Драмы Считается, что Булгаков написал тридцать шесть пьес, одиннадцать из которых сохранились.В отличие от его основных прозаических произведений, драмы Булгакова тяготеют к реалистичности и часто основаны на исторических событиях или фигурах. В противовес советским традициям, Булгаков отказывался изображать своих персонажей как полностью положительные или отрицательные. Скорее, они нарисованы как личности с человеческими сильными и слабыми сторонами. Тема приспособления к новому советскому образу жизни доминирует в его пьесах 20-х годов. Его самая известная драма « дней Турбиных», считалась самым важным театральным событием десятилетия в Москве и служила в центре дискуссии о месте искусства в послереволюционном обществе.Пьеса, повествующая о жизни семьи русских интеллектуалов в Киеве во время гражданской войны, была первой советской пьесой, в которой белая интеллигенция изображалась сочувствующими фигурами, а не злобными персонажами, характерными для постановок социалистического реализма.

Романы Помимо своих драм, Булгаков написал множество рассказов и романов. Его первый опубликованный сборник рассказов « Дьяволиада» и «Другие рассказы, » находится под сильным влиянием Гоголя.В них реализм растворяется в фантастике и абсурде, а легкая комическая сатира перерастает во внезапную жестокость. Включена его самая известная история «Роковые яйца», в которой благонамеренный ученый обнаруживает красный луч, который стимулирует рост. Луч присваивается бюрократом для увеличения поголовья кур в стране, но из-за путаницы вместо этого производит урожай гигантских рептилий, опустошающих сельскую местность. Критики прочитали эту историю как сатирическую трактовку русской революции или, менее конкретно, как комментарий о прогрессе и отказе от революции в пользу эволюции.«Роковые яйца» также вводят еще одну из любимых тем Булгакова: последствия власти в руках невежественных людей.

Мастер и Маргарита наконец был опубликован в сильно цензурированном виде двумя частями в журнале Москва в 1966 и 1967 годах. Роман, в котором сочетаются сатира, реализм и фэнтези, нелегко классифицировать или свести к минимуму. единственная интерпретация. Большинство критиков согласны с тем, что Мастер и Маргарита состоит из трех повествовательных направлений.Первый касается дьявола (по имени Воланд) и его соратников, которые посещают современную Москву и сеют хаос в жизни глупых, коварных и алчных. Вторая — о преследуемом писателе (Мастер) и его любовнице (Маргарита), которые торгуются с Воландом ради любимого. Третий уровень книги — это роман Учителя, пересказ истории Пилата и Христа, включающий огромное количество исследований по истории Иерусалима и раннехристианской мысли.

Работы в критическом контексте

Булгаков пользовался уважением при его жизни, но только после того, как мир увидел Мастер и Маргарита, , опубликованный почти через тридцать лет после его смерти, он стал общепризнанным одним из великие таланты двадцатого века. При жизни его литературная репутация в основном зависела от качества пьес, которые он писал для Московского театра. Из-за тоталитарного характера советской политики критиков интересовало как политическое содержание пьес, так и их художественные достоинства.В годы после его смерти репутация Булгакова медленно росла.

ОБЩИЙ ЧЕЛОВЕЧЕСКИЙ ОПЫТ

Булгаков был одним из нескольких русских авторов, которые смешали националистические темы с серьезным и глубоким исследованием значения слова «быть русским». Вот еще несколько работ, посвященных аналогичным темам:

Архипелаг ГУЛАГ (1973), научно-популярная книга Александра Солженицына. Солженицын основывал свой рассказ о системе секретных политических тюрем Советского Союза на свидетельских показаниях и личном опыте.

Тарас Бульба (1835), роман Николая Гоголя. Названный «Русская Илиада », этот исторический роман о русских казачьих всадниках, сражающихся против польских захватчиков, сыграл ключевую роль в определении души современного русского национализма.

Медный всадник (1833), стихотворение А.С. Пушкина. В этом стихотворении повседневные потребности человека противопоставляются безличным интересам государства через изображение конфликта между жертвой наводнения в Санкт-Петербурге.Петербург и статуя царя Петра Великого, который приказал построить город, несмотря на его расположение в пойме реки.

Война и мир (1869), роман Льва Толстого. Это эпическое произведение, которое многие считают величайшим из когда-либо написанных романов, повествует о судьбах большого количества персонажей, большинство из которых происходят из пяти аристократических русских семей, поскольку их индивидуальные судьбы связаны с событиями, гораздо более значительными, чем их собственная жизнь.

Смешанная реакция на его пьесы Когда вышла премьера дней Турбинных , критическая оппозиция была жестокой.Критики партии

тут же обвинили Булгакова в прославлении классового врага и объявили пьесу контрреволюционной. Тем не менее, зрители, потерявшие родственников в гражданской войне, отождествляли себя с семьей Турбиных и стекались на спектакли. Согласно одной из версий, «женщины были в истерике; на глазах у мужчин были слезы ».

Следующая пьеса Булгакова, Квартира Зои, , касается событий в борделе, замаскированном под швейную мастерскую в Москве в 1920-х годах.Комическая мелодрама, пьеса высмеивает коммунистические институты и жизнь в условиях новой экономической политики. Популярный среди публики, он был осужден советскими критиками за то, что он «порнографический», а также за неспособность передать надлежащую идеологическую точку зрения. Его следующая пьеса, «Багровый остров», — комическая атака на цензуру, вызвала контратаки на репутацию Булгакова и была снята с репертуара Художественного театра всего после четырех спектаклей.

Собачье сердце Еще одна ранняя работа, Собачье сердце, , входит в число наиболее важных работ Булгакова.Эта работа, которая считается одной из лучших сатирических новелл советской России, изображает превращение ученого собаки в человека. Существо развивает достойные осуждения человеческие качества, и ученый снова превращает его в добродушную собаку, которой он когда-то был. Повесть, имеющая явные тематические параллели с «Роковыми яйцами», никогда не публиковалась в Советском Союзе из-за ее контрреволюционного характера.

Критические рецензии на новеллу аналогичны рецензиям на «Роковые яйца». Некоторые критики считают это явной политической сатирой, приравнивая операцию к революции, в то время как другие подчеркивают моральную и философскую интерпретацию конфликта между ученым-интеллектуалом и необразованными массами и катастрофических результатов вмешательства в естественный процесс.

Мастер и Маргарита Многие критики сосредоточили свое внимание на значении Мастер и Маргарита . DGB Piper изучил книгу в 1971 году в статье для Forum for Modern Language Studies, , дав подробное объяснение того, как смерть и убийство пронизывают историю, связывая ее воедино, освещая различия между «здесь и сейчас» и безвременье «.

В 1972 году Пьер С. Харт интерпретировал книгу Modern Fiction Studies как комментарий к творческому процессу: «В контексте очевидной сатиры на жизнь в раннем советском государстве, — писал он, — она ​​приобретает дополнительные преимущества. значение как определение ситуации художника в этой системе.В то время как другие писатели считали, что книга сосредоточена вокруг моральной дилеммы Пилата или непреходящей любви Мастера и Маргариты, Харт связал все события книги с отношением Советской России к художникам.

Эдит К. Хабер в Russia Review, в 1975 году высказал еще одну точку зрения на это, сравнивая дьявола из Гете Фауст с дьяволом, изображенным Булгаковым. За годы, прошедшие с момента развала Советского Союза, сила взгляда Мастера и Маргариты на жизнь в тоталитарном государстве несколько уменьшилась, но мифический подтекст книги так же силен, как и прежде, что сделало ее произведением литературы, немного, если не больше, важнее, чем когда он был новым.

Ответы на литературу

  1. Изучите отношение к писателям в Советском Союзе с 1930-х по 1960-е годы. Сообщите о стандартах, которых придерживалось правительство в отношении писателей, и о наказаниях, которые применялись к тем, кто их не слушался.
  2. Несмотря на политически неортодоксальные взгляды Булгакова и цензуру его работ, при жизни он пользовался поддержкой советского истеблишмента, особенно Иосифа Сталина. Как вы думаете, почему это было? Напишите воображаемый диалог между Сталиным и Булгаковым на основе телефонного звонка Сталина, в котором он отказал Булгакову в праве на выезд из страны.Какие причины, по вашему мнению, мог бы назвать Сталин, и как, по вашему мнению, отреагировал бы Булгаков?
  3. Чтение Фауст Иоганна Вольфганга фон Гете, которое открыто признано одним из источников вдохновения для Мастер и Маргарита . Сравните версию дьявола Гете с булгаковским Воландом. Как вы думаете, что более опасно? Что написано, чтобы быть наиболее симпатичной фигурой? Как вы думаете, почему Булгаков внес изменения в дьявола, который он сделал?
  4. Как угнетение выражается в Мастер и Маргарита? Какую роль играет дьявол, комментируя советское угнетение? Представляется ли угнетение личной или безличной силой?

БИБЛИОГРАФИЯ

Книги

Хуннс, Дерек Дж. Булгаковская апокалиптическая критика литературы. Льюистон, Нью-Йорк: E. Mellen Press, 1996.

Milne, Lesley, ed. Булгаков: писатель-драматург . Ньюарк, штат Нью-Джерси: Харвуд, 1995.

недель, Лаура Д. «Мастер и Маргарита» : ACritical Companion. Эванстон, Иллинойс: Northwestern University Press, 1996.

Перед лицом постоянной цензуры, Булгаков продолжал писать ‹Литературный центр

Перед своей смертью в сибирском транзитном лагере в 1938 году Осип Мандельштам произнес знаменитую фразу:« Только в России есть поэзия. уважаемый — он убивает людей.«Сегодня Михаил Булгаков — один из самых знаковых русских авторов. Но его жизнь как писателя в Москве с начала 1920-х до 1940 года была изобилует информаторами и поисками, цензурой и секретностью, пока она не закончилась внезапно и трагически в возрасте 49 лет. Последние 12 лет он провел, работая над романом в секрет — Мастер и Маргарита . Он считал это своим шедевром. Его вдова, вдохновившая его «Маргариту», осознала опасность, присущую его сатирическому изображению советской бюрократии, и спрятала рукопись до самой смерти Сталина.Сильно подвергнутый цензуре, Мастер и Маргарита впервые появился в сериализованном виде в 1966 и 1967 годах. Только в 1973 году он был опубликован полностью. Он был переведен на все основные мировые языки и использовался в бесчисленных фильмах, на телевидении и в театральных постановках. Он был назван источником вдохновения для «Симпатии к дьяволу» Rolling Stones.

И хотя многие сосредотачиваются на посмертном триумфе Булгакова, анализ всей его карьеры поднимает другой насущный вопрос: столкнувшись с постоянной цензурой и художественным притеснением, почему он продолжал писать? За два десятилетия он написал десятки рассказов, четыре романа и десять пьес.Тем не менее, после своего первого успеха, пьесы « День Турбиных », он мало что публиковал и не выпускал, и по его письмам, записям и дневнику жены мы можем стать свидетелями того горя, которое порождало это молчание. Он получал заказы и писал пьесы — и такие режиссеры, как Константин Станиславский и Всеволод Мейерхольд умоляли поработать над ними, — но его отстраняли от спектаклей. Некоторые из его работ были вывезены контрабандой за границу и приобрели популярность, но Булгакову неоднократно отказывали в разрешении на эмиграцию.В письме к советскому правительству он писал: «Запрет на писать равносильно похоронению заживо». Возможно, правительство считало, что сможет заставить его замолчать. Возможно, они думали, что им это удалось.

Конечно, у писателей того времени была причина для осмотрительности — Мандельштам был арестован и сослан за стихотворение. Максим Горький, пятикратный кандидат на Нобелевскую премию по литературе, был помещен под домашний арест, но вскоре исчез при загадочных обстоятельствах.Мейерхольда арестовали, пытали, судили и расстреляли, как и Исаака Бабеля. Борис Пастернак был одним из немногих, кого пощадили; Сам Сталин провел черту через свое имя, сказав: «Не трогайте этого облачного обитателя».

Булгаков признался, что сжег ранний черновик The Master , хотя можно предположить, что это было главным образом мотивировано разочарованием. В самом деле, ему, казалось, не хватало страха. Его произведения без извинений противоречили амбициям большевиков.Его роман Собачье сердце высмеивал нового советского человека, поскольку жуткий эксперимент закончился ужасно неудачно. Его пьеса « Кабала лицемеров » исследует борьбу Мольера за то, чтобы согласовать свои художественные амбиции с ортодоксальностью могущественных католических лидеров и прохладной поддержкой его покровителя короля Людовика XIV. В его пьесе « Багровый остров » герои Жюля Верна изображают революцию как ссору между эксплуатируемыми туземцами и аристократическими колонизаторами.

В письме к советскому правительству в 1930 году Булгаков описал Багровый остров как призыв к творческой свободе.«Я страстный сторонник этой свободы и считаю, что если бы какой-нибудь писатель вообразил, что может доказать, что он не нуждается в этой свободе, то он был бы подобен рыбе, публично заявляющей, что ей не нужна вода. ” Он также указал, что из 301 ссылки на него в советской прессе 298 из них были «враждебными и оскорбительными». В частности, он цитирует «Комсомольская правда »: «Булгаков, ОДНА ИЗ НОВЕЙШИХ БУРЖУАЗОВ, брызгает язвительной, но бессильной слюной на рабочий класс и его коммунистические идеалы.Сам Булгаков напечатал это предложение заглавными буквами.

Как и любая современная политическая группа, сталинский режим был преимущественно заинтересован в пропаганде своей собственной версии истины. Неясно, Горький или сам Сталин ввел термин «социалистический реализм», но они призывали писателей создавать пропитанные им рассказы, изображающие героизм и великолепие пролетариата. Художник должен изображать советскую жизнь не реалистично, а устремленно, с большой целью создания новой культуры.Сталин признавал силу идей — влиять на ложь и распространять ее, поддерживать свою власть и свергать других. Те, кто преследует политические цели, с радостью используют идеи как оружие и противодействуют тем, чьи идеи могут подвергнуть их опасности.

Есть предположение, что Сталин мог активно защищать Булгакова от ГУЛАГа, как он это сделал с Пастернаком. Сталин, безусловно, был поклонником «День Турбиных» . Записи из спектакля МХАТ он посетил не менее 15 спектаклей, несмотря на его временный запрет Советским Репертуарным комитетом и их отказ разрешить его постановку в других городах.Эта странная верность может быть тем, что побудило Булгакова предложить пьесу, основанную на жизни Сталина. Батум был задуман, чтобы изобразить приход диктатора между 1898 и 1904 годами. Это была возможность погрузиться в те темы, которые любил Булгаков: граница между добром и злом, совестью и предательством. Возможно, он хотел тайно исследовать пространство своих отношений с человеком, который так неизгладимо сформировал его писательскую карьеру. Вдобавок он мог поставить произведение, завуалированное социалистическим реализмом; под этой вуалью у него была надежда увидеть свои работы на сцене.

Несомненно, Булгаков знал о своем подорванном здоровье; он был практикующим врачом, прежде чем начал писать. Возможно, он увидел в этом свою последнюю возможность. Директора Художественного театра жаждали такой работы, которую надеялись поставить в честь 60-летия Сталина. Сталин, однако, не интересовался интерпретирующим описанием истории своей жизни и положил конец этим амбициям. Фактически, Булгаков, его жена и другие из театра были по дороге на постановку, когда они получили известие о неодобрении Сталина и указании немедленно вернуться в Москву.Булгаков был потрясен; он и остальные были уверены, что их немедленно арестуют. Их не было, но именно от этого удара здоровье Булгакова ухудшилось, и он умер в течение года.

За год до дня своей смерти Булгаков написал Викентию Вересаеву письмо о своем постоянном желании писать, несмотря на эти, казалось бы, непреодолимые препятствия:

В данный момент я занимаюсь совершенно бессмысленной с точки зрения повседневной жизни работой — дорабатываю свой роман.Тем не менее, как бы вы ни пытались душить себя, трудно перестать хвататься за ручку. Меня мучает смутное желание окончательно свести счеты с литературой.

Что это были за окончательные счета? Что сделал Булгаков в Мастер и Маргарита ? Что было так важно сказать, чтобы перевесить эти известные риски?

На первый взгляд, книга представляет собой сатиру на советские выходки и взаимные обвинения через призму посещения Москвы дьяволом. Однако под этим слоем Мастер и Маргарита — это фаустовский рассказ о писателе и его борьбе за публикацию произведений своей жизни.Это история о человеке, который задается вопросом о цели стремления, когда счастье кажется навсегда недостижимым. Это произведение исторической фантастики, глубокое и трогательное исследование трусости и вины Понтия Пилата в предательстве Иисуса. Он выравнивает два мира — сталинскую Москву и Иерусалим Цезаря — в изображении всеведущего диктатора и последствий для людей, живущих под ними. Это история писателя и его музы, рассказанная в богатой русской традиции; он показывает потерю и искупительную силу любви, а также все, что представлено в «Доктор Живаго» и «Анна Каренина» , наполненное всеми сложностями и недостатками человеческих взаимоотношений.

Мир Булгакова был миром бюрократической головной боли, комедийной иронии и головокружительных предательств, совершенных людьми, которые при любых других обстоятельствах могли бы жить и умереть в блаженном неведении о своей способности к злодеяниям. Ему были предоставлены подробные сведения, которые были созданы для восхитительной сатиры, и он использовал их. Его лидеры стремились упростить свою историю, «продать» ее, рассказать карикатурно и обобщенно. Желанием Булгакова было не обязательно изменить мир, но раскрыть его со всей его сложностью, юмором и ужасом.Возможно, что более фундаментально, он хотел превратить его беспорядок во что-то прочное и красивое, и тем самым показать правду. Правда стоила трудностей, опасности, навязанного молчания — он не мог перестать хвататься за перо — даже если эти счета можно было свести только спустя годы после того, как они, казалось бы, победили его.

Анализ собачьего сердца Булгакова Краткое содержание. «Собачье сердце» Анализ произведений Булгакова

Повесть Михаила Булгакова «Собачье сердце», написанная в 1925 году в Москве, является филигранным образцом острой сатирической прозы того времени.В нем автор отразил свои идеи и убеждения о том, нужно ли человеку вмешиваться в законы эволюции и к чему это может привести. Тема, затронутая Булгаковым, остается актуальной и в современной реальной жизни и никогда не перестанет тревожить умы всего прогрессивного человечества.

После публикации рассказ вызвал множество смыслов и неоднозначных оценок, поскольку отличался яркими и запоминающимися персонажами главных героев, неординарным сюжетом, в котором фантастика тесно взаимодействовала с реальностью, а также нетронутой резкой критикой. Советской власти.Это произведение было очень популярно в диссидентской среде в 60-х годах, а после переиздания в 90-х оно общепризнано пророческим. В рассказе «Собачье сердце» хорошо видна трагедия русского народа, который разделен на два воинских лагеря (красный и белый), и только один должен победить в этом противостоянии. В своем рассказе Булгаков раскрывает читателям сущность новых победителей — пролетариев-революционеров и показывает, что они не могут сделать ничего хорошего и достойного.

История создания

Этот рассказ является заключительной частью написанного ранее цикла сатирических времен Михаила Булгакова 20-х годов, таких как «девилиада» и «роковые яйца».Булгаков начал писать рассказ «Собачье сердце» в январе 1925 года и закончил его в марте того же года, первоначально он предназначался для публикации в журнале «Недра», но не прошел цензуру. И все такое ее содержание было известно московским любителям литературы, потому что Булгаков прочитал его в марте 1925 года в Никитской субботе (литературный кружок), позже он был переписан от руки (так называемый «самиздат») и таким образом распространился в массы. В СССР рассказ «Собачье сердце» впервые был опубликован в 1987 году (6-й номер журнала «Знамя»).

Анализ работы

Сюжетная линия

В основе развития сюжета повествования лежит история неудачного эксперимента профессора Преображенского, решившего превратить хулигана с мячом в мужчину. Для этого ему пересаживают гипофиз алкоголика Tune Tempec и Дебошира Клима Чугулькина, операция проходит успешно и на свет появляется совершенно «новый человек» — Полиграф Полиграфовича Шарикова, который, по словам автора, является коллективным. путь нового советского пролетария.«Новый человек» отличается грубым, наглым и фальшивым характером, хамским поведением, очень неприятной, отталкивающей внешностью, у интеллектуального и образованного профессора нередко возникают конфликты с ним. Баллы для регистрации в квартире профессора (на которую, по его мнению, имеет полное право) будут зачислены при поддержке единомышленника и идеологического учителя, председателя комитета Швандера, и даже находок. работа: занимается лаской кошек.Он довел до крайности по всем результатам Нового Полиграфа Шаричикова (последней каплей был донос на самого Преображенского), профессор решает вернуть все как было и превращает Шаричикова обратно в собаку.

главных героев

Главные герои повести «Собачье сердце» — типичные представители московского общества того времени (тридцатые годы ХХ века).

Один из главных действующих персонажей в центре повествования — профессор Преображенский, известный ученый с мировым именем, человек, придерживающийся демократических взглядов в обществе.Он занимается омоложением человеческого тела посредством трансплантации органов животных, и стремится помочь людям, при этом не причиняя им вреда. Профессор изображен солидным и уверенным в себе человеком, имеющим определенный вес в обществе и привыкшим жить в роскоши и достатке (у него большой дом с прислугой, среди его клиентов бывшие дворяне и представители высшего революционного руководства).

Как культурный человек, обладающий независимым и критическим складом ума, Преображенский открыто выступил против Советской власти, назвав большевиков «пустышкой» и «хлебами», он твердо уверен, что не надо бороться с разрухой, а культура, и считает, что единственный способ общаться с живыми существами — это ласки.

Проведя эксперимент над бездомной собакой, мячом и превратив его в человека, и даже попытавшись привить элементарные культурные и нравственные навыки, профессор Преображенский терпит крайнее фиаско. Он признает, что его «новый человек» оказался сплошь никдином, с образованием не идет и учится только плохо (главный вывод Шарикова после изучения советской пропагандистской литературы — всем нужно делиться, и использовать грабеж и насилие).Ученый понимает, что нельзя нарушать законы природы, потому что такие эксперименты ни к чему хорошему не приводят.

Молодой доцент доктор Борменталь, очень порядочный и преданный своему учителю человек (в свое время в судьбе нищего и голодного студента участвовал профессор и он отвечает ему преданностью и благодарностью). Когда шары дошли до предела, написав донос на профессора и поставив ружье, захотели пустить его в ход, именно Борменталь показал твердость духа и жесткость характера, решив превратить его обратно в собака, а профессор тоже колеблется.

Описывая с положительной стороны этих двух врачей, старого и молодого, подчеркивая их благородство и чувство собственного достоинства, Булгаков видит себя в их описании себя и своих родственников-врачей, которые во многих ситуациях были бы просто приняты.

Абсолютные противоположности этих двух положительных героев — люди Нового Времени: бывшая собака бала, ставшая полиграфом Председателя Домкома Полиграфовича Шарикова, Швондера и других «жителей».

Мечник — типичный пример члена нового общества, полностью поддерживающего Советскую власть. Ненавидящий профессоров как классового врага революции и думающий о том, чтобы попасть на рабочее место профессора, он использует для этого Шарикова, рассказывая ему о правах на квартиру, оформляя ему документы и подталкивая к написанию деноминации о Преображенской. Сам, будучи человеком обитаемым и необразованным, Швондер будет уходить и трястись в разговорах с профессором, а он ненавидит его еще больше и прилагает все усилия, чтобы прокачать его как можно сильнее.

Шарики, донор, для которых ярким среднестатистическим представителем советских тридцатых годов прошлого века оказался алкоголик без определенного труда, трижды судимый люмпен-пролетариат Клим Чугулькин, двадцати пяти лет, отличается ерундой. и наглый характер. Как и все простые жители, он хочет уйти от людей, вот только чему-нибудь научиться или приложить к этому какие-то усилия, он не хочет. Он живет в невежестве с вялостью, драться, бриться, плевать на пол и постоянно кидается на скандалы.Однако ничего хорошего не изучаю, впитывает как губка: быстро учится писать купюры, находит себе занятие «по душе» — убивать кошек, врагов собачьего семейства. И показывая, как безжалостно расписано бездомных котов, автор дает понять, что точно так же шары попадут с любым человеком, который окажется между ним и его целью.

Постепенно нарастающая агрессия, наглость и безнаказанность Шарицикова, специально проявляется автором, для того, чтобы читатель понял, насколько эта зарождающаяся в 20-х годах прошлого века «Шариковщина», как новое социальное явление послереволюционного времени. ужасно и опасно.Такие шары, найденные в советском обществе, полностью и рядом, особенно те, кто стоит у власти, представляют реальную угрозу для общества, особенно для умных, интеллигентных и культурных людей, которых они ненавидят и всячески пытаются их уничтожить. Так, впрочем, и случилось в будущем, когда цвет русской интеллигенции и военной элиты был уничтожен во время сталинских репрессий, как и предсказывал Булгаков.

Особенности композитной конструкции

В рассказе «Собачье сердце» соединено несколько литературных жанров, в соответствии с сюжетной линией, это можно отнести к фантастическому приключению по образу и подобию «Островов доктора».Моро »Герберта Уэллса, в котором также описывается эксперимент по уничтожению гибрида человека и животного. С этой стороны рассказ можно отнести к активно развивающемуся в то время жанру научной фантастики, яркими представителями которого были Алексей Толстой и Александр Беляев. под поверхностным слоем научно-приключенческой фантастики острая сатирическая пародия оказывается острой сатирической пародией, аллегорически показывающей все чудовищность и провал масштабного эксперимента под названием «Социализм», который проводила Советская власть в России, пытаясь терроризировать и насилие для создания «нового человека», рожденного революционным взрывом и насаждением марксистской идеологии.Что из этого будет, как раз очень наглядно продемонстрировал Булгаков в своем рассказе.

Композиция рассказа состоит из таких традиционных частей, как галстук — профессор видит бездомную собаку и решает отвести ее домой, кульминация (тут можно выделить сразу несколько моментов) — Проведение операции, посещение Домкомовкома к профессору, пишущему воздушный шарик с обозначениями на Преображенском, его угрозы с применением оружия, Решение профессора превратить Шаричикова обратно в собаку, обмен — провести обратную операцию, Визит Шувдеры на профессора с полицией, заключительная часть — установление мира и спокойствия в профессуре: ученый занимается своими делами, собачья собака вполне довольна своей собачьей жизнью.

Несмотря на всю фантастичность и невероятность событий, описанных в повести, применение автором различных приемов гротеска и аллегории, это произведение, благодаря применению описания специфического принятия времени (городские пейзажи, различные места действия, быта и появления персонажей) отличается уникальной вероятностью.

События, происходящие в повести, описаны накануне Рождества и не зря, профессора зовут Преображенский, а его эксперимент — настоящий «анти-грейд», в котором нет экспертизы.В рассказе, основанном на аллегории и фантастической фантастике, автор хотел показать не только важность ответственности ученого за свой эксперимент, но и неумение видеть последствия своих поступков, огромную разницу между естественным развитием эволюции. и революционное вмешательство в течение жизни. В повести демонстрируется четкое авторское видение тех изменений, которые произошли в России после революции и начала строительства нового социалистического дома, все эти изменения для Булгакова были ничем иным, как экспериментом над людьми, масштабным, опасным и непростым. катастрофические последствия.

Чтобы понять смысл великого труда М.Ю. Булгаков «Собачье сердце», вам нужно сделать его анализ. Это поможет не только реализовать конструктивные особенности текста, но и решить задачу поможет написать хорошее школьное или выпускное эссе.

Что такое рассказ как имя Шаричикова, в чем суть и тема рассказа, как составить план описания, расскажем позже, кратко изложив произведение и историю его создания.

О повести «Собачье сердце»

Повесть Булгаковского создана в середине прошлого века ( дата написания 1925 г. г. .) В столице как образец острого типа сатирической фантастики той эпохи. В нем автор смог выразить все свои идеи, переживания мыслями на тему вмешательства личности в эволюционный процесс и последствия этого явления.

Михаил Афанасьевич Булгаков (1891-1940) — русский писатель, драматург, театральный режиссер и актер. Автор романов, агент и рассказов, многих фешенов, пьес, постановок, кинодеятелей, оперного либретто.

Также в нем затронуты и другие глубокие идеи. Интересно, что после публикации рассказ стал объектом критики литературоведов. Причины тому были неординарные и в то же время интересные главные герои, необычный сюжет, в котором заметно переплетение жизни, с фантастической направленностью.

Произведение было и остается популярным, а в 90-е годы его называли вещим. Он наглядно показывает трагедию людей, разделенных на красное с белым, а также отрицательную суть концепции победителей.

Эта книга входит в цикл сатирических булгаковских произведений середины прошлого века. Автор начал работать над ней для журнала «Недра», но из-за того, что рассказ не выдержал цензуры, в него не попал.

Тогда Булгаков дал произведение в Никитскую субботу и прочитал вслух на кружке, где его работы оценили и начали распространяться в массы. В СССР работа впервые была опубликована только в 1987 году в журнале «Знамя».

Сюжет

Эксперимент выдающегося хирурга и профессора Филиппа Преображенского, который вместе с доктором Барретелем пересадил бездомной собаке шаровые органы человека.

Результаты эксперимента прекрасны — мяч каждый день по природе и внешнему виду становится похожим на человека, на Грубяна, вора и пьяницы климата, чьи органы он получил при пересадке.

История эксперимента стала известна медицинскому сообществу и покорила бульварную прессу.Приветствуются все, кроме гения-хирурга, поскольку бал превратился в грубого, коммунистического активиста и вора хозяйского имущества.

Ошибка профессора Преображенского привела к тому, что мяч стал невыносимым. После того, как результаты работы Преображенского окончательно подведены, он решает превратить мяч обратно в собаку. После этого мяч становится любящей и верной собакой.

Жанр, Композиция, Направление

«Собачье сердце» по структуре и направлению — рассказ, как писал автор, но если спорить о его жанровой оригинальности, стоит отметить, что он представляет собой социально-философский сатирический рассказ, имеющий фантастические элементы.Это не роман к роману, но черты этого жанра в описании характеристик персонажей и их действий тоже присутствуют.

По составу сказка о кольце, так как история сообщается с начала трансформации жизни PSA и заканчивается. Композиционные элементы рассказа о четвертой четырехсторонней жизни, послереволюционное настроение с хмурой погодой, размышления о смысле существования простых людей.

История заложена в истории, когда профессор отправляет плохой мяч в свой дом, и собака не чувствует себя такой несчастной из-за того, что ее лечат, кормят и даже одевают. Булгаков не случайно выбирает направление истории с лица PSA, чтобы показать свои мысли и чувства после обновления и превращения его в человека.

Transformation — репортаж о новой истории, где читатель начинает понимать направление истории. Теперь главные герои — профессор с мячом.Это несколько совершенно разных персонажей, которые пытаются сойтись вместе.

Во время эксперимента в заметках наблюдатель пишет Борменталь — соучастник операции над мячом. Это своего рода составной тип предмета, поскольку именно в нем отражаются мелкие детали модификации поведения с внешним видом собаки.

Характер Шарикова меняется со знакомством с представителем коммунистов.С ним он начинает ловить бездомных животных, воровать и вскоре решает убить своего бывшего хозяина. Но ему это не удается, и в конце концов мяч снова становится собакой.

На этом летописное сочинение заканчивается. Мяч становится обычной спокойной собакой с ошейником и хозяином.

Смысл работы

Смысл рассказа в определении сущности обновленных советских граждан, имеющих «собачьи» сердца. То есть приверженцы советов и лишенные собственной воли и разума люди кричат ​​о том, что они свободны, но не готовы принять это в силу ответственности собственных действий.

Из-за этого не могут жить лучше, по этой причине засранцы, как собаки, пытаются превратить в буржуев в виде профессоров.

Также содержательная идея выражается в разрушении концепции культуры, в хаосе революции, что выражается красивыми речами.

Главные герои и их характеристики

Главные герои «Сказки» и действующие лица — профессор Преображенский (Имя отчество — Филипп Филиппович) с шариком для звонка, обновленной АСУ ТП и полиграфом полиграфа Полиграфовича Шарицикова.Также среди главных героев доктор Борменталь с коммунистом Свандером.

Профессор — Образованный и свободный от новой идеологии доктор наук и хирург, который открыто ругает советы и имеет собственное мнение против них, полагая, что только культура может помочь государству встать на ноги после разрушения, и не насильственный вид принуждения. Понимая, что эксперимент провалился, а Шарик становится некультурным человеком и Хамом, Филипп Филиппович все еще пытается сделать из него порядочного гражданина.

Dog Ball — Бездомная собака, от которой ведется история. Доктор выбирает его на улице, и он начинает жить от него. Как собаке ему дают благодарность, ласку, но хитрость он приобрел, будучи бомжем. Над ним профессор и проводит свой эксперимент, пересаживая ему человеческие органы. В результате собака превращается в полиграф Полиграфовича Шаричикова, мерзкого коммуниста, хитрого вора и убийцу.

Полиграф Полиграфович — колоритный и рядовой коммунист, неоднократно переходящий закон и нормы морали в свою пользу.Мечтает стать богатым и знаменитым, но получать необходимые знания и навыки не желает. Он все плохо впитывает, как губка. Стремление к убийству животных иллюстрируется готовностью убить любого гражданина нового государства, если это необходимо.

Доктор Борменталь — Начинающий помощник Преображенский как порядочный и культурный человек. Он предан профессору, потому что однажды он помог обрести веру в свои чувства и дал работу. Если коротко, то именно он настаивал на обратном превращении полиграфа в собаку, показывая стойкость духа с твердостью характера.

Schwonder — Герой, который встречает мяч, когда становится мужчиной. Он становится его проигравшим. Относится к представителям нового советского общества, имеющим соответствующую, одежду и поведение. Он председатель комитета палаты представителей.

Клим Григорьевич ЧУГУКИН — слияние вора, алкоголика и хулигана, тела которого использовал Филипп Филиппович для пересадки собаки мяча.

Проблемы

В этой истории много проблем. Итак, можно выделить проблемы: вмешательство человека в законы эволюции, отношения интеллигенции с народом в СССР, разрыв культуры и тупые бюрократические проволочки, неграмотность, невежество и вздор.

Так же можно выделить проблемы: ответственность за открытия ученых и научные знания, мораль и нравственность, судьба человека, отношение к животным и родине, искренность отношений, смирение побеждать и исправлять собственные ошибки. .

Кроме того, есть проблемы добра и зла, «Шариковщина», разрушительное действие революции, создание робота из человека.

Основные темы

Собачье сердце — кладезь различных тем для анализа.Здесь можно проследить темы: культуры с благом, интеллектуалы, «шары» и «мечдеровщина», уничтоженные в головах и стране, идеология, скот с деградацией, власть, наука, ответственность за открытия, добро со злом, наука с моралью, мораль и судьба человека, отношение к животным.

Также можно проследить такие темы рассказа: создание нового государства с идеологией, Родина с искренностью отношений, власть с чушью, гордостью, гуманизмом.

Метафорические признаки

Исследователи теста, отмечая его метафорические особенности, исходят из отправной точки повествования — метафорического выражения имени и подзаголовка текста «Собачье сердце», имеющего двоякое значение.

  • «Уничтожить — в головах»;
  • «Если тётя Зина в моем туалете помочится на пол, то в унитаз придёт дрянь»;
  • «Куда мне поторопиться?»;
  • «Всем желаю»;
  • «Хочешь, ужин в ванной, а кроликов в столовой стричь»;
  • «Фреш, Гыда»;
  • «Шариков больше не льет»;
  • «Это было так доведено до меня, так преобладали, — подумал он, спина, — он просто неописуемо получился».Я обосновался в этой квартире. Я точно уверен, что по происхождению нечист. Здесь нет дайвера. Potascious была моя бабушка, царство ее небесное, старуха. Правда, всю голову использовали почему-то, но перед свадьбой она подлечит. Нам не на что смотреть. «

Стилистическая сказка

По стилистике рассказ относится к политической брошюре, научной фантастике против культивирования или пародии на пролетариат. Критики по-разному интерпретировали эту историю, высказывая свое мнение.Все это связано с неоднозначностью восприятия произведения и разнообразием используемых художественных средств.

Языковой стиль в произведении разговорный, реже научный и художественный. Разговорный стиль проявляется в выражениях, характерных для персонажей об их социальном статусе.

Итак, мечник использовал слова, характерные для новой бюрократической советской системы:

  • «Мы … пришли к вам после общего собрания дома, на котором стоял вопрос о герметизации квартир дома»;
  • «Общее собрание дома просит Вас добровольно в порядке трудовой дисциплины отказаться от столовой.«

Профессор, принадлежащий к отечественной дворянской интеллигенции, в своем выступлении выражает любовь к театру и морали:

  • «… А ты, милостивый государь, просишь снять головной убор».

Борменталь — образованный, умный и наивный человек, восхищающийся гением профессора, поскольку их взгляды на жизнь схожи. Его речь разговорного стиля. Он также использует научную терминологию и лексику, пытаясь объяснить научный эксперимент. Однако используемые ими термины соседствуют со словами из разговорного стиля:

  • «Поверьте, Филипп Филиппович, вы для меня гораздо больше, чем педагог-профессор… Мое безмерное уважение к вам … «.

В целом стилистика рассказа отличает использование почти всего арсенала прекрасных средств: аллегорический фон с ироничным повествованием и гротескный образ. Лирические метафоры также активно используются для эффективного выражения авторской позиции.

Заключение

«Собачье сердце» — это великое произведение ХХ века Михаила Афанасьевича Булгакова, актуальное по своему смыслу и сегодня. В нем рассматриваются темы и проблемы современной жизни.Поэтому смысл этого рассказа велик для литературы.

Произведение М. А. Булгакова «Собачье сердце» написано в 1925 году. Свое гениальное произведение писатель создал всего за три месяца.

Тема, проблема, идея и ценность работы

В своем легендарном произведении Булгаков поднимает проблему политики и идеологии большевизма, проблему необразованности тех, кто получил власть, а также проблему невозможности меняя порядок в истории насильственно.Писатель показывает, что результаты революции не такие, как ожидалось, что они плачут. Революция, как и операция, проведенная профессором Преображенским, привела к совершенно неожиданным последствиям и вскрыла самые страшные болезни и проблемы общества.

В произведении автора затрагиваются темы человеческой натуры, характеров и природы. Булгаков дает полупрозрачный намек на то, что человек слишком самоуверен и считает Allcomers Say Allcomers. Он способен изменить то, что не стоит менять, способен вмешиваться в естественный ход вещей, но контролировать плоды собственной деятельности, к сожалению, человек не в состоянии.

Проблема работы заключается в том, что резкое изменение общественного пользования неизбежно приводит к печальным результатам, эксперимент обречен на провал.

Примечание 1.

Основная идея произведений «Собачье сердце» заключается в том, что любое искусственное вмешательство в общество, природу, политику, историю и другие сферы не может привести к положительным изменениям. Автор считает наиболее приемлемым здоровый консерватизм.

Основная мысль этой работы заключается в том, что незрелым, необразованным людям, людям вроде «мяча», ни в коем случае нельзя доверять власть, так как они морально незрелы.Такой эксперимент неминуемо обернется катастрофой для общества и истории.

Значение названия произведения состоит в том, что не все люди, нормальные от рождения, обладают духовно здоровым сердцем, что есть в мире люди, у которых от рождения собачьи — злые, злые — сердца, и живут эти люди с жизнь Шаричикова.

Жанр, сюжет, композиция

«Собачье сердце» по жанру рассказ. Однако, изучая жанровую специфику произведения, необходимо признать, что это скорее сатирический социально-философский рассказ, в котором присутствуют элементы художественной литературы.

Булгаков для рассказа «Собачье сердце» выбрал кольцевую композицию. Рассказ повествования начинается с бала PSA о его нелегкой уличной судьбе, когда он был вынужден голодать. Постреволюционное настроение, непогода, размышления собаке об их существовании и о жизни простых людей — составные элементы произведения.

Сюжет работ закладывается с момента, когда Преображенский «берет» мяч в руки. Мяч попадает в ситуацию, когда его кормят, угощают и даже покупают ошейник.Автор специально показывает всем глазам мяч, чтобы потом показать читателю похожую ситуацию, но уже с обновленным героем.

Отправной точкой новой истории становится операция с мячом. В произведении два главных героя — профессор Преображенский и Бал. Под одной крышей очень сложно ужиться с двумя совершенно разными персонажами. Отвратительный характер полиграфа, нежелание что-либо менять, невоспитанность в итоге приносят плоды. Мужчина попадает в череду глупых ситуаций, которые полностью сбивают его с толку.По совету профессора он смотрит на себя в зеркало, но никаких изъянов не видит.

На протяжении всего эксперимента Борменталь ведет дневник наблюдений, в котором описывается «происхождение» нового человека. Это еще один составной элемент.

Встреча Шувдедера и мяча практически фатальна как для полиграфа, так и для профессора. Полиграф благодаря Сведдеру заработал. Работа на полиграфе также является одним из элементов композиции.Агентство, в котором работают шары, занимается ловлей бездомных животных. Шарики рассказывает о том, как расписывают пойманных кошек.

Кульминационным моментом является эпизод, когда шары решаются убить Преображенского. Однако ему это не удалось. Борменталь и Преображенский снова делают бальную операцию, удаляют гипофиз человека.

Кольцевая композиция замыкает мяч, который снова стал обычным собачьим, спокойным и счастливым творением. У него есть хозяин, который его хорошо кормит, и ошейник. Этот составной элемент показывает, как мало нужно для счастья.

Система персонажей и их характеристика

Главные герои произведения:

  • Преображенский профессор
  • др. Борменталь
  • Мяч для собак
  • Полиграф Полиграфович Шариков

Второстепенные герои:

  • Клим Чугункин
  • Швондер
  • Зинаида Прокофьевна Бунина.
  • Дарья Петровна Иванова.

Профессор Филипп Филиппович Преображенский — личность культурная и независимая.Он открыто выступает против Советской власти. Преображенский считает, что нужно противостоять разрушению, а не насилию.

Иван Арнольдович Борменталь — доцент Преображенский, очень образованный и порядочный человек. Бометалл показывает характер характера и сопротивление Духа, когда шары написали на профессоре краснеет.

Полиграф Полиграфович Шариков — пьющий человек без определенной работы. Чариков Непный Персонаж. Мечтает выбраться в людей, но при этом ничему учиться не хочет.Шарики поглощает все плохое. Страсть к убийству животных показывает готовность поступить так же с человеком.

Мяч для собак. Благодарный, нежный пес, но в то же время хитрый. Бал познал лишения и голод, когда жил на улице. Веселая и спокойная собака, которой главное, чтобы хозяин был накормлен. Профессор пересадил ему гипофиз Климы Чугулькина, в результате чего произошла ПСА человечность, превратившаяся в Полиграф Шаричикова.

Клим Чугулькин, Люмен — пролетарий, возраст 25 лет. Постоянной работы не имеет, злоупотребляет алкоголем. В рассказе появляется мертвец, убитый в пьяной драке.

Швондер — яркий представитель нового общества. Поддерживает существующую мощность. Швондер — председатель комитета палаты представителей.

Зинаида Прокофьевна Бунина, молодая девушка, помогающая профессору по экономике. Добросовестно выполняет свою работу, полиграф — откровенно.

Дарья Петровна Иванова — кухня Преображенского, которую яйца любят за то, что она кормит его колбасой.

Повествование в произведении ведется от лица бала, доктора Борменталя и остроумного рассказчика.

Московский институт открытого образования

Филологический факультет

Анализ рассказа М.А. Булгакова «Собачье сердце»

Подготовленный учитель

русский язык и литература

Бутримова Н.С.

Москва, 2014.

Михаил Афанасьевич Булгаков создал свой рассказ «Собачье сердце» в период революционных перемен в России. М.А. Булгаков принадлежал к тем писателям, которые критиковали социалистическое строительство, высмеивали методы построения социалистического общества. Жанр анти-ночтопии становится своеобразной формой контроля над абсурдным государственным устройством.

Сатирическая сказка «Собачье сердце» была написана в 1925 году и опубликована только через 62 года в 1987 году. Это сложный и многозначный рассказ.Профессор Преображенский из Milest PSA Ball экспериментальным путем создает «редкую мразь» Шаричикова. Этот эксперимент разоблачает абсурд в обществе 1920-х годов XX века. Произошедшая революция приводит к полному развалу страны. Россия почти разрушена. Булгаков уже тогда понял, что произошло. Он, не стесняясь, высмеивает советскую власть, «певунов», говорит о необходимости сделать каждому своих Бизнес. «… Хотя, если когда-нибудь, если будет свободное время, я изучу мозг и докажу, что весь этот социальный уловитель прост, это просто больная чушь… »В конце концов, 7 мая 1926 года была конфискована рукопись рассказа« Собачье сердце ».

Вокруг названия рассказа возникает много споров. Сам автор заставляет своих героев задуматься о тех, кто Появился в результате эксперимента. Человек с собачьим сердцем? Но самое страшное, что собака совсем ни при чем, Шариков »… Это человеческое сердце. И самое мерзкое из всего, что есть в природе. «Профессор Преображенский полностью дает отчет о том, что он сделал:»… Дог Майли превращается в такую ​​мразь, что волосы встают дыбом! .. «Пожалуй, собачье сердце и клубок было самым гуманным и добрым, в общем, пес — преданное и любящее существо.

Такой персонаж, как Ш Вордер, тоже человек с собачьим сердцем, без своего духовного мира , бездельник, Хам. Можно сказать, что это создано искусственно. Мечник не имеет собственного мнения. Все взгляды ему навязаны. Швондер — ученик пролетариата — группы людей, по Булгакову, воспевающие яркое будущее, но больше нечего делать.Булгаков предполагает, что среди нас много людей с собачьими сердцами, и они проявляют себя в определенные моменты, например, мать, отказывающая их ребенку.

Булгаков пишет, что собачья сущность в шаре только в охоте на кошек, но она скоро пройдет и самое худшее — Клим Чугункин, получивший вторую жизнь.

Композиция повести «Собачье сердце» скорее всего кольцевая. Произведение начинается монологом мяча и заканчивается отражениями мяча.Полиграф шаров исчез, как будто его вообще не было. Собака бала не помнила своего «человеческого» прошлого, он знал только одно: «Меня так завело, так много получилось … Просто неописуемо получилось. В этой квартире устроился … «

Есть несколько повторяющихся фраз Miley PSA Ball:» Я понял … «. Собака увидела в загадочном Мистере Спасение, он готов целовать руки, только за кусок «тухлой лошади».

Развитие сюжета повести дает читателю возможность увидеть, как меняются персонажи Булгакова.Собака мяча превращается сначала в «новый организм», потом в мяч полиграфа полиграфовича, и снова в молчаливый мяч PSA. Профессор Преображенский предстает перед читателем господином, не товарищем, не гражданином, а именно очень эмоциональным самоуверенным человеком, для которого горестные возгласы, тернистый голос »:« … Филипп Филиппович вошел в азарт, нахмурившись. ноздри у него опухли. Прикоснувшись к силе после сытного обеда, он загремел, как древний пророк, и его голова заблестела серебром… «Что происходит с« древним пророком »после операции? Мяч становится человекоподобным существом, непрерывно потеющим, в нем воскрешает Клим Чугубин. Все это производит на Филиппа Филипповича« Удивительно тягостное впечатление », он теряет свое хладнокровие, становится нервным. Доктор Борменталь в «Истории болезней» пишет, что после встречи с Филиппом Филипповичем «Впервые … я увидел этого уверенного и удивительно умного человека в замешательстве». Здесь впервые появляется старик. Ученик профессора глубоко уважает своего учителя, но повторяющийся «старичок» не оставляет сомнений в том, что опыт профессора Преображенского сломил этого сильного человека, который становится таким же профессором после наблюдения за бесшумным мячом PSA: » Прежний властный и энергичный Филипп Филиппович, исполненный достоинства, предстал перед ночными гостями и извинился, что был в халате.«Профессор Преображенский — потрясающий персонаж, он откровенно издевается над домохозяином, постоянно повторяя одну и ту же фразу:« Дом Калабухова пропал! », Темы в негодовании товарищей.

Булгаков дает своим героям больше, чем произносит имена: мяч детский игрушка, несущая радость, в этом слове есть уменьшительно-ласковый суффикс, такую ​​собаку хочется погладить, никакой подлости не ждешь. Филипп Филиппович — буквально «любящие кони», в этом есть особый смысл, конь не покорит плохого человека с «собачьим сердцем».»

Профессор Преображенский — образец русской интеллигенции, он хозяин 8-комнатной квартиры, в которой не только живет, но и работает. После революции остался жить и работать в Москве, ему нет. способен бросить друга в затруднительную ситуацию: «Я московский студент, а не балы!», его квартира наполнена особыми вещами, создающими общий уют: «В свете переливается целая бездна предметов, из которых Самым продвинутым была огромная сова, сидящая на стене на сучке.«А речь — образец дореволюционной школы:« Блюбинд »он тянет ко всем, даже к мячу на« ты », однако в его речи можно увидеть объемные слова, которые совершенно естественно вписываются в его образ.

Клим Чугулкин — с одной стороны, Клим переводится как милостивый, но Булгаков дает ему «чудесную» фамилию Чу Грюккин.Чугун — это тяжелый металл, но тем не менее он очень хрупкий. революция нужна: с одной стороны, спокойная, мягкая, милосердная, а с другой, она очень хрупкая, ее легко сломать, уйти под себя, а если и случилось, то замок всей своей суровостью обязан людям, разрушая все люди на своем пути.В своем рассказе Булгаков связывает Климу Чугулькина с новым творением полиграфолога. Таким образом, он хочет показать всю нелепость нового правительства, весь его обман, стремление к разрушению. Михаил Булгаков смеется над «Новой Эрой», и появляется полиграф — детектор лжи, необходимый для установления истины. Полиграф Полиграфович Шариков лишает людей надежды на светлое будущее. Шариков — «Ветчина и Хрюша», алкоголик, доводящий своим пьянством до безумия жильцов квартиры, лживый («раненый на колчаковских фронтах», берет деньги у Швандера на книги и выживает на них).В то же время трусливый, он боится доктора Борменталя и, вооружившись револьвером, пишет купюры на профессоре. Булгаков перестает думать о Шарицикове: «Он сам бросился в объятия неизбежного и хаукула Злобно и гнусно … »,« … он пел … ».

Такие персонажи, как Швондер, Вяземский и Пестручин, вообще не заслуживают имен, это товарищи без пола, совершенно одинаковые, люди с собачьими сердцами.

Особенность рассказа в том, что Булгаков сознательно не дает рассказ одному человеку.В первой главе говорится, что собака есть собака, но тем не менее он ведет свой рассказ от имени автора, автор знает все, он знает имя таинственного мистера и историю барышень. «История болезни» описана от имени доктора Борменталя, начало его записей — это сухой набросок фактов, который постепенно меняется, кажется, что он нервничает, появляются кляксы, пишет неровный почерк, появляются восклицания. В последней главе рассказчик снова является собакой мяча, поэтому в повести оценка автора разбросана между несколькими персонажами: Преображенским, борнетом и мячом.

Рассказ Булгаковой — это фантастическая работа, операция, превращение ПСА в человека и снова в собаку. Булгаков использует свой любимый прием: игру света и тьмы. «Сумерки поднялись, совершенно настороженно, одним словом — тьма» и «Мастер и Маргарита»: «Тьма, пришедшая с моря, накрыла ненавистный прокуратором город».

В повести «Собачье сердце» очень ярко показаны люди разных сословий, условий жизни, речи. Шарики — существо низшее, его речь изобилует непристойным изобилием, хамским поведением по отношению к профессору и доктору.Булгаков прибегает к рассказу к метафорам, сравнениям и эпитетам: «… Атмосфера в Обуховских комнатах была душная», «… как серый Фауст …», «… седой волшебник .. . «.

Булгаков использует смешанные стили: во время разговора Сведдер использует лексику официально-делового стиля. По словам профессора Преображенского, при таком неоправданном использовании «стоял вопрос о уплотнении». Отсюда вопрос: «Кто на ком стоял?»

«Собачье сердце» — это философское произведение, сочетающее в себе сарказм и вымысел.Профессор Филипп Филиппович возомнил себя сродни Богу, преображает одно земное существо в другое, из милого и ласкового ПСА, создал «оконного чудовища» без всякого представления о чести, совести, признательности. Благодаря полиграфу Полиграфовича Шарикова вся жизнь профессора Преображенского встала с ног на голову. Шарики, воображая себя, вносят размер и дискомфорт профессора в спокойную жизнь. Профессор исправляет свою ошибку, «переделывая» Шаричикова в мяч.Он объясняет Швондеру и его компанию: «Наука до сих пор не знает, как оплачивать животных людьми. Поэтому я пытался, но безуспешно, как видите. Поговорил и начал связываться с примитивным государством. Атавизм!» Да, это острая сатира на социалистическое общество, отстаивающее право «каждого готовящего государства». М.А. Булгаков вызвал попытки большевиков создать нового человека.

Многие годы имя М.А. Булгакова и его произведения оставались под запретом. Но теперь у нас есть возможность переосмыслить все произошедшее и попытаться лишить мир такого монстра, как шары.

Легендарное произведение Булгакова «Собачье сердце» изучается на уроках литературы в 9 классе. Его фантастическое содержание отражает вполне реальные исторические события. В «Собачьем сердце» анализ по плану предполагает детальный анализ всех художественных аспектов произведения. Именно эта информация представлена ​​в нашей статье, включая анализ произведения, критику, проблему, композиционную структуру и историю создания.

Краткий анализ

Год написания — Повесть написана в 1925 году.

История создания — Произведение создается быстро — через три месяца делится на самиздат, но на родине вышло только в 1986 году в период реструктуризации.

Тема — отказ от насильственного вмешательства в историю, политические изменения в обществе, тема природы человека, его природы.

Композиция — Кольцевая композиция, основанная на образе главного героя.

Жанр — Социально-философский сатирический рассказ.

Направление — Сатира, фантастика (как способ подачи художественного текста).

История создания

Произведение Булгакова написано в 1925 году. Всего за три месяца родилось блестящее произведение, которое впоследствии обрело легендарное будущее и всенародную известность.

Готовился к публикации в журнале «Недра». После прочтения текста главный редактор, конечно же, отказался печатать такую ​​откровенно враждебную существующей политической системе книгу.В 1926 году был произведен обыск квартиры с квартирой автора и изъята рукопись «Собачьего сердца». Изначально книга называлась «Собачье счастье. Чудовищная история», позже она получила современное название, которое связано со строками из книги А. В. Лайфера.

Идея Фабулы, по мнению исследователей творчества Михаила Булгакова, позаимствована автором писателя-ученого Велтса. Сюжет Булгаковского вряд ли прикрывается пародией на правительственные круги и их политику.Писатель дважды выступал с чтением своего рассказа, впервые — на Литературном собрании «Никитские субботы».

После очередного выступления зал пришел в восторг, за исключением нескольких писателей-коммунистов. При жизни автора его работы не публиковались, во многом из-за оптоконанса, но была и другая причина. «Собачье сердце» впервые было опубликовано за границей, он автоматически «приговорил» текст к гонениям на родине. Поэтому только в 1986 году, спустя 60 лет, он появился на страницах журнала «Звезда».Несмотря на разочарование, Булгаков надеялся опубликовать текст при жизни, его переписывали, копировали, передавали друзьям и знакомым писателям, восхищаясь смелостью и оригинальностью образов.

Тема

Писатель поднимает проблему идеологии и политики большевизма, необразованности тех, кто дошел до власти, невозможности быстрого изменения истории. Результаты революции плачут, она, как и операция профессора Преображенского, привела к очень неожиданным последствиям, выявила самые страшные болезни общества.

Тема Человеческая природа, характер, персонажи также затронуты автором. Он дает полупрозрачный намек на то, что человек чувствует себя слишком всемогущим, но не в состоянии контролировать плоды своей деятельности.

Вкратце О. проблематика сочинений: Насильственное изменение общественного строя и текста неминуемо приведет к плачевным результатам, «Эксперимент» будет неудачным.

Идея рассказа Булгакова достаточно прозрачна: любое искусственное вмешательство в природу, общество, историю, политику и другие сферы — не приведет к положительным изменениям.Автор придерживается здорового консерватизма.

Основная идея История гласит следующее: необразованным, незрелым «людям» вроде «мяча» нельзя давать власть, они морально незрелы, такой эксперимент обернется катастрофой для общества и истории. Слишком узким будет вывод о художественных целях автора с позиций государственного строя и политики 20-30 лет, поэтому обе идеи имеют право на жизнь.

Значение имени Дело в том, что не у всех людей от рождения нормальные, духовно «здоровые» сердца.Есть на Земле люди, которые живут жизнью Шаричикова, у них от рождения собачьи (плохие, злые) сердца.

Композиция

Рассказ имеет кольцевую композицию, которую можно проследить по содержанию произведения.

История начинается с описания собаки, которая вскоре становится человеком; Заканчивается тем, что началось: шарики оперируются и снова приобретают вид довольного животного.

Особенностью композиции являются дневниковые записи границы о результатах эксперимента, о перерождении больного, о его достижениях и деградации.Таким образом, история «жизни» Шаричикова была задокументирована доцентом. Ярким ключевым моментом композиции является знакомство Шаричикова с мечником, оказывающее решающее влияние на формирование личности новоявленного гражданина.

В центре повествования два главных героя: профессор Преображенский и полиграф Шаров, именно им и принадлежит сюжетообразующая роль. В череде работ интересна работа, когда жизнь показана глазами мяча PSA, его «собачьи» размышления о погоде, о людях и собственной жизни — отражение того маленького, что нужно для отдыха. существование.Кульминация повествования — возрождение полиграфа, его моральное и духовное разложение, высшим проявлением которого стало убийство профессора. На стыке — Борделл и Филипп Филиппович возвращают подопытному в первозданном виде, чем исправляют ошибку. Этот момент очень символичен, поскольку он определяет, чему учит история: некоторые вещи можно исправить, если вы признаете свою ошибку.

главных героев

Жанр

Жанр «Собачье сердце» принято обозначать как рассказ.По сути, это социальная или политическая сатира. Плетение острой сатиры с философскими размышлениями о будущем после революции дает право называть произведение социально-философским сатирическим рассказом с элементами художественной литературы.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *