Характеристика и образ Алексея Берестова в Барышне-крестьянке Пушкина сочинение
- Сочинения
- По литературе
- Пушкин
- Характеристика и образ Алексея Берестова в Барышне-крестьянке
Алексей Берестов является одним из главных персонажей повести А. С. Пушкина «Барышня – крестьянка».
Мать Алексея умерла при родах, и Алексея воспитывал отец, богатый помещик Берестов Иван Петрович. Алексей отучился в университете, и хотел быть военным, но Иван Петрович против такого желания сына, он хотел бы, чтобы Алексей был чиновником.
Алексей – добрый молодой человек, он хорошо воспитан и умен. Ему не нравятся чопорные и самовлюбленные барышни светского общества. Сам он жизнерадостный и веселый, любит посмеяться и порезвиться, поэтому он часто шутит и играет с дворовыми крестьянскими девушками. Они нравятся ему своим крепким здоровьем, ярким румянцем и веселостью. Алексей ведет активный образ жизни, часто ездит на лошади, любит охотиться. Он отказывается быть чиновником, ему не нравится скучная однообразная жизнь, Алексей не хочет корпеть над бумагами.
Приехав в имение к отцу, Алексей встретился в лесу с девушкой, которая назвалась ему Акулиной. Искренний и честный молодой человек влюбился в простую девушку, так как он ценит настоящие человеческие качества. Акулина понравилась ему своей открытостью и сдержанностью, она не кокетничает и не кривляется, как девушки его круга. Он учит Акулину грамоте, занимается ее образованием. Войдя в роль старшего товарища и учителя, он все больше привязывается к своей ученице. В скором времени он уже не мыслит жизни без своей любимой. Он много размышляет о своей будущей жизни, Алексей понимает, что его ждет осуждение высшего сословия, если он женится на простой крестьянке из народа. Но у него сильный характер и твердая воля, молодой человек готов противостоять не только своему отцу, но и всему обществу. Он даже готов объясниться и с отцом Лизаветы, которую прочат ему в жены. Он уверен, что так будет честнее, и решительно отправляется к Муромским, надеясь на благоразумие Лизиного отца.
Когда Берестов понимает, что Лиза – это его любимая Акулина, Алексей просто счастлив, что все так хорошо сложилось. Муромские и Берестовы помирились, всех ожидает счастливое будущее.
Вариант 2
Один из главных героев повести А. С. Пушкина «Барышня-крестьянка» появляется на страницах произведения после знакомства читателя с главами враждующих соседских семей, сыном одного из которых он является.
Слухи о молодом человеке, окончившем университет, вернувшемся в имение отца в Тугилово, распространились повсюду, и дошли до милой девушки по имени Лиза Муромская, которая была любимой дочерью своего отца — богатого помещика.
Алексей не желал исполнять желание отца — занимать статскую должность. Его мечты были связаны с военным делом. Внешность Берестова, умение уверенно держаться на лошади, стройный стан подходили для этого занятия.
О привлекательности Алексея ходили разговоры между девушками: «Красавец…румянец во всю щеку». Местные крестьянские девицы удивлялись его веселому нраву, простоте, подвижности. Служанка Лизы с восторгом описывала его поведение во время игры в горелки, странном желании целовать первую попавшуюся девушку. Благодаря увлечению, связанному с охотой, он познакомился в лесу с Лизой, переодетой в крестьянскую одежду.
Молодой человек влюбляется в незнакомку, которая называет себя Акулиной — дочерью кузнеца. Несмотря на свое солидное положение, он без оглядки увлекается девушкой в течение двух месяцев. Он задумывается о жизни и женитьбе на возлюбленной (обычной крестьянке). Алексей до конца остается предан своим чувствам, несмотря на разницу в социальном положении.
Счастье от признания в капризной барышне с набеленным лицом Лизы было безграничным. Так сын помещика, оказавшийся искренним, добрым человеком, послушным сыном, любителем природы и приключений, прошел путь откровения, любви к счастливой семейной жизни. Барышня, лишенная манер, свойственных ее положению в обществе, воспитанию, рассмотрела в нем человека с настоящими чувствами, без светских привычек и лжи.
Образ данного героя помогает раскрыть основную мысль произведения А. С. Пушкина. Благодаря чистой, настоящей любви, Алексей и Лиза смогли справиться с предрассудками, царящими в обществе. Они обошли стороной правила, которым подчинялись все вокруг, позволяя себе полюбить друг друга и остаться вместе.
Сочинение Образ и характеристика Берестова
Повесть А.С. Пушкина «Барышня-крестьянка» была издана в 1831 году. Сюжет произведения построен на интриге отношений двух героев: Алексея Берестова и Лизы Муромской.
Алексей, сын богатого и знатного помещика Берестова Ивана Петровича, получил блестящее образование. По окончании учёбы он хотел посвятить свою жизнь военной службе. Но, так как его отец был категорически против этого, Алексей вернулся домой. В деревне Тугилово, где находилась родовая усадьбы Берестовых, особых дел или развлечений для молодого человека не нашлось. Поэтому Алексей пристрастился к охоте.
Всю округу облетела новость, что в усадьбе Тугилово живёт молодой барин. Кроме того, что хорошо образован, он хорош собой. Соседские барышни на выданье потеряли покой. Каждой хотелось заполучить такого жениха. Но Берестов-младший не обращал ни на кого внимания. Однажды утром, в лесу, куда он поехал на охоту, он встретил пригожую девушку-крестьянку. Алексей спас юную красавицу от стаи гончих собак. Молодые люди познакомились и понравились друг другу.
При знакомстве девушка сказала, что она дочь местного кузнеца. Назвалась Акулиной. На самом деле это была дочь соседского помещика Лиза Муромская. Её отец, Григорий Муромский и Берестов-старший давно враждовали. Берестов-младший хотел видеть девушку как можно чаще. Молодые люди встречались часто. Алексей даже стал обучать Акулину-Лизу грамоте. И его умиляло, что девушка такая способная и так быстро обучается. Вскоре они стали вести между собой переписку.
Никто не знает, как долго продолжалось бы такое общение молодых людей и чем оно могло бы закончиться. В один прекрасный день отец Лизы упал с лошади недалеко от имения Берестовых, где ему оказали первую помощь. После этого случая, враждовавшие друг с другом помещики, помирились. И они решили поженить своих детей.
Но Алексей, который без памяти был влюблён в Акулину, не хотел ничего слышать про эту женитьбу. И он, которого раньше сдерживало социальное неравенство между ним и девушкой из низшего сословия, решился на поступок. Герой написал ей письмо, в котором признался в любви и сделал предложение руки и сердца.
Вот так любовь повлияла на Алексея Берестова. Ради настоящего чувства он перешагнул через устои и традиции. Пренебрег условностями и предрассудками.
Вариант 4
Алексей Берестов – это один из важных героев произведения Александра Сергеевича Пушкина «Барышня-крестьянка». Композиция повести строится на любовных взаимоотношениях двух главных героев: Алексея Берестова и Лизы Муромской.
Мать Алексея Берестова скончалась при родах, поэтому воспитанием мальчика занимался его отец – влиятельный помещик Берестов Иван Петрович. Алексей закончил университет, и после этого он захотел стать военным. Но у отца на сына оказались совсем другие планы. Он хотел видеть своего сына в роли чиновника. Поэтому против своего желания, Алексей Берестов возвращается домой. Его родовая усадьба находится в деревне Тугилово. Для молодого человека это очень скучное место, поэтому Алексей посвящает все свое свободное время охоте.
Поскольку деревня маленькая, по округе быстро разошлась новость о молодом и богатом барине. Каждая девушка на выданье хотела заполучить такого жениха. Но никакого внимания с его стороны не последовало. Эти же дамы не знали, что Алексею нравятся крепкие и здоровые крестьянские девушки.
Так, однажды утром, в лесу он повстречал восхитительную девушку-крестьянку. Молодой человек спас ее от стаи собак. При знакомстве девушка ему сообщила, что ее зовут Акулина, и она является дочерью кузнеца. Но на самом деле ее звали Лиза, и она была дочерью соседского помещика Муромского. Девушка намеренно солгала, так как их отцы враждовали уже долгое время.
Молодые люди настолько друг другу понравились, что решили видеться постоянно. Алексей стал обучать девушку грамоте. И его, конечно, удивляло, как крестьянская девушка все схватывает налету. Вскоре они стали вести переписку.
Сложно предугадать, как долго бы шло такое общение, если бы не один случай. Одним прекрасным днем отец Лизы рухнул с лошади неподалеку от имения Берестовых. Там ему оказали помощь и предоставили все необходимое. После этого, многолетняя война подошла к концу. И мирным договором было решено заключиться брак между детьми помещиков. Это стало отправной точкой в дальнейшем решении Алексей. Если раньше его еще держали социальные устои, то теперь герой решился на поступок. Он признался своей возлюбленной в любви и предложил руку и сердце.
Кто бы мог подумать, что герой способен перечеркнуть все правила и традиции своего общества и обрести настоящую любовь.
Другие сочинения:← Анализ повести Барышня-крестьянка↑ ПушкинХарактерстика и образ Лизы Муромской в Барышне-крестьянке →
Характеристика и образ Алексея Берестова в Барышне-крестьянке
Несколько интересных сочинений
Цитаты из книги «Барышня-крестьянка» Александра Пушкина📚 — лучшие афоризмы, высказывания и крылатые фразы — MyBook.
Цитаты из книги «Барышня-крестьянка» Александра Пушкина📚 — лучшие афоризмы, высказывания и крылатые фразы — MyBook.
Что выбрать
Библиотека
Подписка
📖Книги
🎧Аудиокниги
👌Бесплатные книги
🔥Новинки
❤️Топ книг
🎙Топ аудиокниг
🎙Загрузи свой подкаст
📖Книги
🎧Аудиокниги
👌Бесплатные книги
🔥Новинки
❤️Топ книг
🎙Топ аудиокниг
🎙Загрузи свой подкаст
- Главная
- Русская классика
- ⭐️Александр Пушкин
- 📚Барышня-крестьянка
- Цитаты из книги
Но на чужой манер хлеб русский не родится,
24 января 2018
Поделиться
Во всех ты, Душенька, нарядах хороша.
8 декабря 2018
Поделиться
Но на чужой манер хлеб русский не родится,
25 ноября 2019Поделиться
Ненависть к нововведениям была отличительная черта его характера
2 февраля 2021
Поделиться
Ненависть к нововведениям была отличительная черта его характера.
14 октября 2017
Поделиться
В столицах женщины получают, может быть, лучшее образование; но навык света скоро сглаживает характер и делает души столь же однообразными, как и головные уборы.
31 августа 2016
Поделиться
Удивительно хорош, красавец, можно сказать. Стройный, высокий, румянец во всю щеку…
22 февраля 2021
Поделиться
Он был женат на бедной дворянке, которая умерла в родах, в то время как он находился в отъезжем поле.
22 февраля 2021
Поделиться
Он говорил языком истинной страсти и в эту минуту был точно влюблен.
2 августа 2020
Поделиться
Для барышни звон колокольчика есть уже приключение, поездка в ближний город полагается эпохою в жизни, и посещение гостя оставляет долгое, иногда и вечное воспоминание.
10 ноября 2018
Поделиться
Бесплатно
(1 425 оценок)
Читать книгу: «Барышня-крестьянка»
Александр Пушкин
Установите приложение, чтобы читать эту книгу бесплатно
О проекте
Что такое MyBook
Правовая информация
Правообладателям
Документация
Помощь
О подписке
Купить подписку
Бесплатные книги
Подарить подписку
Как оплатить
Ввести подарочный код
Библиотека для компаний
Настройки
Другие проекты
Издать свою книгу
MyBook: Истории
Акт I
Резюме
Действие спектакля начинается ночью в женской спальне небольшого болгарского городка в 1885 году, в год сербско-болгарской войны. Комната оформлена с наихудшим вкусом, вкус, отраженный в желании хозяйки (Екатерины Петкофф) казаться как можно более культурной и венской. Но комната обставлена только дешевыми венскими вещами; остальные предметы мебели происходят из Турецкой Османской империи, что отражает длительную оккупацию турками Балканского полуострова. На балконе стоит и смотрит на романтическую красоту ночи, «сильно сознавая, что ее собственная молодость и красота являются ее частью», — юная Райна Петкофф. Прямо внутри, на видном месте, находится коробка с шоколадными кремами, которая позже сыграет важную роль в этом действии и в конечном итоге станет символом той войны, которую Шоу будет высмеивать.
Мать Райны, Кэтрин Петкофф, женщина, которая легко могла бы сойти за блестящую жену горного веера, но решила стать венской дамой. В начале пьесы Екатерина взволнована известием о том, что болгарские войска только что выиграли блестящую битву у Сливницы против сербов, а «героем часа, кумиром полка», который привел их к победе, является жених Райны. Сергий Саранов. Она описывает, как Сергий смело повел кавалерийскую атаку в гущу сербов, рассеяв их во все стороны. Райна задается вопросом, будет ли такой популярный герой больше заботиться о ее маленьких чувствах, но, тем не менее, она в восторге от этой новости. Она задается вопросом, ценят ли такие герои, как Сергий, такие героические идеи, потому что они слишком много читали Байрона и Пушкина. Реальная жизнь, как она знает, совсем другая.
Их прерывает появление Луки, красивой и гордой крестьянской девушки, которая сообщает, что сербы разгромлены и рассеяны по всему городу, а часть беглецов загнана в окрестности. Таким образом, двери должны быть заперты, так как внизу на улице могут быть бои и стрельба. Райну раздражает, что беглецов нужно убивать, но ее тут же поправляют — на войне всех можно убить. Кэтрин спускается вниз, чтобы запереть двери, а Лука показывает Райне, как закрывать ставни, если будет стрельба, а затем уходит, чтобы помочь запереть остальную часть дома.
Оставшись одна, Райна берет портрет своего жениха, поднимает его над головой, как жрица, поклоняющаяся ему, и называет портрет «героем своей души». Когда она готовится ко сну, вдалеке внезапно раздаются выстрелы, а затем еще несколько выстрелов; эти гораздо ближе. Она вскакивает с кровати, быстро задувает свечи и тут же кидается обратно в постель. Она слышит новые выстрелы, а затем слышит, как снаружи кто-то возится со ставнями; мерцает свет, а затем кто-то зажигает спичку и предупреждает ее, чтобы она не пыталась убежать. Райне говорят зажечь свечу, и после того, как она это сделает, она может увидеть мужчину в форме сербского офицера; он весь забрызган грязью и кровью, и он предупреждает ее, что, если это будет необходимо, он застрелит ее, потому что, если его поймают, он будет убит — а он не собирается умирать. Когда они слышат шум возле дома, сербский офицер быстро выхватывает плащ Райны, которым она собирается накрыться; не по-джентльменски, он сохраняет это, зная, что она не захочет, чтобы группа армейских офицеров обыскала ее комнату, когда она одета только в прозрачную ночную рубашку. Внизу снова шум, и в дверях слышится Лука; она говорит, что внизу находится поисковая группа, и если Райна их не впустит, они выломают дверь.
Когда появляется сербский офицер и выражает свою благодарность, он объясняет, что на самом деле он не сербский офицер; он профессиональный военный, на самом деле гражданин Швейцарии, и теперь он желает, чтобы он присоединился к болгарам, а не к сербам. Он просит остаться на минутку, чтобы собраться с мыслями, и Райна соглашается, решив тоже присесть, но садясь на тахту, она садится на пистолет мужчины и издает крик. Теперь Райна понимает, на что смотрел Лука, и удивляется, что другие этого не заметили.

Разозлившись на уничижительные замечания в адрес своего «героического» жениха, Райна приказывает незнакомцу уйти. Но он сопротивляется; он говорит, что, хотя он мог подняться на балкон, он просто не может выдержать спуск. Он так измотан, что говорит ей просто поднять тревогу — он избит. Райна пытается взбодрить его, но понимает, что он скорее благоразумен, чем смел. Райна в растерянности; она просто не знает, что с ним делать: его нельзя поймать в доме Петковых, самом богатом доме в Болгарии и единственном, где есть библиотека и внутренняя лестница. Затем она вспоминает оперу Верди, Ernani, , в котором беглец бросается на милость некоторых аристократов; она думает, что, возможно, это могло бы быть решением, потому что, согласно опере, гостеприимство дворянина священно и неприкосновенно. В ответ солдат говорит ей, что его отец сам гостеприимный человек; на самом деле он владеет шестью отелями в Швейцарии. Затем, засыпая, он целует ей руку. Райна в панике. Она настаивает на том, чтобы он не спал, пока она не сможет привести свою мать, но прежде чем она успевает выйти из комнаты, он заползает в ее кровать и спит в таком трансе, что, когда Райна возвращается со своей матерью, они не могут его разбудить. Его усталость так велика, что Райна говорит матери: «Бедняжка устал. Пусть спит». Это замечание вызывает суровый упрек Екатерины, и в первом акте опускается занавес.
Анализ
При чтении пьесы Шавиан следует обратить внимание на постановочные указания Шоу в начале действия. Ремарки здесь призывают к тому, чтобы декорации создавали впечатление дешевой венской пафосной аристократии, нелепо сочетающейся с добротными, солидными болгарскими обыденными вещами. Точно так же, поскольку Райна в конечном итоге будет рассматриваться как человек, который часто будет принимать позы для драматического эффекта, действие начинается с того, что она (по словам Шоу) «интенсивно осознает романтическую красоту ночи и тот факт, что ее собственная юность и красота являются его частью». Как мы узнаем позже, она даже подслушивает у дверей и ждет подходящего момента, чтобы сделать самый эффектный, драматический вход.
Как отмечено во «Введении» к этим нотам, название этой пьесы иронично, поскольку оно происходит от вступительной строки «Энеиды» Вергилия («Об оружии и человеке, которую я пою…»), эпоса, который прославляет войну и героя в битве. Шоу будет использовать идею героя (Сергия) на войне (сербско-болгарской войне), чтобы высмеять не только саму войну, но и романтическое прославление войны. Вдобавок к этой цели он также будет высмеивать романтические представления о доблести и мужестве, жеманстве и притворстве и, самое главное, ошибочном идеализме. Драматический сдвиг, который произойдет в пьесе, касается двух романтических идеалистов (Райны и Сергия), которые, отказавшись от своих первоначальных позиций вместо того, чтобы жениться друг на друге, обручаются с практичным реалистом — Сергий с практичной и привлекательной служанкой Лукой, а Райна профессиональному реалисту капитану Блунчли.
Райна поначалу кажется романтической идеалисткой, но ее также характеризуют как мимолетного реалиста, когда она задается вопросом, не связаны ли ее идеализм и идеализм Сергия просто с тем фактом, что они читали так много стихов Байрона и другие романтики. Точно так же Райна хочет прославиться благородным идеализмом войны, но ее также глубоко беспокоит ее жестокость: «Что славного в убийстве несчастных беглецов?» В этом раннем комментарии у нас есть ее обоснование того, что она позже спряталась и, таким образом, спасла жизнь Блунчли.
До встречи с Блунчли Райна, похоже, хотела жить в соответствии с романтическим идеализмом, к которому она и Сергий стремятся. Она знает, что он, по сути, возвел ее на слишком высокий пьедестал, но она действительно хочет приложить усилия, чтобы жить «в соответствии с его высокими стандартами». Например, услышав о его героических подвигах, она держит его фотографию и «возвышает ее, как жрица», поклявшись никогда не быть недостойной его. Однако этот обет, как мы вскоре увидим, не продлится слишком долго.
Появление капитана Блунчли через балконные двери само по себе является в высшей степени мелодраматическим и романтичным выходом на сцену. На самом деле почти все в первом акте выдумано — спальня дамы, сокрытие беглеца за занавеской, угроза кровавой драки, дело с шоколадными кремами и, наконец, вражеский солдат, засыпающий в постели дамы. — все это попахивает искусственностью и противопоставляется реалистической оценке войны капитана Блюнчли и его фактическому утверждению, что, с практической точки зрения, военная атака Сергия была так же глупа, как атака Дон Кихота на ветряные мельницы. И в самом деле, пока Райна высмеивает капитана Блунчли за его трусость, за то, что он прячется за женскими занавесками, за его неумеренный страх (он уже три дня находится под обстрелом и его нервы «расшатаны»), за его необыкновенное стремление к шоколадных кремов, она тем не менее к нему тянется, и хотя она делает вид, что обижается на его комментарии о Сергии, втайне радуется, что ее жених не так совершенен, как нам раньше внушали, что он был.
В конце действия Райна возвращается к своим искусственным претензиям, пытаясь произвести впечатление на Блунчли аристократическими устремлениями своей семьи, хвастаясь тем, что ее отец выбрал единственный в городе дом с внутренней лестницей и библиотекой, и, кроме того, Райна говорит, что она каждый год посещает оперу в Бухаресте. По иронии судьбы именно из романтических опер Райна черпает многие из своих романтических идеалов, и она использует одну из романтических опер Верди в качестве обоснования для сокрытия этого практичного швейцарского профессионального солдата. Последняя ирония этого акта заключается в том, что профессиональный военный спит так же крепко, как младенец, в постели Райны, а она нависает над ним, чувствуя его защиту.
«Весть обо мне разойдется по всей великой Руси»: Пушкин и русский литературный канон | Русская литература: очень краткое введение
Фильтр поиска панели навигации Oxford AcademicРусская литература: очень краткое введениеОчень краткое введениеЛитературоведение (европейское)Литературоведение (художественная литература, романисты и прозаики)Теория литературы и культурологияКнигиЖурналы Термин поиска мобильного микросайта
Закрыть
Фильтр поиска панели навигации Oxford AcademicРусская литература: очень краткое введениеОчень краткое введениеЛитературоведение (европейское)Литературоведение (художественная литература, романисты и прозаики)Теория литературы и культурологияКнигиЖурналы Термин поиска на микросайте
Расширенный поиск
Иконка Цитировать Цитировать
Разрешения
- Делиться
- Твиттер
- Подробнее
Cite
Kelly, Catriona,
»Весть обо мне разойдется по всей Руси великой’: Пушкин и русский литературный канон’
,
Русская литература: очень краткое введение
, очень краткое введение
(
Oxford,
2001;
online edn,
Oxford Academic
, 24 Sept. 2013
), https://doi.org/10.1093/actrade/9780192801449.003.0003,
по состоянию на 26 ноября 2022 г.
Выберите формат Выберите format.ris (Mendeley, Papers, Zotero).enw (EndNote).bibtex (BibTex).txt (Medlars, RefWorks)
Закрыть
Фильтр поиска панели навигации Oxford AcademicРусская литература: очень краткое введениеОчень краткое введениеЛитературоведение (европейское)Литературоведение (художественная литература, романисты и прозаики)Теория литературы и культурологияКнигиЖурналы Термин поиска мобильного микросайта
Закрыть
Фильтр поиска панели навигации Oxford AcademicРусская литература: очень краткое введениеОчень краткое введениеЛитературоведение (европейское)Литературоведение (художественная литература, романисты и прозаики)Теория литературы и культурологияКнигиЖурналы Термин поиска на микросайте
Расширенный поиск
Реферат
Пушкин задался целью создать памятник из своего произведения и «Весть обо мне пройдет по всей Руси великой»: Пушкин и русский литературный канон» смотрит на произведение, оставленное другими писателями . Как творчество русских писателей было представлено литературным истеблишментом, издателями, критиками и цензорами? Изменения в таких областях, как цензура в конце восемнадцатого и начале девятнадцатого веков, изменили творчество писателей. Обсуждается значение «Евгения Онегина», излагается пушкинская идея авторства. Обсуждается роль журналов (в том числе пушкинских) в публикации русской литературы, а также послереволюционной литературы. Как проявилась «прогрессивность»? Каким было отношение общества к писателям?
Ключевые слова: Уильям Блейк, Эмили Бронте, Сэмюэл Тейлор Кольридж, Чарльз Диккенс, Иоганн Вольфганг фон Гёте, Ричард Холмс, Сэмюэл Джонсон, Александр Поуп, Джонатан Свифт, Джеймс Томсон, Уильям Вордсворт
Тема
Теория литературы и культурология В настоящее время у вас нет доступа к этой главе.
Войти
Получить помощь с доступом
Получить помощь с доступом
Доступ для учреждений
Доступ к контенту в Oxford Academic часто предоставляется посредством институциональных подписок и покупок. Если вы являетесь членом учреждения с активной учетной записью, вы можете получить доступ к контенту одним из следующих способов:
Доступ на основе IP
Как правило, доступ предоставляется через институциональную сеть к диапазону IP-адресов. Эта аутентификация происходит автоматически, и невозможно выйти из учетной записи с IP-аутентификацией.
Войдите через свое учреждение
Выберите этот вариант, чтобы получить удаленный доступ за пределами вашего учреждения. Технология Shibboleth/Open Athens используется для обеспечения единого входа между веб-сайтом вашего учебного заведения и Oxford Academic.
- Щелкните Войти через свое учреждение.
- Выберите свое учреждение из предоставленного списка, после чего вы перейдете на веб-сайт вашего учреждения для входа.
- Находясь на сайте учреждения, используйте учетные данные, предоставленные вашим учреждением.
Не используйте личную учетную запись Oxford Academic.
- После успешного входа вы вернетесь в Oxford Academic.
Если вашего учреждения нет в списке или вы не можете войти на веб-сайт своего учреждения, обратитесь к своему библиотекарю или администратору.
Войти с помощью читательского билета
Введите номер своего читательского билета, чтобы войти в систему. Если вы не можете войти в систему, обратитесь к своему библиотекарю.
Члены общества
Доступ члена общества к журналу достигается одним из следующих способов:
Войти через сайт сообщества
Многие общества предлагают единый вход между веб-сайтом общества и Oxford Academic. Если вы видите «Войти через сайт сообщества» на панели входа в журнале:
- Щелкните Войти через сайт сообщества.
- При посещении сайта общества используйте учетные данные, предоставленные этим обществом.
Не используйте личную учетную запись Oxford Academic.
- После успешного входа вы вернетесь в Oxford Academic.
Если у вас нет учетной записи сообщества или вы забыли свое имя пользователя или пароль, обратитесь в свое общество.
Вход через личный кабинет
Некоторые общества используют личные аккаунты Oxford Academic для предоставления доступа своим членам. Смотри ниже.
Личный кабинет
Личную учетную запись можно использовать для получения оповещений по электронной почте, сохранения результатов поиска, покупки контента и активации подписок.
Некоторые общества используют личные аккаунты Oxford Academic для предоставления доступа своим членам.
Просмотр учетных записей, вошедших в систему
Щелкните значок учетной записи в правом верхнем углу, чтобы:
- Просмотр личной учетной записи, в которой выполнен вход, и доступ к функциям управления учетной записью.