2 действие грибоедов горе от ума: Краткое содержание «Горе от ума»

Содержание

Конспект урока по литературе «»Анализ 2 действия комедии Грибоедова «Горе от ума» (9 класс)

Тема : Анализ 2 действия комедии Грибоедова «Горе от ума».

Цели урока: проанализировать II действие комедии; определить завязку конфликта; формировать умение анализировать монолог; воспитывать человеколюбие, принципиальность, требовательность к себе.

Ход урока.

I. Повторение. Проверка домашнего задания.

— С каких событий начинается комедия?

— Как ведут себя герои до появления Чацкого?

(Все лгут, пытаясь что-либо скрыть.)

— Вспомните, что такое экспозиция в драматическом произведении?

(Экспозиция — события, происходящие в произведении до завязки действия.)

— Как вы думаете, почему у А. С. Грибоедова в комедии «Горе от ума» такая большая экспозиция, практически все 1-е действие?

(Писателю важно показать атмосферу в доме Фамусова, особенности взаимоотношений в семье.)

— Каковы эти взаимоотношения?

II. Анализ конфликта и основных этапов развития действия в комедии

А. С. Грибоедова «Горе от ума».

— Что такое конфликт в драматическом произведении?

(Конфликт — столкновение противоречий, движущая сила действия в произведении.)

— Каким был конфликт в традиционной драме классицизма?

(Любовный конфликт.),

— Есть ли любовный конфликт в комедии А. С. Грибоедова «Горе от ума»? (Да.)

— Кто является основными действующими лицами в любовном конфликте комедии? (Софья, Молчалин, Чацкий.)

— Определите, когда завязывается любовный конфликт?

(Завязка конфликта: слова Софьи на нелестный отзыв Чацкого о Молчалине («Не человек— змея»)

— Является ли любовный конфликт основной движущей силой комедии

А. С. Грибоедова «Горе от ума»? Почему?

(Любовный конфликт в «Горе от ума» не является основным, так как цель написания комедии, которую поставил перед собой А.С.Грибоедов, не просто показать характер любовных взаимоотношений героев, а раскрыть нравы современной ему Москвы, показать наметившиеся противоречия в обществе.)

— Какой конфликт в комедии «Горе от ума» является основным? Как это соотносится с произведением реализма?

(Основным в «Горе от ума» является социально-политический конфликт как отражение всех противоречий того времени.)

— Кто из героев комедии участвует в социально-политическом конфликте? (Чацкий и представители «фамусовского общества».)

Во втором действии нам необходимо понять, почему Чацкий вступает в спор с Фамусовым, почему неизбежно столкновение Чацкого и фамусовской Москвы, которое произойдет в следующем действии.

Второе действие насыщено монологами. Это понятно: перед столкновением стороны излагают свою программу.

Действие начинается монологом Фамусова «Петрушка, вечно ты с обновкой…» (читаем).

Явление 1

Фамусов, Слуга.

Петрушка, вечно ты с обновкой,
С разодранным локтем. Достань-ка календарь:

     Читай не так, как пономарь;
     А с чувством, с толком, с расстановкой.
Постой же. — На листе черкни на записном,
     Противу будущей недели:
     К Прасковье Федоровне в дом
     Во вторник зван я на форели.
     Куда как чуден создан свет!
     Пофилософствуй, ум вскружится;
     То бережешься, то обед:
Ешь три часа, а в три дни не сварится!
     Отметь-ка, в тот же день… Нет, нет.
     В четверг я зван на погребенье.
     Ох, род людской! пришло в забвенье,
Что всякий сам туда же должен лезть,
     В тот ларчик, где ни стать, ни сесть.
Но память по себе намерен кто оставить
     Житьем похвальным, вот пример:
Покойник был почтенный камергер,
С ключом, и сыну ключ умел доставить;
Богат, и на богатой был женат;
     Переженил детей, внучат;
Скончался; все о нем прискорбно поминают.
     Кузьма Петрович! Мир ему! —
Что за тузы в Москве живут и умирают! —
     Пиши в четверг, одно уж к одному,
А может в пятницу, а может и в субботу,
Я должен у вдовы, у докторши, крестить.
     Она не родила, но по расчету
        По моему: должна родить. —

— Чем раздражен Фамусов в начале монолога и почему он успокаивается к концу его?

(Разумеется, его волнует не разодранный локоть слуги и не манера его чтения. Приезд Чацкого Фамусова встревожил.)

— Почему Фамусова так взволновал приезд Чацкого?

(От «сорванца» жди только неприятностей, нарушений порядка.)

— Как и почему меняется настроение Фамусова, усевшегося за календарь?

(Фамусов хочет восстановить порядок, усевшись за календарь. Это для него — священнодействие. Принявшись за перечисление предстоящих дел, он приходит в самое благодушное настроение.)

— Чем же заполнен день в Фамусова?

(Предстоит обед с форелями, погребенье богатого и почтенного Кузьмы Петровича (превознося его, Фамусов ничуть не скорбит о его смерти, и это делает его одушевление комическим), крестины у докторши. Вот основы его жизни — рожденье, еда, смерть. Фамусов так ободрён этими прочными и понятными ему опорами существования, что встречает Чацкого даже любезно.)

Просмотр фрагмента из спектакля.

— Чувствует ли Чацкий отношение Фамусова?

(Чацкий проницателен, от него не укрывается внутреннее беспокойство Фамусова, спрятанное за благодушным гостеприимством)

— Понимает ли Чацкий причину беспокойства Фамусова?

— Почему Фамусова, почувствовавшего, что Чацкий хочет посвататься, так это беспокоит? Какое условие он выдвигает.

(Поняв, что Чацкий готов посвататься, Фамусов выдвигает условия: Чацкий должен служить, а главное — перестать быть «гордецом».)

— Почему Чацкий отказывается служить?

(«Служить бы рад — прислуживаться тошно»)

Далее следуют два очень важных монолога Фамусова и Чацкого.

— В чем суть конфликта, наметившегося в начале второго действия? Выявите позиции спорящих.

Чтение монологов и их обсуждение.

Монолог Фамусова.

Фамусов

Вот то-то, все вы гордецы!
     Спросили бы, как делали отцы?
     Учились бы, на старших глядя:
     Мы, например, или покойник дядя,
Максим Петрович: он не то на серебре,
На золоте едал; сто человек к услугам;
     Весь в орденах; езжал-то вечно цугом;
     Век при дворе, да при каком дворе!
             Тогда не то, что ныне,
При государыне служил Екатерине.
     А в те поры все важны! в сорок пуд…
     Раскланяйся — тупеем не кивнут.
        Вельможа в случае — тем паче,
     Не как другой, и пил и ел иначе.
        А дядя! что твой князь? что граф?
        Сурьезный взгляд, надменный нрав.
        Когда же надо подслужиться,
        И он сгибался вперегиб:
На куртаге ему случилось обступиться;

Упал, да так, что чуть затылка не пришиб;
        Старик заохал, голос хрипкий;
Был высочайшею пожалован улыбкой;
        Изволили смеяться; как же он?
Привстал, оправился, хотел отдать поклон,
     Упал вдруго́рядь — уж нарочно, —
А хохот пуще, он и в третий так же точно.
     А? как по вашему? по нашему — смышлен.
        Упал он больно, встал здорово.
     Зато, бывало, в вист кто чаще приглашен?
     Кто слышит при дворе приветливое слово?
     Максим Петрович! Кто пред всеми знал почет?
        Максим Петрович! Шутка!
     В чины выводит кто и пенсии дает?
Максим Петрович! Да! Вы, нынешние, — ну-тка!

— Каково мировоззрение Фамусова?

(В качестве достойного образца для подражания появляется Максим Петрович, карьерист, лицемер, низкопоклонник, готовый унижаться ради собственной выгоды.)

— Каковы истинные ценности, по мнению Фамусова?

(Для Фамусова ценны размеренность и налаженность московского быта, прочность традиций, патриархальный уклад.)

— Приемлет ли взгляды на жизнь Фамусова Чацкий?

(Любя Софью, он вынужден вступить в общение с Фамусовым, а, заговаривая с ним, не может не отстаивать свои позиции, не отталкиваться от той морали, которую ему навязывают. Так появляется монолог Чацкого «И точно, начал свет глупеть…». Это не упражнение в красноречии, не попытка «просветить» Фамусова,— это вынужденная и страстная защита тех начал жизни, которые ему дороги и от которых он отказаться не может.)

Чтение монолога «И точно, начал свет глупеть…».

Чацкий

И точно начал свет глупеть,
     Сказать вы можете вздохнувши;
     Как посравнить, да посмотреть
     Век нынешний и век минувший:
     Свежо предание, а верится с трудом;
Как тот и славился, чья чаще гнулась шея;
     Как не в войне, а в мире брали лбом;
        Стучали об пол не жалея!
Кому нужда: тем спесь, лежи они в пыли,

А тем, кто выше, лесть как кружево плели.
     Прямой был век покорности и страха,
Всё под личиною усердия к царю.
Я не об дядюшке об вашем говорю;
     Его не возмутим мы праха:
Но между тем кого охота заберет,
     Хоть в раболепстве самом пылком,
     Теперь, чтобы смешить народ,
     Отважно жертвовать затылком?
     А сверстничек, а старичок
     Иной, глядя на тот скачок,
     И разрушаясь в ветхой коже,
Чай приговаривал: ах! если бы мне тоже!
Хоть есть охотники поподличать везде,
Да нынче смех страшит, и держит стыд в узде;
Недаром жалуют их скупо государи.

— Что сравнивает Чацкий? (век нынешний и век минувший)

— Каковы же взгляды Чацкого? (Он не приемлет мир косных, консервативных правил, привычек, ему ненавистны пустота, суетливость московской жизни, отсутствие творческой свободной мысли, жестокость крепостников. Ему противны раболепство и низкопоклонство, лицемерие и чинопочитание.)

— Перед нами завязка другого конфликта (о завязке любовного конфликта мы говорили ранее). В чем суть его?

(Обозначим первоначальный конфликт между Фамусовым и Чацким как конфликт поколений. Молодое поколение, чтобы достичь чего-то в жизни, должно ориентироваться на идеалы отцов — такова позиция Фамусова; дядя Максим Петрович — образец для подражания.

Проповедь нового образа жизни в речах Чацкого, отказ от идеалов московского барства.)

— Чья позиция предпочтительнее? Есть ли своя правота в высказываниях Фамусова?

— Как меняются поведение и интонация речи героев в ходе словесного

поединка?

— Какие жизненные идеалы и ценности отстаивает каждый герой?

(Ответ на этот вопрос с помощью выбранных цитат записывается в тетрадь).

— Во втором действии завязавшийся общественно-политический конфликт только углубляется? Покажите это на примерах из текста.

Важный момент — появление Скалозуба.

— Кто такой Скалозуб? Каковы его взгляды на жизнь? Чья жизненная позиция ему ближе? Докажите свою точку зрения.

(Скалозуб немногим старше Чацкого, но так ли велико его отличие от «века минувшего»? Он настолько ничтожен, что не в состоянии понять, на чьей он стороне в споре Фамусова и Чацкого.)

— Найдите в тексте реплики Скалозуба, которые помогают нам понять, что это за человек.

(«Мне только бы досталось в генералы…». О Москве: «дистанции огромного размера». «Довольно счастлив я в товарищах моих…»)

— Что вызвало монолог Чацкого «А судьи кто?..»?

(Слыша, что его «жалеют», Чацкий не может удержаться от негодования.

Монолог «А судьи кто?..» рождён протестом Чацкого: его отдают на суд Скалозуба!)

Чтение монолога «А судьи кто?..»

Чацкий

А судьи кто? — За древностию лет
К свободной жизни их вражда непримирима,
Сужденья черпают из забытых газет
Времен Очаковских и покоренья Крыма;
     Всегда готовые к журьбе,
     Поют всё песнь одну и ту же,
     Не замечая об себе:
        Что старее, то хуже.
Где? укажите нам, отечества отцы,
Которых мы должны принять за образцы?
     Не эти ли, грабительством богаты?
Защиту от суда в друзьях нашли, в родстве,
Великолепные соорудя палаты,
Где разливаются в пирах и мотовстве,
И где не воскресят клиенты-иностранцы
Прошедшего житья подлейшие черты.
Да и кому в Москве не зажимали рты
        Обеды, ужины и танцы?
Не тот ли, вы к кому меня еще с пелен,
     Для замыслов каких-то непонятных,
        Дитёй возили на поклон?
     Тот Нестор негодяев знатных,
     Толпою окруженный слуг;
Усердствуя, они в часы вина и драки
И честь и жизнь его не раз спасали: вдруг
На них он выменил борзые три собаки!!!
Или вон тот еще, который для затей
На крепостной балет согнал на многих фурах
От матерей, отцов отторженных детей?!
Сам погружен умом в Зефирах и в Амурах,
Заставил всю Москву дивиться их красе!
     Но должников не согласил к отсрочке:
        Амуры и Зефиры все
        Распроданы по одиночке!!
Вот те, которые дожили до седин!
Вот уважать кого должны мы на безлюдьи!
Вот наши строгие ценители и судьи!
        Теперь пускай из нас один,
Из молодых людей, найдется — враг исканий,
Не требуя ни мест, ни повышенья в чин,
В науки он вперит ум, алчущий познаний;
К искусствам творческим, высоким и прекрасным,
        Они тотчас: разбой! пожар!
И прослывет у них мечтателем! опасным!! —
Мундир! один мундир! Он в прежнем их быту
Когда-то укрывал, расшитый и красивый,
Их слабодушие, рассудка нищету;
        И нам за ними в путь счастливый!
И в женах, дочерях — к мундиру та же страсть!
Я сам к нему давно ль от нежности отрекся?!
Теперь уж в это мне ребячество не впасть;
        Но кто б тогда за всеми не повлекся?
Когда из гвардии, иные от двора
        Сюда на время приезжали, —
        Кричали женщины: ура!
        И в воздух чепчики бросали!

— Как произносит этот монолог Чацкий?

(Сдержанность оставляет героя, он распаляется всё больше и больше. Пылкость его не убита до конца презрением. Чацкий не понимает, что его речи в ответ вызывают лишь раздражение и испуг.)

— Каковы политические взгляды Чацкого? Что не приемлет он в современном ему обществе?

(Косность, равнодушие, подлость, крепостничество.)

СЛАЙД «Общественный конфликт»

— Говоря о социально-политическом конфликте, мы совершенно забыли о любовном конфликте. Развивается ли он?

(Да. У Чацкого возникают подозрения, не является ли Скалозуб его счастливым соперником. Падение Молчалина и обморок Софьи как будто бы окончательно должны были убедить Чацкого в её привязанности к сопернику. Чацкий забывает о Молчалине — он занят лишь заботами о Софье.)

— Как вам кажется, почему такой умный молодой человек не понимает до конца происходящего?

(Он влюблён. Сосредоточенность чувства, волнение не позволяют ему верно воспринять происходящее, хотя он старается всё подметить. Несмотря на то что Софья смеётся над участливостью Чацкого, прямо говорит ему: «На что Вы мне?», он уходит омрачённым, печальным, но не прозревшим всё ещё.)

Подведение итогов.

— Как и почему изменяется настроение Чацкого от начала к концу второго действия?

Домашнее задание.

  1. Прочитать III действие комедии «Горе от ума»

  2. Воспроизвести цепочку: как родилась и распространилась сплетня о сумасшествии Чацкого? (письменно)

  3. Учить «А судьи кто?…» (монолог Чацкого) – через урок

Диалог Фамусова с Чацким (анализ 2 явления второго действия комедии А. С. Грибоедова “Горе от ума”) 👍

В центре пьесы Грибоедова “Горе от ума” лежит столкновение между “барской Москвой” и “новыми” людьми с прогрессивными взглядами. Представителем этих “новых” людей в комедии является один Чацкий. Этим автор подчеркивает исключительное положение таких людей, как он. “В моей комедии,- писал Грибоедов,- двадцать пять глупцов на одного здравомыслящего человека”.

Фигура Чацкого, получая особое место в пьесе, становится крупной, сильной.
А самым ярким представителем ретроградов в “Горе от ума” является Фамусов.

Его образ, по сравнению с другими персонажами московского общества, выписан автором более четко. Добродушный и хлебосольный Фамусов, каким он может показаться в беседе со Скалозубом в начале пьесы, груб с домашними, придирчив, скуп и мелочен.

По – настоящему его не заботит ни судьба дочери, ни служебные дела. Этот герой боится в своей жизни только одного: “Что станет говорить княгиня Марья Алексевна!”. Таким образом, в лице Фамусова автор обличил чинопочитание московского “света”.
Каждый разговор Фамусова с Чацким заканчивается неминуемым “расстройством” первого. Так, во втором

действии (явление 2) герои остаются наедине, и им удается поговорить. Фамусов давно не видел Чацкого, поэтому он еще не знает, каким стал когда-то знакомый ему мальчик.
Сначала в своем разговоре герои касаются вопроса о службе. Чацкий сразу же отмечает: “Служить бы рад, прислуживаться тошно”.
Фамусов, не понимая, что имеет в виду Александр Андреевич, пытается его научить, как надо добиваться “и мест, и повышенья в чине”. Устами Фамусова говорит в этот момент вся барская Москва:
А дядя! Что твой князь? Что граф?
Когда же нужно послужиться,
И он сгибался в перегиб:
На куртаге ему случилось обступиться…
Был высочайшею пожалован улыбкой;
Привстал, оправился, хотел отдать поклон,
Упал вдругорядь – уж нарочно…
Такой и только такой способ служения, как говорит Фамусов, может принести и славу, и почет. Так было в эпоху Екатерины. Но времена изменились. На это и указывает Чацкий, когда в ироничной и несколько злой манере отвечает Фамусову:
Но между тем кого охота заберет,
Хоть в раболепстве самом пылком,
Теперь, чтобы смешить народ,
Отважно жертвовать затылком?
Далее Чацкий в самых метких и остроумных выражениях клеймит “век минувший”. Он утверждает, что теперь новое время, что люди больше не лебезят перед покровителями (“у покровителей зевать на потолок”), а добиваются всего только с помощью своих способностей и ума:
Нет, нынче свет уж не таков.
Вольнее всякий дышит
И не торопится вписаться в полк шутов.
Все это герой говорит с таким пылом, что не замечает, что Фамусов уже давно не слушает его: он заткнул уши. Таким образом, на мой взгляд, разговор двух персонажей представляет собой фарс. Этот прием Грибоедов использует специально для того, чтобы еще четче обрисовать положение чацких – их доводы просто не слушают, так как противопоставить им нечего. Единственное, чем Фамусов может обезопасить старую привычную жизнь, это –
Строжайше б запретил я этим господам
На выстрел подъезжать к столицам.
Также мы слышим одно из восклицаний Фамусова: “Что говорит! И говорит, как пишет!” Это относится к речам Чацкого и стоит в ряду таких его характеристик, как: “опасный человек”, “да он властей не признает!”, “карбонарий”. Почему же, с точки зрения Фамусова, это так ужасно?

Позже, в третьем явлении, Фамусов заявит, что причиной сумасшествия Чацкого является “ученье”, что все книги надо сжечь.
Для века раболепия ученость, свое собственное мнение действительно были опасными, потому что тогда за это наказывали. Но и теперь, когда уже нет правления Екатерины, Фамусов все еще боится. И самое ужасное, что такие люди, как он, все еще занимали высокие посты в обществе и являлись примером для подражания.
Таким образом, конфликт между Чацким и его противниками во главе с Фамусовым – это выражение борьбы между толпой и героической личностью, которая хочет изменить жизнь, жить лучше, честнее и справедливее. Эта борьба упорна, длительна, но победа нового неминуема.

краткий анализ, разбор конфликта поколений и взглядов на общество

Автор na5club На чтение 5 мин. Опубликовано

В произведении А. С. Грибоедова «Горе от ума» высмеиваются нравы дворян 19 века. Автор поднимает извечный вопрос разницы взглядов поколений. Главное столкновение происходит между Чацким — адептом нового дворянства — и кругом общения Фамусова, где главное — не личность, а материальное состояние и звание. Но в тексте присутствует и романтический мотив. Делая анализ 2 действия «Горе от ума», необходимо учитывать все сюжетные линии.

Основные сюжетные линии и герои

При рассмотрении основных сюжетных линий необходимо выделить их участников. В первом случае — это люди одного возраста. Чем и объясняется некоторая наивность и пылкость чувств. В пьесе присутствует любовный треугольник:

  1. Чацкий.
  2. Софья.
  3. Молчалин.

Во втором случае речь уже идет о разных возрастах и воспитании. Это и отразилось на разнице взглядов. Отсюда вытекает второй конфликт пьесы — конфликт «века нынешнего» и «века минувшего», участники которого:

  1. Чацкий.
  2. Фамусов.

Эти линии сюжета в тексте комедии взаимодействуют друг с другом.

Составляя краткий конспект по пьесе, необходимо обратить внимание в «Горе от ума» на 2 действие и его анализ. Для начала нужно взглянуть на список главных персон, приведенный в таблице, и их характеристики:

Павел Афанасьевич Фамусов Управляющий казенного дома, уважающий чин, власть и богатство.
Софья Павловна Фамусова Дочь Фамусова, сообразительная и храбрая, но воспитанная в традициях «века минувшего».
Алексей Степанович Молчалин Секретарь Фамусова. Боязливый и скрытный.
Сергей Сергеевич Скалозуб Полковник. Не очень умный, но очень богатый человек.
Александр Андреевич Чацкий Друг Софьи, влюблен в нее. Смелый, с новаторскими взглядами на общественный строй.

До появления Чацкого герои лгут друг другу, пытаясь что-либо скрыть. Для них это норма. И именно поэтому правдивые слова Чацкого в его монологах вызвали в других персонажах такое негодование и смену настроения.

Уже в действии 2 явлении 1 «Горе от ума» прослеживаются устаревшие взгляды Фамусова на общество и его ценности, где важным является не ум, честность и порядочность, а богатство и власть.

Зарождение конфликта

Во 2 явлении из 2 действия показано ядро зарождающегося конфликта между адептами «века минувшего» и «века нынешнего», Фамусовым и Чацким. Между Чацким и Фамусовым случился напряженный разговор. Столкнулись люди, принадлежащие к двум разным эпохам.

Сперва юноша только и может беседовать о Софье, дочери Фамусова, в которую влюблен с детства. Последний же, не желающий выдать дочь за Чацкого, наоборот, пытается уйти от этой неприятной ему темы. Но Чацкий не воспринимает слова Фамусова. Мысли о возлюбленной не покидают Чацкого, и он снова говорит о девушке.

Постепенно разговор Фамусова с молодым человеком меняется и становится напряженнее. Беседа о Софье перетекает в конфликт принципов, взглядов на жизнь, понятий нравственности и порядочности. Но отпечаток личного остается в этом споре, даже когда он превращается в совсем не личный. Тема Софьи не пропала, а переросла во второй завуалированный подтекст. Именно это есть причина вспыльчивости героев дискуссии.

Особое значение во втором явлении второго действия играет речь Чацкого: «И точно, начал свет глупеть…», в которой сравнивается «век нынешний» и «век минувший». Он не старается переубедить Фамусова, он просто страстно верит в то, что говорит, и пытается защитить свои принципы и взгляды, которые для него важны и обязательны.

Возможно, немалую роль здесь играет возраст героя, ведь он молод и горяч, страстно верит в то, о чем говорит. Он убежден, что «век минувший» должен уйти в прошлое, уступив права «веку нынешнему», который принесет благие изменения и свободу.

Столкновение мнений

Но когда в пьесе появляется полковник Скалозуб, то становится понятно, что молодость — это еще не показатель принадлежности к «веку нынешнему». Полковник ненамного старше Чацкого, но, несмотря на недалекий ум, уже «выслужился» до высокого чина и придерживается тех же взглядов, что и Фамусов, который считает полковника достойным человеком и первым кандидатом в мужья своей дочери Софье.

Чацкий же, наоборот, не терпит лести, подобострастия и раболепства, что видно при разборе его монолога «Служить бы рад, прислуживаться тошно». Он хочет служить делу, а не людям. И именно поэтому он покинул свою довольно перспективную должность. Чацкий, понимая, что Фамусов и Скалозуб его осуждают и даже жалеют, не может сдержать чувств и произносит монолог «А судьи кто?»…

Выдержка покидает героя, он открыто начинает конфликтовать с собеседниками, резко и негативно выговаривая им в лицо свое мнение о порядках сегодняшнего времени, «века покорности и страха», где царят подхалимство, гордыня и подражание, в том числе давая нелестную характеристику всему иностранному.

Фамусовское общество с пренебрежением относится ко всему родному, национальному. Чацкий же, несмотря на то что последнее время провел заграницей, наоборот, ценит свою культуру, свой язык, свои традиции. Он критикует крепостное право, считая, что любой человек достоин свободы и что взгляды и убеждения — это личное дело каждого.

Ситуация обостряется тем, что герой видит реакцию Софьи на незначительную травму Молчалина. Чацкий умен и умеет читать между строк. Он догадывается, что больше не мил той, которую любит. Он понимает, что планы на счастливый брак с любимой девушкой рушатся и возвращение на Родину теряет свой смысл. Он усвоил этот урок.

Итак, проанализировав диалог персонажей во втором действии пьесы «Горе от ума», можно сделать вывод, что в произведении четко прослеживается конфликт двух поколений, двух миров:

  • Чацкий — умный, целеустремленный, свободный, со свежим видением и высокоморальными принципами.
  • Фамусов — приверженец старых порядков, не желающий перемен, для которого порядочность равна высокому чину и умению «прислуживаться».

Для Фамусова, Скалозуба и Молчалина во главе угла стоит чин, богатство. Для Чацкого — принести пользу обществу.

Автор говорит о том, что «век минувший», где царит фамусовское общество, изжил себя и ему должен прийти конец. Он должен смениться «веком нынешним» с новыми людьми, подобными Чацкому.

А.С. Грибоедов «ГОРЕ ОТ УМА» (Краткое содержание) Действие 2 | LIT-RA

Явление 1

Фамусов диктует слуге список визитов на неделю. Во вторник он зван на обед. «То бережешься, то обед: ешь три часа, а в три дни не сварится!.. В четверг я зван на погребенье… Но память по себе намерен кто оставить житьем похвальным, вот пример: покойник был почтенный камергер, с ключом, и сыну ключ умел доставить; богат, и на богатой был женат; переженил детей, внучат; скончался, все о нем прискорбно поминают… Пиши в четверг, одно уж к одному… я должен у вдовы, у докторше, крестить».

Явление 2

Входит Чацкий. Чацкий видит озабоченность Фамусова и спрашивает, не случилось ли чего-нибудь с Софией Павловной. Фамусов раздосадован, что Чацкий все время говорит о ней. «…Не хочешь ли жениться?» Чацкий хочет знать, что Фамусов ответил бы ему, если бы он сделал предложение Софии. Фамусов: «Сказал бы я, во-первых: не блажи, именьем, брат, не управляй оплошно, а главное, подитка послужи». Чацкий: «Служить бы рад, прислуживаться тошно». Фамусов называет Чацкого гордецом и рассказывает поучительную историю своего покойного дяди, Максима Петровича. Как-то на приеме старик оступился и упал. Он «заохал», но был пожалован высочайшей улыбкой. Тогда старик опять упал, уже нарочно, «хохот пуще», так он и в третий раз упал. Фамусов называет это очень смышленым поступком, потому что благодаря этому дядя сделал карьеру при дворе. «Кто пред всеми знал почет? Максим Петрович! Шутка! В чины выводит кто и пенсии дает? Максим Петрович!» Чацкий говорит, что сейчас уже так карьеру не сделаешь: «Хоть есть охотники поподличать везде, да нынче смех страшит и держит стыд в узде; недаром жалуют их скупо государи… Вольнее всякий дышит и не торопится вписаться в полк шутов…» Фамусов считает эти взгляды Чацкого слишком вольными, он все время перебивает его и под конец затыкает уши, чтобы не слышать такой крамолы.

Явление 3

Слуга докладывает о приходе полковника Скалозуба. Фамусов сначала его не слышит, потому что у него заткнуты уши. Услышав, что говорит слуга, он спохватывается: «Принять его, позвать, просить, сказать, что дома, что очень рад». Слуга уходит. Фамусов просит Чацкого не высказывать при полковнике своих взглядов. Из слов Фамусова видно, что он считает Скалозуба завидной партией для Софии. Узнав, что Скалозуб прошел в его кабинет, Фамусов спешит туда.

Явление 4

Чацкого удивила суета Фамусова по поводу Скалозуба. Он думает, что, возможно, привязанность Софии к полковнику была причиной ее холодности с ним.

Явление 5

Фамусов радушно принимает полковника, суетится вокруг него. Скалозуб отвечает ему короткими фразами и часто невпопад. На вопрос Фамусова, кем доводится ему Настасья Николаевна, тот отвечает: «Не знаю-с, виноват; мы с нею вместе не служили». Для Фамусова родство очень важно, почти все его служащие — родственники, «все больше сестрины, свояченицы детки… как станешь представлять к крестишку ли, к местечку, ну как не порадеть родному человечку». Только Молчалина Фамусов взял из-за его деловых качеств. Фамусов заговаривает о брате Скалозуба, вместе с которым полковник отличился в тринадцатом году. Скалозуб рассказывает, что брат неожиданно оставил службу — «чин следовал ему: он службу вдруг оставил. В деревне книги стал читать». Скалозуб доволен своей службой: он занимает места тех, кого увольняют или убивают. Фамусов говорит полковнику, что ему пора подумать о женитьбе. Тот не возражает. Фамусов замечает, что «в Москве ведь невестам перевода нет». И добавляет: «На все свои законы есть: вот, например, у нас уж исстари ведется, что по отцу и сыну честь; будь плохонький, да если наберется душ тысячки две родовых, — тот и жених». Фамусов рассуждает о московском хлебосольстве, когда в доме принимают всех: «и званых и незваных… хоть честный человек, хоть нет». Он похвально отзывается о московской молодежи, которая в пятнадцать лет учителей научит.

А наши старички?? — Как их возьмет задор,

Засудят об делах, что слово — приговор, —

Ведь столбовые всё, в ус никого не дуют;

И об правительстве иной раз так толкуют,

Что если б кто подслушал их… беда!

Не то чтоб новизны вводили, — никогда,

Спаси нас Боже!.. Нет. А придерутся К тому, к сему, а чаще ни к чему,

Поспорят, пошумят, и… разойдутся.

Прямые канцлеры в отставке — по уму!

Я вам скажу: знать, время не приспело,

Но что без них не обойдется дело. —

А дамы? — сунься кто, попробуй, овладей;

Судьи всему, везде, над ними нет судей;

За картами когда восстанут общим бунтом, •

Дай Бог терпение, — ведь сам я был женат. Скомандовать велите перед фруктом! Присутствовать поюлите их в Сенат!

Ирина Власьевна! Лукерья Алексевна!

Татьяна Юрьевна! Пульхерия Андревна!

А дочек кто видал, — всяк голову повесь,

Его величество король был прусский здесь;

Дивился не путем московским он девицам,

Их благонравью, а не лицам.

И точно, можно ли воспитаннее быть!

Умеют же себя принарядить Тафтицей, бархатцем и дымкой,

Словечка в простоте не скажут, всё с ужимкой, Французские романсы вам поют И верхние выводят нотки,

К военным людям так и льнут,

А потому, что патриотки.

Решительно скажу: едва Другая сыщется столица, как Москва.

Скалозуб и Фамусов сходятся во мнении, что пожар хорошо сказался на Москве, потому что построено много новых домов и дорог. Чацкий: «Дома новы, но предрассудки стары». Фамусов просит Чацкого воздержаться от таких замечаний. Обращаясь к Скалозубу, Фамусов сожалеет, что Чацкий не служит, потому что «он малый с головой». Чацкий просит говорить о ком-нибудь другом, Фамусов замечает, что он высказывает общее мнение. Чацкий:

А судьи кто? — За древностию лет К свободной жизни их вражда непримирима,

Сужденья черпают из забытых газет Времен Очаковских и покоренья Крыма;

Всегда готовые к журьбе,

Поют всё песнь одну и ту же,

Не замечая о себе:

Что старее, то хуже.

Где? укажите нам, отечества отцы,

Которых мы должны принять за образцы?

Не эти ли, грабительством богаты?

Защиту от суда в друзьях нашли, в родстве, Великолепные соорудя палаты,

Где разливаются в пирах и мотовстве И где не воскресят клиенты-иностранцы Прошедшего житья подлейшие черты.

Да и кому в Москве не зажимали рты Обеды, уокины и танцы?

Не тот ли, вы к кому меня еще с пелён,

Для замыслов каких-то непонятных,

Дитёй возили на поклон?

Тот Нестор негодяев знатных,

Толпою окруженный слуг;

Усердствуя, они в часы вина и дратси И честь и жизнь его не раз спасали: вдруг На них он выменил борзые три собаки!!!

Или вон тот еще, который для затей На крепостной балет согнал на многих фурах От матерей, отцов отторженных детей?!

Сам погружен умом в Зефирах и в Амурах, Заставил всю Москву дивиться их красе!

Но должников не согласил к отсрочке:

Амуры и Зефиры, все Распроданы поодиночке!!!

Вот те, которые дожили до седин!

Вот уважать кого должны мы на безлюдьи!

Вот наши строгие ценители и судьи!

Теперь пускай из нас один,

Из молодых людей, найдется: враг исканий,

Не трйбуя ни мест, ни повышенья в чин,

В науки он вперит ум, алчущий познаний;

Или в душе его сам Бог возбудит жар К искусствам творческим, высоким и прекрасным, Они тотчас: разбой! пожар!

И прослывет у них мечтателем! опасным!! —

Мундир! один мундир! он в прежнем их быту Когда-то укрывал, расшитый и красивый,

Их слабодушие, рассудка нищету;

И нам за ними в путь счастливый!

И в женах, дочерях к мундиру та же страсть!

Я сам к нему давно ль от нежности отрекся?!

Теперь уж в это мне ребячество не впасть;

Но кто б тогда за всеми не повлекся?

Когда из гвардии, иные от двора Сюда на время приезжали, —

Кричали женщины ура!

И в воздух чепчики бросали!

Фамусов опасается, что Чацкий такими вольными речами накличет на него беду. Он уходит в кабинет и приглашает с собой Скалозуба.

Явление 6

Из всей страстной речи Чацкого Скалозуб отметил только то, что тот заметил пристрастное отношение москвичей к гвардии. Он считает, что Первая армия ничуть на хуже. У них тоже красивая форма и некоторые офицеры даже говорят по-французски.

Явление 7

София видит через окно падение Молчалина с лошади. Она падает в обморок. Скалозуб идет посмотреть, что с Молчалиным.

Явление 8

Чацкий и Лиза приводят в чувство Софию. Она выговаривает Чацкому за то, что он не пошел помочь Молчалину. Тот отвечает, что Молчалин давно на ногах, а вот ее он действительно не мог оставить без помощи. София хочет бежать к Молчалину, но Лиза останавливает ее, сообщая, что тот жив и здоров. Чацкий замечает, что София волнуется так, будто теряет единственного друга.

Явление 9

Входят Скалозуб и Молчалин с повязанной рукой. Скалозуб сообщает, что у Молчалина только слегка ушиблена рука. София пытается оправдать свой обморок и рассказывает, что происшествия с другими ее всегда сильно волнуют. Чацкий по поведению Софии предполагает, что она влюблена в Молчалина. Он уходит. Скалозуб уходит в кабинет к Фамусову.

Явление 10

София спрашивает у Скалозуба, будет ли он у них вечером (к ним «съедутся домашние друзья»). Скалозуб отвечает: «Явлюсь, но к батюшке зайти я обещался», прощается и уходит.

Явление 11

Лиза и Молчалин упрекают Софию в несдержанности. Они боятся насмешек не только Чацкого, но и Скалозуба. София не хочет обращать внимание на общественное мнение. Молчалин советует ей быть осторожнее, потому что откровенность им может повредить: «Ах! Злые языки страшнее пистолета». Лиза советует Софии уйти к батюшке и там беззаботно поговорить с гостями. Та уходит.

Явление 12

Молчалин начинает заигрывать с Лизой. Он предлагает ей подарки: помаду, духи. Лиза: «Скажите лучше, почему вы с барышней скромны, а с горнишной повесы?» Молчалин просит ее прийти к нему в обед. Уходит.

Явление 13

София говорит Лизе, что у отца уже никого нет, что она плохо себя чувствует, и просит Лизу прислать к ней в обед Молчалина.

Явление 14

Лиза: «Ну! люди в здешней стороне! Она к нему, а он ко мне. А я… одна лишь я любви до смерти трушу. — А как не полюбить буфетчика Петрушу!»

«Горе от ума» анализ комедии Грибоедова

Грибоедов завершил свою работу над пьесой Горе от ума в далеком 1824 году, и она и по сей день не теряет своей актуальности и пользуется успехом у читателей. Эта комедия стала в один ряд с лучшими произведениями русской литературы, и пожалуй, была единственным творением автора, которое стало известно во всем мире. В школьной программе это произведение занимает не последнее место, поэтому придется поработать над анализом Грибоедовской комедии Горе от ума по эпизодам.

Конфликт и проблематика Горе от ума

Горе от ума — это яркое произведение, относящееся к русской классической литературе 19 века. Оно переносит читателей в дом Фамусова, где царит атмосфера лжи и притворства. И вот среди всего этого обмана появляется Чацкий, который еще три года назад убежал от скуки в поисках ума за границу. Вернуться назад его заставляет любовь к Софье и любовь к Родине. Вернувшись домой, Чацкий не заметил никаких изменений за время своего отсутствия, единственное, он теперь сильно отличается от фамусовского общества и уже не вписывается в него. Он теперь лишний, и Чацкого сумасшедшим.

Комедия горе от ума богата по своему содержанию, где каждый монолог и реплика имеет свое значение, помогая раскрывать поднятые конфликты и проблематику произведения.

Говоря о конфликте, то уже в названии комедии читатель видит противоречие. Ведь по сути, от ума не может быть горя, но не в 19 веке, не в фамусовском обществе. Если для просветителей вершителем судеб был ум, то для фамусовского общества это чума. И здесь Чацкий понимает, что от его ума будет только горе.

В пьесе мы видим два конфликтующих лагеря, поэтому вся комедия — это извечный конфликт, где у героев даже общечеловеческие ценности разные и разное отношение к народу и стране. Так, если для Чацкого смысл жизни служить своей Родине, то для противоположного лагеря государственные идеи не важны, им бы чин получить, да звания.

В своей пьесе Грибоедов поднимает проблемы жестокости, карьеризма, невежества и чинопочитания. А теперь давайте сделаем анализ комедии Горе от ума по действиям.

Анализ комедии Горе от ума по действиям

Рассматривая анализ отдельных эпизодов Горе от ума, мы сможем более подробно изучить пьесу Грибоедова с ее проблемами, актуальными темами, идеями, где налицо несовершенство государственного аппарата, проблема воспитания, несправедливость крепостного права. Комедия состоит из четырех действий, их мы и рассмотрим.

Анализ 1 действия

В первом действии комедии все события происходят в доме Фамусова и мы отправляемся в дом Павла Афанасьевича. Служанка Лиза прикрывает Софью, у которой свидание с Молчалиным. Мужчина должен был незаметно уйти, но его все же застает Фамусов, которому говорят, что тот оказался в доме проездом. Лиза с Софьей обсуждают Молчалина, и служанка говорит, что с этим человеком у нее нет будущего, так как отец девушки не одобрит брак. Лучшим выбором Софьи станет Скалозуб, у которого и чин, и деньги. А по мнению Фамусова этого достаточно для счастья дочери. Рассуждая об уме, Лиза вспомнила Чацкого и юную любовь барышни. В этот момент и появляется Чацкий, который спешил к Софье, и которого Софья встретила очень холодно. Чацкий подозревает, что девушка влюблена в кого-то еще.

В целом, здесь происходят первые знакомства читателя с героями, по разговорам которых мы начинаем понимать, что для кого важно и находится в приоритете.

Анализ 2 действия

Переходя к анализу 2 действия пьесы Грибоедова, мы наблюдаем первые конфликты, что возникают между героями. Еще вначале, когда Чацкий спрашивает Фамусова по поводу того, какой бы ответ он получил, если бы попросил руки Софьи, мы видим, что для Фамусова важен чин и положение будущего зятя. При этом все можно получить без заслуг, достаточно подслужиться, как это сделал в свое время его дядя, который за умение прислуживать императрице достиг высокого положения. Такое отношение было чуждо Чацкому, который обвиняет век минувший, то есть поколение Фамусова, в том, что они судят людей по размеру их кошелька и готовы быть шутами. Чацкий же предпочитал служить делу, а не отдельным личностям. Мы видим богатого Скалозуба, поставившего себе цель стать генералом, но это звание он хочет не заслужить, а достать. Вот Скалозуб был бы хорошей партией для Софьи. И здесь проявляется конфликт свободомыслия, где Фамусов начинает обвинять Чацкого за его смелые мысли и высказывания. А Чацкий не приемлет того, что в фамусовском обществе сторонятся людей науки, тех, кто занимается искусством и не гоняется за чинами.

Анализируя второе действие, мы видим что для Фамусова тот жених, у кого чины и имение. Во втором действии также становится известно истинное отношение Софьи к Молчалину. Чацкий теперь понимает к кому неравнодушна девушка.

Анализ 3 действия

Далее мы переносимся в комнату, где состоялся разговор Софьи и Чацкого. Мужчина хотел понять, кто мил сердцу девушки, то ли это Молчалин, то ли Скалозуб. Но она уходила от ответа, в то время как Чацкий признается Софье, что он от нее без ума. Эту фразу в дальнейшем и применит героиня против Чацкого, назвав его безумцем на званом вечере. Известие о безумии на балу, где были приглашены только влиятельные люди столицы, быстро распространилось. Самому же Чацкому было неуютно среди этого общества, он был недоволен столицей, где не было ничего русского. На каждом шагу чувствовалось веяние иностранного. Очень много было французского. Настолько много, что француз чувствовал себя в России, как дома. Это было ужасно и не приемлемо для Чацкого, но для фамусовского общества было привычно и они с удовольствием преклонялись перед Францией.

Анализ 3 действия затрагивает тему зависимости общества от другого мнения, где стоило бросить фразу, как тут же все ее принимали, не утруждая себя поиском правды и лжи. Мы видим стадность толпы, которая из-за шутки Софьи сделала Чацкого безумцем. Мы видим, насколько здесь верят авторитетам. И сам автор пишет, что если это говорят князья, значит так оно и есть. На самом же деле это тоже была одна из проблем, которую поднял Грибоедов.

Анализ 4 действия

Продолжая анализ 4 действия комедии, мы видим ее завершающий этап. Это конец бала, все гости разъезжаются. В 4 действии мы видим истинное лицо Молчалина, который вовсе не любит Софью, а просто выслуживается перед Фамусовым. Это слышит Софья, которая прогоняет Молчалина. Тот же пытается заслужить прощение, бросаясь Софье в ноги. О чувстве собственного достоинства вспоминает и Чацкий. Он надеялся разбудить у девушки любовь, а она лишь посмеялась над ним, назвав Чацкого сумасшедшим. Она предала их дружбу, предала их чувства. Чацкий обвиняет героиню в том, что она подарила три года назад надежду, не сказав правду о своем к нему равнодушии. А ведь он все три года думал лишь о ней. Чацкому становится плохо в этом фамусовском обществе. Ему душно, ему противна сонная столица. Не потеряв достоинство, Чацкий высказывает свое мнение и покидает теперь такой чужой дом Фамусова.

В 4 действии комедии мы видим проблему человеческого достоинства, которое должно быть в каждом. Но, для фамусовского общества это чуждо.

Закончив анализ эпизодов произведения Грибоедова, мы еще раз убедились, насколько оно актуально. Ведь и в наше время многие крылатые фразы используются в быту. Пьесу наполняют яркие образы и сравнения. Здесь очень много остроумных высказываний, а язык насколько понятен, что по праву делает произведение великим и народным. Главная же его ценность в том, что в отличие от других писателей 18-19 вв, которые обличали пороки отдельных людей, Грибоедов обрушился с сатирой на весь жизненный уклад, который полностью погряз в пороках. В этом и была сила комедии, что стала достоянием русской литературы и с удовольствием читается в наши дни.

Грибоедов, Горе от ума. Какой конфликт зарождается во втором дей­ствии? 📕

Грибоедов, Горе от ума. Какой конфликт зарождается во втором дей­ствии?

Какой конфликт зарождается во втором дей­ствии? Когда и как это происходит?

Во втором действии зарождается и на­чинает развиваться социально-нравствен­ный конфликт между Чацким и фамусов­ским обществом, «веком нынешним» и «веком минувшим». Если в первом дей­ствии он намечается и выражается в на­смешках Чацкого над посетителями дома Фамусова, а также в осуждении Чацкого Софьей за то, что «славно пересмеять уме­ет всех», то в диалогах с Фамусовым

и Скалозубом, а также в монологах конф­ликт переходит в стадию серьезного про­тивопоставления общественно-политиче­ских и нравственных позиций по актуаль­ным вопросам жизни России первой трети XIX века.

Сопоставьте монологи Чацкого и Фамусова. В чем заключается сущность и причина разногласий между ними?

Герои проявляют разное понимание ключевых социальных и нравственных проблем современной им жизни. Отноше­ние к службе начинает полемику между Чацким и Фамусовым. «Служить бы рад — прислуживаться тошно» — прин­цип молодого героя. На угождении ли­цам, а не служении делу, на продвижении по службе

родственников и знакомых строит свою карьеру Фамусов, обычай ко­торого «что дело, что не дело» «Подписа­но, так с плеч долой». Фамусов ставит в пример дядю Максима Петровича, важно­го екатерининского вельможу («Весь в ор­денах, Езжал-то вечно цугом…» «В чины выводит кто и пенсии дает?»), который не гнушался «сгибаться вперегиб» и трижды упал на лестнице, чтобы развеселить госу­дарыню. Фамусов оценивает Чацкого по его страстному осуждению пороков обще­ства как карбонари, опасного человека, «он вольность хочет проповедать», «влас­тей не признает».

Предметом спора становится отношение к крепостным, обличение Чацким тира­нии тех помещиков, перед кем благогове­ет Фамусов («Тот Нестор негодяев знат­ных…», променявший своих слуг на «бор­зые три собаки»). Чацкий против права дворянина бесконтрольно распоряжаться судьбами крепостных — продавать, раз­лучать семьи, как это сделал владелец крепостного балета. («Амуры и Зефиры все распроданы поодиночке…»). То, что для Фамусова является нормой человече­ских взаимоотношений, «Что по отцу и сыну честь; Будь плохонький, да если наберется; Душ тысячи две родовых, — Тот и жених», то Чацкий оценивает такие нормы, как «прошедшего житья подлей­шие черты», с гневом обрушивается на карьеристов, мздоимцев, врагов и гоните­лей просвещения.

Глоссарий:

    • анализ 2 действия горе от ума
    • какой конфликт зарождается во втором действии когда и как это происходит
    • какой конфликт зарождается во втором действии
    • анализ второго действия горе от ума
    • какой конфликт зарождается во втором действии горе от ума

.

Диалог Фамусова с Чацким (анализ 2 явления второго действия комедии А. С. Грибоедова «Горе от ума»)❤️

В центре пьесы Грибоедова «Горе от ума» лежит столкновение между «барской Москвой» и «новыми» людьми с прогрессивными взглядами. Представителем этих «новых» людей в комедии является один Чацкий. Этим автор подчеркивает исключительное положение таких людей, как он. «В моей комедии,- писал Грибоедов,- двадцать пять глупцов на одного здравомыслящего человека». Фигура Чацкого, получая особое место в пьесе, становится крупной, сильной.
А самым ярким представителем ретроградов в «Горе от ума» является Фамусов. Его образ, по сравнению с другими персонажами московского общества, выписан автором более четко. Добродушный и хлебосольный Фамусов, каким он может показаться в беседе со Скалозубом в начале пьесы, груб с домашними, придирчив, скуп и мелочен. По — настоящему его не заботит ни судьба дочери, ни служебные дела. Этот герой боится в своей жизни только одного: «Что станет говорить княгиня Марья Алексевна!». Таким образом, в лице Фамусова автор обличил чинопочитание московского «света».
Каждый разговор Фамусова с Чацким заканчивается неминуемым «расстройством» первого. Так, во втором действии (явление 2) герои остаются наедине, и им удается поговорить. Фамусов давно не видел Чацкого, поэтому он еще не знает, каким стал когда-то знакомый ему мальчик.
Сначала в своем разговоре герои касаются вопроса о службе. Чацкий сразу же отмечает: «Служить бы рад, прислуживаться тошно».
Фамусов, не понимая, что имеет в виду Александр Андреевич, пытается его научить, как надо добиваться «и мест, и повышенья в чине». Устами Фамусова говорит в этот момент вся барская Москва:
А дядя! Что твой князь? Что граф?
Когда же нужно послужиться,
И он сгибался в перегиб:
На куртаге ему случилось обступиться…
Был высочайшею пожалован улыбкой;
Привстал, оправился, хотел отдать поклон,
Упал вдругорядь — уж нарочно…
Такой и только такой способ служения, как говорит Фамусов, может принести и славу, и почет. Так было в эпоху Екатерины. Но времена изменились. На это и указывает Чацкий, когда в ироничной и несколько злой манере отвечает Фамусову:
Но между тем кого охота заберет,
Хоть в раболепстве самом пылком,
Теперь, чтобы смешить народ,
Отважно жертвовать затылком?
Далее Чацкий в самых метких и остроумных выражениях клеймит «век минувший». Он утверждает, что теперь новое время, что люди больше не лебезят перед покровителями («у покровителей зевать на потолок»), а добиваются всего только с помощью своих способностей и ума:
Нет, нынче свет уж не таков.
Вольнее всякий дышит
И не торопится вписаться в полк шутов.
Все это герой говорит с таким пылом, что не замечает, что Фамусов уже давно не слушает его: он заткнул уши. Таким образом, на мой взгляд, разговор двух персонажей представляет собой фарс. Этот прием Грибоедов использует специально для того, чтобы еще четче обрисовать положение чацких — их доводы просто не слушают, так как противопоставить им нечего. Единственное, чем Фамусов может обезопасить старую привычную жизнь, это —
Строжайше б запретил я этим господам
На выстрел подъезжать к столицам.
Также мы слышим одно из восклицаний Фамусова: «Что говорит! И говорит, как пишет!» Это относится к речам Чацкого и стоит в ряду таких его характеристик, как: «опасный человек», «да он властей не признает!», «карбонарий». Почему же, с точки зрения Фамусова, это так ужасно? Позже, в третьем явлении, Фамусов заявит, что причиной сумасшествия Чацкого является «ученье», что все книги надо сжечь.
Для века раболепия ученость, свое собственное мнение действительно были опасными, потому что тогда за это наказывали. Но и теперь, когда уже нет правления Екатерины, Фамусов все еще боится. И самое ужасное, что такие люди, как он, все еще занимали высокие посты в обществе и являлись примером для подражания.
Таким образом, конфликт между Чацким и его противниками во главе с Фамусовым — это выражение борьбы между толпой и героической личностью, которая хочет изменить жизнь, жить лучше, честнее и справедливее. Эта борьба упорна, длительна, но победа нового неминуема.

Дорога через лес, Литт Вун Лонг: 9781984801036

О пути через лес

Скорбящая вдова обнаруживает самую неожиданную форму исцеления — охоту за грибами.

«Переезд. . . Лонг рассказывает историю обретения надежды после отчаяния легко и искусно, с самоуничижением и таким мягким добродушием ». — The New York Times

Лонг Литт Вун встретил Эйольфа через месяц после прибытия в Норвегию из Малайзии в качестве помощника. студент по обмену.Они полюбили друг друга, поженились и погрузились в семейное счастье. Затем неожиданная смерть Эйольфа в возрасте пятидесяти четырех лет заставила Вун с трудом представить себе жизнь без мужчины, который был ее партнером и якорем в течение тридцати двух лет. Погруженная в горе, она записалась на курс для начинающих по выращиванию грибов — курс, который они оба планировали пройти вместе — и, к своему удивлению, обнаружила, что погоня за грибами возродила ее интерес к жизни.

The Way Through the Woods рассказывает историю параллельных путешествий: внутреннего, через пейзаж траура, и внешнего, в увлекательное царство грибов — гибких, адаптируемых и необходимых для естественного цикла смерти и смерти. возрождение.От идиллических норвежских лесов и городских цветников до песчаных пляжей Корсики и Центрального парка Нью-Йорка — Вун обнаруживает множество сюрпризов, часто скрытых у всех на виду: лососево-розовые Bloody Milk Caps, из которых при срезании сочится красная жидкость; восхитительные сморчки, ценимые за их землистый, но нежный вкус; и биолюминесцентные грибы, освещающие лес ночью.

По пути она обнаруживает теплое общение с другими одержимыми грибами и обнаруживает, что уделение ей полного внимания миру природы трансформирует ее, открывая для нее возможность пережить смерть Эйольфа, увидеть себя заново и вернуться к жизни. .

Похвала Путь через лес

«В поисках нового смысла жизни после смерти мужа Лонг Литт Ун занялась изучением грибов. То, что она нашла в лесу и что она с такой нежной радостью выражает в своих искренних воспоминаниях, было не чем иным, как спасением ». — Евгения Боун, автор книг Mycophilia и Microbia

О грибах и трауре: Лонг, Литт Вун, Хавеланд, Барбара Дж.: 9781984801036: Amazon.com: Книги

Глава 1

Один гриб, одно наслаждение.

Два гриба, двойное наслаждение

Это история о путешествии, которое началось в тот день, когда моя жизнь перевернулась: день, когда Эйольф пошел на работу и не вернулся домой. Он больше никогда не приходил домой. Жизнь в том виде, в каком я ее знал, исчезла в тот момент. Мир уже никогда не будет прежним.

Я был опустошен. Боль моей потери была всем, что от него осталось. Это разорвало меня на части, но мне не хотелось притуплять агонию обезболивающими.Это было подтверждением того, что он был жив, что он был моим мужем. Я не хотел, чтобы это исчезло.

Я был в свободном падении. Я, который всегда командовал и контролировал, я любил твердо держать все под контролем. Моя путеводная звезда исчезла. Я оказался на незнакомой территории, упрямый странник в чужой стране. Видимость была плохой, у меня не было ни карты, ни компаса. Какой путь был вверх, какой вниз? С какого угла мне начать идти? Куда мне ступить?

Не было ничего, кроме черноты.

К своему удивлению, я наткнулся на ответы на эти вопросы там, где меньше всего их ожидал.

Погода стояла сырая, в воздухе моросил легкий дождь, и мертвые листья, упавшие с высоких почтенных деревьев в Ботаническом саду Осло, начали тлеть. Не было никаких сомнений в том, что теплые дни прошли, и более холодное время года начало вторгаться в нашу жизнь. Кто-то рассказал мне об этом курсе, и я записался на него, даже не задумываясь. Мы с Эйольфом говорили об этом, но так и не дошли.Итак, одним осенним темным вечером я явился, не ожидая слишком многого, в подвале Музея естественной истории Университета Осло.

Мне нужно было следить за своей походкой: я уже сломал лодыжку сразу после похорон Эйольфа, и страх падения оставался со мной еще долго после аварии. Мне сказали, что для заживления сломанной лодыжки требуется время, но сможет ли разбитое сердце когда-нибудь снова стать целым, и если да, то сколько времени это может занять, мне никто не мог сказать.

Горе растирается медленно: оно пожирает столько времени, сколько ему нужно.

Течение тяжелой утраты не проходит гладко; она развивается урывками, принимает непредвиденные повороты.

Если бы мне сказали, что грибы станут моим спасательным кругом, тем, что поможет мне снова встать на ноги и в буквальном смысле вернуться на жизненный путь, я бы закатил глаза. Какое отношение грибы имеют к трауру?

Только позже меня осенило, что грибы стали моим спасением в час нужды и что, казалось бы, не связанные между собой предметы, такие как грибы и траур, на самом деле могут быть связаны.Я наткнулся на то, что искал, в открытом лесу, на покрытой мхом земле. Мое исследование местности с грибами также превратилось в прогулку по внутреннему ландшафту, по внутренней дороге. Внешнее путешествие потребовало много времени. То же самое и с внутренним путешествием. Это было неспокойно и сложно. Для меня нет сомнений в том, что мое открытие царства грибов неуклонно выталкивало меня из туннеля горя. Это облегчило боль и стало моим путем из тьмы. Это открыло мне новые перспективы и мало-помалу привело меня к новой точке зрения.Вот о чем эта книга.

Поэтому мне лучше начать с руководства по грибам для новичков.

Грибы для начинающих

На курс записалось много людей. Некоторые были в цвету юности, другие наслаждались вторым цветением. Они приехали со всего города. Казалось, в этом заинтересованы жители как западной, так и восточной частей Осло. Мне как социологу это интересно. Мы склонны связывать определенные слои общества с определенными видами спорта или хобби.Некоторые виды досуга имеют ярко выраженный оттенок среднего класса, в то время как другие рассматриваются как прерогатива различных социально-экономических групп. Не нужно быть антропологом, чтобы разглядеть эту закономерность в Осло, хотя норвежцам нравится их образ эгалитарной нации. Имея возможность выбора, норвежцы выбрали бы фотографию короля Олафа V, покупающего билет на поезд до горнолыжных склонов Холменколлена, в качестве аватарки своей страны. И хотя это правда, что немногие другие монархи когда-либо путешествовали на общественном транспорте, также верно и то, что норвежская королевская семья обычно не склонна ездить на автобусе или поезде.Эта фотография была сделана в 1973 году.

В грибном сообществе было что-то бесклассовое, что сразу мне понравилось. Я уже некоторое время являюсь одним из их числа, но до сих пор не знаю, чем занимаются в повседневной жизни встречающиеся мне грибники. Разговоры о грибах вытесняют все остальное. Тривиальные вопросы, такие как религия и политика, отходят на второй план. Не то чтобы среди энтузиастов грибов не было иерархии: в этой области тоже есть свои герои и злодеи, свои неписаные правила и свои конфликты, а также множество возможностей для разгула чувств.Как и все другие сообщества, сборщики грибов представляют собой микрокосм общества в целом, хотя я не видел этого с самого начала.

Грибы вызывают смесь восхищения и страха: они манят нас обещанием чувственных наслаждений, но с угрозой смертельного яда, скрывающейся на заднем плане. Более того, некоторые виды растут в кольцах фей, а другие обладают галлюциногенными свойствами. Погрузитесь в исторические источники, и вы обнаружите, что на протяжении веков люди всегда были очарованы грибами: у них нет корней, нет видимых семян, и все же они внезапно появляются, часто после сильного дождя и грозы, почти как воплощение необузданные силы природы.Народные названия некоторых грибов — например, «Ведьминское яйцо», «Урна дьявола» или «Джек-фонарь» — предполагают, что когда-то считалось, что грибы обладают запахом язычества, сверхъестественным, волшебным.

У некоторых интерес к грибам вызван их восхищением их функцией в качестве переработчиков экосистемы. Других больше интересуют их лечебные свойства. Есть много оптимизма в отношении исследований использования грибов в лечении рака. Норвегия внесла свой вклад в медицинскую науку, обнаружив на плато Хардангервидда циклоспориновый гриб Tolypocladium inflatum, экстракт которого составляет основу незаменимого лекарства, используемого при трансплантации органов.Некоторые жуют фаллического обыкновенного вонючего рога, Phallos impudicus или столь же приапичного собачьего вонючего рога, Mutinus ravenelii, воображая, что грибы могут творить чудеса как афродизиаки. Энтузиасты рукоделия восприняли грибы как новый и интересный источник красителей для шерсти, льна и шелка. Для фотографов-натуралистов грибы представляют собой буйный рог изобилия: грибы бывают не только коричневыми и белыми, но и всех мыслимых и невообразимых форм и оттенков. Они могут быть короткими и упругими, красивыми и изящными, нежными и прозрачными или настолько эффектными и причудливыми, что кажутся кем-то с другой планеты.Некоторые из них даже светятся и могут осветить лесную тропу с наступлением темноты.

Однако большинство людей, которых я знаю, которые хотят научиться собирать лесные грибы, делают это потому, что им нравится их есть. «Вы можете съесть это?» — вопрос, который задают снова и снова большинство тех, кто не разбирается в грибах. Несмотря на решительные усилия, коммерческим производителям не удалось вырастить самые востребованные грибы. Таким образом, можно сказать, что грибы представляют собой идеальную противоположность упорядоченному миру, в котором живет большинство из нас.

Устаревшее название организации, проводившей курс, вызвало у меня интерес: «Общество грибов и полезных растений Большого Осло» — оно звучало как родственная организация Норвежской женской гигиенической ассоциации. Какие люди увлеклись грибами и полезными растениями? Честно говоря, я не знал, что такое полезное растение. И если вы следовали этой мысли, как насчет бесполезных растений? Было ли для них тоже общество? Я не осмелился задать этот вопрос перед всеми.

У лидера курса был нож в кожаных ножнах на поясе и небольшое увеличительное стекло на шнуре на шее: оба эти предмета составляют важную часть формы серьезного грибного сборщика, хотя я не знал что тогда. Я бы понял, что стиль не входит в число приоритетов грибника. Когда вы идете на охоту в лес, ваша одежда должна быть практичной и функциональной. Вот почему на первый взгляд собиратели грибов могут выглядеть почти как пришельцы, одетые с головы до ног в гортекс и покрытые лосьонами для защиты от комаров, мошек и оленьих мух.

Как и все хорошие учителя, наш инструктор начал с выяснения того, что его ученики знают. «Итак, что такое грибы?» он спросил. Многие ученики ничего не сказали и старались не смотреть учителю в глаза. Как и я. Конечно, это было очевидно, все знали, что такое гриб. Но учитель искал более научный ответ, и я понятия не имел, с чего начать искать такую ​​вещь.

Уникальный и трогательный мемуар сочетает в себе горе и грибы

Ближе к концу необычных мемуаров Лонг Литт Уна «Путь через лес» старый друг автора отчитывает ее за то, что она пропустила свадьбу, чтобы пойти на грибную ярмарку.

Хотя она была одним из организаторов ярмарки, Лонг признает, что ее оправдание было надуманным и немного странным. «Я постепенно осознала, — пишет она, — что, возможно, я ненормально зацикливалась на грибах».

Действительно. Но главный вопрос в этой трогательной и неожиданно забавной книге заключается не в том, почему Лонг стала одержима грибами — к этому моменту повествования у нас тоже есть, — а в том, как и почему ее одержимость помогла ей оправиться от смерти мужа.Она приводит красноречивые и убедительные аргументы в пользу оригинального тезиса: «На самом деле, такие, казалось бы, не связанные между собой предметы, такие как грибы и траур, на самом деле могут быть связаны».

Книги о тяжелой утрате могут быть невыносимо болезненными, как и сама тяжелая утрата. Скорбь такая личная, всепоглощающая, такая пугающая; это может поставить вас на грань безумия. Погружение в чужие страдания может показаться вуайеризмом, почти непристойным нарушением.

Но Лонг рассказывает историю поиска надежды после отчаяния легко и искусно, с самоуничижением и таким мягким добродушием, что мы забыли, как грустны она (и мы).Ее смелое решение поставить грибы, а не себя в центр своей истории, говорит о таком человеке и о том, каким рассказчиком она является.

Антрополог родом из Малайзии, Лонг познакомилась со своим мужем Эйолфом во время посещения Осло по программе обмена в колледжах. Они жили там счастливо и гармонично до 50 лет. «Путь через лес» начинается, когда все изменилось, «день, когда Эйольф пошел на работу и не вернулся домой». Лонга отстраняет смерть, которая была столь же мгновенной, сколь и преждевременной.Что ей теперь делать? Должна ли она вообще оставаться в Норвегии?

В недоумении она записывается на курс под названием «Грибы для начинающих», которым они с Эйольфом надеялись заниматься вместе. Она попадает в мир фанатиков, для которых «разговоры о грибах вытесняют все остальное». (На протяжении всей книги она заводит много «друзей-грибов», но часто плохо понимает их жизнь, не связанную с грибами.) Она сразу же замечает юмор в этой теме.

Изучите The New York Times Book Review

Хотите быть в курсе последних и лучших книг? Это хорошее место для старта.

Спонсор грибных курсов, Общество грибов и полезных растений Большого Осло, «походило на организацию-сестру Норвежской женской гигиенической ассоциации», — пишет она. «Честно говоря, я не знал, что такое полезное растение». Она задается вопросом, существует ли еще общество бесполезных растений?

Но «прогулки за грибами дали мне толчок, в котором я нуждался, чтобы выбраться из дома и принять участие в жизни», — пишет она. Она часами бродит по лесу, узнавая, как замечать неуловимые грибные колонии и определять десятки различных разновидностей грибов — какие виды редкие, какие вкусные, какие ядовитые.Опытные энтузиасты приглашают ее в секретные грибные локации, известные только им, места, которые они охраняют с неистовой ревностью белки с личным запасом орехов.

Мы узнаем, что грибы, считающиеся ядовитыми в Финляндии, в некоторых случаях считаются полностью съедобными во Франции. Мы слышим о пионере норвежской микологии XIX века, который настолько одержим, что изменил свою фамилию на «Сопп», что в переводе с норвежского означает «гриб».

Лонг Литт Вун, автор мемуаров «Дорога через лес: о грибах и скорби.Кредит… Johs Boe

Мы едем с Лонг в Нью-Йорк, где она совершает увлекательную поездку по Центральному парку с покойным легендарным микологом Гэри Линкоффом. Они с радостью собирают грибы, когда смотритель парка спрашивает их, что у них в корзине. — говорит ему Линков, перебирая варианты на латыни.

«Мой долг сообщить вам, что в Центральном парке запрещено собирать цветы и растения», — дружелюбно говорит рейнджер, прощаясь. «Вот и моя работа сделана!»

Сун Лонг настолько увлечен этим, что сдает сложный экзамен Норвежской микологической ассоциации и становится сертифицированным инспектором по грибам.Эти волонтеры помогают жителям Осло, которые хотят собирать грибы и не хотят травить себя, принося домой не те грибы.

Получив диплом по грибам, Лонг чувствует что-то вроде эйфории. «Возможно, я даже сделала реверанс, когда мне его вручили, я была так взволнована», — говорит она. «Думаю, Эйольф гордился бы мной».

Видеть способность Лонга удивляться и даже испытывать удовлетворение посреди ее печали — это все равно, что видеть крошечные ростки травы, выглядывающие из пепла на фоне обнаженного огнем ландшафта.В ее мемуарах, красиво переведенных с норвежского Барбарой Дж. Хэвеланд, история ее воспитания в области грибов перемежается с подробностями ее эмоционального путешествия, каждый из которых информирует друг друга. Она прекрасный антрополог и того, и другого.

Она описывает моменты пустоты, ангедонии и эмоционального оцепенения. Мгновения ползут, а затем внезапно исчезают в черных дырах, игнорируя правила хронологии. «Горе медленно размалывается», — пишет она. «Он пожирает столько времени, сколько ему нужно».

Мы привыкли к описаниям большой, судорожной, оперной душевной боли, но повседневная потеря, связанная со смертью любимого человека, — тысячи маленьких моментов, которые «божественны в своей банальности» — сокращаются еще сильнее.Лонг с тоской думает о том восторге, который они с мужем получали от обмена книгами. «Читать книгу — это как прогулка по незнакомой стране. Больно думать обо всех книгах и всех прогулках, которые Эйольф никогда не читал, никогда не совершал и о которых мне никогда не рассказывал ».

Они с Эйольфом любили готовить вместе. После его смерти Лонг обнаружила, что сидит перед телевизором и лениво ложит скумбрию в томатном соусе из консервной банки. Эта сцена в конечном итоге уступает место великолепной главе, полной любовно описанных рецептов грибов.«Если бы это было возможно анатомически, я бы сказала, что мое сердце было вывихнуто», — отмечает она. Наблюдение за его постепенным восстановлением на должное место также помогает нашему сердцу.

В центре этой книги ставится знакомый ужасный экзистенциальный вопрос. Как вы продолжаете жить, когда человек, которого вы так любили — возможно, человек, которого вы любили больше всего на свете — ушел?

Каждый должен найти свой ответ. Long’s ничем не хуже других.

«Когда я была вынуждена использовать свои чувства по-разному, я постепенно перестала наблюдать за своим вдовством со стороны и постепенно начала осознавать свою жизнь», — говорит она.«И, возможно, это просто показывает, насколько тесно были связаны два моих путешествия — невольное путешествие в лабиринт горя и совершенно добровольный набег на грибное поле».

Любители грибов, пишет она, «верят, что там, где есть жизнь, есть и грибы, и надежда».

Грибы! Веселые парни из книжного мира — Список Мишель Кэрролл

Недавно в Портленде начались сильные осенние дожди, а это значит, что грибы стали появляться повсюду.Я немного новичок в грибах — я люблю есть лисички, но еще не приступил к тихоокеанскому северо-западному обряду поиска пищи для собственных грибов. К счастью, есть несколько фантастических книг, которые помогут мне перейти на следующий этап знакомства с грибами. Если вы только начинаете искать роскошные споры, хотите определить новых друзей, прорастающих из пня, или просто ищете в своей жизни еще несколько слов о грибах, этот список для вас.

Все, что обещает дождь, и многое другое: карманный путеводитель по западным грибам
Дэвид Арора

Один из лучших и самых очаровательных гидов по охоте за грибами.Это стоит прочитать, даже если вы совершенно не интересуетесь микологией, потому что это чертовски восхитительно (и усыпано тупыми фотографиями друзей-грибников в действии). Забавный факт о продаже книг: это руководство 1991 года входит в список бестселлеров Пауэлла почти каждый год, когда на Тихоокеанском Северо-Западе идет дождь, и люди начинают искать идеальный подарок для своих родственников, гуляющих на свежем воздухе.

Бегущий мицелий: как грибы могут помочь спасти мир
Пол Стаметс

Грибы и грибки преподносятся как чудо-решение многих проблем, связанных с загрязнением окружающей среды, и не зря.Они устойчивы, хорошо растут в местах гниения и активно улучшают окружающую среду, в которой они живут, разрушая и перераспределяя питательные вещества для более здоровой почвы. Mycelium Running — это то место, где можно начать, если вы хотите узнать больше о восстанавливающих свойствах скромного грибка.

Запутанная жизнь: как грибы создают наши миры, меняют наше мышление и формируют наше будущее
Мерлин Шелдрейк

Когда я начал писать этот список книг, меня вдохновили грибы. Entangled Life гораздо глубже исследует грибы, из которых грибы являются лишь частью — и это увлекательное исследование! Шелдрейк погружается в грибковые сети, симбиотические отношения между грибами и растениями и раскрывает их шокирующие силы и способности (например, грибковые сети, помогающие растениям привлекать ос, чтобы предотвратить нападения тли!).

Fungipedia: Краткий сборник знаний о грибах
Лоуренса Миллмана и Эми Джин Портер

Я был очарован иллюстрациями в этой карманной книге по истории, но этот яркий обзор Дэвида О.Рожденный в информационном бюллетене Микологического общества Миннесоты ( Toadstool ) — вот что меня по-настоящему подкупило: «Есть писатели, которые способны удивлять читателей каждой новой страницей, такова их эрудиция, их ум и их способность перевернуть фразу. Миллман — один из таких писателей, представивший в Fungipedia книгу, которая привлекает таких новичков, как я, в микологию, но в которой также есть лакомые кусочки, крошечные кусочки мелочей, если хотите, которые удовлетворят самые взыскательные вкусы экспертов среди нас.«

Гриб на краю света: о возможности жизни в капиталистических руинах
Анна Ловенхаупт Цинг

Гриб на краю света подробно рассматривает одну разновидность — мацутаке. Он примечателен тем, что растет только в лесных районах, нарушенных людьми, его практически невозможно культивировать, а также он очень ценный и востребованный. Анна Лоуэнхаупт Цинг рассказывает о том, кто разыскивает этот гриб, и о том, как он дает надежду на лучшее будущее.У меня есть дурная привычка отвечать на многие вопросы «потому что капитализм — это бедствие», но в этой книге есть несколько удивительно обнадеживающих ответов о том, что можно построить и вырастить из беспорядка, который мы устроили на нашей планете.

Тайная жизнь грибов: открытия из скрытого мира
Алия Уайтли

Увлекательная книга для всех, кто окунается в мир спор, стеблей, колпачков и жабр. Эта книга, наполненная мелочами, связанная с ее прошлым и вдохновением на писательство, основана на описательных способностях Алии Уайтли как писателя-беллетриста.(Меня совершенно зацепила предпосылка одного из ее романов ужасов, The Beauty , действие которого происходит в мире, где все женщины умерли и загадочные грибы начали расти над их могилами.)

Дорога через лес: грибы и траур
Лонг Литт Вун (Перевод Барбары Дж. Хэвеланд)

Потрясающие воспоминания о горе и обретении новой надежды. Когда муж антрополога Лонг Литт Ун внезапно умирает, она находит убежище на уроке «Грибы для начинающих», который приводит к одержимости грибами.Как Сара Лайалл написала для New York Times : «Видеть способность Лонга удивляться и даже удовлетворяться посреди ее печали — все равно что видеть крошечные ростки травы, выглядывающие из пепла на обнаженном огнем ландшафте».

Humongous Fungus
by DK

Грибок — развлечение для всех возрастов! Если ваш маленький читатель увлечен наукой, восхищается немного отвратительными фактами и готов узнать о муравьях-зомби, эта прекрасно иллюстрированная книга станет началом их микологического образования.

Демистификация грибов: полное руководство по мясистым грибам
Дэвид Арора

Вы опытный собиратель и хотите поднять свои навыки на новый уровень? Это руководство и надежный , включающее как контрольный список распространенных грибов для начинающих, так и расширенную информацию о тысячах грибов. Это здоровенное руководство — это более 1000 страниц глубоких знаний, от терминологии до определения грибов и более глубоких значений, стоящих за этими грибными друзьями.

Третий гриб, Дженнифер Холм

Третий гриб — это продолжение «Четырнадцатой золотой рыбки», продолжающее историю Элли и ее деда, доктора Мелвина Сагарски. В первом романе семидесятисемилетний дедушка Элли нашел способ обратить вспять процесс старения, превратив себя в тринадцатилетнего подростка. Не имея возможности продолжать работать в своей лаборатории, он приземляется в доме своей внучки Элли, которая живет со своей разведенной матерью, учителем драмы.Последний год Мелвин путешествовал на автобусе по стране. Однако однажды после школы Элли приходит домой и обнаруживает в их доме незнакомца. Не зная, кто находится в доме, она звонит в службу 911. Этот незнакомец оказывается ее дедом, который неожиданно вернулся домой. Мелвин, которому сейчас четырнадцать, является его обычным сварливым, воинственным «я», типичным подростком, который ест огромное количество еды и производит большое количество вонючего грязного белья. Хотя Мелвин почти такой же, в жизни Элли все изменилось.В прошлом году мать Элли вышла замуж за Бена, дизайнера видеоигр. Он не знает, что Мелвин на самом деле отец мамы Элли. Вместо этого ему сказали, что Мелвин — ее племянник. Внезапное появление Мелвина не проблема, поскольку Бен уехал в Индию.

По возвращении Мелвин должен зарегистрироваться, чтобы посещать школу, что ему не нравится, особенно после того, как его вернули в восьмой класс. Подавленная своим положением и скучающая по своей старой лаборатории, из которой он был насильственно удален, когда стал моложе, Элли заставляет Элли предположить, что, возможно, им стоит вместе поработать над научным проектом.Работа над научным проектом означает, что у Мелвина будет возможность работать в новой отремонтированной лаборатории школы, что его волнует.

Добывая «образец» Мелвина из домашнего морозильника, Элли и Мелвин отвозят его в лабораторию, чтобы исследовать, где они обнаруживают, что это не медуза. Мелвин говорит Элли, что это аксолатль, саламандра, у которой есть жабры и которая живет под водой. Мелвин говорит ей, что аксолатль обладает способностью регенерировать недостающие части тела. Их аксолатль необычен тем, что у него шесть ног вместо обычных четырех.

Мелвин не понимает, почему у их аксолатля шесть ног; это могло быть связано с генетической изменчивостью или влиянием окружающей среды. Элли предполагает, что их научный проект может заключаться в том, чтобы определить, вызваны ли лишние ноги изменениями окружающей среды, используя аксолотля в качестве пищи. Мелвин соглашается, что это хорошая идея для их эксперимента, поэтому они покупают плодовых мушек в зоомагазине и смешивают свои собственные среды для их размножения.

Пока Элли и ее дедушка работают над своим экспериментом, они оба должны бороться с неожиданными событиями в своей жизни, рисковать и справляться с потерями.

Обсуждение

Третий гриб — восхитительное продолжение, продолжающее все очарование Четырнадцатой золотой рыбки, но одновременно предлагающее смесь забавных и столь же грустных моментов. Холм продолжает улавливать саркастическое остроумие Мелвина и реалистичную среднюю мудрость Элли.

Axolatl
«Третий гриб» затрагивает несколько различных тем, включая смерть и процесс скорби, старение и смысл дружбы.В этом романе Элли узнает о том, как смерть бабушки от рака поджелудочной железы глубоко повлияла на ее дедушку. Мелвин говорит ей в ответ на ее вопрос о том, почему он больше никогда не встречался, : «… Я была уничтожена, когда умерла твоя бабушка. Вы не можете себе представить, каково было смотреть, как она умирает от рака. Два доктора наук и целую жизнь, посвященную науке, и я все еще не мог остановить несколько злокачественных клеток! Я бы сделал все, чтобы спасти ее … » В конце концов, когда Мелвин снова начинает стареть, он пересматривает свое мнение, когда Элли указывает, что, возможно, женщина он заинтересован — школьный библиотекарь может быть редким шансом в жизни.

Элли тоже должна смириться с потерей своего любимого кота Джонаса, который умирает после того, как его сбила машина. Поскольку Элли и ее дедушка рассматривают возможность лечения Джонаса с помощью аксолотля, Элли должна подумать, правильно ли лечить его. «Должны ли мы попытаться — и, возможно, причинить Джонасу боль — в надежде, что он выживет? Или мы просто позволим Йонасу дожить свои последние дни, а затем позволить ему умереть? Я внезапно лучше понимаю, на что пошли мои дед и мать. с моей бабушкой, потому что это невозможный выбор… «

Холм, дочь двух медицинских работников, сумела включить многие научные факты в свою историю, что соответствует сюжетной линии и делает ее роман более интересным, особенно для юных читателей, интересующихся наукой. Через персонажа Мелвина Сагарски Холм может рассказать своим читателям о нескольких ученых, сделавших революционные открытия, о важности научного метода и о том, как критическое мышление в науке может быть применено в ее повседневной жизни.Например, читатели узнают о нескольких известных ученых и их открытиях; Сэр Александр Флеминг, открывший пенициллин, Уильям и Кэролайн Гершель, брат и сестра астрономов, открывшие кометы и сделавшие телескопы, Джеймс Кэрролл и Джесси Лазир, подтвердившие, что желтая лихорадка распространена комарами, и Антуан ван Левенгук, разработавший первый пригодный для использования микроскоп.

Элли не терпится, чтобы их эксперимент показал результаты, но Мелвин объясняет, что наука работает не так.Мелвин просит Элли подумать, какова ее гипотеза для эксперимента и что показывают их данные на сегодняшний день. «Смысл гипотезы в том, чтобы быть неправильным. Речь идет о данных. Иногда данные ведут вас в направлении, о котором вы даже не догадывались, и вы получаете интересный результат». Мелвин объясняет, что «хорошие ученые учатся на своих данных».

Мелвин даже применяет научный метод к жизни Элли. В жизни Элли ее лучший друг Радж, высокий и готический, приглашает ее на свидание.Хотя они лучшие друзья, Элли никогда не считала Раджа таким образом, но когда она идет посмотреть на него на шахматном турнире, она видит Раджа по-другому. «Он сосредоточен и уверен в себе. Он кажется намного больше, чем мой друг, который делится картофельными чипсами. Я помню, что сказал мой дед о том, что тысячу раз смотрел на что-то, а затем однажды увидел что-то новое».

Когда ее свидание с Раджем не удается и их отношения ухудшаются, Мелвин предлагает Элли взглянуть на обе ее гипотезы ( «)…мы идеально подходили друг другу ) и ее данных ( Мы были великолепны в дружбе! ) и сделали ее вывод. Мелвин говорит ей : «Но неудача — это часть эксперимента. Совершать ошибки — это нормально … Ваш эксперимент провалился, но вы кое-чему научились».

Название романа, Третий гриб , является ссылкой на третью попытку Элли попробовать грибы, которые она ненавидит. Элли сначала попробовала грибы в равиоли и обнаружила, что они на вкус как грязь.Ее второй опыт в китайском ресторане они были резиновыми и слизистыми. Однако в третий раз Элли ест грибы в лазанье с грибами портобелло. Для нее они на вкус как курица. Из этого Элли узнает, что важно немного поэкспериментировать в жизни, попробовать новые задачи, прежде чем что-то списывать полностью.

Третий гриб — прекрасное завершение истории Элли и ее эксцентричного ученого-дедушки. Роман заканчивается приподнятым тоном, Мелвин снова стареет и переехал жить своей жизнью, у Элли появился новый кот, ее отношения с лучшим другом Раджем восстановлены, и она работает над тем, чтобы снова подружиться с Брианной.Этот роман хорошо написан, забавен и предлагает юным читателям много чего подумать, не утяжеляясь.

Холм включает заметку автора, рекомендуемые ресурсы для продолжения беседы, в которых перечислены некоторые ресурсы для изучения известных ученых, и «Галерею ученых» Мелли, в которой представлены краткие биографии ученых, упомянутых в романе.

Подробная информация о книге:

Третий гриб, Дженнифер Холм
Нью-Йорк: Random House LLC 2018
217 стр.

Что аборигенные космологии могут научить социологию эмоциям и экологической справедливости? на JSTOR

Абстрактный

Эта статья расширяет анализ влияния окружающей среды на социальные действия, исследуя эмоции, испытываемые членами племени Карук перед лицом ухудшения состояния окружающей среды. Используя интервью, публичные свидетельства и данные опросов, мы делаем два утверждения: одно конкретное, другое — общее. Мы обнаружили, что для народа карук естественная среда является частью стадии социальных взаимодействий и оказывает центральное влияние на эмоциональные переживания, включая интернализацию личности, социальных ролей и структур власти, а также их сопротивление расизму и продолжающемуся колониализму.Мы описываем уникальный подход к пониманию возникновения неравенства через нарушение отношений между природой, эмоциями и обществом. Горе, гнев, стыд и безнадежность, связанные с ухудшением состояния окружающей среды, служат сигнальными функциями, подтверждающими структуры власти. Моральная батарея страха и надежды лежит в основе экологической активности и сопротивления. В более общем плане мы расширяем эту озабоченность, чтобы доказать, что пренебрежение природным миром как причинной силой для «общих» социальных процессов ограничило не только работу с коренными американцами, но и социологию эмоций и теории расы и этнической принадлежности, а также замаскировало теоретическое значение экологической справедливости.Серьезное отношение к опыту коренных жителей и важности окружающей среды дает возможность расширить социологический анализ власти и приблизить социологию к более деколонизированной дисциплине.

Информация о журнале

Теория и общество — форум международного сообщества ученых. публикует теоретически обоснованный анализ социальных процессов. Это открывает его страницы авторам, работающим на переднем крае социального анализа, независимо от того, дисциплины.Его тематика варьируется от доисторических до современных. дела, от обращения с отдельными людьми и национальными обществами до мировой культуры, от теоретических дискуссий до методологической критики, от Первый мир — третий мир — но всегда в стремлении объединить теория, критика и конкретные наблюдения.

Информация об издателе

Springer — одна из ведущих международных научных издательских компаний, издающая более 1200 журналов и более 3000 новых книг ежегодно по широкому кругу вопросов, включая биомедицину и науки о жизни, клиническую медицину, физика, инженерия, математика, компьютерные науки и экономика.

(PDF) Таинства грибов в культах ранней Европы

NeuroQuantology | Март 2016 г. | Том 14 | Выпуск 1 | Стр. 68-93 | doi: 10.14704 / nq.2016.14.1.897

Ruck CAP., Культы грибов старой Европы

eISSN 1303-5150

www.neuroquantology.com

92

Ссылки

Akers BP, Ruiz JF, Piper A и Piper A Ruck CAP. Доисторическая фреска

в Испании, изображающая нейротропные грибы псилицибы?

Экономическая ботаника 2011; 65 (2): 121-128.

Беннет С. Раствор конопли и сомы, Trine Day,

Waterville., 2007.

Боннефой Ю. Греческая и египетская мифология, Университет

Chicago Press, Чикаго. 1991 г. Переведено под руководством Венди Донигер с французского под

, Dictionnaire

de mitology et des Religions des sociétés

традиционных и древних мира, 1981, Фламмарион,

Париж. 1991.

Burkert W.Древние мистические культы. Издательство Гарвардского университета,

Кембридж., 1987.

Cooper JH. Этрусский и лемнийский, кажется, являются ответвлениями пеласгийской ветви

индоевропейского языка.

Человечество ежеквартально 2000; 40 (4): 421-434.

Космопулос М. Элевсин бронзового века и истоки

Элевсинских мистерий, Cambridge University Press,

Кембридж, 2015.

Фаббро Ф. Использовали ли первые христиане галлюциногенные грибы?

Археологические свидетельства.1996.

http://distelrath.tripod.com/fabbro.htm Дата обращения: 4

декабря 2015.

Лесть Д.С. и Шварц М. Ботаническая идентичность индо-иранского священного галлюциногена «Сома»

и его наследие в

религии, языке и ближневосточном фольклоре,

University of California Press, Беркли., 1989.

Geniusz WM. Наши знания не примитивны: деколонизация

ботанических учений Анисинабе (Ирокезы и их

соседи, Syracuse University Press, Syracuse., 2009.

Gershenson DE. Аполлон, бог-волк, Journal of Indo-

Европейская серия монографий, вып. 8, Университет

Мичиган, Институт изучения человека, Анн-Арбор., 1991.

Голдблатт Х. Заметки по тексту послания Ивана Высенского к

епископам-ренегатам. Гарвардское украиноведение, 1994;

18 (1-2): 47-75.

Grummond N, Thomson de. Этрусские мифы и легенды,

Музей археологии Пенсильванского университета и

Антропология, Филадельфия., 2006.

Генрих К. Странные фрукты: алхимия, религия и волшебная еда,

спекулятивная история. Bloomsbury, London., 1995.

Hillman D. Химическая муза: употребление наркотиков и истоки

Западной цивилизации, St. Martins / Thomas Dunne Books,

New York., 2008.

Keewaydinoquay (Peschal), с введением Wasson,

RG Мисведо в Anishinaabeg Life, Стамперия

Вальдонега, Верона.Из отредактированного вручную мастера

доказательства неопубликованной печати, из которых существуют только пять

экземпляров, закрытых для доступа в архиве Wasson

, Гарвардская библиотека, 1984.

Киотсекоглу С. Каменные грибы фракийского мегалита

святилища. Рак, C.A.P., редактор, Дионис во Фракии: древние

энтеогенные темы в мифологии и археологии

Северной Греции, Болгарии и Турции, Regent Press,

Беркли, 2014; стр.241-256.

Клапп Э. Хлеб ворона и другие проявления мухомора

в классической и библейской литературе. Раш, Дж. А., изд.,

Этеогены и развитие культуры:

антропология и нейробиология экстатического опыта,

Atlantic Books, Беркли, 2013; С. 333-342.

Клёкнер А. Вступление в контакт: концепции человеческого и божественного

Встреча в классическом греческом искусстве. Бреммер J.N., и

Erskine, A., ред., Боги Древней Греции: идентичности и преобразования

, Издательство Эдинбургского университета, Эдинбург,

2010; С. 106-125.

Крамриш С. Сосуд Махавира и растение-путь ».

Журнал Американского Восточного Общества 1975; 95 (2):

222-235.

Курц Д. и Бордман Дж. Греческие погребальные обычаи, Темза и

Гудзон, Лондон, 1971.

Леманн К. Самофраки: путеводитель по раскопкам и

музею.Салоники: Институт изящных искусств, Нью-Йорк

Университет, Салоники, 1954.

Леви-Стросс C. Tristes tropiques, Librairie Plon, Париж, 1955.

Marchand M и Boudier M. ‘La fresque de Plaincourault

(Эндр). Бюллетень Société Mycologique Française 1911; 27:

31-33.

Марков В. Древнее фракийское мегалитическое святилище

«Марков Камак» на пике Царев в горах Рила:

Семантический и функциональный анализ.Геоархеология и

археоминералогия. Издательский дом «Св. Иван Рильский,

2008; С. 177-179.

Марков В., Архаические грибные памятники и болгарские

фольклорные мотивы. Рак, C.A.P., редактор, Дионис во Фракии:

древних энтеогенных тем в мифологии и

археология Северной Греции, Болгарии и Турции,

Regent Press, Беркли, 2014; С. 183-198.

Маурицио Л.Классическая мифология в контексте, Oxford University

Press, Oxford., 2016.

Nichols BM. Мухомор и ранняя скандинавская религия.

Элевсин: журнал психоактивных растений и соединений,

новая серия 2000; 4: 87-118.

Петриду Г. «Благословен тот, кто видел»: сила ритуала

осмотр и ритуальное обрамление в Элевсине, «Гелиос 2013; 40 (1-

2): 309-341.

Пайпер А. Козье молоко Хейдрун: расследование

сакраментального использования психоактивного молока и мяса.Раш,

J.A., ред., Этеогены и развитие культуры: антропология и нейробиология экстатического переживания

,

Atlantic Books, Беркли, 2013; С. 211-278.

Риттер М. Древний винный погреб, обнаруженный в Израиле, показывает

Хананеи наслаждались изысканным напитком, Нью-Йорк:

AP..2013. http://www.huffingtonpost.com/2013/11/22/

древних -wine-cellar-israel_n_4323848.html [3 декабря

2015].

КРЫШКА ПОДЪЕМНИКА. О священных именах Ямос и Ион:

этноботанических референта в происхождении героя. Classical

Journal 1976; 71 (3): 235-252.

Ruck CAP., Документация. Wasson, R.G., Hofmann, A., и

Ruck, C.A.P., Дорога в Элевсин: раскрытие секрета

тайн, Harcourt Brace Jovanovich, New

York, 1978. Перепечатка, Hermes Press, Los Angels, 1998.

Перепечатка, Atlantic Books, Беркли, 1978; стр.85-136.

Ruck CAP., Грибы и философы. Журнал

Этнофармакология 1981; 4: 179-205.

КРЫШКА ПОДЪЕМНИКА. Священные грибы богини: секреты

Элевсин, Беркли: Ronin Publishing, Berkeley., 2006.

Ruck CAP. Fungus redivivus: новый взгляд на гриб

полемика.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *