Список сокращений наименований воинских званий, войсковых частей, архивов в Книге памяти о воинах-казахстанцах, павших на территории Австрии в 1941-1945 гг.
АСТАНА. 29 апреля. КАЗИНФОРМ — АО «НК «Казинформ» впервые начал публиковать список из «Книги памяти о воинах-казахстанцах, павших на территории Австрии в 1941-1945 годах», презентация которой состоялась в Вене.
В Книге памяти список фамилий и данных 1000 воинов был опубликован на казахском и немецком языках. Казинформ переводит этот текст на русский язык. Предлагаем список сокращений наименований воинских званий, войсковых частей, архивов, предусмотренных в тексте.
Сокращенные воинские звания
ряд. — рядовой
гв.ряд. — гвардии рядовой
ефр. — ефрейтор
гв.ефр. — гвардии ефрейтор
мл.с-т. — младший сержант
гв.мл.с-т. — гвардии младший сержант
с-т. — сержант
гв.с-т. гвардии сержант
ст. с-т. — старший сержант
гв.ст. с-т. — гвардии ст. сержант
ст-на — старшина
гв.ст-на. — гвардии старшина
мл.л-т. — младший лейтенант
гв.мл.л-т. — гвардии младший лейтенант
л-т. — лейтенант
гв.л-т. — гвардии лейтенант
ст. л-т. — старший лейтенант
гв.ст.л-т. — гвардии старший лейтенант
к-н — капитан
гв.к-н — гвардии капитан
м-р — майор
гв.м-р. — гвардии майор
п/п-к — подполковник
гв.п/п-к — гвардии подполковник
п-к — полковник
гв.п-к. — гвардии полковник
Сокращенные названия войсковых частей
Красная Армия — Красная Армия
ГТАрмия — Гвардейская танковая армия
Корп — Корпус
Гкорп — Гвардейский корпус
СКорп — Стрелковый корпус
ГАКорп — Гвардейский стрелковый корпус
мехКорп — Механизированный корпус
ГмехКорп — Гвардейский механизированный корпус
ТКорп — Танковый корпус
ГТКорп — Гвардейский танковый корпус
Д — Дивизия
ГД — Гвардейская дивизия
СД — Стрелковая дивизияГСД — Гвардейская стрелковая дивизия
ПД — Пехотная дивизия
ГПД — Гвардейская пехотная дивизия
ВДД — Воздушно-десантная дивизия
ГВДД — Гвардейская воздушно-десантная дивизия
КавД — Кавалерийская дивизия
ГКавД — Гвардейская кавалерийская дивизия
АртД — Артиллерийская дивизия
ГАртД — Гвардейская артиллерийская дивизия
мехАртД — Механизированная артиллерийская дивизия
ГмехАртД — Гвардейская механизированная артиллерийская дивизия
Бр — Бригада
ГБр — Гвардейская бригада
ТБр — Танковая бригада
ГТБр — Гвардейская Танковая бригада
мехБр — Механизированная бригада
ГмехБр — Гвардейская механизированная бригада
АртБр — Артиллерийская бригада
ГАртБр — Гвардейская артиллерийская бригада
мотАртБр — Моторизованная артиллерийская бригада
ГмотАртБр — Гвардейская моторизованная артиллерийская бригада
мехАртБр -Механизированная артиллерийская бригада
ГмехАртБр — Гвардейская механизированная артиллерийская бригада
мехСБр -Механизированная стрелковая бригада
ГмехАБр — Гвардейская механизированная стрелковая бригада
мотАБр — Моторизованная стрелковая бригада
ГмотАБр — Гвардейская моторизованная стрелковая бригада
СапБр -Саперная бригада
ГСапБр — Гвардейская саперная бригада
П -Полк
ГП — Гвардейский полк
СП — Стрелковый полк
ГАП — Гвардейский стрелковый полк
АртП -Артиллерийский полк
ГАртП — Гвардейский артиллерийский полк
мехАртП — Механизированный артиллерийский полк
ГмехАртП — Гвардейский механизированный артиллерийский полк
ВДП — Воздушно-десантный полк
ГВДП — Гвардейский воздушно-десантный полк
ПП — Пехотный полк
ГПП — Гвардейский пехотный полк
ТП — Танковый полк
ГТП — Гвардейский танковый полк
мотП — Моторизованный полк
ГмотП — Гвардейский моторизованный полк
КавП — Кавалерийский полк
ГКавП — Гвардейский кавалерийский полк
ШП — Штрафной полк
Бат — Батальон
мотБат — Моторизованный батальон
СапБат — Саперный батальон
ГСапБат — Гвардейский саперный батальон
МедСанБат — Медицинский санитарный батальон
Р — Рота
СР — Стрелковая рота
ГСР — Гвардейская стрелковая рота
ТР — Танковая рота
ГТР — Гвардейская танковая рота
мехР — Механизированная рота
ГмехР — Гвардейская механизированная рота
ШР — Штрафная Рота
Полевая почта — Полевая почта
ВП — Военнопленный
Z — Центральный архив Министерства обороны
РГВА — Российский государственный военный архив
Советские перезахоронения в Австрии 1949 г. — Советские перезахоронения в Австрии 1949 г.
ВА РК — Военный архив Республики Казахстан
Акмолинская область — список погибших из Акмолинской области
Чтобы ознакомиться со списком, необходимо кликнуть по баннеру «Список сражавшихся и погибших воинов-казахстанцев в Австрии», который размещен на главной странице сайта www.inform.kz, www.kazinform.kz
www.inform.kz
НашаПобеда.LV | Сокращенные воинские звания
С февраля 1946 года название «Красная Армия» меняется на название «Советская Армия». Звания «красноармеец», «краснофлотец» упразднены в июле 1946 г. с заменой их званиями «рядовой» и «матрос» соответственно. В связи с этим, в годы Великой Отечественной Войны (Второй Мировой Войны) погибшие воины рядового состава сухопутных и военно-морских сил могут считаются увековеченными на мемориалах как красноармеец и краснофлотец.
кр-ц красноармеец
гв.кр-ц гвардии красноармеец
кр.фл. краснофлотец
гв.кр.фл. гвардии краснофлотец
Сухопутные войска
кр-ц красноармеец
гв.кр-ц гвардии красноармеец
ряд рядовой
гв.ряд гвардии рядовой
ефр ефрейтор
гв.ефр гвардии ефрейтор
мл.с-т младший сержант
гв.мл. с-т гвардии младший сержант
с-т сержант
гв.с-т гвардии сержант
ст.с-т старший сержант
гв.ст. с-т гвардии старший сержант
ст-на старшина
гв.ст-на гвардии старшина
мл.л-т младший лейтенант
гв.мл.л-т гвардии младший лейтенант
л-т лейтенант
гв.л-т гвардии лейтенант
ст.л-т старший лейтенант
гв.ст.л-т гвардии старший лейтенант
к-н капитан
гв.к-н гвардии капитан
м-р майор
гв.м-р гвардии майор
п/п-к подполковник
гв.п/п-к
гвардии подполковник
п-к полковник
гв.п-к гвардии полковник
ген.м-р генерал-майор
гв.ген.м-р гвардии генерал-майор
ген.л-т генерал-лейтенант
гв.ген.л-т гвардии генерал-лейтенант
ген.п-к генерал-полковник
гв.ген.п-к гвардии генерал-полковник
ген.А генерал армии
гв.ген.А. гвардии генерал армии
Военно-Морской Флот
кр.фл. краснофлотец
гв.кр.фл. гвардии краснофлотец
м-с матрос
гв.м-с гвардии матрос
ст.кр.фл. краснофлотец
гв.ст.кр.фл. гвардии краснофлотец
ст.м-с старший матрос
гв.ст.м-с гвардии старший матрос
ст.2ст. старшина 2-й статьи
гв.ст.2ст. гвардии старшина 2-й статьи
ст.1ст. старшина 1-й статьи
гв.ст.1ст. гвардии старшина 1-й статьи
гл.ст. главный старшина
гв.гл.ст. гвардии главный старшина
м-н мичман
гв. м-н гвардии мичман
мл.л-т
младший лейтенантгв.мл.л-т гвардии младший лейтенант
л-т лейтенант
гв.л-т гвардии лейтенант
ст.л-т старший лейтенант
ст.л-т гвардии старший лейтенан
кап.л-т капитан-лейтенант
гв.кап.л-т гв.капитан-лейтенант
кап.3р. капитан 3-го ранга
гв.кап.3р. гв.капитан 3-го ранга
кап.2р. капитан 2-го ранга
гв.кап.2р. гв.капитан 2-го ранга
кап.1р. капитан 1-го ранга
гв.кап.1р. гв.капитан 1-го ранга
- Бронетанковые войска
- Технические войска (химические войска, служба снабжения горючим, ремонтные службы всех родов войск)
- Артиллерия
- Автомобильные войска и водители всех родов войск
- Войска связи и радиотехнические войска
- Инженерные войска
- Медицинская служба (золотистые) и ветеринарная служба (серебристые) всех родов войск
- Военно-строительные отряды
- Музыканты всех родов войск
- Органы военной юстиции
- Интендантская служба всех родов войск
- Авиация
- Авиационно-техническая служба авиации
- Железнодорожные войска и служба военных сообщений
- Кавалерия
- Военно-топографическая служба.
www.nashapobeda.lv
сержант — с русского на английский
Сержант — Сержант … Википедия
СЕРЖАНТ — В старину чин средний между капралом и фельдфебелем; во Франции теперь унтер офицер в пехоте. Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка. Чудинов А.Н., 1910. СЕРЖАНТ унтер офицер. чин во Франции, в Германии; был введен и в нашу… … Словарь иностранных слов русского языка
СЕРЖАНТ — СЕРЖАНТ, сержанта, муж. (франц. sergent). 1. Пехотный унтер офицер во Франции и в 18 в. в России. «Я был зачислен в Семеновский полк сержантом.» Пушкин. 2. Воинское звание младшего начальствующего состава РККА (неол.). Старший сержант. Младший… … Толковый словарь Ушакова
СЕРЖАНТ — (франц. sergent от лат. serviens служащий), воинское звание в Вооруженных Силах Российской Федерации и многих иностранных государств. В СССР с 1940 существовали звания младший сержант, сержант и старший сержант; сохранены в Вооруженных Силах… … Большой Энциклопедический словарь
СЕРЖАНТ — «СЕРЖАНТ», СССР, Мосфильм, 1988, цв., 30 мин. Новелла в киноальманахе «Мостик» Сержант Шлыков обучает молодых парней, с которыми ему предстоит воевать в Афганистане. Он придирчив и строг, потому что знает, что на войне любая мелочь может стоить… … Энциклопедия кино
сержант — чауш, лычка, звание Словарь русских синонимов. сержант сущ., кол во синонимов: 4 • звание (113) • лычка … Словарь синонимов
СЕРЖАНТ — (фр. sergent, от лат. serviens служащий) воинское звание во многих государствах В русской армии с XVII в. по 1798 г. В СССР с 1940 г. существовали звания младший С., С. и старший С.; сохранены в Вооруженных Силах РФ … Юридический словарь
СЕРЖАНТ — СЕРЖАНТ, а, муж. Звание младшего начальствующего состава в армии, а также лицо, имеющее это звание. Младший с. Старший с. | прил. сержантский, ая, ое. Сержантское звание. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
СЕРЖАНТ — муж., франц., ·стар. старший унтер офицер или фельдфебель; из дворян и детей вельмож много было записываемо в сержанты ради одной выслуги. тов, что лично его; тский, к нему относящийся Толковый словарь Даля. В.И. Даль. 1863 1866 … Толковый словарь Даля
сержант — I. СЕРЖАНТ I а, м. sergeant <лат. serviens / servientis служащий; находящийся в подчинении. 1. Сержанты имеют имя свое от французскаго слова серже, и то толкуется тяготы носитель, потому что им доводится всю роту учити. 1647. Ратн. строение.… … Исторический словарь галлицизмов русского языка
сержант — а; м. Звание младшего командного состава в армии, милиции; лицо, носящее это звание. Младший, старший с. С. милиции. Получить сержанта (разг.). Разрешите обратиться, товарищ с.? ◁ Сержантский, ая, ое. С ие погоны. С ое звание. * * * сержант… … Энциклопедический словарь
translate.academic.ru
Сокращение сроков получения воинских званий: oleggranovsky
По сообщению сайта nrg со ссылкой на газету «Исраэль hайом», АОИ сокращает минимальный срок для получения звания (ПАЗАМ – «Перек hа-Зман hа-Минимали ле-Дарга») для званий старший сержант (САМАР) и старший лейтенант («Сеген»). Изменения вступили в силу с прошедшего Нового года (т.е. с 21.09.17).Для солдатов боевых частей ПАЗАМ на звание старший сержант сокращается до 24 месяцев с момента начала службы (ранее – 28 месяцев). Солдаты, прошедшие командные курсы (например курс командиров отделений, курс командиров танков) будут получать звание старший сержант через 22 месяца вместо 25 ранее. Для солдат поддержки («Томхей Лехима») и солдат тыловых подразделений также есть сокращение ПАЗАМа: до 28 (вместо 29) и до 30 (вместо 32) месяцев соответственно. Для женщин-военнослужащих звание старший сержант будет присваиваться с началом сверхсрочной службы, т.е. после 24 месяцев службы.
ПАЗАМ для получения звания старший лейтенант отменяется вообще – офицеры в звании лейтенант (САГАМ) будут производиться в старшие лейтенанты немедленно с началом сверхсрочной службы. Ранее этот ПАЗАМ составлял 1 год. Причины этому две: во-первых статус офицера, во-вторых зарплата: зарплата небоевого офицера в звании лейтенант была ниже минимальной заработной платы (и требовала дополнения до минимума, т.н. «hашламат hахнаса»), зарплата же старшего лейтенанта в любом случае выше минимума. Ускорение получения звания старший лейтенант будет иметь значение в первую очередь для офицеров боевых частей: из-за длительной начальной подготовки (КМБ, курсы продвинутой тренировки в пехоте или «экипаж-взвод-рота» в бронетанковых войсках и т.п.) солдаты боевых частей выходят на офицерский курс относительно поздно, таким образом при прежнем ПАЗАМ именно у них были высокие шансы начать сверхсрочную в звании лейтенант.
Все вышеописанные изменения связаны с сокращением срока срочной службы для мужчин до 32 месяцев с 01.06.15 (ранее – 36 месяцев), таким образом в марте 2018 г. начнётся демобилизация призывников лета 2015 г. и два боевых призыва 2015 г. (мартовский, отслуживший 36 месяцев, и августовский, отслуживший 32 месяца) демобилизуются практически одновременно. Из-за намечающейся нехватки кадров АОИ предпринимает различные меры, например сокращение некоторых курсов и увеличение набора на краткосрочную сверхсрочную службу. Сокращение/ликвидация ПАЗАМ, как это было описано выше, призвано повысить мотивацию солдат и офицеров соглашаться на эту службу.
Ссылки:
- Сокращение сроков для получения званий: старший сержант за 24 месяца, nrg, 22.10.17.
oleggranovsky.livejournal.com
Сержант сокращенно по-французки произношение, примеры в тексте
Сержант сокращенно по-французки
Для наиболее точного перевода слова Сержант сокращенно мы подключили специализированные словари. Вы так же можете воспользоваться переводчиком от Google или Яндекса.
Как пишется: Сержант сокращенно
Слово Сержант сокращенно пишется как Il raconte que des conneries dans le coin. qu’il va s’occuper de ceux qui ont fumé «Mister O» Прослушать
Примеры в диалогах к фильмам
# | ru | fr | Популярность |
---|---|---|---|
#1 | Он уже по всем улицам растрезвонил, что он сделает с тем, кто убил мистера О.Прослушать | Il raconte que des conneries dans le coin. qu’il va s’occuper de ceux qui ont fumé «Mister O»Прослушать | 1 |
#2 | Принимает ванну!Прослушать | «Au bain !»Прослушать | 1 |
#3 | Вы должны позаботиться обо мне.Прослушать | «Il va falloir que tu t’occupes de moi.»Прослушать | 1 |
#4 | — Давайте вместе послушаем…Прослушать | — Ecoutons-le…Прослушать | 1 |
#5 | — Пока, Джонни.Прослушать | — Bonne nuit, Johnny.Прослушать | 1 |
#6 | Что за чудный вечер выдался.Прослушать | — Quelle charmante soirée.Прослушать | 1 |
#7 | Спасибо.Прослушать | Les billets pour M. Kringelein!Прослушать | 1 |
#8 | Совершено ограбление. по адресу 2411, Росберхские Холмы.Прослушать | Enquétez sur le braquage de 2411 Roxbury Hills Drive.Прослушать | 1 |
#9 | Как мы до него доберемся?Прослушать | Comment tu vas faire?Прослушать | 1 |
#10 | Я здесь.Прослушать | Je suis là.Прослушать | 1 |
#11 | Как Кора? Как дети?Прослушать | Comment vont Cora et les enfants ?Прослушать | 1 |
#12 | Могу себе хорошо представить.Прослушать | — Je peux l’imaginer.Прослушать | 1 |
#13 | На золотые монеты всегда приятно смотреть.Прослушать | C’est toujours agréable de voir des pièces d’or.Прослушать | 1 |
#14 | Я просто хочу почиститься.Прослушать | Rien du tout.Прослушать | 1 |
#15 | Если ты собираешься выйти за него на мои деньги, ты ошибаешься.Прослушать | Si tu l’épouses, je te déshérite.Прослушать | 1 |
Переводчик
ru.slova-perevod.ru
Какие бывают звания в Американской армии
Армия США – считается одной из самых сильных и организованных армий на планете. Хорошо известно, в насколько сложных военных операциях приходилось участвовать солдатам этой страны. Причем во множестве случаев с удачным исходом. Это удивительно, так как в перечне званий, составляющих основу воинских подразделений США, легко запутаться.
И если звание офицеров не особо отличны от тех, что приняты в армии России или Китая, то сержантские звания поражают своим количеством. Это потому, что в армии США уделяют самое пристальное внимание сержантам, как потенциальным офицерам в будущем. В данной статье, мы рассмотрим звания в армии США.
Человеку, который хочет разобраться, как отличить рядового солдата армии США от офицера, должен знать, где именно искать знаки подобного различия на амуниции у военнослужащего. Форма воинских подразделений США делится на два вида:
- Полевого образца. Чаще всего в камуфляжных тонах.
- Военного образца. Преимущественного зеленого цвета, от чего получила свое обиходное название, состоит из брюк, берета и кителя.
Зачем мне это знать?
Многим будет интересно узнать, что общепринятые у американцев деления на ранги по воинским званиям используются не только в военном деле. Так, например, в популярной военно-тактической игре страйкбол, некоторые команды активно используют звания, принятые в армии США. Поэтому тем, кто увлекается данной игрой, будет полезна такая информация, которая поможет быстрее уничтожить командование.
Несколько причин знать о различиях в военных рангах армии США:
- При встрече в страйкболе с командой, которая следует принятым в натовских подразделениях званиях, вы будете осведомлены, кого следует устранять первым.
- обратившись правильно по званию к солдату этих войск, вы поразите его своим широким кругозором и высокими интеллектуальными способностями.
- Читая литературу, историческую или художественную, вы будете четко знать, какое занимает место персонаж в воинской иерархии.
Отличительные знаки
Нахождение отличающих знаков у военнослужащих из этой армии во многом зависит от того типажа армейской амуниции, в которой они находятся. Перечислим, где их можно обнаружить чаще всего у рядовых солдат и сержантов:
- если форма полевого типа, то ищите отметки отличия на груди;
- также полевой вид амуниции предусматривает наличие таких знаков в самом центре кепки;
- на беретах можно найти информацию о подразделении, где служит солдат;
- верхняя область рукава «зеленой» формы обозначена нашивками.
Теперь поговорим о том, как найти ранговые отметки у офицерского состава:
- плечи – это первое место, куда нужно смотреть офицеру, если он в обычной военной амуниции;
- отметки про то, на какой ступени иерархии находится офицер, всегда расположены в самом центре головного убора, берета или кепки;
- черные полоски снаружи каждой штанины и темное тиснение на рукавах «зеленой» формы помогут определить, что перед вами офицер.
Расшифровка американских аббревиатур
Для тех, кто хочет глубоко познакомиться с обилием рангов в армии США, отлично подойдет этот табель званий с дополнительной расшифровкой аббревиатур для тех, кто не владеет английским языком.
Офицеры Армия США, ВВС США и Корпус морской пехоты
Gen – генерал.
LtGen — генерал-лейтенант.
MajGen — генерал-майор.
BrigGen — бригадный генерал.
Col – полковник.
LtCol – подполковник.
Maj – майор.
Capt – капитан.
1Lt — первый лейтенант (вар. старший лейтенант).
2Lt — второй лейтенант (вар. младший лейтенант).
Офицеры ВМС США
Adm – адмирал.
VAdm — вице-адмирал.
RAdm — контр-адмирал.
Capt – капитан.
Cdr – коммандер.
Lcdr — лейтенант-коммандер.
Lt – лейтенант.
LtJg — младший лейтенант.
Ens – энсин.
Унтер-офицеры и рядовые Армия США
CSM — главный сержант-майор.
SGM — сержант-майор.
1SG — первый сержант.
MSG — мастер-сержант.
SFC — сержант первого класса.
SSG — штаб-сержант.
SGT – сержант.
CPL – капрал.
SPT — специалист (в США это воинское звание).
PFC — рядовой первого класса.
PVT – рядовой.
Рядовые и сержанты
1 Рядовой-рекрут. Никаких нашивок не предусмотрено.
2 Рядовой
3 Рядовой 1 класса
4.1 Специалист
4.2 Капрал
5 Сержант
6 Штаб-сержант
7 Сержант 1 класса
8.1 Мастер-сержант
8.2 Первый сержант
9.1 Сержант-майор
9.2 Команд-сержант-майор
9.3 Сержант-майор (сухопутные войска)
Уорент — офицеры
1 Уорент-офицер, класс 1
2 Старший уорент-офицер, класс 2
3 Старший уорент-офицер, класс 3
4 Старший уорент-офицер, класс 4
5 Старший уорент-офицер, класс 5
Офицеры
- Второй лейтенант
- Первый лейтенант
- Капитан
- Майор
- Подполковник
- Полковник
- Бригадный генерал
- Генерал-майор
- Генерал-лейтенант
- Генерал
- Генерал армии
- Генерал армий
Интересные факты
Важной особенностью армии США является то, что среди военнослужащих не приветствуется обращение младшего подчиненного к старшему официально, по званию, как это принято в большинстве других армий. Свое непосредственное начальство военнослужащий ниже рангом называет лаконично – sir (сэр), если это мужчина, и mam (мэм), если это женщина. Армейское начальство обычно обращаются к подчиненным либо просто поименно, либо согласно их звания.
Если говорить подробнее об особенности обращения в рядах армии США, то оно строится по принципу того, что вышестоящий военнослужащий называет своего подчиненного по той группе звания, к которой он принадлежит. Так, например, генерал называет старшего офицера – colonel (кэнел), а лейтенант обращается к сержанту – «sergeant» (сэржант), то есть подгруппы иерархии в обычном общении не учитываются.
Обращение гражданского лица к военнослужащему происходит по аналогичной схеме, единственно, что если человек хочет подчеркнуть уважительное или близкое отношение, то он добавляет – my (май), то есть – мой. Например, my sergeant (май сэрджант).
russia-army.ru
Воинские звания — это… Что такое Воинские звания?
- Воинские звания
Во́инское зва́ние определяет положение (права, обязанности) военных по отношению к другим военным.
Знаками различия воинского звания в современных армиях являются погоны, шевроны, реже — кокарда и другие знаки на головном уборе.
Некоторые звания имеют одинаковое название во многих странах. К ним относятся например
Россия
Воинские звания в России появляются при Петре Великом и закрепляются в Табели о рангах (куда входят только офицерские звания) в соответствии с гражданскими чинами. Низшим офицерским чином был прапорщик, высшим — генерал-фельдмаршал (несколько раз присваивающееся в XVIII веке звание генералиссимуса своего ранга не имело). К концу царского периода не все 14 рангов Табели соответствовали реальным званиям: так, при Павле I был отменён чин «бригадир», а при Александре III — «майор».
После Октябрьской революции большевики в созданной ими РККА отменили звания, заменив их сочетанием командных должностей со «служебными категориями». В Белой армии в ходе Гражданской войны и за рубежом, а потом в коллаборационистских русских армиях Второй мировой войны воинские звания сохранялись (сначала продолжая дореволюционные, а потом под немецким и отчасти даже советским влиянием).
В СССР в 1935 году были восстановлены воинские звания, введено высшее звание «Маршал Советского Союза». До 1940 года звания высшего комсостава, во избежание ассоциировавшегося с Белой армией слова «генерал», основывались на сокращённых названиях командных должностей (комбриг, комдив, командарм, флагманы флота), в 1940 году вместо них были введены генеральские и адмиральские звания. С 1943 года до конца советского периода имелись звания маршала и Главного маршала родов войск, с 1945 — «Генералиссимус Советского Союза». В 1972 году были введены звания «прапорщик» и «мичман», позже добавились звания старшего прапорщика и старшего мичмана.
Эта система в общем унаследована армией Российской Федерации, а в значительной части и вооружёнными силами других постсоветских государств.
Королевский военно-морской флот
Рядовые и унтер-офицеры
Уорэнт-офицеры
Офицеры
Флотские звания соотносятся с общевойсковыми примерно так: уорент-офицер соответствует пехотному лейтенанту, флотский лейтенант — капитану, коммандер — майору, а капитан — полковнику. Кроме того, капитанами называют командира и старпома военного корабля вне зависимости от их звания.
Королевская морская пехота
Рядовые и унтер-офицеры
Уорэнт-офицеры
Офицеры
Сухопутные войска
Рядовые и унтер-офицеры
Уорэнт-офицеры
Офицеры
Сухопутные войска
Рядовые и унтер-офицеры
Уорэнт-офицеры
Офицеры
Военно-морские силы
Рядовые и унтер-офицеры
- Seaman Recruit — Матрос-рекрут
- Seaman Apprentice — Младший матрос
- Seaman — Матрос
- Petty Officer Third Class — Старшина третьего класса
- Petty Officer Second Class — Старшина второго класса
- Petty Officer First Class — Старшина первого класса
- Chief Petty Officer — Главный старшина
- Senior Chief Petty Officer — Первый главный старшина
- Master Chief Petty Officer — Мастер-главный старшина
- Command Master Chief Petty Officer — Комманд-мастер-главный старшина
- Fleet/Force Master Chief Petty Officer — Главный старшина флотилии (эскадры)
- Master Chief Petty Officer of the Navy — Мастер-главный старшина ВМС
Уорэнт-офицеры
Офицеры
Морская пехота
Рядовые и унтер-офицеры
Уорэнт-офицеры
Офицеры
Военно-воздушные силы
Рядовые и унтер-офицеры
- Airman Basic — Рядовой-рекрут авиации
- Airman First Class — Рядовой авиации первого класса
- Sergeant — Сержант
- Staff Sergeant — Штаб-сержант
- Technical Sergeant — Техник-сержант
- Master Sergeant — Мастер-сержант
- Senior Master Sergeant — Старший мастер-сержант
- Chief Master Sergeant — Главный мастер-сержант
- Chief Master Sergeant of the Air Force — Главный мастер-сержант ВВС
Уорэнт-офицеры
Офицеры
Исторические звания в России
Дополнительно:
- См. также сравнение воинских званий.
Wikimedia Foundation. 2010.
- Воинский устав 1716 года
- Воинские звания и знаки различия в армии Российской Федерации
Смотреть что такое «Воинские звания» в других словарях:
Воинские звания — звания, присваиваемые военнослужащим и военнообязанным запаса ВС в соответствии с их служебным положением, военной квалификацией, выслугой лет, принадлежностью к тому или иному виду ВС, роду войск или службы и заслугами. EdwART. Толковый Военно… … Морской словарь
ВОИНСКИЕ ЗВАНИЯ — звания, персонально присваиваемые военнослужащим и гражданам, зачисленным в запас вооруженных сил, в соответствии с их служебным положением, военной или специальной подготовкой, выслугой лет, принадлежностью к виду вооруженных сил, специальным… … Юридическая энциклопедия
Воинские звания — Составы Войсковые Корабельные Высшие офицеры Маршал Российской Федерации Генерал армии Адмирал флота Генерал полковник Адмирал Генерал лейтенант Вице адмирал Генерал майор Контр адмирал Cтаршие офицеры Полковник Капитан 1 го ранга Подполковник… … Политология. Словарь.
ВОИНСКИЕ ЗВАНИЯ — звания, персонально присваемые военнослужащим и военнообязанным запаса в соответствии с их служебным положением, военной или специальной подготовкой, выслугой лет, принадлежностью к виду вооруженных сил и заслугами. Наличие В.з. создает… … Энциклопедия юриста
Воинские звания Вооружённых сил Хорватии — в соответствии с «Законом о службе в Вооружённых силах Республики Хорватия» от 19 марта 2002 года[1] и Указом президента Хорватии «О знаках различия чинов и должностей в Вооружённых силах Республики Хорватия» от 3 декабря 1999 года.[2] Содержание … Википедия
Воинские звания РККА 1935—1940 — Персональные воинские звания сухопутных и морских сил РККА (1935 1940) введены постановлениями СНК за №№ 2590 для сухопутных и воздушных сил РККА и 2591 для морских сил РККА от 22 сентября 1935 года. Объявлены приказом Народного Комиссара обороны … Википедия
Воинские звания в Вооружённых Силах Республики Казахстан — Воинские звания в Вооружённых Республики Казахстан установлены Законом Республики Казахстан «О воинской обязанности и воинской службе». Содержание 1 Структура званий 2 Знаки различия … Википедия
Воинские звания РККА — Воинские категории и знаки различия РККА 1918 1935 Воинские звания и знаки различия РККА 1935 1940 Воинские звания и знаки различия РККА 1940 1943 Воинские звания и знаки различия в армии СССР 1943 1955 … Википедия
Воинские звания Советской армии — Воинское звание это должностная квалификация, показывающая умение офицера командовать, руководить тем или иным подразделением (ротой, батальоном, полком и т. д.) право занимать должности. Под должностью понимают обязанности, возложенные на… … Википедия
Воинские звания РККА 1940—1943 — Знаки различия командно начальствующего состава вооружённых сил на 22 июня 1941 года Воинское звание Знаки различия на петлицах на рукавах Сухопутные войска, ВВС (кроме морской авиации) и войска НКВД включая пограничные войска Рядовой … Википедия
Книги
- Любви все звания покорны. Военно-полевые романы, Смыслов Олег Сергеевич. В этой книге нет ни одной придуманной истории. Она написана только на фактах, документах и свидетельствах, потому что её герои — люди известные не только в нашей стране, но и за рубежом.… Подробнее Купить за 457 руб
- Любви все звания покорны. Военно-полевые романы, Олег Смыслов. В этой книге нет ни одной придуманной истории. Она основана только на фактах, документах и свидетельствах, потому что ее герои — люди известные не только в нашей стране, но и за рубежом.… Подробнее Купить за 280 руб
- Воинские звания и знаки различия в Российской армии, Воронин С., Еськов М.. В брошюре рассматриваются вопросы возникновения и развития системы воинских званий и знаков различия в Российской армии. Брошюра рассчитана на массового… Подробнее Купить за 264 руб
dic.academic.ru