Собачье сердце кто автор – Собачье сердце — Википедия

Содержание

Собачье сердце Михаила Булгакова — краткое содержание: кто и о чем написал повесть, имя профессора Преображенского

Великий русский писатель Михаил Булгаков широко известен своими гениальными и, в то же время, полными юмора произведениями. Его книги давно разобрали на цитаты, остроумные и меткие. И даже если не все знают, кто написал «Собачье сердце», то многие видели великолепный кинофильм по мотивам данной повести.

Вконтакте

Facebook

Twitter

Google+

Мой мир


Краткое изложение сюжета

Сколько глав в «Собачьем сердце» — вместе с эпилогом 10. Действие произведения происходит в Москве в начале зимы 1924 года.

Краткое содержание повести:

  1. Сначала описывается монолог собаки, в котором пес предстает умным, наблюдательным, одиноким и благодарным тому, кто накормил.
  2. Собака чувствует, как болит ее избитое тело, вспоминает как ее били и поливали кипятком дворники. Собаке жаль всех этих бедных людей, но себя больше. Как подкармливали жалостливые женщины и прохожие.
  3. Мимо проходящий господин (профессор Преображенский) угощает ее краковской – хорошей вареной колбасой и зовет за собой. Пес идет покорно.
  4. Далее рассказывается о том, как пес Шарик приобрел свои способности. А знает собака очень много – цвета, некоторые буквы. В квартире Преображенский вызывает помощника доктора Борменталя, и пес чувствует, что снова попал в ловушку.
  5. Все попытки отбиться не дают результата и наступает помрачение. Все же животное очнулось, хоть и перебинтованное. Шарик слышит, как профессор учит относиться к нему ласково и заботливо, хорошо кормить.

Собака очнулась

Сытого и подобревшего пса Преображенский забирает с собой на прием. Тут Шарик видит пациентов: старичок с зелеными волосами, чувствующий себя снова молодым мужчиной, старуха, влюбленная в шулера и просящая пересадить ей яичники обезьяны и много-много кого. Неожиданно пришли четверо посетителей из управления дома, все в кожанках, сапогах и недовольные тем, сколько комнат было в квартире профессора. После звонка и разговора с неизвестным они смущенно уходят.

Дальнейшие события:

  1. Описывается обед профессора Преображенского и доктора. За едой ученый рассуждает о том, что революция принесла лишь разрушения и лишения. Калоши крадут, в квартирах не топят, комнаты отбирают. Пес же счастлив, потому что сыт, в тепле, у него ничего не болит. Неожиданно утром после звонка пса снова повели в смотровую и усыпили.
  2. Описывается операция по пересадке Шарику семенных желез и гипофиза от уголовника и буяна, убитого при задержании.
  3. Приводятся выдержки из дневника, который ведет Иван Арнольдович Борменталь. Доктор описывает, как собака постепенно становится человеком: встает на задние лапы, потом ноги, начинает читать и говорить.
  4. Обстановка в квартире меняется. Люди ходят угнетенные, везде следы беспорядка. Играет балайка. В квартире поселился бывший шарик – низкий, грубый, агрессивный человечек, который требует паспорт и придумывает себе имя — Полиграф Полиграфович Шариков. Его не смущает прошлое и плевать на всех. Больше всего Полиграф ненавидит котов.
  5. Снова описывается обед. Шариков изменил все – профессор ругается и отказывается принимать пациентов. Полиграфа быстро взяли в оборот коммунисты и обучили своим идеалам, которые оказались ему близки.
  6. Шариков требует признать его наследником, выделить часть в квартире профессора Преображенского и оформить прописку. Затем пытается изнасиловать кухарку профессора.
  7. Шариков устраивается на работу по отлову бродячих животных. По его словам, из котов будут делать «польты». Шантажом принуждает машинистку жить с ним, но ее спасает доктор. Профессор хочет выгнать Шарикова, но тот угрожаем пистолетом. Его скручивают и наступает тишина.
  8. Комиссия, пришедшая вызволять Шарикова, находит полусобаку- получеловека. Вскоре Шарик снова спит у стола профессора и радуется своей удаче.

Шариков

Главные герои

Символом науки в этой повести становится светило медицины – профессор, имя Преображенского из повести «Собачье сердце» Филипп Филиппович. Ученый ищет способы омоложения организма, и находит – это пересаживание семенных желез животных. Старики становятся мужчинами, женщины надеются скинуть десяток лет. Пересадка гипофиза и семенников, а сердце, что пересадили собаке в «Собачьем сердце» от убитого уголовника – лишь очередной эксперимент знаменитого ученого.

Его помощник – доктор Борменталь, молодой представитель чудом сохранившихся дворянских норм и приличий, был лучшим учеником и остался верным последователем.

Бывший пес – Полиграф Полиграфович Шариков – жертва эксперимента. Тем, кто только смотрел кинофильм, особенно запомнилось то, на чем играл герой из «Собачьего сердца». Непристойные куплеты и скачки на табуретке стали авторской находкой сценаристов. В повести Шариков просто бренчал без перерывов, чем ужасно надоедал профессору Преображенскому, ценившему классическую музыку.

Важно! Автор завуалированно описывает низшие сословия, которые подняла революция со дна общества и призвала к действиям.

Итак, ради этого образа ведомого, глупого, грубого и неблагодарного мужика и была написана повесть. Шариков хочет только жить красиво и вкусно есть, не понимает красоты, поэзии, норм отношений между людьми, живет инстинктами. Но профессор Преображенский считает, что для него бывший пес не опасен, гораздо больший вред Шариков принесет Швондеру и прочим коммунистам, которые опекают и учат его. Ведь этот созданный человек несет в себе все низшее и худшее, что присуще человеку, не имеет никаких морально-нравственных ориентиров.

Уголовник и донор органов Клим Чугункин в «Собачьем сердце» вроде только упоминается, но именно его негативные качества перешли к доброй и умной собаке.

Теория происхождения образов

Уже в последние годы существования СССР стали говорить о том, что прототип профессора Преображенского – Ленин, а Шарикова – Сталин. Их исторические отношения похожи на историю с собакой.

Ленин приблизил дикого уголовника Джугашвили, веря в его идейную начинку. Этот человек был полезным и отчаянным коммунистом, молился на их идеалы и не жалел жизни и здоровья.

Правда, в последние годы, как считали некоторые приближенные, вождь пролетариата осознал истинную сущность Иосифа Джугашвили и даже хотел удалить из своего окружения. Но животная хитрость и ярость помогли Сталину не только удержаться, но и занять лидерскую позицию. И косвенно это подтверждается тем, что, не смотря на год написания «Собачьего сердца» — 1925, напечатана повесть была в 80- е.

Важно! Эту идею подтверждают некоторые аллюзии. Например, Преображенский любит оперу «Аида», а любовница Ленина Инесса Арманд. Машинисточка Васнецова, неоднократно мелькающая в близкой связи с героями, тоже имеет прототип – машинистка Бокшанская, тоже связанная с двумя историческими личностями. Бокшанская же стала другом Булгакова.

Поставленные автором проблемы

Булгаков, подтверждая статус великого русского писателя, в сравнительно небольшой повести смог поставить ряд чрезвычайно острых проблем, актуальных до сих пор.

Первая

Проблема последствий научных экспериментов и морального права ученых вмешиваться в естественный ход развития. Преображенский сначала хочет замедлить ход времени, омолаживая стариков за деньги и мечтая найти способ вернуть молодость всем.

Ученый не боится применять рискованные способы, пересаживая яичники животных. Но когда в результате получается человек, профессор сначала пытается его воспитать, а потом вообще возвращает ему вид собаки. И с момента осознания Шариком себя человеком начинается та самая научная дилемма: кого считать человеком, и будет ли действие ученого считаться убийством.

Вторая

Проблема отношений, точнее — противостояния восставшего пролетариата и уцелевшего дворянства, имела болезненный и кровавый характер. Наглость и агрессивность Швондера и пришедших с ними – не преувеличение, а скорее пугающая реальность тех лет.

Матросы, солдаты, рабочие и люди дна заполоняли города и поместья быстро и жестоко. Страну заливала кровь, бывшие богатые люди голодали, отдавали последнее за булку хлеба и спешно уезжали за границу. Единицы смогли не только уцелеть, но и сохранить свой уровень жизни. Таких все равно ненавидели, хотя и боялись.

Третья

Проблема всеобщей разрухи и ошибочности выбранного пути уже не раз вставала в произведениях Булгакова. Писатель оплакивал прежний порядок, культуру и умнейших людей, гибнущих под натиском толпы.

Это интересно! Роман Мастер и Маргарита: краткое содержание произведения

Булгаков – пророк

И все-таки, о чем хотел сказать автор в «Собачьем сердце». Многие читатели и поклонники его творчества почувствуй такой пророческий мотив. Булгаков словно показывал коммунистам, какого человека будущего, гомункула они растят в своих красных пробирках.

Рожденный в результате эксперимента ученого, работающего на потребу народу и защищенного верховной проекцией, Шариков угрожает не только стареющему Преображенскому, это существо ненавидит абсолютно всех.

Ожидаемое открытие, прорыв в науке, новое слово в общественном устройстве оборачиваются всего лишь тупым, жестоким, уголовником, тренькающем на балайке, душащем несчастных животных, тех, из числа которых он сам вышел.

Цель Шарикова – отобрать комнату и украсть деньги у «папаши».

«Собачье сердце» М. А. Булгаков — Краткое содержание

Собачье СЕРДЦЕ. Михаил Булгаков

Вывод

Единственный выход для профессора Преображенского из «Собачьего сердца» – взять себя в руки и признать провальность эксперимента. Ученый находит в себе силы признать собственную ошибку и исправить ее. А смогут ли это сделать остальные…

uchim.guru

Повесть «Собачье сердце»: история создания и судьба

Повесть «Собачье сердце», история создания которой приведена в этой статье, — одно из самых известных произведений русского писателя начала XX века Михаила Афанасьевича Булгакова. Повесть, написанная в первые годы существования советской власти, очень точно отражала настроения, которые царили в новом обществе. Настолько точно, что была запрещена для печати вплоть до перестройки.

История написания произведения

Повесть «Собачье сердце», история создания которой берет начало в 1925 году, была написана Булгаковым в короткие сроки. Буквально за три месяца. Естественно, как разумный человек он мало верил в то, что такое произведение может быть напечатано. Поэтому оно расходилось только в списках и было известно только его близким друзьям и соратникам.

В руки советской власти впервые попала в 1926 году повесть «Собачье сердце». В истории создания этого зеркала ранней советской действительности сыграло роль ОГПУ, которое обнаружило ее в ходе обыска у писателя 7 мая. Рукопись изъяли. История создания «Собачьего сердца» с тех пор была тесно связана с архивами советских спецслужб. Все обнаруженные редакции текста сейчас доступны исследователям и литературным критикам. Их можно отыскать в Российской государственной библиотеке. Они хранятся в отделе рукописей. Если их тщательно проанализировать, то история создания «Собачьего сердца» Булгакова встанет перед вами воочию.

Судьба произведения на Западе

Официально прочитать это произведение в Советском Союзе было нереально. В СССР оно распространялось исключительно в самиздате. Историю создания «Собачьего сердца» знал каждый, многие настолько стремились его прочитать, что жертвовали своим сном. Ведь рукопись передавали на небольшой срок (часто только на одну ночь), утром ее надо было отдать кому-то другому.

Попытки напечатать сочинение Булгакова на Западе принимались неоднократно. История создания повести «Собачье сердце» за границей началась в 1967 году. Но все произошло не без огрех. Текст был скопирован на скорую руку и небрежно. Вдова писателя Елена Сергеевна Булгакова вообще была не в курсе этого. Иначе она могла бы проконтролировать точность текста повести «Собачье сердце». История создания произведения в западных издательствах такова, что в них попала весьма неточная рукопись.

Впервые официально ее напечатали в 1968 году в немецком журнале «Грани», который базировался во Франкфурте. А также в журнале «Студент», который выпускал Алек Флегон в Лондоне. В те времена существовали негласные правила, согласно которым в случае издания художественного произведения за рубежом его публикация на родине автоматически становилась невозможной. Таковой стала и история создания «Собачьего сердца» Булгакова. Появиться в советском издательстве после этого стало просто нереальным.

Первая публикация на родине

Только благодаря перестройке и гласности русскому читателю стали доступны многие ключевые произведения XX века. В том числе «Собачье сердце». История создания и судьба повести таковы, что на родине произведение впервые было напечатано в 1987 году. Это случилось на страницах журнала «Звезда».

Однако основой послужила все та же неточная копия, с которой повесть печаталась за рубежом. Позже исследователи подсчитают, что она содержала не менее тысячи грубых ошибок и искажений. Однако именно в таком виде до 1989 года печаталось «Собачье сердце». История создания кратко может уместиться всего на нескольких страницах. В действительности же прошли десятилетия, прежде чем повесть дошла до читателя.

Оригинальный текст

Исправила эту досадную неточность известный исследователь творчества Булгакова, текстолог и литературовед Лидия Янковская.

В двухтомном издании избранных произведений Булгакова она первой напечатала оригинальный текст, который нам известен и сегодня. Таким его написал сам Булгаков в «Собачьем сердце». История создания повести, как мы видим, была непроста.

Сюжет повести

Действия произведения разворачиваются в столице в 1924 году. В центре повествования — знаменитый хирург, светило науки Филипп Филиппович Преображенский. Основные его исследования посвящены омоложению человеческого организма. В этом он достиг небывалых успехов. На консультации и операции к нему записываются чуть ли не первые лица страны.

В ходе дальнейших исследований он решается на дерзкий эксперимент. Пересаживает собаке человеческий гипофиз. В качестве подопытного животного выбирает обычного дворового пса Шарика, который как-то прибился к нему на улице. Последствия стали буквально шокирующими. Спустя короткое время Шарик начал превращаться в настоящего человека. Однако характер и сознание он приобрел не от пса, а от пьяницы и грубияна Клима Чугункина, которому принадлежал гипофиз.

Сначала эта история распространялась только в научных кругах среди профессоров, но скоро просочилась в прессу. О ней узнал весь город. Коллеги Преображенского выражают восхищение, а Шарика демонстрируют медикам со всей страны. Но Филипп Филиппович первым понимает, какими жуткими будут последствия этой операции.

Преображение Шарика

Тем временем на Шарика, который превратился в полноценного человека, начинает оказывать негативное влияние коммунистический активист по фамилии Швондер. От ему внушает, что тот пролетарий, которого угнетают буржуа, в лице профессора Преображенского. То есть происходит ровно то, против чего боролась Октябрьская революция.

Именно Швондер выдает герою документы. Он теперь не Шарик, а Полиграф Полиграфович Шариков. Устраивается работать в службу по отлову и уничтожению бездомных животных. В первую очередь, его, конечно, интересуют кошки.

Под влиянием Швондера и коммунистической пропагандистской литературы Шариков начинает грубить профессору. Требует прописать себя. В конечном счете он пишет донос на докторов, которые превратили его из собаки в человека. Все заканчивается скандалом. Преображениский, который не в силах это терпеть и дальше, делает обратную операцию, возвращая Шарикову собачий гипофиз. Тот со временем утрачивает человеческий облик и возвращается к животному состоянию.

Политическая сатира

Это произведение — яркий пример острой политической сатиры. Самое распространенное толкование связано с идеей пробуждения пролетарского сознания в результате победы Октябрьской революции. Шариков представляет собой аллегорический образ классического люмпен-пролетариата, который, получив неожиданно большое количество прав и свобод, начинает проявлять сугубо эгоистические интересы.

В финале повести судьба создателей Шарикова выглядит предрешенной. В этом, как считают многие исследователи, Булгаков предсказал грядущие массовые репрессии 30-х годов. В результате их пострадали многие верные коммунисты, которые добывали победу в революции. В результате внутрипартийной борьбы часть из них была расстреляна, а часть сослана в лагеря.

Финал же, придуманный Булгаковым, многим кажется искусственным.

Шариков — это Сталин

Существует еще одна интерпретация этой повести. Некоторые исследователи считают, что она была острой политической сатирой на руководство страны, которые работало в середине 20-х годов.

Прототипом Шарикова в реальной жизни является Иосиф Сталин. Не случайно у обоих «железная» фамилия. Вспомните, что первоначальное имя человека, которому пересадили гипофиз собаки, — Клим Чугункин. По мнению этих литературоведов, прообразом профессора Преображенского был вождь революции Владимир Ленин. А его ассистент доктор Борменталь, который постоянно конфликтует с Шариковым, — это Троцкий, настоящая фамилия которого — Бронштейн. И Борменталь, и Бронштейн — еврейские фамилии.

Находятся прототипы и для других персонажей. Ассистентка Преображенского Зина — это Зиновьев, Швондер — Каменев, а Дарья — Дзержинский.

Советская цензура

Важную роль в истории создания этого произведения сыграла советская цензура. В первой редакции повести содержались прямые отсылки на политических персонажей того времени.

Булгаков в глубине души надеялся ее опубликовать. И даже отнес в альманах «Недра». Но оттуда ее решили даже не отправлять на вычитку в Главлит, который должен был утвердить содержание журнала. Настолько неблагонадежной она показалась редакторам.

Один из экземпляров рукописи попал в руки Каменева, который наложил строгий запрет на публикацию повести, назвав ее «острым памфлетом на современность». В самиздате произведение начало распространяться по рукам только начиная с 30-х годов. Известность же на всю страну обрело значительно позже — во времена перестройки

fb.ru

Собачье сердце (повесть) Википедия

«Собачье сердце» — повесть Михаила Афанасьевича Булгакова.

История

Повесть написана в январе—марте 1925 года[1]. При обыске, произведённом у Булгакова ОГПУ 7 мая 1926 г. (ордер 2287, дело 45), у писателя была изъята также и рукопись повести. Сохранились три редакции текста (все — в Отделе рукописей Российской государственной библиотеки)[2]:глава «Дайте слово текстологу».

В СССР в 1960-е годы повесть распространялась в самиздате.

В 1967 году без ведома и вопреки воле вдовы писателя Е. С. Булгаковой небрежно скопированный текст «Собачьего сердца» был передан на Запад[2]:глава «Королева моя французская…» одновременно в несколько издательств и в 1968 году опубликован в журнале «Грани» (Франкфурт) и в журнале Алека Флегона «Студент» (Лондон)[3].

Только в июне 1987 года журнал «Знамя» сумел поместить повесть на своих страницах (подготовка М. О. Чудаковой). Однако в основу этой публикации лёг всё тот же неквалифицированный зарубежный список, содержащий более тысячи ошибок и искажений[2]:глава «Королева моя французская…» и в таком виде растиражированный во всех последующих изданиях — вплоть до 1989 года (во многих случаях и после), когда литературовед и текстолог Лидия Яновская впервые опубликовала выверенный по первоисточникам подлинный текст «Собачьего сердца» в двухтомнике «Избранные произведения М. Булгакова»[4].

Сюжет

Москва, декабрь 1924 года. Выдающийся хирург, профессор Филипп Филиппович Преображенский достиг замечательных результатов в омоложении. Продолжая исследования, он задумал небывалый эксперимент — операцию по пересадке собаке человеческих гипофиза и семенников. В качестве подопытного животного был выбран бездомный пёс Шарик. Результаты операции превзошли все ожидания — Шарик постепенно начал принимать человеческий облик! Но тут же выяснилось, что он стал грубияном и пьяницей, подобно донору пересаженных органов — люмпену Климу Чугункину[5].

История с собакой, превратившейся в человека, быстро стала известна в медицинских кругах, а затем оказалась достоянием и бульварной прессы. Профессору Преображенскому выражают своё восхищение коллеги, Шарика демонстрируют в медицинском лектории, а к дому профессора начинают приходить любопытствующие. Но сам Преображенский не рад итогу операции, так как понимает, что может выйти из Шарикова.

Тем временем Шарик попадает под влияние коммунистического активиста Швондера, внушившего ему, что тот — пролетарий, страдающий от угнетения буржуазией (в лице профессора Преображенского и его ассистента доктора Борменталя), и настроившего его против профессора.

Швондер, будучи председателем домкома, выдает Шарику документы на имя Полиграфа Полиграфовича Шарикова, устроив его работать в службе отлова и уничтожения бездомных животных (в «очистке») и вынуждает профессора официально прописать Шарикова в своей квартире. В службе «очистки» Шариков быстро делает карьеру, став начальником. Под влиянием Швондера, поверхностно начитавшись коммунистической литературы и почувствовав себя «хозяином положения», Шариков начинает грубить профессору, развязно вести себя дома, воровать вещи с деньгами и приставать к прислуге. В конце концов, дело доходит до того, что Шариков пишет лже-донос на профессора и доктора Борменталя. Этот донос лишь благодаря влиятельному пациенту доктора не доходит до правоохранительных органов. Тогда Преображенский и Борменталь приказывают Шарикову убраться из квартиры, на что тот отвечает категорическим отказом. Доктор с профессором, будучи не в силах больше выносить выходки Полиграфа Полиграфовича и ожидая только ухудшения ситуации, решаются сделать обратную операцию и пересаживают Шарикову собачий гипофиз, после чего тот постепенно начинает утрачивать человеческий облик и снова превращается в собаку…

Персонажи

  • Шарик — бездомный пёс, которого профессор Преображенский подобрал на московской улице.
  • Полиграф Полиграфович Шариков — человек, в которого превращается пёс после проделанной профессором Преображенским операции.
  • Филипп Филиппович Преображенский — блестящий хирург, «величина мирового значения», проживавший в 1920-е годы в Москве.
  • Иван Арнольдович Борменталь — молодой доктор, ассистент профессора Преображенского.
  • Зинаида Прокофьевна Бунина — молодая девушка, «социал-прислужница» профессора Преображенского.
  • Дарья Петровна Иванова — кухарка профессора Преображенского.
  • Фёдор — швейцар дома, где проживает профессор Преображенский.
  • Клим Григорьевич Чугункин — погибший в драке вор-рецидивист, алкоголик и хулиган, чей гипофиз и семенные железы использовались для пересадки Шарику.[5]
  • Швондер — председатель домкома (домового комитета).
  • Вяземская — заведующая культотделом дома.
  • Пеструхин и Жаровкин — сослуживцы Швондера, члены домкома.
  • Пётр Александрович — нарком здравоохранения, пациент и хороший знакомый профессора Преображенского.
  • Васнецова — машинистка подотдела очистки МКХ.

Факты

  • Прототипом «Калабуховского дома», в котором разворачиваются основные события повести, послужил доходный дом архитектора С. Ф. Кулагина (дом № 24 по улице Пречистенка), построенный на его деньги в 1904 году.
  • Филипп Филиппович Преображенский постоянно напевает «От Севильи до Гренады… В тихом сумраке ночей». Эта строчка — из романса Чайковского «Серенада Дон Жуана», стихи к которому взяты из поэмы А. К. Толстого «Дон Жуан». Вероятно, здесь обыгрывается род занятий профессора: он возвращает сексуальную «молодость» своим увядшим пациентам.[6]
  • Операцию над Шариком профессор проводит в период от 24 декабря до 6 января — от католического до православного Сочельника. 7 января, в Рождество, происходит преображение Шарика.[7]
  • Существует мнение, что Шарикова можно воспринимать как носителя демонического начала. Это можно увидеть в его внешности: волосы у него на голове «жёсткие, как бы кустами на выкорчеванном поле», как у чёрта. В какой-то момент Шариков показывает профессору Преображенскому шиш, а шиш — это и есть стоящие дыбом волосы на голове чёрта.[7]:642
  • Возможно, прототипом профессора Преображенского послужил для автора его дядя, брат матери, Николай Михайлович Покровский, врач-гинеколог. Его квартира в деталях совпадает с описанием квартиры Филиппа Филипповича, и, кроме того, у него была собака. Эту гипотезу подтверждает также первая жена Булгакова, Т. Н. Лаппа, в мемуарах[8]. Прототипами пациентов профессора Преображенского были знакомые писателя и известные общественные деятели того времени.[7]:642-644 Но существуют и другие гипотезы, подробнее см. Филипп Филиппович Преображенский.
  • Домовые комитеты, на которые сетовал профессор Преображенский, и один из которых возглавлял Швондер, действительно работали после революции очень плохо. Как пример можно привести предписание жителям Кремля от 14 октября 1918 года[9]: «[…] домовые комитеты совершенно не выполняют возложенных на них законом обязанностей: грязь на дворах и площадях, в домах, на лестницах, в коридорах и квартирах ужасающая. Мусор от квартир не выносится неделями, стоит на лестницах, распространяя заразу. Лестницы не только не моются, но и не подметаются. На дворах неделями валяется навоз, отбросы, трупы дохлых кошек и собак. Всюду бродят бездомные кошки, являясь постоянными носителями заразы. В городе ходит „испанская“ болезнь, зашедшая и в Кремль и уже давшая смертные случаи…»
  • Абырвалг — второе слово, произнесённое Шариком после превращения из собаки в человека — это произнесённое в обратном порядке слово «Главрыба» — Главное управление рыболовства и государственной рыбной промышленности при Народном комиссариате продовольствия, которое в 1922—1924 годах было главным хозяйственным органом, ведающим рыболовными угодьями РСФСР. Первым аналогично сконструированным словом стало «абыр» (от «рыба»).
  • Рок-группа «Агата Кристи» записала песню «Собачье сердце», текст которой представляет собой монолог Шарика.

Повесть как политическая сатира

Наиболее распространённое политическое толкование повести относит её к самой идее «русской революции», «пробуждения» социального сознания пролетариата. Шариков традиционно воспринимается как аллегорический образ люмпен-пролетариата, неожиданно для себя получившего большое количество прав и свобод, но быстро обнаружившего эгоистические интересы и способность предавать и уничтожать как себе подобных (бывший бездомный пёс поднимается по социальной лестнице, уничтожая других бездомных животных), так и тех, кто наделил их этими правами. При этом необходимо отметить, что Клим Чугункин зарабатывал музицированием в трактирах и был уголовником. Финал повести выглядит искусственно, без стороннего вмешательства (deus ex machina) судьба создателей Шарикова выглядит предрешённой. Считается, что в повести Булгаковым были предсказаны массовые репрессии 1930-х годов[10].

Ряд булгаковедов считает, что «Собачье сердце» было политической сатирой на руководство государства середины 1920-х годов. В частности, что Шариков-Чугункин — это Сталин (у обоих «железная» вторая фамилия), проф. Преображенский — это Ленин (преобразивший страну), его ассистент доктор Борменталь, постоянно конфликтующий с Шариковым — это Троцкий (Бронштейн), Швондер — Каменев, ассистентка Зина — Зиновьев, Дарья — Дзержинский и так далее.[11]

Цензура

На чтении рукописи повести во время собрания литераторов в Газетном переулке присутствовал агент ОГПУ, охарактеризовавший произведение так[12]:

[…] такие вещи, прочитанные в самом блестящем московском литературном кружке, намного опаснее бесполезно-безвредных выступлений литераторов 101-го сорта на заседаниях «Всероссийского Союза Поэтов».

Первая редакция «Собачьего сердца» содержала практически открытые намёки на ряд политических персон того времени, в частности на советского полпреда в Лондоне Христиана Раковского и ряд других функционеров, известных в кругах советской интеллигенции скандальными любовными похождениями[13].

Булгаков надеялся опубликовать «Собачье сердце» в альманахе «Недра», однако повесть порекомендовали даже не отдавать на чтение в Главлит. Николай Ангарский, которому произведение понравилось, сумел передать его Льву Каменеву, однако тот заявил, что «этот острый памфлет на современность печатать ни в коем случае нельзя». В 1926 году при проведении в квартире Булгакова обыска рукописи «Собачьего сердца» были изъяты и возвращены автору только после ходатайства Максима Горького три года спустя[10].

В Самиздате повесть распространялась уже в начале 1930-х годов.

Экранизации

Адаптация произведения в музыке

См. также

Примечания

  1. Яновская Л. М. Комментарий к «Собачьему сердцу» // Михаил Булгаков. Избранные произведения в двух томах. — Киев: Дніпро, 1989. — Т. 1. — ISBN 5-308-00396-3.
  2. 1 2 3 Лидия Яновская. Записки о Михаиле Булгакове. — 3-е изд.. — Москва: Текст, 2007. — Т. повесть «Собачье сердце».. — ISBN 978-5-7516-0660-2.
  3. ↑ Михаил Булгаков (неопр.). АНТОЛОГИЯ САМИЗДАТА. Проверено 14 декабря 2017.
  4. Михаил Булгаков. Избранные произведения в двух томах / Сост., текстол. подгот., предисл.,коммент. Л. М. Яновской. — Киев: Дніпро, 1989. — 500 000 экз. — ISBN 5-308-00396-3.
  5. 1 2 Из текста повести: Клим Григорьевич Чугункин, 25 лет, холост. Беспартийный, сочувствующий. Судился 3 раза и оправдан: в первый раз благодаря недостатку улик, второй раз происхождение спасло, в третий раз — условно каторга на 15 лет. Кражи. Профессия — игра на балалайке по трактирам. Маленького роста, плохо сложен. Печень расширена (алкоголь). Причина смерти — удар ножом в сердце в пивной («Стоп-сигнал», у Преображенской заставы).
  6. Сахаров В. И. Михаил Булгаков: загадки и уроки судьбы. — М.: Жираф, 2006. — С. 151. — 331 с.
  7. 1 2 3 Соколов Б. М. Булгаков. Энциклопедия: персонажи, прототипы, произведения, друзья и враги, семья. — М.: Эксмо, 2005. — С. 642. — 827 с. — ISBN 5699229280. — ISBN 9785699229284.
  8. ↑ Т. Н. Лаппа не оставила собственноручных мемуаров, поэтому подтверждение остаётся на совести неуказанного интервьюера.
  9. Александр Колесниченко. Тайны кремлёвской квартиры Ленина. Как жил и работал вождь революции // Аргументы и факты. — 2014. — 15 января (№ 3).
  10. 1 2 Собачье сердце (неопр.). Михаил Булгаков — Булгаковская энциклопедия. Проверено 14 декабря 2017.
  11. Галинская И. Л. Наследие Михаила Булгакова (неопр.). Михаил Булгаков и его время глазами нового поколения. Проверено 14 декабря 2017.
  12. ↑ Собачье сердце (неопр.). Михаил Булгаков — Булгаковская энциклопедия. Проверено 14 декабря 2017.
  13. ↑ Собачье сердце (неопр.). Михаил Булгаков — Булгаковская энциклопедия. Проверено 14 декабря 2017.

Литература

  • Сахаров В. И. Михаил Булгаков: загадки и уроки судьбы. — М.: Жираф, 2006. — 331 с.
  • Соколов Б. М. Булгаков. Энциклопедия: персонажи, прототипы, произведения, друзья и враги, семья. — М.: Эксмо, 2005. — 827 с. — ISBN 5699229280. — ISBN 9785699229284.
  • Тюрина Е. А. О чём поет профессор Преображенский? Музыкальные цитаты — один из источников текста повести «Собачье сердце» М. А. Булгакова // Литература в школе. — М., 2007. — № 7. — С. 20—23.
  • Тюрина Е. А. Повесть М. А. Булгакова «Собачье сердце». Эдиционно-текстологические проблемы. — М., 2007. — 47 с.
  • Тюрина Е. А. О некоторых эдиционно-текстологических проблемах повести М. А. Булгакова «Собачье сердце» // Текстологический временник. Русская литература XX века: актуальные вопросы текстологии и источниковедения. — М.: ИМЛИ РАН, 2009. — С. 101—115.
  • Вергелис А. П. Шариков преображённый // Новый берег 2016, 53

Ссылки

wikiredia.ru

Собачье сердце (фильм, 1988) Википедия

«Соба́чье се́рдце» — советский двухсерийный чёрно-белый (тонированный под сепию) телефильм режиссёра Владимира Бортко, вышедший на киностудии «Ленфильм» (Творческое объединение телевизионных фильмов) в 1988 году.

Премьерный показ телефильма состоялся 20 ноября 1988 года в 18:45 по Центральному телевидению.

Сюжет

1924 год, Москва. Профессор Филипп Филиппович Преображенский (Евгений Евстигнеев), выдающийся хирург, достиг замечательных результатов в омоложении. Продолжая свои исследования, он задумал небывалый эксперимент — операцию по пересадке человеческого гипофиза и семенных желёз собаке. Бродячий пёс Шарик стал подопытным животным, получил доступ в великолепную квартиру профессора и хорошее питание. Донором органов стал погибший в пьяной драке Клим Чугункин — алкоголик, дебошир и хулиган. Вместе со своим ассистентом — Борменталем Иваном Арнольдовичем (Борис Плотников), профессор проводит уникальную операцию по превращению Шарика в человека.

Кадр из фильма: Полиграф Полиграфович Шариков (Владимир Толоконников)

Результаты операции превзошли ожидания. У Шарика вытянулись конечности, выпала шерсть, сформировалась речь. По Москве поползли слухи о чудесах, происходящих в доме профессора. Преображенскому же скоро пришлось пожалеть о содеянном. Хотя с Шариком и происходило нечто вроде очеловечивания, от Клима Чугункина ему передались черты характера и пагубные привычки. Но это не помешало ему адаптироваться в новом обществе, в том числе стать начальником подотдела очистки Москвы от бродячих животных.

Шариков (Владимир Толоконников) превращает жизнь профессора Преображенского и обитателей его квартиры в настоящий ад. Он начинает портить имущество квартиры Преображенского, приставать к прислуге профессора, воровать вещи с деньгами, пьяным приводить домой собутыльников, которые в свою очередь тоже обворовывают профессора. Ко всему прочему, подстрекаемый председателем домкома Швондером (Роман Карцев), Шариков пишет доносы на своего «создателя», требует выделить себе жилплощадь и в итоге угрожает револьвером. Профессору и Борменталю ничего не остаётся, как признать свой эксперимент неудавшимся и вернуть Шарикова в его первоначальное состояние.

В ролях

— главная роль

Создатели

Съёмки

Литературная основа
  • Повесть «Собачье сердце» была написана М. Булгаковым в 1925 году. Известность в Союзе получила в самиздате 1960-х годов. Первая советская публикация состоялась в 1987 году в журнале «Знамя», за год до выхода экранизации в прокат.
  • В фильме:
    • профессор Преображенский приглашает коллег для осмотра Шарикова. Одного из них он представил как профессора Николая Николаевича Персикова, который является однофамильцем Владимира Ипатьевича Персикова — главного персонажа другой повести Михаила Булгакова, «Роковые яйца».
    • Pеплика начитанного дворника в исполнении актёра Юрия Кузнецова — это реплика персонажа из рассказа Михаила Булгакова «Самоцветный быт».
    • Прорицательница в цирке мадемуазель Жанна — персонаж рассказа Михаила Булгакова «Мадемуазель Жанна».
    • История с «крестинами» младенцев Клары и Розы заимствована из фельетона «Золотые корреспонденции Ферапонта Ферапонтовича Капорцева»;
    • сцена с медиумом («Дух императора, скажи, долго ли продержатся у власти большевики?») — из рассказа «Спиритический сеанс».

Подбор актёров

На роль профессора Преображенского пробовались Вячеслав Тихонов, Кирилл Лавров, Михаил Ульянов, Владислав Стржельчик, Леонид Броневой, Юрий Яковлев… Однако выбор режиссёра остановился на Евгении Евстигнееве[1][2].

На роль Шарикова было восемь претендентов, в том числе и любимый мною актёр и друг Николай Караченцов. Но Толоконников, обнаруженный нами в Алма-Ате, убил меня совершенно. На пробе он разыгрывал сцену с водкой: «Желаю, чтобы все!» Он так убедительно гмыкнул, хэкнул, так удивительно пропутешествовал глоток по его шее, так хищно дёрнулся кадык, что я утвердил его немедленно.

— режиссёр Владимир Бортко об актёрах на роль Шарикова[3]

На роль доктора Борменталя пробовались Алексей Жарков, Владимир Симонов… Выбор режиссёра остановился на Борисе Плотникове[1], который в то время был занят в театре Советской армии в роли князя Мышкина. Плотников работал между Москвой и Ленинградом на совершенно различных и драматургически и эмоционально материалах. А переключаться приходилось мгновенно[4].

В роли Шарика снимали собаку по кличке Карай (выбирали из 20 собак). Владелец и дрессировщик собаки — Елена Никифорова[5]. Пёс состоял на службе в милиции и к началу съёмок на счету у героической дворняги было 38 задержаний. После «Собачьего сердца» Карай снялся ещё в четырёх картинах[1].

Процесс съёмок

Чтобы передать колорит того времени, для имитации чёрно-белого изображения Владимир Бортко использовал для камеры фильтр «сепия». Этот приём режиссёр использовал в других фильмах, «Идиот» и «Мастер и Маргарита». Иногда фильм демонстрируется в обычной чёрно-белой версии (градации серого).

Специально для съёмок на шасси советского грузового автомобиля ГАЗ был построен легковой автомобиль, на котором Преображенский, Борменталь и Шариков выезжают в университет.

Места съёмок

Съёмки проходили в Ленинграде[6], во внутренних проездах Апраксина двора, где сохранился колорит начала XX века. Некоторые сцены снимали во дворах-колодцах на Лиговском проспекте и Обводном канале[7].

Кадры с трамваем сняты в Дегтярном переулке, 7.

Музыкальное оформление

Автором текстов песен выступил бард Юлий Ким. Он написал песню «Суровые годы уходят», частушки, исполняемые Шариковым («…подходи, буржуй, глазик выколю») и марш красноармейцев («Белая гвардия наголову разбита, а Красную армию никто не разобьёт!»)[8]

Веселей всего мне писались куплеты для Шарикова, потому что уж очень ситуация была такая — профессора собрались, и вдруг этот вскакивает и наяривает на балалайке… Ну что-то он должен неприличное спеть. Вот я здесь и постарался.

  • Композитор Владимир Дашкевич написал музыку к фильму, в которой, как того и хотел режиссёр, идя за повестью Булгакова, слышатся тревожные и даже трагические предчувствия, связанные с размышлениями о будущем человека и судьбе цивилизации[4].

Критика

Я открыл газеты и обомлел. За достоверность цитат не ручаюсь, но можно поднять архив, и вы убедитесь, что я близок к тексту… Там было написано примерно следующее: «Такого дерьма, как „Собачье сердце“, никто отродясь не снимал. Режиссёру за это надо отрубить не только руки, но и ноги и сбросить с моста». Но я всё-таки уцелел (смеётся). Чувствовал, что всё сделал правильно. За границей нас приняли благосклонно: фильм отметили призами в Италии, Польше, Болгарии. А через два года после выхода «Собачьего сердца» на экран мне и Евгению Евстигнееву вручили Госпремию.

В Италии режиссёр Альберто Латтуада с Максом фон Сюдовым в главной роли снял фильм «Собачье сердце». Этот фильм полностью до мельчайших деталей был скопирован и просто да, очень повезло, конечно, с сочнейшим Евстигнеевым и великолепным Шариковым. В итальянском фильме чуть-чуть Шариков попроще. Макс фон Сюдов хотя и огромный актёр, но всё-таки он другого типа, нежели Евстигнеев. Но, тем не менее, все мизансцены, все смыслы, всё уже было подготовлено. И поэтому фильм «Собачье сердце» является просто обычным плагиатом. И это вам ответ на вечную загадку<…> Назовите этот плагиат римейком. Если вам будет проще. Но для начала, прежде чем многозначительно утробным голосом заявлять о том, что я загнул, посмотрите внимательно фильм Латтуады.

Призы и премии

Ссылки

Примечания

wikiredia.ru

Собачье сердце — это… Что такое Собачье сердце?

«Собачье сердце» — повесть Михаила Афанасьевича Булгакова.

История

Написана в 1925 году, впервые опубликована в 1968 году одновременно в журнале «Грани» (Франкфурт) и журнале Алека Флегона «Студент» (Лондон).[1]

В СССР в 1960-е распространялась в самиздате. Впервые официально была опубликована в СССР в 1987 году в 6-м номере журнала Знамя[2]. С тех пор неоднократно переиздавалась.

Сюжет

Москва, 1924 год. Профессор Филипп Филиппович Преображенский, выдающийся хирург, достиг отличных результатов в практическом омоложении. Продолжая исследования, он задумал небывалый эксперимент — операцию по пересадке собаке человеческого гипофиза и яичек с придатками и семенными канатиками. Выбранный в качестве подопытного животного бездомный пёс, случайно получивший кличку «Шарик», подобранный им на улице, оказался в просторной квартире профессора и получил отличное питание. Донором органов стал погибший в драке Клим Чугункин — вор, алкоголик и дебошир.

Результаты операции превзошли ожидания. У Шарика вытянулись конечности, выпала шерсть, появилась речь, и он принял человеческий облик. По Москве поползли слухи о чудесах, творящихся в доме профессора. Однако Преображенскому скоро пришлось пожалеть о сделанном. С Шариком произошло не только физическое, но и психологическое очеловечивание, он унаследовал от Чугункина все пагубные привычки. Полиграф Полиграфович Шариков, как он себя сам назвал, обнаружил пристрастие к сквернословию, пьянству, воровству, блуду, кабацким кутежам, тщеславию и рассуждениям о пролетарской идее. Ради повышения своего социального статуса Шариков по рекомендации председателя домкома Швондера, надеявшегося с его помощью выжить профессора Преображенского из квартиры, устраивается на руководящую должность в отдел очистки города от бездомных животных.

Новая работа радует самолюбие Шарикова, за ним ежедневно приезжает служебная машина, прислуга начинает относиться к нему с подобострастием, и он не чувствует себя обязанным Преображенскому и Борменталю, которые ещё пытаются привить ему нормы культурной жизни. Он получает удовольствие от уничтожения бездомных котов, хотя, по словам Преображенского, «коты — это временное». Шариков приводит в квартиру профессора Преображенского принятую им на работу молодую девушку, от которой скрыл свою биографию. Узнав от профессора правду, девушка отказывается от ухаживаний Шарикова — и тогда тот угрожает уволить её. За девушку вступается доктор Борменталь.

Шариков решает написать политический донос на обитателей квартиры, которые далеко не симпатизируют новой власти и её представителям в собственном доме. Однако бумага попадает к одному из бывших пациентов Преображенского, и тот возвращает её профессору. Преображенский требует от Шарикова убраться из его квартиры, тот отказывается и достаёт револьвер. Борменталь обезоруживает Шарикова, вместе с профессором они проводят новую операцию, превращая Шарикова обратно в собаку. Пёс не помнит ничего из того, что с ним происходило, и остаётся жить в квартире профессора.

Интересные факты

  • Прототипом «Калабуховского дома», в котором разворачиваются основные события повести, послужил доходный дом архитектора С. Ф. Кулагина (дом № 24), построенный им на улице Пречистенка в 1904 году.
  • Группа Агата Кристи исполняет песню «Собачье сердце», написанную на отрывки из текста Булгакова.

Персонажи

  • Шарик — московский бродячий пёс, которого профессор Преображенский подобрал на московской улице, вылечил и выкормил, чтобы провести над ним эксперимент.
  • Полиграф Полиграфович Шариков — человек, в которого превращается пёс после проделанной профессором Преображенским операции.
  • Филипп Филиппович Преображенский — блестящий хирург, «величина мирового значения, благодаря мужским половым железам», пожилой человек, проживающий в 1920-е годы в Москве.
  • Иван Арнольдович Борменталь — молодой доктор, ассистент профессора Преображенского.
  • Зинаида Прокофьевна Бунина — молодая девушка, «социал-прислужница» профессора Преображенского.
  • Дарья Петровна Иванова — кухарка профессора Преображенского.
  • Фёдор — швейцар дома, где проживает профессор Преображенский.
  • Клим Григорьевич Чугункин — погибший в драке вор-рецидивист, алкоголик и хулиган, чей гипофиз и семенные железы использовались для пересадки Шарику.
  • Швондер — председатель домкома.
  • Вяземская — заведующая культотделом дома.
  • Пеструхин и Жаровкин — сослуживцы Швондера, члены домкома.
  • Пётр Александрович — некий влиятельный «совработник», пациент и хороший знакомый профессора Преображенского.
  • Васнецова — девушка, на которой Шариков обещал жениться.

Повесть как политическая сатира

Наиболее распространённое политическое толкование повести относит её к самой идее «русской революции», «пробуждения» социального сознания пролетариата. Шариков традиционно воспринимается как аллегорический образ люмпен-пролетариата, неожиданно для себя получившего большое количество прав и свобод, но быстро обнаружившего эгоистические интересы и способность предавать и уничтожать как себе подобных (бывший бездомный пёс поднимается по социальной лестнице, уничтожая других бездомных животных), так и тех, кто наделил их этими правами. При этом, необходимо отметить, что Клим Чугункин на самом деле является не пролетарием, а интеллигентом (зарабатывал музицированием в трактирах) и уголовником. Финал повести выглядит искусственно, без стороннего вмешательства (deus ex machina) судьба создателей Шарикова выглядит предрешённой. Считается, что в повести Булгаковым были предсказаны массовые репрессии 1930-х годов.[3]

Ряд булгаковедов считает, что «Собачье сердце» было политической сатирой на руководство государства середины 1920-х годов. В частности, что Шариков-Чугункин — это Сталин (у обоих «железная» вторая фамилия), проф. Преображенский — это Ленин (преобразивший страну), его ассистент доктор Борменталь, постоянно конфликтующий с Шариковым — это Троцкий (Бронштейн), ассистентка Зина — Зиновьев и т. д.[4]

Цензура

На чтении рукописи повести во время собрания литераторов в Газетном переулке присутствовал агент ОГПУ, охарактеризовавший произведение так[5]:

такие вещи, прочитанные в самом блестящем московском литературном кружке, намного опаснее бесполезно-безвредных выступлений литераторов 101-го сорта на заседаниях «Всероссийского Союза Поэтов».

Первая редакция «Собачьего сердца» содержала практически открытые намёки на ряд политических персон того времени, в частности на советского полпреда в Лондоне Христиана Раковского и ряд других функционеров, известных в кругах советской интеллигенции скандальными любовными похождениями.[6]

Булгаков надеялся опубликовать «Собачье сердце» в альманахе «Недра», однако повесть порекомендовали даже не отдавать на чтение в Главлит. Н. С. Ангарский, которому произведение понравилось, сумел передать его Льву Каменеву, однако тот заявил, что «этот острый памфлет на современность печатать ни в коем случае нельзя». В 1926 году при проведении в квартире Булгакова обыска рукописи «Собачьего сердца» были изъяты и возвращены автору только после ходатайства Максима Горького три года спустя.[3]

В Самиздате повесть распространялась уже в начале 1930-х годов.

Экранизация

См. также

Примечания

Литература

Ссылки

dic.academic.ru

Собачье сердце (фильм, 1988) — Википедия

«Соба́чье се́рдце» — советский двухсерийный чёрно-белый, тонированный под сепию телефильм режиссёра Владимира Бортко, вышедший на киностудии «Ленфильм» (Творческое объединение телевизионных фильмов) в 1988 году.

Премьерный показ телефильма состоялся 20 ноября 1988 года в 18:45 по Центральному телевидению.

Сюжет

1924 год, Москва. Профессор Филипп Филиппович Преображенский (Евгений Евстигнеев), выдающийся хирург, достиг замечательных результатов в омоложении. Продолжая свои исследования, он задумал небывалый эксперимент — операцию по пересадке человеческого гипофиза и семенных желёз собаке. Бродячий пёс Шарик стал подопытным животным, получил доступ в великолепную квартиру профессора и хорошее питание. Донором органов стал погибший в пьяной драке Клим Чугункин — алкоголик, дебошир и хулиган. Вместе со своим ассистентом — Борменталем Иваном Арнольдовичем (Борис Плотников), профессор проводит уникальную операцию по превращению Шарика в человека.

Результаты операции превзошли ожидания. У Шарика вытянулись конечности, выпала шерсть, сформировалась речь. По Москве поползли слухи о чудесах, происходящих в доме профессора. Преображенскому же скоро пришлось пожалеть о содеянном. Хотя с Шариком и происходило нечто вроде очеловечивания, от Клима Чугункина ему передались черты характера и пагубные привычки. Но это не помешало ему адаптироваться в новом обществе, в том числе стать начальником подотдела очистки Москвы от бродячих животных.

Шариков (Владимир Толоконников) превращает жизнь профессора Преображенского и обитателей его квартиры в настоящий ад. Он начинает портить имущество квартиры Преображенского, приставать к прислуге профессора, воровать вещи с деньгами, пьяным приводить домой собутыльников, которые в свою очередь тоже обворовывают профессора. Ко всему прочему, подстрекаемый председателем домкома Швондером (Роман Карцев), Шариков пишет доносы на своего «создателя», требует выделить себе жилплощадь и в итоге угрожает револьвером. Профессору и Борменталю ничего не остаётся, как признать свой эксперимент неудавшимся и вернуть Шарикова в его первоначальное состояние.

Видео по теме

В ролях

— главная роль

Создатели

История создания

Литературная основа

  • Повесть «Собачье сердце» была написана Булгаковым в 1925 году. Известность в Союзе получила в самиздате 1960-х годов. Первая советская публикация состоялась в 1987 году в журнале «Знамя», за год до выхода экранизации в прокат.
  • В фильме:
    • профессор Преображенский приглашает коллег для осмотра Шарикова. Одного из них он представил как профессора Николая Николаевича Персикова, который является однофамильцем Владимира Ипатьевича Персикова — главного персонажа другой повести Михаила Булгакова, «Роковые яйца».
    • Pеплика начитанного дворника в исполнении актёра Юрия Кузнецова — это реплика персонажа из рассказа Михаила Булгакова «Самоцветный быт».
    • Прорицательница в цирке мадемуазель Жанна — персонаж рассказа Михаила Булгакова «Мадемуазель Жанна».
    • История с «крестинами» младенцев Клары и Розы заимствована из фельетона «Золотые корреспонденции Ферапонта Ферапонтовича Капорцева»;
    • сцена с медиумом («Дух императора, скажи, долго ли продержатся у власти большевики?») — из рассказа «Спиритический сеанс».

Особенности съёмок

  • Чтобы передать колорит того времени, для имитации чёрно-белого изображения Владимир Бортко использовал для камеры фильтр «сепия». Этот приём режиссёр использовал в других фильмах, «Идиот» и «Мастер и Маргарита». Иногда фильм демонстрируется в обычной черно-белой версии (градации серого).
  • Специально для съёмок на шасси советского грузового автомобиля ГАЗ был построен легковой автомобиль, на котором Преображенский, Борменталь и Шариков выезжают в университет.
  • Фильм, который Борменталь смотрит в кинематографе, — «Необычайные приключения мистера Веста в стране большевиков» (1924), режиссёр Лев Кулешов.

Места съёмок

  • Съёмки проходили в Ленинграде[2]
  • Кадры с трамваем сняты в Дегтярном переулке, 7.
  • Съемки проходили во внутренних проездах Апраксина двора, где сохранился колорит начала XX века. Некоторые сцены снимали во дворах-колодцах на Лиговском проспекте и Обводном канале.[3]

Актёры и исполнители

На роль Шарикова было восемь претендентов, в том числе и любимый мною актёр и друг Николай Караченцов. Но Толоконников, обнаруженный нами в Алма-Ате, убил меня совершенно. На пробе он разыгрывал сцену с водкой: «Желаю, чтобы все!» Он так убедительно гмыкнул, хэкнул, так удивительно пропутешествовал глоток по его шее, так хищно дёрнулся кадык, что я утвердил его немедленно

  • На роль доктора Борменталя пробовались Алексей Жарков, Владимир Симонов… Выбор режиссёра остановился на Борисе Плотникове[1], который в то время был занят в театре Советской армии в роли князя Мышкина. Плотников работал между Москвой и Ленинградом на совершенно различных и драматургически и эмоционально материалах. А переключаться приходилось мгновенно[6].
  • В роли Шарика снимали собаку по кличке Карай (выбирали из 20 собак). Владелец и дрессировщик собаки — Елена Никифорова[7]. Пёс состоял на службе в милиции и к началу съёмок на счету у героической дворняги было 38 задержаний. После «Собачьего сердца» Карай снялся ещё в четырёх картинах[1].

Музыкальное оформление

  • Автором текстов песен выступил бард Юлий Ким. Он написал песню «Суровые годы уходят», частушки, исполняемые Шариковым («…подходи, буржуй, глазик выколю») и марш красноармейцев («Белая гвардия наголову разбита, а Красную армию никто не разобьёт!»)[8]

Веселей всего мне писались куплеты для Шарикова, потому что уж очень ситуация была такая — профессора собрались, и вдруг этот вскакивает и наяривает на балалайке… Ну что-то он должен неприличное спеть. Вот я здесь и постарался

  • Композитор Владимир Дашкевич написал музыку к фильму, в которой, как того и хотел режиссёр, идя за повестью Булгакова, слышатся тревожные и даже трагические предчувствия, связанные с размышлениями о будущем человека и судьбе цивилизации[6].

Критика

Я открыл газеты и обомлел. За достоверность цитат не ручаюсь, но можно поднять архив, и вы убедитесь, что я близок к тексту… Там было написано примерно следующее: «Такого дерьма, как „Собачье сердце“, никто отродясь не снимал. Режиссёру за это надо отрубить не только руки, но и ноги и сбросить с моста». Но я всё-таки уцелел (смеётся). Чувствовал, что всё сделал правильно. За границей нас приняли благосклонно: фильм отметили призами в Италии, Польше, Болгарии. А через два года после выхода «Собачьего сердца» на экран мне и Евгению Евстигнееву вручили Госпремию.

В Италии режиссёр Альберто Латтуада с Максом фон Сюдовым в главной роли снял фильм «Собачье сердце». Этот фильм полностью до мельчайших деталей был скопирован и просто да, очень повезло, конечно, с сочнейшим Евстигнеевым и великолепным Шариковым. В итальянском фильме чуть-чуть Шариков попроще. Макс фон Сюдов хотя и огромный актёр, но всё-таки он другого типа, нежели Евстигнеев. Но, тем не менее, все мизансцены, все смыслы, всё уже было подготовлено. И поэтому фильм «Собачье сердце» является просто обычным плагиатом. И это вам ответ на вечную загадку<…> Назовите этот плагиат римейком. Если вам будет проще. Но для начала, прежде чем многозначительно утробным голосом заявлять о том, что я загнул, посмотрите внимательно фильм Латтуады.

Призы и премии

Примечания

Ссылки

wiki2.red

Собачье сердце — WiKi

История

Повесть написана в январе—марте 1925 года[1]. При обыске, произведённом у Булгакова ОГПУ 7 мая 1926 г. (ордер 2287, дело 45), у писателя была изъята также и рукопись повести. Сохранились три редакции текста (все — в Отделе рукописей Российской государственной библиотеки)[2]:глава «Дайте слово текстологу».

В СССР в 1960-е годы повесть распространялась в самиздате.

В 1967 году без ведома и вопреки воле вдовы писателя Е. С. Булгаковой небрежно скопированный текст «Собачьего сердца» был передан на Запад[2]:глава «Королева моя французская…» одновременно в несколько издательств и в 1968 году опубликован в журнале «Грани» (Франкфурт) и в журнале Алека Флегона «Студент» (Лондон)[3].

Только в июне 1987 года журнал «Знамя» сумел поместить повесть на своих страницах (подготовка М. О. Чудаковой). Однако в основу этой публикации лёг всё тот же неквалифицированный зарубежный список, содержащий более тысячи ошибок и искажений[2]:глава «Королева моя французская…» и в таком виде растиражированный во всех последующих изданиях — вплоть до 1989 года (во многих случаях и после), когда литературовед и текстолог Лидия Яновская впервые опубликовала выверенный по первоисточникам подлинный текст «Собачьего сердца» в двухтомнике «Избранные произведения М. Булгакова»[4].

Сюжет

Москва, декабрь 1924 года. Выдающийся хирург, профессор Филипп Филиппович Преображенский достиг замечательных результатов в омоложении. Продолжая исследования, он задумал небывалый эксперимент — операцию по пересадке собаке человеческих гипофиза и семенников. В качестве подопытного животного был выбран бездомный пёс Шарик. Результаты операции превзошли все ожидания — Шарик постепенно начал принимать человеческий облик! Но тут же выяснилось, что он стал грубияном и пьяницей, подобно донору пересаженных органов — люмпену Климу Чугункину[5].

История с собакой, превратившейся в человека, быстро стала известна в медицинских кругах, а затем оказалась достоянием и бульварной прессы. Профессору Преображенскому выражают своё восхищение коллеги, Шарика демонстрируют в медицинском лектории, а к дому профессора начинают приходить любопытствующие. Но сам Преображенский не рад итогу операции, так как понимает, что может выйти из Шарикова.

Тем временем Шарик попадает под влияние коммунистического активиста Швондера, внушившего ему, что тот — пролетарий, страдающий от угнетения буржуазией (в лице профессора Преображенского и его ассистента доктора Борменталя), и настроившего его против профессора.

Швондер, будучи председателем домкома, выдает Шарику документы на имя Полиграфа Полиграфовича Шарикова, устроив его работать в службе отлова и уничтожения бездомных животных (в «очистке») и вынуждает профессора официально прописать Шарикова в своей квартире. В службе «очистки» Шариков быстро делает карьеру, став начальником. Под влиянием Швондера, поверхностно начитавшись коммунистической литературы и почувствовав себя «хозяином положения», Шариков начинает грубить профессору, развязно вести себя дома, воровать вещи с деньгами и приставать к прислуге. В конце концов, дело доходит до того, что Шариков пишет лже-донос на профессора и доктора Борменталя. Этот донос лишь благодаря влиятельному пациенту доктора не доходит до правоохранительных органов. Тогда Преображенский и Борменталь приказывают Шарикову убраться из квартиры, на что тот отвечает категорическим отказом. Доктор с профессором, будучи не в силах больше выносить выходки Полиграфа Полиграфовича и ожидая только ухудшения ситуации, решаются сделать обратную операцию и пересаживают Шарикову собачий гипофиз, после чего тот постепенно начинает утрачивать человеческий облик и снова превращается в собаку…

Персонажи

  • Шарик — бездомный пёс, которого профессор Преображенский подобрал на московской улице.
  • Полиграф Полиграфович Шариков — человек, в которого превращается пёс после проделанной профессором Преображенским операции.
  • Филипп Филиппович Преображенский — блестящий хирург, «величина мирового значения», проживавший в 1920-е годы в Москве.
  • Иван Арнольдович Борменталь — молодой доктор, ассистент профессора Преображенского.
  • Зинаида Прокофьевна Бунина — молодая девушка, «социал-прислужница» профессора Преображенского.
  • Дарья Петровна Иванова — кухарка профессора Преображенского.
  • Фёдор — швейцар дома, где проживает профессор Преображенский.
  • Клим Григорьевич Чугункин — погибший в драке вор-рецидивист, алкоголик и хулиган, чей гипофиз и семенные железы использовались для пересадки Шарику.[5]
  • Швондер — председатель домкома (домового комитета).
  • Вяземская — заведующая культотделом дома.
  • Пеструхин и Жаровкин — сослуживцы Швондера, члены домкома.
  • Пётр Александрович — нарком здравоохранения, пациент и хороший знакомый профессора Преображенского.
  • Васнецова — машинистка подотдела очистки МКХ.

Факты

  • Прототипом «Калабуховского дома», в котором разворачиваются основные события повести, послужил доходный дом архитектора С. Ф. Кулагина (дом № 24 по улице Пречистенка), построенный на его деньги в 1904 году.
  • Филипп Филиппович Преображенский постоянно напевает «От Севильи до Гренады… В тихом сумраке ночей». Эта строчка — из романса Чайковского «Серенада Дон Жуана», стихи к которому взяты из поэмы А. К. Толстого «Дон Жуан». Вероятно, здесь обыгрывается род занятий профессора: он возвращает сексуальную «молодость» своим увядшим пациентам.[6]
  • Операцию над Шариком профессор проводит в период от 24 декабря до 6 января — от католического до православного Сочельника. 7 января, в Рождество, происходит преображение Шарика.[7]
  • Существует мнение, что Шарикова можно воспринимать как носителя демонического начала. Это можно увидеть в его внешности: волосы у него на голове «жёсткие, как бы кустами на выкорчеванном поле», как у чёрта. В какой-то момент Шариков показывает профессору Преображенскому шиш, а шиш — это и есть стоящие дыбом волосы на голове чёрта.[7]:642
  • Возможно, прототипом профессора Преображенского послужил для автора его дядя, брат матери, Николай Михайлович Покровский, врач-гинеколог. Его квартира в деталях совпадает с описанием квартиры Филиппа Филипповича, и, кроме того, у него была собака. Эту гипотезу подтверждает также первая жена Булгакова, Т. Н. Лаппа, в мемуарах[8]. Прототипами пациентов профессора Преображенского были знакомые писателя и известные общественные деятели того времени.[7]:642-644 Но существуют и другие гипотезы, подробнее см. Филипп Филиппович Преображенский.
  • Домовые комитеты, на которые сетовал профессор Преображенский, и один из которых возглавлял Швондер, действительно работали после революции очень плохо. Как пример можно привести предписание жителям Кремля от 14 октября 1918 года[9]: «[…] домовые комитеты совершенно не выполняют возложенных на них законом обязанностей: грязь на дворах и площадях, в домах, на лестницах, в коридорах и квартирах ужасающая. Мусор от квартир не выносится неделями, стоит на лестницах, распространяя заразу. Лестницы не только не моются, но и не подметаются. На дворах неделями валяется навоз, отбросы, трупы дохлых кошек и собак. Всюду бродят бездомные кошки, являясь постоянными носителями заразы. В городе ходит „испанская“ болезнь, зашедшая и в Кремль и уже давшая смертные случаи…»
  • Абырвалг — второе слово, произнесённое Шариком после превращения из собаки в человека — это произнесённое в обратном порядке слово «Главрыба» — Главное управление рыболовства и государственной рыбной промышленности при Народном комиссариате продовольствия, которое в 1922—1924 годах было главным хозяйственным органом, ведающим рыболовными угодьями РСФСР. Первым аналогично сконструированным словом стало «абыр» (от «рыба»).
  • Рок-группа «Агата Кристи» записала песню «Собачье сердце», текст которой представляет собой монолог Шарика.

Повесть как политическая сатира

Наиболее распространённое политическое толкование повести относит её к самой идее «русской революции», «пробуждения» социального сознания пролетариата. Шариков традиционно воспринимается как аллегорический образ люмпен-пролетариата, неожиданно для себя получившего большое количество прав и свобод, но быстро обнаружившего эгоистические интересы и способность предавать и уничтожать как себе подобных (бывший бездомный пёс поднимается по социальной лестнице, уничтожая других бездомных животных), так и тех, кто наделил их этими правами. При этом необходимо отметить, что Клим Чугункин зарабатывал музицированием в трактирах и был уголовником. Финал повести выглядит искусственно, без стороннего вмешательства (deus ex machina) судьба создателей Шарикова выглядит предрешённой. Считается, что в повести Булгаковым были предсказаны массовые репрессии 1930-х годов[10].

Ряд булгаковедов считает, что «Собачье сердце» было политической сатирой на руководство государства середины 1920-х годов. В частности, что Шариков-Чугункин — это Сталин (у обоих «железная» вторая фамилия), проф. Преображенский — это Ленин (преобразивший страну), его ассистент доктор Борменталь, постоянно конфликтующий с Шариковым — это Троцкий (Бронштейн), Швондер — Каменев, ассистентка Зина — Зиновьев, Дарья — Дзержинский и так далее.[11]

Цензура

На чтении рукописи повести во время собрания литераторов в Газетном переулке присутствовал агент ОГПУ, охарактеризовавший произведение так[12]:

[…] такие вещи, прочитанные в самом блестящем московском литературном кружке, намного опаснее бесполезно-безвредных выступлений литераторов 101-го сорта на заседаниях «Всероссийского Союза Поэтов».

Первая редакция «Собачьего сердца» содержала практически открытые намёки на ряд политических персон того времени, в частности на советского полпреда в Лондоне Христиана Раковского и ряд других функционеров, известных в кругах советской интеллигенции скандальными любовными похождениями[13].

Булгаков надеялся опубликовать «Собачье сердце» в альманахе «Недра», однако повесть порекомендовали даже не отдавать на чтение в Главлит. Николай Ангарский, которому произведение понравилось, сумел передать его Льву Каменеву, однако тот заявил, что «этот острый памфлет на современность печатать ни в коем случае нельзя». В 1926 году при проведении в квартире Булгакова обыска рукописи «Собачьего сердца» были изъяты и возвращены автору только после ходатайства Максима Горького три года спустя[10].

В Самиздате повесть распространялась уже в начале 1930-х годов.

Экранизации

Адаптация произведения в музыке

См. также

Примечания

  1. Яновская Л. М. Комментарий к «Собачьему сердцу» // Михаил Булгаков. Избранные произведения в двух томах. — Киев: Дніпро, 1989. — Т. 1. — ISBN 5-308-00396-3.
  2. 1 2 3 Лидия Яновская. Записки о Михаиле Булгакове. — 3-е изд.. — Москва: Текст, 2007. — Т. повесть «Собачье сердце».. — ISBN 978-5-7516-0660-2.
  3. ↑ Михаил Булгаков (неизв.). АНТОЛОГИЯ САМИЗДАТА. Проверено 14 декабря 2017.
  4. Михаил Булгаков. Избранные произведения в двух томах / Сост., текстол. подгот., предисл.,коммент. Л. М. Яновской. — Киев: Дніпро, 1989. — 500 000 экз. — ISBN 5-308-00396-3.
  5. 1 2 Из текста повести: Клим Григорьевич Чугункин, 25 лет, холост. Беспартийный, сочувствующий. Судился 3 раза и оправдан: в первый раз благодаря недостатку улик, второй раз происхождение спасло, в третий раз — условно каторга на 15 лет. Кражи. Профессия — игра на балалайке по трактирам. Маленького роста, плохо сложен. Печень расширена (алкоголь). Причина смерти — удар ножом в сердце в пивной («Стоп-сигнал», у Преображенской заставы).
  6. Сахаров В. И. Михаил Булгаков: загадки и уроки судьбы. — М.: Жираф, 2006. — С. 151. — 331 с.
  7. 1 2 3 Соколов Б. М. Булгаков. Энциклопедия: персонажи, прототипы, произведения, друзья и враги, семья. — М.: Эксмо, 2005. — С. 642. — 827 с. — ISBN 5699229280. — ISBN 9785699229284.
  8. ↑ Т. Н. Лаппа не оставила собственноручных мемуаров, поэтому подтверждение остаётся на совести неуказанного интервьюера.
  9. Александр Колесниченко. Тайны кремлёвской квартиры Ленина. Как жил и работал вождь революции // Аргументы и факты. — 2014. — 15 января (№ 3).
  10. 1 2 Собачье сердце (неизв.). Михаил Булгаков — Булгаковская энциклопедия. Проверено 14 декабря 2017.
  11. Галинская И. Л. Наследие Михаила Булгакова (неизв.). Михаил Булгаков и его время глазами нового поколения. Проверено 14 декабря 2017.
  12. ↑ Собачье сердце (неизв.). Михаил Булгаков — Булгаковская энциклопедия. Проверено 14 декабря 2017.
  13. ↑ Собачье сердце (неизв.). Михаил Булгаков — Булгаковская энциклопедия. Проверено 14 декабря 2017.

Литература

  • Сахаров В. И. Михаил Булгаков: загадки и уроки судьбы. — М.: Жираф, 2006. — 331 с.
  • Соколов Б. М. Булгаков. Энциклопедия: персонажи, прототипы, произведения, друзья и враги, семья. — М.: Эксмо, 2005. — 827 с. — ISBN 5699229280. — ISBN 9785699229284.
  • Тюрина Е. А. О чём поет профессор Преображенский? Музыкальные цитаты — один из источников текста повести «Собачье сердце» М. А. Булгакова // Литература в школе. — М., 2007. — № 7. — С. 20—23.
  • Тюрина Е. А. Повесть М. А. Булгакова «Собачье сердце». Эдиционно-текстологические проблемы. — М., 2007. — 47 с.
  • Тюрина Е. А. О некоторых эдиционно-текстологических проблемах повести М. А. Булгакова «Собачье сердце» // Текстологический временник. Русская литература XX века: актуальные вопросы текстологии и источниковедения. — М.: ИМЛИ РАН, 2009. — С. 101—115.
  • Вергелис А. П. Шариков преображённый // Новый берег 2016, 53

Ссылки

ru-wiki.org

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *