Ромео и джульетта в каком классе проходят – РОМЕО И ДЖУЛЬЕТТА — ВИЛЬЯМ ШЕКСПИР — Короткий пересказ и изложение произведений литературы — краткое содержание книг — комментарий — сокращенное изложение школьных произведений — Краткое содержание произведений — биография авторов — краткий пересказ произведений

Содержание

РОМЕО И ДЖУЛЬЕТТА - ВИЛЬЯМ ШЕКСПИР - Короткий пересказ и изложение произведений литературы - краткое содержание книг - комментарий - сокращенное изложение школьных произведений - Краткое содержание произведений - биография авторов - краткий пересказ произведений

Все произведения школьной программы в кратком изложении по зарубежной литературе 5-11 классы

ЗАРУБЕЖНАЯ ЛИТЕРАТУРА

ВИЛЬЯМ ШЕКСПИР

РОМЕО И ДЖУЛЬЕТТА
Трагедия


Действие пьесы охватывает две недели из жизни действующих лиц, ставших самыми значимыми и трагическими для всех участников.
Истоки трагедии лежат в далеком прошлом, породившем кровавую вражду двух знатных семей «Вероны пышной» — Монтекки и Капулетти.
Судьба случайно сводит детей — Ромео и Джульетту — двух семейств, обремененных феодальным законом родовой мести.
Но для любви законов нет: благородный и чистый сердцем юноша полюбил прелестную четырнадцатилетнюю девушку не без взаимности. Сила чувств героев так велика, что отказаться друг от друга для них все равно что умереть. Вопреки семейным распрям, влюбленные строят радужные планы на будущее: их тайная помолвка должна завершиться немедленной свадьбой. Как мудрый старший друг молодым людям помогает Лоренцо, монах и философ, изучающий природу.

Герои повенчаны, они уже не делят людей на сторонников или противников — Монтекки либо Капулетти. Ромео хочет простить слепую злобу брата Джульетты Тибальда, но задиристый и непреклонный в своей ярости Тибальд убивает его лучшего друга, жизнерадостного и остроумного Меркуцио. Дуэль между Тибальдом и Ромео неизбежна. Ромео убивает Тибальда, отомстив за друга.
Вражда семей разгорается с новой силой, а Ромео заочно приговорен князем к изгнанию под угрозой казни.
Джульетта решает бороться за свое счастье. Она и монах Лоренцо придумывают и осуществляют план, но довести его до конца им мешает роковое стечение обстоятельств.
По замыслу девушки и Лоренцо, Джульетта должна имитировать смерть, приняв снотворное. Так она хотела избежать второго брака, который навязывали родители.

«Ты будешь мертвой. Как у нас обычай,
Тебя в гробу без крышки отнесут
В фамильную гробницу Капулетти.
Я вызову Ромео...
Вы сможете уехать в ту же ночь », —

объясняет девушке монах.

Но Ромео не получает объяснительное письмо. Столкнувшись у склепа со скорбящим женихом Парисом, он убивает его, а затем у ног неподвижной возлюбленной выпивает припасенный яд. Очнувшаяся Джульетта закалывает себя кинжалом.
До времени сходит в могилу и мать Ромео. Такова страшная цена непримиримости, о чем говорит князь веронский:

Где вы, непримиримые враги,
И сор ваш, Капулетти и Монтекки?
Каков для ненавистников урок,
Что небо убивает вас любовью!
И я двух родственников потерял
За то, что потакал вам.

Над телами Ромео и Джульетты их отцы, главы враждующих семейств, протягивают друг другу руки. Юных супругов хоронят в одной гробнице, и прекращается семейная вражда.
Правитель Вероны подводит печальный итог:

Сближенье ваше сумраком объято.
Сквозь толщу туч не кажет солнце глаз.
Пойдем, обсудим сообща утраты
И обвиним иль оправдаем вас.



scribble.su

Урок литературы " Ромео и Джульетта"

МУНИЦИПАЛЬНОЕ БЮДЖЕТНОЕ ОБЩЕОБРАЗОВАТЕЛЬНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ

« СРЕДНЯЯ ШКОЛА № 1 ИМЕНИ ГЕРОЯ СОВЕТСКОГО СОЮЗА Б.Н ЕМЕЛЬЯНОВА»

УРОК ЛИТЕРАТУРЫ В 8 «А» КЛАССЕ

«РОМЕО И ДЖУЛЬЕТТА».

Степкина А.А., учитель русского языка и литературы

Щекино 2016

Цели:

- продолжить формирование представлений об эпохе Возрождения, о гуманизме творчества Вильяма Шекспира, современности его произведений; познакомить учащихся с трагедией « Ромео и Джульетта»;

- развивать речь, мышление, аналитические способности учащихся;

- воспитывать уважение к творчеству великих деятелей культуры, гуманизм, понимание главных нравственных ценностей.

ХОД УРОКА

  1. Организационный этап

  2. Актуализация

  1. Беседа

- Где происходят события трагедии?

В итальянском городе Верона, затем в Мантуе.

- Каково время действия?

5 дней, от воскресенья до пятницы.

- Что, по замыслу автора, имеет большое значение в пьесе? Подтвердите свои слова текстом.

Роковая случайность, предопределенность судьбы героев: « Судьба играет мной», - говорит Ромео ( акт 3, сцена 1). « Душа моя полна предчувствий мрачных!»- это слова Джульетты ( акт 3, сцена 5). И очень точно предсказывает ожидающий героев конец Лоренцо: « Таких страстей конец бывает страшен, И смерть их ждет в разгаре торжества» ( акт 2, сцена 6). Слова, звучащие в прологе трагедии, предрекающие неизбежную смерть героев: « Весь ход любви их, смерти обреченной». И здесь же о судьбе героев говорится как о « судьбе ужасной».

- Таким образом, мотив судьбы и рока, как мы видим, звучит в трагедии « Ромео и Джульетта» с самого начала, предопределяя развязку событий.

- Обратите внимание на акт 2 трагедии. Здесь снова речь заходит о том, что страсть ведет к могиле: « Былая страсть поглощена могилой- страсть новая ее наследства ждет…» Почему, как вы думаете, в трех остальных актах трагедии прологов нет?

В них уже нет необходимости, исход событий предопределен.

- И, тем не менее, не судьба и не роковая страсть повинны в гибели Ромео и Джульетты. Что же их погубило?

Их погубили существующие порядки, те моральные установки, которые были приняты в их среде, роковая вражда, причина которой давно забыта, представление об обязательности кровавой мести, память о которой еще жива.

- И все же любовь торжествует. Как автор показывает, что любовь побеждает вражду?

Происходит примирение семей, Монтекки и Капулетти протягивают друг другу руки над могилами своих детей. Трагедия завершается утверждением силы любви, преобразующей жизнь и людей.

- Как вы думаете, в чем заключается основной конфликт трагедии?

1. Бессмысленная вражда родов.

2. Столкновение поколений ( отношение отцов и детей)- вечный конфликт, актуальный во все времена.

3.Любовь выше всего, она всепобеждающа, но окружающие постоянно вмешиваются в судьбу влюбленных, следовательно, третий конфликт- конфликт человека и судьбы, роковой случайности.

- В свое время Данте завершил поэму словами о всепобеждающей силе любви: « Любовь, что движет солнце и светила». Но свою поэму Данте назвал « Комедия», потому что у нее счастливый конец. « Ромео и Джульетта» Шекспира- трагедия. Но трагизм « Ромео и Джульетты» лиричен, он пронизан поэзией юности и всепобеждающей силой любви. Лирическим трагизмом овеяны и заключительные слова пьесы:

Но нет печальней повести на свете,

Чем повесть о Ромео и Джульетте.

  1. Формирование новых понятий и способов действия

  1. Выразительное чтение по ролям ( учащиеся читают по ролям сцену у балкона).

  2. Беседа

- Чем вы объясняете то, что влюбленного, казалось бы, в Розалину Ромео почти мгновенно поражает любовь к Джульетте? Легкомыслие ли это или этому можно дать другое объяснение?

- В чем выразилось преображение Джульетты под воздействием великого чувства?

Она сама подчеркивает неожиданность того, что с ней произошло: « Десятка слов не сказано у нас, а как уже знаком мне этот голос».

- В каких словах Джульетты впервые возникает тема преодоления извечной феодальной вражды?

_ Как отвечает Ромео на вопрос Джульетты: « Кто показал тебе сюда дорогу?» Соответствует ли его ответ истине? Мотивируйте свой ответ.

Джульетта признается: « Конечно, я так сильно влюблена, что глупою должна тебе казаться». А какой вам представляется Джульетта в этой сцене?

Эта девочка первой почувствовала, что светлый мир, которым она полна, противостоит тому, что Ромео ждет здесь неминуемая смерть, если его найдут родные.

- В чем вы видите справедливость слов Джульетты: « Моя любовь без дна»?

- Почему монах Лоренцо согласился обвенчать Ромео и Джульетту?

Лоренцо был поражен переменой в юноше: ведь он знал о его прежнем увлечении Розалиной. Монах согласился обвенчать их еще и потому, что надеялся примирить Монтекки и Капулетти, если Ромео и Джульетта вступят в брак.

- А теперь вспомним о грозных событиях, происшедших после венчания молодых героев.

Смертельно раненный Тибальтом Меркуцио трижды повторяет роковые слова: « Чума возьми семейства ваши оба!» Тогда Ромео говорит себе: « Умолкни, доброта!» Джульетта узнает, что Ромео убил ее брата Тибальта, и вначале называет Ромео исчадьем ада с ангельским лицом, но тут же говорит кормилице: « Опомнись! Ромео для позора не рожден».

- Мы привыкли к словам, завершающим трагедию: « Нет повести печальнее на свете, чем повесть о Ромео и Джульетте». Но в оригинале у Шекспира сказано иначе: « Никогда не бывало более печальной повести, чем повесть о Джульетте и ее Ромео». В чем отличие этих двух вариантов? Как вы объясните то, что Шекспир поставил имя Джульетты на первое место?

Похоже, что Ромео слабее Джульетты.. Его страсть прямолинейнее… В поступках своих он менее изобретателен и целеустремлен, разумеется, лишь в сравнении с Джульеттой. Ромео ждет поддержки от монаха Лоренцо, а Джульетта одна, без друга и наставника, находит в себе силы побороть собственную слабость, и сопротивление окружающих. Ромео более красноречив в изъяснении чувств. Джульетта же « Чуждается прикрас»…

- Ненависть в трагедии связана с феодальным прошлым, а с чем связана любовь? Что же победило- любовь или вражда? На этот вопрос вы ответите дома.

  1. Применение. Формирование умений и навыков

  1. Работа в группах

Для самостоятельной работы в группах нужно разделить учащихся на 2 группы по гендерному признаку: 1 группа- мальчики, 5 человек, 2 группа- девочки, 5 человек.

1 группа получает задание охарактеризовать образ Джульетты Капулетти.

2 группа- охарактеризовать образ Ромео Монтекки.

После дискуссионного обсуждения группы выступают с выводом

Остальные ребята письменно отвечают на вопрос: « На каком основании можно утверждать, что Джульетта, быть может, самая любящая из всех известных литературных героинь?»

  1. Этап информации о домашнем задании

- Дать развернутый ответ на вопрос: « Ненависть в трагедии связана с феодальным прошлым, а с чем связана любовь? Что же победило- любовь или вражда?»

  1. Этап рефлексии

infourok.ru

Некоторые аспекты изучения драмы Шекспира «Ромео и Джульетта» в школе (христианский взгляд).

Есть такое понятие в психологии, как инерционность мышления, предполагающая воспроизведение и сохранение в нашем сознании имиджей и стереотипов, сформированных (целенаправленно или неосознанно) под воздействием искажённого понимания добра и зла. Примером подобной инерции может служить восторженное отношение критики и простых читателей к Шекспиру и его произведениям.

В России и на Западе сложилась устойчивая традиция восприятия Шекспира как талантливого актёра и гениального драматурга. Инерция хвалебного отношения к Шекспиру порой не позволяет критически переосмыслить его произведения, так как рассмотрение их в свете христианской духовности может разрушить многие устоявшиеся стереотипы, сформированные возрожденческим античеловечным гуманизмом.

Например, на вопрос «О чем трагедия «Ромео и Джульетта»?», каждый не задумываясь ответит – о любви. И это действительно так, согласно гуманистической системе ценностей. Однако если рассматривать трагедию в свете христианской духовности, то ответ будет прямо противоположным. Это пропаганда самоубийства. И тогда выявится другой оптический угол зрения, который представит «Ромео и Джульетту» как трагедию о греховности человеческих страстей, ведущих при их абсолютизации к гибели души, что гораздо страшнее гибели героев. Это трагедия о непослушании родителям, неуважении и непочитании старших, о крайнем эгоизме детей, о преступном нарушении Христовых заповедей «почитай отца своего и мать свою», «не убий», «не сотвори себе кумира», «не прелюбодействуй», «не лжесвидетельствуй», «люби ближнего своего». Таким образом, трагедия «Ромео и Джульетта» с христианской точки зрения является не положительным, а отрицательным примером, поэтому учителям важно правильно подойти к её анализу, чтобы изменить традиционный подход к её изучению в школе.

В этой связи нужно учитывать и отрицательные суждения и отзывы о Шекспире, которые либо замалчивались, либо терялись в хвалебном хоре, прославляющем гений английского драматурга. Среди самых авторитетных антагонистов Шекспира одним из первых следует назвать Л.Н. Толстого, который считал миросозерцание английского драматурга «безнравственным», «проникающем все произведения», усвоив которое, человек «теряет способность различения доброго и злого». Думается, что современные педагоги не имеют права игнорировать данное высказывание русского классика.

Согласно «Программе литературного образования» под редакцией профессора В.Е. Маранцмана (2006 г.), ученики знакомятся с Шекспиром в 7-м классе, начиная изучение его творчества с сонетов и драмы «Ромео и Джульетта». По этой же программе в 9-м классе изучается трагедия «Гамлет». Оставляя в стороне методические и методологические рекомендации авторов программы, отметим вопиющее несоответствие между сложностью формирования у подростков правильного отношения к проблемам трагедии и психологически незрелым возрастом учащихся, не способных воспринять и духовно переосмыслить материал, излагаемый учителем, а потому легко подпадающих под общее, стереотипно-восторженное отношение к Шекспиру.

«Программа для общеобразовательных учреждений гуманитарного профиля по зарубежной литературе» под редакцией Н.П. Михальской (2006 г.), предлагающая изучать «Ромео и Джульетту» в 8-м классе, «Гамлета» – в 10-м классе, и программы общеобразовательных учреждений под редакцией Г.Л. Беленького и Ю.И. Лыссого (2001 г.), включающие «Ромео и Джульетту» в круг чтения для 8-го класса, «Гамлета» – 10-го класса, также не учитывают сложности произведений для незрелой и девиантной подростковой психики, которая, среагировав непосредственно на внешние эффекты страсти Ромео и Джульетты, может навсегда запечатлеть в архетипе подсознания самоубийство как положительный стереотип, сопровождающий юношескую влюблённость. Более того, подросток может перенести этот поведенческий стереотип во взрослую жизнь и в дальнейшем представлять любовь и отношения между мужчиной и женщиной как смертельно опасные и непременно ведущие к трагической развязке.

В этой связи, думается, необходимо пересмотреть программы по зарубежной литературе и перенести изучение сложных произведений, таких как «Ромео и Джульетта», «Гамлет», в 10 – 11-е классы, чтобы исключить их возможное негативное воздействие на неустойчивую психику подростков, так как «внушение о том, что произведения Шекспира суть великие и гениальные произведения, представляющие верх как эстетического, так и этического совершенства, принесло и приносит великий вред людям» (Л.Н. Толстой) [4.Т.2.С.283).

Эта претензия русского писателя к английскому классику очень серьёзна, и, наряду с несомненными достоинствами Шекспира как драматурга мирового уровня, необходимо уметь видеть и его недостатки, которые тем более опасны, чем выше уровень таланта.

Чтобы не быть голословными, вновь обратимся к авторитетному мнению Л.Н. Толстого и его высказыванию о нравственном содержании, как «необходимом условии для истинного художественного произведения» [4.Т.2.С.210]. Это прежде всего «знание» писателем «различия между добром и злом». Произведение, «не имеющее в своей основе религиозного начала, есть не только не важное, хорошее дело», «но самое пошлое и презренное дело» [4.Т.2.С.285].

Авторы программ не учитывают тот факт, что Шекспир жил в христианской стране, поэтому его произведения, равно как эстетику и мировоззрение всё-таки надо рассматривать с позиции отношения Шекспира к догматам христианства и заповедям Христа. Нельзя не прислушаться и к мнению Л.Н. Толстого о том, что «ничтожные и безнравственные произведения Шекспира и его подражателей, имеющие целью только развлечение и забаву зрителей, никак не могут быть учителями жизни», ибо учение о жизни даёт только настоящая религиозная драма» [4.Т.2.С.286].

Можно соглашаться или не соглашаться с этими словами русского классика, но игнорировать их нельзя, как нельзя лишать учащихся свободы совести, чего, к сожалению, не принимают во внимание составители школьных программ.

Нельзя также опираться только на односторонне положительные отзывы о Шекспире, такие как, например, статья А. Аникста, предваряющая трагедию «Ромео и Джульетта» в книге серии «Школьная библиотека» и пропагандирующая как положительный факт «религиозную эмансипацию», т.е. «освобождение от религиозных и сословных предрассудков» (А. Аникст) [6.С.6], что, несомненно, оскорбляет чувства верующих.

В статье А. Аникста «О трагедиях Шекспира» [6.Ч.1] Шекспир рассматривается как «замечательный английский драматург», «величайший художественный гений», автор «непревзойдённых образов трагедий» [6.Ч.1.С.5], творивший в эпоху «великого учения гуманизма, утверждавшего силу и красоту человека» [6.Ч.1.С.5]. Однако критик ничего не говорит о том, что это была эпоха грандиозного краха западного католицизма, влекущего за собой «провозглашение эгоизма (бесчеловечного гуманизма) атрибутивным определением человеческой природы», когда «каждый человеческий индивид должен действовать <...> добиваться своих целей, отстаивать своё собственное существование», но уже в условиях «религиозной эмансипации личности» [5.С.19], то есть в условиях расхристианизации человека.

Протестантизм, провозгласивший себя символом человеческой эмансипации и усугубивший буржуазный индивидуализм явился нравственной платформой мировоззрения Шекспира. Кроме того, Шекспир оказался в своеобразной нише между католицизмом и протестантизмом. Он творил в эпоху, которую принято называть Возрождением, в эпоху, которая высвободила страсти и инстинкты человека, подавлявшиеся до этих пор в человеке воинствующим католицизмом, в гуманистическую эпоху, которая называет чувства между Ромео и Джульеттой любовью, «приобретающей поистине героический характер» [6.Ч.1.С.6].

Однако христианское (православное) литературоведение считает отношения героев Шекспира греховной страстью. «Любовь Ромео к Джульетте так сильна, – пишет А. Аникст, поддерживая гуманистическую позицию Шекспира, – что он её и мертвую не уступает Парису. Вжизни и смерти она должна принадлежать ему одному. Подобно тому, как Джульетта не может жить без него, так известие о её смерти сразу вызывает у Ромео желание уйти из жизни вместе с нею» [6.Ч.1.С.10]. С христианской точки зрения, «в жизни и смерти» Джульетта может принадлежать только Богу и только перед ним держать свой последний ответ. Поощрение критиком самоубийства, считающегося самым серьёзным христианским грехом, как показателя высшей любви, оправдание добровольного ухода из жизни даже ради близкого человека является скрытой пропагандой самоубийства, антигуманной в любом обществе. Таким образом, в статье «Ромео и Джульетта», написанной в русле гуманизма, неправильно расставленные критиком акценты размывают понятия добра и зла, что противоречит духовно-нравственному содержанию процесса обучения.

Более того, одним из достоинств Джульетты А. Аникст видит «сопротивление дочери воле отца», которое, по его мнению, «в плане историко-нравственном имеет важное значение» [6.Ч.1.С.8]. Однако именно «сопротивление дочери воле отца» привело Джульетту к трагической смерти, и вовсе не «явное сочувствие гуманистической идее свободы выбора» детей, а драму неуважения детьми родителей показывает Шекспир,утверждая не «передовые для того времени принципы гуманизма», а закономерное наказание человека, утратившего связь с Богом. В связи с этим вывод А. Аникста о том, что «утверждение любви как основы семейной жизни <...> нравственная идея, утверждаемая Шекспиром» [6.Ч.1.С.8-9], неверен.

Несомненно, без любви не может быть гармоничной семейной жизни, но это положение не относится к трагедии Шекспира, где связьмолодых людей, одержимых греховной страстью, нельзя назвать любовью и браком, скреплённым Богом, так как тайное венчание сопряжено с несчастием ближних, убийствами и, наконец, самоубийством.

В чём же смысл вечной трагедии молодых героев Шекспира, трагедии, которая, к сожалению, повторяется из века в век, ибо всегда есть те, кто, вдохновившись примером Ромео и Джульетты, сводит счёты с жизнью, не задумываясь о своей душе и душах близких? Думается, что основное воспитательное значение трагедии «Ромео и Джульетта» в отрицательном примере, в том, как нельзя жить страстями и пренебрегать своими близкими.

Из этого положения следует исходить учителю при анализе трагедии в рамках школьной программы и предоставить учащимся свободу выбирать между христианским и гуманистическим методами исследования.

Так как гуманистический подход в исследовании творчества Шекспира предлагается большинством школьных программ, остановимся подробнее на христианском (православном) аспекте анализа «Ромео и Джульетты».

Безусловно, Шекспир в пьесе активно выступает против кровной мести, послужившей предысторией к гибели влюбленных, и считает её наказанием родителям. Этой мысли посвящено вступление к трагедии:

Две равно уважаемых семьи

В Вероне, где встречают нас события,

Ведут междоусобные бои и не хотят унять кровопролитья.

Друг друга любят дети главарей,

Но им судьба подстраивает козни,

И гибель их у гробовых дверей

Кладёт конец непримиримой розни [2.С.15].

Однако кровной мести, осуждаемой драматургом, противопоставлено в пьесе самоубийство героев, которое, по замыслу Шекспира, становится апофеозом их чистой любви, торжествующей над смертью. С христианской точки зрения любовь и самоубийство несовместимы, но шекспировская трактовка обусловлена не христианскими, а гуманистическими убеждениями.

Начало трагедии вводит нас в атмосферу ненависти, причиной которой является кровная месть, разделившая два знатных рода Вероны – Монтекки и Капулетти – на два враждующих лагеря. Но ничто не может стать преградой двум молодым людям, одержимым страстью, Ромео и Джульетте, детям враждующих семей. Шекспир-гуманист в трагедии побеждает Шекспира-христианина, средневековое религиозное отношение к миру сменяется возрожденческим карнавализированным антропоцентрическим сознанием, в котором трагедия человеческих жизней превращается в игровое поле страстей.

Уже в первой сцене первого акта Ромео, влюблённый в Розалину, открывает своё чувство Бенволио:

Что есть любовь? Безумье от угара,

Игра огнём, едущая к пожару!

Воспламенившееся море слёз... (пер. Б. Пастернака)

[6.Ч. 1.С.20].

Признанье Ромео, увидевшего в любви «злость» и «неумолимость», подтверждается оксюморонными словосочетаниями. Для страстного семнадцатилетнего юноши непонятен смысл любви, для него одинаково «и ненависть мучительна, и нежность»: «и ненависть и нежность – тот же пыл/ Слепых, из ничего возникших сил...» [6.Ч.1.С.20]. Последние слова характеризуют чувства, имеющие своим источником скорее демонические страсти, в которых юноша не разбирается и не стремится уяснить разницу между источниками их возникновения. Ромео – гуманист, человекобог, вырвавшийся из «цепких рук схоластов», а потому ощутивший себя безгранично свободным без Бога человеком эпохи Ренессанса.

Одновременно он и вечный библейский Адам, человек грешный, возроптавший на Бога и откликнувшийся на зов своей плоти. Шекспир, как многие писатели и поэты, талантливо перелагает литературным языком историю библейских Адама и Евы, пытаясь оспорить вечную, как мир, истину: Бог есть любовь. Для шекспировских героев любовь – это «пустая тягость», «тяжкая забава», «холодный жар», «смертельное здоровье», «бессонный сон». Любовь-страсть «хуже льда и камня», «она тяжка» для Ромео, так как она:

Воспламенившееся море слёз,

Раздумье – необдуманности ради,

Смешенье яда и противоядья [6.Ч.1.С.20].

В этом признании в любви к Розалине уже прозвучали ключевые слова Ромео в будущих отношениях с Джульеттой, которые приведут героев к гибели: любовь – «игра», «море слёз», «необдуманность», «смешенье яда и противоядья». Легко бросая слова, жонглируя их глубинным смыслом, Ромео поверхностен в чувствах и не обременен заботой о ближнем. В своих эмоциях он думает только о себе, легко переходя от одной страсти к другой, от страсти к одной женщине к влюблённости в другую. Неведение различий между страстью и любовью самого Шекспира незримо присутствует в контексте трагедии, иначе как объяснить ту лёгкость, с которой все его герои, в том числе и главные, распоряжаются чужими жизнями и чувствами. Этим неведением можно объяснить и то, что Ромео, пришедший на бал в поисках Розалины, легко забывает о ней, увидев дочь Капулетти, и в его славословии теряется фраза с ключевым словом «любовь»:

Любил ли я хоть раз до этих пор?

О, нет, то были ложные богини.

Я истинной красы не знал доныне [6.Ч.1.С.32].

С таким же безрассудством влюбляется Джульетта, и оба, походя, готовы отказаться от своих родителей и родословных, попирая самое святое – семью, отца и мать. Они могут даже отречься и от своего имени. Однако тринадцатилетняя Джульетта оказывается гораздо разумнее Ромео и ясно осознаёт, что сулит ей их связь:

Я воплощенье ненавистной силы

Некстати по незнанью полюбила!

Что могут обещать мне времена,

Когда врагом я так увлечена? [6.Ч.1.С.36].

Известная сцена в саду скрепляет совместный заговор Ромео и Джульетты против родителей и враждующих семейных кланов, в котором Ромео желает обладать Джульеттой, а она всё же терзается сомнениями измены семье. В отличие от неё Ромео это обстоятельство вовсе не беспокоит, он заранее готов отречься от своего имени, рода, семьи ради страсти. Однако то, о чём просит Джульетта: «отринь отца, да имя измени» [6.Ч.1.С.39] – есть грех Адама и Евы, за который они были изгнаны из рая, это непослушание Богу и нарушение заповеди об уважении к родителям. Таким образом, начало духовному падению влюблённых было положено их сознательным выбором – отречением от своих родителей, и, как следствие, противостоянием Богу. Воспевая греховную страсть, Шекспир, будучи гениальным художником, возможно, сам того не осознавая, показывает её трагические последствия как результат отпадения человека от Бога.

Примечательно, что в их грехопадении героев поддерживают взрослые – кормилица, носительница народного сознания, возмущенного к тому времени идеями протестантизма, и брат Лоренцо, монах-францисканец, действующий далеко не по уставу этого ордена. Он преступает правила таинства брака и венчает влюблённых против воли родителей. Действия монаха и кормилицы, взрослых людей, потворствующих греху, создают у Ромео и Джульетты иллюзию вседозволенности и правомерности их действий.

Кульминационным событием в духовно-нравственном падении Джульетты становится сцена убийства её двоюродного брата, которого в пылу мести за Меркуцио заколол Ромео. Узнав от кормилицы о гибели брата, Джульетта довольно активно реагирует на это событие, оскорбляя своего возлюбленного самыми последними словами:

О, куст цветов с таящейся змеей!

Дракон в обворожительном обличье!

Исчадье ада с ангельским лицом!

Поддельный голубь! Волк в овечьей шкуре!

Ничтожество с чертами божества!..

Святой и негодяй в одной плоти! [6.4.1.С.61].

С таким человеком, казалось бы, невозможно связать свою судьбу. Но Джульетта легко переходит от оскорблений к восхвалениям, и смерть брата быстро забыта, а человек, которого она проклинала, становится её мужем:

...«Изгнан». Этот звук

Страшнее смерти тысячи Тибальтов [6.4.1.С.62].

Эти слова сожаления произнесены героиней уже по поводу изгнания убийцы брата и обращены к её мужу Ромео.

Кощунственные реплики Джульетты сопровождаются ещё более страшными признаниями кормилице:

Скажи

Вслед за известием о конце Тибальта

Про гибель матери или отца,

Или обоих, если очень нужно [6.4.1.С.62].

И это известие готова принять Джульетта, купив смертью близких жизнь Ромео.

В последней части пьесы Шекспир приготовил для своих героев (а также для зрителей) своеобразный катарсис – игру со смертью, в которую играют все персонажи. Вообще игра со смертью является лейтмотивом всей трагедии, и здесь не следует забывать о том, что Шекспир (или группа лиц, выдающая себя за драматурга) сам был актёром, а весь мир ему представлялся театром. Рискнём предположить, что вряд ли он принимал всерьёз всё то, о чём писал, и это обстоятельство также необходимо учитывать при анализе произведений английского драматурга (оно требует, на наш взгляд, более глубокого рассмотрения).

Подобно Гамлету, ведущему свою игру, брат Лоренцо режиссирует постановку смерти Джульетты. Возвращаясь к теории Аристотеля о трагедии, Шекспир вводит в игру его величество Случай, который путает все карты и вершит судьбы героев. И неважно, что люди – не шахматные фигуры, ведь для Шекспира жизнь – игра, а люди – актёры, поэтому грань между жизнью и игрой, жизнью и смертью стирается и герои становятся куклами-марионетками. При этом они говорят патетические речи, стараются сохранять своё лицо, но это всего лишь шуты в руках талантливого драматурга, скрывающего своё лицо под маской и отстраняющегося от мира под псевдонимом «потрясатель сцены».

Джульетта также играет сцену своей смерти, обманывая родителей. Её обман оттеняется их доверием, которое акцентируется в грандиозной карнавальной фантасмагории пышных похорон Джульетты.

У читателя-зрителя возникают вполне закономерные вопросы, почему же не раскаялись Капулетти в своём жестокосердии по отношению к Джульетте и две семьи не примирились на «первых» похоронах Джульетты? Для чего Шекспиру понадобились «вторые» похороны? Ответ напрашивается неутешительный: автор делает это ради игры, для того, чтобы запутать зрителя и окончательно выбить у него из-под ног ориентиры добра и зла. Неслучайно «первые» похороны Джульетты венчает вакханалия, устроенная музыкантами и предваряющаяся софистической речью брата Лоренцо о «твёрдости» и «победе разума» [6.Ч.1.С.86].

Ромео, по замыслу драматурга, также должен доиграть свою роль влюблённого до конца (если уж и монах в этой игре-фантасмагории противостоит Богу, то что делать другим героям). Судьба посылает ему пророческий сон:

Я видел сон. Ко мне жена явилась.

А я был мертв и, мертвый, наблюдал.

И вдруг от жарких губ её я ожил

И был провозглашён царём земли [6.4.1.С.88].

Ромео проигрывает сцену своей смерти во сне, затем покупает яд, чтобы реализовать её наяву, не зная, что игра уж давно идёт и без него, а он только шут в руках фортуны и драматурга. Он является в могильный склеп, где мимоходом убивает Париса, который пришёл оплакать Джульетту. Парис просит похоронить его рядом с ней. Возникает вопрос, кто из них заслуживает большего уважения?

В своем предсмертном монологе Ромео, как всегда, витиеват и многословен. Однако в его речи нет и доли раскаянья в убийствах. Он принимает яд, выпивая отраву как тост за любовь. Но ведь самоубийство неприемлемо для христианина:

И губы, вы, преддверия души,

Запечатлейте долгим поцелуем

Со смертью мой бессрочный договор [6.4.1 С.94].

Именно этот факт старательно игнорируется авторами школьных программ. А ведь дети – это будущие отцы и матери. Но они могут ими не стать, если пойдут дорогой героев Шекспира.

Подавляющее большинство школьных программ солидарны с Шекспиром в трактовке любви и основного конфликта трагедии «Ромео и Джульетта». Эта трактовка заключена в словах князя, подводящих логическую черту под враждою семей:

Где вы, непримиримые враги,

И спор ваш, Капулетти и Монтекки?

Какой для ненавистников урок,

Что небо убивает вас любовью![6.4.1.С.100].

Для гуманистической шекспировской системы ценностей данное высказывание князя означает, что небо (Бог) мстит враждующим семьям гибелью любви, т.е. смертью Ромео и Джульетты. С христианской точки зрения данное выражение не имеет смысла – небо (Бог) не может убить любовью, ибо Он сам есть любовь. Бог может попустить подобную развязку в назидание враждующим семьям, показывая, что вражда не способна воспитать любовь и любое зло наказуемо, равно как наказуемо и неповиновение Богу в его заповедях, а затеявший игру со смертью заранее обречен на поражение.

2005

Литература

 

1.     Программа для общеобразовательных учреждений гуманитарного профиля по зарубежной литературе / под ред. Н.П. Михальской. – М., 2006.

2.     Программа литературного образования / под ред. В.Г. Маранцмана. – М., 2006.

3.     Программа общеобразовательных учреждений / под ред. Г.И. Беленького. – М., 2001.

4.     Толстой Л. Об искусстве и литературе / Л. Толстой. – М., 1958.

5.     Философия эпохи ранних буржуазных революций / под ред. Т.П. Ойзермана. – М., 1983.

6.     Шекспир В. Избранное. В двух частях. Часть первая / В. Шекспир. – М., 1984.

rummuseum.ru

Урок литературы по теме "В. Шекспир. "Ромео и Джульетта" (8 класс)

Урок литературы в 8 классе

Тема Трагедия В..Шекспира «Ромео и Джульетта». Конфликт живого чувства и предрассудков. Понятие о трагедии, драматургическом конфликте.

Цель урока:

Оборудование: портрет Шекспира, иллюстрации к трагедии «Ромео и Джульетта», иллюстрация с изображением Вероны, музыкальный фрагмент из серии «Музыка Возрождения»

Ход урока

На фоне звучащего музыкального фрагмента из серии «Музыка Возрождения» танцуют в паре двое учеников в костюмах Ромео и Джульетты.

Учитель

Вы спросите, куда попали мы?

В Верону! Да-да, туда, в то место,

Что прославили своей любовью

Два сердца милые – Ромео и Джульетта.

Вы знаете, в Вероне есть театр,

В котором почитается за честь

Сыграть Ромео иль Джульетту.

Давайте мы зайдем туда, пока кругом глухая ночь

Вы слышите, там чьи-то голоса.

Как звонки ночью голоса влюбленных,

Давайте тихо их послушаем…

( дети разыгрывают сцену свидания Ромео и Джульетты ( сцена 2)

Учитель

Так хочется остаться здесь и слушать,

Но долг наш требует начать свое сегодня представленье

Итак, откроем занавес, начнем!

Сегодня на уроке мы должны узнать

Побольше о трагедии как жанре,

Раскрыть конфликт и проследить сюжет,

И дать характеристику героям.

( дети в классе сидят по группам)

Для этого дано было задание по группам:

Итак, заданье первой группы – сюжет исследовать,

Второй – конфликт раскрыть,

А третьей – познакомить нас поближе с героями трагедии.

Сегодня на уроке работа есть и хроникерам,

Их задача – за всеми проследить, послушать,

Дать оценку, и, может быть, помочь.

( 2 ученика избраны хроникерами заранее)

Учитель

Я не заметила, что говорю стихами,

Но… лучше, чем Шекспир не скажешь,

Поэтому мы переходим к прозе.

Вопросы к классу :

  1. Что такое трагедия?

  2. Что такое сюжет произведения?

  3. Дайте понятие драматургического конфликта

( все сведения по теории литературы записаны на листках, находящихся на каждой парте в качестве дополнительного материала к уроку)

Выступление каждой группы

1 группа

Сюжет трагедии

Юные герои выросли и живут в обстановке вековечной вражды их семейств. Монтекки и Капулетти уже забыли, с чего началась между ними борьба, но они фанатично воюют друг с другом, и вся жизнь города-государства Вероны проходит под знаком бесчеловечной розни.

Итак, Верона: чем живет город, что интересует его жителей, что они ценят в жизни. Ведь каждый город в той или иной степени формирует и характеры, и судьбы горожан. Вот что говорит о горожанах Вероны Меркуцио, рассказывая Ромео о королеве снов Маб:

Она пересекает по ночам

Мозг любящих, которым снится нежность,

Горбы вельмож, которым снится двор,

Усы судей, которым снятся взятки…

Или вот

Подкатит к переносице сутяги,

И он почует тяжбы аромат.

Щетинкой под ноздрею пощекочет

У пастора, и тот увидит сон

О прибыльности нового прихода…

Как нам представляется, это город, где за внешним обликом добропорядочности и благочинности кроются кипящие внутри ненависть и нетерпимость, своеволие и мстительность. Возникает вопрос: в се ли люди в этом городе живут по этим волчьим законам? Конечно, не все. Есть группа персонажей трагедии, которая уже хочет жить по иным законам. Именно в этой среде вспыхивает взаимная любовь молодого Ромео( сына Монтекки) к юной Джульетте ( дочери Капулетти). Этой любви придется пройти разные жизненные испытания.

Вот как о сюжете своей трагедии сказал сам Шекспир:

Две равно уважаемых семьи

В Вероне, где встречают нас событья,

Ведут междоусобные бои

И не хотят унять кровопролитья.

Друг друга любят дети главарей,

Но им судьба подстраивает козни,

И гибель их у гробовых дверей

Кладет конец непримиримой розни.

Как жаль, что трагический конец неминуем! Но в этом и суть трагедии как жанра драмы.

Напомним:

Трагедия – это вид искусства, с наибольшей силой изображающего зло и противоречия действительности. В основе трагедии всегда неразрешимый конфликт, приводящий к смерти главного героя.

Мы знаем, что трагедия как жанр была создана в Древней Греции. В историю трагедии вошли имена Эсхила, Софокла. Как мне кажется, Шекспир тоже занял в этом ряду достойное место, т.к. внес в содержание ее человеческую струю, наделив героев настоящими человеческими страстями, мыслями, поступками. Он сохранил форму, наполнив ее человеческим содержанием.

2 группа

Конфликт в трагедии

В чем своеобразие конфликта в трагедии?

На поверхности явно представлен первый конфликт: с одной стороны – междоусобные бои, которые ведут семьи Монтекки и Капулетти, с другой стороны люди, которые уже не хотят жить по старым законам феодальной чести. Это Ромео и Джульетта, которые готовы забыть свои фамилии ради своей любви, Это Меркуцио, друг Ромео, Это монах Лоренцо, который готов помочь Ромео и Джульетте в спасении их любви во имя того, чтобы примирить их семьи.

Другой конфликт происходит в семье Капулетти. Отец выбрал в мужья Джульетте Париса, не спрашивая ее согласия. Джульетта пытается сопротивляться выбору отца, она борется за право на брак по любви.

И первый, и второй конфликт неразрешимы были во времена Шекспира, но автор вызывает у зрителей-современников сочувствие гуманистической идее свободы выбора детьми того, с кем они хотят связать свою жизнь.

Мы, современные читатели, понимаем, как тяжело было влюбленным Ромео и Джульетте заслужить право на любовь в этом бесчеловечном мире.

С чувством великого сострадания к Джульетте мы читаем диалог отца и дочери:

Капулетти

И если ты мне дочь, то выйдешь замуж,

А если нет, скитайся, голодай

И можешь удавиться: бог свидетель,

Тебе я больше не отец.

Так вот подумай. Это ведь не шутки.

Джульетта

Ужель нет состраданья в небесах?

Им видно ведь насквозь мое несчастье.

Нет ей сострадания на земле, она ищет его на небесах

3 группа

Герои трагедии

Рассказ о Джульетте

Несмотря на ее юность, Джульетта обладает богатейшим духовным миром. Она умна не по летам, ее сердце открыто для большого чувства.

В первом объяснении с Ромео Она говорит о своем чувстве:

Моя любовь без дна, а доброта-

Как ширь морская. Чем я больше трачу,

Тем становлюсь безбрежней и богаче!

Она непосредственна в своем признании Ромео, смущена, когда узнает, что он слышит ее. Убедившись в том, что Ромео ее тоже любит, она более решительна, чем он. Она согласна на все, и даже на мнимую смерть, чтобы быть рядом с тем, кого она безгранично любит.

И когда проснувшись в склепе, она видит мертвого Ромео, она, не раздумывая, кончает с собой, ибо жить без Ромео она не может!

Душа Ромео так же чиста. Увидев Джульетту лишь один раз, он полюбил ее сразу. Отныне лишь одно желание живет в Ромео – быть рядом с той, о которой он говорит:

О милая! О жизнь моя! О радость!

Стоит, сама не зная, кто она.

Или вот:

Светлый ангел,

Во мраке над моею головой

Ты реешь , как крылатый вестник неба…

Любовь Ромео к Джульетте так сильна, что он ее и мертвую не уступает Парису. В жизни и смерти она должна принадлежать только ему одному. У видев спящую Джульетту и приняв ее за умершую, Ромео не раздумывая уходит из жизни, так как жизнь без Джульетты для него немыслима.

Могло ли все произойти иначе?

Трагедия и состоит в том, что только любовь героев, принесенная в жертву, могла остановить вражду между их семьями.

Слово хроникерам

Хроникеры

- Наблюдая за работой групп, у нас возникло несколько вопросов к каждой из них:

1.Как вы думаете, почему события трагедии происходят в итальянском городе Вероне, а не в Англии?

2. Считаете ли вы верным поведение Джульетты по отношению к своим родны м, которые желают выдать ее замуж за обеспеченного человека, который тоже ее любит?

3. Как, по вашему, изменила любовь героев – Ромео и Джульетту?

Работа в группах

- Группам дается задание: подобрать определения-ассоциации к словам

Каждое определение начинается с буквы, входящей в слово, но соответствующее теме

Образец:

Т – трагическая, трогательная

Р- роковая

А - актуальная

Г- героическая

Е- естественная

Д- драматичная, душеволнующая

И- интересная

Я- яркая

К- критический

О- острый

Н- непримиримый, накаленный

Ф- фатальный

Л- личностный, лирический

И- исключительный

К- кровный

Т- трогательный

Г - героические

Е- естественные

Р- романтические

О- откровенные

И- исключительные

Р – романтичный, решительный

О- обаятельный

М- мечтательный

Е- естественно ведущий себя

О- ответственный

Д – добрая, душевная

Ж- живая, жизнерадостная

У- упорная в достижении цели

Л- лоюбящая

Ь

Е-естественная

Т- творяшая добро

Т- трепетная, терпеливая

А- активная

- Завершить работу в группах можно со словом, которое как бы объединяет все сведения об эпохе, в которой была создана трагедия «Ромео и Джульетта»

В- ВЫЗОВ

О-ОТКРЫТОСТБЬ

З- ЗНАНИЕ ЖИЗНИ

Р-РЕШИТЕЛЬНОСТЬ

О - ОЧАРОВАНИЕ

Ж - ЖИЗНЕОПИСАНИЕ

Д-ДОСТОВЕРНОСТЬ ЧЕЛОВЕЧЕСКИХ ЧУВСТВ

Е- ЕСТЕСТВЕННОСТЬ

Н-НАСТОЙЧИВОСТЬ

И- ИНТЕРЕС К ЧЕЛОВЕКУ

Е – ЕДИНЫЙ В СВОЕМ РОДЕ СТИЛЬ ОТОБРАЖЕНИЯ ЖИЗНИ

Заключительное слово учителя

К концу подходит наше представленье,

И, следуя законам жанра,

Мы честь должны отдать в конце создателю-

Великому Шекспиру,

Поэтому пред ним великим нужно встать,

Поклон и честь отдать аплодисментами

Поизнести слова, что рвутся из души,

И я начну:

«Виват, великий мастер!!»

А вы продолжите…

Ученики

Да здравствует Шекспир!

Домашнее задание: выучить монологи Ромео и Джульетты, составить цитатный план-характеристику каждого из главных героев.

В

О

З

Р

О

Ж

Д

Е

Н

И

Т

Р

А

Г

Е

Д

И

Я

К

О

Н

Ф

Л

И

К

Т

Г

Е

Р

О

И

infourok.ru

«Ромео и Джульетта» анализ | Kratkoe.com

«Ромео и Джульетта» анализ пьесы Шекспира — тема, идея, жанр, главные герои, сюжет

«Ромео и Джульетта» анализ произведения

Жанр — трагедия

Тема — страстная любовь Ромео и Джульетты. Произведение о жестокости мира, о силе любви, о взрослении юных героев.

Идея — человеческие чувства выше возрастных ограничений и предрассудков

Главные герои «Ромео и Джульетта»

  • Монтекки — Ромео, его родители, друзья (Меркуцио, Бенволио), слуги;
  • Капулетти: Джульетта, ее родители, Тибальт, слуги

Место действия — Италия, Верона

Время действия — ХY век

Композиция — 5 действий, действия разделены на сцены

«Ромео и Джульетта» элементы сюжета
  • Экспозиция – столкновение Монтекки и Капулетти, беседа Бенволио и Ромео, подготовка к балу в доме Капулетти;
  • завязка – встреча Ромео и Джульетты на балу у Капулетти и зарождение любви;
  • кульминация – сцена в склепе, когда каждый герой, считая своего возлюбленного умершим, принимает решение уйти из жизни;
  • развязка – рассказ брата Лоренцо и примирение семей.

Основная мысль трагедии Шекспира «Ромео и Джульетта»- в том, что для настоящей любви нет ничего невозможного, не существует никаких преград. Влюбленным нельзя было встречаться, их семьи враждовали, но они встречались, они любили друг друга. Трагедия закончилась печально-Ромео и Джульетта погибли из-за того, что их враждующие семьи мешали им любить, они не понимали, что существует искренняя, чистая любовь, не смотря ни на что.

kratkoe.com

Вечная тема любви в трагедии В. Шекспира «Ромео и Джульетта» - Сочинение - Зарубежная литература - Произведения из зарубежной литературы

Нет повести печальнее на свете,

Чем повесть о Ромео и Джульетто.

В. Шекспир

Знаменитая трагедия В. Шекспира «Ромео и Джульетта» впервые была поставлена в 1595 году. Прошли столетия, но и сегодня, как во времена Шекспира, эта «печальная повесть» заставляет трепетать сердца, как продолжает волновать нас эта вечная тема - тема трагически прерванной любви.

Первая трагедия Шекспира - трагедия великого человеческого чувства, что столкнулось с нечеловеческим миром.

Сюжет «Ромео и Джульетта» ведет нас к старинной итальянской народной легенды, согласно которой события, описанные Шекспиром, действительно имели место в начале XIV века в городе Вероне. Еще и теперь в этом городе показывают легендарную «гробницу Джульетты». Шекспир был далеко не первым, кто разработал этот сюжет, но он первый сумел сделать из него гениальное художественное произведение.

Основная тема шекспировской трагедии - разоблачение бесконечных междоусобных распрей. Эти распри погубили двух замечательных молодых людей. Никто из старейшин рода Монтекки и Капулетти уже не помнил, из-за чего началась эта вражда, но она захватила и молодежь, мешая ей жить. В семье растет дочь Капулетти. Джульетте всего тринадцать лет, она послушная, чтит родителей. Но ее покорность имеет предел. И имя ей - Ромео Монтекки. Светлое чувство к сыну врагов своей семьи неизбежно вступает в противоречие с традициями, с волей родителей. Ромео, узнав, кто его возлюбленная, чувствует приближение грозы. Но любовь для него сильнее смерти. Против влюбленных весь мир. Ромео в схватке с Тибальтом, двоюродным братом Джульетты, убивает его и под угрозой смертной казни вынужден оставить город. Но святой обряд венчания уже состоялся. Разлука хуже смерти. Трагическая развязка приближается. Джульетта выпивает сонное зелье. Узнав о «смерти» любимого, Ромео пьет яд. Придя в себя после сна, Джульетта видит, что случилось непоправимое, и, выхватив кинжал иВНОжен Ромео, закалывает себя.

«Ромео и Джульетта» прославляет верность чувства. Шекспир тем убедительнее рассказывает о верности Джульетты, он описывает ее жениха, Париса, отнюдь не уродом и не вором. Парис - красавец и преданный Джульетте: умирая, он просит похоронить его вместе с Джульеттой. Но он не понимает ее чувств - так случается.

Ромео и Джульетта погибают, но не разводятся. Они умирают вместе, их любовь побеждает смерть, потому что гибель молодых людей навсегда устраняет возрастную ворожнечу. их смерть заставляет задуматься Монтекки и Капулетти, правителей Вероны и всех, кто остался в живых. Не пора ли покончить с кровавыми распрями?

Две равно уважаемых семьи

В Вероне, где встречают нас событья,

Ведут междоусобные бои

И не хотят унять кровопролитья.

Друг друга любят дети главарей,

Но им судьба подстраивает козни,

И гибель их у гробовых дверей

Кладет конец непримиримой розни.

Над могилой погибших сооружают золотой памятник для грядущих поколений. К ним и обращается Шекспир своей трагедией. Великий гуманист никогда не терял веры в жизнь, и как памятник этой веры до нас дошел один из лучших произведений мировой литературы «Ромео и Джульетта».

zarlitra.in.ua

Урок литературы в 8 классе В.Шекспир "Ромео и Джульетта"

Урок литературы в 8 классе

Тема: В. Шекспир «Ромео и Джульетта». Любовь, смерть и бессмертие

Тип урока – урок обобщения и систематизации новых знаний

Цель урока - раскрыть глубину образов героев трагедии В. Шекспира «Ромео и Джульетта», причины их гибели и бессмертия; дать ответ на вопрос: «Что сделало имена Ромео и Джульетты бессмертными, в чем чудо, тайна их образов и любви?»

Оборудование:

Портрет В. Шекспира, иллюстрации различных художников к пьесе

Теория литературы: пьеса, трагедия, конфликт, «вечная тема», авторская позиция

«Любовь сильнее смерти и страха смерти, только ею, только любовью держится и движется жизнь» (И.С. Тургенев)

Ход урока:

1. Слово учителя

Есть в мире литературы имена героев, которые знакомы всем, даже если человек не читал самого произведения. Эти имена стали символами каких-то вечных ценностей: чести, благородства, преданности, любви. Над ними не властны ни люди, ни смерть.

В конце XVI века, точнее — в 1596 году английский драматург Уильям Шекспир создал пьесу, которая не только стала бессмертной, но и дала жизнь множеству произведений литературы, живописи, музыки, балета, кинематографии.

Самое интересное заключается в том, что У.Шекспир не сам придумал сюжет этой пьесы, а заимствовал его у древнеримского поэта Овидия, который в сборнике «Метаморфозы» (превращения) рассказал историю Пирама и Фисбы. Мало кто помнит Овидия и его героев, а вот имена Ромео и Джульетты мы употребляем как символы преданности и беззаветной любви.

Итак, сегодня у нас с вами завершающий урок по трагедии В. Шекспира «Ромео и Джульетта» И тема нашего урока звучит так: « Любовь, смерть и бессмертие»

2. Проверка домашнего задания. Тест на знание текста

В начале урока я предлагаю вам выполнить небольшой тест на знание текста и освежить в памяти сюжет произведения Шекспира.

Тест на знание текста с последующей взаимопроверкой.

3. Постановка проблемного вопроса

Учитель: Но перед тем, как мы обратимся к теме нашего урока, давайте вспомним, что такое трагедия?

Трагедия – драматическое произведение, изображающее глубокие, чаще всего неразрешимые жизненные противоречия. Их последствия завершаются гибелью героя.

- Определите тему трагедии «Ромео и Джульетта»

(это произведение о жестокости мира и о силе любви)

- В чем же секрет таланта великого Шекспира? Что сделало имена Ромео и Джульетты бессмертными, в чем чудо, тайна их образов и любви? В этом нам предстоит разобраться на сегодняшнем уроке.

Запись проблемного вопроса в тетрадь.

4. Анализ художественного произведения

- Вспомните, как Ромео до встречи с Джульеттой отзывается о любви?

Пустая тягость, тяжкая забава,

Нестройное собранье стройных форм,

Холодный жар, смертельное здоровье,

Бессонный сон, который глубже сна.

Вот какова, и хуже льда и камня,

Моя любовь, которая тяжка мне.

(Акт I. Сцена 1)

Что есть любовь? Безумье от угара,

Игра огнём, ведущая к пожару,

Воспламенившееся море слёз,

Раздумье — необдуманности ради,

Смешенье яда и противоядья.

(Акт I. Сцена 1)

Я потерял себя, и я не тут.

Ромео нет. Ромео не найдут.

(Акт I. Сцена 1)

- Почему герой так отзывается о любви? Зачем в пьесе говорится о любви Ромео к Розалине?

(Ромео признаётся, что влюблён в некую Розалину, которая не отвечает на его чувства, и это заставляет его страдать.)

- Таким был Ромео до встречи с Джульеттой. А какой перед нами предстает Джульетта до встречи с Ромео?

(Первая встреча с героиней происходит в сцене разговора Джульетты с матерью, которая сообщает девушке о внимании к ней графа Париса. Мать просит дочь обратить внимание на молодого жениха, на что Джульетта отвечает:

Ещё не знаю. Надо сделать пробу.

Но это лишь единственно для вас.

(Акт I. Сцена 3)

Юная героиня ещё не думала о любви, о браке, она спокойна и послушна, согласна «сделать пробу», потому что пока никого не любит)

- Итак, мы видим, что Ромео и Джульетта не являли собой ничего особенного, они жили по общим законам, и на любовь смотрели, как все, пока не встретились.

Любовь вспыхнула тотчас же, как только герои увидели друг друга, она подобна вспышке молнии, электрической искре.

- Как меняется их отношение к любви?

Ромео:

Ее сиянье факелы затмило.

Она, подобно яркому бериллу

В ушах арапки, чересчур светла

Для мира безобразия и зла.

Джульетта:

Я воплощенье ненавистной силы

Некстати по незнанью полюбила.

Что могут обещать мне времена,

Когда врагом я так увлечена?

(Акт II. Сцена 5)

- Это слова не друг другу, а каждого самому себе, но они удивительно созвучны. Герои еще в плену прежних представлений, но уже ощущают мощь нового чувства.

- Как любовь воздействует на героев? Как ведут себя Ромео и Джульетта до и после знакомства?

(Ромео до встречи с Джульеттой говорит очень много и красиво о своей любви к Розалине. Когда он встречает дочь Капулетти, он начинает действовать, так как настоящее чувство требует решительности. Из мечтательного юноши он превращается в смелого, мужественного человека, способного принимать решения и отвечать за свои поступки.

Такой же путь проходит и Джульетта, она меняется ещё сильнее: сначала она была покорной дочерью, теперь восстаёт и борется за свою любовь.

Любовь в трагедии предстаёт как великий воспитатель: герои взрослеют, принимают важные решения, берут на себя ответственность.)

- Что мешает влюбленным?

(Монтекки и Капулетти – кровные враги)

- Как отреагировали влюбленные на то, что они из враждующих семей? Найдите слова героев в тексте.

- Герои видят смысл всей жизни в любви. Тогда почему же они выбирают смерть?

Они умирают за свою любовь. Любовь торжествует над враждой, непониманием. Отняв у себя жизни, герои трагедии вынесли приговор родовым распрям, сословным предрассудкам. Трагедия Шекспира утверждает бесценность и вечность любви.

- Есть ли смысл в гибели героев?

После смерти юных супругов враждующие семьи примиряются. Гибель детей убеждает родителей в том, что их вражда — страшный пережиток времени и они наказаны за зло.

5. Обращение к эпиграфу урока

- Давайте обратимся к эпиграфу урока. Соответствует ли он содержанию нашего урока?

Юные герои У.Шекспира радостно встретили свою любовь, которая вошла в их жизнь неожиданно. Они не смогли жить друг без друга, предпочтя смерть, но их гибель открыла глаза их родителям; Шекспир показал, что любовь действительно сильнее смерти.

6. Проблемный вопрос (8 (5+3) минут)

- А теперь я предлагаю вернуться к проблемному вопросу нашего урока: что сделало имена Ромео и Джульетты бессмертными, в чем чудо, тайна их образов и любви?

Итак, обыкновенные мальчик и девочка, выросшие в патриархальных семьях, где цепко держались за традиции, полюбили друг друга, переросли эти семьи, самих себя, поднялись над своим временем и бросили ему вызов, сделав свою любовь не только прекрасной и возвышенной, но и героической. Они отстаивали право любить не имя, не положение, а просто человека, который «под любым названьем был бы тем верхом совершенства, какой он есть».

7. Итоги урока (1-2 минуты):

По традиции переводчики Шекспира всегда последнюю фразу трагедии представляют так:

Нет повести печальнее на свете,

Чем повесть о Ромео и Джульетта.

Но, я думаю, Белла Ахмадулина предложила свой вариант заключительных строк, ведь история юных героев живет в веках, не оставляя равнодушными никого, а имена Ромео и Джульетты вызывают у нас самые восторженные чувства, уважение к их стойкости и верности.

8. Домашнее задание

В конце трагедии главы обоих семейств обещают воздвигнуть памятник Ромео и Джульетте. Попробуйте создать словесный проект памятника Ромео и Джульетте.

infourok.ru

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *