Алеко и земфира – Либретто оперы «Алеко» (Рахманинов С. В.) | Читать либретто | Слушать оперу | Полные оперные либретто | Собрание полных текстов опер

Содержание

Образ и характеристика Земфиры в поэме «Цыганы» Пушкина: описание в цитатах |LITERATURUS: Мир русской литературы

Земфира.
Художник В. Суреньянц

Земфира является главной героиней знаменитой поэмы «Цыганы» великого русского поэта А. С. Пушкина.

В этой статье представлен цитатный образ и характеристика Земфиры в поэме «Цыганы» Пушкина: описание в цитатах.

Образ и характеристика Земфиры в поэме «Цыганы» Пушкина: описание в цитатах

Земфира — юная цыганка, живущая в кочующем таборе:

«Цыганы шумною толпой // По Бессарабии кочуют.»

У Земфиры есть пожилой отец. Мать девушки, Мариула, сбежала из табора с другим цыганом вскоре после рождения Земфиры:

«В шатре одном старик не спит; // Он перед углями сидит…» 

«…только год // Меня любила Мариула.» 

«Они ушли на третью ночь, — // И, брося маленькую дочь, // Ушла за ними Мариула.»

Земфира — молодая девушка, «дитя» в душе:

«Его молоденькая дочь // Пошла гулять в пустынном поле.» 

«Утешься, друг: она дитя.»

О внешности Земфиры известно следующее:

«С ним черноокая Земфира…»

Земфира — бедная цыганка, у которой нет дорогих нарядов, жемчугов и т.д.:

«А девы… Как ты лучше их // И без нарядов дорогих, // Без жемчугов, без ожерелий!»

Земфира — свободолюбивая девушка. Она привыкла к воле и бродячей жизни:

«Она привыкла к резвой воле, // Она придет…» 

«Будь наш — привыкни к нашей доле, // Бродящей бедности и воле…» 

«…сердце воли просит…»  

Земфира и цыгане из ее табора — это дикие люди, которые не следуют общепринятым законам:

«Мы дики; нет у нас законов, // Мы не терзаем, не казним — // Не нужно крови нам и стонов — // Но жить с убийцей не хотим…»

Земфира и другие цыгане ее табора — робкие и добрые люди (по мнению старика-цыгана, отца Земфиры):

«Мы робки и добры душою…»

Земфира — веселая девушка:

«Веселья детского полна, // Как часто милым лепетаньем // Иль упоительным лобзаньем // Мою задумчивость она // В минуту разогнать умела!..»

Для юной Земфиры любовь — это шутка, а не что-то «горестное и трудное»:

«Ты любишь горестно и трудно, // А сердце женское — шутя.» 

«Кто сердцу юной девы скажет: // Люби одно, не изменись?» (отец о любви Земфиры)

Однажды Земфира влюбляется в юношу по имени Алеко и приводит его в своей табор. Юноша с радостью примыкает к табору и ведет кочевую жизнь. Первое время Земфира любит Алеко и «преклоняется перед ним»:

«Как она любила! // Как нежно преклонясь ко мне, // Она в пустынной тишине // Часы ночные проводила!»

Вскоре у Земфиры и Алеко рождается ребенок. После этого девушка охладевает к Алеко, ей становится скучно с ним:

«Его любовь постыла мне. // Мне скучно; сердце воли просит…» 

«Отец, она меня не любит.» (Алеко о Земфире) 

«Моя Земфира охладела!…»

Земфира влюбляется в другого цыгана и встречается с ним по ночам в тайне от Алеко:

«И что ж? Земфира неверна!»

Однажды ночью Алеко обнаруживает, что Земфиры нет в шатре, и идет ее искать. Он застает Земфиру на свидании с молодым цыганом. Обезумев от ревности, Алеко убивает обоих:

«Алеко, ты убьешь его!»

После гибели Земфиры и ее возлюбленного табор отворачивается от Алеко. Цыгане уходят прочь, оставив Алеко одного в поле со своей телегой:

«…Но жить с убийцей не хотим…» 

«…оставь же нас…» 

«…лишь одна телега, // Убогим крытая ковром, // Стояла в поле роковом.»


Это был цитатный образ и характеристика Земфиры в поэме «Цыганы» Пушкина: описание героя в цитатах.

www.literaturus.ru

Образ и характеристика Земфиры в поэме Цыганы Пушкина

Основным персонажем произведения является молодая цыганская девушка по имени Земфира, кочующая с табором цыган.  

Поэт представляет героиню в образе черноокой, веселой, свободолюбивой женщины, привыкшей к жизни кочевников, отличающейся страстностью, легкомысленностью, ветреностью и беспечностью. Девушка существует в бедности, не имея богатой одежды и драгоценностей.

Девушка живет в таборе вместе со старым отцом, поскольку мать Земфиры находится в бегах с возлюбленным, бросив ребенка сразу же после ее рождения.

Земфира придерживается диких, вольных законов цыганского табора, отличающийся от общепринятых, но при этом обладает робостью и добротой. Повстречав однажды русского юношу Алеко, Земфира вспыхивает к молодому человеку страстным чувством, которое оказывается взаимным. Алеко присоединяется к табору и влюбленные счастливо придерживаются правил кочевой жизни.

Через некоторое время у молодых людей рождается малыш, которого Земфира нежно и трепетно любит. Однако со временем девушка охладевает к своему нареченному мужу, который кажется ей скучным, несмотря на то, что еще недавно преклонялась перед ним, и у нее разгорается новый роман с цыганом их табора. Пара начинает встречаться по ночам, скрываясь от людских глаз и ненавистного Алеко. Муж чувствует резкую перемену Земфиры по отношению к нему, но мучается душевными страданиями мысленно, лишь раз в отчаянии признавшись отцу девушки в своих подозрениях.

В одну из ночей Алеко обнаруживает отсутствие Земфиры и отправляется на ее поиски, разыскав неверную жену, находящуюся в объятиях другого мужчины.

Потеряв от обезумевшей ревности голову, Алеко убивает Земфиру и ее любовника, после чего цыгане выставляют мужчину из своего табора, не желая жить совместно с убийцей. Отчаявшийся молодой человек остается один на один со своим страданием и одиночеством.

В образе девушки поэтом воплощен идеал женщины, стремящейся к безграничной свободе чувства любви, выражающейся в постоянном желании свободно и искренно любить. Земфира изображается автором в качестве цельной натуры, живущей исключительно по чувственным законам, считающей, что это верный и искренний способ обретения счастья в жизни. Описывая героиню, поэт раскрывает одну из проблем общественной жизни того времени, заключающейся в праве женщины на самостоятельное решение вопросов собственной личной жизни.

Сочинение на тему Земфира

Классический образ молодой девушки в русской литературе – скромная и тихая барышня, которая представляет собой своеобразные идеалы преданности, верности, заботы. В поэме Пушкина Цыганы перед нами совершенно иной образ девушки. Земфира молодая и порывистая особа, которая может давать волю своим чувствам и прежде всего ценит свободу.

Как известно, Пушкин некоторое количество времени действительно прожил с цыганами под Кишиневом и написал поэму после этого опыта. Поэтому он мог довольно точно изучить типичные образы цыганских девушек и понять в чем заключаются основные особенности.

Молодая цыганка влюбляется в выходца из другого мира – Алеко. Он пытается сбежать от прежнего мира и обретает покой в объятьях юной красавицы, которая отвечает ему взаимностью, рожает сына, помогает в работе. Казалось бы, семейная идиллия создана и более не о чем мечтать, но перед нами цыганка, а любовь для нее — только шутка.

Тут Пушкин подчеркивает различие между пониманием любви невероятно точно и глубоко. Для цивилизованного мира, из которого Алеко, да и из которого сам Пушкин, идеалами является романтизм байроновского толка и подобное. Там любовь всегда представляет собой смятение чувств, душевные терзания и подобное.

Для мира Земфиры и для нее самой любовь – легкое и приятное чувство, в котором не следует себе отказывать. Если Земфира влюбляется в молодого цыгана и более не пылает страстью к своему супругу, то и не скрывает этого факта от себя и других. Конечно, цыганка вообще не станет терзаться по этому поводу душевными муками и искать какие-то глубокие смыслы в собственных увлечениях и душевных переменах, она просто отправляется в объятья молодого цыгана, в которых фактически и оставляет этот мир от рук ревнивца.

Тем не менее, Земфира не собирается раскаиваться в собственном поступке и даже свою кончину воспринимает легко и свободно. Для этой девушки, наверное, и человеческое существование тоже в какой-то степени – шутка, веселая дорога с песнями и плясками о свободе, радости, которые просто в определенный период завершаются и позволяют оставить этот мир, чтобы обрести максимальную свободу.

Другие сочинения:

Образ и характеристика Земфиры в поэме Цыганы

Несколько интересных сочинений

sochinite.ru

Либретто оперы «Алеко» (Рахманинов С. В.) | Читать либретто | Слушать оперу | Полные оперные либретто

Поддержите проект

Для дальнейшей работы сайта требуются средства на оплату хостинга и домена. Если вам нравится проект, поддержите материально.

Действующие лица:

Алеко баритон

Молодой цыган тенор

Старик (отец Земфиры) бас

Земфира сопрано

Старая цыганка контральто

Цыгане


Берег реки. Кругом разбросаны шатры из белого и пестрого холста. Направо — шатер Алеко и Земфиры. В глубине — телеги, завешанные коврами. Кое-где разведены костры, варится ужин в котелках. Тут и там — группы мужчин, женщин и детей. Общая, но спокойная суета. За рекой восходит красноватая луна.
Цыгане

Как вольность, весел наш ночлег

И мирный сон под небесами,

Между колесами телег,

Полузавешанных коврами.

Для нас везде, всегда дорога,

Везде для нас ночлега сень,

Проснувшись поутру, мы отдаем свой день

Труду и песням.

Старик

Волшебной силой песнопенья

В туманной памяти моей

Вдруг оживляются виденья

То светлых, то печальных дней.

Цыгане

Поведай, старик, перед сном

Нам сказку о славном былом.

Старик

И наши сени кочевые

В пустынях не спаслись от бед,

И всюду страсти роковые,

И от судеб защиты нет.

Ах, быстро молодость моя

Звездой падучею мелькнула!

Но ты, пора любви, минула

Еще быстрее: только год

Меня любила Мариула.

Однажды близ кагульских вод

Мы чуждый табор повстречали,

Цыгане те свои шатры,

Разбив близ наших, у горы,

Две ночи вместе ночевали.

Они ушли на третью ночь, —

И, брося маленькую дочь,

Ушла за ними Мариула.

Я мирно спал; заря блеснула;

Проснулся я, — подруги нет!

Ищу, зову — пропал и след.

Тоскуя, плакала Земфира,

И я заплакал!.. С этих пор

Постыли мне все девы мира,

Для них навек угас мой взор.

Алеко

Да как же ты не поспешил

Тотчас вослед неблагодарной

И хищнику, и ей, коварной,

Кинжала в сердце не вонзил?

Земфира*

К чему? Вольнее птицы младость.

Кто в силах удержать любовь?

Молодой цыган*

Чредою всем дается радость;

Что было, то не будет вновь.

Алеко

О нет! Когда над бездной моря

Найду я спящего врага,

Клянусь, я в бездну, не бледнея,

Столкну презренного злодея.

Земфира

О, мой отец! Алеко страшен.

Смотри, как вид ужасен.

Старик

Не тронь его, храни молчанье.

Быть может, то тоска изгнанья.

Земфира

Его любовь постыла мне,

Мне скучно, сердце воли просит.

Алеко

Мне тяжко: сердце мести просит.

Молодой цыган

Ревнив он, но не страшен мне.

Цыгане

Довольно, старик!

Скучны эти сказки,

Забудем мы их

В веселье и в пляске.

Начинаются пляски, во время которых Земфира и молодой цыган скрываются. Затем цыгане укладываются на ночлег.

Цыгане

Огни погашены. Одна луна сияет

С небесной вышины и табор озаряет.

Появляются Земфира и молодой цыган.

Молодой цыган

Еще одно, одно лобзанье!

Одно, но доле! На прощанье!

Скажи, придешь ли на свиданье?

Обманет, не придет она!

Земфира

Иди! Мой муж ревнив и зол.

Прощай, покамест не пришел!

Когда поднимется луна…

Там, за курганом над могилой.

Земфира

(увидя Алеко)

Беги, вот он! Приду, мой милый.

Молодой цыган уходит. Земфира уходит в шатер и садится у люльки. Алеко около шатра собирает веревки.

Земфира

(поет песню у люльки)

Старый муж, грозный муж,

Режь меня, жги меня:

Я тверда, не боюсь

Ни ножа, ни огня.

Ненавижу тебя,

Презираю тебя;

Я другого люблю.

Умираю, любя.

Алеко

Душа томится грустью тайной…

Где ж радости любви случайной?

Земфира

Режь меня, жги меня,

Не скажу ничего;

Старый муж, грозный муж,

Не узнаешь его.

Алеко

Молчи! Мне пенье надоело.

Я диких песен не люблю.

Земфира

Не любишь? Мне какое дело!

Я песню для себя пою.

(Продолжает петь.)

Он свежее весны,

Жарче летнего дня;

Как он молод, как он смел!

Как он любит меня!

Алеко

Молчи, Земфира, я доволен…

Земфира

Так понял песню ты мою?

Алеко

Земфира…

Земфира

Ты сердиться волен.

Я песню про тебя пою.

(Снова поет.)

Как ласкала его.

Я в ночной тишине!

Как смеялись тогда

Мы твоей седине!

Он свежее весны,

Жарче летнего дня;

Как он молод, как он смел!

Как он любит меня!

Как ласкала его

Я в ночной тишине!

Как смеялись тогда

Мы твоей седине! А!

Земфира уходит… Луна поднимается высоко и становится меньше и бледнее.

Алеко

Весь табор спит. Луна над ним

Полночной красотою блещет.

Что ж сердце бедное трепещет?

Какою грустью я томим?

Я без забот, без сожаленья

Веду кочующие дни.

Презрев оковы просвещенья,

Я волен так же, как они.

Я жил, не признавая власти

Судьбы коварной и слепой

Но, боже, как играют страсти

Моей послушною душой!..

Земфира! Как она любила!

Как, нежно прислонясь ко мне,

В пустынной тишине

Часы ночные проводила!

Как часто милым лепетаньем,

Упоительным лобзаньем

Задумчивость мою

В минуту разогнать умела!

Я помню: с негой полной страсти,

Шептала мне она тогда:

«Люблю тебя! В твоей я власти!

«Твоя, Алеко, навсегда!»

И всё тогда я забывал,

Когда речам ее внимал

И как безумный целовал

Её чарующие очи,

Кос чудных прядь, темнее ночи.

Уста Земфиры… А она,

Вся негой, страстью полна,

Прильнув ко мне, в глаза глядела…

И что ж? Земфира неверна!

Моя Земфира охладела!

Алеко уходит. Луна скрывается, чуть брезжит рассвет. Издалека доносится голос молодого цыгана.

Молодой цыган

Взгляни: под отдаленным сводом

Гуляет вольная луна;

На всю природу мимоходом

Равно сиянье льет она,

Кто в небе место ей укажет,

Промолвя: там остановись,

Кто сердцу юной девы скажет:

Люби одно, не изменись!

Начинает светать… Возвращаются Земфира и молодой цыган.

Молодой цыган

Постой!

Земфира

Пора, мой милый, пора!

Молодой цыган

Нет, нет, постой! Дождёмся дня.

Земфира

Уж поздно.

Молодой цыган

Как робко ты любишь. Минуту!

Земфира

Ты меня погубишь.

Молодой цыган

Минуту!

Не замеченный ими, появляется Алеко.

Земфира

Если без меня

Проснется муж…

Алеко

Проснулся он… Стойте!

Куда вы? Стойте!

Иль во сне я грежу?

(Земфире)

Где ж твоя любовь?

Земфира

Отстань! Ты опостылел мне.

Былое не вернется вновь.

Алеко

Земфира! Вспомни, милый друг!

Всю жизнь я отдал за желанье

С тобой делить любовь, досуг

И добровольное изгнанье.

Земфира и молодой цыган

Смешон и жалок он!

Алеко

Любовь прошла, как сон!

Алеко

О нет, злодей! Я пред тобой

От прав моих не откажусь,

Иль мщеньем наслажусь.

Земфира

(молодому цыгану)

Беги, мой друг, беги…

Алеко

Постой!

Куда, красавец молодой?

Лежи!..

(Закалывает его.)

Земфира

Алеко!

Молодой цыган

Умираю!

Земфира

Алеко, ты убил его!

Взгляни, ты весь обрызган кровью!

О, что ты сделал!

Алеко

Ничего! Дыши теперь его любовью…

Земфира

(склоняясь к трупу)

О, милый мой! Прости меня!

Моя любовь тебя сгубила.

Алеко

(с угрозой)

Ты плачешь?

Земфира

Не боюсь тебя.

Твои угрозы презираю,

Твое убийство проклинаю.

Алеко

Умри ж и ты.

Поражает ее ножом.

Цыгане

О чем шумят? Что там за крик?

Кого тревожит эта ночь?

Что здесь случилось? Встань, Старик!

Из шатра выбегает Старик.

Старик

Алеко! Земфира! Дочь!

Смотрите, плачьте, вот она!

Лежит, в крови обагрена.

Цыгане в ужасе обступают Старика, Алеко, Земфиру и Молодого цыгана.

Цыгане

Ужасное дело луч солнца встречает.

За чьи преступленья наш табор страдает?

Земфира

Отец! Его ревность сгубила.

Цыгане

Ужасное дело…

Земфира умирает.

Старик и цыгане

Навеки почила.

Алеко

Земфира! Земфира!

Взгляни пред собой на злодея,

За миг твоей радостной жизни

Свою я отдам не жалея.

Старая цыганка

Мужья! Идите над рекой

Могилы свежие копать

А жёны скорбной чередой

Все в очи мёртвых целовать.

Старик и цыгане

Мы дики, нет у нас законов,

Мы не терзаем, не казним.

Не нужно крови нам и стонов,

Но жить с убийцей не хотим.

Ужасен нам твой будет глас.

Мы робки и добры душой,

Ты зол и смел, оставь же нас.

Прости! А будет мир с тобой.

Цыгыне уходят, унося трупы.

Алеко

О, горе! О, тоска!

Опять один, один!

Конец

* * *

libretto-oper.ru

Краткое содержание поэмы «Цыганы» Пушкина: краткий пересказ сюжета, рассказ в сокращении |LITERATURUS: Мир русской литературы

Земфира.
Художник В. Суреньянц

«Цыганы» является одной из самых известных поэм великого русского поэта А. С. Пушкина.

В этой статье представлено краткое содержание поэмы «Цыганы» Пушкина: краткий пересказ сюжета, рассказ в сокращении.

Смотрите: 

Краткое содержание поэмы «Цыганы» Пушкина: краткий пересказ сюжета, рассказ в сокращении

По степи кочует табор цыган. Однажды молодая цыганка Земфира приводит в свой табор юношу Алеко. Земфира и Алеко влюблены друг в друга. Алеко вырос в городе в богатой обстановке, но городская жизнь ему не нравится. Он хочет стать вольным цыганом. Судя по всему, Алеко скрывается от властей. Отец Земфиры позволяет юноше остаться в таборе.

Проходит около 2 лет. Алеко привыкает к кочевой жизни. У него и Земфиры рождается дочь. Юная Земфира охладевает к Алеко и влюбляется в другого цыгана. Она поет Алеко песню, в которой намекает о своей любви к другому. Алеко злится и отказывается слушать эту песню. По ночам Алеко стонет и страдает во сне, вероятно, подозревая обман жены. Земфира жалуется отцу, что любовь Алеко ей надоела.

Отец Земфиры решает вмешаться. Он объясняет Алеко, что цыгане — это вольные люди. Он советует Алеко не тосковать о том, что молодая и ветреная Земфира разлюбила его. Старик рассказывает Алеко свою историю о том, как в молодости он полюбил цыганку Мариулу, мать Земфиры. Вскоре Мариула сбежала с другим цыганом, оставив мужа и маленькую дочь. В ответ покинутый цыган простил жену и не стал ей мастить. Выслушав эту историю, Алеко возмущается, как цыган мог простить сбежавшую жену. Алеко заявляет, что сам он не способен простить такую обиду.

В одну из ночей, оставив спящего Алеко, Земфира уходит на свидание с молодым цыганом. Проведя время с возлюбленным, девушка благополучно возвращается в табор. Алеко не замечает ее отсутствия в эту ночь. На следующую ночь Земфира снова идет на тайное свидание. На этот раз Алеко просыпается и видит, что жены нет рядом. Алеко отправляется на поиски и находит Земфиру с ее возлюбленным. Он убивает обоих.

Табор скорбит и хоронит убитых. Отец Земфиры просит Алеко покинуть табор. Старик объясняет Алеко, что табор живет по своим законам и не хочет иметь дело с Алеко, который нарушает эти законы. Старик считает, что Алеко — злой и смелый человек, а цыгане — робкие и добрые люди. Табор уходит прочь, оставив Алеко одного со своей телегой.

Эпилог

В эпилоге автор рассказывает о том, как он сам когда-то жил в степи в цыганском таборе. Автор был влюблен в ту самую Мариулу (мать Земфиры). По словам автора, цыгане, бродя по пустыне, все-таки не смогли избежать бед и страстей. Автор считает, что человек вообще не способен обрести полное счастье ни в таборе, ни в городе.

Конец поэмы.

(*Бесарабия — территория, которая сейчас входит в состав Украины и Молдавии.)
Таково краткое содержание поэмы «Цыганы» А. С. Пушкина: краткий пересказ сюжета, рассказ в сокращении.

Смотрите: 

www.literaturus.ru

Либретто оперы «Алеко» (Рахманинов С. В.) | Читать либретто | Слушать оперу | Полные оперные либретто | Собрание полных текстов опер

Your browser does not support the audio element.
Алеко — И. Петров, Земфира — Н. Покровская, Молодой цыган — А. Орфенов, Старик — А. Огнивцев, Старая цыганка — Б. Златогорова. Дирижер Н. Голованов. 1951 г.

Действующие лица:

Алеко баритон
Молодой цыган тенор
Старик (отец Земфиры) бас
Земфира сопрано
Старая цыганка контральто
Цыгане

Берег реки. Кругом разбросаны шатры из белого и пестрого холста. Направо — шатер Алеко и Земфиры. В глубине — телеги, завешанные коврами. Кое-где разведены костры, варится ужин в котелках. Тут и там — группы мужчин, женщин и детей. Общая, но спокойная суета. За рекой восходит красноватая луна.

Цыгане

Как вольность, весел наш ночлег
И мирный сон под небесами,
Между колесами телег,
Полузавешанных коврами.
Для нас везде, всегда дорога,
Везде для нас ночлега сень,
Проснувшись поутру, мы отдаем свой день
Труду и песням.

Старик

Волшебной силой песнопенья
В туманной памяти моей
Вдруг оживляются виденья
То светлых, то печальных дней.

Цыгане

Поведай, старик, перед сном
Нам сказку о славном былом.

Старик

И наши сени кочевые
В пустынях не спаслись от бед,
И всюду страсти роковые,
И от судеб защиты нет.

Ах, быстро молодость моя
Звездой падучею мелькнула!
Но ты, пора любви, минула
Еще быстрее: только год
Меня любила Мариула.

Однажды близ кагульских вод
Мы чуждый табор повстречали,
Цыгане те свои шатры,
Разбив близ наших, у горы,

Две ночи вместе ночевали.
Они ушли на третью ночь, —
И, брося маленькую дочь,
Ушла за ними Мариула.

Я мирно спал; заря блеснула;
Проснулся я, — подруги нет!
Ищу, зову — пропал и след.
Тоскуя, плакала Земфира,
И я заплакал!.. С этих пор
Постыли мне все девы мира,
Для них навек угас мой взор.

Алеко

Да как же ты не поспешил
Тотчас вослед неблагодарной
И хищнику, и ей, коварной,
Кинжала в сердце не вонзил?

Земфира*

К чему? Вольнее птицы младость.
Кто в силах удержать любовь?

Молодой цыган*

Чредою всем дается радость;
Что было, то не будет вновь.

Алеко

О нет! Когда над бездной моря
Найду я спящего врага,
Клянусь, я в бездну, не бледнея,
Столкну презренного злодея.

Земфира

О, мой отец! Алеко страшен.
Смотри, как вид ужасен.

Старик

Не тронь его, храни молчанье.
Быть может, то тоска изгнанья.

 

Земфира

Его любовь постыла мне,
Мне скучно, сердце воли просит.

Алеко

Мне тяжко: сердце мести просит.

Молодой цыган

Ревнив он, но не страшен мне.

Цыгане

Довольно, старик!
Скучны эти сказки,
Забудем мы их
В веселье и в пляске.

Начинаются пляски, во время которых Земфира и молодой цыган скрываются. Затем цыгане укладываются на ночлег.

Цыгане

Огни погашены. Одна луна сияет
С небесной вышины и табор озаряет.

Появляются Земфира и молодой цыган.

Молодой цыган

Еще одно, одно лобзанье!
Одно, но доле! На прощанье!
Скажи, придешь ли на свиданье?
Обманет, не придет она!

Земфира

Иди! Мой муж ревнив и зол.
Прощай, покамест не пришел!
Когда поднимется луна…
Там, за курганом над могилой.

Земфира

(увидя Алеко)
Беги, вот он! Приду, мой милый.

Молодой цыган уходит. Земфира уходит в шатер и садится у люльки. Алеко около шатра собирает веревки.

Земфира

(поет песню у люльки)
Старый муж, грозный муж,
Режь меня, жги меня:
Я тверда, не боюсь
Ни ножа, ни огня.
Ненавижу тебя,
Презираю тебя;
Я другого люблю.
Умираю, любя.

Алеко

Душа томится грустью тайной…
Где ж радости любви случайной?

Земфира

Режь меня, жги меня,
Не скажу ничего;
Старый муж, грозный муж,
Не узнаешь его.

Алеко

Молчи! Мне пенье надоело.
Я диких песен не люблю.

Земфира

Не любишь? Мне какое дело!
Я песню для себя пою.

(Продолжает петь.)

Он свежее весны,
Жарче летнего дня;
Как он молод, как он смел!
Как он любит меня!

Алеко

Молчи, Земфира, я доволен…

Земфира

Так понял песню ты мою?

Алеко

Земфира…

Земфира

Ты сердиться волен.
Я песню про тебя пою.

(Снова поет.)

Как ласкала его.
Я в ночной тишине!
Как смеялись тогда
Мы твоей седине!

Он свежее весны,
Жарче летнего дня;
Как он молод, как он смел!
Как он любит меня!
Как ласкала его
Я в ночной тишине!
Как смеялись тогда
Мы твоей седине! А!

Земфира уходит… Луна поднимается высоко и становится меньше и бледнее.

Алеко

Весь табор спит. Луна над ним
Полночной красотою блещет.
Что ж сердце бедное трепещет?
Какою грустью я томим?
Я без забот, без сожаленья
Веду кочующие дни.
Презрев оковы просвещенья,
Я волен так же, как они.
Я жил, не признавая власти
Судьбы коварной и слепой
Но, боже, как играют страсти
Моей послушною душой!..

Земфира! Как она любила!
Как, нежно прислонясь ко мне,
В пустынной тишине
Часы ночные проводила!
Как часто милым лепетаньем,
Упоительным лобзаньем
Задумчивость мою
В минуту разогнать умела!

Я помню: с негой полной страсти,
Шептала мне она тогда:
«Люблю тебя! В твоей я власти!
«Твоя, Алеко, навсегда!»
И всё тогда я забывал,
Когда речам ее внимал
И как безумный целовал
Её чарующие очи,
Кос чудных прядь, темнее ночи.
Уста Земфиры… А она,
Вся негой, страстью полна,
Прильнув ко мне, в глаза глядела…
И что ж? Земфира неверна!
Моя Земфира охладела!

Алеко уходит. Луна скрывается, чуть брезжит рассвет. Издалека доносится голос молодого цыгана.

Молодой цыган

Взгляни: под отдаленным сводом
Гуляет вольная луна;
На всю природу мимоходом
Равно сиянье льет она,

Кто в небе место ей укажет,
Промолвя: там остановись,
Кто сердцу юной девы скажет:
Люби одно, не изменись!

Начинает светать… Возвращаются Земфира и молодой цыган.

Молодой цыган

Постой!

Земфира

Пора, мой милый, пора!

Молодой цыган

Нет, нет, постой! Дождёмся дня.

Земфира

Уж поздно.

Молодой цыган

Как робко ты любишь. Минуту!

Земфира

Ты меня погубишь.

Молодой цыган

Минуту!

Не замеченный ими, появляется Алеко.

Земфира

Если без меня
Проснется муж…

Алеко

Проснулся он… Стойте!
Куда вы? Стойте!
Иль во сне я грежу?

(Земфире)
Где ж твоя любовь?

Земфира

Отстань! Ты опостылел мне.
Былое не вернется вновь.

Алеко

Земфира! Вспомни, милый друг!
Всю жизнь я отдал за желанье
С тобой делить любовь, досуг
И добровольное изгнанье.

Земфира и молодой цыган

Смешон и жалок он!

Алеко

Любовь прошла, как сон!

Алеко

О нет, злодей! Я пред тобой
От прав моих не откажусь,
Иль мщеньем наслажусь.

Земфира

(молодому цыгану)
Беги, мой друг, беги…

Алеко

Постой!
Куда, красавец молодой?
Лежи!..

(Закалывает его.)

Земфира

Алеко!

Молодой цыган

Умираю!

Земфира

Алеко, ты убил его!
Взгляни, ты весь обрызган кровью!
О, что ты сделал!

Алеко

Ничего! Дыши теперь его любовью…

Земфира

(склоняясь к трупу)
О, милый мой! Прости меня!
Моя любовь тебя сгубила.

Алеко

(с угрозой)
Ты плачешь?

Земфира

Не боюсь тебя.
Твои угрозы презираю,
Твое убийство проклинаю.

Алеко

Умри ж и ты.

Поражает ее ножом.

Цыгане

О чем шумят? Что там за крик?
Кого тревожит эта ночь?
Что здесь случилось? Встань, Старик!

Из шатра выбегает Старик.

Старик

Алеко! Земфира! Дочь!
Смотрите, плачьте, вот она!
Лежит, в крови обагрена.

Цыгане в ужасе обступают Старика, Алеко, Земфиру и Молодого цыгана.

Цыгане

Ужасное дело луч солнца встречает.
За чьи преступленья наш табор страдает?

Земфира

Отец! Его ревность сгубила.

Цыгане

Ужасное дело…

Земфира умирает.

Старик и цыгане

Навеки почила.

Алеко

Земфира! Земфира!
Взгляни пред собой на злодея,
За миг твоей радостной жизни
Свою я отдам не жалея.

Старая цыганка

Мужья! Идите над рекой
Могилы свежие копать
А жёны скорбной чередой
Все в очи мёртвых целовать.

Старик и цыгане

Мы дики, нет у нас законов,
Мы не терзаем, не казним.
Не нужно крови нам и стонов,
Но жить с убийцей не хотим.
Ужасен нам твой будет глас.
Мы робки и добры душой,
Ты зол и смел, оставь же нас.
Прости! А будет мир с тобой.

Цыгыне уходят, унося трупы.

Алеко

О, горе! О, тоска!
Опять один, один!

Конец

* * *

www.shamardanov.ru

Земфира и Алеко в поэме Пушкина «Цыгане»

По мере обострения противоречий в самой действительности Пушкин все более отчетливо осознавал бесплодность протеста, возникающего на индивидуалистической, а подчас и прямо эгоистической основе. Жизнь развенчивала романтические иллюзии, поскольку они не совпадали с фактическим развитием истории. Эта новая, реалистическая оценка романтического отрицания сказалась в последней поэме южного цикла «Цыганы».

Пушкин сочувственно относится к Алеко, его критике пороков дворянско-буржуазной цивилизации, в то же время он не принимает индивидуализма героя. Алеко проклял свет, цивилизацию, бежал от нее.

Но он не ушел от собственных пороков — следствия развращающего влияния того мира, где властвует эгоизм. Когда Земфира, олицетворяющая (правда, в элементарной форме) идею свободного человека, полюбила молодого цыгана, Алеко убивает ее. Тем самым он поднял руку на право свободного выбора, т. е. поступил безнравственно, как собственник. «Ты для себя лишь хочешь воли»,— говорит ему старый цыган. И это так. Алеко готов навязать «неволю» другим во имя утверждения своего личного счастья. Такой «протест» против общества опасен. Он оборачивается своеволием, диктатом личности, что и приводит к кровавой развязке. Индивидуализму, своекорыстию Алеко противопоставлены в поэме мудрость и великодушие старого цыгана. Потеряв дочь, он не мстит убийце, а карает его судом чести. «Оставь нас, гордый человек!»— говорит он Алеко (в данном случае «гордый»— замкнутый в себе человек, не способный к вольной жизни, которая основана на уважении прав других). Так Пушкин приходит к выводу о том, что подлинная свобода несовместима с произволом личности, с отрицанием общественной морали. Личность ответственна перед обществом и вне его благополучия не может обрести счастья.

Пушкин преодолевает романтическую односторонность в решении еще одного важного вопроса. В отличие от Руссо и Байрона он считает, что уход от цивилизации, возвращение к первобытному состоянию не приблизит человечество к счастью, свободе.

  • Но счастья нет и между вами,
  • Природы бедные сыны!..

— заключает поэт характеристику патриархального быта кочующих цыган. Их жизнь, как и жизнь цивилизованных народов в буржуазную эпоху, лишена гармонии . «И всюду страсти роковые, И от судеб защиты нет»— это суждение реалиста, отказавшегося от иллюзорных надежд на выгоды «природного» состояния человека. Категорическое признание победы «судьбы» над человеком заключало в себе элементы пессимизма, в целом не свойственного Пушкину, но необходимо учитывать время (1824) и условия завершения поэмы «Цыганы».

К 1823 г. реакционному «Священному союзу» удалось подавить революционные выступления в Западной Европе. В самой России также оставалась незыблемой твердыня деспотизма и реакции. Пушкин начинал осознавать противоречие между революционными порывами дворянской прогрессивной молодежи и ее оторванностью от народа. Наметившийся перелом в пользу реакции («все пало — под ярмом склонились все главы») Пушкин во многом связывал с пассивностью общества и народа. В стихотворении «Свободы сеятель пустынный…» он высказывает пессимистическую мысль о том, что «рано» начал «рукою чистой и безвинной» бросать «живительное семя» в «порабощенные бразды». Народы, как кажется поэту, еще не готовы к подлинному пробуждению. Отсюда вывод:

  • К чему стадам дары свободы?
  • Их должно резать или стричь.
  • Наследство их из рода в роды
  • Ярмо с гремушками да бич.

Эти настроения, навеянные спадом революционной волны в Европе, удалось преодолеть поэту только в Михайловском, куда он был переведен из Одессы после очередного столкновения с генерал-губернатором и полномочным наместником в Бессарабии М. С. Воронцовым.

В село Михайловское (Псковская губерния) Пушкин прибыл в августе 1824 г. Через местного священника за ним был установлен тайный надзор. Ссылка затягивалась, удручала разлука с друзьями («19 октября» и др.).

Поэт ведет уединенный образ жизни. Он много трудится: пишет, читает, размышляет о характере своей поэзии и русской литературы в целом. Важным моментом в творческом созревании поэта было общение с местными крестьянами. Пушкин изучает нравы и обычаи народа, постигает его дух. «…Вечером слушаю сказки,— писал он брату,— и вознаграждаю тем недостатки проклятого своего воспитания». Пушкин убеждается в том, что с народом связаны надежды на будущие преобразования в России.

www.testsoch.info

история создания и жанр поэмы, главные герои Алеко и Земфира

Истории любви и свободы – вечная и бездонная тема для многих романов и стихов. Кто не любил или не страдал, кто не искал сладкого плена или свободы от общественных оков? Из поэмы, которую написал Пушкин, «Цыганы» можно будет узнать все об этих бурных чувствах и эмоциях.

Вконтакте

Facebook

Twitter

Google+

Мой мир

История создания

История создания поэмы «Цыганы» Пушкина начинается со ссылки под Кишинев, где он впервые так близко узнал быт цыган, и отразил его в своих стихах. Его удивила свобода в отношениях между мужчинами и женщинами и философское понятие цыган о свободе чувств, ведь цивилизованный человек вкладывает в понятие любви столько ограничений и требований. У поэмы «Цыганы» Пушкина год написания совпадает с временем ссылки – 1823 – 1824 годы.

Краткое содержание

Для того времени сюжет «Цыганы» Пушкина не совсем традиционен. Сначала все обычно – в кочующий стан цыган приходит молодой человек, он напоминает Печорина или Онегина, пресыщенный светом и его уловками, ищущий свободы и отдыха, чистой любви и настоящих людей.

Земфира, дочь старого цыгана, влюбляется в Алеко и становится его женой. Отец не мешает влюбленным, не учит и не запрещает.

Несколько счастливых лет проходят в любви, путешествии, заботе о хлебе. Но именно в этот момент меняется привычная линия романтических поэм.

В поэзию кочевой жизни врывается реальная жизнь и проверяет героя на прочность. Гениальность Пушкина в том, что его герои Алеко и Земфира не остались картонными образами романтиков, а превратились в живых и трагических персонажей.

После того, как юная жена признается сначала в песне, а потом открыто, что полюбила другого, герой из Манфреда превращается в Отелло при цыганке Земфире. Он забывает, что сам провозглашал свободу и честность, не слышит грустной истории любви отца жены о том, как он остался с брошенной ветреной матерью маленькой дочкой, но сохранил любовь в своем сердце.

В финале Алеко подстерегает любовников и убивает сначала мужчину, затем неверную жену. Цыгане в лице отца Земфиры обвиняют его в гордости и эгоизме, а также желании воли только для себя. Они бросают его с телегой и уходят по своему пути. Но и Алеко исчезает.

Краткая и емкая характеристика Алеко

Пушкину захотелось поселить ставшего уже популярным, благодаря Байрону и прочим романтикам, героя, уставшего от общества и его ограничений в чистую среду. Алеко, будущий муж Земфиры, попав к детям степей провозглашает, что связи с прошлым и миром городов порваны. Он не хочет врать себе и другим, ищет простоты чувств и свободы от суеты наук и толпы. Цыгане привлекают его именно внутренней свободой и детской искренностью. Герой хочет любить открыто и жить без условностей.

Внимание! Но как только мечты сталкиваются с реальными проявлениями этой нравственной свободы и призывами к чувственным порывам, герой вспоминает все надоевшие ему идеал

Земфира

Юная красавица Земфира – настоящее дитя любви и природы. Она непосредственна в своих привязанностях. Едва увидев Алеко, цыганка приводит его в семью и в свой дом, а потом вообще отдает ему сердце.

Если иногда ее тревожит страх, что возлюбленный покинет ее ради прошлой жизни, и она тут же делится своими переживаниями. Гневные проповеди Алеко о низости и грязи городов успокаивают ее.

И едва девушка почувствовала в сердце другую любовь, то и об этом не смогла молчать — сначала поет о своих новых чувствах, потом признается в желании уйти к другому, и отправляется, не таясь на свидание. От непонимания того, как может быть иначе, девушка ведет себя, как мать, бросившая ее ради новой любви. Земфира видит, что отец признал право любимой уйти, если все прошло, и сама уходит так же легко.

Анализ произведения

Итак, ревнивец из поэмы «Цыганы», губящий сразу две молодые жизни поступает так только из-за чувства оскорбленной гордости, ведь его посмели бросить. Он написан словно в пику всем романтическим героям, и в частности Байрону. Эти персонажи горели от ненависти и презрения к обществу и его обманчивым идеалам. Они убегали в горы и поля, слали небесам проклятия с призывами излить свою ярость на эти прибежища порока.

Герои-романтики искали у природы истины и естественности, она примиряла их с миром, давала идеал. Алеко также скучает и тоскует от того, что все познал и перечувствовал. Он много страдал и теперь хочет покоя. Но когда мужчина попадает в тот мир, который считал идеальным, открывается его истинное лицо.

Гений автора выше романтических условностей, однобоких характеристик и обманов. Он рисует ситуацию, показывающую, что человек не умеющий построить отношения в своем круге, не нашедший друзей и любовь в своем мире, не способен делать это в новом.

Все то демоническое, косное и низменное, в котором Алеко обвиняет окружающее общество, находится в нем самом и проявляется при первых трудностях. Как только любимая хочет уйти он сразу же вспоминает о праве собственности мужчины на отдавшуюся ему женщину, о гордости мужской, поруганной изменой.

Внимание! Именно гордость, а не несчастная любовь и приводит к трагедии, и цыгане, сохранившие детские черты характера видят истинную причину и не смиряются с ней.

Особенности цыганской души

Вообще у Пушкина цыганы главные герои сильны, свободны, щедры и доверчивы, как дети. И вместе с тем, люди до краев наполнены мудростью, собирая ее по крупинкам ото всех, с кем встречаются на своем пути, и перерабатывая под свои идеалы.

Показательна история старика об Овидии, который в этих краях, обласканный любовью и заботой, горько страдал в тоске по родине. Мудрый цыган видит Алеко насквозь и говорит о том, что от себя сбежать невозможно – человек везде приносит свой внутренний мир с его кошмарами и проблемами.

В противовес Алеко, Земфира и ее отец не видят зла в других и не бегут от мира. Они живо реагируют на людей, радостно ищут встречи и доверчиво слушают чужие истории. Законы общества, частной собственности, брака не интересуют их и им не понятны. Цыгане принимают пришлого человека, как родного и равного, его метания не затрагивают героев. Удивлена и очарована только Земфира, но и она скоро разлюбила и променяла Алеко на своего.

Трагические персонажи по Пушкину

Страшный поступок, когда любящий человек хочет лишь мести любимому, а не счастья, пусть и далеко от него. Эти эмоции приписываются Пушкиным большинству, так называемых трагических персонажей, ставшим популярным в годы всеобщего сплина и тоски, покорившим высший свет.

Эти молодые люди носили трагические маски, томно вздыхали и ругали современное им общество с его не правильными и низкими устоями и правилами. Они стремились вернуться в «золотой век» где жилось смело и дерзко, чувства были настоящими, а люди искренними. Пушкин на примере своего героя показывает, что могут они принести в этот золотой мир – горе и смерть.

Поэма «Цыганы», краткий анализ

Пушкин, поэма «Цыганы», краткое содержание

Вывод

Все эти мотивы и настроения позволяют сказать,что Цыганы — жанр романтическим поэм, ведь в ней есть все необходимое. Трагические и яркие герои, несчастная история любви, смерть, конфликт общества и героя, любви и неверности, душевные метания и эмоциональный финал.

uchim.guru

Отправить ответ

avatar
  Подписаться  
Уведомление о