26 глава мастер и маргарита краткое содержание – Краткое содержание романа «Мастер и Маргарита» по главам: краткий пересказ читать онлайн |LITERATURUS: Мир русской литературы

«Мастер и Маргарита» – Основное содержание. Глава 26


Погребение

«Может быть, эти сумерки и были причиною того, что внешность прокуратора резко изменилась. Он как будто на глазах постарел… стал тревожен… забегал по балкону, то потирая руки, то… останавливаясь и начиная бессмысленно глядеть в мозаику пола…

За сегодняшний день уже второй раз на него пала тоска… Ему ясно было, что сегодня днем он что-то безвозвратно упустил…

Он круто остановился и свистнул… Из сада выскочил на балкон гигантский остроухий пес… Прокуратор сел в кресло, Банга… улегся у ног хозяина… радость в глазах пса означала, что кончилась гроза, единственное в мире, чего боялся бесстрашный пес… что он опять тут, рядом с человеком, которого любил. Но, улегшись у ног, пес сразу понял, что хозяина постигла беда. Поэтому он… поднялся, зашел сбоку и передние лапы и голову положил на колени прокуратору… Действия Банги должны были означать, что он утешает хозяина и несчастье готов встретить вместе с ним. Так оба они, пес и человек, любящие друг друга, встретили праздничную ночь на балконе». «В это время гость прокуратора находился в больших хлопотах». Выйдя из дворца Пилата, он направился в город, в хитросплетении улиц отыскал нужный дом и «оказался у каменной террасы, увитой плющом». На его зов «заскрипела дверь и… появилась молодая женщина». У нее Афраний пробыл совсем недолго. Он покинул дом и «потерялся в потоке прохожих… А женщина… как тень, выскользнула из домика».

По дороге, ведущей к дворцу первосвященника, шел молодой человек. Он вошел в ворота дворца, но скоро вышел и заспешил обратно в город. На половине пути его обогнала женщина в темном покрывале, наброшенном на голову. Силуэт стройной фигурки показался знакомым молодому человеку. Он кинулся вслед за женщиной и окликнул ее:

— Низа!

Женщина обернулась и довольно сухо ответила:

«- Ах, это ты, Иуда? Есть примета, что тот, кого не узнают, станет богатым…»

Иуда стал расспрашивать Низу, куда она направляется. Ведь они договорились встретиться нынче ночью у нее. Низа равнодушно отвечала, что ей стало скучно и она решила пойти за город слушать соловьев в Гефсиманском саду. Иуда, задыхаясь от волнения, попросил позволить ему сопровождать ее.

— А мне не будет скучно с тобой? — кокетливо бросила Низа.

И, словно нехотя, согласилась, велев ему, однако, сначала обождать некоторое время, а уж потом идти к гроту в Гефсиманском саду. А то их могут увидеть вместе, чего доброго пойдут сплетни…

Она скрылась. Иуда немного постоял один, а потом «ноги сами, без его воли вынесли его» из города. Через несколько минут он уже бежал под тенью масличных деревьев. «В саду не было ни души». Скоро он услыхал звук падающей воды в гроте. Иуда замедлил шаг и негромко позвал:

— Низа!

Но вместо Низы дорогу ему преградили две темные фигуры и одна из них произнесла: « — Сколько ты получил сейчас?..

— Тридцать тетрадрахм!.. Вот деньги! Берите, но отдайте жизнь!» — отчаянно вскрикнул Иуда.

Кошель мгновенно выхватили из его рук. Как молния, мелькнул нож и вонзился в сердце Иуды…

Тут на дороге появилась третья фигура и передала первым двум какую-то записку. Те быстро упаковали кошель и записку, один из них сунул сверток за пазуху, «и тьма их съела между маслинами… Бездыханное тело лежало с раскинутыми руками».

В своем дворце прокуратор забылся сном. Ему снилась лунная дорога. «Он даже рассмеялся во сне от счастья» и двинулся по этой дороге прямо к луне. А рядом с ним шел «бродячий философ. Они спорили о чем-то очень сложном и важном, причем ни один из них не мог победить другого… Сегодняшняя казнь оказалась чистейшим недоразумением. .. Казнине было!». И «жестокий прокуратор Иудеи от радости плакал и смеялся…».

Но сон Пилата был прерван появлением Афрания. Начальник тайной службы вынул из-под плаща заскорузлый от крови кошель:

— Вы оказались правы, игемон. Иуду из Кириафа зарезали. «Вот этот мешок с деньгами подбросили убийцы в дом первосвященника». На нем кровь Иуды.

По мнению Афрания, найти убийц будет очень трудно. Ведь во дворце первосвященника категорически отрицают, что выплачивали кому-нибудь деньги.

«Даже в полутьме было видно, как сверкают глаза Пилата». Прокуратор небрежно обронил:

— А «не покончил ли он сам с собой?..

— Это может быть, прокуратор», — спокойно ответил Афраний.

Далее Афраний рассказал, как, явившись на вершину холма, погребальная команда не обнаружила одного трупа. Его пытался спрятать в пещере человек по имени Левий Матвей. Сначала он «впал в отчаяние и злобу», но «его удалось успокоить, объяснив, что тело будет погребено ».

Прокуратор поблагодарил Афрания «за все, что сделано по этому делу», и попросил доставить к нему Левия Матвея.

«Лунная ночь… отступила в сад, как будто Афраний увел ее за собою. На балкон вступил… маленький и тощий человек» в порванном хитоне.

«Левий приблизился к столу… и, глядя горящими глазами на прокуратора, зашептал ему:

— Ты, игемон, знай, что я в Ершалаиме зарежу одного человека… Иуду из Кириафа, я этому посвящу остаток жизни.

Тут наслаждение выразилось в глазах прокуратора… и он сказал:

— Иуду этой ночью уже зарезали…

— Кто это сделал?

— Это сделал я.

Прошел час. Левия не было во дворце». Прокуратор «спал и дышал беззвучно.

Так встретил рассвет пятнадцатого нисана пятый прокуратор Иудеи Понтий Пилат».

www.testsoch.info

Булгаков «Мастер и Маргарита», глава 2. Понтий Пилат – краткое содержание

В Пасхальные дни римский прокуратор (наместник) Иудеи Понтий Пилат мучается мигренью. Ему подают дело о некоем преступнике, приговорённом к смертной казни еврейским верховным советом – Синедрионом. Вводят и самого этого осуждённого, который сильно избит. (См. полный текст сцены допроса.)

– Ты подговаривал народ разрушить ершалаимский [иерусалимский] храм? – спрашивает у него Пилат.

Тот пытается назвать Пилата «добрым человеком». Пилат приказывает центуриону Крысобою «научить преступника, как надо разговаривать с прокуратором». Гигант Крысобой выводит того и ударяет раз бичом, так что несчастный падает. «Римского прокуратора называть – игемон!»

 

Мастер и Маргарита. Художественный фильм

 

Преступника опять приводят к Пилату. На вопрос об имени он отвечает: Иешуа Га-Ноцри из города Гамалы, родителей не помню.

– Зачем ты призывал народ разрушить храм?

– Мои слова неверно толкуют не только мои враги, но даже мои ученики (например, Левий Матфей, – объясняет Иешуа. – Я лишь говорил образно, что рухнет храм старой веры и создастся новый храм истины.

Пилат слушает, мучась головной болью. Иешуа вдруг проницательно смотрит на него:

– Я вижу тебе плохо. Но мучения твои сейчас кончатся, голова пройдет.

Голова Пилата действительно проходит.

– Беда в том, что ты слишком замкнут и потерял веру в людей, – замечает Иешуа.

Пилат приказывает развязать его.

– Ты великий врач? А ты понимаешь, что твоя жизнь сейчас висит на волоске?

– Да, но перерезать его могут не люди, а лишь тот, кто этот волосок подвесил.

– Почему ты всех называешь «добрыми людьми»?

– Потому что злых людей на свете нет.

– И ты проповедуешь это?

– Да. Даже Крысобой добрый. Он просто искалечен в боях и от этого несчастен.

Пилат решает помиловать Иешуа, выдав его за «умалишённого», и держать потом в своей резиденции, чтобы он лечил его. Но прокуратору дают другую бумагу о том же деле. В ней на Иешуа – такие обвинения, которые подпадают под Закон об оскорблении величества.

– Ты когда-либо говорил что-нибудь о великом кесаре Тиберии? Знаешь ты некоего Иуду из Кириафа?

Иешуа рассказывает: этот Иуда позавчера вечером пригласил его к себе домой на угощение и попросил высказать свой взгляд на государственную власть.

– Я ответил, что всякая власть – насилие над людьми и что настанет время, когда не будет ни кесаря, ни какой-либо иной власти – возникнет царство истины и справедливости. Тут же ворвались стражники и отвели меня в тюрьму.

Пилат в отчаянии. При таких уликах ему поневоле приходится утвердить смертный приговор Синедриона. Но думает теперь спасти Га-Ноцри другим способом.

Пилат приказывает увести подсудимого. И распоряжается пригласить в сад дворца главу Синедриона – первосвященника иудейского Иосифа Каифу.

Когда Каифа приходит, Пилат объясняет ему: на казнь сегодня осуждены четверо преступников. Дисмаса и Гестаса к ней приговорила римская администрация, и их приговор точно совершится. Но есть ещё Га-Ноцри и разбойник Вар-равван, осуждённые не римлянами, а Синедрионом. По обычаю, одного из этих двух преступников нужно будет отпустить на свободу в честь наступающего сегодня великого праздника Пасхи.

Каифа заявляет, что Синедрион намерен освободить Вар-раввана. Пилат настаивает: нет, надо отпустить Га-Ноцри. Он просто сумасшедший, а Вар-равван – действительно опасный разбойник. Однако Каифа считает иначе и наотрез отказывается освободить Га-Ноцри, даже после явных угроз прокуратора.

– Так знай же, что не будет тебе, первосвященник, отныне покоя. Ни тебе, ни народу твоему. Я сообщу самому императору, что ты и Синедрион прячете от смерти заведомых преступников.

– А я не дам в поругание нашу веру, над которой глумился Га-Ноцри! Выйди на площадь и погляди, как волнуется из-за него народ!

У Пилата вдруг мелькает непонятная для него самого мысль: «Бессмертие…пришло бессмертие…» Но чьё бессмертие, он понять не может.

Пилат уходит к себе во дворец. Там даёт какое-то распоряжение человеку, лицо которого скрыто под капюшоном. Потом вызывает внутрь первосвященника и делегатов Синедриона, объявляя, что по их желанию Вар-равван будет освобождён, а Га-Ноцри казнён.

Все они идут к воротам на площадь, где уже теснится и гудит громадная толпа иудеев. Прокуратор выходит перед толпой и объявляет, что из четырёх преступников будет помилован и освобождён Вар-равван. Собравшаяся масса встречает это известие восторженным рёвом. Пилат уходит, недовольно морща лицо.

 

© Автор краткого содержания – Русская историческая библиотека. На нашем сайте вы можете прочитать и полный текст главы 2-й «Мастера и Маргариты». Для перехода к краткому содержанию предыдущей / следующей главы романа пользуйтесь кнопками Назад / Вперёд ниже текста статьи.

 

rushist.com

Булгаков «Мастер и Маргарита», глава 32. Прощение и вечный приют – краткое содержание

Волшебные кони несут всадников над вечерней землёй. Маргарита вдруг видит, как меняется облик её спутников. Шутник Коровьев-Фагот превращается в темно-фиолетового рыцаря с задумчивым, никогда не улыбающимся лицом. Воланд тихо объясняет Маргарите: «Рыцарь этот когда-то неудачно скаламбурил на тему света и тьмы. И ему пришлось после этого прошутить немного дольше, нежели он предполагал. Но сегодня такая ночь, когда сводятся счеты. Рыцарь свой счет оплатил и закрыл!»

 

Мастер и Маргарита. Художественный фильм

 

Бегемот из толстого кота превращается в худенького юношу, лучшего шута, какой существовал когда-либо в мире. Он тоже притихает и летит молча. Азазелло же теряет человеческие черты, принимая облик истинного демона-убийцы, с холодным, белым лицом.

У Мастера длинные волосы собираются в косу. На ногах его появляются ботфорты со шпорами. Он летит на коне, слегка бормоча. А Воланд теперь похож на огромную глыбу мрака, грива его коня – на тучу.

Воланд останавливает коня на каменистой, безрадостной, плоской вершине. Он и все остальные идут пешком к стоящему посреди пустынного места креслу, где сидит, беспокойно глядя на луну, погружённый в размышление человек с большой собакой рядом.

«Ваш роман прочитали, – говорит Воланд Мастеру, – а вот и его герой. Две тысячи лет сидит он на этой площадке и спит, но во время полной луны его терзает бессонница. Рядом с ним, его верный сторож – собака. Глядя на луну, он видит лунную дорогу и хочет пойти по ней с арестантом Га-Ноцри, ибо чего-то не договорил с ним тогда, очень давно».

«Отпустите его!» – вдруг пронзительно кричит Маргарита. – «Повторяется история с Фридой, – усмехается Воланд. Но поворачивается к Мастеру. – Что ж, ваш роман вы можете кончить теперь одной фразой».

«Свободен! Свободен! Он ждет тебя!» – кричит в каком-то наитии Мастер. И перед горной вершиной, где они стоят, появляется необъятный город Ершалаим с лунной дорогой к нему. По ней устремляются прокуратор и его преданный пёс Банга.

«И мне туда?» – спрашивает Мастер. – «Нет, – отвечает Воланд. – Зачем гнаться по следам того, что уже окончено?» – «Так, значит, туда?» – Мастер указывает назад, где соткались из тьмы очертания только что покинутой Москвы. – «Тоже нет. Что делать вам в подвальчике? Неужто вы не хотите днем гулять со своею подругой под вишнями, которые начинают цвести, а вечером слушать музыку Шуберта? Неужели ж вам не будет приятно писать при свечах гусиным пером? Неужели вы не хотите, подобно Фаусту, сидеть над ретортой в надежде, что вам удастся вылепить нового гомункула? Туда, туда. Там ждет уже вас дом и старый слуга».

Ершалаим и Москва исчезают. Воланд показывает Мастеру и Маргарите дорогу, куда им надо идти. «Прощайте!» – кричат те ему и его свите. Воланд со своими слугами рушится на конях с горы в пропасть, пропадая там без следа.

Мастер и Маргарита идут по каменистому мшистому мостику через ручей. «Слушай беззвучие, – говорит Маргарита. – Наслаждайся тем, чего тебе не давали в жизни, – тишиной. Я уже вижу венецианское окно и вьющийся виноград, он подымается к самой крыше. Вот твой дом, вот твой вечный дом. Беречь твой сон в нём буду я». (См. полный текст финального монолога Маргариты.)

Мастер ощущает небывалое спокойствие. Кто-то отпустил его на свободу, как сам он только что отпустил им созданного героя…

 

© Автор краткого содержания – Русская историческая библиотека. На нашем сайте вы можете прочитать полный текст 32-й главы «Мастера и Маргариты» и краткое содержание всего романа в одной статье. Для перехода к краткому содержанию предыдущей / следующей главы романа пользуйтесь кнопками Назад / Вперёд ниже текста статьи.

 

rushist.com

Булгаков «Мастер и Маргарита», глава 29. Судьба Мастера и Маргариты определена – краткое содержание

На закате солнца Воланд и Азазелло сидят на каменной террасе одного из самых красивых зданий в Москве, откуда видна она почти вся.

«Какой интересный город!» – задумчиво произносит Воланд. – «Мессир, мне больше нравится Рим!» – замечает Азазелло. – «А отчего этот дым там, на бульваре?» – замечает Воланд. – «Это горит Грибоедов. Неразлучная парочка, Коровьев и Бегемот, побывала там».

 

Мастер и Маргарита. Художественный фильм

 

Из круглой башни на крыше за спинами у двух собеседников вдруг выходит оборванный, мрачный человек в хитоне. «Ба! – вскрикивает Воланд. – Ты с чем пожаловал, незваный, но предвиденный гость?»

Это Левий Матвей. «Не хочу и здороваться с тобой, дух зла и повелитель теней!» – злобно говорит он Воланду. – «Ты произнес свои слова так, как будто ты не признаешь теней и зла, – саркастично бросает тот. – Но что бы делало твое добро, если бы не существовало зла, и как бы выглядела земля, если бы с нее исчезли тени? Не хочешь ли ты ободрать весь земной шар, снеся с него все деревья и все живое из-за твоей фантазии наслаждаться голым светом? Ну, говори, зачем явился?» (См. полный текст монолога Воланда о свете и тьме (добре и зле)).

«Он прислал меня, – кривится Левий. – Он прочитал сочинение Мастера и просит тебя, чтобы ты взял его с собою и наградил покоем». – «А что же вы не берете его к себе, в свет?» – «Он не заслужил света, он заслужил покой. И ту, которая любила и страдала из-за него, возьмите тоже». – «Без тебя бы мы никак не догадались об этом. Уходи».

Левий исчезает. «Лети к ним и все устрой», – поворачивается Воланд к Азазелло.

Тот улетает. Появляются Коровьев и Бегемот. Он них несёт гарью. Рожа Бегемота вся в саже, кепка полуобгорела. Под мышкой у него небольшой украденный с пожара ландшафтик в золотой раме, в другой руке – целая сёмга.

«Мародёр! – говорит Воланд, глядя на ношу кота. – Расскажи, отчего Грибоедов загорелся?» – «Мы сидели мирно, закусывали – и вдруг трах, трах! – начинают объяснять Коровьев с Бегемотом. – Выстрелы! Обезумев от страха, мы кинулись бежать. Потом опомнились и вернулись, чтобы помочь тушить пожар, но было уже поздно. Всё сгорело дотла!»

Бегемот уверяет, что едва сумел спасти на пожаре картину из дома и сёмгу из ресторана.

«Сейчас придет гроза, последняя гроза, – хмурится Воланд. – Она довершит все, что нужно довершить, и мы тронемся в путь».

На горизонте уже поднимается большая чёрная туча и постепенно накрывает Москву, как некогда накрыла Ершалаим. Сверкает молния.

 

© Автор краткого содержания – Русская историческая библиотека. На нашем сайте вы можете прочитать полный текст 29-й главы «Мастера и Маргариты» и краткое содержание всего романа в одной статье. Для перехода к краткому содержанию предыдущей / следующей главы романа пользуйтесь кнопками Назад / Вперёд ниже текста статьи.

 

rushist.com

Мастер и маргарита — краткое содержание по главам

Представляем Вашему вниманию роман М.А. Булгакова «Мастер и Маргарита» в кратком изложении. Произведение пересказано по главам (и по частям), благодрая чем его удобно читать и запоминать. 

Глава 1

Никогда не разговаривайте с неизвестными

Первая глава романа М.А. Булгакова «Мастер и Маргарита» начинается с того, что перед читателем предстает картина заката в городе Москва, точнее говоря на Патриарших прудах. В такую чудесную вдоль прудов гуляют Михаил Александрович Берлиоз и Иван Николаевич Понырев. Первый является председателем правления в одной очень крупной московской ассоциации, занимающейся делами в сфере литературы (МАССОЛИТ), а также является главным редакторов довольно большого по размеру художественного журнала. Второй человек довольно молодой поэт, который все свои произведения пишет не от своего лица, а под псевдонимом Бездомный. 

В парке у лавочек Берлиоз и Бездомный встречают Воланда. Он влезает в разговор двух писателей, которые спорят о произведении, которое столь недавно написал  Иван Бездомный, а именно об антирелигиозной поэме, об Иисусе Христе. Новый собеседник слегка настараживает литераторов, и своим поведением, и своим акцентом и в особенности своими убеждениями. Воланд утверждая, что Христос существовал в действительности, но его оппоненты в этом не согласны. В качестве доказательства того, что есть нечто, неподвластное человеку, Воланд предсказывает, что Берлиозу отрежет голову русская девушка-комсомолка.

Глава 2

Понтий Пилат (читать краткое содержание)

Вторая глава произведения М.А. Булгакова «Мастер и Маргарита» описывает вторую сюжетную линию романа. Во дворце Ирода Великого прокуратор Иудеи Понтий Пилат ведет опрос задержанного Иешуа Га-Ноцри. Этому арестованному вынес смертный приговор за оскорбление власти кесаря сам Синедрион. Данный приговор был отправлен на подтверждение к самому Пилату. В ходе допроса Иешуа, Пилат начинает отчетливо понимать то, что перед ним совсем и не разбойник, который подстрекал всех людей к непослушанию, а всего лишь бедный бродячий философ, который проповедует царство справедливости и истины. Несмотря на все это его высочество, римский прокуратор просто не может взять и отпустить человека, обвиняемого в проступки перед кесарем, и против своей воли утверждает философу смертный приговор. После прокуратор обращается к Каифе, первосвященнику иудейскому. Этот человек, в связи с наступающим праздником Пасхи может отпустить на волю всего лишь одного из четырёх осуждённых на казнь преступников. Пилат просит, чтобы это был Га-Ноцри. Однако Каифа ему отказывает и отпускает разбойника Вар-Раввана. 

Глава 3

Седьмое доказательство (читать краткое содержание)

Приблизительно в десять часов утра профессор начал рассказ, а уже начало смеркаться. Рассказ был увлекательным и не похож на евангельский. Профессор уверял, что лично там был. Он позвал двух своих приятелей и они все это подтвердили.

Литераторы, напугались, стали искать телефон, чтобы позвонить куда нужно. Уходя, иностранец уверил в существовании дьявола, именно это седьмое доказательство. Берлиоз побежал на угол Бронной к телефону. Профессор пообещал сейчас же подать телеграмму его дяде в Киев.

Берлиоза подбежал к турникету, шагнул вперед. Тут загорелась предупредительная надпись о приближении трамвая. Берлиоз потерял равновесие, ногу понесло по откосу и его выбросило на рельсы. Вдруг из-под колес трамвая вылетело нечто овальное, это была голова литератора.

Глава 4

Погоня (читать краткое содержание)

Бездомный все видел. Он был в шоке. Из разговора проходящих мимо женщин он понял, что в смерти Берлиоза виновата та самая Аннушка, про которую говорил профессор. Ведь она проносила тут бутылку подсолнечного масла, которую нечаянно разбила. Иван стал думать, откуда профессор мог знать обо всем этом заранее. Он пытался догнать новых знакомых, но ему это не удалось.

После всех этих странностей Иван пошел к Москве-реке, решив раздеться догола и прыгнуть в холодную воду. Выйдя из воды он не нашел ни одежды ни удостоверения МАССОЛИТа. По переулками он добрался до Дома Грибоедова, увереный, что профессор там.

Глава 5

Было дело в Грибоедове (читать краткое содержание)

Дом Грибоедова был местом заседаний МАССОЛИТа. На первом этаже дама был самый хороший ресторан Москвы. В заведении всег была хорошая еда.

В день смерти Берлиоза, на втором этаже Дома Грибоедова его ждали двенадцать литераторов. Они уже нервничали. Заместителя Берлиоза, Желдыбина, позвали в морг, для решения судьбы отрезанной головы. К веранде приближался огонек, но это был не председатель, а лишь Бездомный со свечкой и иконкой.

Он искал своего нового иностранного знакомого. Никто ничего не понимал. Иван вел себя странно, пугал всех и его просто взяли и спеленали как куклу и насильно вынесли и отвезли в психушку.

Глава 6

Шизофрения, как и было сказано

В одной палате в больнице с Иваном был поэт Рюхин. После того, как Бездомный пришел в себя, он рассказал обо всем случившимся с ним за последнее время Рюхину. Ему сделали успокоительный укол. А соседу по палате доктор сказал, что у товарища, скорее всего такая болезнь как шизофрения.

Когда Рюхин ехал обратно в Дом Грибоедова он отчетливо понимал, что Бездомный прав в том, что из него выйдет плохо писатель. От отчаяния напился.

Глава 7

Нехорошая квартира

Степан Лиходеев на следующее утром  просыпается у себя в квартире. Ему трудно встать, он весь вечер пил и гулял. Данную квартиру Лиходеев, являющийся директор театра Варьете, с уже покойным Берлиозом вместе снимал. У данной квартиры № 50 в доме 302 по улице Садовой нехорошая репутация. Все люди, жившие тут, пропадали.

Степе было плохо, Михаил к нему так и не пришел. Вдруг в зеркале Лиходеев увидел незнакомца во всем черном. Незнакомец – это профессор черной магии, Воланд. Они вчера подписали контракт на семь выступлений. Степа просмотрел его, понял, что все правильно.

Лиходеев позвонил Римскому, убедиться в готовности афиш. В грязном зеркале он увидел господина в пенсне. Потом появился черный кот большого размера. У Степы помутнел разум. Воланд пояснил что это его свита. Всем им нужно где-то жить, поэтому в квартире он лишний.

Из все того же грязного явился кто-то низенького роста с рыжими волосами и клыками. Он был удивлен, что Лиходеев вообще стал директором, являясь совершенно профнепригодный. Он одним махом выкинул Степу в Ялту.

Глава 8 

Поединок между профессором и поэтом

В больнице Бездомному помогли принять ванну, выдал новое белье, провели врачебный хитрый вопрос. Он рассказал врачам всю свою жизнь, от и до. 

Сидя в своей комнате, Иван снова вспоминал иностранца, и тот тоже что-то говорил про шизофрению. В связи с тем, что Иван считал мага виновным в смерти Берлиоза, он просит арестовать злоумышленника. При разговоре с врачом Иван говорит, что по выходу из клиники он пойдет в милицию. Врач говорит, что в таком случае тот снова будет привезен в клинику и просит успокоиться и написать обо всем на бумаге. 

Глава 9

Коровьевские штуки

После смерти Берлиоза, Никанор Иванович Босой, являющийся председателем жилтоварищества дома 302, обрел хлопоты. Комнаты, покойного, теперь принадлежат жилтовариществу, возникли квартирные вопросы. Босой укрывается от всех в квартире № 50.

В кабинете он встречает тощего гражданина в треснутом пенсне. Он представился как Коровьевым. Этот гражданин являлся переводчиком иностранного профессора, приехавшего с гастролями. В квартире они на недельку, им разрешил Степ Лиходеев, а он в Ялте.

Никанор Иванович уладил все с интуристским бюро. Потом оформил контракт в двух экземплярах, взял оплату и документы. Выпопросил два билета на сеанс, а потом ушел. После его ухода, Коровьев сообщил кому-то, что председатель жилтоварищества дома 302 по Садовой спекулирует валютой. К Босому пришли люди с удостоверением и просили осмотреть вентиляцию. Сверток нашли с долларами, Босой был удивлен и все отрицал, ссылаясь на иностранца, но не смог найти в своем портфеле ни паспорт иностранца и ни копию контракта.

Глава 10

Вести из Ялты

В театре все беспокоились по поводу исчезновения администратора. Вовсю готовились новые афиши, с уточнением о выступлении мага. Пришла срочная телеграмма из Ялты. Там было написано о неизвестном в ночной сорочке и босом, который пришел в угрозыск называет себя директором театра Варьетте, Степаном Лиходеевым.

Римский приказал Варенухе срочно доложить кому нужно. Варенуху по телефону предупредили никуда не ходить. Потом в уборной он встретил котообразного и атлетически сложенного, рыжего и с торчащим изо рта клыком человека, они потащили его к дому 302 и подняли в квартиру Лиходеева. Там появилась нагая девица с холодными запястьями. Она сообщила Варенухе, что поцелует его, а тот лишился чувств.

Глава 11

Раздвоение Ивана

У Ивана не получалось написать заявление в милицию, получался полный бред и каша. Началась гроза, он был без сил и заплакал. Ему сделали укол и все прошло. Он был спокоен, не понимал причины своего волнения, подумаешь, умер редактор. Рассказ профессора теперь казался ему ценностью, он жалел, что не дослушал до конца. На балконе вдруг влез незнакомец, подавая знак Ивану молчать.

Глава 12

Черная магия и ее разоблачение

Римский ничего не понимал, куда все делись, и Лиходеев и Варенуха. Тут вошел гость, и он пошел встречать его. Профессор одет в длинный фрак и черную полумаску. Вместе с ним двое, первый весь в клетке, второй вообще огромный кот стоящий на задних лапах. После обычной программы Римский объявил номер иностранного профессора черной магии,  магия и ее разоблачение.

На выступлении были фокусы с картами, денежный дождь, кто-то даже увидел массовый гипноз. Даже была оторвана голова конферансье и возвращена назад. Бенгальского даже увезли на машине скорой помощи.

На сцене даже был устроен дамский магазин, всех желающие могли посетить его. Кто-то попросил разоблачения. Из зала один зритель попросил разоблачения фокусов. Фагот решает разоблачить самого Семплеярова. Он рассказывает, где тот был вчера вечером. На такой ноте кот человеческим голосом громко театр крикнул, что сеанс окончен.

Глава 13

Явление героя

В комнату Ивана влез бритый, остроносый брюнет лет тридцати восьми, во всем больничном. У него была связка ключей, украденные у уборщицы. Из окон было высок прыгать, поэтому он до сих пор не сбежал. 

Завязался разговор и поэзии. Потом о причине прибытия тут.  Оказалось, что причиной оказалась одна и та же причина, оба писателя написали о Понтии Пилате. Гость даже не удивился всем событиям, что случились с Иваном, он знал, это дело рук Сатаны.

Незнакомец, называвший себя Мастером, оказался в прошлом историком. Работал в музее, потом выиграл в лотерею, оставил работу и начал писать роман. Весной он влюбился. Она шла по улице с желтыми цветами, а в глазах виднелась тоска. Они словно всю жизнь как раз искали именно друг друга. Она была замужем, и он был раньше женат и оба были несчастны.

В августе Мастер дописал роман, отнес в издательство. Начались несчастия: отказали в печати, ожидание отзыва двух критиков и одного литератора, окончательный отказ и потом обнародование отрывка из романа. Потом  критик Латунский написал жуткий отзыв. Мастер не в силах все стерпеть, сжег роман.

В последнюю встречу, она готова была поговорить с мужем для переезда к Мастеру, хотела отвезти его к морю. В эти плохие дни в жизни Мастера появился журналист Алоизий Могарыч. Журналист был холост, жил недалеко. Ей он не понравился, а Мастер дал прочесть ему свой роман, и он тому понравился.

Она ушла, Мастеру постучали. Кто это был и, что было дальше он не сказал. В середине января только он уже был на улице в порванном пальто, без дома, так как в его бывшие комнаты сдали, но ей так ничего и не сказал, просто не расстраивать. Ивану была интересна роль Га-Ноцри и Пилата, но Мастер не захотел говорить и удалился.

Глава 14

Слава Петуху!

После выступления профессора Римский сидя у себя в кабинетев окно увидел, что все дамы стоят в одних сорочках и панталонах, но в шляпке и с зонтиком. Мужчины, видевшие эту картину, начинали смеяться. 

Римский хотел что-то предпринять, но телефонный звонок его остановил. Ему было страшно. Вдруг пришел Варенуха и рассказал, что Лиходеев все это время пил пиво в трактире под Москвой.¬ Римский еще больше перепугался, заподозрил Варенуху в заговоре. Тот быстро побежал к двери и запер ее. В окне виднелось лицо голой девицы, вдруг из неоткуда возник крик петуха, потом еще и еще. Девица и Варенуха вылетели в окно и исчезли. Римский посидел вмиг, и поспешил на поезд в Ленинград.

Глава 15 романа Булгакова «Мастер и маргарита»

Сон Никанора Ивановича

Председатель жилтоварищества пытался найти ответы на свои вопросы, но не смог. Он попал в 119 палату в психиатрической клинике из-за своих рассказов о Коровьеве и нечистой силе. 

Уме сделали укол. Во сне он видел сон, все сидели в большом зале на полу, а на сцене был молодой человек, просивший сдавать валюту. Вдруг в зале появились поварята, которые несли чан с едой. Когда Никанор Иванович открыл глаза, повар превратился в фельдшерицу, которая несла шприц. Она сделал ему ещё один укол, и он заснул, на этот раз крепким сном. А Ивану же  снилось, как солнце садится над Лысой горой, которая была оцеплена двойным оцеплением.

Глава 16

Казнь (читать краткое содержание)

На вершине Лысой горы стоят три креста, на которых распяты осуждённые. После того, как толпа зевак, сопровождавшая процессию к месту казни, вернулась в город, на Лысой горе остаётся только ученик Иешуа Левий Матвей, бывший сборщик податей. Палач закалывает измученных осуждённых, и на гору обрушивается внезапный ливень.

Глава 17

Беспокойный день

На следующий день после сеанса у театра Варьете творилось невероятное. Из служащих остались только люди из мелкого персонала и бухгалтер Василий Степанович Ласточкин, он теперь был за старшего. Сеанс вызвал много опять эмоций, даже была вызвана милиция. Исчезли все афиши о выступлении мага, также исчез договор на выступления, в квартире Лиходеева тоже ничего не было. Издали афишу об отмене сеанса магии, а возмущения были быстро приструнены. 

Ласточкин, как человек ответственный, должен был сдать выручку и сообщить в Комиссию зрелищ. По дороге его никто не хотел подвозить, ссылаясь, что со вчерашнего дня все пассажиры расплачиваются такими деньгами, что потом превращаются в простые бумажки.

Когда Ласточкин выложил выручку, то сильно удивился, перед ним лежала иностранная валюта. Его сразу же арестовали.

Глава 18

Неудачные визитеры

Получив телеграмму с приглашением от племянника на похороны, из Киева приезжает дядя Берлиоза, Максимилиан Андреевич Поплавский. Он давно мечтал о переезде в Москву, хотел унаследовать квартиру племянника. В жилтовариществе никого не было, и он поехал сразу в квартиру.

В квартире был жирный кот и Коровьев, они рассказали о смерти Берлиозе и посочувствовали. Новые жители квартиры всем своим поведениям показали, кто хозяин в доме, выгнали Поплавского, запретили идти на похороны и тот побежал на вокзал. 

В квартиру пришел буфетчик театра, Андрей Фокич Соков. Жаловался о потере выручки из-за ненастоящих денег. Коровьев упрекнул его, ведь у того были тайные сбережения. Воланд рассказал, что Соков умрет в следующем феврале от рака печени, через девять месяцев. Испугавшись Соков побежал к доктору по печени, Кузьмину. Тот сделал все анализы, хоть и не верил пациенту.

Глава 19

Маргарита

Она его не забыла. Он это Маргарита Николаевна, молодая, красивая и умная москвичка. Ее муж состоятельный и очень любит ее. Живут они в большом доме, в достатке. Маргарита до глубины души одинока. Однажды взяв желтый букет они идет на прогулку. В тот день она встречает Мастера и потом не расставалась с ним.

Изо дня в день она ходила в его уютную квартиру в подвале на Арбатской. Но однажды не застала его. Она корила себя. Кончилась зима, наступила весна. Приехал какой-то маг, кругом творился бардак. Ей снился сон, мастер манил ее. Она уверена что-то произойдет.

Маргарита Николаевна собралась на прогулку. Она доехала до центра и пошла на скамейку под Кремлевской стеной, где год назад сидела с Мастером.

Она видела похоронную процессию  Берлиоза. Небольшой рыжий мужчина, оказавшийся рядом с Маргаритой, подчеркнул факт пропажи головы умершего. Маргарите был интересен критик Латунский и Азазелло ей его показал.

Этот незнакомец знал Маргариту, даже приглашал ее в гости. Он подкупил ее информацией о Мастере и она согласилась. Уходя он отдал ей маленькую коробочку с волшебной мазью. Мазью необходимо помазаться в половине десятого и тогда ровно в десять за ней придут.

Глава 20

Крем Азазелло

Маргарита в указанное Азаззеллом время она полностью разделась и начала намазала свое лицо волшебным кремом, а потом и тело. В Лицо стало изменяться: брови густели и чернели, волосы тоже стали  черными, а глаза стали зелеными. Маргарита стала прекрасной ведьмой. Ее тело обрело невесомость т свободу. Она могла повиснуть в воздухе. 

Написала записку мужу. Отдала свои вещи Наташе, которая была в восторге от хозяйки. К подъезду подъехала машина соседа снизу. Прозвонил телефон и в трубке сказали Маргарите вылетать и над воротами крикнуть, что она невидима. Сев на подлетевшую половую щетку вылетела в открытое окно. Для прикрытия наготы она взяла голубую накидку. Сосед был поражен, а Маргарита в миг исчезла за воротами. Она последний раз видела этот дом, где была очень несчастная.

Глава 21

Полет

Маргарита пролетала над городом не высоко и медленно. По дороге она устроила погром в доме критика Латунского. Спасла испуганного мальчика лет четырех. Встретила Наташу на каком-то борове, как оказалось, Николае Ивановиче. Как оказалось, она не сдержавшись намазалась кремом, а также натерла лысину соседа, оседлав его потом. Она просила не забирать ее облик ведьмы. Маргарита купалась в реке, кругом ее встречали как королеву. Уже обратно в Москву они летели на машине.

Глава 22 романа «Мастер и маргарита»

При свечах (читать краткий пересказ)

Они прибыли на Садовую к дому 302. Азазелло проводил Маргариту в квартиру и исчез. Ее встретил Коровьев, который был в монокле тоже треснувшем. Огромные декорации на удивление поместились в этой квартире. Они были в необъятном зале с колоннадами.

Электричества не было. Коровьев уверял, что на балу должна быть королева по имени Маргарита, в чьих жилах течет королевская кровь. Маргарита Николаевна согласилась, ведь она была правнучкой французской королевы XVI века.

В комнате, куда они пришли, была огромная дубовая кровать, а на столик горели свечи. Тут она увидела Азазелло и Геллу и самого дьявол с глазами разного цвета. Поздоровавшись с ней, он усадил ее рядом. Воланд и кот играли в шахматы. Вошли двое новеньких, Наташа и боров. Наташу впустили, а борова отправили на кухню. Маргарите было велено пить тоько воду, а в остальном ничего не бояться.

Глава 23

Великий бал у Сатаны (краткое содержание читать)

Перед балом Маргариту омыли в кровью и искупали в розовом масле. Шел бал, и почти все время Маргарита стояла голая с алмазом в волосах и с тяжелой цепью на шее. Все гости целовали ей правое колено, которое уже болело. Наташа натирала колено чем-то душистым. Около левой ноги королевы сидел Бегемот.

Все гости приходили через камин: мертвецы, скелеты, превращающиеся в веселых дам и кавалеров. все были веселы, а одна дама грустила, оказалось ее зовут Фрида. Она была обманута работодателем и родив удушила платком этого ребенка, потому, что нечем было его кормить. С тех пор ей каждое утро приносят тот платок.

За время бала Маргарита очень устала. Появился Воланд, неся с собой голову Берлиоза, из которой пил как из чаши. Петухи стали кричать, а гости разбредаться.

Глава 24

Извлечение Мастера

Бал закончился. Воланд пригласил на завтрак уставшую Маргариту и спросил, не хочет ли она что. Маргарита отказалась от услуг. Но он настоял.  Она попросила, чтобы Фриде прекратили приносить жуткий платок.

Воланд спросил, что для себя взамен за то, что была хозяйкой бала, она ничего не хочет. Она хотела видеть любимого, жить с ним в его подвальчике. Все было исполнено. Мастер был грустным и растрепанным. Рассказал ей, о своей участи последних месяцев. Благодаря рассказу Бездомного, сразу понял, где и у кого он.

Воланд вернул мастеру роман, а Алоизия Могарыча, оклеветавшего его, для того, чтобы лучить квартиру на Арбатской, метнули из окна. Мастеру были возвращены документы на квартиру. По возвращению домой Маргарита стала дочитывать роман.

Глава 25

Как прокуратор пытался спасти Иуду из Кириафа (краткое содержание читать)

Иуде доложили , что Иешуа отказался пить перед казнью. Он никого не винит, но считает худшим человеческим пороком трусость.

Прокуратор вызывает Афрания, поручает убить Иуду из Кириафа, получившего деньги от Синедриона за то, что позволил в своём доме арестовать Иешуа Га-Ноцри. Вскоре молодая женщина по имени Низа якобы случайно встречает в городе Иуду и назначает ему свидание за городом в Гефсиманском саду, где на него нападают неизвестные, закалывают его ножом и отбирают кошель с деньгами. Афраний докладывает Пилату о том, что Иуда зарезан, а деньги подброшены в дом первосвященника.

Глава 26

Погребение

Иудей переживает душевные муки. А на Лысой горе было обнаружено лишь два тела. Тело Иешуа было унесено Левием Матвеем. Прокуратор велит привести его. К Пилату приводят Левия Матвея. Тот показывает прокуратору пергамент с  проповедью Га-Ноцри. Прокуратор читает о том, что трусость самый тяжкий порок.

Глава 27

Конец квартиры №50

Маргарита дочитала роман, но порядка в мыслях не было. В городе тоже творился переполох. Все пытались разоблачить магов. Семплеяров уверял, что маг прячется в квартире № 50 по Садовой. А других зацепок не было. Все начинало вставать на свои места. Прохор Петрович возвратился в свой костюм. Римский нашелся в Ленинграде, в платяном шкафу гостиницы. Профессор Стравинский успокоил хор. Нашелся председатель Босой. А голова покойного Берлиоза исчезла без вести.

К Ивану в клинику также приходил следователь порасспросить о событиях на Патриарших. Но ничего толком узнать не удалось. Лиходеев с Варенухой тоже появились. Даже о пропаже Маргариты Николаевны с домработницей Наташей были получены некие сведения. Квартира № 50 начала подавать признаки жизни. За завтраком Воланда со свитой сюда прибыли люди в форме. Все сразу стали невидимыми, кроме кота. Бегемота устроил разгром квартиры с поджогом и его так и не поймали, также как и свиту. Люди видели вылетающие из окна один женский и три мужских силуэта. После пожара обнаружили тело Майгеля.

Глава 28

Последние похождения Коровьева и Бегемота

Коровьев и Бегемот захотели по хулиганить напоследок. Устроили беспорядок у прилавка с кондитерскими изделиями, разбросали шоколад, мандарины, поели на халяву сладкое. И их не смогли поймать, так как начался пожар в магазине.

Посетили ресторан в «Доме Грибоедова, куда их пропустил сам Арчибальд Арчибальдович, директора ресторана. Он знал, с ними ссориться нельзя. Во время обеда этой парочки, пришли мужчины с оружием и начали по парочке стрелять.  Коровьев с Бегемотом мигом испарились в воздухе. В ресторане тоже случился пожар. Все спешили сбежать из заведения, а Арчибальд Арчибальдович стоял в стороне, наблюдая за всеми.

Глава 29

Судьба Мастера и Маргариты определена

Красивый вид на Москву открывался Воланду и Азазелло, которые были на террасе красивого здания. Вдруг передними появился маленький человек весь в шмотье и грязный. Это оказался Левий Матвей. Его прислали сказать, что мастера и его любимую необходимо вознаградить покоем. Света они не заслужили, а покой да. И он исчез.

Тогда Воланд приказал Азазелло сделать все. Приближалась гроза, и свита вместе с предводителем засобирались в путь.

Глава 30

Пора! Пора!

В маленьком подвальчике прибывали Маргарита и Мастер. К ним постучали. Спрашивали Алоизия Могарыча, но его арестовали, и все ушли. Потом к влюбленным пришел Азазелло. Они пили коньяк, а Мастер все не мог поверить своим глазам.

Азазелло отдал бутылку шикарного вина как подарок от Воланда. Данное вино даже употреблял прокуратор Иудеи. Сделав глоток, они уснули навечно. Во время их сна, демон успел довести историю до завершения. Потом залил немного еще вина им в рот, и они ожили. Азазелло пояснил, что даровал им покой. Он устроил пожар в подвале, сжег роман и все остальное.  Маргарита радовалась сжиганию страданий. На тройке черных вороных они поспешили в клинику. По пути они заглянули к Ивану и успокоили его. Все теперь хорошо и его любимая рядом.

Глава 31

На Воробьевых горах

Сияет радуга после грозы. Вся свита в сборе. Воланд советует Мастеру проститься с городом навечно. Мастер слез с коня, неся за собой черный плащ, приблизился краю обрыва. С грустью взглянул на город, подумал о счастливом будущем и вернулся к всадникам. Все умчались вдаль.

Глава 32

Прощение и вечный приют

Свита летела и менялась на глазах. Маргарита была удивлена. Коровьев стал темно-фиолетовым рыцарем с совершено не улыбающимся выражением лица. Он был рыцарем, пошутившим однажды плохо о тьме и свете, в наказание ему пришло шутить много раз. Сегодня же ночь искуплений.

Бегемота стал юным демоном-пажем, бывшим хорошим шутом на свете. Сейчас он спокоен. Воланд летел в естественном обличии. Они летели долго, минуя одну местность за другой и добрались до пустыни. Тут в кресле сидел человек, а рядом с ним лежала собака.

Данный человек был Понтий Пилат. Для завершения произведения Воланд показал Мастеру его героя. Он навечно усажен тут и ведет разговор сам с собой, он бессмертен и ненавидит это. Во сне же он ведет беседы с Иешуа Га-Ноцри. Ему необходимо прощение.

Маргарите было его жаль, но только Мастер мог его освободить и он сделал это. Понтий Пилат пошел вперед по лунной дорожке вместе со своим псом. Мастер за ним пошел, но Воланд не советует идти за тем, что уже закончено.

Маргарите Воланд даровал будущее, что она и мечтала. Прогулки с любимым под вишнями, под произведения Шуберта. А по вечерам под свечой гусиным пером мастер мог бы писать. Воланд и его свита исчезли. Мастер и Маргарита наконец-то увидели долгожданный рассвет.


Эпилог романа Булгакова «Мастер и Маргарита» (краткое содержание читать)

Слухи о нечистой силе еще долгое время не могли утихнуть. Дело доходило до абсурда, ловили черных котов, арестовывали всех с фамилиями Коровьев, Коровкин и т.д. Иван Николаевич Понырев перестал писать, выучился на историка и работал в институте. Каждый год весной он ходил к Патриаршим прудам, и вспоминал все, и его утешала преданная жена. Ночью он видел разговор Пилата и Га-Ноцри. Оба шли по лунной дорожке, и Иешуа утешал Понтия. Однажды во сне явились Мастер с Маргаритой. Они уверили, что всему пришел конец. С тех пор Ивана ничего не тревожило.

referatwork.ru

Краткое содержание «Мастер и Маргарита» (по главам) Булгакова М.А.

— Я — часть той силы,

Что вечно хочет зла

И вечно совершает благо…

Гете. Фауст


Никогда не разговаривайте с неизвестными. Понтий Пилат. Седьмое доказательство.


На закате в Москве, на Патриарших прудах, гуляют поэт Иван По-нырев, пишущий под псевдонимом Бездомный, и Михаил Александрович Берлиоз, председатель МАССОЛИТа (одной из крупнейших московских литературных организаций).

Иван написал поэму об Иисусе Христе. Берлиоз бранит поэта: дескать, Христос получился крайне неприятной личностью, это да. А ведь нужно доказать широкой публике, что Иисуса вообще никогда не существовало!

На скамейке литераторы знакомятся с загадочным «иностранным консультантом», который ведет странную беседу, поражается «стране атеистов»:

— Кто же управляет человеческой жизнью?

— Сам человек и управляет, — сердито отвечает Бездомный.

 Таинственный незнакомец утверждает, что не может управлять своей жизнью тот, кто смертен. И внезапно смертен, заметьте! Он предсказывает Берлиозу скорую смерть. Председателю отрежут голову. Кто? Русская женщина, комсомолка. Вот так и случится. Потому что «Аннушка уже купила подсолнечное масло…»

Что за чушь! Какая Аннушка? Да кто он такой, этот иностранец?

Незнакомец представляется специалистом по черной магии, специально приглашенным в Москву консультантом.

Он рассказывает о встрече Христа с Понтием Пилатом, первым прокуратором Иудеи.

«В белом плаще с кровавым подбоем, шаркающей кавалерийской походкой…» — так начинается (с описания Пилата) эта история. Нищий бродяга-философ, Иешуа Га-Ноцри, поражает прокуратора своей мудростью, прозорливостью и добротой. Даже жестокого Марка Крысо-боя он называет «добрый человек». Га-Ноцри излечил Пилата от жестокой головной боли.

Прокуратор подумывает о том, чтобы спрятать лекаря у себя.

Но иудейский первосвященник Кайфа требует казни именно его — беседы бродяги угрожают храму старой веры. Накануне праздника от позорной казни на кресте можно избавить одного из четырех осужденных. Кайфа называет имя: Вар-равван. Освободят разбойника и убийцу, Га-Ноцри должен быть казнен!

Иван Бездомный, слушая рассказ незнакомца, словно видит все своими глазами.

Берлиоз замечает, что уже вечер. Ему пора на заседание. Спеша, он поскользнулся на разлитом Аннушкой подсолнечном масле и попал под трамвай, который вела женщина в красной косынке. Отрезанная голова председателя покатилась по булыжникам улицы Бронной.


Погоня. Было дело в Грибоедове. Шизофрения, как и было сказано


Иван приходит в ужасное умственное и нервное расстройство. Он бросается в погоню за профессором и его странной свитой — огромным черным котом и мерзким человеком в клетчатом костюме и треснувшем пенсне.

Но они словно растворились в свете вечерних фонарей. Необычайно быстро — как во сне — происходит погоня. Иван врывается в чужую квартиру, цепляет себе на грудь бумажную иконку: он начинает прозревать, что незнакомец — сам дьявол!

Во время купания в Москве-реке Ивана ограбили, оставив ему только полосатые кальсоны и рваную толстовку. В таком ужасном виде Иван является в роскошный летний ресторан при Доме Грибоедова, где расположен МАССОЛИТ. Писатели пируют и ссорятся из-за льгот: квартир и путевок в дома отдыха.

При виде Ивана разгорается невероятный скандал. Совсем запутавшегося поэта отправляют в психиатрическую клинику. Там ему ставят диагноз: шизофрения.

Нехорошая квартира. Коровьевские штуки. Вести из Ялты

В страшном похмелье проснулся Степа Лиходеев, директор театра Варьете, сосед покойного Берлиоза по большой квартире № 50. Нехорошая это квартира — часто арестовывают ее жильцов. Исчезают люди!

К Степе является все тот же таинственный незнакомец. Он лечит Степину головную боль стопкой водки и горячими закусками. Лиходеев в ужасе: оказывается, он подписал контракт с незнакомцем на выступление во вверенном ему театре. И ничего не помнит! Что ж, как совершенно справедливо заметил профессор черной магии, не надо было пить после водки портвейн.

Лиходеев поражен свитой Воланда (такова фамилия незнакомца), особенно наглым необыкновенных размеров котом, который лихо пьет во/щу, нацепив на вилку маринованный гриб.

Воланд заявляет, что дебошир и бездельник Лиходеев мешает свите, и в одно мгновение забрасывает директора театра в Ялту.

«Клетчатый» спутник Воланда (Коровьев) за проживание профессора в квартире платит председателю жилтоварищества Никанору Ивановичу Босому огромную сумму в червонцах. Это взятка. Да Босой и есть взяточник — ведь в стране жилищный кризис. По доносу Коровьева Босого арестовывают за хранение валюты. И в самом деле, в тайнике оказываются доллары! Босого увозят — «замели председателя».

Степа Лиходеев засыпает всех коллег и знакомых телеграммами: «Брошен Ялту гипнозом Воланда». Все считают, что он напился в пригородном ресторане «Ялта» и опять безобразничает. Наконец администратор Варенуха все-таки собирается отправить Степе требуемые для возвращения деньги. Но гнусавый голос по телефону требует никуда денег не отправлять. В уборной возле Варьете кот избивает Варенуху, а потом совершенно нагая ведьма Гелла со словами «Дай-ка я тебя поцелую…» наносит несчастному укус, чем превращает его в вампира.


Черная магия и ее разоблачение. Слава петуху!


На сеансе черной магии Воланд усаживается в мгновенно — словно из воздуха — появившееся на сцене кресло и начинает разглядывать публику. Он для этого и объявил свой «сеанс» — так удобней посмотреть на москвичей в массе. Его свита показывает карточные фокусы. Потом на публику начинают сыпаться червонцы, все начинают лихорадочно собирать их.

Конферансье Бенгальский тревожится и требует разоблачить фокус с деньгами. Именно «разоблачение» обещала и афиша. Публика не хочет расставаться с червонцами, из зала доносятся крики: «Оторвать ему голову!» Кот набрасывается на конферансье и в момент отрывает голову. Кровь из разорванных артерий бьет фонтаном, заливая манишку.

— Ради бога, не мучьте его! — раздается женский голос.

 

— Ну что ж, — делает свои выводы сатана. — Люди как люди. Любят деньги — но ведь это всегда было. Ну, легкомысленны, так что ж… И милосердие иногда стучится в их сердца…

По приказу дьявола голову приставляют обратно.

Потом Коровьев-Фагот, Гелла и кот открывают «дамский магазин». В обмен на свою не слишком модную одежду женщины получают парижские туфли, чулки, платья, духи…

А по окончании сеанса полуобнаженные женщины мечутся по улице — все исчезло! Да и червонцы превратились в резаную бумагу или этикетки от «Нарзана».

Финдиректор Римский, наблюдая эту ужасную картину, собирается позвонить «кое-куда». Но к нему заходит Варенуха, неприятно цыкающий зубом. Римский замечает, что тот не отбрасывает тени. Варенуха понимает, что его разгадали, и собирается сделать вампиром и финдиректора. В окно пытается ворваться нагая Гелла. Но на счастье Римского, запел петух и прогнал нечистую силу. Чудом спасенный, финдиректор тут же скорым поездом уезжает из Москвы.


Явление героя


Ночью в палату Ивана Бездомного пробирается, благодаря украденным ключам, сосед по психиатрической больнице.

Странное совпадение — они оба (хотя и очень по-разному) оказались в клинике из-за Понтия Пилата.

Выслушав рассказ Ивана о повествовании Воланда, ночной гость вскрикивает:

— О, как я все угадал!

Оказывается, этот человек год назад написал о Понтии Пилате роман. И все в романе было изображено в точности, как рассказывал Воланд. Ночной гость называет себя не писателем, а мастером. В доказательство он предъявляет «совершенно засаленную черную шапочку с вышитой на ней желтым шелком буквой М».

По счастливой случайности мастер выигрывает в лотерею сто тысяч, бросает работу в музее и свою комнатку на Мясницкой: «У, проклятая дыра!» Он нанял в переулке близ Арбата у жулика-застройщика уютную квартирку: книги, топящаяся печка, запах сирени за окном… И стал сочинять книгу о Понтии Пилате. Однажды он встретил красивую женщину с невиданным одиночеством в глазах. «Любовь выскочила перед нами, как из-под земли выскакивает убийца в переулке, и поразила нас сразу обоих!»

Женщина — ее звали Маргарита — стала приходить к своему тайному возлюбленному каждый день. Топилась печь, на столе стояли любимые цветы мастера — розы. Маргарита сшила своему возлюбленному черную шапочку — символ его причастности к тайнам. Роман летел к концу — и вот был завершен. Ни в одной редакции к печати рукопись не приняли. И вдруг на вкладном листе в газету был напечатан большой отрывок. Шквал разгромных статей посыпался на бедную голову мастера. Особенно постарался критик Латунский. У мастера проявляются признаки психического расстройства — стоит ночью потушить свет, и кажется, что страшный спрут стремится проникнуть в окно. В это «проклятое время» у несчастного завелся друг — Алоизий Могарыч. На Маргариту он произвел отталкивающее впечатление. Могарыч вел с мастером долгие беседы о литературе, объясняя, почему в это время и в этой стране такой роман не может быть напечатан.

Болезненный страх все более овладевает мастером. Он сжигает свою рукопись. Маргарите удается спасти — голыми руками из огня! — только несколько обгоревших листков. Она собирается уйти от мужа и переселиться к мастеру. Тот отдает ей оставшиеся деньги— десять тысяч. Женщина собирается объясниться с супругом и утром придти навсегда. Однако этим же вечером мастера выбросили из квартиры на мороз — по доносу его «друга» Могарыча. Шофер грузовика сжалился над несчастным больным и доставил его в клинику…


Казнь


В этой главе описывается мучительная смерть на кресте Га-Ноцри и двух разбойников. В конце дня, ввиду приближающейся грозы, стражники убивают несчастных.

Верный последователь Иисуса Левий Матвей, уже по щиколотку в воде, снимает все три тела с крестов и уносит с собой тело Христа.


Беспокойный день


В Москве происходят чудеса: пропадают люди, у таксистов и в буфете обнаруживаются червонцы, которые превращаются в бумажки и даже… в черных котят. Психиатрическая клиника заполняется странными людьми: так, один из них (это конферансье) просит вернуть ему голову.

В одном учреждении вместо начальника-бюрократа сидит… пустой костюм! Он продолжает хамить посетителям и подписывать бумаги.

В другом учреждении все сотрудники помимо воли хором поют «Славное море — священный Байкал…» — и не могут остановиться. Бухгалтер Варьете приносит сдавать вырученные за сеанс деньги — а в портфеле обнаруживается валюта! Бухгалтера тотчас арестовали.

Много, много диковинного происходит в Москве…


Маргарита. Крем Азазелло. Полет. При свечах


«За мной, читатель! Кто сказал, что на свете нет настоящей любви? …За мной, читатель, и я покажу тебе такую любовь!»

Маргарита Николаевна была женой очень крупного специалиста — он был молод, умен, красив и обожал свою жену. Они занимали целый этаж особняка в саду, в одном из переулков близ Арбата. Маргарита Николаевна не нуждалась в деньгах и никогда не прикасалась к примусу. У нее была домработница Наташа. Однако эта умная и красивая женщина чувствовала себя несчастной. Ей был нужен ее мастер!

 

После исчезновения своего возлюбленного Маргарита очень страдала — ив душевных мучениях еле дожила до весны. И вот однажды она проснулась с предчувствием, что должно произойти что-то необыкновену ное… И в самом деле, когда она во время прогулки сидела на скамеечке у стен Кремля, к ней подошел странный незнакомец: рыжий, с бельмом на глазу и страшным выступающим клыком. Это был Азазелло — один из свиты Воланда. Он пригласил женщину на бал к «одному иностранцу». Маргарита негодовала: «Уличный сводник!» Но потом выяснилось, что рыжий все знает про нее и про мастера. На балу можно будет узнать о судьбе возлюбленного. Азазелло вручил женщине чудодейственный крем. Ей велено было ровно в половине десятого, раздевшись донага, намазать кремом лицо и тело и ждать дальнейших указаний.

Мимо беседующих движется похоронная процессия: это хоронят Берлиоза, чья голова загадочным образом пропала из гроба. С ненавистью смотрит Маргарита на критика Латунского, шагающего в процессии.

Намазавшись кремом, Маргарита волшебно преобразилась. За месяцы страданий она подурнела и постарела. Крем сделал ее не только красавицей, но и ведьмой.

Женщина обрела способность летать. Оставив все свои вещи домработнице Наташе, Маргарита получила от Азазелло инструкции, села на приковылявшую к ней швабру и поднялась в воздух. Пролетая над воротами, она крикнула: «Невидима!»

Во время полета над ночной Москвой Маргарита увидела роскошную громаду только что построенного писательского дома. На табличке она обнаружила фамилию Латунского. Разъяренная ведьма разгромила квартиру критика-погубителя: разбила рояль, сокрушила всю мебель, вылила в постель чернила и, в конце концов, затопила квартиру водой из ванны. Потом она вылетела из квартиры и принялась бить окна во всем доме ненавистных ей писателей. Пока… Пока не увидела в одной из комнат маленького испуганного мальчика. Невидимая Маргарита стала утешать его, рассказывая сказку. Малыш уснул.

Ведьма полетела дальше. Она купалась среди русалок и чертей в теплой воде ночной реки. Нечисть оказала королеве Марго самый торжественный прием.

Неожиданно женщина заметила свою домработницу Наташу верхом на борове. Воспользовавшись остатками крема, девушка тоже превратилась в красавицу и ведьму. А в борова превратился сосед Николай Иванович, который, пораженный дьявольской красотой Наташи, обещал ей «за любовь» золотые горы. Вот она и мазнула его по лысине кремом, чем и превратила в борова.

Вернувшись в Москву, Маргарита попадает в «нехорошую квартиру». Сатана в драной сорочке (по-домашнему) играет с котом в живые шахматы. Кот залезает под кровать, чтобы ради королевы Марго вызолотить себе усы. Выясняется, что Воланд регулярно устраивает балы в разных странах мира — вот на этот раз в Москве. Королевой бала обязательно должна быть женщина королевской крови по имени Маргарита — и эта честь выпала именно Маргарите Николаевне.

 

Великий бал у Сатаны 

 

Квартира № 50 неожиданно оказалась огромной. Бальные залы с колоннами, оркестр из лучших (покойных) музыкантов, разнообразные растения, бассейны с шампанским, летающие в воздухе попугаи… Обнаженную Маргариту поместили на самой вершине грандиозной лестницы. На шею ей повесили тяжелое металлическое изображение черного пуделя. Грянула музыка. Начали появляться гости: это отвратительный парад гнусных преступников, отравителей и убийц.

— Королева в восхищении! — орет кот и взвизгивает Коровьев-Фагот.

Колено Маргариты распухло и посинело от бесчисленных поцелуев. Наташа, оставшаяся при госпоже, обтирает его чем-то душистым.

Только одно, несчастное и отчаянное, лицо запомнилось королеве Марго: лицо несчастной Фриды, которую однажды «зазвал в кладовую» хозяин, а девять месяцев спустя несчастная женщина родила ребенка, которого удушила в лесу платком. И теперь ей каждое утро подают этот страшный платок, пробуждая мучения совести.

— Фрида, Фрида, меня зовут Фрида! — кричит Маргарите несчастная.

Маргарита обещает запомнить.

Много чудесного происходит на балу. Отчаянный кот Бегемот купается в коньяке. Маргарита вынуждена облетать залы и приветствовать бурно веселящихся гостей. Голову Берлиоза Воланд превращает в череп, а череп в драгоценную чашу, из которой Сатана пьет за бытие! Берлиоз всю жизнь утверждал, что человек после смерти уходит в небытие — и каждому воздается по вере его. На бал приходит барон Майгель — человек, который под видом гида пытался шпионить за «иностранным консультантом». Абадонна — демон смерти в черных очках — на секунду снимает эти страшные очки и смотрит Майгелю в глаза. В тот же миг кровь хлынула из груди барона в чашу.

— Пей! — повелительно сказал хозяин бала Маргарите.

«У Маргариты закружилась голова…» Но кровь превратилась в вино. Бал был окончен.

Гости рассыпались в прах, а роскошное помещение вновь превратилось в скромную гостиную…


Извлечение мастера. Как прокуратор пытался спасти Иуду из Кириафа


Воланд со свитой отдыхают. Веселый ужин! Азазелло демонстрирует искусство стрельбы — и Маргарита аплодирует: она обожает людей, которые делают что-то мастерски.

Женщина измучена, но не жалуется. Она держит себя достойно, и силы постепенно возвращаются к ней. В разговоре выясняется, что за квартирой давно уж ведется наблюдение — какие-то люди дежурят на лестнице.

 

Маргарита чувствует, что ужин затянулся, и начинает прощаться. Ей кажется, что разговор о мастере не состоится. Она благодарит хозяина за прекрасный бал. «Я охотно бы еще раз предоставила свое колено, чтобы к нему прикладывались тысячи висельников и убийц…»

— Мы вас испытывали… — заявил Воланд. — Никогда и ничего не просите! В особенности у тех, кто сильнее вас. Сами предложат и сами все дадут! Садитесь, гордая женщина! Итак, во что вы цените ваше колено?

И тут королева бала вспоминает Фриду и просит, чтобы ей перестали подавать платок. Не потому, как Маргарита объясняет, что она так уж милосердна, а потому что «имела неосторожность подать ей твердую надежду».

Воланд морщится, но велит своей гостье-хозяйке сделать все самой. Маргарита вызывает Фриду и говорит величественно: «Тебя прощают. Не будут больше подавать платок».

Коровьев советует «алмазной донне» быть поосторожнее с высказываниями, просить то, что ей единственно нужно, — и она требует, чтобы ей немедленно вернули ее мастера.

Мастер оказывается в странной компании. Он болен и разбит и готов считать все галлюцинацией. Воланд со словами «Рукописи не горят» восстанавливает сгоревший роман.

Алоизий Могарыч вверх тормашками выброшен из квартиры мастера (чтобы завладеть ею, он и написал донос — дескать, мастер хранит у себя нелегальную литературу), документы мастера восстановлены. Влюбленные возвращаются в свой переулок на Арбате, но мастер более ничего не хочет. Свой роман он ненавидит.

Домработница Наташа упросила, чтобы ее оставили ведьмой.

Маргарита, уложив спать мастера, перечитывает роман…

«Тьма, пришедшая со Средиземного моря, накрыла ненавидимый прокуратором город…» Понтий Пилат искусно намекает начальнику стражи Афранию на необходимость убить предателя Иуду, что дал Га-Ноцри приют в своем доме и выдал бродячего философа за тридцать сребреников.

Красавица Низа по поручению Афрания выманивает Иуду в Гефси-манский сад, где предателя и убивают, подбросив ему его подлые деньги. Пилат пытается дать денег приведенному к нему Левию Матвею, но тот отказывается, поскольку считает Пилата повинным в смерти своего учителя.

Наказание Иуды и забота о погребении Га-Ноцри несколько успокаивают совесть Пилата. Ему удается заснуть. Рядом с ним спит единственное любимое им существо — пес Банга.


Конец квартиры № 50. Похождения Коровьева и Бегемота


В нехорошую квартиру врываются люди, следившие за ней. Все ее обитатели невидимы, кроме огромного кота, держащего в своих лапах примус.

 

— Не шалю, никого не трогаю, починяю примус… — недружелюбно насупившись, проговорил кот. — И еще считаю своим долгом предупредить, что кот древнейшее и неприкосновенное животное…

Кот выхватывает из-за спины браунинг и открывает пальбу. В него стреляют из маузера. Окровавленный кот надает: «Единственно, что может спасти смертельно раненного кота — это глоток бензина…» Напившись из примуса бензина, кот поднимается как ни в чем ни бывало.

Безобразная погоня и перестрелка, в которой пули не причиняют коту никакого вреда, смущают покой Воланда. Тот, невидимый, выражает недовольство. Кот швыряет вниз примус, бензин разливается, сам собой вспыхивает пожар….

Квартира сгорает начисто. А из окна ее вылетают три темные мужские фигуры и силуэт обнаженной женщины….

Котообразный толстяк с примусом и Коровьев шатаются по Москве. Они устраивают беспорядки и пожары: в валютном магазине (для иностранцев) и в Доме Грибоедова. Все уничтожающее пламя гуляет по городу.


Судьба мастера и Маргариты определена. Пора! Пора!


Воланд, одетый в черное, со шпагой, с крыши дома Пашкова смотрит на Москву и беседует с Азазелло.

Неожиданно из круглой башни выходит Левий Матвей. Воланд недоволен тем, что Левий Матвей не поздоровался с ним, но Левий отвечает, что он, ученик Га-Ноцри, не желает, чтобы зло здравствовало.

Сатана рассуждает о том, что добро без зла существовать не может — так же как и свет без тени.

Левий не вступает с ним в спор, только передает, что Учитель прочитал роман и просит, чтобы Воланд забрал мастера и его Маргариту с собой и даровал им покой.

Воланд интересуется, отчего ж автора романа не берут в свет.

— Он не заслужил света, он заслужил покой… — печальным голосом проговорил Левий.

Мастер и Маргарита в своей квартирке. Женщина, что ее любимый опустошен и измучен, однако верит в помощь Дьявола. Так и происходит: в гости является Азазелло и угощает любовников Фалернским вином. Они оба падают мертвыми.

В то же время в особняке умирает некая Маргарита Николаевна. А в психиатрической клинике — больной из сто восемнадцатой палаты.

Азазелло смачивает губы лежащим на полу — и они вновь поднимаются.

Для всех в Москве эти двое мертвы — но они обретают жизнь вечную. Домик застройщика сгорает дотла — как и несколько других в Москве.

 

Мастер с Маргаритой залетают попрощаться с Иваном Бездомным, который дает обещание никогда не писать стихов, — он осознал, как они плохи.


Прощение и вечный приют


Кавалькада черных коней несется над городом. Развевается черный плащ Воланда. Изменился внешне мастер — волосы его собрались в седую косу, на нем плащ и сапоги со шпорами. Бегемот оказался худеньким юношей, демоном-пажом, лучшим шутом в мире. Исчез нелепый клык, пропало бельмо у Азазелло.

Коровьев предстал мрачным темно-фиолетовым рыцарем — он наказан был за то, что некогда неудачно пошутил на темы света и тьмы. Всадники прощаются с Москвой.

Дьявол объявляет мастеру, что его роман прочитан. Прочитан — и сказано, что он, к сожалению, не окончен.

Воланд показывает мастеру его героя — на каменной площадке в пустынной местности сидит, мучаясь бессонницей в свете Луны, Понтий Пилат. С ним страдает и его собака. Пилат мечтает договорить с тем, кто был когда-то казнен.

— Отпустите его! — отчаянно кричит Маргарита.

Воланд предлагает Мастеру закончить свой роман одной фразой.

— Свободен! Он ждет тебя! — кричит мастер.

По лунной дороге удаляются человек и собака.

Мастер и Маргарита идут к своему прекрасному вечному дому, где вечером будет играть музыка и в гости будут приходить те, кого ждут и любят.


Эпилог


Долго ходили по Москве слухи о нечистой силе. Было изловлено множество ни в чем не повинных черных котов. Арестовывали Коровиных, Коровьевых и Караваевых.

Чудеса объясняли гипнозом.

Иван Николаевич Понырев оставил и стихи и свой псевдоним — Бездомный. Он решил распроститься со своим невежеством, выучился и стал работать в институте Истории и философии. Он часто ходит на Патриаршие пруды и вспоминает начало удивительной истории.

Ночью он плачет и беспокоится, за ним ухаживает преданная ему жена. Видится ему разговор Пилата и Га-Ноцри. Они идут по лунной дороге. Иисус утешает своего спутника, убеждая его в том, что казнь ему точно померещилась.

В конце концов, Иван затихает — и уже ничто не тревожит профессора— даже «жестокий пятый прокуратор Иудеи всадник Понтий Пилат».

lit-helper.com

Булгаков «Мастер и Маргарита», глава 25. Как прокуратор пытался спасти Иуду из Кириафа – краткое содержание

…Страшный ливень накрывает Ершалаим. Прокуратор Пилат лежит, глядя на сад, под колоннами дворца Ирода перед уставленным яствами столом, изредка отпивая вино. Слуга, раб-африканец, неосторожно разбивает один кувшин, и у стола появляется красная, как бы кровавая лужа. Но Пилат, выругав раба, гонит его, не дав лужу вытереть. Его взгляд часто приковывается к ней.

 

Мастер и Маргарита. Фильм. 8-я серия

 

Гром утихает. Тучу уносит к Мёртвому морю, ливень прекращается. К прокуратору приходит человек в капюшоне, который на Лысой Горе следил за казнью. Это начальник тайной службы Иудеи, Афраний.

Пилат приглашает его за стол, любезно наливает вина. Он вначале спрашивает Афрания, нет ли мятежных настроений в Ершалаиме. Потом как бы невзначай переводит разговор на то, не опасен ли отпущенный Вар-равван, а от него – на только что состоявшееся распятие троих.

«Всё прошло спокойно?» – спрашивает Пилат Афрания. – «Да», – отвечает тот. – «Напиток им давали перед повешением на столбы?» – «Да, но Га-Ноцри отказался его пить. Он сказал, что благодарит и не винит за то, что у него отняли жизнь». – «А ещё говорил что-нибудь?» – «Да, он сказал, что в числе человеческих пороков одним из самых главных он считает трусость».

Пилат вздрагивает. Помолчав, он приказывает Афранию поскорее похоронить казнённых. Затем понижает голос: «Говорят, что Иуда из Кириафа получит от первосвященника деньги за то, что предал Га-Ноцри?». – «Да, такие сведения есть. Этот Иуда – молодой красавец, меняла. Деньги – его главная страсть».

Пилат оглядывается: «А я получил сведения, что его зарежут этой ночью. Говорят, что его собираются убить друзья Га-Ноцри, а награду, полученную за предательство, подбросить назад первосвященнику с запиской: «Возвращаю проклятые деньги!»» – «Я об этом не слышал», – проницательно вглядывается в прокуратора Афраний. – «И тем не менее его зарежут сегодня. Предчувствие меня никогда не обманывает». – «Слушаю. Так зарежут, игемон?» – «Да, и вся надежда только на вашу изумляющую всех исполнительность».

Афраний встаёт уходить. Пилат останавливает его, вынимает из-под плаща мешок с деньгами: «Ведь я вам должен? Я брал у вас взаймы, чтобы бросить толпе нищих, когда въезжал в Ершалаим. А теперь я жду доклада о погребении и об Иуде. Входите ко мне с ним в любое время».

Афраний берёт деньги, отдаёт честь и уходит.

 

© Автор краткого содержания – Русская историческая библиотека. На нашем сайте вы можете прочитать полный текст 25-й главы «Мастера и Маргариты» и краткое содержание всего романа в одной статье. Для перехода к краткому содержанию предыдущей / следующей главы романа пользуйтесь кнопками Назад / Вперёд ниже текста статьи.

 

rushist.com

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *