Знаменитый французский драматург современник людовика 14: от Версаля до Царского Села • Arzamas

Беги, Людовик, беги — Полина Яковлева

Полина Яковлева, 20 июня 2018, 00:05 — REGNUM Я родился в день Иова многострадального и мне предназначено страдать

Королевская семья в Версале

Николай II

Все как в книге Иова: то, чего я страшился, случилось со мной

Людовик XVI

Не родись Людовиком Красивым, а родись счастливым

Свергнутые короли часто вызывают противоречивые чувства. И дело даже не в особенностях позиционирования в конкретный политический период. Мы и сами мечемся между презрением к слабости проигравшего и милосердием к страстотерпцам.

У отрешенного от власти Французской революцией Людовика XVI тоже был «любимый свергнутый монарх». Карл I. История английского короля, сметенного революцией, как утверждают, была хорошо изучена его французским коллегой. На этом символичном моменте полагается поставить многозначительное многоточие и взять леденящие кровь аккорды…

Из Людовика XVI официального страстотерпца не случилось, хотя, по сути, ничего плохого в своей жизни он не совершил.

Сохранились сотни и сотни комментариев современников о его характере. Как пишут Франсуа Фюре и Мона Озуф в своем «Критическом словаре Французской революции», эти свидетельства были порождениями двора и придворных — «почти все поверхностные и скорее злонамеренные, чем наоборот, как то диктовалось законами жанра». У них получалось порой изображать его как мудрого и просвещённого короля, стремящегося сохранить наследие короны и осуществить необходимые перемены. Иногда — как слабого и неблагоразумного суверена, заложника придворных интриг.

И, может, все бы обошлось — не он первый такой монарх, не он последний — кабы не два «но»: страна с ее социально-экономическими проблемами и народ с его бедами. Не будь ни того, ни другого жил бы он без всякой революции, ел себе ананасы и рябчиков (пишут, правда, Людовик больше предпочитал жареное мясо и пирожные).

«Вот уже два столетия, как каждое поколение историков обращается к Революции, этой колыбели нашей истории, либо чтобы восхищаться ею, либо чтобы ее отвергать, рассматривая ее как бы сквозь призму своих надежд и своей мечты», — писал известный французский историк Альбер Собуль.

Говорят, например, о социальной интерпретации причин (следствие экономической и общественной эволюции, которая привела буржуазию к власти и экономическому господству; спорят о различной роли в этом процессе элит и крестьянства). Атлантическая интерпретация Французской революции рассматривала ее как один из этапов западной или, точнее, атлантической — этой длинной цепочки переворотов от английских колоний в Америке через Швейцарию, Нидерланды, Ирландию… в Европу и испанскую Америку.

Дворец Тюильри

Отдельная проблема Людовика XVI — провал «информационной политики». На протяжении правления его мало-помалу пятнала непопулярность королевы Марии-Антуанетты: в оскорбительных листовках король изображался как играющий жалкую роль безвольный муж, находящийся на вторых ролях. То, что уже тогда называлось «общественным мнением», было настроено не более благожелательно, чем двор, и нанесло ему даже более серьёзные удары, «ибо в то время, как порочность Версаля являлась неотъемлемой частью французского придворного общества, свирепость Парижа уничтожила королевский имидж».

Утром в куплете — вечером в карете

Бегство королевской четы в Варенн в 1791 году — важный элемент сложносочиненного пазла Французской революции. На свое место в цепочке событий он встал спустя почти два года после символического старта революции — взятия Бастилии.

Взятие Бастилии. 14 июля 1789

Подвоха, точнее, побега королевской семьи ждали. Парижские газеты терзали читателей спойлерами, что «вот-вот уже побежит» (а кто, скажите, не подумал бы об этом в стесненных обстоятельствах — пусть даже огромного дворца). Соревновалась с этой версией только сюжетная линия с похищением: аристократы-контрреволюционеры используют короля, «чтобы идти против своего отечества во главе армии иностранцев и повстанцев».

В итоге, по словам командующего Национальной гвардии Лафайетта, газеты так часто объявляли побег, что никто не поверил, когда он действительно случился.

Не все могут короли

Решившись на побег, «Людовик XVI хочет защитить свою семью и надеется совершить контрреволюцию», — разъясняет современному французу газета LeFigaro.

Русский след побега Бурбонов будет тянуться к баронессе Анне-Христине Корф. Она не станет очно участвовать в побеге семейства, но как у почти русской женщины, будут в ее истории и кони для беглецов, и горящий в огне революции дворец: баронесса Корф предоставит значительные наличные средства, на ее имя и имена приближенных будут выправлены документы королевской семьи и сопровождающих.

Итак, 20 июня. Париж. Тюильри. В десять часов вечера королева Мария-Антуанетта оставила гостиную, чтобы «уложить детей». На самом же деле, впустила через потайную дверь шевалье де Мустье, быстро одела дофина и дочь, после чего вернулась в салон. Мустье вывел детей через потайной ход прямо на площадь Карузель и посадил в фиакр.

В это время, как обычно, во дворец приехал Лафайет — проверять семью. Он беседовал с королем о делах в Париже, — красочно выведено Эдвардом Радзинским в книге «Бегство в Варенн, точно записанное господином Бомарше по показаниям участников — шевалье де Мустье и герцога Шуазеля».

Революционно настроенные парижанки идут на Версаль

— Вернувшись в свою комнату, королева быстро переоделась в сиреневое платье Розины, которое ей сшила мадам Бертен для постановки «Цирюльника». Надев шляпу с полями и дорожный черный плащ, она вместе с Мустье прошла по потайному ходу на площадь Карузель и… едва не попала под вылетевшую из ворот дворца карету Лафайета, за которой скакал эскорт национальной гвардии!

Позже в фиакр к семье подсел король. В широкополой шляпе и парике дородный Людовик XVI выглядел совершеннейшим дворецким. Из дворца вывели сестру короля принцессу Елизавету и воспитательницу детей мадам де Турзель.

В районе заставы Сен-Мартен беглецы пересели в дорогой экипаж. Эта слишком большая и роскошная карета впоследствии привлечет ненужное внимание.

Во время пути за безопасность четы должен был отвечать маркиз де Буайе — единственный генерал, который согласился отдать своих солдат в распоряжение короля. Его корпус стоял на границе с Люксембургом и состоял в основном из иностранного контингента.

Неподалеку от этого города семья предполагала пересечь границу.

На пути следования экипаж должны были поджидать отряды, высланные генералом. Они призваны обеспечить полную безопасность движения до границы. Любой отряд мог легко освободить карету, если ее задержат. Гусарами в Варенне, последнем городе на пути к границе, командовал сын Буайе. Он и должен был доставить карету к своему отцу, после чего сам генерал во главе немецкого полка (на французских солдат полагаться было опасно) эскортирует семью до границы.

Но во время одной из остановок случилось, как выяснится потом, необратимое. Король приоткрыл занавеску. Мустье дал знак немедля ее закрыть. Но было поздно. На площади перед трактиром стояли двое молодых людей и рассматривали прибывшую карету. Один из них, некто Друэ, сын городского почтмейстера.

«Значит, этот толстяк — дворецкий? — усмехаясь, сказал он. — Сдается мне, что этот дворецкий, который прячется за занавеской… очень похож на свое изображение на пятидесятиливровой купюре».

Друэ узнал Людовика XVI и вскоре поднимет тревогу.

Жан-Батист Друэ, почтмейстер, узнавший короля

Когда карета королевской семьи добралась до Варенна, они почти 40 минут прождали эскадрон гусар. Но никто их так и не встретил. Не приехал и сын маркиза Буайе.

Позже выяснится, что до свободы оставалось фактически ничего — перебраться на другую сторону реки. Но когда подъехали к мосту, он уже оказался перекрыт бревнами и опрокинутыми телегами.

Королевскую семью опередили… Возможность была упущена. Время работало против них.

21 июня 1971 года Бурбоны были арестованы в Варенне.

Возвращение в столицу произойдет через четыре дня, под враждебные каламбуры и другие формы народного презрения. Но прибытие непосредственно в Париж и дворец Тюильри сопроводит мрачная тишина. Парижской толпе запрещено высказываться: «Кто будет приветствовать короля — тот будет бит, кто оскорбит его — будет повешен».

Роль Варенна в истории

Неудачная попытка бегства, расцененная как подтверждение предательства короля, приведет к политическому кризису и будет использована сторонниками установления Республики. Но, конечно, не сразу. Рубить хвост монархии будут по частям, добравшись в итоге и до венценосной головы. Итак, сначала Людовик XVI признает Конституцию, а с ней легитимизирует превращение Франции в конституционную монархию (уже, правда, с республиканским характером).

Чтобы не ставить под вопрос плоды почти двухлетней работы над Конституцией депутаты-конституционалисты даже попытаются выдать бегство короля за похищение.

«Их позиция не нашла поддержки у большинства членов Якобинского клуба, который за последние месяцы заметно полевел. Произошел раскол», — пишет в своей книге «Французская революция: история и мифы» Александр Чудинов.

Задержание королевской кареты в Варенне

Следующая редакция Конституции появится довольно скоро — не пройдет и двух лет. В ней не будет и речи о короле. Самого короля к тому времени тоже уже не будет.

«Если бы Людовик XVI принял Революцию, если бы он не пытался бежать в Варенн, тогда, вероятно, последующая история была бы другой. Скорее всего, не было бы войны, не было бы Террора, не было бы Наполеона, и, вполне возможно, Франция получила бы возможность вновь стать нормальной европейской страной. Тогда как после цареубийства Франция более не смогла обрести формулу политической стабильности» — размышляет Патрис Гениф, один из ведущих французских исследователей Революции, Консульства и Империи.

Исторические фантазии на тему «если бы» каждый может развивать по своему, но, вероятно, встретимся мы в точке V: Варенн, в итоге, окажется для Европы не географической, а важной исторической вехой.

Вдова Людовика Капета требует траурное платье

Если жизнь короля и образ жизни королевы вредили репутации семьи, то перед лицом смерти и Людовик XVI, и Мария-Антуанетта будут вести себя стоически. Семья закалялась в процессе испытаний и, пожалуй, ни один исследователь не откажет им в мужестве в самый трагический период французской монархии.

Сначала Людовика XVI попытались лишить имени. К концу 1792 года бывшего короля называли уже Людовиком Капетом, в честь основателя династии.

Гильотинирован 39-летний бывший монарх 21 января 1793 года решением депутатов Национального конвента. Площадь Революции в Париже, где состоялась казнь, ранее носила имя его деда — Людовика XV, а спустя ещё пару лет будет переименована в Площадь Согласия, в знак примирения сословий по окончании революционного террора. Место это действительно окажется удивительно толерантным: здесь в окружении ликующей толпы будут рубить голову Марии-Антуанетте, а потом и её противникам — трибунам революции Дантону и Робеспьеру.

Арест королевской семьи 22 июня 1791 года

Спустя 100 лет русский журналист и писатель Федор Булгаков обратится к обстоятельствам смерти французского монарха. «Палачи заключили обезглавленный труп и голову короля в ивовый ящик. По распоряжению Конвента — отвергнувшего просьбу одного гражданина о погребении Людовика рядом с телом его отца — «он должен быть отвезен в обычное место, предназначенное для погребений в регионе казни». Этим указывалось на кладбище прихода Св. Магдалины на улице Anjou Saint-Honore. Вырыта была яма установленных размеров — 12 футов глубины и 10 ширины — и в предупреждение культа реликвий приказано было уничтожить кости негашеной известью.

Могила 66-го короля Франции по иронии судьбы оказалась между могилами швейцарцев, умерших за короля 10 августа 1792 года в Тюильри, и парижанами, погибшими во время страшной давки, случившейся во время бракосочетания наследника французского престола с Марией-Антуанеттой.

Пожалуй, это последнее совпадение в судьбе короля с большим числом неудачных совпадений.

«Полночь, все спокойно. Вдова Людовика Капета требует траурное платье», — гласило донесение Коммуны.

В России с любовью

Оценка Французской революции менялась в России с течением времени. Симпатия сменилась разочарованием от кровавых последствий. Но и террор постепенно выветрится, оставив в памяти приятные воспоминания.

Первые впечатления с оговорками стоит признать, как минимум, не враждебными революции. Два князя Голицына еще могли участвовать в штурме Бастилии, а дочь Соймонова, известная впоследствии г-жа Свечина, иллюминовала в Петербурге галерею в доме отца, чтобы отпраздновать взятие Бастилии и освобождение ее узников.

Все закончилось с убийством Людовика XVI и началом политики террора. В феврале 1793 года Екатерина II объявила о разрыве отношений с Францией. Спустя почти два месяца Россию посещает граф д’Артуа, брат казненного короля. Начинается пропаганда против революции в среде провинциального дворянства, купечества и в низах разночинства. Проникновение иностранной литературы на эту тему пытаются остановить цензурой.

Оптимизм современников событий сник.

Возвращение королевской семьи в Париж 25 июня 1791 года

Николай Карамзин, посетивший Париж в 1790 году и не без симпатии наблюдавший за развитием событий начального, ещё относительно мирного периода Революции, уже через пять лет написал те известные строки, которые Александр Герцен назовет «огненными и полными слез»: «Век просвещения! Я не узнаю тебя — в крови и пламени не узнаю тебя — среди убийств и разрушений не узнаю тебя!» — напоминает о трансформации Александр Чудинов.

Такова была реакция на Французскую революцию тех, кто непосредственно пережил ее, для кого она стала личной драмой.

Однако уже их младшие современники, представители следующего поколения, для кого Революция была недавним, но всё же прошлым, относились к ней совершенно иначе. Восприятие её молодыми людьми, оппозиционно настроенными к российской действительности, хорошо выражают известные слова Александра I: «Во Французской революции надо отличать принципы от преступлений».

Будущий победитель армии Наполеона взойдет на российский престол в 1801 году.

Драматург Владислав Озеров в оде «На восшествие императора Але­ксандра I на престол Всероссийский» писал:

Теките, быстротечны воды,

Несите в глубину морей

Те слезы, лили что народы

У освященных алтарей…

Стремишься в вечность ты подобно

О, время для Европы злобно!

Начинался новый век великих испытаний.

МОЛЬЕР. Полутораглазый стрелец

МОЛЬЕР

Мольер (Жан Батист Поклен, 1622–1673) — крупнейший французский драматург. Лившиц переводил ст-ния Мольера для Собр. соч. Мольера в изд-ве «Academia». В архиве изд-ва сохранились авт. списки переводов шести ст-ний Мольера (ЦГАЛИ). В издание 1939 г. (Мольер. Собр. соч., Л., т. 4, 1939) вошло семь ст-ний (все без указания имени переводчика), в том числе ст-ние «Благодарность королю», отсутствующее в архиве, но переведенное также Лившицем, о чем имеется свидетельство в письме к Г. Леонидзе от 27 февраля 1937 г., где Лившиц сообщает о том, что «перевел всю лирику Мольера» (КО, с. 72).

144. Это полушутливое послание написано в благодарность за получение Мольером королевской пенсии, незначительной по сумме, но служащей знаком признания его как поэта. Ст-ние было выпущено отдельным изданием в 1663 г.

145. Ламот ле Вайе (1583–1672) — французский философ-скептик. Его сын, аббат Ле Вайе, друг Буало и поклонник Мольера, умер в 1664 г. В последних строках прозаической приписки — намек на горе самого Мольера, потерявшего сына.

146. Четверостишия написаны, по-видимому, по просьбе Ф. Шово, художника, неоднократно рисовавшего фронтисписы для комедий Мольера. На гравюре изображены праведники, монахи ордена Милосердия, приковавшие себя цепями к престолу богоматери, а в глубине — грешники, гибнущие в адском пламени.

147. Игра в буриме вошла в моду во Франции в салонах середины XVII в. Сонет обращен к принцу Конде, поддерживавшему Мольера в борьбе за «Тартюфа». Кутра — место битвы, в которой Генрих Наваррский одержал в 1587 г. победу над герцогом Жуайезом.

148. Сонет обращен к Людовику XIV в связи с победой французской армии над австрийскими войсками и захватом провинции Франш-Конте (1668).

150. Поэма о живописи написана Мольером по поводу «славы», т. е. фрески в куполе собора Валь-де-Грас в Париже, созданной художником-классицистом Пьером Миньяром (1610–1695). На плафоне было изображено более 200 фигур евангельских и библейских персонажей, созерцавших Святую Троицу, а также королева Анна Австрийская, мать Людовика XIV, подносящая богу модель собора. Мольер был связан с Миньяром личной дружбой, и его поэма явилась ответом на поэму Шарля Перро «Живопись» (1668), прославлявшую другого мастера — Шарля Лебрена и игнорировавшую Миньяра. Ряд теоретических суждений о живописи Мольер заимствовал из латинского стихотворного трактата «О живописном искусстве» художника Дюфренуа, друга Миньяра. Двадцатилетнего труда — собор монастыря Валь-де-Грас строился 20 лет (1645–1665). Прославь монархини обет богоугодный — собор был построен во исполнение обета, данного Анной Австрийской в день рождения сына после 22 лет бесплодного брака. Зевксис и Апеллес — знаменитые древнегреческие живописцы V–IV вв. до н. э. Карраччи Аннибале (1560–1609) и Романо Джулио (1492 или 1494–1546) — знаменитые итальянские живописцы. Кольбер Ж.-Б. (1619–1683) — министр финансов при Людовике XIV, знаменитый тем, что сумел остановить расточительство короля, был также главным управителем всех дворцовых зданий. Одно время Кольбер, поддерживавший Ш. Лебрена, угрожал Миньяру изгнанием. Три чуда в образе различных трех картин — имеются в виду картины Миньяра, заказанные Кольбером для церкви св. Евстахия, прихожанином которой был министр.

Данный текст является ознакомительным фрагментом.

МОЛЬЕР

МОЛЬЕР Мольер (Жан Батист Поклен, 1622–1673) — крупнейший французский драматург. Лившиц переводил ст-ния Мольера для Собр. соч. Мольера в изд-ве «Academia». В архиве изд-ва сохранились авт. списки переводов шести ст-ний Мольера (ЦГАЛИ). В издание 1939 г. (Мольер. Собр. соч., Л., т. 4, 1939)

Мольер

Мольер – Бас! Я скурвился! Пропадаю! Я становлюсь мещанином, – шепчет мне Юрский.Идет спектакль «Иркутская история», в котором мы заняты. В основном мы, «люди из будущего», сидим на некоем подобии торта. Сейчас тот редкий момент, когда торт, вращаясь вокруг оси, увозит нас

УМЕР, КАК МОЛЬЕР

УМЕР, КАК МОЛЬЕР 1987 год, 17 августа, гастроли театра «Современник» – Хабаровск. Здесь 16 часов, в Москве 8 утра. Звоню Табакову из автомата. Прими, Олег, телефонограмму:Дурачине по причине очень давнего восторга, мне не спится на границе очень Дальнего Востока.Дорогой мой

МОЛЬЕР ЖАН БАТИСТ

МОЛЬЕР ЖАН БАТИСТ (род. в 1622 г. — ум. в 1673 г.)   «Некая акушерка, обучившаяся своему искусству в родовспомогательном Доме Божьем в Париже под руководством знаменитой Луизы Буржуа, приняла 13 января 1622 года у милейшей госпожи Поклен, урожденной Крессе, первого ребенка,

МОЛЬЕР АДВОКАТ

МОЛЬЕР АДВОКАТ В 1638 году умирают Луи Крессе и его жена Мари Аслен. «Спустя два месяца была составлена опись имущества для определения размеров наследства. Мольер, а также два его брата и сестра, названы здесь как имеющие право на долю наследства, причитавшуюся их покойной

XXII МОЛЬЕР И ВРАЧИ

XXII МОЛЬЕР И ВРАЧИ МОЛЬЕР И ВРАЧИ Было бы естественно заметки об отношении Мольера к врачам увязать с главой о «Мнимом больном», последней и самой «медицинской» его комедии. Но этой пьесе сопутствуют обстоятельства столь трагические, что рассуждения о путях

МОЛЬЕР И ВРАЧИ

МОЛЬЕР И ВРАЧИ Было бы естественно заметки об отношении Мольера к врачам увязать с главой о «Мнимом больном», последней и самой «медицинской» его комедии. Но этой пьесе сопутствуют обстоятельства столь трагические, что рассуждения о путях гиппократовой науки в XVII веке

МОЛЬЕР ПРОДОЛЖАЕТСЯ

МОЛЬЕР ПРОДОЛЖАЕТСЯ Лагранж: «В воскресенье 19-го и во вторник 21-го мы не играли, ожидая распоряжений короля. В пятницу 24 февраля мы возобновили представления «Мизантропом». Главную роль играл господин Барон». 3 марта снова идет «Мнимый больной», которого требует публика. В

МОЛЬЕР АДВОКАТ

МОЛЬЕР АДВОКАТ В 1638 году умирают Луи Крессе и его жена Мари Аслен. «Спустя два месяца была составлена опись имущества для определения размеров наследства. Мольер, а также два его брата и сестра, названы здесь как имеющие право на долю наследства, причитавшуюся их покойной

XXII МОЛЬЕР И ВРАЧИ

XXII МОЛЬЕР И ВРАЧИ МОЛЬЕР И ВРАЧИ Было бы естественно заметки об отношении Мольера к врачам увязать с главой о «Мнимом больном», последней и самой «медицинской» его комедии. Но этой пьесе сопутствуют обстоятельства столь трагические, что рассуждения о путях

МОЛЬЕР И ВРАЧИ

МОЛЬЕР И ВРАЧИ Было бы естественно заметки об отношении Мольера к врачам увязать с главой о «Мнимом больном», последней и самой «медицинской» его комедии. Но этой пьесе сопутствуют обстоятельства столь трагические, что рассуждения о путях гиппократовой науки в XVII веке

МОЛЬЕР ПРОДОЛЖАЕТСЯ

МОЛЬЕР ПРОДОЛЖАЕТСЯ Лагранж: «В воскресенье 19-го и во вторник 21-го мы не играли, ожидая распоряжений короля. В пятницу 24 февраля мы возобновили представления «Мизантропом». Главную роль играл господин Барон». 3 марта снова идет «Мнимый больной», которого требует публика. В

Семь самых известных французских драматургов – The French Desk

К сожалению, французских драматургов часто упускают из виду по сравнению с великими англоязычными и греческими театральными деятелями, такими как Софокл и Шекспир. Пожалуй, за исключением Мольера, большинство не может назвать ни одного французского драматурга. Чтобы попытаться исправить это заблуждение, я составил список из семи моих любимых известных французских драматургов, а также рассказал об их стиле и самых известных пьесах.

Все эти драматурги были пионерами своего времени и охватывают 17, 18, 19 века.го и 20 века. Я отобрал только авторов до Второй мировой войны, так что вы можете быть уверены, что эти великие люди действительно выдержали испытание временем.

Это ни в коем случае не исчерпывающий список, и в него включено множество других великих французских драматургов. Стоит также отметить, что многие из этого списка, например, Виктор Гюго, не только писали пьесы, но и писали эссе, романы и стихи.


Мольер (1622-73)

Портрет Мольера (ок. 1658) Пьера Миньяра

Несомненно, самый известный драматург Франции, Мольер также общепризнанно считается величайшим комическим драматургом Запада. Его комедии были полны социальных комментариев, в которых анализировались и высмеивались разные люди, такие как педант, социальный альпинист и человеконенавистник. Эта сатира часто вызывала ажиотаж среди тех, кто принимал шутку, которые регулярно были членами высшего общества и высших классов.

Возможно, самый большой спор в карьере Мольера был вызван Тартюф , пьеса, высмеивающая религиозных лицемеров и различные элементы Римско-католической церкви. После того, как он был впервые исполнен в 1664 году, Tartuffe был осужден многими за его предполагаемое нападение на религию, и его публичное исполнение было запрещено на пять лет.

Одним из источников вдохновения Мольера для его творчества была итальянская комедия дель арте , которая процветала в Европе в то время, когда комедийных трупп гастролировали по континенту. Тем не менее персонажи Мольера были типичными французами и коренились в проницательных наблюдениях за социальным поведением.

Alongside Tartuffe , Molière’s other great successes include L’Avare ( The Miser ), Dom Juan , Le Bourgeois gentilhomme ( The Bourgeois Gentleman ) and Le Malade imaginaire ( The Мнимый недействительный ). Именно во время исполнения последнего, когда Мольер играл главную роль, он потерял сознание и умер в тот же день.

Купить экземпляр «Мизантроп, Тартюф и другие пьесы» (Oxford World’s Classics) (английский перевод)


Жан Расин (1639-1699)

Портрет Жана Расина (1698) работы Жана-Батиста Сантерра Французский трагический драматург par excellence . Его самые известные пьесы часто основаны на классических произведениях, которые он хорошо понял во время своего обучения в Порт-Рояль-де-Шан.

Федра , общепризнанная его величайшая работа, основана на Ипполит , древнегреческая трагедия, написанная драматургом Еврипидом. Расин и Еврипид обращаются к одной и той же истории из греческой мифологии, но в то время как древний драматург сосредоточился на самом Ипполите, Расин решил сосредоточиться на своей мачехе Федре (Федре).

Жан Расин также заимствовал из римской истории, например, в Brittanicus благородной трагедии, которая касается императора Нерона. Помимо этих двух произведений, к другим знаменитым пьесам Расина относятся Андромак , Баязет , Атали и Беренис .

Пьесы Жана Расина часто хвалят за поэтическое использование языка, который, по мнению многих, невозможно перевести или, по крайней мере, нельзя не передать его элегантностью и интенсивностью. Тем не менее, с 1670-х годов появилось множество английских переводов его работ.

Несмотря на свой талант, Расин ушел со сцены на пике своей карьеры и получил престижную должность королевского историографа при дворе Людовика вместе со своим другом Николасом Буало. Он вернулся к драматургии, хотя и написал две библейские пьесы (9).0014 Athalie и Ester ), которые были созданы по просьбе жены Людовика XIV, мадам де Ментенон. Она попросила у Расина пьесы, которые могли бы поставить девочки из школы в Сен-Сире, которую она основала и где она также преподавала.

Купить копию Федра: издание на двух языках (оригинал на французском языке с английским переводом)


Пьер Корнель (1606-1684)

Гравюра Пьера Корнеля (XVII век) неизвестного художника

Купить копию Ле Сид (английский перевод)

Наряду с Мольером и Жаном Расином Пьер Корнель признан одним из трех великих французских драматургов 17 века. Он считается отцом французской классической трагедии и наиболее известен своими четырьмя трагедиями: Ле Сид (1637), Гораций (1640), Цинна (1641) и Полиевкт (1643). которые вместе известны как «классическая тетралогия» Корнеля.

«Сид », часто считающийся его лучшим произведением, был основан на пьесе испанского драматурга Гильена де Кастро-и-Бельвиса (1569-31) под названием « Las mocedades del Cid », которая сама была основана на легенде об Эль. Сид.

Гораций был основан на рассказе римского историка Ливия о легендарной битве между братьями Горациями и Куриациями, которая также должна была стать источником вдохновения для картины Жака-Луи Давида Клятва Гораций .

Цинна была связана с заговором против Августа, первого римского императора, а Полиевкт рассказал историю новообращенного христианина, который решил умереть мучеником вместо того, чтобы отречься от своей веры. ( Действие Polyeucte происходит в то время, когда Римская империя преследовала христиан.)

Признание «классической тетралогии» Корнеля часто затмевало другие его великие достижения, в том числе его вклад в создание комедии во французском театре. Le Menteur ( The Liar , 1643 ) — самая известная из его комических пьес, внесшая такой же большой вклад во французскую классическую комедию, как Le Cid во французскую классическую трагедию. Действительно, позже Мольер признал, что Le Menteur оказал на него влияние, и признал самого Пьера Корнеля мастером драматурга.


Виктор Гюго (1802-1885)

Портретная фотография Виктора Гюго, сделанная Этьеном Карже в 1876 году

Хотя Виктор Гюго наиболее известен в англоязычном мире как писатель ( «Отверженные» , «Горбун из Нотр-Дама» ), он также получил признание за свою работу в качестве драматурга, в которой он продолжал отстаивать романтизм. Действительно, предисловие к его первой пьесе, Кромвель , предложило арендаторам романтизма и впоследствии стало манифестом для французских драматургов-романтиков.

Предисловие к «Кромвелю» , безусловно, более известна, чем сама пьеса, посвященная Оливье Кромвелю, и впервые была поставлена ​​только в 1956 в постановке под открытым небом в Лувре.

Первая из самых известных пьес Гюго вышла в 1830 году с Hernani , пятиактной трагедией, действие которой происходит в Испании 16-го века. За отход от классических традиций в первую ночь представления разразилось то, что стало известно как «битва при Эрнани». Молодые романтики в зале были в восторге от пьесы, в то время как зрители, предпочитавшие классическую драму, были возмущены смешением Гюго комедии и трагедии, его пренебрежением единством времени и места и использованием им «общего» языка.

Примерно через десять лет после Hernani Виктор Гюго написал еще множество пьес. Он использовал эти работы, чтобы выразить свои собственные идеи о политике, а также создать роли для Жюльетты Друэ, молодой актрисы, с которой у него впервые завязался роман в 1833 году. Вскоре она бросила выступления, но осталась верной спутницей Хьюго на всю оставшуюся жизнь, выполняя такие задачи, как копирование рукописей и управление его корреспонденцией.

Пожалуй, самая известная пьеса после 9.0014 Hernani был Ruy Blas (1838 г.), пятиактной трагедией, действие которой также происходило при испанском дворе, на этот раз рассказывающей историю о том, как озлобленный дворянин замышляет отомстить, отправив своего слугу в суд, замаскированный под аристократа, соблазнить королеву. Однако после того, как его пьеса 1843 года « Les Burgraves » потерпела неудачу, Виктор Гюго в значительной степени отказался от драматургии, вместо этого сосредоточившись на поэзии и романах.

Купить экземпляр Полного собрания сочинений Виктора Гюго компании Delphi (Оригинал на французском языке с английским переводом)


Жорж Фейдо (1862-1921)

Портрет Жоржа Фейдо работы Каролюса-Дюрана

Жорж Фейдо был драматургом Прекрасной эпохи – периода относительного мира и процветания во французской истории между конец франко-прусской войны в 1871 году и начало Первой мировой войны в 1914 году. В это время его фарсы очень понравились парижской публике в Комеди-Франсез, где они исполняются и по сей день.

Жорж Фейдо мастерски использовал традиционные приемы и темы фарса, включая маловероятные ситуации, ошибочное опознание, неверного супруга и недопонимание. Он также полагался на сильно преувеличенные и вековые стереотипы о рогоносце (мужчине, которого жена по незнанию изменяет), глупой жене, иностранце, пожилом мужчине или женщине и инвалиде.

Точно так же, хотя Фейдо никоим образом не делал никаких серьезных социальных комментариев, он также высмеивал новые моды и тенденции. Он также использовал тщательно продуманный дизайн сцены и сложный механический реквизит в большей степени, чем его предшественники.

Из тридцати девяти пьес, написанных Жоржем Фейдо между 1881 и 1916 годами, возможно, самой известной является La Puce à l’oreiile (английское название: A Flea in her Ear ), впервые поставленная в 1907 году. Пьеса, основанная на любимых темах Фейдо, рассказывает историю подозрительной жены Раймонды Шанебиз, которая придумывает злополучную уловку, чтобы попытаться проверить верность своего мужа. В фарсе присутствуют двойники, вращающиеся кровати, перебрасывающие персонажей из одной комнаты в другую, персонаж с абсурдным дефектом речи, а также многочисленные путаницы и недоразумения.

Некоторые из других особенно успешных пьес Фейдо включают L’Hôtel du libre échange (1894), La Dame de chez Maxim (1899) и Occupe-toi d’Amélie (1908).

Купить копию Блоха в ее ухе (английский перевод)


Пьер-Огюстен Карон де Бомарше (1732 – 1799)

Портрет Пьера-Огюстена Карона де Бомарше (ок. 1755) Жан-Марка Натье

Пьер-Огюстен Карон де Бомарше был французским драматургом и музыкантом (среди прочего), чья литературная слава основана на его комедиях Le Barbier de Séville (исполняется в 1775 году) и его продолжение Le Mariage de Figaro (исполняется в 1784 году). В этих пьесах фигурирует культовый персонаж Фигаро, ловкий, хитрый и непокорный герой.

В первой пьесе, известной как Севильский цирюльник на английском языке, Фигаро — парикмахер антагониста доктора Бартоло, вспыльчивого врача, который держит свою подопечную Розину запертой в ее комнате, потому что он собирается жениться на ней, хотя она ненавидит его. Фигаро помогает графу Альмавиве, аристократу, который действительно любит Розину, завоевать ее расположение и в конце концов жениться на ней. Во второй пьесе, известной как Женитьба Фигаро на английском, Фигаро пытается уберечь свою будущую жену Сюзанну от рук графа Альмавивы, который в этом продолжении показывает себя злодею-бабнику.

Эти две пьесы Бомарше были адаптированы для оперы много раз: в частности, Севильский цирюльник был поставлен как опера итальянским композитором Джоаккино Россини ( Il Barbiere di Siviglia , 1816), в то время как Моцарт написал оперу. опера ( Свадьба Фигаро , 1786) по мотивам Свадьба Фигаро . Бомарше действительно написал второе продолжение под названием La Mère coupable (впервые исполнено в 1792 году), в котором также участвовал Фигаро. Однако эта третья пьеса очень редко возрождается, и оперы, адаптированные из нее, также редко исполняются.

Купить копию Севильский цирюльник и свадьба Фигаро (английский перевод)


Пьер де Мариво (1688 – 1763)

Портрет Пьера Мариво (1743) Луи-Мишеля ван Лоо

Комедии Пьера де Мариво, за исключением Мольера, поставлены во французском театре чаще, чем комедии любого другого драматурга. За свою карьеру он написал около 30 комедий, большинство из которых на романтические темы. Как правило, его главные герои — утонченные молодые женщины, которые влюбляются в мужчину вопреки себе, часто к собственному замешательству или даже отчаянию.

Романсы в его пьесах часто сталкиваются с социальными барьерами, связанными со статусом и богатством. Действительно, пьесы Мариво иногда отличаются как реалистическими, так и комическими элементами: его слуги — трехмерные персонажи, а социальная среда его пьес точно представлена.

Вероятно, самая известная его пьеса Пьера де Мариво, которая включает в себя эти черты, — это Le Jeu de l’amour et du hasard ( Игра любви и удачи , 1730), романтическая комедия в commedia dell’ арте традиция. В пьесе юную леди Сильвию навещает ее жених Доранте, с которым ей еще предстоит встретиться. Чтобы лучше понять его характер, она меняется местами со своей служанкой Лизетт. Однако она не понимает, что Доранте сделал то же самое и поменялся местами со своим камердинером Арлекином. Вскоре она обнаруживает, что влюбляется в Доранте, замаскированного под камердинера, к ее большому замешательству.

Пьер де Мариво не получил широкого признания при жизни, но сейчас считается великим классиком французского театра. Действительно, термин marivaudage первоначально был придуман его критиками для обозначения стиля диалога, который был чрезмерно драгоценным и чрезмерно сентиментальным, но позже стал использоваться для восхищения его диалогом, который в высшей степени тонкий, полный игры слов и отражает как утонченность, так и чувствительность его époque .

Купить копию Пьесы Мариво: Двойное непостоянство; Ложный Слуга; Игра любви и удачи; Небрежные клятвы; Притворное непостоянство и пять одноактных пьес (английский перевод)


О ссылках на мои продукты : эта статья, как и другие статьи на моем веб-сайте, содержит партнерские ссылки на сопутствующие товары на Amazon. Все это означает, что если вы продолжите покупать один из этих предметов, я получу небольшую комиссию, которая поможет мне вести The French Desk и держать мой контент бесплатным для всех.

Нравится:

Нравится Загрузка…

Жан Расин, французский драматург – писатель-фрилансер

Французские художники XVII и XVIII веков / XVII век / История Франции

Сьюзан Абернети 4 комментария

Жан-Батист Расин

В 17-м и 18-м веках во Франции появилось огромное количество мужчин и женщин-художников, сделавших себе имя. Это были поэты, баснописцы, художники, драматурги, актеры, композиторы и писатели. Некоторые из писателей стали основателями Французской академии, основанной в 1635 году кардиналом Ришелье, главным министром короля Людовика XIII. Академия является наиболее выдающимся научным органом по вопросам, касающимся французского языка. Внештатный писатель-историк хотел бы взглянуть на некоторых из этих замечательных художников.

Жан-Батист Расин был одним из трех великих французских драматургов 17 века наряду с Мольером и Пьером Корнелем. В первую очередь он был мастером классической трагедии, но также писал стихи и работал историографом у короля Людовика XIV.

Расин родился в Ла-Ферте-Милон в провинциальной семье мелких чиновников и крестился 22 декабря 1639 года. В возрасте 13 месяцев умерла мать Расина, а через два года умер его отец. Его бабушка и дедушка по отцовской линии взяли его под опеку. Когда Расину было девять лет, его дедушка умер, а его бабушка, Мария де Мулен, уехала жить в монастырь Порт-Рояль-де-Шам недалеко от Парижа, взяв Расина с собой. Там была основана школа, поэтому Расин имел возможность изучать классиков греческой и латинской литературы у выдающихся учителей. Школой руководили люди, связанные с движением янсенистов, которое недавно было осуждено французской церковью как еретическое.

Расин посещал школу в Порт-Рояле с 1649 по 1653 год, затем почти два года учился в Колледже Бове, прежде чем вернуться в Порт-Рояль, чтобы закончить обучение риторике. Когда школа была закрыта властями в 1656 году, Расин оставался там до восемнадцати лет и был отправлен изучать право в Колледж Харкорт в Париже. Находясь там, он написал сонет, восхваляющий кардинала Мазарини, премьер-министра Франции, за заключение мирного договора с Испанией в 1659 году.

В течение нескольких лет Расин безуспешно пытался получить разные должности и вернулся в Париж, чтобы попробовать писать пьесы. Его первая пьеса «Амаси» так и не была поставлена ​​и больше не сохранилась. 24 июня 1664 года его пьеса «Фиваида, или Братья-враги» была поставлена ​​труппой актеров Мольера в театре Пале-Рояль. Мольер также поставил свою пьесу «Александр Македонский» в декабре 1665 года. Постановка была достаточно успешной. Расин заключил секретное соглашение с Театром Бургундии, чтобы через несколько дней представить вторую премьеру той же пьесы. Расин считал, что актеры «Отеля» превосходят труппу Мольера в исполнении трагедий. Расин также убедил ведущую актрису Мольера Терезу дю Парк присоединиться к нему лично и профессионально, и с этого момента все его пьесы ставились актерами Hôtel. Из-за этого дружбе Расина с Мольером был нанесен необратимый ущерб.

Первым шедевром Расина была «Андромак» 1667 года. За ней последовала комедия «Les Plaideurs» («Судящиеся») в 1668 году. Затем последовали еще две трагедии, действие которых происходило в Риме: «Британик» в 1669 году и «Береника» в 1669 году. 1670. Он написал еще два «Баязет» и «Митридат», прежде чем вернуться к классической греческой мифологии с «Ифигенией в Авлиде» и своим шедевром «Федра». Расин был настолько успешен в этот момент, что мог жить за счет дохода от своего письма. Он был избран во Французскую академию в 1672 году и получил над ней автократическую власть. В 1674 году ему было присвоено дворянское звание казначея Франции. В 1677 году он женился на Екатерине де Романе. Пара жила в домашнем спокойствии и имела двух сыновей и пять дочерей. Также в это время он оставил драматургию, чтобы занять должность королевского историографа короля Людовика XIV со своим другом Николасом Буало.

В качестве историографа Расин писал о военных кампаниях Людовика XIV, в результате чего в 1682 году была написана книга под названием «Исторический панегирик королю его завоеваниям». короля. Морганатическая жена короля Людовика, мадам де Ментенон, открыла монастырскую школу в Сен-Сире и попросила Расина написать несколько пьес для девочек. Вернулся к драматургии с двумя нравоучительными баснями «Есфирь» (1689).) и «Аталия» (1691). В последние несколько лет своей жизни он отредактировал свое полное собрание сочинений, которое впервые опубликовал в 1676 году, и написал краткую историю монастыря и школы Порт-Рояль.

Расин умер от рака печени 21 апреля 1699 года и был похоронен в Порт-Рояле, как он и просил. Король Людовик XIV разрушил Порт-Рояль в 1710 году, но останки Расина были перезахоронены в гробнице в церкви Сент-Этьен-дю-Мон в Париже. Благодаря своей репутации при дворе король Людовик позаботился о вдове и детях Расина.

Нравится:

Нравится Загрузка…

Французская академия, Андромак, Екатерина Романе, Жан-Батист Расин, король Людовик XIV, мадам де Ментенон, Мольер, Николя Буало, Федра, Пьер Корнель, Порт-Рояль-де-Шан, Сен-Сир, Тереза ​​дю Парк, трагедия

Эта работа находится под лицензией Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4. 0 International License.

Следите за блогом по электронной почте

Введите свой адрес электронной почты, чтобы следить за этим блогом и получать уведомления о новых сообщениях по электронной почте.

Адрес электронной почты:

Блогловин

Последние сообщения

  • Похороны Клода Лотарингского, герцога де Гиза — 1 июля 1550 г.
  • Внештатный писатель-историк входит в десятку лучших по истории Тюдоров!
  • Подкаст: писатель-фрилансер обсуждает Екатерину Брагансскую в подкасте о династии Тюдоров
  • Королева и любовница: две стороны средневековой женщины? ~ Гостевой пост Джеммы Холлман
  • Изучение Ориноко: история Роли — авантюрист Тюдоров ~ гостевой пост Тони Ричеса
  • Послы Бургундии заключили брак на португальском языке для Филиппа Доброго, герцога Бургундского
  • Дань Тюдорам ~ Гостевой пост Джунаида Ашрафа
  • Евангелисты, политика и послушание в Тюдоровской Англии
  • Пропавшие без вести монархи ~ гостевой пост Ричарда Тейлора
  • Томас Кромвель, граф Эссекс и главный министр короля Генриха VIII
  • Замечательный дневник Луизы де Савойя ~ гостевой пост Киры Морган
  • Гилфорд Дадли, муж леди Джейн Грей
  • Маргарита Прованская, королева Франции
  • Маргарита Брабантская, графиня Фландрии
  • Изабелла Французская, королева Англии

Категории

  • 16 век (81)
  • 17 век (42)
  • 18 век (11)
  • XIX век (5)
  • 20 век (3)
  • Древняя история (7)
  • Англосаксонская история (31)
  • соборов за минуту (38)
  • История раннего Нового времени (48)
  • История Франции (116)
    • Французские художники 17 и 18 веков (13)
    • Бургундская и французская история (80)
  • Средневековая история (345)
  • История Португалии (11)
  • Ренессанс (71)
  • История Шотландии (49)
    • Короли Шотландии (13)
    • Женщины Шотландии (29)
  • История Испании (10)
  • История Стюарта (12)
  • История Тюдоров (142)
  • Без рубрики (1)
  • История викингов (6)
  • Женская история (247)
    • Религиозные женщины (9)

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *