Все стихи Гумилева на одной странице: список стихотворений Николая Гумилева
Перейти к контенту
Главная
Николай Гумилев: стихи по категориям
- Николай Гумилев — 11 июля 1911
- Николай Гумилев — Credo
- Николай Гумилев — Renvoi
- Николай Гумилев — А я уж стою в саду иной земли
- Николай Гумилев — Абиссиния
- Николай Гумилев — Абиссинские песни
- Николай Гумилев — Адам
- Николай Гумилев — Акростих
- Николай Гумилев — Акростих (Ангел лег у края небосклона)
- Николай Гумилев — Акростих (Можно увидеть на этой картинке)
- Николай Гумилев — Акростих (Мощь и нега)
- Николай Гумилев — Акростих восьмерка
- Николай Гумилев — Алжир и Тунис
- Николай Гумилев — Альбом или слон
- Николай Гумилев — Анакреонтическая песенка
- Николай Гумилев — Ангел
- Николай Гумилев — Ангел боли
- Николай Гумилев — Ангел-хранитель
- Николай Гумилев — Андрей Рублев
- Николай Гумилев — Андрогин
- Николай Гумилев — Анна Комнена
- Николай Гумилев — Аннам
- Николай Гумилев — Анне Радловой
- Николай Гумилев — Африканская ночь
- Николай Гумилев — Ахилл и Одиссей
- Николай Гумилев — Баллада
- Николай Гумилев — Баллада (Пять коней подарил мне)
- Николай Гумилев — Барабаны, гремите, а трубы, ревите
- Николай Гумилев — Блудный сын
- Николай Гумилев — Болонья
- Николай Гумилев — Больная земля
- Николай Гумилев — Больной
- Николай Гумилев — Борьба
- Николай Гумилев — Брюсов и Сологуб
- Николай Гумилев — Был праздник веселый и шумный
- Николай Гумилев — В библиотеке
- Николай Гумилев — В Бретани
- Николай Гумилев — В Вашей спальне
- Николай Гумилев — В день рождения Мика
- Николай Гумилев — В дни нашей юности, исполненной страстей
- Николай Гумилев — В каких жестоких поднебесных звездах
- Николай Гумилев — В моих садах
- Николай Гумилев — В небесах
- Николай Гумилев — В пустыне
- Николай Гумилев — В пути
- Николай Гумилев — В саду
- Николай Гумилев — В ущелье мрачном и утробном
- Николай Гумилев — В четыре руки
- Николай Гумилев — В шумном вихре юности цветущей
- Николай Гумилев — В этом альбоме писать надо длинные
- Николай Гумилев — В этот мой благословенный вечер
- Николай Гумилев — Вам, кавказские ущелья
- Николай Гумилев — Варвары
- Николай Гумилев — Вдали от бранного огня
- Николай Гумилев — Венеция
- Николай Гумилев — Ветла чернела на вершине
- Николай Гумилев — Вечер
- Николай Гумилев — Вечер (За тридцать лет я плугом ветерана)
- Николай Гумилев — Вечер (Как этот ветер грузен, не крылат)
- Николай Гумилев — Вечерний, медленный паук
- Николай Гумилев — Вечное
- Николай Гумилев — Взгляните
- Николай Гумилев — Видение
- Николай Гумилев — Вилла Боргезе
- Николай Гумилев — Влюбленная в дьявола
- Николай Гумилев — Внимали сонно мы
- Николай Гумилев — Во мраке безрадостном ночи
- Николай Гумилев — Возвращение (Анне Ахматовой)
- Николай Гумилев — Воин Агамемнона
- Николай Гумилев — Война
- Николай Гумилев — Волшебная скрипка
- Николай Гумилев — Ворота рая
- Николай Гумилев — Воспоминание
- Николай Гумилев — Восьмистишье
- Николай Гумилев — Вот гиацинты под блеском
- Николай Гумилев — Всадник
- Николай Гумилев — Всё ясно для чистого взора
- Николай Гумилев — Встреча
- Николай Гумилев — Вступление
- Николай Гумилев — Второй год
- Николай Гумилев — Вы все, паладины Зеленого Храма
- Николай Гумилев — Вы задумчивы, маркиза
- Николай Гумилев — Вы пленены игрой цветов и линий
- Николай Гумилев — Выбор
- Николай Гумилев — Галла
- Николай Гумилев — Генуя
- Николай Гумилев — Гиена
- Николай Гумилев — Гиппопотам
- Николай Гумилев — Гляжу на Ваше платье синее
- Николай Гумилев — Гордый Бальмонт о солнце слагал свои песни
- Николай Гумилев — Городок
- Николай Гумилев — Гроза ночная и темная
- Николай Гумилев — Грустно мне, что август мокрый
- Николай Гумилев — Да! Мир хорош, как старец у порога
- Николай Гумилев — Дагомея
- Николай Гумилев — Далеко мы с тобой на лыжах
- Николай Гумилев — Дамара
- Николай Гумилев — Два Адама
- Николай Гумилев — Два сна
- Николай Гумилев — Две розы
- Николай Гумилев — Двенадцатый год
- Николай Гумилев — Дева Солнца
- Николай Гумилев — Дева-птица
- Николай Гумилев — Девочка
- Николай Гумилев — Девушке
- Николай Гумилев — Девушки
- Николай Гумилев — Девятнадцатый век
- Николай Гумилев — Дездемона
- Николай Гумилев — Деревья
- Николай Гумилев — Детская песенка
- Николай Гумилев — Детство
- Николай Гумилев — Дня и ночи перемены
- Николай Гумилев — Дождь
- Николай Гумилев — Дом
- Николай Гумилев — Дон-Жуан
- Николай Гумилев — Дорога
- Николай Гумилев — Дочь змия
- Николай Гумилев — Дремала душа, как слепая
- Николай Гумилев — Думы
- Николай Гумилев — Душа и тело
- Николай Гумилев — Ева или Лилит
- Николай Гумилев — Евангелическая церковь
- Николай Гумилев — Египет
- Николай Гумилев — Её Императорскому Высочеству
- Николай Гумилев — Если встретишь меня, не узнаешь
- Николай Гумилев — Если плохо мужикам
- Николай Гумилев — Естество
- Николай Гумилев — Еще не раз вы вспомните меня
- Николай Гумилев — Жестокой
- Николай Гумилев — Живала Ниагара
- Николай Гумилев — Жизнь
- Николай Гумилев — Жираф
- Николай Гумилев — За гробом
- Николай Гумилев — За службу верную мою
- Николай Гумилев — За стенами старого аббатства
- Николай Гумилев — За часом час бежит и падает во тьму
- Николай Гумилев — За что
- Николай Гумилев — Заблудившийся трамвай
- Николай Гумилев — Завещанье
- Николай Гумилев — Заводи
- Николай Гумилев — Загробное мщение
- Николай Гумилев — Заклинание
- Николай Гумилев — Замбези
- Николай Гумилев — Зараза
- Николай Гумилев — Захотелось жабе черной
- Николай Гумилев — Зачарованный викинг, я шел по земле
- Николай Гумилев — Звездный ужас
- Николай Гумилев — Злобный гений, царь сомнений
- Николай Гумилев — Змей
- Николай Гумилев — И взор наклоняя к равнинам
- Николай Гумилев — Игры
- Николай Гумилев — Из букета целого сиреней
- Николай Гумилев — Из логова змиева, из города Киева
- Николай Гумилев — Избиение женихов
- Николай Гумилев — Императору
- Николай Гумилев — Индюк
- Николай Гумилев — Иногда я бываю печален
- Николай Гумилев — Искатели жемчуга
- Николай Гумилев — Искусство
- Николай Гумилев — Ислам
- Николай Гумилев — Как путник, препоясав чресла
- Николай Гумилев — Как труп, бессилен небосклон
- Николай Гумилев — Какая странная нега
- Николай Гумилев — Какое отравное зелье
- Николай Гумилев — Какое счастье в Ваш альбом
- Николай Гумилев — Какою музыкой мой слух взволнован
- Николай Гумилев — Камень
- Николай Гумилев — Канцона (Бывает в жизни человека)
- Николай Гумилев — Канцона (В скольких земных океанах я плыл)
- Николай Гумилев — Канцона (Как тихо стало в природе)
- Николай Гумилев — Канцона (Лучшая музыка в мире)
- Николай Гумилев — Канцона (Храм Твой, Господи, в небесах)
- Николай Гумилев — Канцона вторая
- Николай Гумилев — Канцона первая
- Николай Гумилев — Капитаны
- Николай Гумилев — Каракалла
- Николай Гумилев — Кармен худа, коричневатый
- Николай Гумилев — Кате Кардовской
- Николай Гумилев — Кенгуру
- Николай Гумилев — Китайская девушка
- Николай Гумилев — Ключ в лесу
- Николай Гумилев — Когда внимали равнодушно мы
- Николай Гумилев — Когда из темной бездны жизни
- Николай Гумилев — Когда спокойно так и равнодушно мы
- Николай Гумилев — Когда я был влюблен
- Николай Гумилев — Колдунья
- Николай Гумилев — Колокол
- Николай Гумилев — Колокольные звоны
- Николай Гумилев — Командиру 5-го Александровского полка
- Николай Гумилев — Конквистадор
- Николай Гумилев — Константинополь
- Николай Гумилев — Корабль
- Николай Гумилев — Красное море
- Николай Гумилев — Крест
- Николай Гумилев — Крест (Корней Иванович Чуковский)
- Николай Гумилев — Крыса
- Николай Гумилев — Купанье
- Николай Гумилев — Куранты любви
- Николай Гумилев — Кха
- Николай Гумилев — Лаос
- Николай Гумилев — Левин, Левин, ты суров
- Николай Гумилев — Ледоход
- Николай Гумилев — Леонард
- Николай Гумилев — Леопард
- Николай Гумилев — Леопарди (Набросок)
- Николай Гумилев — Лес
- Николай Гумилев — Лесной пожар
- Николай Гумилев — Лето
- Николай Гумилев — Либерия
- Николай Гумилев — Лиловый цветок
- Николай Гумилев — Лишь черный бархат, на котором
- Николай Гумилев — Луна на море
- Николай Гумилев — Любовники
- Николай Гумилев — Любовь
- Николай Гумилев — Любовь весной
- Николай Гумилев — Людям будущего
- Николай Гумилев — Людям настоящего
- Николай Гумилев — Мадагаскар
- Николай Гумилев — Мадригал полковой даме
- Николай Гумилев — Манлий
- Николай Гумилев — Маргарита
- Николай Гумилев — Маркиз де Карабас
- Николай Гумилев — Маскарад
- Николай Гумилев — Маэстро
- Николай Гумилев — Медиумические явления
- Николай Гумилев — Мечты
- Николай Гумилев — Мик
- Николай Гумилев — Михаилу Леонидовичу Лозинскому
- Николай Гумилев — Мне надо мучиться и мучить
- Николай Гумилев — Мне снилось
- Николай Гумилев — Много в жизни моей я трудов испытал
- Николай Гумилев — Много есть людей, что, полюбив
- Николай Гумилев — Моё прекрасное убежище
- Николай Гумилев — Мои читатели
- Николай Гумилев — Мой альбом, где страсть сквозит без меры
- Николай Гумилев — Мой прадед был ранен под Аустерлицем
- Николай Гумилев — Мой час
- Николай Гумилев — Молитва
- Николай Гумилев — Молитва мастеров
- Николай Гумилев — Молодой францисканец
- Николай Гумилев — Мореплаватель Павзаний
- Николай Гумилев — Моя душа осаждена
- Николай Гумилев — Моя мечта летит к далекому Парижу
- Николай Гумилев — Мужик
- Николай Гумилев — Музы, рыдать перестаньте
- Николай Гумилев — На безумном аэроплане
- Николай Гумилев — На берегу моря
- Николай Гумилев — На вечере Верхарена
- Николай Гумилев — На горах розовеют снега
- Николай Гумилев — На далекой звезде Венере
- Николай Гумилев — На добрую память
- Николай Гумилев — На Дуксе ли, на Бенце ль я
- Николай Гумилев — На камине свеча догорала, мигая
- Николай Гумилев — На кровати, превращенной в тахту
- Николай Гумилев — На льдах тоскующего полюса
- Николай Гумилев — На море
- Николай Гумилев — На мотивы Грига
- Николай Гумилев — На острове
- Николай Гумилев — На палатине
- Николай Гумилев — На пиру
- Николай Гумилев — На полярных морях и на южных
- Николай Гумилев — На путях зеленых и земных
- Николай Гумилев — На Северном море
- Николай Гумилев — На сердце песни, на сердце слезы
- Николай Гумилев — На ступенях балкона
- Николай Гумилев — Над морем встал ночной туман
- Николай Гумилев — Надпись на «Колчане» М.
Л. Лозинскому
- Николай Гумилев — Надпись на «Пути конквистадоров»
- Николай Гумилев — Надпись на «Романтических цветах»
- Николай Гумилев — Надпись на книге
- Николай Гумилев — Надпись на книге «Колчан»
- Николай Гумилев — Нас было пять
- Николай Гумилев — Наступление
- Николай Гумилев — Наш хозяин щурится, как крыса
- Николай Гумилев — Не Царское Село
- Николай Гумилев — Неаполь
- Николай Гумилев — Невеста льва
- Николай Гумилев — Нежданно пал на наши рощи иней
- Николай Гумилев — Нежно-небывалая отрада
- Николай Гумилев — Неизвестность
- Николай Гумилев — Неизгладимы, нет, в моей судьбе
- Николай Гумилев — Неоромантическая сказка
- Николай Гумилев — Неслышный, мелкий падал дождь
- Николай Гумилев — Нет тебя тревожней и капризней
- Николай Гумилев — Нет, к Лете не иди, не выжимай
- Николай Гумилев — Нет, ничего не изменилось
- Николай Гумилев — Ни наслаждаясь, ни скучая
- Николай Гумилев — Нигер
- Николай Гумилев — Никогда не сделаю я так
- Николай Гумилев — Но в мире есть иные области
- Николай Гумилев — Новорожденному
- Николай Гумилев — Норвежские горы
- Николай Гумилев — Носорог
- Николай Гумилев — Ночь
- Николай Гумилев — Ночью
- Николай Гумилев — О дева Роза, я в оковах
- Николай Гумилев — О признаниях
- Николай Гумилев — О тебе
- Николай Гумилев — О, если я весь мир постиг
- Николай Гумилев — О, сила женского кокетства
- Николай Гумилев — Об Адонисе с лунной красотой
- Николай Гумилев — Об озерах, о павлинах белых
- Николай Гумилев — Обещанье
- Николай Гумилев — Оборванец
- Николай Гумилев — Огонь
- Николай Гумилев — Огромный мир открыт и манит
- Николай Гумилев — Ода д’Аннуцио
- Николай Гумилев — Одержимый
- Николай Гумилев — Одиноко-незрячее солнце
- Николай Гумилев — Одиночество
- Николай Гумилев — Одиссей у Лаэрта
- Николай Гумилев — Однообразные мелькают
- Николай Гумилев — Озера
- Николай Гумилев — Озеро Чад
- Николай Гумилёв — Ольга
- Николай Гумилев — Ольге Людвиговне Кардовской
- Николай Гумилев — Он воздвигнул свой храм на горе
- Николай Гумилев — Он поклялся в строгом храме
- Николай Гумилев — Она
- Николай Гумилев — Она говорила
- Николай Гумилев — Она не однажды всплывала
- Николай Гумилев — Они спустились до реки
- Николай Гумилев — Опять прогулка
- Николай Гумилев — Орёл
- Николай Гумилев — Орел Синдбада
- Николай Гумилев — Освобожденье
- Николай Гумилев — Осенняя песня
- Николай Гумилев — Осень
- Николай Гумилев — Осень (По узкой тропинке)
- Николай Гумилев — Ослепительное
- Николай Гумилев — Основатели
- Николай Гумилев — Оссиан
- Николай Гумилев — Остров любви
- Николай Гумилев — От всех заклятий Трисмегиста
- Николай Гумилев — Ответ
- Николай Гумилев — Ответ сестры милосердия
- Николай Гумилев — Отвечай мне, картонажный мастер
- Николай Гумилев — Отказ
- Николай Гумилев — Открытие Америки
- Николай Гумилев — Открытие летнего сезона
- Николай Гумилев — Отравленный
- Николай Гумилев — Отраженье гор
- Николай Гумилев — Отрывок
- Николай Гумилев — Отрывок из пьесы
- Николай Гумилев — Отъезжающему
- Николай Гумилев — Охота
- Николай Гумилев — Падуанский собор
- Николай Гумилев — Паломник
- Николай Гумилев — Памяти Анненского
- Николай Гумилев — Память
- Николай Гумилев — Пантум
- Николай Гумилев — Пантум (Какая смертная тоска)
- Николай Гумилев — Персей (Скульптура Кановы)
- Николай Гумилев — Персидская миниатюра
- Николай Гумилев — Перстень
- Николай Гумилев — Перчатка
- Николай Гумилев — Песенка
- Николай Гумилев — Песнь Заратустры
- Николай Гумилев — Песня Девкалиона
- Николай Гумилев — Песня о певце и короле
- Николай Гумилев — Пещера сна
- Николай Гумилев — Пиза
- Николай Гумилев — По стенам опустевшего дома
- Николай Гумилев — Под рукой уверенной поэта
- Николай Гумилев — Подражанье персидскому
- Николай Гумилев — Поединок
- Николай Гумилев — Пока бросает ураганами
- Николай Гумилев — Покорность
- Николай Гумилев — Помпей у пиратов
- Николай Гумилев — Понять весь мир какой-то странный сложным
- Николай Гумилев — Попугай
- Николай Гумилев — Портрет мужчины
- Николай Гумилев — Посвящение к сборнику «Горы и ущелья»
- Николай Гумилев — После победы
- Николай Гумилев — После смерти
- Николай Гумилев — После стольких лет
- Николай Гумилев — Посылка
- Николай Гумилев — Потомки Каина
- Николай Гумилев — Похвала ямбу
- Николай Гумилев — Почтовый чиновник
- Николай Гумилев — Пощади, не довольно ли жалящей боли
- Николай Гумилев — Поэма начала
- Николай Гумилев — Поэма об издательстве
- Николай Гумилев — Поэт
- Николай Гумилев — Поэт ленив, хоть лебединый
- Николай Гумилев — Поэту
- Николай Гумилев — Правый путь
- Николай Гумилев — Прапамять
- Николай Гумилев — Предзнаменование
- Николай Гумилев — Предупрежденье
- Николай Гумилев — Приглашение в путешествие
- Николай Гумилев — Принцесса
- Николай Гумилев — Природа
- Николай Гумилев — Природа (Спокойно маленькое озеро)
- Николай Гумилев — Природе женщины подобны
- Николай Гумилев — Прогулка
- Николай Гумилев — Пролетела стрела
- Николай Гумилев — Пропавший день
- Николай Гумилев — Пророки
- Николай Гумилев — Птица
- Николай Гумилев — Путешествие в Китай
- Николай Гумилев — Пьяный дервиш
- Николай Гумилев — Пятистопные ямбы
- Николай Гумилев — Рабочий
- Николай Гумилев — Разговор
- Николай Гумилев — Рай
- Николай Гумилев — Райский сад
- Николай Гумилев — Рассвет
- Николай Гумилев — Рассказ девушки
- Николай Гумилев — Рассыпающая звёзды
- Николай Гумилев — Рим
- Николай Гумилев — Рисунок акварелью
- Николай Гумилев — Ровно в полночь пришло приказанье
- Николай Гумилев — Родос
- Николай Гумилев — Рождество в Абиссинии
- Николай Гумилев — Роза
- Николай Гумилев — Рондолла
- Николай Гумилев — Рощи пальм и заросли алоэ
- Николай Гумилев — Руки помнят о тебе и губы
- Николай Гумилев — Русалка
- Николай Гумилев — Рыцарь с цепью
- Николай Гумилев — Рыцарь счастья
- Николай Гумилев — Рядами тянутся колонны
- Николай Гумилев — С тобой мы связаны одною цепью
- Николай Гумилев — С тобой я буду до зари
- Николай Гумилев — Сада-Якко
- Николай Гумилев — Сады души
- Николай Гумилев — Самоубийство
- Николай Гумилев — Самофракийская победа
- Николай Гумилев — Сахара
- Николай Гумилев — Свидание
- Николай Гумилев — Священные плывут и тают ночи
- Николай Гумилев — Северный раджа
- Николай Гумилев — Сегодня у берега нашего бросил
- Николай Гумилев — Семирамида
- Николай Гумилев — Сентиментальное путешествие
- Николай Гумилев — Сестре милосердия
- Николай Гумилев — Синяя звезда
- Николай Гумилев — Сказка
- Николай Гумилев — Сказка о королях
- Николай Гумилев — Скучали мы
- Николай Гумилев — Слова на музыку Давыдова
- Николай Гумилев — Словно ветер страны счастливой
- Николай Гумилев — Слово
- Николай Гумилев — Слонёнок
- Николай Гумилев — Слушай веления мудрых
- Николай Гумилев — Смерть
- Николай Гумилев — Снова море
- Николай Гумилев — Современность
- Николай Гумилев — Соединение
- Николай Гумилев — Солнце бросило для нас
- Николай Гумилев — Солнце духа
- Николай Гумилев — Сомалийский полуостров
- Николай Гумилев — Сомнение
- Николай Гумилев — Сон (Вы сегодня так красивы)
- Николай Гумилев — Сон (Снилось мне, ты любишь другого)
- Николай Гумилев — Сон Адама
- Николай Гумилев — Сонет
- Николай Гумилев — Сонет (Я верно болен)
- Николай Гумилев — Среди бесчисленных светил
- Николай Гумилев — Средневековье
- Николай Гумилев — Старая дева
- Николай Гумилев — Старина
- Николай Гумилев — Старые усадьбы
- Николай Гумилев — Старый конквистадор
- Николай Гумилев — Стокгольм
- Николай Гумилев — Страница из Олиного дневника
- Николай Гумилев — Странник
- Николай Гумилев — Суда стоят, во льдах зажаты
- Николай Гумилев — Судан
- Николай Гумилев — Судный день
- Николай Гумилев — Суэцкий канал
- Николай Гумилев — Счастие
- Николай Гумилев — Счастье
- Николай Гумилев — Так долго сердце боролось
- Николай Гумилев — Тамаре Платоновне Карсавиной
- Николай Гумилев — Твоих единственных в подлунном мире губ
- Николай Гумилев — Творчество
- Николай Гумилев — Театр
- Николай Гумилев — Тебе бродить по солнечным лугам
- Николай Гумилев — Телефон
- Николай Гумилев — Товарищ
- Николай Гумилев — Только глянет сквозь утесы
- Николай Гумилев — Тот, другой
- Николай Гумилев — Тразименское озеро
- Николай Гумилев — Три жены мандарина
- Николай Гумилев — Туркестанские генералы
- Николай Гумилев — Ты говорил слова пустые
- Николай Гумилев — Ты не могла иль не хотела
- Николай Гумилев — Ты пожалела, ты простила
- Николай Гумилев — Ты помнишь дворец великанов
- Николай Гумилев — Ты, жаворонок в горней высоте
- Николай Гумилев — У берега
- Николай Гумилев — У ворот Иерусалима
- Николай Гумилев — У камина
- Николай Гумилев — У меня не живут цветы
- Николай Гумилев — У скалистого ущелья
- Николай Гумилев — У цыган
- Николай Гумилев — Ужас
- Николай Гумилев — Уже подумал о побеге я
- Николай Гумилев — Укротитель зверей
- Николай Гумилев — Умный дьявол
- Николай Гумилев — Униженье
- Николай Гумилев — Утешение
- Николай Гумилев — Уходящей
- Николай Гумилев — Фарфоровый павильон
- Николай Гумилев — Фидлер, мой первый учитель
- Николай Гумилев — Флоренция
- Николай Гумилев — Фра Беато Анджелико
- Николай Гумилев — Франции
- Николай Гумилев — Франция
- Николай Гумилев — Хиромант, большой бездельник
- Николай Гумилев — Хокку
- Николай Гумилев — Христос
- Николай Гумилев — Царица
- Николай Гумилев — Царь, упившийся кипрским вином
- Николай Гумилев — Цепи башен
- Николай Гумилев — Четыре лошади
- Николай Гумилев — Читатель книг
- Николай Гумилев — Что я прочел
- Николай Гумилев — Швеция
- Николай Гумилев — Шестое чувство
- Николай Гумилев — Эзбекие
- Николай Гумилев — Экваториальный лес
- Николай Гумилев — Это было не раз
- Николай Гумилев — Этот город воды, колонад и мостов
- Николай Гумилев — Юг
- Николай Гумилев — Юдифь
- Николай Гумилев — Я больше её не люблю
- Николай Гумилев — Я в лес бежал из городов
- Николай Гумилев — Я вежлив с жизнью современною
- Николай Гумилев — Я верил, я думал
- Николай Гумилев — Я вечернею порою над заснувшею рекою
- Николай Гумилев — Я всю жизнь отдаю для великой борьбы
- Николай Гумилев — Я говорил Ты хочешь, хочешь
- Николай Гумилев — Я до сих пор не позабыл
- Николай Гумилев — Я и Вы (Да, я знаю, я вам не пара)
- Николай Гумилев — Я конквистадор в панцире железном
- Николай Гумилев — Я молчу
- Николай Гумилев — Я не буду тебя проклинать
- Николай Гумилев — Я не прожил, я протомился
- Николай Гумилев — Я откинул докучную маску
- Николай Гумилев — Я песни слагаю во славу твою
- Николай Гумилев — Я помню, я помню, носились тучи
- Николай Гумилев — Я рад, что он уходит, чад угарный
- Николай Гумилев — Я сам над собой насмеялся
- Николай Гумилев — Я, что мог быть лучшей из поэм
- Николай Гумилев — Ягуар
Стихи Николая Гумилева.

все стихиcтихи о любвиcтихи о войнеcтихи о природекороткие стихилучшие стихиcтихи длинныеcтихи серебряный векcтихи любимой девушкеcтихи про животныхАнализ стихов
Стихи Гумилёва
- 11 июля 1911
- Credo
- Renvoi
- А я уж стою в саду иной земли
- Абиссиния
- Абиссинские песни
- Адам
- Акростих
- Акростих (Ангел лег у края небосклона)
- Акростих (Можно увидеть на этой картинке)
- Акростих (Мощь и нега)
- Акростих восьмерка
- Алжир и Тунис
- Альбом или слон
- Анакреонтическая песенка
- Ангел
- Ангел боли
- Ангел-хранитель
- Андрей Рублев
- Андрогин
- Анна Комнена
- Аннам
- Анне Радловой
- Африканская ночь
- Ахилл и Одиссей
- Баллада («Влюбленные, чья грусть…»)
- Баллада («Пять коней подарил мне мой друг Люцифер…»)
- Болонья
- Больная земля
- Больной
- Борьба
- Брюсов и Сологуб
- Был праздник веселый и шумный
- В библиотеке
- В Бретани
- В Вашей спальне
- В день рождения Мика
- В дни нашей юности, исполненной страстей
- В каких жестоких поднебесных звездах
- В моих садах
- В небесах
- В пустыне
- В пути
- В саду
- В ущелье мрачном и утробном
- В четыре руки
- В шумном вихре юности цветущей
- В этом альбоме писать надо длинные
- «В этот мой благословенный вечер.
..»
- Вам, кавказские ущелья
- Варвары
- Вдали от бранного огня
- Венеция
- «Вероятно, в жизни предыдущей…»
- «Ветла чернела на вершине…»
- Вечер
- Вечер (За тридцать лет я плугом ветерана)
- Вечерний, медленный паук
- Вечное
- Взгляните
- Видение
- Вилла Боргезе
- Влюбленная в дьявола
- Внимали равнодушно мы
- Внимали сонно мы
- Во мраке безрадостном ночи
- Возвращение
- Воин Агамемнона
- Война
- Волшебная скрипка
- Ворота рая
- Воспоминание
- Восьмистишье
- Вот гиацинты под блеском
- Всадник
- Всё ясно для чистого взора
- Встреча
- Вступление («Оглушенная ревом и топотом…»)
- Второй год
- Вы все, паладины Зеленого Храма
- Вы задумчивы, маркиза
- Вы пленены игрой цветов и линий
- Выбор
- Галла
- Генуя
- «Гибель близка человечьей породы…»
- Гиена
- Гиппопотам
- Гляжу на Ваше платье синее
- Гордый Бальмонт о солнце слагал свои песни
- Городок
- Гроза ночная и темная
- Грустно мне, что август мокрый
- Да! Мир хорош, как старец у порога
- Дагомея
- Далеко мы с тобой на лыжах
- Дамара
- Две розы
- Двенадцатый год
- Дева-птица
- Девочка
- Девушке
- Девушки
- Девятнадцатый век
- Дездемона
- Деревья
- Детская песенка
- Детство
- Дня и ночи перемены
- Дождь
- Дон-Жуан
- Дорога
- Дочь змия
- «Дремала душа, как слепая.
..»
- Думы
- Душа и тело
- Ева или Лилит
- Евангелическая церковь
- Египет
- Её Императорскому Высочеству
- Если встретишь меня, не узнаешь
- Если плохо мужикам
- Естество
- «Еще не раз вы вспомните меня…»
- Жестокой
- Живала Ниагара
- Жизнь
- Жираф
- За гробом
- За службу верную мою
- За стенами старого аббатства
- За что
- Заблудившийся трамвай
- Завещанье («Очарован соблазнами жизни…»)
- Заводи
- Загробное мщение
- Заклинание
- Замбези
- Зараза
- Захотелось жабе черной
- Зачарованный викинг, я шел по земле
- Звездный ужас
- Злобный гений, царь сомнений
- Змей
- И взор наклоняя к равнинам
- Игры
- «Из букета целого сиреней…»
- Из логова змиева
- Избиение женихов
- Императору
- Индюк
- «Иногда я бываю печален…»
- Искусство
- Ислам
- Как путник, препоясав чресла
- Как труп, бессилен небосклон
- Какая странная нега
- Какое отравное зелье
- Какое счастье в Ваш альбом
- Камень
- Канцона (Бывает в жизни человека)
- Канцона (В скольких земных океанах я плыл)
- Канцона (Как тихо стало в природе)
- Канцона (Лучшая музыка в мире)
- Канцона (Храм Твой, Господи, в небесах)
- Канцона вторая («И совсем не в мире мы.
..»)
- Канцона первая («Закричал громогласно…»)
- Капитаны («Отрывок»)
- Каракалла
- Кармен худа, коричневатый
- Кате Кардовской
- Кенгуру
- Китайская девушка
- Ключ в лесу
- Когда внимали равнодушно мы
- «Когда из темной бездны жизни…»
- Когда спокойно так и равнодушно мы
- Когда я был влюблен
- «Когда, изнемогши от муки…»
- Колдунья
- Колокол
- Колокольные звоны
- Командиру 5-го Александровского полка
- Конквистадор
- Константинополь
- Корабль
- Красное Море
- Крест
- Крест (Корней Иванович Чуковский)
- Крыса
- Купанье
- Куранты любви
- Кха
- Левин, Левин, ты суров
- Ледоход
- Леонард
- Леопард
- Леопарди (Набросок)
- Лес
- Лесной пожар
- Лето
- Либерия
- Лиловый цветок
- Лишь черный бархат, на котором
- Луна на море
- Любовники
- Любовь
- Любовь весной
- Людям будущего
- Людям настоящего
- Мадагаскар
- Мадригал полковой даме
- Манлий
- Маргарита
- Маркиз де Карабас
- Маскарад
- Маэстро
- Медиумические явления
- Мечты
- Михаилу Леонидовичу Лозинскому
- Мне надо мучиться и мучить
- Мне снилось
- «Мне снилось: мы умеpли оба.
..»
- Много в жизни моей я трудов испытал
- «Много есть людей, что, полюбив…»
- Моё прекрасное убежище
- «Мое прекрасное убежище…»
- Мои читатели
- Мой альбом, где страсть сквозит без меры
- Мой прадед был ранен под Аустерлицем
- Мой час
- Молитва
- Молитва мастеров
- Молодой францисканец
- «Мореплаватель Павзаний…»
- «Моя душа осаждена…»
- Моя мечта летит к далекому Парижу
- Мужик
- Музы, рыдать перестаньте
- На безумном аэроплане
- На берегу моря
- На вечере Верхарена
- На горах розовеют снега
- На далекой звезде Венере
- На добрую память
- На Дуксе ли, на Бенце ль я
- На камине свеча догорала, мигая
- На кровати, превращенной в тахту
- На льдах тоскующего полюса
- На море
- На мотивы Грига
- На острове
- На палатине
- На пиру
- «На путях зеленых и земных…»
- На Северном море
- На сердце песни, на сердце слезы
- На ступенях балкона
- Над морем встал ночной туман
- Надпись на «Колчане» М.
Л. Лозинскому
- Надпись на «Пути конквистадоров»
- Надпись на «Романтических цветах»
- Надпись на книге
- Надпись на книге «Колчан»
- Нас было пять
- «Нас было пять… Мы были капитаны…»
- Наступление
- Наш хозяин щурится, как крыса
- Не Царское Село
- Неаполь
- Невеста льва
- Нежданно пал на наши рощи иней
- «Нежно-небывалая отрада…»
- Неизвестность
- «Неизгладимы, нет, в моей судьбе…»
- Неоромантическая сказка
- Неслышный, мелкий падал дождь
- «Нет тебя тревожней и капризней…»
- Нет, к Лете не иди, не выжимай
- «Нет, ничего не изменилось…»
- Ни наслаждаясь, ни скучая
- Нигер
- Никогда не сделаю я так
- Но в мире есть иные области
- Новорожденному
- Норвежские горы
- Носорог
- Ночь
- Ночью
- О дева Роза, я в оковах
- О признаниях
- О тебе
- О, если я весь мир постиг
- О, сила женского кокетства
- Об Адонисе с лунной красотой
- Об озерах, о павлинах белых
- Обещанье
- Оборванец
- Огонь
- Огромный мир открыт и манит
- Ода д’Аннуцио
- Одержимый
- «Одиноко-незрячее солнце смотрело.
..»
- Одиночество
- Одиссей у Лаэрта
- «Однообразные мелькают…»
- Озера
- Озеро Чад
- Ольга
- Ольге Людвиговне Кардовской
- Он воздвигнул свой храм на горе
- Он поклялся в строгом храме
- Она
- Она говорила
- Она не однажды всплывала
- «Они спустились до реки…»
- Опять прогулка
- Орёл
- Орел Синдбада
- Освобожденье
- Осенняя песня
- Осень («Оранжево-красное небо…»)
- Осень («По узкой тропинке…»)
- Ослепительное
- Основатели
- Оссиан
- Остров любви
- От всех заклятий Трисмегиста
- Ответ
- Ответ сестры милосердия
- «Отвечай мне, картонажный мастер…»
- Отказ
- Открытие Америки
- Открытие летнего сезона
- Отравленный
- Отраженье гор
- Отрывок («Христос сказал…»)
- Отрывок из пьесы
- Отъезжающему
- Падуанский собор
- Паломник
- Памяти Анненского
- Память
- Пантум
- Пантум (Какая смертная тоска)
- Персей
- Персидская миниатюра
- Перстень
- Перчатка
- Песенка
- Песнь Заратустры
- Песня о певце и короле
- Пещера сна
- Пиза
- «По стенам опустевшего дома.
..»
- Под рукой уверенной поэта
- Подражанье персидскому
- Поединок
- Пока бросает ураганами
- Помпей у пиратов
- Понять весь мир какой-то странный сложным
- Попугай
- Портрет мужчины
- После победы
- После смерти
- «После стольких лет…»
- Потомки Каина
- Похвала ямбу
- Почтовый чиновник
- Пощади, не довольно ли жалящей боли
- Поэма об издательстве
- Поэт ленив, хоть лебединый
- Поэту
- Правый путь
- Прапамять
- Предзнаменование
- Предупрежденье
- Приглашение в путешествие
- Принцесса
- Природа
- Природа (Спокойно маленькое озеро)
- Природе женщины подобны
- Прогулка
- Пролетела стрела
- Пропавший день
- Пророки
- Птица
- Путешествие в Китай
- Пьяный дервиш
- Пятистопные ямбы
- Рабочий
- Разговор
- Райский сад
- Рассвет
- Рассказ девушки
- Рассыпающая звезды
- Рим
- Рисунок акварелью
- Ровно в полночь пришло приказанье
- Родос
- Рождество в Абиссинии
- Роза
- Рондолла
- «Рощи пальм и заросли алоэ.
..»
- Руки помнят о тебе и губы
- Русалка
- Рыцарь счастья
- Рядами тянутся колонны
- С тобой мы связаны одною цепью
- «С тобой я буду до зари…»
- Сада-якко
- Сады души
- Самоубийство
- Самофракийская победа
- Сахара
- Свидание
- Священные плывут и тают ночи
- Сегодня у берега нашего бросил
- Семирамида
- Сестре милосердия
- Сказка
- Сказка о королях
- Скучали мы
- Слова на музыку Давыдова
- Словно ветер страны счастливой
- Слово
- Слоненок
- Слушай веления мудрых
- Смерть
- Снова море
- Современность
- Солнце бросило для нас
- Солнце духа
- Сомалийский полуостров
- Сомнение
- Сон («Вы сегодня так красивы…»)
- Сон («Застонал от сна дурного…»)
- Сон Адама
- Сонет
- Сонет (Я верно болен)
- «Среди бесчисленных светил…»
- Средневековье
- Старая дева
- Старина
- Старые усадьбы
- Старый конквистадор
- Стокгольм
- Страница из Олиного дневника
- Странник
- Суда стоят, во льдах зажаты
- Судан
- Судный день
- Суэцкий канал
- «Так долго сердце боролось.
..»
- Творчество
- Театр
- Тебе бродить по солнечным лугам
- Телефон
- Товарищ
- Только глянет сквозь утесы
- Тот, другой
- Тразименское озеро
- Три жены мандарина
- Туркестанские генералы
- «Ты говорил слова пустые…»
- «Ты не могла иль не хотела…»
- «Ты пожалела, ты простила…»
- Ты помнишь дворец великанов
- Ты, жаворонок в горней высоте
- У берега
- У камина
- «У меня не живут цветы…»
- У скалистого ущелья
- У цыган
- Ужас
- Уже подумал о побеге я
- Укротитель зверей
- Умный дьявол
- Утешение
- Уходящей
- Фарфоровый павильон
- Фидлер, мой первый учитель
- Флоренция
- Фра Беато Анджелико
- Франции
- Франция
- Хиромант, большой бездельник
- Хокку
- Христос
- Царица
- Царь, упившийся кипрским вином
- Цепи башен
- Четыре лошади
- Читатель книг
- Что я прочел
- Швеция
- Шестое чувство
- Эзбекие
- Экваториальный лес
- Это было не раз
- Этот город воды, колонад и мостов
- Юг
- Юдифь
- «Я в лес бежал из городов.
..»
- Я вежлив с жизнью современною
- Я верил, я думал
- Я вечернею порою над заснувшею рекою
- Я всю жизнь отдаю для великой борьбы
- «Я вырван был из жизни тесной…»
- «Я говорил: Ты хочешь, хочешь?..»
- Я до сих пор не позабыл
- Я и вы
- «Я конквистадор в панцире железном…»
- Я молчу
- Я не буду тебя проклинать
- Я не прожил, я протомился
- Я откинул докучную маску
- Я песни слагаю во славу твою
- Я помню, я помню, носились тучи
- Я рад, что он уходит, чад угарный
- «Я сам над собой насмеялся…»
- «Я, что мог быть лучшей из поэм…»
- Ягуар
Стихи других авторов
Евтушенко Евгений
Бродский Иосиф
Языков Николай
Эренбург Илья
Африка Николая Гумилева | Глагославские публикации
Классика, литература, научная литература, поэзия, российские книги
€ 9,95 — € 26,50
Автор: Nikolai Gumilev
Переводчики: Slava I. yastremski, Michael и Мария Баданова.
Гумилев занимает уникальное место в истории русской поэзии благодаря своей глубокой связи с Африкой. Он много писал как стихи, так и прозу о культуре континента вообще и об Эфиопии (Абиссинии, как ее называли во времена Гумилева) в частности.
Артикул: Н/Д Рубрики: Классика, Литература, Нехудожественная литература, Поэзия, Русские книги Теги: русская литература, перевод ISBN: Н/Д
- Описание
- Отзывы (0)
- Автор
- Одобрения и обзорные цитаты
- Дополнительная информация
Гумилев занимает уникальное место в истории русской поэзии благодаря своей глубокой связи с Африкой. Он много писал как стихи, так и прозу о культуре континента вообще и об Эфиопии (Абиссинии, как ее называли во времена Гумилева) в частности. За свою короткую жизнь Гумилев совершил четыре путешествия в Северную и Восточную Африку, самое обширное из которых было в 1913-я экспедиция в Абиссинию предпринята по заданию Санкт-Петербургского Императорского музея антропологии и этнографии. Во время этой поездки Гумилев собрал предметы эфиопского фольклора и этнографии, которые по возвращении в Петербург передал на хранение в музей. Он и его помощник Николай Сверчков также сделали более 200 фотографий, которые дают уникальную картину африканской страны начала века.
В этом томе собраны все стихи и проза Гумилева, впервые написанные об Африке, а также ряд фотографий, сделанных им и Николаем Сверчковым во время путешествия, дающих захватывающее представление об этой части света в начале ХХ века. век.
Перевод Славы И. Ястремского, Михаила М. Найдана и Марии Бадановой.
Только зарегистрированные клиенты, которые приобрели этот продукт, могут оставить отзыв.
Автор
Западный читатель, возможно, знает Николая Гумилева прежде всего как мужа великой русской поэтессы Анны Ахматовой. В свое время Гумилев был одной из важнейших фигур в культуре Серебряного века в России, еще до женитьбы на Ахматовой (кстати, еще не состоявшейся поэтессой, когда они поженились). Он был основоположником русского литературного акмеизма, акцентировавшего внимание на «прекрасной ясности» (термин поэта М. Кузьмина) и простоте выражения вместо глубокой сложности слова в русском символизме. Для поэзии Гумилева характерна яркая образность, яркие краски, экзотические места, вошедшие в его стихи из многочисленных путешествий во Францию, Италию, Англию и, что стало для него главным, в Африку. Источник своего творчества поэт справедливо назвал Музой дальних странствий.
Гумилева расстреляли в августе 1921 года по обвинению в участии в контрреволюционном заговоре. Недавно было доказано, что эти обвинения были полностью сфабрикованы советской тайной полицией. Он был первым крупным художественным деятелем, павшим жертвой советского режима, а его имя, особенно в эмигрантских кругах, стало символом сопротивления советскому тоталитаризму.
Одобрения и цитаты из обзоров
«Молодого Гумилева отличала любовь к ярким цветам и экзотическим образам, которая воспитала в нем страсть к заграницам и, в частности, к Африке. Эта страсть, изначально литературная, привела к написанию множества стихов на африканские темы и образы, а также к трем поездкам в северную и восточную Африку. «Африка » Николая Гумилева — это сборник практически всех его стихов, прозы, дневников и фотографий, относящихся к континенту». Катя Пурсглов, East-West Review
“ «Африка Николая Гумилева » – это не только прекрасное знакомство с творчеством Гумилева, но и маленькая машина времени, которая перенесет вас в Эфиопию начала ХХ века – настоятельно рекомендуется!» Книжные бредни Каггси
Интерпретация мировой балладной традиции Николая Гумилева
Abstract
В статье анализируется процесс интерпретации мировой балладной традиции в творчестве Николая Гумилева. Гумилева как поэта очень интересовали разные формы стихотворения, он изучал опыт мировой традиции и пытался использовать его в своем творчестве. Балладная традиция имеет в его стихах специфическую трактовку: анализ трех баллад показал, что Гумилев всегда использовал идеи света и тьмы, а его баллады посвящены пути от тьмы к свету. Этот образ соответствует инварианту мировой баллады как поэмы о мистических и необъяснимых сюжетах. Многие баллады в английской или немецкой традиции описывают взаимодействие с миром мертвецов, приход призрака в мир людей. Но Гумилев использует концепцию баллады как иллюстрацию внутренней трансформации лирического субъекта: так на пути из темного мира в светлый мир преломляется изменение в природе субъекта. Таким образом, его баллады — это всегда рассказ о внутреннем преображении — на примере его поэмы «Звездный ужас» («Звездный ужас») это преображение актуально для всего племени и соответствует историческому изменению в жизни людей ранее ХХ века.
Ключевые слова: БалладаГумилёвтрадиция
Введение
Баллада — один из самых распространенных жанров мировой литературы, поэма с сюжетом, как правило, фантастического толка (Анисимова, 2018, 2019; Куликова, 2019). Жанр баллады в русской литературе, как правило, приобретает новую актуальность и наполняется новыми чертами в критические периоды (Липовецкий, 2018; Тимофеева, 2019).
Одним из авторов баллад с особыми сюжетно-конфликтными чертами является Н. С. Гумилев. Особенно интересно изучение корпуса его баллад на фоне мировой балладной традиции и ее сюжетных особенностей.
Постановка проблемы
Исследование посвящено своеобразию баллад Н. С. Гумилева, рассмотренному через призму мировой традиции баллады и ее архетипического сюжета.
Исследовательские вопросы
Основными целями данного исследования являются:
3.1. Глядя на сюжетный инвариант и конфликт в балладах Гумилева;
3.2. Выявление их специфики на фоне мировой традиции жанра баллады;
3.3. Рассмотрение преломления жанра баллады и ее инвариантного сюжета в творчестве поэта.
Цель исследования
Целью данного исследования является обзор текстов ряда баллад Н. С. Гумилева и выделение инвариантного сюжета и конфликта баллад поэта. Для достижения этой цели необходимо выполнить следующие задания:
Методы исследования
В качестве методов исследования мы используем системно-типологический, культурно-исторический и сравнительно-исторический методы. Для анализа балладных текстов используется как мифологическая интерпретация, так и, при необходимости, биографический комментарий.
Находки
К характерным чертам жанра баллады как произведения, сочетающего лирическое и эпическое начало, можно отнести: внеисторичность, приукрашивание исторических событий, отсутствие прямой авторской оценки, отождествление автора с лирическим героем, отсутствие конкретной бытовые подробности, отсутствие иронического тона в повествовании (Александровская, 2001). Исходя из этих вех жанра, балладу следует считать поэтическим произведением с фантастическим или мистическим сюжетом, погруженным в условное пространство – вневременное, внегеографическое, при этом балладе чужда установка на ироническую оценку событий. В то же время авторы, обратившие внимание на жанр баллады, часто имеют в своем творчестве определенный архетипический сюжет, характерный для большинства баллад.). Например, в своих переводах и оригинальных балладах В. А. Жуковский часто использует сюжет «встречи с мертвыми»: в различных вариантах выходец из потустороннего мира взаимодействует с живым, преследуя убийцу («Уорвик», « Алина и Алсим» и др.) или приходящие за живыми, чтобы забрать его в мир мертвых («Людмила», «Ленора» и др.).
Интерес к балладе проявился и в творчестве Н. С. Гумилева, обращавшегося к балладам как в ранний, так и в более зрелый периоды своего творчества. Помимо переводных произведений, сам автор определяет как «баллады» два своих произведения: поэму о пяти конях Люцифера и поэму «Влюбленные, чья печаль подобна облакам…», написанную в 19 г.10. Первая существует в двух редакциях: первая редакция этой баллады вошла в поэму «Сказка о королях» (сборник «Путь конкистадоров», 1905 г.), вторая редакция появилась как самостоятельное произведение в « Романтические цветы» (1908).
Сюжет баллады в обоих случаях таков: герой получил в подарок от Люцифера кольцо, наделившее его сверхъестественными способностями, но отдал его «Лунной Деве», «за неправильный оттенок рассеянного косы», а после этого Люцифер насмешливо подарил лирическому герою шестого коня, «и имя ему было Отчаяние». В первом издании баллады упоминаются мифические существа из европейской мифологии – фея и карлик:
Мне принесли вино – реактивный огонь
Фея гор и доминирующий фиолетовый гном,
Я видел, как солнце освещало меня
Сияющий, как рубин на золотом кольце
Однако во втором издании мы не находим этих персонажей: изменяя текст, Гумилев делает его более «вневременным». Основным конфликтом текста баллады является конфликт света и тьмы: Люцифер (дословно «несущий свет») дарит герою дар, позволяющий ему оставаться в освещенном пространстве. В окончательном варианте баллады лирический герой, обретя дар, «увидел юный лик неба». Он осознает, что «для меня зажглось солнце», тогда его скитания продолжаются «много звездных ночей, много огненных дней» — он постоянно пребывает в пространстве света, и приведенная выше фраза «солнце зажглось для меня» также сохраняется в окончательной версии. Лирический герой получает от Люцифера своеобразный ключ к миру света, кольцо, позволяющее ему оставаться в освещенном пространстве и управлять миром света. Однако в дальнейшем он дарит это кольцо «Деве Луны» — Луна не имеет собственного источника света, ее свет — лишь отражение света Солнца. После этого с героем происходит следующее:
И смеяться надо мной, презирая меня
Люцифер распахнул врата во тьму
Люцифер подарил мне шестую лошадь —
И имя ему было Отчаяние.
Из света герой уходит во тьму, так как добровольно отказался от драгоценного дара. В первой редакции баллады вместо «Я открыл врата во тьму» говорится «Люцифер засунул мне глаза во тьму» — то есть лишил героя возможности видеть свет, а в окончательной версии сам герой погружается во тьму, падая из освещенного пространства во тьму. В этот момент происходит отсылка к мифу о Фаэтоне – потеряв способность управлять колесницей Солнца, он также оказался погруженным во тьму. Однако герой Гумилева — не Фаэтон, он не теряет своих коней, а падает с ними во тьму, при этом у него появляется дополнительный, шестой, конь — отчаяние.
Контекст первой редакции баллады таков: баллада – это песня, которую «темный всадник» поет для собравшихся в замке королей, предупреждая их о желании искать неведомую деву. Однако его баллада имеет прямо противоположный эффект: короли, не слыша предупреждения, восклицают:
Но они вместе закричали
Облегчение боли в груди:
«Путь к неизвестной невесте»
Наш единственный верный путь.
Наши миски полны влаги,
Так слейте их на дно
Дева Мира будет наша
Он должен быть нашим!
При этом из контекста не уточняется, одно и то же существо имеется в виду: всадник сказал, что дал драгоценный дар Деве Луны, и цари собрались в поход за Девой Мира . История о всаднике либо представляет собой предупреждение о том, что не следует гнаться за любовью, теряя силу. Далее по сюжету поэмы цари находят Деву Земли и умирают, а вся власть в государстве остается за горбуном-мажордомом.
Поэма «Повесть о царях» написана молодым Гумилевым в 1905 году, и можно предположить, что поиски царями некой Богородицы (в тексте речь идет о Деве Луны, Деве Земли и Дева Мира, и общим для всех этих имен является только слово «Богородица») — аллегория, описывающая поиски вечной женственности в русской философии и поэзии Серебряного века (Мазина, 2009, с. 154). Кроме того, в образе Богородицы-Луны, которой всадник дарит перстень с рубином, угадываются сложные отношения поэта с возлюбленной Анной Ахматовой, с которой он был уже знаком на момент написания» Сказка о королях».
Вторая редакция баллады сохраняет все ключевые образы поэмы, но акцентирует внимание на вневременном, универсальном контексте произведения: герой уже не рассказывает свою историю в назидание царям, не взаимодействует с персонажами европейской мифология. Сюжет о подаренном девушке кольце с рубином впоследствии получает своеобразное продолжение в тексте стихотворения «Кольцо» из сборника «Огненный столп»: девушка роняет кольцо с рубином, подаренное ей женихом.
Второй текст, обозначенный автором как баллада, «Влюбленные, чья печаль подобна облакам…», был подарен Ахматовой в день их свадьбы, 25 апреля 1910 г. (Чабан, 2014). В этой балладе нет четкого сюжета – она достаточно близка к первоначальному пониманию жанра баллады как песни, сопровождающей танец (Филатов, 2018). В балладе 1910 года Гумилёв использует рефрен: каждая строфа заканчивается словами «блеснет сияние розового рая», а текст является своеобразным откликом на первую балладу: если в тексте о Люцифере упоминается свержение со света к мраку, то в балладе «Влюбленные, чья печаль подобна облакам…» все помещается в пространство света. Первая строфа и вовсе ставит вопрос перед ищущими свет влюбленными — место, где «сердце горит не горя», «блескает сияние розового рая». Свет в этом тексте противопоставлен не тьме, а огню: во второй строфе лирический герой сообщает, что нашел то, что ищут печальные влюбленные и задумчивые дамы, — а в старом мире «вдали горит ложный храм , / где я молился о тенях и словах. Символом райской страны, в которую он попал, найдя то, что искал, становится полдень и свет: «А в полдень, пьяный запахом жвачки, / красные медведи кувыркаются». Огонь остается в «том», старый мир, жизнь до роковой находки, а свет становится символом нового мира.Момент открытия представлен через образ из античной мифологии:
Вот и нашел, и песня моя легкая,
Как память о давно ушедшем бреду,
Куда меня взяла могучая рука,
Уже летели к дрожащей Андромеде
Персей в кольчуге из горящей меди.
Персей уже прилетел к Андромеде — то есть уже произошло спасение, его кольчуга — от «горящей» меди — скорее всего, горела не медь в прямом смысле, а отраженное сияние металла. Это изображение также является отсылкой к дню свадьбы — Персей женился на Андромеде. Сопровождающий балладу «месседж» — последняя укороченная строфа, заканчивающаяся стандартным припевом, тем не менее — «воссияет сияние розового рая», ясно указывает на то, что лирический герой нашел свою любовь, ту деву, которая погрузила его в рай:
Тебе, подруга, я подарю эту песню,
Я всегда верил в твои шаги
Когда ты вел, нежно и наказывая,
Ты знал все, ты знал это для нас
Вспыхивает сияние розового рая.
Впоследствии этот текст был включен автором в сборник «Чужое небо», о котором Ахматова говорит: «Самым страшным я становлюсь в «Чужом небе» (1912), когда я по существу близка (Маргарита, находящаяся в любовь с Мефистофелем, женщина-вамп в углу, Фанни с адским зверем у ног, просто отравительница, киевская ведьма с Лысой горы. ..). Идет бой со мной! Борьба не на жизнь, а на смерть!» (Чабан, 2014). В свете вышеизложенного перекликается сюжет двух баллад – лирический герой нашел возлюбленную, но общение с ней повергло его в отчаяние. Герой Персей спасает героиню Андромеду из «змеиного логова», но брак между ними, обещавший «сияние розового рая», оказался несчастливым.
Анализируя жанр баллады в поздней лирике Н. С. Гумилева, И. В. Петров отмечает, что «Новаторство Гумилева в осмыслении конструктивных принципов баллады состоит в том, что эта жанровая форма в его лирике оказалась своеобразной и очень удобная модель, позволяющая художественно воплотить отношения человека с темными, потусторонними силами. Отношение героя Гумилева к хаосу – это, в отличие от традиции, не страх и ужас, а мужественное заклятие. Это отношение определяется даже не гармонизацией поэтической формы («изгнание хаоса», по выражению В. М. Жирмунского), а созданием такой диалогической структуры, опираясь на которую герой вновь обретает свою устойчивую устойчивые константы в пространстве темных хаотических сил, осмысленных балладой» (Петров, 1998). К числу стихотворений позднего периода творчества поэта относится, в частности, «Звездный ужас», герои которого совершают движение, противоположное вектору лирического героя первой баллады – из мрака они выходят на свет.
«Звездный ужас» — стихотворение, завершающее последний сборник Гумилева «Огненный столп», описывает аллегорическое движение целого племени от незнания к знанию, от страха к принятию (Куликова, 2015, 2017). Подобно балладе «Влюбленные, чья печаль подобна облакам…», здесь свет сменяет пламя:
Девушку положили на камень,
Плоский черный камень, на котором
Священный огонь все еще горел,
Погас во время беспорядков.
…
«Нет, — сказала она, — это не цветы»,
Это просто золотые пальцы
…
И показать, что получилось
Что происходит и что будет.
Героиня стихотворения впервые смотрит на свет звезд, и для этого ей пришлось лечь на то место, где горело пламя. Целое племя, никогда в жизни не видевшее неба, смотрит на небо и прощается с прошлой жизнью, и образ полудня и света, но не пламени, вновь становится символом их обновления:
и вот как все племя
Умер, и пел, и пел, и пел,
Как жаворонок в жаркий полдень.
«Звездный ужас», по И. В. Петрову, — трансформация жанра баллады; однако основные черты обозначенного выше жанра сохраняются: поэма имеет сюжет, связанный с мистическим миром, действие погружено в условный мир, не имеющий конкретной временной или пространственной привязки, отсутствует авторская оценка происходящего. происходит. События описываются глазами героев: старика, наблюдающего за преображением своего племени, и его соплеменников, переживающих момент перехода от тьмы к свету.
Заключение
Творчество Н. С. Гумилева включает довольно большое количество стихотворений, которые принято считать балладами или заимствовать жанровые черты европейских и русских баллад, как фольклорных, так и литературных (Кихней, 2017). В рамках данного исследования рассматриваются три стихотворения. Первые две обозначены самим автором как баллады («Пять лошадей подарили мне моего друга Люцифера…», «Влюбленные, чья печаль подобна облакам…»), а третья сохраняет основные мирообразующие категории баллады и генетическая связь с балладной традицией («Звездный ужас»). Общими для всех трех текстов являются мотивы тьмы, света и пламени – в первой балладе герой теряет право оставаться в мире света из-за любви. Вторая баллада, написанная Гумилевым в день их свадьбы с Ахматовой, побеждает героя мира, обретающего «розовый рай», в котором свет не соединяется с пламенем. В обоих случаях баллады обращаются к взаимодействию со сверхъестественным миром: в первой балладе Люцифер дарит герою кольцо, во втором — герой находит то, что искал, попадая в некий Элизиум, идеальный мир. Его путь, кажется, закончен, он нашел то, что искал. Баллады в позднем творчестве Гумилева по-иному обыгрывают мотивы света, тьмы и огня: свет становится символом знания, тьма становится символом невежества.
Так, в фантасмагорической балладе «Звездный ужас» ритуальное пламя очага заменено светом звезд, указывающим на судьбу племени.
Ссылки
- Александровская, М. А. (2001). Русская баллада XVIII века. Поэтика жанра [Русская баллада XVIII века. Поэтика жанра. В «Проблемах поэтики русской литературы» (стр. 14-22). МПГУ.
- Анисимова Э. Э. (2018). «До знакомого голоса был…» жанровый архетип баллады в историческом контексте: самозванство. Вестник Томского государственного университета, 53, 143-163. DOI:
- Анисимова Э. Э. (2019). Жанровая модель баллады: к постановке проблемы. Вестник Томского государственного университета, 61, 193-205. DOI:
- Чабан, А. (2014). Ахматова и Гумилев: от брака до развода. https://arzamas.academy/materials/311
- Филатов А.
В. (2018). Миф об Адаме в лирике Н.С. Гумилевой [Миф об Адаме на стихи Н.С. Гумилев]. Studia Literarum, 3(4), 170-183. DOI:
- Кихней, Л. Г. (2017). Под знаком акмеизма. Избранные статьи [Под знаком акмеизма. Собрание сочинений]. Азбуковник.
- Куликова Е.Ю. (2017). О магистральных и маргинальных путях русской поэзии: «чужие звезды» Николая Гумилева и Павла Булыгина. Критика и семиотика, 2, 146-164.
- Куликова Е.Ю. (2019). Немецкое и французское в балладе «сне» Осипа Мандельштама «На Высоком Перевале…». Сибирский филологический журнал, 3, 121-130. DOI:
- Куликова Е.Ю. (2015). «Я заблудился навеки…»: «сюрреализм» Н. Гумилева и А. Рембо [«Я потерян навсегда…»: сюрреализм в творчестве Н. Гумилева и А. Рембо]. Сибирский филологический журнал, 3, 130-139.
- Липовецкий М. Н. (2018). Неоромантизм в русской поэзии XX–XXI веков: смысл и границы понятия.
Филологический класс [Филологический класс], 1, 13-18. DOI:
- Мазина, Э. И. (2009). Вечная Женственность как главная идея русской софиологии. https://cyberleninka.ru/article/n/vechnaya-zhenstvennost-kak-glavnaya-ideya-russkoy-sofiologii
- Осмухина О. Ю., Гудкова С. П. (2019). Баллада в современной отечественной поэзии: пути и характер трансформации жанровой формы. Научный диалог, 8, 149-165. DOI:
- Петров И.В. (1998). Жанр баллады в поздней лирике Н.С. Гумилевой [Жанр баллады в поздней лирике Н.С. Гумилев]. http://elar.urfu.ru/bitstream/10995/49495/1/dc-1998-099.pdf
- Тимофеева Е. Д. (2019). Н. С. Гумилев – переводчик и редактор сборника «Роберт Саути. Баллады» издания «Всемирная Литература» [Н. С. Гумилева в качестве переводчика и редактора сборника «Роберт Соти. Баллады» издательства «Всемирная литература». Вестник Санкт-Петербургского государственного университета.