Вопросы пушкин барышня крестьянка: Тест по повести «Барышня-крестьянка» в вопросах и ответах (викторина)

Содержание

Тест по повести «Барышня-крестьянка» в вопросах и ответах (викторина)

Иллюстрация к повести
«Барышня-крестьянка»
Художник Д. Шмаринов
Повесть «Барышня-крестьянка» входит в состав знаменитого цикла «Повести Белкина» А. С. Пушкина.

В этой статье представлен тест на знание текста повести «Барышня-крестьянка» в вопросах и ответах (викторина).

Правильные ответы смотрите в конце теста.

Смотрите: 
Краткое содержание повести
— Все материалы по «Барышне-крестьянке»

Тест по повести «Барышня-крестьянка» Пушкина в вопросах и ответах (викторина)


1. Какова фамилия главной героини повести — Лизы?
  1. Муромская
  2. Шишкина
  3. Ростовцева
  4. Суздальская

2. Кто занимается воспитанием Лизы? Назовите имя ее гувернера/гувернантки:
  1. месье Бопре
  2. месье Леон
  3. мисс Жаксон
  4. мисс Роз

3. Чтобы познакомиться с Алексеем, Лиза притворяется крестьянкой по имени:
  1. Серафима
  2. Мария
  3. Акулина
  4. Наталья

4. Назовите фамилию главного героя повести — Алексея:
  1. Дубровин
  2. Ярославлев
  3. Шишкин
  4. Берестов

5. В начале повести отцы Алексея и Лизы:

  1. состоят в ссоре
  2. подают в суд друг против друга
  3. являются лучшими друзьями
  4. не знакомы друг с другом
6. Любимую собаку Алексея зовут:
  1. Трезор
  2. Сбогар
  3. Любим
  4. Султан

7. Кто из героев/героинь помогает Лизе подготовиться к знакомству с Алексеем?
  1. повар
  2. служанка
  3. отец
  4. бабушка

8. В какую игру Алексей однажды играет с крестьянскими девушками?
  1. в горелки
  2. в шахматы
  3. в лапту
  4. в крестики-нолики

9. Где Лиза и Алексей впервые лично беседуют?
  1. на балу
  2. в церкви
  3. в роще
  4. на ярмарке

10. Что заказывает служанка у пастуха Трофима специально для Лизы?
  1. сумку
  2. шляпу
  3. веер
  4. лапти

11. После званого обеда этот герой/героиня очень обижается на Лизу:
  1. отец Лизы
  2. мисс Жаксон
  3. Алексей
  4. служанка Настя

12. О ком из героев эта фраза: «за девушками слишком любит гоняться«?
  1. об отце Лизы
  2. о брате Лизы
  3. об отце Алексея
  4. об Алексее

13. Во время тайных свиданий Алексей учит «крестьянку» Лизу:
  1. читать ноты и сочинять музыку
  2. писать и читать
  3. сочинять стихи
  4. английскому языку

14. Отец Лизы обычно зовет ее по-иностранному:
  1. Бетси
  2. Элли
  3. Эльза
  4. Лиз

15. Как реагирует отец Лизы на ее проказы и шалости?
  1. Он злится и заставляет убирать весь дом
  2. Он сердится и запрещает ездить на балы
  3. Он сердится и не позволяет есть пирожные
  4. Он прощает ей проказы и шалости

Правильные ответы к тесту

1. ответ (1) Муромская
2. ответ (3) мисс Жаксон
3. ответ (3) Акулина
4. ответ (4) Берестов
5. ответ (1) состоят в ссоре
6. ответ (2) Сбогар
7. ответ (2) служанка
8. ответ (1) в горелки
9. ответ (3) в роще
10. ответ (4) лапти
11. ответ (2) мисс Жаксон
12. ответ (4) об Алексее
13. ответ (2) писать и читать
14. ответ (1) Бетси

15. ответ (4) Он прощает ей проказы


Это был тест на знание текста повести «Барышня-крестьянка» А. С. Пушкина в вопросах и ответах (викторина по произведению).

Смотрите: 
Краткое содержание повести
— Все материалы по «Барышне-крестьянке»

«Барышня-крестьянка» тест с ответами (11 класс) на знание повести Пушкина

Сложность: новичок.Последний раз тест пройден 1 час назад.

Перед прохождением теста рекомендуем прочитать:

Материал подготовлен совместно с учителем высшей категории

Опыт работы учителем русского языка и литературы — 27 лет.

  1. Вопрос 1 из 11

    В каком году была написана повесть «Барышня-крестьянка»?

    • Правильный ответ
    • Неправильный ответ
    • Пояснение: Повесть А. С. Пушкина «Барышня-крестьянка» была написана в 1830 году и впервые опубликована в 1831 году.
    • Вы и еще 61% ответили правильно
    • 61% ответили правильно на этот вопрос

    В вопросе ошибка?

    Следующий вопросОтветить
  2. Вопрос 2 из 11

    Где была написана повесть «Барышня-крестьянка»?

    • Правильный ответ
    • Неправильный ответ
    • Пояснение: Повесть «Барышня-крестьянка», как и другие произведения из цикла «Повести покойного Ивана Петровича Белкина», была написана Пушкиным осенью 1830 года в селе Большое Болдино. Этот период в творчестве Александра Сергеевича получил название «болдинская осень».
    • Вы и еще 54% ответили правильно
    • 54% ответили правильно на этот вопрос

    В вопросе ошибка?

    Ответить
  3. Вопрос 3 из 11

    Сколько лет было Лизе Муромской?

    • Правильный ответ
    • Неправильный ответ
    • Пояснение: «…Лиза (или Бетси, как звал ее обыкновенно Григорий Иванович). Отцы друг ко другу не ездили, она Алексея еще не видала, между тем как все молодые соседки только об нем и говорили. Ей было семнадцать лет…»
    • Вы и еще 71% ответили правильно
    • 71% ответили правильно на этот вопрос

    В вопросе ошибка?

    Ответить
  4. Вопрос 4 из 11

    Кем назвала себя Лиза, чтобы скрыть свое настоящее имя от Алексея?

    • Правильный ответ
    • Неправильный ответ
    • Пояснение: «. ..Лиза хотела удалиться, Алексей удержал ее за руку. «Как тебя зовут, душа моя?» — «Акулиной, — отвечала Лиза…»
    • Вы и еще 85% ответили правильно
    • 85% ответили правильно на этот вопрос

    В вопросе ошибка?

    Ответить
  5. Вопрос 5 из 11

    Любителем чего был Григорий Иванович Муромский?

    • Правильный ответ
    • Неправильный ответ
    • Пояснение: «…Григорий Иванович Муромский… продолжал проказничать, но уже в новом роде. Развел он английский сад, на который тратил почти все остальные доходы. Конюхи его были одеты английскими жокеями. У дочери его была мадам англичанка. Поля свои обрабатывал он по английской методе…»
    • Вы и еще 72% ответили правильно
    • 72% ответили правильно на этот вопрос

    В вопросе ошибка?

    Ответить
  6. Вопрос 6 из 11

    Какая фабрика была у Берестова?

    • Правильный ответ
    • Неправильный ответ
    • Пояснение: «…имение Ивана Петровича Берестова… Он выстроил дом по собственному плану, завел у себя суконную фабрику…»
    • Вы и еще 67% ответили правильно
    • 67% ответили правильно на этот вопрос

    В вопросе ошибка?

    Ответить
  7. Вопрос 7 из 11

    При каких обстоятельствах Муромский и Берестов помирились?

    • Правильный ответ
    • Неправильный ответ
    • Пояснение: «… лошадь, доскакав до оврага, прежде ею не замеченного, вдруг кинулась в сторону, и Муромский не усидел. Упав довольно тяжело на мерзлую землю, лежал он, проклиная свою куцую кобылу… Берестов пригласил его к себе. Муромский не мог отказаться, ибо чувствовал себя обязанным… Соседи, завтракая, разговорились довольно дружелюбно…. Таким образом вражда старинная и глубоко укоренившаяся, казалось, готова была прекратиться от пугливости куцой кобылки…»
    • Вы и еще 74% ответили правильно
    • 74% ответили правильно на этот вопрос

    В вопросе ошибка?

    Ответить
  8. Вопрос 8 из 11

    Какую уловку придумала Лиза, чтобы Алексей не узнал ее при первом визите к Муромским?

    • Правильный ответ
    • Неправильный ответ
    • Пояснение: «..Лиза, его смуглая Лиза, набелена была по уши, насурьмлена пуще самой мисс Жаксон; фальшивые локоны, гораздо светлее собственных ее волос, взбиты были, как парик Людовика XIV…»
    • Вы и еще 84% ответили правильно
    • 84% ответили правильно на этот вопрос

    В вопросе ошибка?

    Ответить
  9. Вопрос 9 из 11

    Чему обучал Алексей Лизу?

    • Правильный ответ
    • Неправильный ответ
    • Пояснение: «…«И! — сказал Алексей, — есть о чем сокрушаться! Да коли хочешь, я тотчас выучу тебя грамоте». — «А взаправду, — сказала Лиза, — не попытаться ли и в самом деле?»…»
    • Вы и еще 88% ответили правильно
    • 88% ответили правильно на этот вопрос

    В вопросе ошибка?

    Ответить
  10. Вопрос 10 из 11

    Где молодые люди оставляли письма друг другу?

    • Правильный ответ
    • Неправильный ответ
    • Пояснение: «. ..между ними завелась переписка. Почтовая контора учреждена была в дупле старого дуба…»
    • Вы и еще 82% ответили правильно
    • 82% ответили правильно на этот вопрос

    В вопросе ошибка?

    Ответить
  11. Вопрос 11 из 11

    Что сделал Алексей, когда узнал, что отец может лишить его наследства, если молодой человек не женится на Лизе Муромской?

    • Правильный ответ
    • Неправильный ответ
    • Пояснение: «…Он написал Акулине письмо самым четким почерком и самым бешеным слогом, объявлял ей о грозящей им погибели, и тут же предлагал ей свою руку…»
    • Вы и еще 77% ответили правильно
    • 77% ответили правильно на этот вопрос

    В вопросе ошибка?

    Ответить

Доска почёта

Чтобы попасть сюда — пройдите тест.

    
  • Ильгиз Сайфиев

    11/11

  • Zzzzzzz Zz

    11/11

  • Милена Сергеева

    11/11

  • Надя Мичкова

    10/11

  • Артем Кузнецов

    11/11

  • Екатерина Мирошниченко

    11/11

  • Данил Аскаров

    10/11

  • Анюсенька Зеленева

    7/11

  • Дмитрий Орлов

    7/11

  • Никита Лихачев

    11/11

ТОП-5 тестовкоторые проходят вместе с этим
Рейтинг теста

Средняя оценка: 3.8. Всего получено оценок: 9824.

А какую оценку получите вы? Чтобы узнать — пройдите тест.

«Барышня-крестьянка», тест по литературе с ответами, как пройти 6 класс?

Дадим ответы на тестовые задания по «Барышне-Крестьянке» А. С. Пушкина:

Это произведение входит в серию повестей Белкина и является последним в цикле. Ответ — 1.

Это описание старшего Берестова. Ответ — 1.

Перед нами портрет отца Лизы. Ответ — 2.

Дочь барина звали Елизаветой. Ответ — 1.

Так как Григорий Муромский любил всё английское, то и дочь свою он называл на иностранный манер. Ответ — 3.

В тексте упоминается, что девушке было семнадцать лет. Ответ — 2.

Так описывает автор гувернантку главной героини. Ответ — 3.

Лиза с отцом жили в своём имении, которое называлось Прилучино. Ответ — 1.

Берестовы жили по соседству с Муромскими в Тугилово. Ответ — 2.

В данном случае имеется ввиду игра в салочки. Ответ — 2.

Это портрет молодого барина. Ответ — 3.

На Алексея обращали внимание все соседские девушки не только потому, что он был молодым человеком, приехавшим в деревню, но и так как у него была необычная внешность. В частности, он носил чёрное кольцо с черепом. Ответ — 3.

Так как девушка не могла ходить босиком, то Настя сняла с ее ножки мерку и по ней пастух сделал лапти. Ответ — 1.

Чтобы Лизу не узнали, она решила переодеться в крестьянку, для этого она сшила себе синий сарафан. Ответ — 1.

Девушка пошла в рощу, чтобы посмотреть на молодого барина. Ответ — 4.

Так как девушка сказала, что она дочка кузнеца, чтобы уравнять их социальное положение, Алексей назвался слугой. Ответ — 1.

Когда Лиза первый раз встретила соседского сына при нем была собака с необычным именем. Ответ — 1.

Когда Берестовы приехали в дом Муромских, чтобы Лизу не узнал Алексей, она оделась совершенно необычным образом. Ответ — 2.

Повесть небольшая, занимает в среднем 15-25 страниц, если же это подарочные издания, то может быть больше, например, целых 64 страницы.

Действие происходит в двух соседних имениях, хозяевами которых являются Берестов и Муромский. Так как читатель знает, что старший Берестов ушёл со службы в 1797 году, то действие, скорее всего, разворачивается уже в 19 веке.

В соответствии с текстом повести, девушке было 17 лет.

Она очень хотела посмотреть на молодого барина, но так чтобы не выдать себя, ведь их семьи враждовали.

В этом произведении не важна внешность. Большее значение имеют нравственные составляющие человеческой натуры. В приоритете то, чем человек живёт, какие у него взгляды на людей, на быт, на человеческие ценности и предрассудки.

Лиза захотела посмотреть на молодого Берестова, о котором только все и говорили, а сделать это можно было только примерив на себя образ крестьянской девушки.

У них были разные вкусы и взгляды на жизнь. Один засматривался на английские традиции, а другому нравилось всё русское. Берестову, настоящему русскому барину, были чужды представления о ведении хозяйства соседа-англомана.

Пушкин издал повести совершенно не в той последовательности, в которой они были написаны. Но, предположительно, именно в таком порядке они образуют кольцевую композицию. Первая и последняя повести связаны героями и сюжетно, как и вторая и четвёртая. А «Гробовщик» находится в центре и отдельно ото всех. К тому же открытый финал этой повести завершает весь цикл. Писатель дает читателю надежду на счастливое будущее.

Молодому барину понравилось, как вела себя с ним Лиза, как рассуждала. Она была не похожа на других девушек. Он полюбит её душу.

Девушку звали Елизавета Григорьевна Муромская.

Наперсницу девушки, которая помогала ей со всеми выдумками и шалостями, звали Настя.

У Берестова младшего была собака по кличке Сбогар.

Имение, где жил григорий Иванович с дочерью носило название Прилучино.

Григорию Ивановичу нравилось все английское. Он даже дочь называл Бетси, и уклад в имении был на английский манер.

Во время охоты Муромский упал с лошади, а Берестов увидел это и не мог не помочь ему. Он пригласил его к себе домой, затем дал коляску Григорию Муромскому, а тот позвал их с сыном в свое имение с ответным визитом.

А.С. Пушкин «Барышня-крестьянка». 7 класс.

сообщение от отца о решении его женить на Лизе Муромской

предстоящий отъезд Алексея

предстоящая свадьба Акулины

исчезновение Акулины

«Не шей ты мне, матушка, красный сарафан.

..». Комическая семантика женского костюма в «Барышне-крестьянке»

В исследованиях о «Повестях Белкина» неоднократно отмечалась роль маскарадных мотивов «Барышни-крестьянки». Однако подробный анализ семантики костюма в этой новелле не проводился. Не претендуя на исчерпывающее объяснение костюмных реалий и их значения в новелле, мы постараемся проследить их театрально-пародийную семантику, рассчитанную на читателя 1830-х годов.

Начнем с того, что время действия «Барышни-крестьянки» по костюмам может быть датировано с погрешностью в пределах года или двух. В тексте настойчиво упоминается туго перетянутая талия мисс Жаксон; когда же Лиза пародийно изображает свою гувернантку, в ее костюме присутствует не только затянутый «в рюмочку» корсет, но и преувеличенно пышные рукава. Л. Краваль приводит пушкинский эскиз к «Барышне-крестьянке», на котором изображена стоящая спиной к зрителю девушка в длинном платье с корсетом и пышными рукавами, однако же отнюдь не гротескного характера.

По-видимому, это ее повседневное платье. До 1820 года носили короткие, свободные, перепоясанные под грудью платья, имитирующие античную тунику. А позднее? Об этом пишет Ф. Готтенрот: «Затем талия стала постепенно опускаться, но внизу оставалась прямой, а наверху снабжалась глубоким вырезом; юбка была книзу расширена и сохраняла свою воронкообразную форму благодаря жесткой нижней юбке, но в плечах и предплечьях платье подложено было толстыми пуховыми подушками или корзинообразными подставками. В этом направлении шли дальше. Около 1830 г. рукава имели форму окороков; вверху они были очень широки, от локтя или середины предплечья сужались и плотно обтягивали запястья; талия опускалась все ниже и сузилась наконец до «осиной талии», тогда как юбка, поддерживаемая несколькими нижними, становилась все более пышной на бедрах…»

В этом описании вполне узнаваем костюм Лизы, позаимствованный ею у мисс Жаксон. Естественно, действие новеллы не может происходить позже времени ее написания, то есть 1830 года. Но у нас есть другая привязка – смерть Белкина, предполагаемого автора «Повестей». Она произошла осенью то ли 1828, то ли 1829 (по ранней редакции) года. Итак, события «Барышни-крестьянки» могли иметь место не ранее 1820 и не позднее 1828 года. Однако, учитывая скорость эволюции моды, как она описана у Готтенрота, необходим временной промежуток, для того чтобы корсет и рукава достигли утрированности мисс Жаксон. Поэтому наиболее вероятным временем действия являются 1825 – 1828 годы.

 

ТАК ЛИ ЧОПОРНА МИСС ЖАКСОН?

Мисс Жаксон, казалось бы, самый очевидный персонаж, в действительности требует особого комментария. В первую очередь потому, что мода, которой она следует, английской не является. Готтенрот указывает, что сама реформа женского платья в Европе в конце XVIII века (отказ от фижм и перетянутых талий) произошла под английским влиянием – малоизвестный факт, поскольку обычно эту реформу связывают с французской революцией и модой на античность. Псевдоантичным туникам революционных времен в действительности предшествовало уже наметившееся упрощение женского костюма во Франции по английскому образцу. Англичане Нового времени предпочитают комфорт: в конце XVIII века из Англии на континент попадает женская теплая куртка «спенсер». Спенсеры носили до 1840-х годов как дополнение к платью. Для мисс Жаксон, англичанки и тем более «сорокалетней девицы», было бы логично носить просторное распашное платье и спенсер сверху. Так одевались все англичанки в ее молодости. Однако в одежде она следует моде одновременно недавней и не исконно английской по происхождению. Таким образом, за мнимой чопорностью мисс Жаксон проступает откровенное кокетство.

К тому же она злоупотребляет белилами и сурьмой, что тоже не является английской чертой. Традиционная английская культура, связанная с протестантизмом, осуждает избыток косметики на лице. Еще в 1589 году Дж. Флетчер, посетивший Россию, с неодобрением писал о размалеванных русских женщинах7. И это было в XVI веке, когда косметикой пользовались повсеместно не только женщины, но и мужчины. В XIX же веке толстый слой белил и сурьмы на лице английской девушки погубил бы ее репутацию безвозвратно: наилучшим вариантом для приличной англичанки, тем более незамужней, считалось не пользоваться косметикой вообще. Однако, переехав в Россию, мисс Жаксон изо всех сил старается придать себе кокетливый вид, не заботясь о том, что в ее годы и с ее внешними данными это выглядит крайне нелепо.

Следует ли принимать всерьез ее заявление о том, что она «умирала со скуки в этой варварской России»8Судя по ее погоне за модой, существование ее не совсем бесцельно. Она явно хочет казаться соблазнительной и разрешить свои личные проблемы. Не исключено, что объектом ее притязаний является сам вдовец Муромский, который об этом не догадывается. Русские дворяне, случалось, женились на незнатных иностранках, а еще чаще делали их своими любовницами, но ввиду нелепости внешнего вида мисс Жаксон никому из персонажей в голову не приходит, что она хочет казаться привлекательной. Поэтому ее так раздражает озорной характер Лизы – не столько из мнимой чопорности, сколько из зависти, потому что естественность Лизы заведомо предрасположена к большему успеху, чем уродливое кокетство мисс Жаксон. Естественность Лизы является более «английской», чем корсет и белила ее наставницы. Обида достигает апогея, когда Лиза является в образе самой мисс Жаксон и начинает весьма пошлый флирт с не узнавшим ее Алексеем Берестовым. Гувернантка воспринимает это не только как пародию на свою внешность, но и как недвусмысленный намек – ради чего на самом деле женщины перетягивают талию и белятся. Дополнительно следует прокомментировать имя героини. Разумеется, не мисс Жаксон, а мисс Джексон (Jackson) – так оно должно звучать по-английски. Хотя Пушкин был и не в ладах с английской фонетикой, он достоверно знал, как читается английское j, – об этом свидетельствует его заметка 1829 года, где имя шекспировской героини он транслитерирует как «Джюльета». (Он не мог почерпнуть это из перевода – в обоих русских переводах того времени Джульетта именовалась Юлией.) Следовательно, имя гувернантки намеренно «офранцужено», как, впрочем, и ее внешность. Пушкин насмехается над англоманией Муромского, который с трудом представляет себе, что такое «английское».

 

КРЕСТЬЯНСКИЕ АКСЕССУАРЫ И РЕАЛЬНЫЕ КРЕСТЬЯНКИ

Переодевание Лизы совершается дважды. Второе перевоплощение – в двойника мисс Жаксон – мы уже прокомментировали; остается ее преображение в крестьянку. К этому маскараду Лизы читатели, как правило, относятся совершенно некритично. Между тем характер его далеко не является однозначным.

Начнем с материалов, из которых Лиза шьет себе костюм. На сарафан она приобретает «синей китайки и медных пуговок». Китайка – хлопчатобумажная ткань, в крестьянском хозяйстве не производившаяся; ее, как и медные пуговицы, можно было достать только на базаре за наличные деньги. Барщинные крестьяне, а также значительное количество тех, кто платил оброк натуральными продуктами, почти никогда не имели наличных. В этом смысле Лиза поступает правильно, назвавшись дочерью кузнеца. Кузнецы были зажиточны, поскольку обслуживали все сословия, подковывая лошадей, и получали за это деньги. Кузнец мог себе позволить нарядить дочь в синюю китайку, дорогой по крестьянским меркам материал (крестьяне массово нарядятся в яркие цвета только несколько десятилетий спустя, после изобретения дешевых анилиновых красителей). Дочь общинного землепашца сшила бы себе одежду из пестряди или поскони. Затрапез, дешевая отечественная ткань фабричного производства, появился позднее, в 1840-х годах, и, видимо, был столь дурного качества, что одежда из него сразу же стала восприниматься как унизительная: уже в «Записках охотника» («Ермолай и мельничиха») провинившуюся горничную барин одевает в затрапез.

Более внимательное изучение происхождения и семантики Лизиного сарафана показывает, что в этой области имеется множество неясностей и «белых пятен». Р. Кирсанова в своем исследовании костюма XIX века о происхождении сарафана говорит весьма сумбурно, однако не сомневается в его древности. Единственный аргумент, который она приводит, – изображения женщин «в сарафанах и душегреях» на рисунках путешественников XVI века. Эти рисунки в книге не опубликованы, а потому остается открытым вопрос, можно ли идентифицировать как сарафан одежду, до половины скрытую под душегреей.

Иногда в популярной литературе сарафан отождествляют с летником, но из описания Флетчера однозначно следует, что летником в допетровской Руси называлась одежда с рукавами, один из элементов многослойного женского костюма. Ничего похожего на сарафан Флетчер не упоминает. Вот описание одежды крестьянок XVI века: «Женщина, когда она хочет нарядиться, надевает красное или синее платье и под ним теплую меховую шубу зимой, а летом только две рубахи (ибо так они их называют), одну на другую, и дома, и выходя со двора».

Речь у Флетчера идет о «белой рубашке» (нижней) и «красной рубашке» (верхней) – женской одежде допетровских времен, описанной и в исследовании И. Забелина. Если высокородная женщина была обязана надевать поверх двух рубашек еще несколько слоев одежды, то крестьянки, видимо, пренебрегали светскими приличиями в пользу удобства. Однако у Забелина, скрупулезно реконструировавшего женский костюм допетровской Руси по иностранным и русским источникам, нет ни одного упоминания о сарафане или похожей по описанию одежде. Вся описанная им женская одежда имеет рукава, сплошные или разрезные. Описание женского костюма этой эпохи у Н. Костомарова, опубликованное в том же сборнике, менее подробно, но тоже не дает ни намека на существование сарафана в XVI – XVII веках. Ни Забелин, ни Костомаров не отождествляют летник с сарафаном.

Лингвистический аспект тоже дает неутешительные результаты. По данным П. Черных, слово «сарафан», хотя и достаточно старое, до середины XVII века означало разновидность мужского кафтана – разумеется, с рукавами, поскольку безрукавные мужские одежды в России этого времени неизвестны15. При этом Черных оговаривается, что в XVII веке иногда встречаются упоминания и «сарафана женского». Ничего необычного в этом нет – многие названия одежды допетровского времени были одинаковы для обоего пола, только к женским добавлялось пояснительное слово «женский». Тот же Костомаров упоминает «сарафанец» как род мужского зипуна.

Уникальную ссылку можно встретить у Д. Ровинского, изучавшего по архивным сведениям костюмы шутов и актеров. Он пишет (к сожалению, не раскрывая источник), что в 1633 году царской шутихе Манке был сшит «сарафан из лазоревой крашенины, верх из красного сукна, пуговицы оловянные». К сожалению, установить покрой этой одежды из описания Ровинского невозможно. Кроме того, шутиху могли нарядить в платье эксцентрического фасона, непохожее на то, что носили в обычной жизни.

Самыми ранними датированными изображениями сарафана в виде безрукавного платья на бретельках являются картины М. Шибанова «Крестьянский обед» (1774) и «Сговор» (1777). По-видимому, они наиболее достоверны из всех ранних изображений сарафана в живописи. Эти изображения имеют ряд важных особенностей:

речь идет не о крестьянах вообще, а о суздальских крестьянах; наряды женщин явно праздничные, а не повседневные;

у всех женщин, одежда которых хорошо видна, верхняя часть сарафана скрыта под епанечкой (как бы вторым укороченным сарафаном), что соответствует древнерусским представлениям о приличии (контуры груди не должны быть видны). В наряд Лизы – и костюмированных крестьянок Венецианова – епанечка не входит.

Кроме того, вопреки надписи, на картине «Сговор» явно изображена не крестьянская, а купеческая среда: на картине интерьер не избы, а городского дома, на переднем плане сидит юноша в европеизированном кафтане.

Сарафан без епанечки появляется на картине Аргунова «Портрет неизвестной». Каков социальный статус женщины, изображенной на портрете, не вполне ясно. Отдельные исследователи уже обращали внимание на нарочитость ее костюма и чуждость ряда его деталей крестьянскому быту## Петинова Е. Ф. Русские живописцы XVIII века.

Хотите продолжить чтение? Подпишитесь на полный доступ к архиву.

“Барышня-крестьянка”, анализ повести Пушкина 👍

Из всех произведений, входящих в “Повести Белкина”, созданных Александром Сергеевичем Пушкиным, “Барышня-крестьянка” – самое светлое и доброе произведение. В нем нет ни трагической смерти, как в “Станционном смотрителе”, ни страшной тайны, как в “Выстреле”, ни любовного испытания, как в “Метели”. Зато есть любовь, счастливая и шаловливая, потому что сама повесть содержит излюбленный мотив всех комедиографов – переодевание (как, например, в комедии Вильяма Шекспира “Двенадцатая ночь”).

Семнадцатилетняя

барышня Лизавета Муромская, воспитанная отцом и им же избалованная, начитавшись сентиментальных и романтических историй, придумала себе идеал возлюбленного: непременно бледного, грустного и таинственного. Но на деле предмет ее воздыханий оказывается румяным и веселым юношей Алексеем Берестовым, способным не только пленять сердца представительниц высшего света, но и играть с дворовыми девушками в горелки. Лиза поняла: молодой Берестов, о котором ходили слухи, что он страдает от неразделенной любви, поэтому холоден ко всем барышням (ведь это модно в обществе), весел и мил только с обычными крестьянками.

И

героине ничего не остается, как переодеться простой крестьянкой, чтобы познакомиться с интересующим ее молодым барином.

Ситуация осложняется тем, что родители молодых героев – русский помещик Берестов и англоман Муромский – испытывают неприязнь друг к другу уже давно. В романе “Дубровский” такая вражда между соседями привела к смерти отца и трагической судьбе сына Дубровского, вынужденного заняться разбоем вместе со своими крестьянами. Но в “Барышне-крестьянке”, к счастью, это вражда заканчивается так же неожиданно, как и началась, продолжившись не только примирением помещиков и дальнейшими приятельскими отношениями, но и последующим сватовством.

Неслучайно с иронией пишет Пушкин: “Таким образом вражда старинная и глубоко укоренившаяся, казалось, готова была прекратиться от пугливости куцей кобылки”. Так что больше эта история напоминает пародию на еще один шекспировский сюжет о враждующих семьях Монтекки и Капулетти.

Знакомство Лизы Муромской, представившейся дочерью кузнеца Акулиной, перерастает в романтические отношения. Алексей потрясен разумностью и образованностью “обычной крестьянки” (его даже не удивляет, что она всего за три дня выучилась писать), его привлекает не только отсутствие в ней всякого кокетства, но и красота смуглянки, ведь девушки из высшего света сохраняли белизну кожи, чтобы не походить на темнокожих крестьянок, которые становились такими от многочасовой работы в поле на солнцепеке.

Кроме того, отношения с девушкой из простого народа имели для Алексея прелесть новизны: Акулина заинтересовала его своей незаурядностью и неиспорченностью. Постепенно молодой человек так привязался к “Акулине”, что подумывал о женитьбе на ней. Он прекрасно понимал, что их разделяет сословное неравенство. И когда отец настаивает на женитьбе сына на жеманной кривляке Лизе, которую увидел Алексей в гостях у Муромских (читателю известно, что Лиза вновь изменила свой облик до неузнаваемости), в какой-то момент он готов отдаться “романтической мысли жениться на крестьянке и жить трудами своими”.

На него не действует даже угроза отца сделать его нищим, если он не женится, то есть, по сути, не исполнит волю отца.

Неизвестно, чем закончились бы для главных героев эти события, если бы не случайность: решив уповать на благоразумие не своего отца, а Лизиного, Алексей едет к Муромскому, а встречается со своей любезной Акулиной. Автор даже не считает нужным описывать развязку событий – читателю и так ясен финал: он не подвергает героев испытаниям, а просто позволяет им остаться вместе.

Так повествование, начавшееся весьма грустно, оборачивается веселой шуткой, а проказница, шалунья Лизавета в нужный момент превращается то в барышню, то в крестьянку. К счастью для него, герой узнает, что жеманная барышня и крестьянка, милая его сердцу, – одно и то же лицо.

русский и литература 865: Вопросы по повести «Барышня-крестьянка»

Что ответила Лиза?

1. “Вижу, что ты сам барин”, — сказала Лиза Берестову при встрече. — “Почему же ты так думаешь?”


2. “Как тебя зовут, душа моя?” — спросил Алексей.

Что именно?

3. “На другой же день приступила она к исполнению своего плана, послала купить на базаре толстого полотна, синей китайки и медных пуговок, с помощью Насти скроила себе рубашку и сарафан, засадила за шитьё всю девичью, и к вечеру всё было готово. Лиза примерила обнову и призналась перед зеркалом, что никогда ещё так мила самой себе не казалась. Она повторила свою роль, на ходу низко кланялась и несколько раз потом качала головой, наподобие глиняных котов, говорила на крестьянском наречии, смеялась, закрываясь рукавом, и заслужила полное одобрение Насти. Одно затрудняло её…”

4. “Итак, она шла, задумавшись, по дороге, осенённой с обеих сторон высокими деревьями, как вдруг прекрасная легавая собака залаяла на неё”. Покажите реакцию Лизы.

5. “…На третьем уроке Акулина разбирала уже по складам…”

Какую книгу Алексей дал Акулине?

6. “Алексей был, в самом деле, молодец. <…> Смотря, как он на охоте скакал всегда первый, не разбирая дороги, соседи говорили…”

Вспомните, что же говорили соседи? 7. “…На другой день утром Лиза не замедлила явиться в рощу свиданий: “Ты был, барин, вечор у наших господ? — сказала она тотчас Алексею. — Какова показалась тебе барышня? Правда ли говорят, будто бы я на барышню похожа?”” Что ответил Алексей? 8. “…Отец начал было представление гостей, но вдруг остановился и поспешно закусил себе губы… Лиза, его смуглая Лиза, набелена была по уши, насурьмлена пуще самой мисс Жаксон; фальшивые локоны, гораздо светлее собственных её волос, взбиты были, как парик Людовика XIV; рукава по-дурацки торчали как фижмы у Madame de Pompadour, а талия была перетянута, как буквы икс, и все бриллианты её матери, ещё не заложенные в ломбарде, сияли на её пальцах, шее и ушах”.
Какие действия последовали со стороны отца? 9. “Лошадь Муромского, не бывавшая никогда на охоте, испугалась и понесла. Муромский, провозгласивший себя отличным наездником, дал ей волю…” Что же случилось с Муромским?

 

10.    Какой эпиграф взял А.Пушкин к “Барышне-крестьянке”? 11.    Без чего, по мнению Жан-Поля, не существует человеческого величия? 12.     “— Ну, Лизавета Григорьевна, — сказала она [Настя], входя в комнату, — видела молодого Берестова; нагляделась довольно; целый день были вместе. — Как это? Расскажи, расскажи по порядку. — Извольте-с: пошли мы — я, Анисья Егоровна, Ненила, Дунька… — Хорошо, знаю. Ну потом? — Позвольте-с, расскажу всё по порядку. Вот мы сели за стол, приказчица на первом месте, я подле неё… а дочери и надулись, да мне наплевать на них… — Ах, Настя, как ты скучна с вечными своими подробностями. — Да как же вы нетерпеливы! Ну вот вышли мы из-за стола… а сидели мы часа три, и обед был славный: пирожное бланманже синее, красное и полосатое… Вот вышли мы из-за стола и пошли в сад играть в…”

Дочь сквайра | Tales of Belkin Wikipedia

Эту историю Белкину также рассказала мисс К.И.Т., которая снова не играет роли в истории. Рассказ также переводится под названием «Госпожа в горничную». (Первоначальное название, Барышня-крестьянка , буквально означает «Дворянка-крестьянка».) В сюжете участвуют два молодых человека, Лизавета Муромская и Алексей Берестов, чьи отцы — богатые землевладельцы, которые не любят друг друга из-за того, как бежит другой. его имение.Берестов обвиняет Муромского в англофиле и игнорировании традиционного русского образа жизни. Муромский обвиняет Берестова в том, что он не понимает, насколько неэффективны традиционные методы.

История начинается с того, что горничная Лизаветы Муромской Настя сообщает ей, что едет в имение Берестовых на празднование именин, проводимых там для одного из ее друзей, служанки в имении Берестовых. Ближе к вечеру Настя возвращается и рассказывает сказки о событиях на Берестовских именинах.Настя рассказывает Лизавете (отец которой утомительно настаивает на том, чтобы называть ее Бетси) о поведении Алексея на именинном празднике, рассказывая, насколько он был энергичным и интересным, даже участвовал в крестьянских играх. Лизавета далее расспрашивает Настю об этом. Лизавета уже знала Алексея через общество и мало о нем думала, а именно потому, что он вел себя меланхолично, что было обычным явлением среди молодых русских представителей высшего сословия начала XIX века. Лизавета считала это позором, так как находила его весьма привлекательным.Услышав, что он так поступил на именинах, она решила встретить его в крестьянском костюме, собирающим грибы в лесу, который Алексей часто бывает на охоте.

Лизавета встречает Алексея в лесу, как и было запланировано, и начинает разговаривать с ним в образе и наречии крестьянской девушки Акулиной. Берестов очарован девушкой и вскоре учит ее писать, чтобы они могли переписываться, и удивлен, когда Акулина становится полностью грамотной в течение двух недель. Так продолжается некоторое время, пока однажды утром Муромский-старший не попадает в аварию на охоте и не попадает к Берестову.Двое примиряют свои разногласия, и Берестовых приглашают в усадьбу Муромский на обед. Лизавета напугана такой перспективой и умоляет отца позволить ей скрыть свою личность во время ужина. Поскольку Лизавета имеет репутацию шутника, ее отец позволяет ей это делать, и ужин проходит без раскрытия ее личности, благодаря ее богатой одежде и щедрому использованию макияжа. Вскоре после этого семья Берестовых сталкивается с финансовыми трудностями, и Берестов приказывает Алексею жениться на Лизавете Муромской, единственной подходящей наследнице в округе.Сначала он колеблется и бежит в дом Муромских, чтобы объяснить Лизавете, что его отец хочет, чтобы они поженились, но он не может жениться на ней, потому что любит Акулину. Алексей входит на кухню Муромского и обнаруживает, что Лизавета читает одно из писем Алексея. История заканчивается, когда Алексей осознает истинную личность Лизаветы / Акулиной.

Этот контент взят из Википедии. GradeSaver — это предоставляя этот контент в порядке любезности, пока мы не сможем предложить профессионально написанное учебное пособие от одного из наших штатных редакторов.Мы делаем не считайте этот контент профессиональным или цитируемым. Пожалуйста, используйте свой осмотрительность, полагаясь на нее.

Проект на тему крестьянской барышни. В ВИДЕ. Пушкин Крестьянка

Слайд 1

Портрет в рассказе А.С. Пушкин «Барышня-крестьянка» Рамазанова Ляззат Каппаровна Учитель русского языка и литературы школы-гимназии №95, Караганда, Казахстан.

Слайд 2

ЦЕЛЬ: научиться видеть роль портрета в раскрытии образов главных героев.ЗАДАЧИ: развить навыки работы с текстом; возможность составить портрет персонажа по ключевым словам; развивать исследовательскую, коммуникативную культуру студентов; Способствовать воспитанию культуры поведения, уважения к мнению других людей.

Слайд 3

ПРОБЛЕМА: Можно ли увидеть его внутренний мир через внешний портрет героя? ОЖИДАЕМЫЙ РЕЗУЛЬТАТ Улучшить письменные навыки; научиться составлять портретные характеристики героев,

Слайд 4

Александра Сергеевича Пушкина «Сказки Белкина» — «драгоценный памятник благородного мышления и трогательной дружбы» А.С. Пушкин

Слайд 5

Блиц-вопрос Кто получил «2 тысячи рублей и умирал от скуки в варварской России»? Кто из героев был «… добрым пылким и чистым сердцем …» Какого цвета был сарафан Акулиной? Какова цель дупла старого дуба в рассказе? Во что одевался Алексей Берестов? Во что была одета Акулина? Благодаря кому помирились муромские и берестовские помещики? К какой службе собирался присоединиться Алексей? Кто такой «… она была старше, но такая же ветреная…»?

Слайд 6

Portre t (французский портрет, от старофранцузского portraire — «воспроизвести что-то в строке»; устаревшая parsuna — от латинского persona — «личность; личность»)

Слайд 7

Портрет или описание человека или группы людей, которые существуют или существовали в реальности, в том числе с помощью: графики, фотографий, а также в литературе. Портрет в литературе — одно из средств характеристики, заключающееся в том, что писатель раскрывает характер своих героев и выражает свое отношение к ним через изображение внешности героев: их фигур, одежды, жестов и т. Д.

Слайд 8

Портрет или описание человека или группы людей, которые существуют или существовали в реальности, в том числе с помощью: средств, графики, фотографий, а также в литературе. Портрет в литературе — одно из средств характеристики, заключающееся в том, что писатель раскрывает характер своих героев и выражает свое отношение к ним через изображение внешности героев: их фигур, одежды, жестов и т. Д.

Слайд 9

Слайд 10

Слайд 11

Внутренний мир героя Лизы Избалованный ребенок Изначальная англичанка Шалунья Темнокожая красавица Надменная Веселая Юная озорница Художественная Драгоценная Юная претенциозная девушка Доверчивая Молодость

Слайд 12

Вопросы: 1) Какие портреты предпочел автор и почему? 2) Меняется ли персонаж Лизы сам или только ее роль?

Слайд 13

Раздайте эпитеты соответствующие герою Алексей Добрый маленький Самоотверженный Высокомерный Удивительно добрый Коренастый Благородный Верный Англоман Образованный Сердце чистое

1 слайд

A.Пушкин «Сказка о покойном Иване Петровиче Белкине» Исполнитель: Колачева Анна Захарова Екатерина Шаталин Андрей

2 слайд

История творчества В Болдино Пушкин добавил к маленьким трагедиям еще один новаторский цикл, но уже в прозе — «Повесть о позднем Иване Петровиче Белкине» (1830). Это очень важное движение лирического поэта и автора романа от стихов к драме и «скромной прозе». При этом поэт расстался с романтизмом, хотя многие его достижения ценил и хранил навсегда.Цикл «Сказок Белкина» был первым законченным произведением Пушкина. Для писателя-реалиста, воссоздающего, воспроизводящего жизнь, формы рассказа и романа в прозе особенно подходили. Они привлекли Пушкина своей гораздо большей ясностью к самому широкому кругу читателей.

3 слайд

Как были задуманы и написаны сказки Белкина, Пушкин сознательно отказывается от авторства этих рассказов и передает их Ивану Петровичу Белкину, вымышленному и покойному человеку.Это был честный добрый молодой человек, отставной офицер и помещик, получивший образование у деревенского дворника и на досуге увлекшийся прекрасной литературой. Он собрал эти «простые» истории. Таким образом, Пушкин прячется за двойной цепочкой наивных рассказчиков, и это дает ему большую свободу повествования, позволяет ему выразить свое отношение к этим рассказам. Пушкин писал другу П. Плетневу: «Вы не представляете, как весело сбежать от невесты и даже сесть писать стихи… Написал 5 рассказов в прозе, которые заставили Баратынского смеяться и бить ».

4 слайд

Жизнь сложна, полна тревог, ссор, обмана и произвола, она требует преодоления препятствий. И эта действительность далека от героев романтизма. Холодный климат, крепостное право и всеобщий беспорядок, беспредел, издевательства и несправедливость властей — все это русский образ жизни, который определяет жизнь и сознание героев рассказов. Но обычные люди хотят быть счастливыми, хотят хорошей жизни для своих близких, бороться за такую ​​жизнь, достойное существование, уважение к своей работе и личности.Вот что и привлекло Пушкина в этой демократической теме, которую он развивал в том же Болдино позже, в 1833 году. В «Сказках Белкина» показано, что безвыходных ситуаций не бывает, за счастье надо бороться, и будет, даже если это будет. невозможно. Как была задумана и написана «Повесть Белкина»

5 слайд

«Выстрел» Всю свою жизнь он пытался повернуть счастье к себе лицом, отомстить графу, отстоять свое первенство. Сильвио отстоял свое достоинство под графским пистолетом, перешагнул через свой трагический романтизм и великодушно простил врага.Но этому экзотическому романтику нет места в новой повседневной русской жизни, и Сильвио совершает свой последний героический поступок — участвует в освободительном восстании греков и погибает в битве с турками. В повести «Выстрел» главный герой Сильвио происходит из уходящей эпохи романтизма. Это красивый и смелый человек, служивший в армейском гусарском полку в скучной провинции. Позже он встретился и вступил в неравную борьбу с красивым, богатым и знатным коллегой. Нищий и невежественный Сильвио владел лишь большим искусством стрельбы из пистолета.

6 слайд

«Метель» Реальная жизнь богаче и интереснее романтической баллады. Однако он также намного суровее и прозаичнее. И Марья Гавриловна наконец-то находит свое настоящее предназначение. Жизнь — это сфера случайностей. Старая комическая путаница с женихами приводит героиню к новому, с трудом завоеванному счастью. Роман «Метель» пародирует романтическую балладу Жуковского. Уездная дворянка Марья Гавриловна борется за свое счастье по схемам французских романов.Но повсюду реальность побеждает романтическую книжную схему: богатая невеста убегает из дома в теплом капюшоне, с шкатулкой для драгоценностей и двумя узлами, жестокие родители легко соглашаются на неравный брак, бедный жених умирает от ран, полученных в Битве за Приморье. Бородино.

7 слайд

«Гробовщик» Живой человек посвятил себя смерти, ему было легко пригласить умерших клиентов на новоселье. Но все эти романтические ужасы стали обычным явлением петербургской жизни.Душа гробовщика настолько огрубела, что даже не испытывает ужаса при появлении потусторонних гостей. Появление мертвых нисколько не меняет мысли, совесть и жизнь героя. Таково счастье гробовщика, позволившее не только заглянуть в его закаленную душу, но и увидеть живописный уголок настоящей петербургской жизни. В «Гробовщике» Пушкин снова вернулся к опере Моцарта «Дон Жуан». Адриан Прохоров тоже приглашает умерших к себе домой, но этот неожиданный банкет у гробовщика связан с его мрачным ремеслом.

8 слайд

«Барышня-крестьянка» «Барышня-крестьянка» хорошо пародирует знаменитую трагедию «Ромео и Джульетта». Два богатых русских господина Муромский и Берестов давно враждуют по пустякам. Между тем их дети Алексей Берестов и Лиза Муромская — ровесники. По всей мирской мудрости, им следует пожениться. Но вражда мешает такому простому решению, и молодым приходится тайно встретиться и полюбить друг друга через маскарад переодевания барышни Лизы в крестьянку Акулину.Однако их настоящее счастье зависит от боязни кобылки, которая на охоте бросила старого Муромского на мерзлую землю. Барины помирились и все решили за молодых. Не было необходимости во всех этих переодеваниях, тайных любовных встречах между молодым хозяином и воображаемой крестьянкой. Их счастье было обычным, и в нем не было шекспировской трагедии и романтики.

9 слайд

«Станционный смотритель» Вырин не смирился с потерей и отправился в город спасать дочь.Однако капитан оказался честным человеком. Отец вернулся на свое место и постепенно напился от горя и тоски. Дочь так и не пришла к нему в гости. О хорошем пьянице после похорон вспомнили только местные дети. Позже Дуня вернулась блестящей дамой. На кладбище она «долго лежала» на могиле отца. Это народный обычай последнего прощания. Станционный смотритель Самсон Вырин — заслуженный солдат в отставке, добрый и простодушный. Это маленький человечек, которого может обидеть любой проходящий мимо дворянин.Всех гостей встречала его дочь Дуня. Так не могло продолжаться вечно. Молодой красавец гусар Минский полюбил Дуню, разыграл болезнь, добился взаимных чувств и увез девушку тройкой в ​​Петербург.

10 слайд

Проблемы В «Выстреле» дано пустое, поверхностное существование, здесь вся жизнь человека была подчинена жажде мести. Вместе с Пушкиным мы в недоумении: зачем была дана жизнь человеку? В «Метели» герои следуют духу судьбы, уповая на промысел Божий.Это уже движение вверх, нет места пустому существованию человека, но нет и активной позиции человека. В «Гробовщике» кажется, что живую жизнь навсегда вытесняет смерть, но после кошмара для гробовщика приходит пробуждение от власти денег, силы смерти. Умение избавляться от собственных пороков — это уже более высокая ступень в развитии человека.

11 слайд

В «Смотрителе вокзала» Пушкин выносит суровый приговор уродливым общественным отношениям, разрушающим живую жизнь, но все же прорывающимся в любви главного героя к дочери, чужим детям, героиня в конце концов находит.В этой истории Пушкин переходит от личных проблем к социальным — и выносит им свой суровый приговор. Это уже движение от личного к социальному. В «Барышне» окончательно побеждены все предрассудки, как личные, так и социальные, — это прорыв в мир идеала, торжество живой жизни, к которой так стремился Пушкин. Проблемы

Тема урока: Повесть покойного Ивана Петровича Белкина «Крестьянка». Анализ работы
Задачи урока:
1.Познакомить студентов с творчеством А.С. Пушкин «Барышня-крестьянка», его сюжет и герои. Раскройте роль антитезиса в истории.
2. Сформировать умение анализировать художественный текст.
3. Воспитывать эмоциональное восприятие художественного текста, внимание к художественному слову; воспитывать уважение к человеческим чувствам.
Оборудование: текстов рассказа «Барышня — крестьянка», карандаши, бумага.
Методические приемы : студенческое сообщение; рассказ учителя с элементами разговора; словарный запас; прокомментированное чтение; составление масок персонажей; сравнительный анализ персонажей
Задачи урока:
* Развивающая — развитие способности мыслить самостоятельно, решать проблемные вопросы, находить лучший выход из проблемной ситуации.
* Образовательная — развитие у учащихся умения видеть произведение в единстве содержания и формы, умения анализировать произведение, видеть его взаимосвязи и закономерности.
* Воспитательная — воспитание любви и уважения к творчеству Пушкина, гордости за свою литературу и свою нацию, воспитание нравственных качеств учащихся на примере произведений Пушкина, их проблематики и идейной обоснованности.

Эпиграф к уроку:
«Сказки Белкина» — драгоценный памятник
благородного мышления и трогательной дружбы.
A.S. Пушкин.

Рад приветствовать вас на уроке, давайте улыбнемся друг другу и начнем увлекательное путешествие в мир романа «Барышня-крестьянка». Дома вы читаете рассказ, начинаете читать, наверное, заметили необычное название и эпиграф.
— Какое лексическое значение слов? Барышня …, крестьянка … (оставляет на доске)
Объединив эти противоположные концепции, автор интригует читателя
— как называется в литературе такой прием (антитеза) — лист на доске. доска.
Далее рассмотрим значение эпиграфа (моральная характеристика героини).
Можно ли сказать, что авторская идея раскрывается в эпиграфе? (Да. Они любят человека, а не свое положение в обществе. Они любят человека за его духовные качества. Эпиграф совпадает с идеей автора, идеей автора: ДОКАЗАТЬ ЦЕННОСТЬ КАЧЕСТВ ЧЕЛОВЕКА, А НЕ СОЦИАЛЬНОЕ ПОЛОЖЕНИЕ)
Люди и их персонажи имеют большое значение в литературном произведении. Посмотрим, как Пушкин создает характеры героев.Возьмем главных героев. Кто они?
Выход: наша задача — узнать героев и их жизнь.
— Где происходят события, изображенные в рассказе? (глухие Берестовые губернии, Муромский). Тугилово и Прилучино.
— Какие образы провинциальной знати возникают при чтении рассказа? (обеды, отдых, охота, гости.).
— Есть ли в рассказе портреты героев, как они их характеризуют?
(Работа с текстом.)
— Какие действия совершают герои, как они их характеризуют?
— Какие герои оценивают другие персонажи? Найди в тексте.
— Как Лиза представлена ​​в рассказе? (В два лица.)
— Что хотел сказать Пушкин таким приемом, как раздвоение героини?
(Они любят человека, а не свое положение в обществе.)
— Меняются ли характеры персонажей?
!!! Можно ли разделить героев повествования по поколениям?
Работа с текстом (характеристики героев) — см. Таблицу.
Молодое поколение
Алексей Берестов Лиза (Бетси) — Акулина (имя героини выбрано не случайно: всем известна «Бедная Лиза» Карамзина, не случайно героиня читает «Наталья, дочь боярина» Карамзин).
1. Характеристика персонажа, портрет:
«Он воспитывался в *** университете и собирался поступить на военную службу, но его отец на это не соглашался … Они не уступали друг другу, и молодой Алексей начал жить пока как хозяин, на всякий случай отпустив усы (военный атрибут).
Он был, «на самом деле, молодец … Девушки смотрели на него, а другие заглядывали; но Алексей мало что делал с ними, и они считали, что причина его бесчувственности — любовная связь.
«Легко представить, какое впечатление произвел Алексей в кругу … барышень. Он первый предстал перед ними мрачный и разочарованный, первым рассказал им о потерянных радостях и о своей увядшей юности; кроме того, он носил черное кольцо с изображением мертвой головы. Все это было в этой провинции в высшей степени новым. Барышни были от него без ума. 1. Характеристика персонажа, портрет:
«Ей было семнадцать лет. Черные глаза оживляли смуглое и очень приятное лицо.Она была единственным и, следовательно, избалованным ребенком. Ее игривость и вечное озорство обрадовали отца и довели до отчаяния ее мадам мисс Джексон … «
» Настя пошла за Лизой, она была старше, но такая же ветреная, как и ее барышня. «
-Почему Лиза решила переодеться так. крестьянин, разве она не могла очаровать Алексея в ее истинном обличье?
Алексей носит маску страдающего любовника, холодного ко всем барышням, потому что это модно в обществе, а с простыми бабами он весел, родной, играет с факелами.С ними не нужно носить маску, можно быть самим собой. Так что Алексей интереснее Лизе.
— Почему Алексей и Лиза полюбили друг друга?
«… Алексей, несмотря на роковой звонок, загадочную переписку и мрачное разочарование, был добрым и пылким парнем и имел чистое сердце, способное ощутить радости невинности». Он собирался жениться на простой крестьянке, не подчиняясь воле родителей.
Лиза была слишком необычной для простой крестьянки: чувство собственного достоинства (даже гордость), незаурядный ум, легкость в общении и в то же время недоступность и порядочность.
«Его отношения с Акулиной были для него чарами новизны … хотя указания чужой крестьянки казались ему обременительными».
Все это говорит о высоких духовных качествах Алексея. Необычность Лизы-Акулиной вызывала сильные чувства.
I. Работа в группах
Учащиеся рисуют маски героев рассказа и описывают их устно.
Алексей — маска страдающего любовника (напоминает маску Пьеро) и «доброго хозяина».
Лиза — две маски: забавно раскрашенная француженка и крестьянка Акулина.
Герои рассказа скрывают свое истинное лицо, свои настоящие духовные качества под масками. Однако некоторые маски, наоборот, подчеркивают красоту души персонажей.
Работа с текстом.
— Найдите в тексте описание утра, рощу, где происходит встреча Лизы и Алексея Берестовых. Прочтите отрывок выразительно. (На востоке сияла заря …)
-Какие художественные средства использовал автор в описании.
Воспитатель рассказывает о русской природе, изображенной на полотнах русских художников Левитана, Поленова, Шишкина.
— Какие цвета художник использовал бы, рисуя сегодня утром рощу? (золотой, синий, розовый)
Vi. Последнее слово учителя.
— Почему рассказ называется «Барышня — крестьянка»?
— Какой художественный образ эпохи создал Пушкин в повести «Барышня-крестьянка»? (эпоха радости, любви, счастья, праздника).
— Было ли это нормой в ту эпоху?
— Итак, идеализированная эпоха? Крестьянская девочка Настя и помещичья дочь Лиза дружат.Помещик Алексей Берестов играет со слугами и готов жениться на кузнечной дочери Акулине. Нет, Пушкин не идеализировал. Он хотел, чтобы жизнь таких помещиков, как Берестов и Муромский, была нормой. Это то, к чему нужно стремиться. Ведь эта история о вечных ценностях: любви, взаимопонимании, прощении, красоте природы, прекрасных человеческих отношениях без обмана, без притворства. К этому призывал Пушкин.
Vii. Отражение.
— Кто вам больше всего понравился в истории?
— Хотите познакомиться с другими рассказами Александра Пушкина?
ОЧЕНЬ ХОРОШО, ЧТО ВЫ ТАК ЗАИНТЕРЕСОВАНЫ, КАК РАБОТА ПУШКИНА, ЧТО ХОТИТЕ ПРОЧИТАТЬ И ДРУГИЕ ЕГО РАБОТЫ.Достоевский сказал: Пушкин … взял с собой … великий секрет. И теперь мы разгадываем эту загадку без него.
Хочу сказать «спасибо» за то, что помог раскрыть еще один секрет творчества Александра Сергеевича.
VIII. Домашнее задание (по желанию)
1. Выберите и запишите фразы, которыми автор характеризует Берестова и Муромского.
Креативное задание:
1. Иллюстрация понравившегося эпизода (1 группа «Художники)
2. Драматизация понравившейся сцены из рассказа (2 группа« Театры »)
3.Рецензия на произведение «Мои впечатления от рассказа» (3-я группа «Писатели»)

Презентация на тему: Повесть покойного Ивана Петровича Белкина «Барышня-крестьянин»

Описание презентации для отдельных слайдов:

1 слайд

Описание слайда:

2 слайда

Описание слайда:

Пушкин — явление неординарное и, пожалуй, единственное проявление русского духа: это русский человек в своем развитии, в котором он, возможно, появится через двести лет.Н.В. Гоголь

3 слайда

Описание слайда:

А.С. Пушкин — русский поэт, прозаик, драматург. Родился 6 июня 1799 года в Москве в семье отставного офицера, помещика Сергея Львовича, выходца из старинного дворянского рода. Мать, Надежда Осиповна, была внучкой мавра Петра Великого, Ганнибала. Александр Сергеевич Пушкин

4 слайда

Описание слайда:

Маленького Пушкина воспитывали бабушка Марья Алексеевна Ганнибал и няня Арина Родионовна.В 1811 году Пушкин поступил в частное привилегированное учебное заведение — Царскосельский лицей. Ближайшими друзьями Пушкина были Иван Пущин, Вильгельм Кюхельбекер и Антон Дельвиг. В лицее Пушкин всерьез начал писать стихи. За свои свободолюбивые стихи Пушкин был сослан из Петербурга на юг России. В 1824 году Пушкина перевели в село Михайловское. Осенью 1826 года Пушкин вернулся из ссылки. Жил сначала в Москве, потом в Петербурге, потом в деревне.

5 слайдов

Описание слайда:

В последние годы его жизни были годы напряженной работы и возвышенных идей. Но судьба распорядилась иначе: защищая честь жены, он вызвал на дуэль французского офицера Дантеса. Поединок состоялся 27 января 1837 года на Черной реке под Санкт-Петербургом. Дантес выстрелил первым … 29 января Пушкин умер. В 1880 году на Тверском бульваре в Москве был открыт памятник Пушкину.

6 слайдов

Описание слайда:

Рассказы Белкина, несмотря на то, что они написаны Болдинской осенью 1830 года, в дни, не самые радостные и светлые для поэта, пронизаны любовью к человеку насквозь.Рассказы Белкина

7 слайдов

Описание слайда:

Кроме того, в этих произведениях автор очень четко показал несоответствие между природой человека и ролью, навязанной ему обществом и социальным статусом. Каждый рассказ Белкина — это своеобразный спектакль с той или иной точки зрения. Взять, к примеру, «Барышню-крестьянку».

8 слайдов

Описание слайда:

«Барышня-крестьянка» — пятая, последняя повешенная из «Сказок Белкина», рассказанная девушкой К.ЭТО. Он основан на тайне и переодевании. Пушкин смеется над проделками персонажей и показывает настоящие лица, сияющие молодостью и здоровьем. Молодой крестьянин

9 слайдов

10 слайдов

Описание слайда:

В основе произведения — отношения двух молодых людей: Лизы Муромцевой и Алексея Берестова. Чтобы хоть как-то познакомиться с молодым Берестовым, Лиза переоделась крестьянкой и рано утром отправилась в лес.Вскоре появился Алексей Берестов. Лиза «знала, какая ненависть существует между их отцами». Отчаяние Алексея достигло предела после того, как его отец стал настаивать на браке. Вскоре последовала развязка — Алексей узнает, что Акулина на самом деле не Акулина, а Лиза. Отрицание этих предрассудков, их разоблачение, добрый взгляд на жизнь и человека — вот идея рассказа «Барышня-крестьянка».

11 слайдов

Описание слайда:

«Лизе было 17 лет.Черные глаза оживляли ее смуглое и очень приятное лицо. Она была единственным и избалованным ребенком. Ее игривость и постоянные озорства восхищали отца. «Лиза

12 слайдов

Описание слайда:

Героиня повествования предстает в трех обличьях: это уездная барышня Лиза Муромская, крестьянин Акулина и англоманская барышня Бетси.

13 слайдов

Поэтика пародии в сказках Белкина на JSTOR

Abstract

«Рассказы Белкина» предполагают, что это не то, чем кажется, — цикл простых, увлекательных историй.Почему Пушкин предпочитает фильтровать рассказ Сказок с помощью нескольких повествовательных голосов, почему он ставит «поэтические» эпиграфы в ироническую игру с «прозаическими» повествованиями и почему он развивает повествования на основе паутины аллюзий на основные западные и русские литературные произведения. вызвали оживленный, расширяющийся дискурс среди пушкинистов. Но почему Пушкин расстраивает русского персонажа, подражающего иностранному образцу, почему он воспринимает поэтические образцы эпиграфов как точки, от которых «отступить» к прозе, и как он видит пародийные споры между зарубежными и отечественными образцами как необходимый шаг. в развитии русской прозы остаются без ответа.Переходя к новому прочтению «Гробницы», асимметричной истории, которую обычно считают представляющей лишь анекдотический интерес, наше эссе отвечает на эти вопросы.

Информация о журнале

PMLA — это журнал Американской ассоциации современного языка. С 1884 года PMLA публикует сочинения своих членов, которые представляют интерес для ученых и учителей языка и литературы. Четыре выпуска ежегодно (январь, март, май и октябрь) содержат эссе по языку и литературе; в выпуске Справочника (сентябрь) перечислены все члены, а также имена и адреса отделов и администраторов программ; а в ноябрьском номере представлена ​​программа ежегодного съезда ассоциации.Каждый выпуск PMLA рассылается по почте более чем 29 000 членам MLA и 2 900 библиотекам по всему миру.

Информация для издателей

Cambridge University Press (www.cambridge.org) — издательское подразделение Кембриджского университета, одного из ведущих исследовательских институтов мира и лауреата 81 Нобелевской премии. В соответствии со своим уставом издательство Cambridge University Press стремится максимально широко распространять знания по всему миру. Он издает более 2500 книг в год для распространения в более чем 200 странах.Cambridge Journals издает более 250 рецензируемых научных журналов по широкому спектру предметных областей в печатных и онлайн-версиях. Многие из этих журналов являются ведущими научными публикациями в своих областях, и вместе они образуют одну из самых ценных и всеобъемлющих исследовательских работ, доступных сегодня. Для получения дополнительной информации посетите http://journals.cambridge.org.

Почему мне понравился Алексей из крестьянки. Композиционный анализ повести Пушкина о молодой крестьянке.Уездная хозяйка Лиза Муромская

посмотреть фильм молодая крестьянка напишет сочинение-рассуждение на вопросы:
1. Чем вызваны отклонения от пушкинского текста в сценарии фильма? Можно ли назвать этот фильм пушкинским по духу и смыслу?

Помогите пожалуйста составить вопросы по рассказу Барышня крестьянин не менее 10 вопросов. Ниже приводится краткое изложение. Заранее спасибо!

Иван Петрович Берестов и Григорий Иванович Муромцев, помещики, не ладят между собой.Берестов вдовец, преуспевает, его любят соседи, есть сын Алексей. Муромец — «настоящий русский джентльмен», вдовец, англоман; он не умеет вести хозяйство, воспитывает дочь Лизу. Алексей Берестов хочет сделать военную карьеру, отец не согласен, и пока Алексей живет в деревне как «хозяин», производя неизгладимое впечатление на романтических районных барышень, в том числе на Лизу, дочь Муромского. «Ей было 17 лет. Черные глаза оживляли ее смуглое и очень приятное лицо.Однажды горничная Лизы Настя идет в гости к горничной Берестова и видит Алексея. Лиза представляла его «романтическим идеалом»: бледным, грустным, задумчивым, но, по рассказам Насти, молодой хозяин весел, красив и весел. Несмотря на то, что в деревне ходят слухи о несчастной любви Алексея, он «избалованный человек» и любит гоняться за девушками. Лиза мечтает о встрече с ним. Она решает нарядиться в крестьянское платье и вести себя как простая девушка. В роще он встречает Алексея, идущего на охоту.Молодой человек вызвался сопровождать ее. Лиза представляется как Акулина, дочь кузнеца. Назначает Алексею следующее свидание. Весь день молодые люди думают только друг о друге. Увидев Алексея снова, Лиза-Акулина говорит, что эта встреча будет последней. Алексей «уверяет ее в невиновности своих желаний», говорит «языком истинной страсти». В качестве условия следующей встречи Лиза дает обещание не пытаться ничего о ней узнавать. Алексей решает сдержать слово. Спустя 2 месяца между Алексеем и девушкой возникает взаимная страсть.Однажды Берестов и Муромский случайно встречаются в лесу на охоте. От испуга конь Муромского утомил. Он падает, Берестов приходит ему на помощь, а потом приглашает в гости. После обеда Муромский, в свою очередь, приглашает Берестова приехать с сыном в его имение. «Таким образом, давняя и глубоко укоренившаяся вражда, казалось, была готова закончиться из-за боязни скудной кобылы». Когда приходят Берестов и Алексей, Лиза, чтобы Алексей ее не узнал, появляется побеленной, рассерженной, с накладными кудрями. За ужином Алексей играет роль «рассеянного и задумчивого», а Лиза «миловидная», говорит сквозь зубы и только по-французски.На следующее утро Лиза-Акулина встречает Алексея в роще. Он признается, что во время своего визита в Муромский даже не обратил внимания на барышню. Начинает учить девочку читать и писать. Она «быстро учится». «Через неделю между ними начинается переписка. Почтовый ящик — дупло старого дуба. Примирившиеся отцы думают о свадьбе своих детей (Алексей получит богатое имение, у Муромских большие связи). в виду «романтическая идея жениться на крестьянке и жить своими трудами.«Он делает Лизе-Акулиной предложение в письме и идет объяснять Берестову. Она застает Лизу дома читающей его письмо, узнает в ней свою возлюбленную.

Рассказ А.С. Пушкина« Барышня-крестьянка », пожалуйста, помогите с вопросами: 2. как вы думаете. Почему Пушкин в начале повести «Барышня-крестьянка» так много

обращает внимание на рассказ о жизни и характере уездных барышень? 3. Почему Лиза, слушая к рассказу Насти, постоянно ее перебивают и почему Настя хочет подробно рассказать о деталях, которые не интересуют Лизу? Как автор передает состояние барышни и ее горничной во время разговора? 4.Как вы представляете, почему Лиза представила Алексея Берестова бледным, грустным, задумчивым и очень удивилась, когда услышала, что он весел и краснеет? 5. С каким чувством Пушкин описывает переодевание Лизы в крестьянское платье и попытку перенять манеру поведения крестьянских девушек? Как автор передает это чувство?

«Барышня-крестьянка» — рассказ Александра Пушкина из цикла «Сказки Белкина», написанного в 1830 году.

главных героев

Главными героями рассказа являются:

  • помещик Иван Берестов;
  • мастер Григорий Муромский;
  • Алексей Берестов, сын Иван;
  • Лиза Муромская, дочь Григория.

Сюжет и тема повести «Барышня-крестьянин»

Рассказ начинается с описания противостояния Ивана Берестова и Григория Муромского. Берестову не нравится образ жизни своего соседа, живущего по-иному, и поэтому он не принимает Григория. В рассказе автор называет Муромского англоманом.

Основные действия разворачиваются между детьми двух враждующих соседей.

В село, где происходят события, приезжает статный и красивый Алексей Берестов, сын Ивана.Молодому человеку нравится Лиза — дочь Муромского, 17-летняя девушка. Сюжет рассказа основан на методе переодевания. Лиза решает изобразить крестьянку Акулину, чтобы встретиться с Алексеем. Поскольку их отцы не в ладах, девушка не может познакомиться с молодым человеком открыто, а потому идет на такую ​​уловку. Затем встречаются герои. Молодые люди влюбляются друг в друга, но Лиза до сих пор не раскрывает своего истинного лица.

Вскоре Иван и Григорий примиряются, и после примирения решают выдать своих детей замуж.Алексей выступает против брака, потому что хочет жениться на своей любимой Акулине, а не на барской дочери. Придя в дом Муромских, он видит Лизу в своем обычном наряде барышни. Здесь раскрывается замысел Лизы, и Алексей узнает, что это его возлюбленная Акулина.

Пушкин не описывает финал этой встречи, но намекает на счастливый конец истории, и читателю становится ясно, что Алексей и Лиза впоследствии поженятся.

«Барышня-крестьянка» — простой, веселый и легко читаемый рассказ.Он не загружен особым смыслом, большими проблемами и идеями. С первых же строк мы видим забавное недовольство Берестова Муромским, задающее тон всему произведению.

В то же время в повести раскрывается возвышенная тема любви. Любовь описывается как искреннее, светлое чувство, потому что Берестов влюбляется в Акулину (Лизу), зная, что она просто крестьянка, и это нисколько не умаляет силы его чувств.

Мне очень понравилось произведение, в котором великий Пушкин учит нас любить всем сердцем, вне зависимости от условностей, не задумываясь о материальных ценностях, потому что только любовь — это вечная сила, которая движет человеком и делает его по-настоящему счастливым.
Очень незамысловатый сюжет, язык Пушкина легко читается и от чтения невозможно оторваться, ведь на самом деле скучающая барышня решает сыграть молодого мастера, недавно переехавшего в имение по соседству. Она маскируется под крестьянку Акулину и ловко устраивает с ним встречу. Бывает так, что молодые люди влюбляются друг в друга и начинают встречаться, но Лиза-Акулина никогда не выдает своего происхождения. Мне непременно хотелось бы знать, чем закончится это приключение молодых людей, ведь их отцы, помирившись, решают выдать детей замуж, а Алексей безумно влюблен в «Акулину» и не собирается жениться на капризной даме.В конце работы обман раскрывается, и все безумно счастливы.
Я был доволен влюбленными!
Прочтите, не пожалеете.

Мне понравился рассказ «Барышня-крестьянин». Пушкин предлагает читателю интересный сюжет, основанный на превращении главного героя из одного образа в другой. Основная тема произведений — любовь, автор доказывает, что настоящее чувство не подвержено никаким социальным и личным предрассудкам. Хорошо, что у истории счастливый конец: игра с переходами героини из барышни в крестьянку перестает быть секретом и влюбленные объединяются друг с другом.Мне понравился рассказ «Барышня-крестьянка». Пушкин предлагает читателю интересный сюжет, основанный на превращении главного героя из одного образа в другой. Основная тема произведения — любовь, автор доказывает, что настоящее чувство не подвержено никаким социальным и личным предрассудкам. Хорошо, что у истории счастливый конец: игра с переходами героини из барышни в крестьянку перестает быть секретом и влюбленные объединяются друг с другом. Мне понравился рассказ «Барышня-крестьянка».Пушкин предлагает читателю интересный сюжет, основанный на превращении главного героя из одного образа в другой. Основная тема произведения — любовь, автор доказывает, что настоящее чувство не подвержено никаким социальным и личным предрассудкам. Хорошо, что у истории счастливый конец: игра с переходами героини из барышни в крестьянку перестает быть секретом и влюбленные объединяются друг с другом. Мне понравился рассказ «Барышня-крестьянка». Пушкин предлагает читателю интересный сюжет, основанный на превращении главного героя из одного образа в другой.Основная тема произведения — любовь, автор доказывает, что настоящее чувство не подвержено никаким социальным и личным предрассудкам. Хорошо, что у истории счастливый конец: игра с переходами героини из барышни в крестьянку перестает быть секретом и влюбленные объединяются друг с другом. Мне понравился рассказ «Барышня-крестьянка». Пушкин предлагает читателю интересный сюжет, основанный на превращении главного героя из одного образа в другой. Основная тема произведения — любовь, автор доказывает, что настоящее чувство не подвержено никаким социальным и личным предрассудкам.Хорошо, что у истории счастливый конец: игра с переходами героини из барышни в крестьянку перестает быть секретом и влюбленные объединяются друг с другом. Мне понравился рассказ «Барышня-крестьянка». Пушкин предлагает читателю интересный сюжет, основанный на превращении главного героя из одного образа в другой. Основная тема произведения — любовь, автор доказывает, что настоящее чувство не подвержено никаким социальным и личным предрассудкам. Хорошо, что у истории счастливый конец: игра с переходами героини из барышни в крестьянку перестает быть секретом и влюбленные объединяются друг с другом.Мне понравился рассказ «Барышня-крестьянка». Пушкин предлагает читателю интересный сюжет, основанный на превращении главного героя из одного образа в другой. Основная тема Мне понравился рассказ «Крестьянка-барышня». Пушкин предлагает читателю интересный сюжет, основанный на превращении главного героя из одного образа в другой. По основной теме мне понравился рассказ «Барышня-крестьянин». Пушкин предлагает читателю интересный сюжет, основанный на превращении главного героя из одного образа в другой.Основная тема произведения — любовь, автор доказывает, что настоящее чувство не подвержено никаким социальным и личным предрассудкам. Хорошо, что у истории счастливый конец: игра с переходами героини из барышни в крестьянку перестает быть секретом и влюбленные объединяются друг с другом. Мне понравился рассказ «Барышня-крестьянка». Пушкин предлагает читателю интересный сюжет, основанный на превращении главного героя из одного образа в другой. Основная тема произведения — любовь, автор доказывает, что настоящее чувство не подвержено никаким социальным и личным предрассудкам.Хорошо, что у истории счастливый конец: игра с переходами героини из барышни в крестьянку перестает быть секретом и влюбленные объединяются друг с другом. Мне понравился рассказ «Барышня-крестьянка». Пушкин предлагает читателю интересный сюжет, основанный на превращении главного героя из одного образа в другой. Основная тема произведения — любовь, автор доказывает, что настоящее чувство не подвержено никаким социальным и личным предрассудкам. Хорошо, что у истории счастливый конец: игра с переходами героини из барышни в крестьянку перестает быть секретом и влюбленные объединяются друг с другом.Мне понравился рассказ «Барышня-крестьянка». Пушкин предлагает читателю интересный сюжет, основанный на превращении главного героя из одного образа в другой. Основная тема произведения — любовь, автор доказывает, что настоящее чувство не подвержено никаким социальным и личным предрассудкам. Хорошо, что у истории счастливый конец: игра с переходами героини из барышни в крестьянку перестает быть секретом и влюбленные объединяются друг с другом. Мне понравился рассказ «Барышня-крестьянка».Пушкин предлагает читателю интересный сюжет, основанный на превращении главного героя из одного образа в другой. Основная тема произведения — любовь, автор

.

Сделать рецензию на рассказ «Барышня-крестьянка» несложно, ведь это замечательное произведение полно интересных, ярких персонажей, каждый из которых заслуживает отдельного подробного описания. А главное, они настолько реалистичны, что вызывают образы и ассоциации в душе любого читателя.

Любопытно составить литературную рецензию на «Барышню-крестьянку», ведь Пушкин использовал в своем творчестве интересные повествовательные приемы:

    Декорации для основной сюжетной линии из подробного описания быта помещиков, обычаев крестьян, природа. Все это вызывает у читателя определенное настроение и добавляет индивидуальности каждому персонажу.

    Какая незаметна гармония всего повествования, но если вдуматься, это лишний раз подтверждает гений Пушкина.Экспозиция, сеттинг, кульминация — единое целое, сюжет идет плавно, естественно отсутствие эпилога.

    Ирония не нарушает гармонии, но еще больше добавляет всей истории легкости, воздушности атмосферы. Каждый персонаж описан очень естественно, ярко. И это как раз ирония, позволяющая заметить и оттенить естественное для реальной жизни, но мастерски внесенное Пушкиным в придуманные персонажи, некоторая нелепость и чрезмерность.Но это особенность, то, что реальные люди делают его интересным и непохожим друг на друга.

Две одинаково уважаемые семьи

Главы семей двух влюбленных не являются главными героями, но они производят неизгладимое впечатление. В обоих из них с первых же строк просматривается чрезмерное увлечение каждого своими интересами, что открывает поле для авторской иронии. Англоман с самыми прогрессивными взглядами и своим зоилом (имя злого греческого критика, ставшее нарицательным) — русский помещик с глубоко консервативными убеждениями.Рецензия на книгу «Барышня-крестьянка» не будет полной без описания таких разных отцов, Лизы и Алексея, уважаемых всеми в округе. По иронии судьбы над этими персонажами и историей их примирения, Пушкин дает читателям возможность легко и от души посмеяться.

Уездная хозяйка Лиза Муромская

В рассказ «Барышня-крестьянка» автор включил обзор-рассказ о провинциальных девушках. Это описание уездных девушек буквально существует отдельно, известно само по себе, и его часто цитировали другие авторы.

Главным достоинством провинциальных барышень Пушкин называет «самобытность», специфику каждой, индивидуальность и поведение, а также образ мышления, которому не мешает столичное образование. Девочки, получившие образование в двух столицах, а затем вышедшие на свет, за годы учебы усвоили тот же тип поведения, что и их униформа, что вызывало отвращение у автора. Их суждения, принципы, ожидания от жизни — все «как шляпы».Лиза была воплощена в Пушкине их полным антагонистом, самой милой уездной девушкой, какую только мог представить поэт.

Загадочный Алексей Берестов

Какой молодой человек мог пленить любую районную барышню? Одно слово загадочно. Поэтому Лиза искала встречи с Берестовым, которого не знала. Хотя Алексей тоже был красив, статен, молод. Но это кольцо с мертвой головой. Неизвестная драма о его разбитом сердце повергала его в мрачность.А главное — полное равнодушие ко всем уездным дамам.

Какая семнадцатилетняя девочка устояла перед таким чарами? Последней каплей стал ответ наперсницы Настасьи молодой крестьянке об Алексее. Говорят, что молодой помещик весел, красив, игнорирует только знатных девушек, а мужиков — никого. И в голову муромянке пришла в голову легкомысленная шалость.

Первая встреча

Встреча крестьянина Лизы и Алексея в лесу украшена кратким описанием природы: свежее утро, золотой восход, весеннее обновление — прекрасный фон, чтобы оттенять и девичье обаяние Лизы, и красоту чувства что возникает между любовниками.Радость, предвкушение, «инфантильное веселье» — вот какой отклик, и молодая крестьянка, и сам читатель вместе с ней чувствуют в своих сердцах отклик на окружающую красоту, мечтают, ждут первой встречи с девушкой. таинственная незнакомка. Как будто читатель гуляет по весеннему лесу на рассвете — юный, наивный, невинно радующийся вместе с Лизой удачной шалости.

Барин и крестьянка

Что заставило Лизу согласиться продолжить знакомство с Алексеем, хотя изначально она твердо собиралась все закончить на второй встрече? Страстная любовь и смирение мастера.Какое-то женское тщеславие: дворянин у ног крепостного крестьянина. Невозможный сюжет для того времени. Запрет общества на любое счастливое развитие таких отношений.

Какой бы ответ на «Барышню-крестьянку» ни зародился в сердцах современников Пушкина, спустя почти два столетия после его написания, он оставляет впечатление счастливой истории любви в далекую и романтизированную эпоху. Русские пейзажи, усадьбы, загадочные свидания, патриархальный строй и драма двух влюбленных из противоборствующих семей.Романтическая история со счастливым концом, которую можно читать с улыбкой и легкостью!

Главная героиня повести «Барышня-крестьянка» — дочь помещика Муромского семнадцатилетняя Лиза. Отец любил дочку и ни в чем не отказывал ей, отчего характер Лизы был озорным и жизнерадостным.

Сосед Муромский был военным в отставке Берестов. Между двумя соседями по разным причинам сложились неприязненные отношения, и они не общались друг с другом.Сын Берестова Алексей после окончания университета приехал в имение отца. Своей молодостью и красивой внешностью он завоевал расположение всех местных барышень.

Лиза тоже хотела познакомиться с молодым Берестовым, но из-за неприязни родителей такое знакомство не состоялось. Тогда ей пришла в голову идея переодеться крестьянином и таким образом как бы случайно встретить молодого человека, который каждое утро ходил на охоту.

С помощью своего верного слуги Лиза сшила крестьянское платье и рано утром ушла из дома, взяв с собой корзину для грибов.В лесу она действительно познакомилась с Алексеем Берестовым и представилась ему дочерью кузнеца Акулиной. Между молодыми людьми завязалась дружба, которая со временем переросла в более глубокое чувство, любовь.

Однажды старший Берестов помог отцу Лизы, который упал с лошади в лесу, и постепенно отношения между соседями восстановились. Берестов и его сын Алексей были приглашены на обед к Муромским. Лиза, боясь быть узнаваемой Алексеем, появилась на обеде с очень бледным лицом и говорила только по-французски.Алексей не узнал в ней крестьянину Акулину, с которой познакомился, но как дочь Муромского она оставила неприятное впечатление в его душе из-за своей внешности.

Со временем отцы молодых людей пришли к общему мнению, что их дети должны жениться. Берестов сообщил об этом своему сыну Алексею и настоял на женитьбе. Но дочка Алексея Муромского была неприятна, и он любил бабу Акулину, не подозревая, что это один и тот же человек.

Молодой Берестов решил поехать к Муромским объясниться. Но главы семьи дома не было. Тогда Алексей без рапорта зашел в дом и встретил Лизу, в которой сразу узнал мужичку Акулину. Его радости не было предела, и вскоре вернувшийся Муромский понял, что свадьба обязательно состоится.

Это краткий рассказ.

Главный смысл повести «Барышня-крестьянин» в том, что от него во многом зависит судьба человека и его счастье.Лиза, не сумевшая официально встретиться с молодым Берестовым, нашла оригинальный способ познакомиться с ним, переодевшись крестьянином. И, будучи крестьянской девушкой, она сумела вызвать в душе молодого человека из зажиточного сословия глубокое, благородное чувство. История учит быть расчетливой в отношениях с окружающими. Иногда совершенно банальные причины вызывают вражду и неприязнь людей друг к другу. Только случайное падение с лошади отца Лизы привело к примирению двух соседей, которые не разговаривали годами.

В рассказе мне понравился Алексей Берестов, который, влюбившись, как он считал, в девушку из крестьянского сословия, вел себя с ней благородно и порядочно. Он был готов жениться на Акулине против воли отца и даже ценой потери отцовского нрава и материального благополучия.

Какие пословицы подходят к повести «Крестьянка»?

Хитрость и изобретательность — сестры.
Не было бы счастья, но помогло несчастье.
Чего нельзя было избежать.

На примере искренних, бескорыстных отношений главных героев повести «Барышня-крестьянин», в которых нет стремления к наживе, предвзятости, А.С. Пушкин показал, что социальное неравенство не должно становиться препятствием для понимания и понимания. счастье. Подобный вывод становится очевидным из первоначального незнания Алексея Берестова, который на самом деле является его девушкой, с которой он познакомился в лесу.

Прекрасная девушка Лиза Муромская, любимая дочь помещика, решила изменить внешность, чтобы познакомиться с приехавшим к соседу сыном.Она не видела другого выхода, поскольку их отцы были в разногласиях. Пройдя этап романтических встреч, молодые люди полюбили друг друга. Однако ложный социальный статус девушки чуть было не привел к драматическому концу. Алексей оказался самым счастливым человеком, когда узнал истинное лицо своей возлюбленной.

Рассказ читается на одном дыхании. Это связано с тем, что в нем нет запутанного сюжета или трагических развязок. Есть линия любви, в которой молодые люди проявляют настоящую искреннюю любовь.

Сюжет содержит секреты, загадочные ситуации, связанные с переодеванием героини. Шуточная взаимосвязь нелепых ссор двух соседей на фоне скучных помещичьих будней. Рассказ имеет незамысловатую композицию, что дает возможность лишь слегка погорячиться на пике композиции. Язык персонажей понятен всем.

Работа вызывает бодрость, интерес за счет интриги, возникающей в результате смены образов юной леди.Соответственно становится понятно, почему в заголовке есть слова, относящиеся к разному социальному статусу.

Вкратце А.С. Пушкину удалось показать истинную сторону жизни помещиков, их семей, рода занятий (например, мисс Янсон «умерла» от скуки), несравненную простоту качеств Лизы и Алексея, несмотря на их происхождение.

Авторское отношение к персонажам иное. Он высмеивает поведение помещиков, создавая комические ситуации. С сочувствием к главной героине, с негодованием по поводу ее учебы, узкого мышления мисс Янсон.Портреты и мысли персонажей также помогают понять отношение автора к своим персонажам.

Вариант 2

Повесть «Барышня-крестьянка» написана в 1830 году. Она входила в цикл рассказов вымышленного персонажа Ивана Петровича Белкина. В ВИДЕ. Пушкин придумал это, опасаясь, что произведения не примут, не осудят и не поймут. Так что И. Белкин стал автором цикла рассказов.

Всего в нем пять этажей: выстрел, метель, гробовщик, смотритель и крестьянка.Работа происходила осенью, в любимое время Пушкина. Он тогда был в деревне Болдино. Я собирался пробыть там недолго, но разразившаяся в Москве эпидемия холеры задержала писателя в деревне.

Крестьянская дама заканчивала цикл рассказов. Эта история рассказывает о жизни, привычках и отношениях двух помещиков. Два соседа Берестов и Муромский не соглашались, и из-за этого враждовали. Муромский был страстным поклонником английского образа жизни.Но Берестов не понял своего соседа.

Однажды к Берестову приезжает его сын. Красивый молодой человек. Лиза, дочь Муромского, проявляет интерес к молодому мастеру. Она хочет посмотреть на него. И как это сделать, если соседи друг друга ненавидят. Вместе с доверенным лицом — Настей, Лиза придумывает способ познакомиться с Алексеем, так звали сына Берестова. Девушка одета в крестьянский костюм. И она уходит в лес, где произошло знакомство. Лиза представилась Алексею, дочери кузнеца, которого звали Акулина.Постепенно между молодыми людьми вспыхивают чувства.

Между тем случай помирил двух соседей-соперниц. Конь Муромского скинул всадника, и Берестов помог врагу. В результате они почти стали друзьями. И у обоих есть идея жениться на своих детях. Кульминация приближается. Молодые люди размышляют над ситуацией. Лиза понимает, что должна признаться Алексею, кто она на самом деле. А Алексей в свою очередь ссорится с отцом из-за того, что не хочет жениться на соседской барышне.Он решает написать своей Акулиной письмо, в котором рассказывает о грядущих событиях и предлагает ей руку. Он готов жить своим трудом. Ведь отец пригрозил оставить сына нищим, если тот не одумается. Все заканчивается благополучно. Берестов-младший приезжает к Муромским поговорить с отцом Лизы. Однако его не было дома. Затем он решает поговорить с самой девушкой. Он входит в дом и находит ее читающей его письмо. В первый момент Алексей замирает. Но когда Лиза, увидев его, пытается убежать, бросается ее обнять.Она все время повторяет слова: «Акулина!» «Акулина!»

Повесть «Крестьянская барышня» написана в жанре рассказа. Есть несколько филиалов. В нем четыре главных героя: Григорий Муромский, его дочь Лиза, Иван Берестов, его сын Алексей. Остальные герои второстепенны.

Рассказ написан в направлении реализма. Также отмечаются сентиментализм и романтизм. Сюжет проходит линейно, плавно — от начала до конца. В композиции есть вступление, в котором автор знакомит читателя с персонажами, их бытом и повадками.Сюжет — когда Лиза решает познакомиться с молодым Берестовым. Кульминация — когда Алексей приезжает к Муромским разобраться с ситуацией. Развязка — Алексей узнает в Лизе Акулину. В это же время возвращается Муромский и видит свою дочь и сына бывшего врага. «Да, я вижу, у тебя все уже согласовано», — радуется он.

Основная тема рассказа — переживания Лизы и Акулиной. Их опыт и действия. Кроме того, автор с юмором относится к русской знати, любящей копировать иностранные обычаи и нравы.Таким дворянином был Григорий Муромский. История также затрагивает тему социальных предрассудков. В то время не могло быть никаких чувств между людьми разных сословий. Молодые люди не могли открыто выражать свои чувства и мысли. Следовательно, их приходится жульничать. В случае с героями Лизой и Алексеем они завязывают тайную переписку. Дупло дерева служит кольцом.

A.S. Пушкин в повести «Барышня-крестьянин» выражает мысль о том, что человек должен бороться за свое счастье, невзирая ни на какие предрассудки.

Анализ произведения Пушкина Барышня-крестьянка

«Барышня-крестьянка» — одно из легких произведений Александра Пушкина, в котором простой и даже шутливый рассказ заканчивается свадьбой главных героев.

Дочь помещика Муромского Лиза, любительница мелодраматических рассказов, создала для себя идеальный образ героя, покорившего ее сердце. Это, должно быть, меланхоличный молодой человек аристократической внешности, томно вздыхающий и задумчивый. На самом деле она полюбила Алексея Берестова, веселого молодого мастера, полного здоровья.До девушки дошли слухи, что Берестов холоден к барышням своего круга, но предпочитает повеселиться и пошалить с простыми деревенскими девушками. Чтобы привлечь его внимание, Лиза решила изобразить крестьянку. Она переоделась в простую крестьянскую одежду и ушла в лес. В лесу Лиза как бы случайно встретила молодого хозяина, и они встретились. Алексей был очарован рассудительностью «дочери кузнеца Акулиной», так как Лиза представилась ему, и он спросил ее о следующей встрече.

Молодые люди стали встречаться, Алексея привлекла девушка непосредственностью и простотой. Со временем он настолько полюбил Акулину, что даже решил на ней жениться.

Родители молодых людей, которые ранее находились во враждебных отношениях, тем временем наконец помирились. Берестовых пригласили в гости к Муромским. Зная, что ее возлюбленный будет в их доме, Лизавета снова устроила маскарад. Она настолько изменила внешность, что вызвала у молодого мастера чувство неприязни, которого она и хотела.Увидев остроумную кокетку, Алексей еще больше проникся чувствами к своей «Акулине». Он утвердился в своем желании жениться на простой крестьянке и работать как обычные люди. Юноша готов пойти против воли отца, пообещавшего лишить сына наследства, если он не женится на Лизавете. Тогда Алексей решает поговорить с отцом Лизы и объяснить свое решение, надеясь на его понимание.

Представьте себе счастье молодого человека, когда он узнает, что его возлюбленная простачка Акулина и барышня Лиза — одна и та же девушка.

Произведение Пушкина больше похоже на веселый водевиль, где все хорошо заканчивается и все счастливы. Я просто хочу порадоваться за героев этой шутливой истории.

Композиция 4

Один из интереснейших сборников известного русского писателя А.С. Пушкин — это «Сказки Белкина». На произведениях писателя выросло целое поколение людей. Каждое его творение уникально и интересно.

«Барышня-крестьянка» — одно из произведений, вошедших в цикл сборников «Сказок Белкина».Автор в этой работе показывает, что настоящая любовь не имеет преград и на социальный статус не влияет наличие настоящих искренних чувств. Писатель хотел донести до читателя, что нужно идти к своей мечте, несмотря ни на что.

По задумке Пушкина два помещика, Муромский и Берестов, были врагами. Но по совпадению их дети полюбили друг друга. Алексей и Лиза полностью отдались своей любви, их чувства были очень искренними.Они понятия не имели, что их отцы воюют друг с другом. Юноша был завидным женихом для многих барышень. Лиза проявляла к нему не меньший интерес, чем они. Чтобы увидеть Алексея, она маскируется под простую крестьянку.

Они встретились первыми, случилось в березовой роще. Алексея нисколько не смущало то, что его возлюбленной была обычная крестьянка. С первой встречи они влюбляются друг в друга. Отцы возлюбленной вдруг мирятся и решают выдать детей замуж.Когда Алексей приехал в гости к Лизе, он ее не знал, потому что она очень меняет свою внешность. Несмотря ни на что, Алексей хочет жениться на своей возлюбленной Акулиной (крестьянке). Он написал ей письмо, в котором предложил руку и сердце.

Алексей не хотел выглядеть пошляком в глазах семьи Муромских, поэтому он решает им правильно объясниться и сказать всю правду. По прибытии в их дом он узнает Элизабет, свою возлюбленную.

Произведение написано простым понятным языком, в нем нет непонятных, трагических событий или запутанных отношений.Сама история небольшая, но сюжет очень трогательный. Главный герой создает интригу, переодевшись простой крестьянкой. Автор раскрывает жизнь русских помещиков, которые по непонятной причине поссорились, внося в свое поведение нотки юмора.

Это произведение написано Александром Сергеевичем о искренних, настоящих чувствах двух людей, которые, несмотря на все препятствия, остаются верными своей любви. Елизавета и Алексей были очень хорошо воспитаны, в их характере читатель видит, что, несмотря ни на что, она очень простая и искренняя.

Очерк по произведению Молодого крестьянина Пушкина

Эта история немного напоминает мне «Ромео и Джульетту». Здесь тоже две неполные семьи (ни матерей, ни братьев и сестер) не уживаются. Берестовы, а точнее глава семейства Иван Петрович, критикует своего соседа, потому что считает себя умнейшим человеком. Автор отмечает, что Берестов почти ничего не читает, кроме одной газеты. Гордый сосед критикует Григория Муромского за попытку устроить жизнь по-английски, а это непросто в наших российских условиях! Григорий Иванович просто хочет навести порядок, чтобы все было понятно и логично.Дети не очень разделяют взгляды родителей, но не могут не учитывать их интересы. И еще до них доходит критика в адрес соседей. То есть, раз уж Муромский такой тупой и вредный, то и его дочь Лиза такая же. Поскольку старший Берестов такой упрямый и недалекий, то и младший ничем не лучше.

Но местные невесты по-прежнему интересуются Алексеем Берестовым. Пришел после университета, симпатичный, просто холодный … Лиза всю эту историю идет с переодеваниями, сбивает с толку своего поклонника, даже после своего визита к ним не заметил обмана.И нет, он не дурак, просто она все очень ловко делает!

Это забавная милая история. Нельзя сказать, что это просто ужасный обман, но это игра. Ведь Лиза не смеялась над Алексеем, не пыталась научить его деньгам или семейным секретам. На самом деле, ей было очень любопытно, и она хотела узнать друг друга, не наткнувшись на его холодность и враждебность. Думаю, в конце концов, сам Алексей рад, что его обманули. Иначе я остался бы в плену своих предрассудков.Я бы просто влюбился в какую-нибудь бабу, был бы скандал … А как насчет Лизы — вообще без жениха? Нет, здесь родители практически помирились из-за романтики своих детей, хотя помирились и раньше, но это не меняет дела. Наоборот, получилось еще смешнее! Решили выдать детей замуж (решили за них), Алексей думает, что любит Акулину, но она оказывается Лизаветой Григорьевной. И бедная дочь кузнеца тут ни при чем! Надеюсь, она не узнала, что ее имя использовалось таким образом.Ее можно было обидеть, потому что говорят, что она еще толстая и рябая. Так вот в этой истории все очень хорошо!

В известном смысле герои литературы — тоже обычные люди. Именно поэтому они мечтают, чтобы все живые обычные люди … Наверняка на этот счет есть серьезные исследования. Кто-то защитил диплом

  • Сравнительная характеристика Челкаша и Гаврилы в рассказе Челкаша Горький

    Максим Горький писал свои произведения в стиле реализма; в его оригинальных произведениях ощущаются нотки романтики.Герои рассказов и рассказов живут в гармонии с природой. Все герои творчества Горького — очень интересные личности.

  • Анализ рассказа Житкова «Как я ловил мужчин»

    Произведение Бориса Степановича Житкова «Как я ловил человечков» завораживает, легко воспринимается человеком любого возраста, знакомая каждому читателю по эпизоду, ситуация в в котором любой человек мог оказаться в детстве.

  • вопросов для обсуждения

    вопросов для обсуждения РСНСТ 225: УБИЙСТВО, БЕЗУМИЕ, И МАЙХЕМ: РУССКАЯ ЛИТЕРАТУРА XIX ВЕКА

    Это программа примерно для первого половина курса.Я предоставлю вам основную информацию по каждому автору и с несколькими вопросами, которые следует рассмотреть в ходе обсуждения. Для конкретные задания, см. «Общая программа и расписание занятий. Задания ».

    1 сентября: Знакомство. Объяснение цели и политика курса. Обзор русской литературы и культуры до Пушкина. Создание русского литературного языка и его значение для Пушкина и др. Ключевые цифры восемнадцатого века: Василий Кириллович Тредиаковский (1703-1769), Михаил Васильевич Ломоносов (1711-1765), Александр Петрович Сумароков (1718-1777), Денис Иванович Фонвизин (1744-1792) и Николай Михайлович Карамзин (1766-1826).

    3 сентября: Пушкин, «Пиковая дама».

    Как вы скоро обнаружите, Александр Сергеевич Пушкин (1799-1837) — традиционно самый почитаемый и самый читаемый русский писатель. Даже сегодня большинство россиян, которых вы встретите, будут умеет читать стихи из своих стихов. Его популярность, как среди ученых и широкой публики никогда не переводился на другие страны. Что все это предлагает вам? Канон важно для нас сегодня? В любом случае, что хорошего в -измы?

    По разным причинам мы сконцентрируйтесь на его прозаических произведениях.Поскольку вы читаете это в первую очередь рассказы, задумайтесь об идее национальной литературы. Пушкин помог создать образ писателя, который одновременно является ведущим политический, культурный и идеологический деятель.

    Какая связь между историей а как это сказано в «Пиковой даме»? Составьте график для сами. Набросайте порядок каждого события в истории и затем сравните это с тем, как Пушкин рассказывает свою историю. Обрати внимание на воспоминания и предзнаменования.Вы понимаете концепции фабула и сюжет?

    — Обратите внимание на использование чисел в рассказе. Пушкин накладывает свой текст на цифры, иногда с довольно юмористический эффект. Найдите числа в тексте и посмотрите, сможете ли вы сделайте некоторые выводы об объектах, которые они модифицируют. Что некоторые из общий символизм нумерологии? Что, например, входит тройки?

    — Точка зрения.Кто рассказывает историю? Обратите особое внимание на встречу Германа с графиней (с. 223-224). Подумайте, где стоит рассказчик, когда он рассказывая эту историю.

    8-10 сентября: В сказках о позднем Иване Петрович Белкин, обратите особое внимание на вступительную отрывки. Кто рассказывает историю? Почему Пушкин так много платит внимание к источникам его повествования? Можете ли вы связать стиль, тон и язык каждой истории предполагаемому рассказчику? Как ты читая, спросите себя, кто эти рассказчики и почему они описывают что они описывают.

    Романтизм. Пушкина часто считают Ведущий российский писатель-романтик. Что это значит? Почему это важный? Кого Сильвио вам напоминает в «Выстреле»? Думать о способы связать эту группу историй. Есть ли более широкий категории, в которые мы могли бы их вписать? Кажется, что кто-то из них не в место?

    — Литература и реальность. Который из истории здесь реалистичны и почему? Что значит «реалистичный» иметь в виду?

    — Заказ.Вы можете понять, почему Пушкин намеренно поместили пять рассказов Белкина в их особенности заказывать?

    15-17 сентября: Пушкин, «Капитанский». Дочь »,« История Пугачева »и« Египетские ночи »

    — История и литература. Обе истории для на этой неделе — пересказ Пушкина (а значит, переосмысление) исторических событий. Убедитесь, что вы понимаете эти События.А теперь сравните то, что вы узнали о них, с пушкинскими. истории. В чем смысл истории у Пушкина? Почему так важно ему? Какие выводы можно сделать о Пушкине как о историк?

    — Как Пушкин относится к женщинам? Как Клеопатра входит в историю? Сравните это изображение с предыдущим женщины в рассказах Пушкина.

    — Мечты. Рассмотрим различные сны и кто мечтает о них в «Капитанской дочке».»Не могли бы вы сделать генерала наблюдения об этих снах. Помните наше обсуждение этого, когда мы доходим до Преступления и Наказания.

    , 22-24 сентября: Лермонтов, наш герой. Время

    Михаил Юрьевич Лермонтов (1814-1841) был возможно, величайший романтик России. Его лучше всего помнят как поэта и среди его многочисленных произведений — «О смерти поэта».

    Внимательно читайте Набокова (Кто это ???) вступление.Вспомните это, читая роман Лермонтова. Ты согласны с оценкой работы Набокова?

    — Где находится Кавказ? Какие группы люди там живут? Чем русские персонажи отличаются от других в этом романе? Как Лермонтов, русский, изображает других?

    — Рассмотрите акт дуэли. Что у нас узнал об этом?

    — Экзотикация другого.Лермонтов делает черкесы и их в основном тюркские диалекты чересчур романтичны? Как он описывает другие народы? Вы замечаете различия между различные повествовательные голоса?

    29 сентября: Гоголь, «Дневник сумасшедшего», «Нос», «Шинель», «Как поссорился Иван Иванович с Иван Никифорович »,« Иван Федорович Шпонька и его Тетя »

    Джеймс М. Холквист, «Дьявол в муфтии: The Мархенвельт в рассказах Гоголя «

    »

    Николай Васильевич Гоголь (1809-1852) находится в во многом самого «современного» писателя мы будем читать.Его рассказы полный словесной пиротехники, призванный бросить вызов основным понятиям чтение и запись. Вопросы, которые следует рассмотреть для обсуждения этих Гоголевских рассказов:

    Вопрос о зле, точнее, злые и иррациональные силы в этих историях. На что больше системы и / или структуры помещает Гоголь своих персонажей (например, сексуальность, христианство и т.д …)?

    Форма

    : Можете ли вы определить и предоставить экземпляры метафорических и метонимических фигур в этих рассказах? Ты можешь привести другие примеры словесной игры Гоголя?

    «Шинель» — это история великого социального пафос? Как вы интерпретируете характер Акаки Акакиевич?

    Думайте о сексуальности, читая «Нос». и «Иван Федорович Шпонька и его тётя.» Кто эти символы? Что они собой представляют?

    Сказки Белкина Александра Пушкина

    Сборник рассказов в рассказе. Предисловие «редакции» включает письмо друга одноименного Белкина, в котором описывается характер, история и интересы умершего писателя. Сами сказки считаются сказками, однажды рассказанными Белкину разными людьми.

    Первый рассказ, «Выстрел», описывает дуэль между Сильвио и Графом ***.Рассказчик, один из гусарского полка, встречает Сильвио, который поселился в том же городе, что и полк. Один день

    Этот сборник представляет собой набор рассказов в рассказе. Предисловие «редакции» включает письмо друга одноименного Белкина, в котором описывается характер, история и интересы умершего писателя. Сами сказки считаются сказками, однажды рассказанными Белкину разными людьми.

    Первый рассказ, «Выстрел», описывает дуэль между Сильвио и Графом ***.Рассказчик, один из гусарского полка, встречает Сильвио, который поселился в том же городе, что и полк. Однажды Сильвио оскорбляют на собрании в его доме, но он не требует удовлетворения. Почему, спрашивает рассказчик? Он трус? Оказывается, Сильвио копил себя для очередной незавершенной дуэли. Сильвио рассказывает нашему рассказчику, как это началось. Но затем Сильвио уходит, окончание истории остается неопределенным, пока бывший гусар не переезжает в отдаленную деревню. Там он натыкается на самого графа ***, от которого получает остальную часть истории.Видите ли, Сильвио счел графа слишком безразличным к своей личной безопасности во время первой дуэли, поэтому он решил подождать более благоприятного времени. Как только Сильвио узнал о женитьбе графа, он пошел к нему; в конце концов, он все еще был обязан выстрелом. Сильвио зависит от того, что прежнее отношение графа к его личной безопасности существенно изменилось теперь, когда у него есть жена.

    «Метель» — об обреченном побеге молодой Марии Гавриловны и ее неподходящего жениха Владимира Николаевича.В назначенную ночь идет снег. Мария и ее служанка отправляются в церковь, но бедный Владимир, едущий в санях, запряженных единственной лошадью, катастрофически сбивается с пути. Он никогда не находит церковь в метели. Заключение кажется немного устаревшим для наших дней и веков, но читатель забирает определенное удовлетворение от того, что брачная Мария не пострадает.

    «Гробовщик» — это история гробовщика, который переезжает в новый район и там его приглашают соседи на пир. Вечером его оскорбляют, и это приводит к интересным встречам, подпитываемым алкоголем, граничащим с бредом.

    «Почтмейстер», по моему мнению, был самым трогательным из всех пяти рассказов. Путешественник, проезжающий через провинциальную деревню, видит подающую надежды дочь почтмейстера. Он очень увлечен ею, и она целует его, когда показывает его только что запряженной лошадью повозке. (Почтмейстер — торговец такими почтовыми лошадьми.) Позже рассказчик снова возвращается через город и ему рассказывают историю соблазнения и похищения девушки граблями. Почтмейстер обезумел. Его аккуратный магазинчик и его личная гигиена просто развалились.Мы знаем, что происходит с маленькими девочками, соблазненными граблями, и он идет на раннюю смерть, опасаясь худшего. Но рассказчику есть что рассказать.

    Финальная история, «Госпожа крестьянин», — это история молодой провинциальной женщины, которая маскируется под крестьянина, чтобы устроить встречу с сыном соседнего помещика, о котором говорят все ее слуги. Он красив, богат и т. Д. Ее доводит до крайности тот факт, что их отцы не разговаривают друг с другом.Она немного дьявольская, но вполне подходящая. Когда отцы примиряются и дается обед, на котором будет присутствовать сын, с которым у нее уже были тайные, но невинные встречи, она должна прибегнуть к средствам, которые не позволяют молодому человеку узнать ее. Это все веселое веселье и невинная цена автомобиля.

    Мне очень понравился The Tales of Belkin , и я рекомендую его. Вам не нужно знание русского лит. Истории сами по себе являются прекрасным вступлением. Я благодарю Hesperus Press за создание этой замечательной (и красивой) книжки.

    Дочь помещика Александра Пушкина

    В одной из наших далеких губерний было имение Ивана Петровича Берестова. В юности он служил в гвардии, но, оставив армию в начале 1797 года, удалился в свою загородную резиденцию и там остался. Он женился на жене из бедной знати, и когда она умерла во время родов, он оказался задержан по хозяйству на одном из своих дальних полей. Его повседневные занятия вскоре принесли ему утешение. Он построил дом по собственному плану, основал собственную суконную фабрику, стал самим себе аудитором и бухгалтером и стал считать себя самым умным парнем во всем округе.Соседи, которые приходили к нему в гости и приводили свои семьи и собак, очень старались не противоречить ему. Его повседневным платьем было короткое вельветовое пальто; по праздникам он носил сюртук из сукна собственной фабрики. Его отчеты занимали большую часть его времени, и он ничего не читал, кроме Senatorial News . В целом, хотя его считали гордым, его не недолюбливали. Единственным человеком, который никогда не мог с ним поладить, был его ближайший сосед Григорий Иванович Муромский.Истинный русский барин , он растратил в Москве большую часть своего имения, а, потеряв жену и деньги, ушел в единственное оставшееся имущество, и там продолжил свое экстрагивирование, но по-другому. Он разбил английский сад, на который потратил почти весь оставшийся доход. Его женихи были одеты в английские ливреи. Его дочь учила английская гувернантка. Он обрабатывал свою землю по английской системе. Но иностранное сельское хозяйство не выращивает русскую кукурузу.

    Итак, несмотря на пенсию, доход Григория Ивановича увеличивался. не увеличивать.Даже в деревне у него была способность создавать новые долги. Но он не был дурак, говорили люди, потому что он не был первым землевладельца во всей этой провинции, чтобы заложить свою собственность в правительство — процесс, который тогда обычно считался одним из величайших сложность и риск? Среди его недоброжелателей Берестов, яростный ненавистник нововведений, было самым суровым. Говоря о соседском Англомании, он с трудом сдерживал свои чувства, и не упустил возможности для критики. На комплимент от посетителя в свое имение он отвечал с понимающей улыбкой:

    «Да, мое хозяйство не такое, как у Григория Ивановича.Я не могу позволить себе разрушить свою страну по английской системе, но я удовлетворен тем, что избежал голодной смерти по русской ».

    Обязательные соседи сообщили Григори об этих и других шутках, с собственные дополнения и комментарии. Англо-маньяк был как как журналист, раздраженный этой критикой, и гневно сослался на его критику как оленя и медведя.

    Когда сын Берестова вернулся домой, отношения обострились. Имея закончил университетскую карьеру, хотел пойти в армию; но его — возразил отец.К государственной службе молодой Берестов не имел вкуса. Ни один из них не уступил, поэтому молодой Алексис занялся жизнью страны джентльмен, и чтобы быть готовым к чрезвычайным ситуациям, отрастил усы. Он был действительно красивым парнем, и действительно было бы жаль никогда не втиснуть свою прекрасную фигуру в военную форму, а вместо этого показывать свои широкие плечи на коне, чтобы окружить их офисный стол. Всегда передовой в охотничьем поле и всадник, было совершенно ясно, заявили соседи, что он никогда не сможет хороший чиновник.Застенчивые барышни взглянули, а смелые уставились на ему в восхищении; но он не обращал на них внимания, и каждый мог только объясняют его безразличие какой-то предшествующей привязанностью. На самом деле было в частном обращении, скопировано с конверта, написанного его почерком, этот адрес:

    А.Н.П.,
    Забота Акулины Петровны Курочкиной,
    напротив Алексеевского монастыря.

    Те читатели, которые не видели нашей деревенской жизни, вряд ли смогут осознать очарование этих провинциальных девушек.Дышать чистым воздухом под тенью их яблонь, их единственное знание мира черпается из книги. В одиночестве и безудержности их чувства и страсти рано развиваться до такой степени, которая неизвестна более оживленным красоткам наших городов. Для них звон колокольчика — событие, поездка в ближайший город эпохи, и шанс побывать в долгой, иногда вечной память. Над их странностями он может смеяться, кто захочет, но поверхностно насмешки не могут умалить их настоящих достоинств — их индивидуальности, которая, таким образом, говорит Жан Поль, это необходимый элемент величия.Женщины в большом города могут быть более образованными, но выравнивающее влияние мира скоро делает всех женщин такими же похожими, как их собственные головные уборы.

    Не считайте это осуждением. Еще как древний писатель говорит nota nostra manet.

    Можно представить, какое впечатление произвел Алексей на нашу страну. Он был первым мрачным и разочарованным героем, которого они когда-либо видели; первый, кто когда-либо заговорил с ними об исчезнувших радостях и омраченном прошлом.Кроме того, на нем было черное кольцо со смертью головы. Все это было в новинку в этой провинции, и все барышни сходили с ума.

    Но та, в чьих мыслях он пребывал наиболее глубоко, была Лиза, или, как старый Англо-маньяк называл ее Бетти, дочерью Григория Ивановича. Их отцы не навещали, поэтому она никогда не видела Алексис, который был единственная тема разговоров между ее юными соседями. Она была всего семнадцать, с темными глазами, освещающими ее красивое лицо. Единственный, и, следовательно, избалованный ребенок, полный жизни и озорства, она была восторг ее отца и отвлечение гувернантки, мисс Джексон, чопорная дева сороковых годов, припудрившая лицо и почернела брови, дважды в год читала Памелу, получала зарплату в 2000 рублей, а в варварской России чуть не до смерти заскучал.

    Горничная Лизы Настя была старше, но такая же взбалмошная, как и ее хозяйка, которая очень любил ее и считал ее наперсницей во всех ее секретах и как соучастник заговора в ее злодеяниях.

    На самом деле, ни одна из ведущих леди не играла и половины такой важной роли во французском трагедия, которую разыграла Настя в деревне.

    Саид Настя, одевая свою барышню:

    «Могу я пойти сегодня в гости к другу?»

    «Да. Где?»

    «К Берестовым.Сегодня именины повара. Он звонил вчера, чтобы пригласите нас на ужин ».

    «Тогда, — сказала Лиза, — хозяева ссорятся, а слуги угощают одного. Другой.»

    «И какое это имеет для нас значение?» — сказала Настя. «Я принадлежу тебе и не твоему отцу. Вы еще не поссорились с молодым Берестовым. Пусть старики сражаются, если им угодно ».

    «Настя! попробуйте увидеть Алексея Берестова. Вернись и расскажи мне все о ему.»

    Настя обещала; Лиза целый день ждала ее с нетерпением.Вечером вернулась.

    «Ну, Лизавета Григорьевна!» — сказала она, входя в комнату.

    «Я видел молодого Берестова. Я хорошо его разглядел. Мы провели целый день вместе ».

    «Как так? Расскажи мне все об этом.»

    «Конечно? Мы начали, я и Аниссия …

    «Да, да, знаю! Что тогда?»

    «Я лучше расскажу по порядку. Мы как раз успели обед; комната была довольно заполнена. Были Захарьевские, жена управляющего и дочери, Шлупинские …

    «Да, да! А Берестов?

    «Подожди немного.Мы сели обедать. Жена управляющего занимала место честь; Я сидел рядом с ней, и ее дочери были раздражены; но что мне делать забота!»

    «Ой, Настя! Как вы утомительны этими вечными подробностями! »

    «Как вы нетерпеливы! Ну, потом мы встали из-за стола — мы были просидела часа три, и это был великолепный званый обед, синие, красные и полосатые кремы — потом мы пошли в сад поиграть в поцелуй в кольце, когда появился молодой джентльмен.

    «Ну, это правда? Он такой красивый?

    «Замечательно красивый! Я могу сказать красиво.Высокий, статный, с прекрасный цвет. »

    «Действительно! Я думал, что его лицо было бледным. Ну как он тебя поразил — Был он меланхоличный и задумчивый? »

    «О нет! Я никогда не видел такого сумасшедшего. Ему пришло в голову присоединяйся к нам на поцелуях в ринге ». «Он играл в поцелуй в ринге! это невозможно.»

    «Нет, это вполне возможно; и что еще ты думаешь? Когда он поймал любой один он поцеловал ее ». «Конечно, можешь солгать, Настя, если хочешь».

    «Как вам угодно, мисс, только я не вру.Я едва мог уйти от него. Действительно, он провел с нами целый день ».

    «Почему тогда люди говорят, что он влюблен и ни на кого не смотрит?»

    «Я не знаю, мисс. Он слишком много смотрел на меня и Таню тоже, дочь управляющего, да и у Паши тоже. Фактически, он никого не пренебрегал. Он такой дикий парень! »

    «Это удивительно; и что слуги говорят о нем? »

    «Говорят, он великолепный джентльмен — такой добрый, такой живой! У него есть только один недостаток: он слишком любит девушек.Но я не думаю, что это так большая ошибка. Со временем он станет более устойчивым ».

    «Как бы я хотела его видеть», — вздохнула Лиза.

    «А почему нельзя? Тугилово всего в миле. Прогуляйтесь в этом направление, или поездка, и вы обязательно его встретите. Он взваливает на плечи пистолет и стреляет каждое утро ».

    «Нет, никогда не годится. Он подумает, что я бегу за ним. Кроме того, наши отцы поссорились, поэтому мы с ним с трудом могли устроить Дружба.Ох, Настя! Я знаю, что буду делать. Я оденусь как крестьянин ».

    «Достаточно. Наденьте грубую рубашку и сарафан и отправляйтесь в путь. смело за Тугилово. Берестов никогда не будет скучать по тебе, я тебе обещаю.

    «Я прекрасно говорю по-мужски. Ох, Настя, милая Настя, какая счастливая мысль! » и Лиза легла спать, решив провести ее строить планы. На следующий день она приготовилась. Она пошла на рынок за какое-то грубое полотно, немного темно-синего материала и несколько медных пуговиц, и из них с Настей скроили сорочку и сарафан . Все горничных посадили шить, и к вечеру все было готовы.

    Примеряя свой новый костюм перед стеклом, Лиза сказала себе. что она никогда не выглядела так хорошо. Потом она стала ее репетировать встреча с Алексеем. Сначала она низко поклонилась ему, проходя мимо, затем она продолжала кивать головой, как мандаринка. Затем она обратилась ему в мужичке наречия, ухмыляясь и застенчиво пряча лицо за спиной ее рукав. Настя полностью одобрила выступление.Но есть была одна трудность. Она пыталась перейти двор босиком, но стебли травы кололи ее нежные ноги, а гравий причинял невыносимое боль. Настя снова пришла на помощь.

    Она измерила ногу Лизы и поспешила через поле к пастух Трофим, которому она заказала пару ботинок из коры.

    На следующее утро перед рассветом Лиза проснулась. Вся семья была все еще спит. Настя стояла у ворот и ждала пастуха; скоро звук его рога приближался, и деревенское стадо пробиралось мимо Усадебные ворота.За ними шел Трофим, который, проходя мимо, протянул Настя достала пару пятнистых ботинок из коры и получила рубль.

    Лиза, тихонько надела крестьянское платье, шепнула Насте ее последние наставления о мисс Джексон; затем она прошла через кухню, через черный ход, в открытое поле, затем она начала запустить.

    Наступала заря, и ряды золотых облаков стояли, как придворные. ждут своего монарха. Чистое небо, свежий утренний воздух, роса, ветерок и пение птиц наполнили сердце Лизы детская радость.

    Боясь встретиться с каким-нибудь знакомым, она не шла, а летела. В виде она подошла к лесу, где проходила граница отцовской собственности она замедлила шаг. Здесь она должна была встретиться с Алексис. Ее сердце яростно избили, она не знала почему. Ужасы наших юношеских выходок их главная прелесть.

    Лиза шагнула вперед, в темноту леса; его пустота эхо приветствовало ее. Ее жизнерадостное настроение постепенно уступило место медитация. Она подумала, но кто правдиво скажет мысли сладких семнадцать в лесу, одному, в шесть часов весеннего утра?

    И когда она шла в медитации под сенью высоких деревьев, вдруг на нее залаяла красивая указка.Лиза закричала страх, и в тот же момент голос воскликнул: « Tout beau Shogar, ici, »и молодой спортсмен вышел из-за кустов. «Не будь боюсь, моя дорогая, он не укусит.

    Лиза уже оправилась от испуга и мгновенно приняла преимущество ситуации.

    «Все хорошо, сэр», — сказала она с притворной робостью и застенчивостью. «Я боюсь его, он кажется таким диким существом и может снова налететь на меня».

    Алексис, которого читатель уже узнал, пристально смотрел на молодой крестьянин.«Я провожу тебя, если ты боишься; вы позволите мне идти рядом с тобой? »

    «Кто вам помешает?» ответила Лиза. «Свободный человек может делать, что хочет, и дорога общедоступная! »

    «Откуда вы?»

    «Из Прилучиной»; Я дочь кузнеца Яссилия, и я ищу грибы ». Она несла корзину, подвешенную к ней плечи за шнур.

    «А ты, барн ; ты из Тугилово? »

    «Точно, я слуга молодого джентльмена» (он хотел уравнять свои ряды).Но Лиза посмотрела на него и засмеялась.

    «А! ты лжешь, — сказала она. «Я не дурак. Я вижу ты овладеть собой ».

    «Что заставляет вас так думать?»

    «Все».

    «Все еще…?»

    «Чем можно помочь. Вы не одеты как слуга. Ты говоришь по-другому. Вы даже зовете свою собаку на иностранном языке ».

    Лиза с каждым мгновением очаровывала его все больше и больше. Привыкший вести себя бесцеремонно с хорошенькими деревенскими девушками, он попытался поцеловать ее, но Лиза отскочила и внезапно приняла такой отстраненный и строгий вид, что, хотя его это позабавило, он не стал пытаться продолжить знакомство.

    «Если хочешь остаться друзьями, — с достоинством сказала она, — не забывай. сам.»

    «Кто научил вас этой мудрости?» спросила Алексис, смеясь. «Может это будет моя маленькая подруга Настя, горничная твоей хозяйки? Так вот как цивилизация распространяется ».

    Лиза почувствовала, что почти выдала себя, и сказала: «Как вы думаете, я никогда не были в особняке? Я видел и слышал больше чем Вы думаете. Тем не менее, болтовня здесь с вами не принесет мне грибов. Ты иди туда, барн ; Я пойду к другому, прошу прощения. и Лиза собирался уйти, но Алексис держала ее за руку.

    «Как тебя зовут, моя дорогая?»

    «Акулина», — сказала она, пытаясь высвободить пальцы. «Отпусти меня, барин, мне пора домой ».

    «Ну, дружище Акулина, я непременно заеду к твоему отцу, Ясилий, кузнец ».

    «Ради Господа, не делай этого. Если бы они знали дома, я был разговаривая здесь наедине с молодым барином, я должен его поймать. Мой отец побьет меня на дюйм до моей жизни.”

    «Что ж, я должен увидеть тебя снова».

    «Я приду снова за грибами в другой день».

    «Когда?»

    «Завтра, если хотите».

    «Моя дорогая Акулина, я бы поцеловала тебя, если бы посмела. Итак, завтра в в то же время; это выгодная сделка ».

    «Хорошо».

    «Ты не обманешь меня?»

    «Нет.»

    «Поклянись».

    «Тогда я приду к Великой пятнице».

    Молодая пара рассталась.Лиза выбежала из леса через поля, прокрался в сад и бросился сломя голову во двор, где Настя ее ждала. Затем она переоделась, отвечая на наугад нетерпеливые вопросы ее наперсницы и вошел в столовая, чтобы найти скатерть и завтрак готов. Мисс Джексон, свежего порошка, и Джейсед, пока он не стал похож на бокал для вина, был нарезать тонкими ломтиками хлеб с маслом. Ее отец похвалил Лизу на ее ранней прогулке.

    «Нет более здоровой привычки, — заметил он, — чем вставать на рассвете.Он процитировал из английских газет несколько случаев долголетия, добавив, что все долгожители воздерживались от спиртных напитков и взяли за правило вставать на рассвете зимой и летом. Лиза не оказалась внимательным слушателем. Она повторяла в уме детали своего утреннего интервью, и, когда она вспомнила разговор Акулины с молодым спортсменом, ее совесть поразила ее. Напрасно она уверяла себя, что не были перешли границы приличия. Она утверждала, что эта шутка не может иметь дурных последствий, но совесть не успокоится.Больше всего ее обеспокоило обещание повторить встречу. Она наполовину решила не сдержать свое слово, но тогда Алексис, устав от ожидания, могла пойти на поиски дочери кузнеца в деревне и найти настоящую Акулину — полную рябую девушку — и таким образом обнаружить розыгрыш. Встревоженная этим, она решила воспроизвести роль Акулиной. Алексис был очарован. Весь день он думал о своей новой знакомой, а по ночам мечтала о ней. Едва рассвело, когда он встал и оделся. Не дожидаясь даже того, чтобы зарядить ружье, он отправился вслед за верным Шогаром и побежал к месту встречи.Полчаса прошло с неоспоримым опозданием. Наконец он мельком заметил среди кустов голубой сарафан и бросился навстречу милой Акулине. Она улыбнулась, увидев его рвение; но он увидел на ее лице следы тревоги и меланхолии. Он спросил ее причину, и она наконец призналась. Она была непостоянной и очень сожалела об этом. Она не собиралась сдерживать свое обещание, и эта встреча в любом случае должна быть последней. Она умоляла его не стремиться к продолжению знакомства, у которого не могло быть хорошего конца.Все это, конечно, было сказано на крестьянском диалекте; но эта мысль и чувство показались Алексею необычными для крестьянина. В красноречивых словах он убеждал ее отказаться от этого жестокого решения. У нее не должно быть причин для покаяния; он повиновался бы ей во всем, лишь бы она не отняла у него его единственное счастье и не позволяла ему видеться с ней одной три раза, а то и два раза в неделю. Он говорил с энтузиазмом, и в тот момент он был действительно влюблен. Лиза молча слушала его.

    «Обещай, — сказала она, — что не буду искать со мной других встреч, кроме тех, которые Сам назначаю.”

    Он собирался поклясться Великой пятницей, когда она остановила его улыбка.

    «Я не хочу, чтобы ты ругался. Твоего слова достаточно ».

    Потом они вместе бродили, разговаривая по лесу, пока Лиза не сказала:

    «Пора».

    Они расстались; и Алексису оставалось только гадать, как за две встречи простой деревенский человек приобрел на него такое влияние. Во всем этом была свежесть и новизна, которые очаровывали его, и хотя условия, которые она наложила, были утомительными, мысль о нарушении своего обещания даже не приходила ему в голову.В конце концов, несмотря на свой роковой звонок и таинственную переписку, Алексис был добрым и нежным юношей с чистым сердцем, все еще способным к невинным удовольствиям. Справлялся ли я только со своими собственными желаниями, я должен подробно остановиться на встречах этих молодых людей, их растущей любви, их взаимном доверии, а также обо всем, что они сделали и все, что они сказали. Но я знаю, что мое удовольствие не разделяет большинство моих читателей; так что ради них я их опущу. Скажу только, что за короткие два месяца Алексис уже был безумно влюблен, а Лиза, хотя и более сдержанная, чем он, была небезразлична.Счастливы настоящим, они мало думали о будущем. Представления о неразрывных связях нередко мелькали в головах обоих. Но ни один из них не упомянул о них. Ибо Алексис, какой бы сильной ни была его привязанность к Акулине, не мог забыть социальную дистанцию, существовавшую между ними, а Лиза, зная о вражде между их отцами, не смела рассчитывать на их примирение. Кроме того, ее тщеславие подпитывала смутная романтическая надежда наконец увидеть хозяина Тугилова у ног дочери деревенского кузнеца.Внезапно случилось то, что изменило их истинную любовь. В одно из тех холодных ярких утра, столь обычных для нашей русской осени, приехал Иван Берестов. На все случаи жизни он привез с собой шесть указателей и дюжину загонщиков. В то же утро Григорий Муромский, соблазненный хорошей погодой, оседлал свою английскую кобылу и промчался по своим земледельческим имениям. Подойдя к лесу, он наткнулся на своего соседа, гордо сидящего в седле в своем отороченном мехом пальто.Иван Берестов ждал зайца, которого загонщики с несогласными звуками гнали из зарослей. Если бы Муромский мог предвидеть эту встречу, он бы ее избежал. Но внезапно оказавшись в пределах выстрела из пистолета, выхода не было. Как образованный европейский джентльмен, Муромский подъехал к своему врагу и вежливо обратился к нему. Берестов ответил грацией прикованного медведя, танцующего по приказу своего хранителя. В этот момент выстрелил заяц и понесся по полю. Берестов и его конюх закричали, чтобы они отпустили собак, и на полной скорости двинулись за ними.Кобыла Муромского испугалась и убежала. Ее всадник, который часто хвастался своим мастерством верховой езды, подставил ей голову и мысленно посмеялся над этой возможностью сбежать от неприятного компаньона. Но кобыла, мчавшаяся галопом в невидимую канаву, свернула. Муромский потерял место, довольно тяжело упал на мерзлую землю и лежал, проклиная животное, которое, отрезвленное потерей хозяина, сразу остановилось. Берестов поскакал на помощь, спрашивая, не пострадал ли Муромский. Тем временем жених повел виновника за уздечку.Берестов помог Муромскому сесть в седло, а затем пригласил его к себе домой. Обдирая себя по долгу, Муромский не мог отказаться, и поэтому Берестов возвратился в славе, убив зайца и увезя с собой своего врага, раненого и почти военнопленного.

    За завтраком соседи завели довольно-таки дружескую беседу; Муромский попросил Берестова одолжить ему дрожки, признав, что его Падение сделало для него слишком болезненным ехать обратно. Берестов сопровождал его к внешним воротам, и перед отъездом был над Муромским Пад получил от него обещание прийти и привести Алексис к дружеской встрече. ужин в Прелючине на следующий день.Итак, эта старая вражда, которая казалась раньше так глубоко укоренился, был на грани исчезновения, потому что маленькая кобыла испугался.

    Лиза побежала встретить отца Пера по его возвращении.

    «Что случилось, папа?» — удивленно спросила она. «Почему ты хромая? Где кобыла? Чьи это дрожки? »

    «Моя дорогая, ты никогда не угадаешь», — и тогда он сказал Перу.

    Лиза не могла поверить на уши. Прежде чем она успеет собрать себя она слышала, что завтра оба Берестовых придут к обеду.

    «Что скажешь?» воскликнула она, бледнея. «Берестовы, отец и сын! Завтра пообедайте с нами! Нет, папа, ты можешь делать что хочешь, я уж точно не появятся ».

    «Почему? Ты злишься? С каких это пор ты стал таким застенчивым? Вы впитали наследственную ненависть, как героиня романа? Пойдем, не уходи.

    «Нет, папа, ничто на земле не может побудить меня встретить Берестовых».

    Ее отец пожал плечами и перестал спорить.Он знал, что он не мог победить ее сопротивлением, поэтому он лег спать после того, как незабываемая поездка. Лиза тоже пошла в свою комнату и позвала Настю. Долго обсуждали предстоящий визит. О чем подумает Алексис Узнав в культурной барышне свою Акулину? Какое мнение будет он формирует ее поведение и ее смысл? С другой стороны, Лиза была очень любопытно посмотреть, как на него повлияет такая неожиданная встреча. Тогда ей в голову пришла идея. Она сказала это Насте, и они с радостью полны решимости осуществить это.

    На следующее утро за завтраком Муромский спросил у дочери, еще ли она хотел спрятаться от Берестовых.

    «Папа, — ответила она, — я приму их, если хочешь, в один условие. Как бы я ни предстал перед ними, что бы я ни делал, вы должен пообещать мне не сердиться, и вы не должны показывать удивления или неодобрение «.

    «Снова на твои уловки!» — смеясь, воскликнул Муромский. «Хорошо, хорошо, я согласен; делай, как хочешь, моя черноглазая шалость. С этими словами он поцеловал ее в лоб, и Лиза побежала готовиться.

    Ровно на двоих, шесть лошадей, запряженных самодельным экипажем, проехали во двор и обогнул круг зеленого дерна, образовавшего его центр.

    Старый Берестов, которому помогали двое слуг Муромского в ливрее, оседлал шаги. Его сын немедленно последовал за ним верхом, и двое вместе вошли в столовую, где уже был накрыт стол.

    Муромский радушно встретил гостей и предложил совершить экскурсию по осмотр сада и скота перед обедом, повел их его хорошо заметенные гравийные дорожки.

    Старый Берестов втайне сожалел о времени и хлопотах, потраченных на такую бесполезная прихоть, как эта англомания, но вежливость не позволяла ему выражать его чувства.

    Его сын не разделял ни неодобрения заботливого фермера, ни энтузиазм самодовольного англо-маньяка. Он с нетерпением ждал появление дочери хозяина, о которой он часто слышал; для, хотя его сердце, как мы знаем, больше не было свободным, молодым и неизвестным красота все еще может требовать его интереса.

    Когда они вернулись и все расселись в гостиной, старики говорили о былых днях, пересказывая истории столовой, а Алексис размышлял, какое отношение он должен занять к Лизе. Он решил, что холодное занятие будет наиболее подходящим, и устроил это соответствующим образом.

    Дверь отворилась, он повернул голову с равнодушием — с таким гордым равнодушием, что сердце самой закоренелой кокетки, должно быть, дрогнуло. К сожалению, вошла не Лиза, а пожилая мисс Джексон, побелевшая, со шнуровкой, с опущенными глазами и маленьким реверансом, и великолепное военное движение Алексис провалилось.Прежде чем он смог собрать свои рассеянные силы, дверь снова открылась и на этот раз вошла в Лизу. Все встали, Муромский начал знакомство, но вдруг остановился и закусил губу. Лиза, его смуглая Лиза, была выкрашена в белый цвет до ушей и рисовала хуже, чем сама мисс Джексон. На ней были фальшивые светлые локоны, пышные, как у Людовика XIV. крыло; ее рукава à l’imbécille расширялись, как обручи мадам де Помпадур. Ее фигура была украшена буквой X, и все бриллианты ее матери, ускользнувшие от ростовщика, сверкали на ее пальцах, шее и ушах.Алексис не смог обнаружить в этой нелепой барышне свою Акулину. Его отец поцеловал ее руку, и ему, к своему большому раздражению, пришлось сделать то же самое. Когда он коснулся ее маленьких белых пальчиков, они, казалось, задрожали. Он также заметил крошечную ножку, намеренно выставленную и обутую в самую кокетливую обувь. Это немного примирило его с остальной частью ее наряда. Белую краску и черный карандаш — честно говоря — в своей простоте он не заметил ни сначала, ни потом.

    Григорий Муромский, вспоминая свое обещание, старался не удивляться; в остальном его так позабавили шалости дочери, что он с трудом мог сохранять выражение лица.Для чопорной англичанки, однако это было не до смеха. Она догадалась, что белый и черная краска была взята из ее ящика, а красное пятно возмущение светилось сквозь искусственную белизну ее лица. Пылающий взгляды метнулись из ее глаз на молодого негодяя, который, сохраняя все объяснение на будущее, сделал вид, что не замечаю их. Они сели к столу, Алексис продолжал свое исполнение как рассеянно задумчивый человек. Лиза была очень аффектной. Она скупилась на словах, протянула и хотела говорить только по-французски.Ее отец поглядывал на нее время от времени, не в состоянии угадать ее объект, но он счел все это отличной шуткой. В Англичанка рассердилась, но ничего не сказала. Один только Иван Берестов чувствовал себя простота. Он ел на двоих, напился досыта, и по мере того, как еда продолжалась, все больше и больше дружелюбнее, и смеялись все громче и громче.

    Наконец они встали из-за стола. Гости разошлись, и Муромский подарил выплеснуть его веселье и любопытство.

    «Что заставило вас разыграть их?» — спросил он.»Ты знаешь, Лиза, эта белая краска тебе действительно идет? Я не хочу подглядывать секреты женского туалета, но на вашем месте я бы всегда краски, не слишком много, конечно, но немного ».

    Лиза была довольна своим успехом. Она поцеловала отца, пообещала обдумать его предложение и побежал умилостивить разъяренную мисс Джексон, которого она едва могла уговорить открыть дверь и услышать ее извинения.

    Лизе было стыдно, по ее словам, показаться посетителям — такая Blackamoor.Она не осмелилась спросить; она знала милую милую мисс Джексон простил бы ее.

    Мисс Джексон, убежденная, что ее ученица не собиралась высмеивать ее, умиротворился, поцеловал Лизу и в знак прощения подарил ей с горшком английского белого, который последний, с выражениями с глубокой благодарностью, принято.

    На следующее утро, как уже догадался читатель, Лиза поспешила к встреча в лесу.

    «Вы были вчера у нашего хозяина, сэр?» она начала Алексис.»Какие вы думали о нашей молодой леди? »

    Алексис ответил, что не заметил ее.

    «Какая жалость».

    «Почему?»

    «Потому что я хотел спросить вас, правда ли то, что они говорят».

    «Что они говорят?»

    «Что я похожа на нашу юную леди; ты так думаешь?»

    «Что за чушь, она уродство рядом с тобой!»

    «Ой! барин, грех с твоей стороны так сказать. Наша барышня такая прекрасная, так элегантно! Как я могу соперничать с ней? »

    Алексис поклялась, что она красивее всех мыслимых прекрасных молодых людей. дамы, и, чтобы полностью ее успокоить, начал описывать ее юную леди так смешно, что Лиза от души рассмеялась.

    «Тем не менее, — вздохнула она, — хотя она может быть смешной, но с ее стороны я безграмотный дурак.

    «Что ж, — это , о чем стоит беспокоиться. Если хочешь, я буду научу тебя читать сразу ».

    «Вы серьезно, мне действительно попробовать?»

    «Если хочешь, моя дорогая, мы начнем немедленно».

    Они сели. Алексис достала карандаш и записную книжку, а Акулина. оказался удивительно быстрым в изучении алфавита.Алексис удивился ее интеллект. При их следующей встрече она хотела научиться писать. Карандаш сначала не слушался ее, но через несколько минут она могла довольно хорошо проследить буквы.

    «Как чудесно мы живем быстрее, чем по методу Ланкастера».

    Действительно, на третьем уроке Акулина смогла прочитать слова даже трех слогов и умных замечаний, которыми она прервала уроки изрядно удивили Алексис. Что касается письма, то она охватила страница с афоризмами из прочитанного ею рассказа.Неделя прошло, и они начали переписку. Их почта была ствол старого дуба, а Настя тайно сыграла роль почтальона. Туда Алексис приносил свои письма, написанные большим круглым почерком: и там он нашел письма своей возлюбленной, нацарапанные на грубом синем бумага. Стиль Акулиной явно улучшался, и ее ум ясно развивался под культивированием.

    Между тем новое знакомство Берестова и Муромского крепло, вскоре переросло в дружбу.Муромский часто размышлял, что после смерти старого Берестова его имущество перейдет к Алексею, который тогда станет одним из самых богатых землевладельцев в этой провинции. Почему бы ему не жениться на Лизе? С другой стороны, старый Берестов, хотя и смотрел на своего соседа как на сумасшедшего, не отрицал, что обладал многими превосходными качествами, в том числе и некоторой сообразительностью. Муромский был родственником графа Пронского, выдающегося и влиятельного человека. Граф мог быть очень полезен Алексею, и Муромский (так думал Берестов), наверное, был бы рад так удачно жениться на его дочери.Оба старика так тщательно обдумали все это, что наконец заговорили об этом, поговорили, обнялись и по отдельности начали план кампании. Муромский предвидел одну трудность — как уговорить свою Бетти лучше познакомиться с Алексис, которую она никогда не видела после памятного ужина. Вряд ли они подходили друг другу. Во всяком случае, Алексей не возобновил свой визит в Прелючину. Каждый раз, когда старый Берестов звонил Лизе, она всегда уходила в свою комнату.

    «Но, — подумал Муромский, — если бы Алексис звонила каждый день, Бетти не могла помогите влюбиться в него.Вот способ справиться с этим. Время будет все уладить. »

    Берестов меньше беспокоился о своих планах. В тот же вечер он позвал сына в свой кабинет, закурил трубку и после короткого тишина, начало:

    «Вы в последнее время не говорили об армии, Алексис. Имеет гусар униформа потеряла для вас свою привлекательность?

    «Нет, отец», — уважительно ответил он. «Я знаю, что ты не хочешь, чтобы я присоединиться к гусарам. Мой долг — учесть ваши пожелания ».

    «Я рад, что ты такой послушный сын, но все же не хочу насиловать твои наклонности.Я не буду настаивать на том, чтобы вы сразу пошли на госслужбу; а пока я собираюсь жениться на тебе ».

    «Кому, батюшка?» воскликнул его удивленный сын.

    «Лизе Муромской; она достаточно хороша для любого, не так ли? »

    «Отец, я еще не думал жениться».

    «Возможно, нет, но я подумал об этом за вас».

    «Как хотите, но Лиза Муромская меня совершенно не волнует».

    «Ты позаботишься о ней потом.Вы привыкнете к ней, и вы научится любить ее ».

    «Я чувствую, что не смогу сделать ее счастливой».

    «Не беспокойтесь об этом. Все, что вам нужно сделать, это уважайте желания своего отца. »

    «Я не хочу жениться и не хочу».

    «Ты выйдешь замуж, или я прокляну тебя; и, клянусь небесами, я продам и промотайте мое имущество и не оставите вам ни гроша! я дам тебе три дня на размышления, а пока не смею показывать твое лицо в моем присутствии.”

    Алексис знал, что, когда его отец вселяет что-то ему в голову, уже ничто не может выбить его снова; но тогда Алексис был таким же упрямым, как и его отец. Он пошел в свою комнату и подумал о границах родительской власти, о Лизе Муромской, об угрозе отца сделать из него нищего и, наконец, подумал об Акулине.

    Впервые он ясно увидел, как сильно он ее любит. Романтик идея жениться на крестьянской девушке и заработать себе на жизнь пришла в его разум; и чем больше он думал об этом, тем больше одобрял.Их встречи в лесу в последнее время были прерваны влажной погодой.

    Он писал Акулине самым грубым и безумным почерком, рассказывая о его надвигающейся гибели и просил ее стать его женой. Он взял письмо тотчас же к стволу дерева, бросил его и пошел много доволен собой спать.

    На следующее утро, твердо решив, он стал рано звонить в Муромский. и объясните ситуацию. Он хотел завоевать его расположение, обратившись к его щедрость.

    «Это г.Муромский дома? » — спросил он, останавливая лошадь у крыльца.

    «Нет, сэр, господин Муромский сегодня рано утром ушел».

    Как это провокация, — подумала Алексис.

    «Ну, мисс Лиза дома?»

    «Да, сэр».

    И, бросив поводья лакею, Алексей соскочил с коня и вошел без предупреждения.

    «Скоро кончится», — подумал он, направляясь в гостиную. «Я объясню самой мисс Муромской». Он вошел … и был ошеломленный.Лиза!… Нет, Акулина, родная, темная Акулина, без сарафан но в белом утреннем платье, сидел у окна и читал письмо. Она была так сосредоточена на этом, что не слышала, как он вошел. Алексис не смогла сдержать крик восторга. Лиза начала, вырастила ее рука, вскрикнула и попыталась убежать. Он бросился ее останавливать.

    Добавить комментарий

    Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *