Образ Петербурга в повести Невский проспект 🤓 [Есть ответ]
Н. В. Гоголь большую часть своей жизни провел в Петербурге. Сначала он считал его идеальным городом, центром красоты, духовной жизни страны и местом, где всегда творческий человек может получить признание. Однако после приезда писатель понял, что реальность слишком сильно отличается от его мечты.
В повести «Невский проспект» Петербург – это город лжи и праздности. Жителей города привлекает бесцельная прогулка по проспекту, во время которого они демонстрируют себя миру. Но показывают и выделяют не лицо или глаза (что важно для автора, потому что для Гоголя глаза – зеркало души), а бакенбарды, волосы, усы. Для жителей не важно, что внутри, гораздо важнее то, что снаружи.
Всё, что можно увидеть в Петербурге, описанном в этом произведении – это безликая толпа, которой только и нужно, что выставить себя в выгодном свете, приукрасить. В этом городе сложно разглядеть настоящего человека за маской его напускной красоты.
Так и обманулся герой повести Пискарев. Художник, тонкая натура, вместе с другом, Пироговым, на Невском проспекте он встречает прекрасную девушку. Она сразу пленила его, и он погрузился в мечты о любви и счастье с ней. Пискарев даже не мог подумать, что за маской прекрасной и нежной женщины-мечты скрывается женщина легкого поведения. Он не смог смириться с обманом города масок и свел счеты с жизнью.
В Петербурге нет место не только чистой любви и мечте, но и дружбе – Пирогов не пошел на похороны к другу. Вместо этого решил соблазнять чужую жену. И ему это удается.
Петербург в повести «Невский проспект» описан Гоголем в мрачных красках. Здесь он -город-призрак, город-обман. В нем нет места истинным человеческим ценностям, чувствам. Как будто он был создан для того, чтобы в нем жили только такие люди – бездушные, лицемерные, которые прячут свою сущность за дорогими нарядами и мнимой красотой. Очевидно, что отношение автора к городу негативное. Он не видит в нем места духовности.
Образ Петербурга в повести Невский проспект Гоголя сочинение 10 класс
Для Николая Васильевича Гоголя Санкт-Петербург всегда был особенным городом. Неудивительно, что автор создал цикл «Петербургские повести», где город является одним из действующих лиц. В этот цикл входит и произведение «Невский проспект».Невский проспект — это не просто самая красивая и главная улица города. Это та часть Петербурга, которая соединяет множество разных людей. В разное время суток по Невскому проспекту ходят разные люди с разными целями. Утром по нему ходят простые люди и мелкие чиновники. Днем здесь можно увидеть преподавателей, гувернеров и их учеников, а также чиновников, стоящих на важных постах. В послеобеденное время на прогулку по Невскому проспекту выходят представители высшего света… Таким образом, Невский проспект становится отражением всего Петербурга. Он показывает людей разных сословий, которые живут в городе. Однако, они так и не соединяются, а лишь оказываются в одном и том же месте в разное время…
Невский проспект влияет и на жизнь человека, управляя его судьбой. Здесь может произойти неожиданная встреча со старым товарищем или просто знакомым. Здесь можно и влюбиться по-настоящему. Здесь можно погрустить и порадоваться. Невский проспект полностью управляет жизнью петербуржцев.
Неожиданные встречи происходят и у героев рассказа. Скромный, тихий художник Пискарев встречает в Петербурге прекрасную молодую женщину, но ее чистая, ангельская внешность обманчива. В глубине души эта барышня грязна и порочна. Таким образом, город показывает противоречивость человеческой натуры. Он убивает светлые надежды и воскрешает темные силы. Пискарев был оскорблен случившимся. Петербург сломал его судьбу, ведь молодой человек покончил с собой.
Судьба поручика Пирогова складывается удачнее. Он также нашел свою любовь на просторах Петербурга, но женщина оттолкнула его. Она была верна своему мужу-алкоголику, поэтому резко, твердо и жестко прервала ухаживания Пирогова, который был решителен в своих намерениях. Он также желал отомстить, но в одной кондитерской города он смог подавить в себе гнев.
Таким образом, Санкт-Петербург восстает в повести как нечто темное, злое, разрушительное, что управляет человеческой жизнью. И нет возможности уйти от этого преследования… Вот такой Петербург в позиции Николая Васильевича Гоголя — всеобъемлющая, глобальная сила, от которой невозможно уйти.
Рассуждение 2
Автор повести «Невский проспект», Н. В. Гоголь, восхищается этим местом в начале повести, говоря о том, что лучше его ничего нет. Он отдает предпочтение людям, встреченным здесь, перед прохожими с других улиц. Невский олицетворяет весь Петербург, который Гоголь идеализировал, но со временем он стал замечать и обратную сторону Величественного города.
За внешним блеском Гоголь обличает бездушие и бесчеловечность города, пожирающего души бедных людей. Это уже не строгая, стройная столица. Писатель представляет Петербург как кучу домов, набросанных друг на друга, гремящие улицы, …блеск и низость бесцветности»
Общественные классы как нельзя лучше показаны на Невском проспекте в разное время суток: дамы и кавалеры в модных сюртуках, сверкающих мундирах, разнообразных платьях, платках и шляпках. Выставляется на суд читателей дворянская спесь, чванство, тупость и пошлость. Праздность и гулянье царят на Невском. Но рано поутру проспект наполняется совершенно другими фигурами: мальчишки с сапогами в руках мчатся туда-сюда, как молнии, мужики в испачканной известью обуви, лакеи, которые швыряют объедки нищим. Город предстает безликим, полным лжи.
И люди описаны лишь фрагментами — волосы, усы, талия. Отсутствуют лица, нет личностей. Гоголь не видит людей в Петербурге. Есть только толпа, не имеющая собственного мнения.
Но интереснее всего Невский проспект по вечерам, когда свет ламп придает ему невероятный оттенок. Молодежь любит город в эту пору. Гуляющие юноши специально переходят на бег, чтобы у фонаря заглянуть под шляпку красивой дамы.
Истории, происшедшие с главными героями, Пискарёвым и Пироговым, это две резко выделенные части одной картины Невского проспекта и Петербурга. Пискарев — мечтатель, романтик. Пирогов же наглый, самодовольный и ограниченный тип. В отличие от чистого и благородного Пискарева, его интересует лишь карьера и интрижки с женами ремесленников.
В конце повести автор срывает с города красивые покровы и выплескивает на него всю свою ненависть к его продажности и равнодушию, тем самым подчеркивая двойственность Петербурга, его противоречие между видимым и сущим.
Другие сочинения:Образ Петербурга в повести Невский проспект
Несколько интересных сочинений
Образ Петербурга в повести Гоголя Невский проспект (10 класс) сочинение
Гоголем большая часть жизни была проведена в таком замечательном городе, как Петербург. Вначале своего творчества, он считал и называл его местом своего вдохновения и рождения совершенно новых и необычных идей. Также, автор придерживался такого мнения, что для людей, которые хотели найти себя в роли писателя, данный город предлагал незабываемую и удивительную атмосферу. И все же, с течением времени, взгляды Гоголя кардинально поменялись и преобразились в сторону того, что в реальности, данный город не может предложить ничего более, из того, что предлагают и остальные города. Также, он подчеркивал, что в крупных городах совершаются преступления, которые могут наблюдать многие люди, однако, злоумышленников это совершенно не останавливает.
В данной повести Петербург показан таким местом, где происходили преступления, а в самом его центре царили такие пороки человеческой души, как стремление к лени и алчности. Жители данного города очень часто любят просто гулять по нему. Тем самым автор показывает всю бессмысленность их существования, ведь их даже не посещали различные мысли, которые свидетельствовали бы о их цели увидеть и распознать в данном месте что-то прекрасное или удивительное. Для них непонятна тонкая внутренняя материя этого места, они видят лишь оболочку Петербурга, что вполне им хватает для того, чтобы бродить по его закоулкам.
Автор показал, что в этом месте жили люди, которые мечтали лишь об удовлетворении собственных потребностей. Например, на фоне таких персонажей, как Пискарев и Пирогов, можно смело судить о том, что людям, которые мечтали жить достойно, честно и правильно, было не место в этом городе. Например, когда Пискарев влюбился в одну из девушек, и уже мечтал создать с ней семью, он понимает, что не может быть с ней, так как она занимается весьма постыдным для него делом. И тогда, он отчаивается, из-за чего переживает, и вскоре умирает. Герой не был понят ни окружающими людьми, ни даже собственным товарищем, который принял ситуацию совершенно иным образом. Пирогов вступил в отношения с замужней женщиной, и совершенно не переживал о последствиях, которые его могли ждать. Он показан весьма поверхностным человеком и другом, который не поддержал близкого человека в трудную минуту. Для него не важны семейные ценности, и он с радостью согласился разрушить жизнь понравившейся ему девушки. Произведение получилось очень интересным и ярким.
2 вариант
Повесть Николая Васильевича Гоголя «Невский проспект» — одно из произведений цикла «Петербургские повести». В нём писатель раскрывает истинный облик Санкт-Петербурга — города, в котором он жил с девятнадцати лет и до самой смерти. Как и многие юные творцы, сначала Н. В. Гоголь идеализировал Северную столицу, однако спустя некоторое время она раскрылась ему с совершенно другой стороны. Эту сторону он и описывает в своей повести «Невский проспект».
Для Н. В. Гоголя в этом произведении Петербург — город без души, здесь часто нет личностей, только пустые оболочки. Описывая людей, проходящих по Невскому проспекту, автор пишет только о внешних признаках, показателях богатства и знатности: здесь вы встретите талии, усы, платья и даже дамские рукава. В разное время по проспекту проходят самые разные люди, но никому из них Гоголь не симпатизирует. Нет глубины и жизни ни в иностранных гувернёрах, ни в нарядных дворянах, ни в голодных чиновниках. Автор, восхваляя в начале Невский проспект, очевидно, иронизирует: он, конечно, не считает по-настоящему «чудными» усы и бакенбарды, которым уделены отдельные абзацы. Стоит также отметить, что писатель ничего не говорит о глазах, а ведь именно они суть зеркало души. Этим он ещё раз подчёркивает, что в жителях Петербурга есть только наружность и ничего больше.
Санкт-Петербург — это город-обман, которому опасно доверять. Один из главных героев произведения, художник Пискарёв, попадает в эту ловушку, влюбляясь в девушку, как выяснилось позже, из публичного дома. Это рушит его высокие мечты и приводит к самоубийству. Другой герой, поручик Пирогов, гораздо комфортнее чувствует себя в этом городе: пока Пискарёва хоронят, Пирогов заводит роман с женой сапожника. Эта деталь говорит о том, что в Петербурге нельзя доверять даже тому, кого считаешь другом. Позже, получив отказ и «глубокое оскорбление», Пирогов не испытывает сильных эмоций — его вполне успокаивают два слоёных пирожка. Потому и жить поручику в Петербурге легко — это поверхностный человек, неспособный на настоящие чувства.
В повести «Невский проспект» Петербург предстаёт перед читателем городом разврата и лжи, где нет места романтическим личностям, где «всё не то, чем кажется». Здесь человек умирает, оставляя от себя лишь красивую оболочку.
Также читают:
Картинка к сочинению Образ Петербурга в произведении Невский проспект
Популярные сегодня темы
- Цветаева
Сочинения и анализ произведений Цветаевой
- Нужно ли быть верным своей мечте? Итоговое сочинение
«Человек без мечты, как птица без крыльев». Эта фраза как нельзя точно отражает жизнь человека, который не любит и не умеет мечтать.
- Характеристика и образ Насти в пьесе Горького На дне сочинение
Настя – один из главных женских образов в пьесе М. Горького «На дне». Она живет с другими жителями в ночлежке. Несмотря на то, что она проститутка и грешная женщина, она все равно, как и все барышни, мечтает о чистой
- Сочинение Удивительное рядом 6 и 7 класс
Каждый день приносит человеку немало радостных событий. Но порой в серых буднях мы пропускаем те вещи, которые могли бы сделать нас еще счастливее. Они могут касаться чего угодно.
- Сочинение по картине Жатва Пластова 6 класс
Глядя на картину сердце, наполняется любовью и спокойствием. Художник использовал теплую цветовую гамму, которая не волнует зрителя, а наоборот притягивает к себе внимание. От картины исходит тепло.
Образ Петербурга в повести Гоголя «Невский проспект»
Главная>Сочинения по произведению Невский проспект
Образ Петербурга24 предложения/ 298 слов
Значительную часть своей жизни Н. В. Гоголь провел в Петербурге. Ему было всего девятнадцать, когда он приехал в большой город завоевывать сердца его обитателей. Как и любой провинциал, он ожидал от столицы настоящих чудес, но чуда не произошло. Он работал с утра до ночи, чтобы заработать себе на хлеб, был и художником, и писателем, и мелким чиновником. Поначалу он идеализировал Петербург, а затем ему открылась скрытая сторона красивого града.
Маленькому человеку всегда трудно приходилось среди карьеристов, лицемеров и подхалимов. Одним из таких робких, неуверенных в себе и как следствие несчастных героев стал молодой художник Пискарев — герой повести «Невский проспект». В нем автор в полной мере изобразил все тяготы и душевные страдания романтичного, влюбчивого человека. Прогуливаясь по Невскому со своим другом, герой влюбился, и это чувство стоило ему жизни.
Во многих петербургских повестях Гоголь обращался именно к образу города. Как правило, он рисовал его безликим, обманным и полным лжи. Общество он рисовал также неполноценным. Это были обрывки фраз — волосы, талия, усы, бакенбарды, тысячи шляпок, платьев, платков. Такая праздная и во многом пошлая атмосфера окутывала Петербург в первой половине 19-го века. Изображая Невский проспект в разное время суток, автор всего лишь хотел подчеркнуть разные социальные слои города.
В полдень улица превращалась в «блестящую» витрину. В это время суток на ней появлялся весь бомонд Петербурга в дорогих платьях и мундирах. Так продолжалось до трех часов дня. При всем при этом автор не забывает предупредить, что Невскому проспекту не стоит доверять. Также Петербург показан как город контрастов, в котором одни слои населения живут чересчур праздно, а другие чересчур бедно.
На протяжении всего произведения можно уловить сатирический тон, который проскакивает даже в самых лирических описаниях города в вечернее время суток. Образ многоликой и изменчивой столицы, созданный Гоголем своеобразен. Ни один другой писатель не умел так интересно передать столичные портреты и причуды.
см. также:
Другие сочинения по произведению Невский проспект, Гоголь
Характеристики главных героев произведения Невский проспект, Гоголь
Краткое содержание Невский проспект, Гоголь
Краткая биография Николая Гоголя
Образ Петербурга в повести Невский проспект — сочинение с планом
План сочинения:
Невский проспект – это как сердце столицы, ее душа. Все, что мы видим в этом важном для города месте – это и есть характеристика всего Петербурга, его идеалы, принципы, нравы. Описывая проспект, Гоголь, как художник, рисует объемную картину бессмысленности, обмана, отсутствие цели и уважения к человеку.
Пискарев и Пирогов – две истории, в которых показана суть взаимоотношений в обществе. Интересно, что фамилии двух героев начинаются на букву «П», на ту же, что и название северной столицы. Писатель, как бы показывает нам, что истории Пискарева и Пирогова – это порождение нравов самого Петербурга, его столичного общества.
Пискарев – мечтатель, романтик, у него творческая работа. Мир ему представляется идеальным. Он отрицает реальность, не воспринимает ее. Автор испытывает симпатию к Пискареву, сочувствует ему. Поручик Пирогов, наоборот, поверхностный и самовлюбленный. Обоих героев постигает неудача, как будто бы, в цивилизованном обществе невозможно получить того, чего хочешь. Художник, вырастивший в себе чувствование красоты, стремление к высоким идеалам, умирает, а Пирогов живет, быстро забыв о неприятном событии. Из них двоих хочется вылепить одного – мечтателя, но умеющего с легкостью относиться к происходящему.
Цивилизованное общество Гоголь видит лживым, лишенным смысла. Он говорит, что в Петербурге все иллюзия, обман и мечта. Если посмотреть в глубину, то можно увидеть лишь пустоту, здесь нет места творчеству, искусству. Автор описывает двух толстяков, глядящих на строящуюся церковь. Он говорит о том, что обсуждают они совсем не ее архитектуру, а смешных ворон, усевшихся друг против друга.
Интересно описание бала, на который попадает Пискарев во сне. Гоголь описывает пестрые образы присутствующих. Главному герою казалось, что все эти люди состоят из кусков, на которые темные силы искрошили все вокруг. Он не видит ни смысла в этих кусках, ни толку. Таким порочным и бессмысленным представляется Гоголю цивилизованное общество.
В начале повести и в конце Гоголь дает описание Невскому проспекту. Автор говорит, что в этом обществе все происходит наоборот. Кто обожает лошадей, тот ходит пешком, а кто мчится на рысаках – тот равнодушен к ним. В этом мире в почете пошлость, а все благородное и прекрасное не жизнеспособно, подчинено уничтожению.
Петербург в повести Н. В. Гоголя «Невский проспект» (Невский проспект Гоголь)
Он лжёт во всякое время, Этот Невский проспект…
Н. В. Гоголь
Остановив свой выбор на этой теме, я исходила из своего личного отношения к творчеству этого писателя, чьи произведения привлекают меня необычностью сюжетов, яркостью, чёткостью и выразительностью языка, своеобразием авторского взгляда на мир.
Особое впечатление произвела на меня повесть «Невский проспект». Я считаю, что здесь наиболее отчётливо отразилась гоголевская концепция Петербурга — «самого предумышленного города на свете».
«Нет ничего лучше Невского проспекта, по крайней мере, в Петербурге; для него он составляет всё», — так начинает Гоголь своё повествование. Подчёркнуто эмоционально, восторженно говорит он о той роли, которую играет проспект в жизни каждого петербуржца. Невский оказывается не просто улицей — «красавицей нашей столицы», он — главное действующее лицо, вершитель человеческих судеб. Может показаться, что Гоголь искренне верит в способность «всемогущего Невского» объединять людей («только здесь житель Петербуржской или Выборгской части может встретить своего приятеля, у которого не бывал несколько лет»). Но вскоре наши иллюзии рассеиваются. Мы видим, что проспект проводит чёткую грань между различными социальными группами, которые все появляются здесь, но только в разное, строго определённое время. С самого раннего утра по улице «плетётся нужный народ»: «русские мужики, спешащие на работу», «сонный чиновник… с портфелем под мышкою».
Часам к двенадцати Невский проспект становится «педагогическим Невским проспектом»: сюда «делают набеги гувернёры всех наций со своими питомцами». Послеобеденное время — время прогулок аристократии и «чиновников по особенным поручениям». Невский соединяет жителей Петербурга, но не объединяет их. Гоголь рисует образ странного сообщества людей, рождённого современным городом. Единственное, что их связывает, — это желание праздности.
Именно тем притягателен для них Невский проспект, что от него «пахнет одним гуляньем»: «Хотя бы имел какое-нибудь нужное, необходимое дело, но, взошедши на него (проспект), верно, позабудешь о всяком деле». Автор показывает, как выхолащивает этот идол петербуржцев сущность людей, изменяя их мировосприятие. Человек здесь теряется из виду, «тонет» в «видном» мире; объектом же внимания становятся «сапоги», «фалды» и другие атрибуты его успеха, положения, богатства: вместо людей по Невскому проспекту важно прохаживаются «щегольской сюртук с лучшим бобром», «греческий прекрасный нос», «превосходные бакенбарды», «пара хорошеньких глазок и удивительная шляпка».
Постепенно образ Невского проспекта наполняется символикой, становится таинственным, полуреальным-полуфантастическим. Это происходит, «как только сумерки упадут на домы и будочник… вскарабкается на лестницу зажигать фонарь». Ночью «лампы дают всему какой-то заманчивый, чудесный свет», а в поступках людей чувствуется «что-то чрезвычайно безотчётное». Сам Невский «оживает и начинает шевелиться», преображается, освещается новым, каким-то демоническим светом. Гоголь подводит читателя к пониманию главной мысли своего произведения, которая будет прямо сформулирована в финале. «О, не верьте этому Невскому проспекту!» Здесь «всё обман, всё мечта, всё не то, чем кажется».
Яркой иллюстрацией к этому утверждению являются две истории, лежащие в основе сюжета повести. Главным героем одной из них становится поручик Пирогов, другим — петербургский художник Пис- карёв. Герои противопоставлены друг другу: Пирогов исполнен амбиций и цинизма («Знаем мы вас всех»), Пискарёв скромен, кроток, застенчив. Однако истории их, в которых ощущается власть Невского проспекта, схожи. И тот и другой обманываются в своих ожиданиях, связанных с чувством к женщине. Вот Пискарёв встречает прекрасную незнакомку. «Боже, какие божественные черты! Ослепительной белизны прекраснейший лоб осенён был прекрасными, как агат, волосами Уста были замкнуты целым роем прелестнейших грёз. Всё, что… даёт мечтание и тихое Вдохновение при светящейся лампаде, — всё это, казалось, слилось и отразилось в её гармонических устах». Каково же оказывается . разочарование героя, когда он обнаруживает в этом «гении чистой красоты» черты самого грязного порока.
Гоголь подчёркивает всю нелепость, противоестественность, несоединимость того, что каким-то, непостижимым образом оказывается соединённым в действительности. Улыбку Мадонны сменяет на лице красавицы улыбка, исполненная «какой-то жалкой наглости; она… так же шла её лицу, как идёт выражение набожности роже взяточника или бухгалтерская книга поэту».
«Лучше бы ты вовсе не существовала», — «растроганный, растерзанный, с слезами на глазах», — думает Пискарёв.
Не менее обманчив образ блондинки, за которой последовал второй герой. Она сразу производит на читателя впечатление пустого, но «легонького» и «довольно интересного созданьица». Пирогов не сомневается в успехе («Ты, голубушка моя!») и вдруг, неожиданно для самого себя, получает суровый отпор от этого «бессмысленного» существа, которое защищено от всякого рода соблазнов немецкой «аккуратностью» в чувствах и преданностью мужу — грубияну и пьянице.
Невский проспект не только развращает, он губит всё чистое, светлое, ломает человеческие судьбы. Не выдержав «вечного раздора мечты с существенностью», сводит счёты с жизнью носивший в душе своей «искры чувства, готовые… превратиться в пламя» художник Пискарёв. Зато порыв Пирогова, поначалу вознамерившегося жестоко отомстить за «ужасное оскорбление», сам собою «как-то странно» для героя, но очень логично для читателя угасает в кондитерской: «съел два слоёных пирожка, прочитал кое-что из «Северной пчелы» и вышел уже не в столь гневном положении».
В повести «Невский проспект» Гоголь создаёт искажённый, «перевёрнутый» мир, утверждающий в сознании людей «перевёрнутые» ценности.
«Далее, ради Бога, далее от фонаря и скорее, сколько можно скорее, проходите мимо», — таким напутствием заканчивает повесть Н. В. Гоголь, глубоко переживавший за судьбу России, страстно мечтавший нарисовать образ «положительно прекрасного» чеповека, но посвятивший свою музу разоблачению порока, в какие бы блестящие одежды он не рядился.
| / Сочинения / Гоголь Н.В. / Петербургские повести / Образ Петербурга в изображении Н.В.Гоголя (цикл «Петербургские повести») В 1830-х годах Н.В.Гоголь пишет «Петербургские повести». Добавил: rutti22
/ Сочинения / Гоголь Н.В. / Петербургские повести / Образ Петербурга в изображении Н.В.Гоголя (цикл «Петербургские повести») | |
Невский проспект Темы | GradeSaver
Эти заметки предоставлены членами сообщества GradeSaver. Мы благодарны за их вклад и призываем вас сделать свой собственный.
Пискарев отправляется на неумолимый путь самоуничтожения, потому что темноволосая женщина, за которой он следует, не соответствует его идеализации. Открытие того, что его идеализированная иллюзия о ней ужасающе неточна, на самом деле не потому, что она оказалась проституткой. Такой образ жизни является абсолютной противоположностью реальности любому состоянию идеализированной женственности, но правда в том, что таинственная женщина никак не могла оправдать ожидания.Никто никогда не делает этого, и поэтому вы либо учитесь жить с разочарованием, либо позволяете ему уничтожить вас.
Эта тема является центральной в истории, поскольку она исследуется не только в двух параллельных повествованиях о мужчинах, преследующих женщин, исходя из их внешности, но и в структуре самой истории. История начинается с любовного письма к Невскому проспекту, бульвару в Санкт-Петербурге, популярному среди людей со всех концов жизни не из-за того, что там есть, а из-за того, что может случиться, когда человек идет туда.Описание наполнено оптимизмом в отношении потенциала и скрытым обещанием приключений. Завершается рассказ очередным разделом описательной прозы о Невском проспекте. Нам теперь говорят, что дьявол приходит ночью, чтобы зажечь уличные фонари, и, более того, это место, которому нельзя доверять ни за что, — это то, чем кажется. Но поскольку в первом описательном разделе Невский проспект рассматривается как микрокосм мира в целом, история действительно предлагает следовать этому совету, куда бы вы ни пошли.
Две женщины, за которыми следят двое мужчин, оказывают мощное воздействие на мужчин: одна производит трагический эффект, а другая — более комический эффект. Что действительно важно, так это то, что ни один из мужчин на самом деле не вступает в какие-либо отношения с женщиной. Действительно, трагедия вызвана сложными и глубокими отношениями, которые полностью существуют в сознании — часто во власти опиума — хрупкого воображения художника. Что касается солдата, его одержимость неожиданно преданной женой, которой оказалась его загадочная блондинка, полностью основана на его нарциссическом неверии в то, что кто-то более низкого ранга и ранга, чем он, может принять решение отвергнуть его.В истории, где общая тема состоит в том, что внешность обманчива, а все не так, как кажется, великая ирония состоит в том, что эта история прочно укоренена в традиции обладания женщиной демонической власти над мужчиной, и поэтому причиной являются не различные проявления незрелости. художника убить себя и солдата избить. Это воля женщин-демонов.
Обновите этот раздел!
Вы можете помочь нам, пересматривая, улучшая и обновляя эта секция.
Обновить этот разделПосле того, как вы запросите раздел, у вас будет 24 часа , чтобы отправить черновик.Редактор рассмотрит заявку и либо опубликует ее, либо оставит отзыв.
Невский проспект Николая Гоголя
Впервые опубликованный в сборнике Arabesques (1835), «Невский проспект» показывает Гоголя на пике своих возможностей, мастера настроений и стилей, который также может ловко переходить от одного к другому, от одного к другому. от темного романа к фарсу, от трагедии к иронии, так же быстро и искусно, как он это делает позже в своем шедевре «Шинель » (1842 г.).
«Невский проспект», названный в честь легендарного бульвара в Санкт-Петербурге, начинается с подробного описания различных категорий людей, заполняющих эту главную улицу города с
Впервые опубликовано в коллекции Arabesques (1835), « Невский проспект »показывает Гоголя на пике своих возможностей, мастера настроений и стилей, который также может ловко переходить от одного к другому, от темного романа к фарсу, от трагедии к иронии, так же быстро и искусно, как он это делает позже в своем шедевре. Шинель (1842 г.).
«Невский проспект», названный в честь легендарного бульвара в Санкт-Петербурге, начинается с подробного описания самых разных людей, которые с утра до вечера заполняют эту главную улицу города. В этот момент мы встречаемся с двумя молодыми друзьями, лейтенантом армии Пироговым и художником Пискарёвым, каждый из которых замечает на улице другую симпатичную девушку и начинает следовать за ней.
Рассказчик преследует художника в его поисках и рассказывает нам его историю — волшебную, романтическую историю с удивительно мрачным концом — и, как только печальная судьба Пискарева исполняется, рассказчик возвращается на Невский проспект, чтобы следовать за лейтенантом Пироговым, пока тот достигает своей совершенно иной, насквозь фарсовой судьбы.(Мне нравится, как автор указывает на изменение настроения. Пирогов тащит свой светловолосый мед прямо в ремесленную мастерскую, где он встречает Шиллера и Хоффмана — не знаменитых немецких писателей, как сразу уверяет нас Гоголь, а местного жестянщика и сапожника одноименных имен. Да, Гоголь сигнализирует, мы здесь твердо находимся в стране комического реализма.)
Так что же, собственно, жизнь? Это трагический роман? Или похабный фарс? Рассказчик не высказывает своего мнения, но — после того, как рассказ Пирогова закончен — он возвращается в то место, где он начал, в Санкт-Петербург.Самая известная улица Петербурга, теперь поздно вечером:
. Он лежит постоянно, этот Невский проспект, но больше всего в то время, когда ночь вздымает на него свою густую массу и оттеняет белые и бледно-желтые стены домов, когда весь город превращается в грохот и блеск, миллионы экипажей падают с мостов, форейторы кричат и подпрыгивают на своих лошадях, а сам дьявол зажигает фонари только для того, чтобы показать все не так, как на самом деле.
Невский проспект — uVisitRussia
Невский проспект длиной почти три мили (пять километров) является одной из самых известных улиц в России и главной магистралью Санкт-Петербурга, начинающейся от Адмиралтейства, чей позолоченный шпиль является знаменитым. достопримечательность города, до Московского вокзала, а затем до Александро-Невского монастыря, где похоронены некоторые из самых известных деятелей искусства страны.На протяжении веков он был центром города, пересекая самую историческую часть города и являясь домом для самых важных достопримечательностей города. Самая красивая часть проспекта, пересекаемая реками и каналами, окружает канал Грибоедова. Здесь обращает на себя внимание впечатляющая колоннада грандиозного Казанского собора, огибающая небольшую травянистую площадь и напротив канала, вид на разноцветные луковичные купола Храма Спаса-на-Крови (официально именуемого Воскресением Христова). Крайст-Черч) захватывает дух.Созданная по образцу Собора Василия Блаженного в Москве и украшенная изысканными мозаичными панно, церковь является одной из самых ярких достопримечательностей Санкт-Петербурга, построенной на месте убийства императора Александра II в 1881 году. Помимо множества церквей, на улице расположены лучшие магазины Санкт-Петербурга. рестораны, старинные усадьбы и впечатляющие здания, а также прекрасное сочетание архитектурных стилей разных периодов его истории.
Дом певца напротив Казанского собора на Невском проспекте — объект русского культурного наследия
«Лучше Невского проспекта нет ничего, по крайней мере, в Петербурге.Петербург; на нем есть все. Что на этой улице не сверкает? Это красота нашей столицы! » — написал Николай Гоголь во вступительной строке своего произведения о главной магистрали Петербурга.
Невский
Невский проспект, самая известная улица в России, славится своей прекрасной архитектурой и известными жителями. Вдоль бульвара выстроились дворцы, церкви и памятники, а также магазины и рестораны.
Первоначально известный как Великая Перспективная дорога, Невский проспект был спроектирован примерно в 1718 году французским архитектором Александром Жаном Батистом Леблоном, нанятым Петром Великим и поставившим перед собой задачу создать ряд зданий и транспортных магистралей по всему городу.Этот грандиозный бульвар был прорезан акрами леса, где когда-то бродили стаи волков.
В первые годы своего существования улица была подвержена наводнениям, и исторические источники отмечают, что иногда по ней можно было плавать на лодке, а не пешком. Но, тем не менее, Великая Перспективная дорога быстро прославилась роскошными домами, которые были построены вверх и вниз по улице, идущей от Адмиралтейства на одном конце до монастыря на другом. Невский проспект в Гостином дворе, Санкт-Петербург Невский проспект в Гостином дворе К концу XIX века на улице была самая дорогая недвижимость в стране, и здесь располагались штаб-квартиры многих банков и других финансовых учреждений.
Улица была впоследствии переименована в имя Александра Невского, патриотического героя 13 века, победившего шведскую и немецкую вторгшиеся армии. Позже он был канонизирован, и его останки покоятся в монастыре, который находится в конце проспекта и носит его имя. На протяжении веков Невский проспект становился «местом» жизни богатого Невского проспекта, Невского проспекта и известного петербуржца. Среди известных жителей — композиторы Петр Ильич Чайковский и Николай Римский-Корсаков, известный русский танцор начала 20 века Вацлав Нижинский и писатель Николай Гоголь.
Казанский собор
Основные магазины и предприятия Санкт-Петербурга расположены на Невском проспекте и вокруг него, что сравнивают с Елисейскими полями в Париже. Хотя магазины и рестораны, кажется, являются основными видами деятельности, происходящими на проспекте, тем не менее есть много примечательных зданий по пути, где посетители Строгановского дворца, Невского проспекта, Санкт-Петербургского Строгановского дворца должны остановиться и взглянуть, особенно на участке Адмиралтейства и Аничкова моста.
Начиная с Адмиралтейства, первое здание на Невском проспекте №1 представляет собой великолепное здание в стиле модерн. Немного восточнее, в доме № 15, находится кинотеатр Barrikada, известный просто как «дом с колоннами» из-за его фасада с колоннами. К востоку от Мойки находится Строгановский дворец, бело-розовое здание в стиле барокко, построенное в 1760 году по проекту итальянского придворного архитектора Растрелли. Именно здесь было изобретено знаменитое одноименное блюдо из говядины! Чуть дальше Казанский собор, Невский проспект, ул.Петербургская улица Казанского собора — лютеранская церковь с классическим двухбашенным фасадом. Напротив церкви находится внушительный Казанский собор. Построенная полукругом с 96 гигантскими колоннами (видимыми сзади из-за обязательного направления алтаря на запад), эта богато украшенная православная церковь когда-то была домом для Музея религии и атеизма. Кафе «Литературная», расположенное на 18-м этаже, является восхитительным образцом дореволюционной архитектуры Санкт-Петербурга и было любимым местом отдыха Пушкина в те годы, когда оно служило кондитерской компанией.Гостиный двор, Невский проспект Гостиный двор Дальше на восток с восточной стороны Невского проспекта находятся еще две церкви: Екатерининская церковь XVIII века и Армянская церковь, живописное бело-голубое строение 1780 года постройки. Гостиный двор — большой универмаг, расположенный во впечатляющем историческом здании с длинными аркадными залами. Рядом с Гостиным двором находится Российская национальная библиотека, вторая по величине в стране. Величественная статуя Екатерины Великой украшает прилегающую площадь.Статуя установлена перед Александринским театром, выполненным в стиле неоклассицизма Карло Росси. Аничков мост, Невский проспект Аничков мост Через широкий канал Фонтанки красивый фасад дворца Белосельских-Белозерских. Мост через канал Фонтанки представляет собой серию из четырех бронзовых статуй диких лошадей и их укротителей, которые в течение 60 лет были похоронены на хранение, а в 2001 году были воскрешены. Дальше на запад Невский проспект проходит по Московскому вокзалу (Московский вокзал). большой железнодорожный вокзал, построенный в 1851 году.Улица заканчивается у Александро-Невского монастыря, известного своим некрополем.
ГОГОЛЬ (ЯНОВСКИЙ), Николай (Васильевский) (ЛИТЕРАТУРА)
Родился: Сорочинцы, Полтава, Украина, 19 марта 1809 года. Образование: учился в Полтавской школе-интернате 1819–21 и Нежинской гимназии 1821–28. Карьера: Государственный служащий в Петербурге с 1829 по 31 год; учитель истории, Патриотический институт, Санкт-Петербург, частный репетитор, 1831-34; доцент кафедры истории Санкт-Петербургского университета.Петербург, 1834-35; посетил Германию, Швейцарию и Францию в 1836 г .; в Риме, 1837-39; путешествовал по Западной Европе и России в 1839-48; начал общение с духовным наставником отцом Константиновским, 1847 г .; посетил Святую Землю, 1848 г .; переселился в Россию в 1849 г. Умер: 21 февраля 1852 г.
Публикации
Коллекции
Собрание сочинений (включает «Мертвые души»; «Шинель» и другие рассказы; «Вечера на ферме близ Диканьки»; «Государственный инспектор» и другие рассказы), перевод Констанс Гарнетт.6 тт., 1922-27.
Полное собрание сочинений. 14 тт., 1937-52. Собрание сочинений под ред. С.А. Машинского. 7 тт., 1966-67.
Собрание сказок и пьес (переводы), под редакцией Леонарда Дж. Кента. 1969.
Театр Николая Гоголя: пьесы и избранные произведения (включая «Свадьбу»; «Государственный инспектор»; «Игроки»; отрывки из записок, писем и эссе Гоголя) под редакцией Милтона Эре, перевод Эре и Фрумы Готтшалк.1980.
Собрание сочинений, под ред. В.Р. Щербина. 8 тт., 1984.
Полные сказки, под редакцией Леонарда Дж. Кента. 2 тт., 1985.
Гоголь: пьесы и избранные произведения, отредактировано с введением и примечаниями Милтона Эре, переведено Милтоном Эре и Фрумой Готтшалк, 1994.
Художественная литература
Вечера на хуторе близ Диканьки. 2 тт., 1831-32; Вечерами в Малороссии в переводе Э.У. Андервуд и У. Клайн, 1903; «Вечера на ферме близ Диканьки» в переводе Констанции Гарнетт в «Собрании сочинений», 1926; «Вечера у села Диканька» в переводе Овидия Горчакова, 1960; переведен и отредактирован Кристофером Инглишем, 1994.
Миргород (рассказы). 1835; как «Миргород», «Продолжение вечеров в деревне близ Диканьки», перевод Констанции Гарнетт, 1928 г .; как Миргород, перевод Давида Магаршака, 1962.
Арабески (рассказы). 1835; как арабески в переводе Александра Таллоха, 1982 г.
Мертвые души. 1842; как «Домашняя жизнь в России», 1854 г .; как «Путешествие или мертвые души» Чичикова в переводе Изабель Ф. Хэпгуд, 2 тома, 1886 г .; как «Мертвые души», перевод С. Грэма, 2-е издание, 1915 г .; также переведен К. Дж. Хогартом, 1916; Джордж Риви, 1936 год; Эндрю Р. МакЭндрю, 1961; Дэвид Магаршак, 1961 год; Елена Михайлова, 1964; как «Путешествие Чичикова»; или, Домашняя жизнь в Древней Руси, перевод Бернарда Г.Герни, 1942 г .; перевод Бернара Гильбера Герни, 1996; перевод Ричарда Пивера и Ларисы Волохонской, 1996.
Казачьи сказки (в т.ч. «Ночь перед Рождеством»; «Тарас Бульба»), перевод Г. Толстого. 1861.
Евангелие от Иоанна и другие рассказы из вечеров на хуторе и петербургские рассказы (включает «Иоанновский канун»; «Старомодные крестьяне»; «Повесть о том, как поссорился Иван Иванович с Иваном Никифоровичем»; » Портрет »;« Плащ »), перевод Изабель Ф.Хэпгуд. 1886.
Тарас Бульба, канун святого Иоанна и другие рассказы (включает «Тарас Бульба»; «канун святого Иоанна»; «Плащ»; «Ссора двух иванов»; «Таинственный портрет»; «Калаш» »), Переведенный анонимно. 1887.
Русские романсы (включает «Тарас Бульба»; «Иоанна канун»; «Новый плащ Акакия Акакиевича»; «Как поссорились два Ивана»; «Таинственный портрет»; «Царь гномов»; Калаш »), переведенный анонимно. 1899 г.
Мантия и другие рассказы (включает «Мантия»; «Нос»; «Воспоминания сумасшедшего»; «Майская ночь»; «Вий»), перевод Клода Филда. 1915.
Тарас Бульба и другие сказки, перевод Иоанна Курноса. 1917.
Рассказы, переведенные Констанс Гарнетт . 1926.
Дневник сумасшедшего , перевод Д. Мирского. 1929; также переведена Беатрис Скотт, Невский проспект, 1945 г .; Эндрю Р. МакЭндрю, в «Дневнике сумасшедшего и других историях», 1962 г .; Рональд Уилкс, в «Дневнике безумца и других историях», 1972 г .; как «Дневник сумасшедшего» в «Русском юморе» под редакцией Этель Лилиан Войнич, 1895; как «Воспоминания сумасшедшего» в сборнике «Самоцветы лучших классических произведений мира» под редакцией Ллевеллина Джонса и К.К. Галл, 1927; перевод Констанс Гарнетт, 1998.
Сказки Гоголя (включает «Сорочинскую ярмарку»; «Карету»; «Сочельник»; «Невский проспект»; «Как поссорились Иваны»; «Нос»), перевод Розы Портновой. 1945.
Сказки о добре и зле (включает «Грозную месть»; «Портрет»; «Невский проспект»; «Тарас Бульба»; «Шинель»), перевод Давида Магаршака. 1949; новая редакция, 1957 г. (включает дополнительно «Иван Федорович Шпонька и его тётя» и «Нос», но опускает «Тарас Бульба»).
Тарас Бульба и другие сказки, перевод Николая Андреева. 1962.
Тарас Бульба ; Потерянные письма; Ужасная месть, перевод Эндрю Р. МакЭндрю. 1962.
Дневник сумасшедшего и другие истории (включает «Дневник сумасшедшего»; «Нос»; «Карета»; «Шинель»; «Тарас Бульба»), перевод Эндрю Р. МакЭндрю. 1962.
Шинель, под редакцией Дж. Форсайта. 1965; как Плащ, in Short Story Classics, vol.1, под редакцией У. Паттена, 1907 г .; в лучших русских рассказах под редакцией Томаса Зельцера, 1917; в русских рассказах под редакцией Гарри Кристиана Швейкерта, 1919; переведена Изабель Ф. Хэпгуд в «Великих русских рассказах» под редакцией Стивена Грэма, 1929 г .; как «Шинель» в переводе Констанс Гарнетт в «Шинели и другие рассказы», 1923 г .; также переведен Дэвидом Магаршаком, 1956; Эндрю Р. МакЭндрю, в «Дневнике сумасшедшего и других историях», 1962 г .; Рональд Уилкс, в «Дневнике безумца и других историях», 1972 г .; адаптировано Томом Лантером и Фрэнком С.Торок, 1975; как «шинель» в переводе Бернарда Г. Герни, 1943 г .; З. Шенберг и Дж. Домб, 1944.
Дневник сумасшедшего и другие рассказы (включает «Дневник сумасшедшего»; «Нос»; «Шинель»; «Как поссорился Иван Иванович с Иваном Никифоровичем»; «Иван Федорович и его тетя Шпонка»), перевод Рональда Уилкса. 1972 г.
Пьесы
Утро делового человека (производство 1871 г.). 1836; как «Утро чиновника» в переводе Констанс Гарнетт в «Правительственном инспекторе и других пьесах», 1926 год.
Ревизор (выпущен в 1836 г.). 1836; исправленные редакции 1841 г. и в Сочинении 1842 г .; под редакцией Д. Бондаря, 1945; как «Инспектор» в переводе Т. Харта-Дэвиса, 1892; как ревизор: Комедия, перевод М. Манделла, 1910; как «Ревизор» в переводе А.А. Сайкс, 1892; Т. Зельцер, 1916; Дж. Андерсон, 1931; Дж. Долман и Б. Ротберг, 1937; Эндрю Р. МакЭндрю, 1976; как «Правительственный инспектор» в переводе Констанс Гарнетт в «Правительственном инспекторе и других пьесах», 1926 г., и в «Работах», 1927 г .; также переведен Д.Дж. Кэмпбелл, 1947; W.L. Гудман и Генри С. Тейлор, 1962; Эдвард О. Марш и Джереми Брукс, 1968; Милтон Эре и Фрума Готтшалк, в Театре Николая Гоголя, 1980; адаптировано Гаем Уильямсом, 1980; также адаптировано Адрианом Митчеллом, 1985; перевод Джона Лоуренса Сеймура и Джорджа Рапалла Нойеса, 1995; адаптировано Джоном Бирном, переведено Алексом Уилбрахамом, 1997 г.
Женитьба (выпуск 1842 г.). 1841; переведена как Женитба в «Юморе о России» под редакцией Этель Лилиан Войнич, 1895; как «Брак» в переводе Александра Бакши и Элизабет Пеннелл, 1923 г .; также переведен А.Беркман, с Игроками, 1927; Белла Костелло, 1969 год; Милтон Эре и Фрума Готтшалк, в Театре Николая Гоголя, 1980; как «Женитьба» в переводе Констанс Гарнетт в «Правительственном инспекторе и других пьесах», 1926 г., и в «Произведениях», 1927 г.
Тяжба (выпуск 1844 г.). В Сочинении, 1842 г .; как иск, переведенный Констанс Гарнетт, в «Правительственном инспекторе и других пьесах», 1926 г .; также переведен Б. Паресом, 1926.
Театральный разъезд после представления новой комедии, в Сочинении. 1842; как «После пьесы» в переводе Дэвида Магаршака, 1959; отчасти как «Уход из театра после спектакля новой комедии» в переводе Милтона Эре и Фрумы Готтшальк в «Театре Николая Гоголя», 1980 г., и в «Ганце Кюхельгартене», «Уход из театра и другие произведения», отредактированный и переведенный Рональдом Мейером, 1990.
Игроки (производство 1843). В Сочинении, 1842 г .; как «Игроки» в переводе Констанс Гарнетт в «Правительственном инспекторе и других пьесах», 1926; многочисленные последующие переводы, в том числе Г.Валлерстайн и Б. Парес, 1926, А. Беркман, брак, 1927, и Эрик Бентли, 1957.
Отрывок (выпуск 1860 г.). В Сочинении, 1842 г .; как фрагмент, переведенный Констанс Гарнет, в «Правительственном инспекторе и других пьесах», 1926 г.
Лакейская (производство 1863 г.). В Сочинении, 1842 г .; как «Зал слуг» в переводе Констанс Гарнетт в «Правительственном инспекторе и других пьесах», 1926.
Государственный инспектор и другие пьесы (включая «Брак»; «Игроки»; драматические зарисовки и фрагменты: «Утро чиновника», «Судебный процесс», «Зал для слуг», фрагмент), перевод Констанс Гарнетт.1926.
Другое
Сочинения [Сочинения]. 4 тт., 1842.
Выбранные места изпереписки с друзьями. 1847; как Избранные отрывки из переписки с друзьями, перевод Джесси Зельдина, 1969.
Размышления о божественной литургии; как «Размышления о Божественной литургии» в переводе Л. Алексиева. 1913; как Божественная литургия Восточной Православной Церкви, перевод Розмари Эдмондс, 1960.
Письма Николая Гоголя (переводы), под редакцией Карла Р.Проффер в переводе Проффера и Веры Кривошеин. 1967.
Николай Гоголь: Подборка, перевод Кристофера Инглиша. 1980.
Ханц Кюхельгартен, Уход из театра и другие работы , отредактированный и переведенный Рональдом Мейером. 1990. Авторская исповедь. 1990.
В поисках живой души. 1990.
Критические исследования:
Гоголь Янко Лаврин, 1926; «Могучая тройка»: Пушкин, Гоголь, Достоевский Бориса Льва Брасоля, 1934; Николай Гоголь — Владимир Набоков, 1944; Гоголь: Жизнь Давида Магаршака, 1957; Гоголь как рассказчик: исследование его композиторской техники Ф.К. Дриссен, 1965; Гоголь: жизнь и творчество Всеволода Сечкарева, 1965; Карл «Сравнение и Мертвые души Гоголя». Р. Проффер, 1967; Гоголь Виктора Эрлиха, 1969; Гоголь: Жизнь Хью Маклина, 1969; Чтение русского текста мемуаров сумасшедшего Н.В. Гоголя Д. Хичкок, 1974; Гоголь из двадцатого века: одиннадцать очерков под редакцией Роберта А. Магуайра, 1974 г., переработанное издание, 1976 г .; Гоголь: Биография разделенной души Анри Троя, 1974; «Сексуальный лабиринт Николая Гоголя» Симона Карлинского, 1976; В Зазеркалье Гоголя: обратное видение, ложный фокус и сомнительная логика Уильяма У.Роу, 1976; «Мертвые души» Гоголя, 1978, и «Символическое искусство Гоголя: очерки его короткометражных произведений», 1982, Джеймс Б. Вудворд; «Сотворение Николая Гоголя» Дональда Фангера, 1979; Есть ли отступления в «Евгении Онегине» и «Мертвых душах Гоголя» Пушкина?: Обзор критической литературы с комментарием Ласло Динеса, 1981; Гоголя В.В. Гиппиус, 1981; Загадка Гоголя: исследование произведений Н.В. Гоголя и их места в русской литературной традиции Ричарда Писа, 1981; Из-под шинели Гоголя: психоаналитическое исследование Даниэля Ранкора-Лаферриера, 1982; Шинель Гоголя: Антология критических эссе под редакцией Элизабет Трахан, 1982; Николай Гоголь и Иван Тургенев — Ник Уорролл, 1982; Гоголь и естественная школа Виктора В.Виноградов, 1987; «Такие вещи случаются в мире»: Дейксис в трех рассказах Н. В. Гоголя П. М. Вашинка, 1988; Николай Гоголь: текст и контекст под редакцией Джейн Грейсон и Фейт Вигзелл, 1989; Очерки о Гоголе: Логос и русское слово под редакцией Сюзанна Фуссо и Присцилла Мейер, 1992, и Дизайн мертвых душ: анатомия беспорядка у Гоголя Фуссо, 1993; Николай Гоголь и наследие барокко Гавриэля Шапиро, 1993; Прагматика незначительности: Чехов, Зощенко, Гоголь Кэти Попкин, 1993; Изучение Гоголя Робертом А.Магуайр, 1994; Гоголевский «Государственный инспектор» Майкла Бересфорда, 1997; Страдания Николая Гоголя, он же Николай Гоголь, Джордж Лаки, 1998; Русские дьяволы и дьявольская обусловленность в вечере Николая Гоголя на ферме близ Диканьки Кристофера Патни, 1999; Кадры воображения: арабески Гоголя и романтический вопрос жанра Мелиссы Фрейзер, 2000.
Вклад Николая Гоголя в выдающееся возрождение русской литературы XIX века превосходит только вклад Пушкина.Своими тремя томами рассказов и романом «Мертвые души» он не только обеспечил преобладание прозаических жанров до появления символизма; он также произвел своим предметом, темами, типами персонажей и своим чрезвычайно сложным стилем огромное расширение диапазона русской литературы и русского литературного языка, без чего основные произведения его преемников, в особенности Достоевского, вряд ли могли бы существовать. было написано. Кроме того, его художественная литература и пьесы заложили основы русской сатиры, а его центральное внимание к темам вины и искупления, а также к противоречиям и фрагментации общества ознаменовало переход от бескорыстного искусства к целенаправленному, к концепции искусства. как услугу и побуждение к действию, которое придает современной русской литературе характерное чувство вовлеченности.
Но хотя влияние Гоголя на развитие современной русской литературной традиции было далеко идущим, его произведения представляют собой уникальную письменность, которая отличается от этой традиции во многих фундаментальных отношениях. В этом заключается первый из многих парадоксов, с которыми сталкивается читатель. Таким образом, ни один из двух наиболее заметных элементов этой традиции, реализма и глубокого психологического анализа, нельзя с легкостью отнести к собственному искусству Гоголя, в котором границы между реальным, сверхъестественным и гротескным всегда могут исчезнуть, а внутреннее Человек обычно виден только через реквизит его портрета.Точно так же его сложный стиль, в котором сходятся крайности, а предложение или сравнение могут охватывать абзац или страницу, оставался неповторимым свидетельством уникальности его гения.
Переход от первых двух томов рассказов « Вчера на хуторе близ Диканьки» и «Миргород» («Миргород, продолжение вечеров в деревне близ Диканьки») к незаконченному роману передает впечатление сложной эволюции. В семи из восьми сказок «Вечера на хуторе близ Диканьки» он широко использовал свое глубокое знание украинской фольклорной традиции, отвечая как на современную моду на экзотический регионализм, так и на пристрастие к готическим ужасам, разжигаемое такими немецкими писателями-романтиками, как Хоффманн и Тик.В результате получается причудливая смесь обыденного и сверхъестественного, комического и ужасающего, что сразу же сделало контраст центральной чертой гоголевского искусства. Но самый разительный контраст из всех создает предпоследний рассказ тома «Иван Федорович Шпонька и его тетя», в котором сцена резко переключается на российскую провинцию 1820-х годов, а извилистые сюжеты заменяются развернутыми характеристиками. История представляет собой первое интригующее предвкушение манеры и увлечений более поздних произведений.
В четырех произведениях, составляющих том «Миргород», сохранена украинская обстановка, и конкретные формы контраста здесь существенно проясняют основную тему украинских сказок Гоголя. По сути, четыре произведения являются пародиями на четыре литературных жанра: идиллию («Старомодные крестьяне»), героический эпос («Тарас Бульба»), сказку («Вий») и комическую сказку («Сказка о Боге»). Как поссорился Иван Иванович с Иваном Никифоровичем »), которые в совокупности выражают мощное оплакивание общественного и нравственного упадка родины Гоголя.В каждом случае ожидания читателя внезапно опровергаются вторжением незнакомых элементов, которые вызывают повсеместное чувство вырождения, аберрации и изнурительного предательства. Любовь уступает место привычке, героизм — инерции, а аппетиты и чувства заменяют честь и долг в качестве окончательных арбитров человеческого поведения. Получившие широкое признание, эти четыре произведения являются первыми крупными воплощениями темы, которой впоследствии было посвящено искусство Гоголя, — темы морального упадка, выхолащивания и извращения человеческого духа.
Переехав в Санкт-Петербург, Гоголь вскоре нашел подходящий материал для дальнейшего развития этой темы в бесчеловечном мире столичной бюрократии, в котором он провел несколько жалких месяцев. Плодом этого опыта стали самые знаменитые из его так называемых «Петербургских сказок» — «Шинель» («Шинель») и «Записки Сумасшедшего» («Дневник сумасшедшего»). Здесь снова приводит в замешательство сосуществование контрастирующих элементов — в данном случае сострадание к обезличенному «маленькому человеку» и отстраненное, ироническое презрение как к его жалкому отказу от своего человеческого достоинства, так и к его запоздалым гротескным попыткам восстановить его.В то же время эти и другие рассказы третьего тома Гоголя — «Невский проспект» («Невский проспект»), «Портрет» («Портрет») и особенно «Нос» («Нос») — предельно ясно показывают пупочная связь между его обманчивым кошмарным Петербургом и сказочным миром его украинских сказок. Снова комедия и ужасы, реальное и фантастическое неразрывно сливаются, а дьявол и ведьма сохраняют свои выдающиеся роли, теперь заново облаченные в элегантные одежды сановников, генералов и властных дам.
Но именно в пьесе «Ревизор » («Государственный инспектор») и романе «Мертвые души» контрастирующие элементы гоголевского искусства соединились, чтобы создать два шедевра мировой литературы. Выбрав бессмысленного Хлестакова и жадного Чичикова своими странствующими героями и применив в обоих произведениях простой сюжетный прием, заключающийся в противостоянии им пожилых жителей провинциальных городов, в которых они ненадолго оказываются, он смог проявить свой уникальный дар юмориста и сатирика. и его зрелое искусство портретной живописи, призванное выполнить задачу, которую, как он теперь полагал, он призван выполнять: разоблачить безграничные масштабы человеческого безумия и порочности и заразить своих читателей своим личным стремлением к нравственному возрождению.Но появление в 1842 году первой части задуманного трехчастного романа ознаменовало смерть Гоголя-художника. Сохранились лишь фрагменты второй части вместе с его сборником эссе «Избранные места из переписки с друзьями», чтобы пролить свет на агонию, которую он испытал, сменив роль бичителя зла на роль бунтаря зла. охваченный чувством вины инструмент божественного откровения. Борьба продолжалась долгих десять лет, прежде чем его тело уступило судьбе его искусства.
Гоголь (Яновский), Николай (Васильевич) | Encyclopedia.com
Национальность: Русский. Родился: Сорочинцы, 19 марта 1809 года. Образование: Нежинская гимназия, 1821-28 гг. Карьера: Государственный служащий, 1828–31; учитель истории, Патриотический институт, Санкт-Петербург, 1831-34; частный репетитор, 1831-34; доцент кафедры истории Петербургского университета, 1834–36. Жил в Западной Европе в 1836-39, 1842-48. Умер: 21 февраля 1852 г.
Публикации
Коллекции
Произведения. 6 тт., 1922-27.
Полное собрание сочинений . 14 тт., 1937-52.
Сборник пьес и рассказов, под редакцией Леонарда Дж. Кента. 1969.
Театр Гоголя: пьесы и избранные произведения, под редакцией Милтона Эре. 1980.
Подборка. 1980.
The Complete Tales, под редакцией Леонарда Дж.Кент. 2 тома, 1985.
Гоголь: пьесы и избранные произведения , перевод Милтона Эре и Фрумы Готтшальк, 1994.
Петербургские сказки, брак, правительственный инспектор , перевод Кристофера Инглиша, 1995.
Краткое Рассказы
Вечера на хуторе близ Диканьки . 1831-32.
Миргород. 1835; как Миргород, Продолжение вечеров в деревне близ Диканьки, 1928 г .; как Вечера возле Диканы и Миргорода , перевод Кристофера Инглиша, 1994.
Арабески. 1835; as Arabesques, 1982.
Казачьи сказки. 1860.
Евангелие от Иоанна и другие рассказы из «Вечера на хуторе» и «Петербургские рассказы». 1886.
Тарас Бульба, а также канун Иоанна и другие рассказы. 1887.
Сказки. 1945.
Роман
Мертвые души. 1842; как Домашняя жизнь в России, 1854 г .; как Путешествие Чичикова, 1886; как Мертвые души, 1887.
Пьесы
Revizor (произведено в 1836 г.). 1836; as The General Inspector, 1892; как Государственный инспектор, на заводе , 1927; as Revizor — Правительственный инспектор: Комедия в пяти действиях , под редакцией М. Бересфорда, 1996.
Женитба (произведено в 1842 году). 1841; as The Marriage, в Works, 1927.
Igroki. 1842; как The Gamblers, в Works, 1927.
Прочие
Сочинения. 2 тт., 1842.
Выборные места из переписки с друзьями . 1847.
Размышления о Божественной литургии. 1913; as Божественная литургия Русской Православной Церкви, 1960.
Letters, под редакцией Карла Р. Проффера. 1967.
*Библиография:
Гоголь: Библиография Филиппа Э.Франц, 1989.
Критические исследования:
Гоголь Владимира Набокова, 1944; Гоголь как рассказчик Ф. К. Дриссена, 1965; Гоголь: жизнь и творчество Всеволода Сечкарева, 1965; Гоголь: Биография разделенной души Анри Троя, 1974; Гоголь из ХХ века под редакцией Роберта А. Магуайра, 1974 г., переработанное издание, 1976 г .; Сексуальный лабиринт Гоголя Симона Карлинского, 1976; в Зазеркалье Гоголя: обратное видение, ложный фокус и сомнительная логика Уильяма Вудина Роу, 1976; «Мертвые души Гоголя», 1978 г. и «Символическое искусство Гоголя: очерки его рассказов», 1982 г., оба автора Джеймса Б.Вудворд; Сотворение Гоголя Дональда Фангера, 1979; Из-под «Шинели» Гоголя: Психоаналитическое исследование Даниэля Ранкора-Лаферриера, 1982; Загадка Гоголя Ричарда Писа, 1981; В мире такое бывает !: Something Deixis в трех рассказах Гоголя П. М. Вашцинк, 1988; Гоголь: текст и контекст под редакцией Джейн Грейсон и Фейт Вигзелл, 1989; Прагматика незначительности: Чехов, Зощенко, Гоголь Кэти Попкин, 1993; Изучение Гоголя Роберт А.Магуайр, 1994; Эстетика Гоголя в сравнении с основными элементами немецкого романтизма. один, тем не менее, не поддается любой традиционной категоризации и озабочен в основном сферами фантазии, которые временами кажутся чрезвычайно современными и сюрреалистичными. В целом можно сказать, что вселенная Гоголя, хотя и решительно основана на физическом и материальном, находится в постоянном состоянии изменения и трансформации, которые несут ее в сторону духовных и метафизических проблем.Как рассказчик, Гоголь развил и расширил традицию, заложенную Пушкиным в его « сказках Белкина » (1830 г.), сохранив лаконичность и иронию пушкинского стиля прозы, позволив при этом более свободную игру творческих ресурсов.
Самое раннее зрелое художественное произведение Гоголя, цикл рассказов «Вечера на хуторе близ Диканьки», («Вечера на хуторе близ Диканьки»), хотя и в значительной степени основано на реалистичном повествовательном стиле, отличается солнечным юмором, заимствованным из восемнадцатого века. литературные образцы века, в частности романы Стерна.Рассказы, которые изображают жизнь и легенды в сельской глубинке Украины, полны почти раблезианской приземленности и жизненной силы. Однако в некоторых сказках, среди которых «Сочельник» и «Майская ночь», ночь является фоном, а драматические и трагические повествования чередуются с веселыми, лирическими. В большинстве из них есть чувство судьбы, управляющее жизнями и судьбами мужчин и женщин, а также частое вмешательство демонов и дьяволов, даже в подобную фарсу «Сорочинскую ярмарку».«Повесть« Ужасная месть »показывает влияние не только украинской героической поэзии, но и немецкого романтического письма, в частности, Тика и Хоффмана, а также французской« лихорадочной школы »с ее центральными элементами инцеста. убийство дочери, описания крови и ужаса.
Сказки о Миргороде , написанные как продолжение к Вечера на хуторе близ Диканки , показывают отход от тем любви и сексуальности, которые играют заметную роль в ранние рассказы.Хью Маклин предположил, что Гоголь установил связь между сексуальностью и смертью, которая вызвала это изменение в его отношении. Возможно, наиболее ярким и запоминающимся рассказом из второй группы сказок является «Рассказ о том, как поссорился Иван Иванович с Иваном Никифоровичем», который указывает путь к более общей критике человеческого существования. Сказка, описывающая бесполезный и банальный спор между двумя одинаково упрямыми главными героями, развивает тему poshlost , почти непереводимое понятие, содержащее понятия пошлости и самодовольной слепоты по отношению к высшим ценностям.«Это утомительно в этом мире, дамы и господа», — заключает рассказчик.
В своих фантастических рассказах, которые первоначально были опубликованы как часть сборника исторических и философских очерков Arabeski (Arabesques) , перемежающихся короткими повествованиями, Гоголь изменил сцену действия с сельской местности Украины на Санкт-Петербург. Образцом здесь снова был иностранный: французская городская хроника, в которой корреспондент представляет своим читателям репортажи с улиц и переулков большого города.Жанр в том виде, в котором он развивался в России, имел смутную филантропическую и социально-критическую тенденцию, и писателей, которые его практиковали, иногда называли «естественной школой» ( натуральная школа, ). Гоголь, однако, использовал этот жанр по-своему, как средство для резко очерченных размышлений о цели и значении человеческой жизни в целом. Центральные темы рассказов — одиночество и потеря, а рассказчик производит впечатление полностью отчужденного и отталкиваемого городской реальностью, которую он описывает, и отказывается видеть в Св.Величественные перспективы и фасады Петербурга ничто иное, как человеческие невзгоды — место, которое, по словам одного критика, наполовину ад, наполовину сумасшедший дом. Пожалуй, наиболее характерным сюжетом сборника является «Невский проспект», в котором рассказывается о погоне двух подруг двух женщин. Лейтенант Пискарев романтически ухаживает за женщиной, которая оказывается проституткой и в конечном итоге приводит к его смерти, в то время как художник Пирогов — имя предполагает безграничный материализм и происходит от русского слова «пирог» — находит счастье с немецкой мастерицей.В конце рассказа рассказчик предостерегает читателей от Невского проспекта, называя его местом смены иллюзий, где сам дьявол зажигает лампы, чтобы все предстало в ложном освещении.
—Дэвид Макдафф
См. Эссе «Нос» и «Шинель».
Ресторан «Гоголь» — Санкт-Петербург
Знаете ли вы, что гастрономия была вторым после литературы увлечением Николая Гоголя? Но для создателей гоголевского проекта он первый! Всего в нескольких шагах от Невского проспекта — и вы попадете в роль гастрономического спектакля.Гостеприимная квартира петербургского писателя середины XIX века, повара и официанты — сцена и герои спектакля, который ежедневно ставится для вас в ресторане «Гоголь». Меню представляет собой захватывающий роман, предлагающий широкий выбор классических русских блюд и более изысканных блюд, которые раньше радовали петербургскую литературную богемию.
Полезная информация
- Адрес: Малая Морская ул., 8, Санкт-Петербург
- Подробнее: Литературные рестораны
- Часы работы: 12.00 — 23.00
- Билетов: Средний чек: 1000-1500 рублей
- Сайт: англ.restaurant-gogol.ru
- Общественный транспорт: м. Адмиралтейская
- Телефон: +7812312 60 97
10 книг, которые стоит прочитать перед поездкой в Санкт-Петербург
© Pexels-2286921 / Pixabay
Понимание культуры Санкт-Петербурга — задача, на которую нужно время.С помощью книг, написанных местными жителями, увлеченными историками или просто людьми, просто любящими город, можно попытаться увидеть различные места города, который когда-то носил титул столицы России и пережил 300 лет бурных исторических событий. События.
Предоставлено Penguin Random House
В этой вневременной классике Федора Доцоевского в основном изображен весь Санкт-Петербург, а читатель следует за Радионом Раскольниковым, который совершает убийство, а затем живет с его последствиями.Ставя под сомнение свой жизненный выбор и пытаясь преодолеть вину за свое преступление, в отчаянии он гуляет по улицам Санкт-Петербурга. На каждом шагу Раскольников составляет карту города, шаг за шагом, все время размышляя о том, чтобы признаться в своих преступлениях.
Предоставлено Penguin Random House
Хотя многие начинают знакомство с творчеством Льва Толстого с чтения Война и мир , по пути в Санкт-Петербург лучше всего погрузиться в Анна Каренина .У главной героини, Анны Карениной, похоже, есть все, чего она могла когда-либо пожелать: богатый дом, заботливый муж и сын. Тем не менее, она попадает в скандальный роман, который приводит к ее гибели и осуждению общества. Роман открывает двери дворянских домов России и подробно исследует концепцию семьи на фоне Санкт-Петербурга XIX века.
Предоставлено Penguin Random House
Роман, получивший Пулитцеровскую премию, рассказывает о жизни одного из величайших, но неоднозначных правителей России.Роман Мэсси исследует ранние годы царя, его ранний приход к власти, анонимные путешествия по Европе и идеи, которые он привез с собой, которые сформировали будущую политику России. Книга поможет лучше понять ум человека, который построил город на заболоченном болоте, сделав Санкт-Петербург великой столицей Российской империи.
Предоставлено Oxford University Press
Ряд рассказов, написанных Николаем Гоголем, пионером жанра ужасов в России в 1830-40-х годах, были впервые включены в более крупный сборник его произведений под названием «Арабески».Позже подборка этих рассказов, а именно: Невский проспект , Нос , Портрет , Шинель , Карета , Дневник сумасшедшего и Рим , были позже независимо дополнены в Петербургские сказки серии. Эти рассказы объединяет исследование темы «маленького человечка», незначительного человека, такого же, как и многие другие на улице. Гоголь проводит читателя по улицам Санкт-Петербурга, знакомит с его жителями, их мечтами и разочарованиями.
Предоставлено Penguin Random House
Действие происходит в годы, предшествовавшие русской революции, Петербург рассказывает историю Николая Аблеукова, которому радикальная группировка приказала убить своего бюрократического отца. Николай столкнулся с внутренним спором о несогласии с идеями своего отца и любовью, которую он испытывает к отцу. Тем временем ему вручают бомбу, и он вынужден сделать выбор. Помимо основной сюжетной линии, автор размышляет также об истории Санкт-Петербурга и культурном прошлом города.
Предоставлено Thomas Dunne Books
Полночь в Санкт-Петербурге рассказывает историю Инны Фельдман, которая после антиеврейских погромов 1911 года на юге бежит из своего дома, чтобы присоединиться к своей семье в бывшей столице Санкт-Петербурге. . Она находит работу в мастерской по изготовлению скрипок, и ее сразу же привлекает город, который охвачен нарастающей революционной напряженностью, поскольку общество разваливается. Тем временем Инна влюбляется в Яшу, заядлого революционера, и одновременно увлекается одной из самых загадочных фигур Санкт-Петербурга Григорием Распутиным.
Предоставлено Penguin Random House
Осада посвящена одному из самых сложных периодов в истории России. Осада Санкт-Петербурга длилась 872 дня, и рассказы выживших нашли интерпретацию в различных формах искусства. Роман Хелен Данмор — это не личный рассказ, а трогательная история семьи Левинов, которые, несмотря на ужасы немецкого вторжения и невзгоды жизни, борются за выживание в отчаявшемся городе. Данмор сосредотачивается на том, как людям удалось сохранить свою человечность в одной из самых жестоких осад в истории мира и как им удалось пережить все это, несмотря на все трудности.
Courtesy of Free Press
Известный российский историк Соломон Волков создает культурную биографию города в Санкт-Петербург: история культуры . Читатель переносится в город талантливых людей, которые там живут и работают и сформировали современный Санкт-Петербург. Среди них такие поэты, как Ахматова и Бродский, композитор Шостакович и хореограф Баланчин. Портрет Санкт-Петербурга Волковым рассказывает истории многих жителей старой столицы, объединяя их вместе, чтобы сформировать портрет петербургской культуры.
Предоставлено Харпер Коллинз
История Медный всадник начинается 22 июня 1941 года, в день, когда Германия объявляет войну Советскому Союзу, которая навсегда изменила жизнь двух сестер и их семей. В поисках еды одна из сестер, Татьяна, встречает молодого красноармейца Александра, и они влюбляются, но в их любви есть секрет, который может означать смерть для любого, кто его узнает.