Станционный смотритель. Краткое содержание повести Пушкина
Очень кратко: Дочь бросила отца и сбежала с богатым офицером. Отец нашёл дочь, но вернуть не смог, с горя спился и умер. Несколько лет спустя дочь, ставшая важной дамой, нашла могилу отца и долго рыдала над ней.
Деление пересказа на главы — условное.
Отношение рассказчика к станционным смотрителям
Многие путешественники проклинали станционных смотрителей, но А. Г. Н. считал их мучениками, которых каждый мог унизить, отругать и даже избить.
- А. Г. Н.
- — рассказчик, мелкий чиновник, много разъезжает по Российской Империи, сочувствует станционным смотрителям и интересуется их жизнью.
Обязанности станционного смотрителя были каторгой, в любое время дня и ночи он должен был готов услужить путнику, который обычно вымещал на бедняге всю досаду, скопившуюся во время скучной поездки. Путешественники считали, что станционный смотритель обязан выдать им свежих лошадей, даже если через станцию проезжал важный генерал и забрал всех.
Реклама
Двадцать лет рассказчик ездил по России и познакомился со многими станционными смотрителями. Их истории он слушал гораздо охотнее, чем речи какого-нибудь встретившегося в пути высокопоставленного чиновника. Память об одном из станционных смотрителей рассказчику особенно дорога.
Две встречи рассказчика с Самсоном Выриным
С Самсоном Выриным рассказчик познакомился жарким летним днём 1816 года.
- Самсон Вырин
- — станционный смотритель, лет 50, вдовец, свежий и бодрый, очень любит единственную дочь.
Домик станционного смотрителя был бедным, но опрятным и уютным: кровать за пёстрой занавеской, цветы на подоконнике. Стены украшали дешёвые картинки, изображавшие историю блудного сына. На первой картинке благообразный старик отпускал беспокойного юношу и отдавал ему мешок с деньгами. На второй юноша проматывал полученные деньги. Затем тот же юноша изображался в рубище, пасущим свиней. На последней картинке благообразный старик прощал блудного сына.
Реклама
Рассказчика встретила Дуня, угостила чаем.
- Дуня (Авдотья Вырина)
- — дочь Самсона Вырина, на момент знакомства с рассказчиком ей 14 лет, очень красивая, приветливая, кокетливая и легкомысленная.
Уезжая, рассказчик попросил у Дуни поцелуй, и девочка согласилась. Этот поцелуй рассказчик помнил очень долго.
Четыре года спустя дела снова привели рассказчика на ту же почтовую станцию. Его поразили произошедшие там перемены. Все вещи в домике Вырина остались на прежних местах, но цветов не было, и комната выглядела запущенной. Сам Вырин постарел и сгорбился, его давно не бритое лицо покрывали морщины. Рассказчик спросил его о Дуне, и станционный смотритель ответил, что не знает, где она. Позже, выпив пунша, старик рассказал, что случилось.
История Самсона Вырина
Красавицу Дуню знали все. Многие богатые господа нарочно останавливались пообедать, чтобы полюбоваться ею, дарили ей дорогие безделушки.
Реклама
Однажды на станцию заехал сердитый путешественник по фамилии Минский и потребовал лошадей.
- Минский
- — офицер, гусар, молодой, стройный, с чёрными усиками, богатый.
При виде Дуни гнев его утих, и он остался обедать. После обеда Минскому стало плохо, и он остался на ночь. Дуня ухаживала за ним. Утром гусару стало хуже, Вырин послал за доктором. Плохое самочувствие не помешало Минскому выпить две чашки кофе и плотно пообедать вместе с доктором.
За два дня Минский так понравился Вырину, что тот не хотел с ним расставаться. Наконец гусар поправился и собрался уезжать. Дуня в это время собралась в церковь, и Минский предложил подвезти её.
«Чего же ты боишься? — сказал ей отец, — ведь его высокоблагородие не волк и тебя не съест: прокатись-ка до церкви». Дуня села в кибитку подле гусара… ямщик свистнул, и лошади поскакали.
Через полчаса Вырина охватило плохое предчувствие, он пошёл в церковь и узнал, что Дуни на службе не было. Вечером вернулся ямщик, отвозивший Минского, и рассказал, что Дуня уехала с гусаром по доброй воле, хоть и плакала всю дорогу до следующей станции. Только теперь станционный смотритель догадался, что Минский только притворялся больным.
Реклама
Вырин слёг с сильной горячкой. Лечивший его доктор подтвердил, что гусар был совершенно здоров. Вырин знал, что гусар поехал в Петербург. Поправившись, смотритель выпросил у начальства отпуск и отправился за дочкой.
В Петербурге Вырин поселился у своего сослуживца, быстро узнал, где живёт Минский, явился к нему и попросил отдать дочь, ведь он ею уже насытился. Гусар понимал, что виноват перед смотрителем, и попросил у него прощения, но Дуню не отдал, сказал, что она любит его и давно отвыкла от прежней жизни. Затем Минский пообещал Вырину сделать его дочь счастливой, сунул ему что-то за рукав и выпроводил из дома.
На улице Вырин обнаружил за обшлагом рукава деньги. Со слезами на глазах он швырнул их на землю, растоптал каблуком и ушёл. Потом вернулся, увидел, как хорошо одетый молодой человек убегает с деньгами, но догонять его не стал.
Вырин решил вернуться на станцию. Перед отъездом он захотел увидеть Дуню и снова пошёл к Минскому, но лакей его не впустил. Вечером, возвращаясь из церкви, он увидел карету гусара, которая остановилась у богатого дома. Сказав, что принёс записочку Дуне, он вошёл и увидел свою дочь. Роскошно и модно одетая Дуня «с нежностию смотрела на Минского, наматывая чёрные его кудри на свои сверкающие пальцы».
Смотритель залюбовался дочерью. Вдруг Дуня подняла голову, увидела отца и с криком упала на ковёр. Разгневанный Минский выставил его вон. Жаловаться на Минского его начальству смотритель не стал, вернулся домой. Больше он Дуню не видел, что с ней стало, не знал, но думал, что она плохо кончила.
Не её первую… сманил проезжий повеса, а там подержал да и бросил.Много их в Петербурге, молоденьких дур, сегодня в атласе да бархате, а завтра, поглядишь, метут улицу вместе с голью кабацкою.
История Вырина тронула рассказчика, он долго не мог забыть старого станционного смотрителя.
Реклама
Возвращение блудной дочери
Несколько лет спустя рассказчик узнал, что станция, на которой работал Вырин, упразднена. Как-то ненастной осенью, проезжая через ту местность, он решил навестить старика, но в его домике жил какой-то пивовар. Жена пивовара сообщила, что Вырин спился и умер год назад.
К могиле Вырина рассказчика проводил сын пивовара. Мальчишка рассказал, что летом приезжала в роскошной карете красивая и добрая барыня с тремя детьми и нянькой. Она попросила показать ей могилу смотрителя и долго рыдала над ней.
Пересказала Юлия Песковая. За основу пересказа взято издание повести, подготовленное Б. В. Томашевским (Л.: Наука, 1978). Нашли ошибку? Пожалуйста, отредактируйте этот пересказ в Народном Брифли.
«Станционный смотритель» краткое содержание повести Пушкина – читать пересказ для 7 класса онлайн
7 мин.
Александр Пушкин
4.7
Средняя оценка: 4.7
Всего получено оценок: 17327.
Обновлено 12 Октября, 2022
О произведении
Повесть Пушкина «Станционный смотритель» была написана в 1830 году и вошла в цикл «Повестей покойного Ивана Петровича Белкина». Ведущей темой произведения является тема «маленького человека», представленного образом станционного смотрителя Самсона Вырина. Повесть относится к литературному направлению сентиментализм.
Сжатое изложение «Станционного смотрителя» будет интересно учащимся 7 класса, а также всем, кому интересна классическая русская литература. На нашем сайте вы сможете прочитать краткое содержание «Станционного смотрителя» онлайн.
Материал подготовлен совместно с учителем высшей категории Корощуп Любовью Александровной.
Опыт работы учителем русского языка и литературы — 30 лет.
Место и время действия
События повести происходят в 1816 году на станции в одной из российских губерний.
Главные герои
- Рассказчик
- Самсон Вырин – мужчина лет пятидесяти, станционный смотритель «из почтенного сословия смотрителей», отец Дуни.
Другие персонажи
- Авдотья Самсоновна (Дуня) – дочь Вырина, очень красивая девушка, в начале повести ей около 14 лет – «маленькая кокетка» с большими голубыми глазами.
- Ротмистр Минский – молодой гусар, обманом увезший Дуню.
- Сын пивовара – мальчик, показавший рассказчику, где находится могила Вырина.
А ещё у нас есть:
Краткое содержание
Повесть начинается с размышлений рассказчика о судьбе станционных смотрителей: «Что такое станционный смотритель? Сущий мученик четырнадцатого класса, огражденный своим чином токмо от побоев, и то не всегда»
.
«смотрители вообще суть люди мирные, от природы услужливые».
В мае 1816 года рассказчик проезжал через ***скую губернию. Мужчина попал под проливной дождь и остановился на станции, чтобы переодеться и выпить чаю. Накрывала на стол дочь смотрителя Дуня, поразившая рассказчика своей красотой.
Пока хозяева хлопотали, повествователь рассматривал комнату: на стенах висели картинки, изображающие историю блудного сына. Рассказчик со смотрителем и Дуней выпили чаю, приятно беседуя, «как будто век были знакомы»
. Уезжая, повествователь поцеловал Дуню в сенях с ее позволения.
Через несколько лет рассказчик снова посетил эту станцию. Войдя в дом, он был поражен небрежностью и обветшалостью обстановки. Сам же смотритель Самсон Вырин сильно постарел и поседел. На вопросы о дочери старик сначала не хотел отвечать, но после двух стаканов пунша разговорился.
Вырин рассказал, что три года назад к ним заехал молодой гусар.
«Не прошло и получаса»
, как смотритель начал беспокоиться и сам пошел к церкви. От знакомого дьячка Вырин узнал, что Дуни на обедне не было. Вечером приехал ямщик, везший офицера, и рассказал, что Дуня поехала с гусаром до следующей станции. Старик понял, что болезнь гусара была притворной. От горя Вырин «занемог сильной горячкою»
.
«Едва оправясь от болезни»
, смотритель взял отпуск и пешком пошел искать свою дочь. Из подорожней Минского Самсон знал, что гусар ехал в Петербург. Разузнав адрес ротмистра в Петербурге, Вырин пришел к нему и дрожащим голосом попросил отдать ему его дочь. Минский ответил, что просит у Самсона прощения, но Дуню он ему не отдаст – «она будет счастлива, даю тебе честное слово»
. Договорив, гусар выставил смотрителя на улицу, сунув ему за рукав несколько ассигнаций.
Увидев деньги, Вырин расплакался и выбросил их. Через пару дней, прогуливаясь по Литейной, Вырин заметил Минского. Разузнав у его кучера, где живет Дуня, смотритель поспешил на квартиру дочери. Зайдя в комнаты, Самсон застал там роскошно одетую Дуню и Минского. Увидев отца, девушка упала в обморок. Рассерженный Минский, «сильной рукою схватив старика за ворот, вытолкнул его на лестницу»
. Через два дня Вырин поехал обратно на станцию. Уже третий год он ничего не знает о своей дочери и боится, что ее судьба такая же, как судьба других «молоденьких дур»
.
Спустя некоторое время рассказчик снова проезжал через те места. Там, где раньше была станция, теперь жила семья пивовара, а Вырин, спившись, «с год как помер»
. Повествователь попросил проводить его к могиле Самсона. Мальчик, сын пивовара, рассказал ему по дороге, что летом сюда приезжала «прекрасная барыня»
«с тремя маленькими барчатами»
, которая, придя к могиле смотрителя, «легла здесь и лежала долго»
.
И что в итоге?
Самсон Вырин — умирает, спившись из-за потери дочери.
Дуня — замужем за Минским, у них трое детей, становится богатой дамой; посетила могилу отца.
Ротмистр Минский — женится на Дуне, у них трое детей.
Заключение
В повести «Станционный смотритель» А. С. Пушкин обозначил особый характер конфликта, отличающийся от изображаемого в традиционных произведениях сентиментализма – конфликт выбора между личным счастьем Вырина (отцовским счастьем) и счастьем его дочери. Автор подчеркнул нравственное превосходство смотрителя («маленького человека») над остальными героями, изобразив пример беззаветной любви родителя к своему ребенку.
Краткий пересказ «Станционного смотрителя» предназначен для быстрого ознакомления с сюжетом произведения, поэтому для лучшего понимания повести советуем прочесть ее полностью.
Тест по повести
После прочтения рассказа попробуйте пройти тест:
Доска почёта
Чтобы попасть сюда — пройдите тест.
Рейтинг пересказа
4.7
Средняя оценка: 4.7
Всего получено оценок: 17327.
А какую оценку поставите вы?
«Станционный смотритель» Александра Пушкина, 1830
Общепризнанный лучший из «Сказки Белкина» ( Повести покойного И. П. Белкина ), «Станционный смотритель» типичен для прозаического стиля Александра Пушкина. в лучшем виде. Хотя это кажется простым рассказом о соблазнении и предательстве, за его кажущейся простотой на самом деле скрывается сложность повествования, композиции и темы.
История начинается с пролога о бедственном положении начальников станций в России начала девятнадцатого века. Обобщив этих государственных служащих, рассказчик переходит к частностям и рассказывает о событиях, связанных с упадком и смертью одного из таких станционных начальников, Самсона Вырина.
В свой первый визит к Вырину рассказчик знакомится с добрым парнем, который живет на путевке со своей 14-летней дочерью Дуней. Рассказчик вскоре сосредотачивает свое внимание на девушке, ибо она следит за порядком на вокзале и успокаивает буйных путников, когда они должны ждать свежих лошадей. Девушка настолько очаровательна, что рассказчику не хочется расставаться. Но когда он это делает, Дуня сопровождает его и удовлетворяет его просьбу о прощальном поцелуе.
Когда рассказчик возвращается примерно четыре года спустя, он находит путевую станцию и Самсона Вырина в плачевном состоянии. Несколько стаканов ромового пунша развязывают язык начальнику станции, и он рассказывает сказку о том, как молодой гусар увез Дуню в Петербург и как он поехал в город за дочерью. Не сумев спасти своего «пропавшего ягненка», он вернулся к уединенной жизни. Во время своего третьего визита рассказчик обнаруживает, что Вырин умер, скорее всего, от попытки утешиться выпивкой. Он посещает могилу начальника станции с «одноглазым мальчиком в лохмотьях», который рассказывает, как чудесная дама в великолепной карете вместе с тремя детьми, няней и собакой приехала в гости к Вырину и обнаружила, что он умер. . Услышав это печальное известие, прекрасная дама пошла на кладбище и бросилась на могилу старика, поверженная горем. Услышав этот рассказ от мальчика, рассказчик говорит, что не жалеет ни о путешествии, ни о потраченных на него семи рублях.
Рассказчик, названный во введении к сказкам только титулярным советником А. Г. Н., оказывается одновременно крайне манипулятивным и явно ненадежным. Перепутав даты своего рассказа, он делает невозможным то, что события произошли, когда он сказал, что они произошли. И если бы он путешествовал так долго, как он утверждает, Белкин записал бы свою версию рассказа А. Г. Н. после его собственной смерти. Пушкин, возможно, включил такие несоответствия только для того, чтобы напомнить читателю, что он действительно читает художественное произведение выдуманных рассказчиков, форма романтической иронии.
Такая повествовательная игра задает тон всему сборнику, в котором издатель А. П. редактирует окончательный текст пяти рассказов и предположительно добавляет к каждому рассказу эпиграфы, которые Белкин записал после того, как услышал их от разных людей. К ним относится А. Г. Н., который пересказывает события, рассказанные ему Самсоном Выриным, самим станционным начальником. (Из всех сказок Белкина только «Выстрел» превосходит «Станционного смотрителя» по сложности повествования.) Белкин сначала позволяет Вырину рассказать свою историю на его родном языке, но затем он переходит на собственный язык А.Г.Н., предположительно потому, что сам Пушкин не любил писать на диалекте. Нам, однако, неизвестно, то ли А. Г. Н. разочаровался в диалекте и стал излагать события по-своему, то ли Белкин решил отказаться от трудной задачи писать в стиле Вырина. А поскольку Самсон Вырин напился из жалости к себе, его рассказ также неявно ненадежен и предвзят. Кроме того, А. Г. Н. остается симпатизирующим Самсону Вырину и готов стать на его сторону. Фактически, он пытается заставить читателя сделать то же самое, описывая начальника станции в самых жалких выражениях. Более прозаичный Белкин, по-видимому, подрывает сентиментальный тон, обращая наше внимание на тот факт, что Вырин любит ромовый пунш, наиболее вероятный источник его обильных слез.
На одном уровне «Станционный смотритель» пародирует сентиментальные сказки Н. М. Карамзина, особенно «Бедную Лизу» (1792), в которой рассказывается о крестьянской девушке, покончившей с собой после того, как ее бросил Эраст, дворянин гораздо более высокого положения. Как и рассказ «Станционный смотритель» начинается с пролога. А. Г. Н. почти подражает карамзинскому рассказчику в сентиментальной лексике и тоне и даже называет дочь Вырина «бедной Дуней». Современный читатель тотчас же угадал бы в этом употреблении аллюзию на более раннее произведение и ожидал бы, что Дуня кончит так же скверно, как Лиза и все бедные девицы сентиментальных сказок, влюбившиеся в мужчин выше своего положения. Однако, как заметил Поль Дебрецени, такое ложное предположение становится основой всей работы.
Начавшись как простая пародия, история Пушкина превращается в более сложное явление — пародию с изюминкой. В отличие от Лизы, Дуня не погибает; вместо этого она прекрасно живет в Петербурге с тремя детьми. Однако второй рассказ не полностью переворачивает первый, ибо Пушкин сохраняет некоторые первоначальные элементы.
Гравюры на стене, которые А. Г. Н. замечает два раза, когда он входит в здание вокзала, служат источником еще одной неполной инверсии, пародии на новозаветную притчу о блудном сыне. Несмотря на то, что Пушкин редко загромождает свою прозу лишними подробностями, критики не замечали гравюр до 19 века.19, когда М. Гершенсон обсуждал их значение. В очередной раз читатель ошибочно ожидает, что Дуня превратится в блудную дочь и вернется просить у отца милости, прожив свою жизнь в нищете и унижении. Но в этом случае блудным сыном становится отец, а не ребенок. Здесь Пушкин попирает сентиментальные и романтические условности, требуя гибели Дуни. Вместо этого отец, очевидная жертва, умирает от пьянки. На самом деле Пушкин делает предметом своей пародии не саму притчу, а скорее сентиментальные немецкие стихи, интерпретирующие исходный текст. Эта пародия внутри пародии на интерпретацию притчи уходит все дальше и дальше от первоисточника, мало чем отличаясь от череды ненадежных рассказчиков, которые с каждым пересказом все больше отклоняются от истины.
Еще одна инверсия усиливает ложные ожидания читателя. В Новом Завете притча о заблудшей овце непосредственно предшествует притче о блудном сыне, и когда Самсон Вырин рассказывает А. Г. Н. о своем путешествии в Петербург за Дуней домой, он говорит, после своего «пропавшего ягненка». Библейский пастух возвращается и радуется одной заблудшей овце, но Вырин возвращается домой один.
Рассказчик создает ложные ожидания как в методе повествования, так и в пародиях. Например, А. Г. Н. начинает с риторического вопроса о том, кто не проклинал начальников станций. Затем он приводит список причин, по которым можно было бы послать их к дьяволу. И как раз тогда, когда читатель ожидает осуждения станционных начальников, А. Г. Н. начинает апологию за них в предвкушении своего сочувственного вступления Вырина. Отрицательный эпиграф о «деспотах почтовой станции» еще больше смущает читателя.
Сложность «Станционного смотрителя» возвышает его над другими рассказами в сборнике, а присущая ему двусмысленность отличает его от других произведений того периода. Хотя Дуня кажется замужем, никаких конкретных доказательств в истории не указывает на такой вывод. На вопрос А. Г. Н., замужем ли она, Вырин не отвечает. Заканчивая свой рассказ вопросом без ответа, Пушкин создает современный рассказ, несмотря на его сентиментальные корни.
— Кристин А. Райдел
Начальник станции | Сказки Белкина Википедия
Начальник станции | Сказки Белкина Википедии | GradeSaverЛучшее резюме в формате PDF, темы и цитаты. Больше книг, чем SparkNotes.
Эта история была рассказана Белкину титулярным советником А.Г.Н. и является рассказом из первых рук. Рассказ начинается с того, что рассказчик в шутливой форме жалуется читателю на коллежских регистраторов, низший из четырнадцати чинов российской государственной службы, которые держат почтовые станции вдоль проселочных дорог, предоставляя такие услуги, как свежие лошади, кровати и т.д. еда для путешественников. Рассказчик высмеивает коллежских регистраторов как опьяненных властью, неразумных, спрашивая читателя, кто их не проклял, и просил показать их «гнусную бухгалтерскую книгу». Однако после этой вступительной тирады рассказчик смягчается и заявляет, что расскажет нам историю об одном конкретном симпатичном начальнике станции, которого он встретил во время своих длительных поездок по служебным делам.
Рассказчик начинает с рассказа об одном из своих путешествий, которое привело его на редко используемую дорогу очень далеко в сельской местности. Остановившись на местной почтовой станции, он очарован станционным порядком и убранством, среди которых есть иллюстрированная версия библейской истории о блудном сыне. На вопрос начальника станции, не хочет ли он чаю, поскольку всех лошадей нет, и ему придется подождать некоторое время, пока не будут подготовлены новые лошади, рассказчик соглашается и остается на некоторое время. Вскоре после этого чай приносит дочь начальника станции Дуня, которую описывают как красивую и очень взрослую по поведению и манерам. Дуня и рассказчик разговаривают, как если бы они были хорошими друзьями, и рассказчик, который изначально выразил неодобрение необходимости ждать, сожалеет о том, что покидает почтовую станцию после того, как Дуня позволяет ему поцеловать ее перед уходом.
Рассказчик идет своей дорогой, но почтовая станция, где он встретил Дуню, остается в его затылке. Спустя три года рассказчик решает навестить Дуню и ее отца. Достигнув станции, которая больше не находится на официальной имперской дороге, он обнаруживает, что станция находится в аварийном состоянии, а старый начальник станции сломлен. Когда рассказчик спрашивает о состоянии своей дочери, старый начальник станции признает, что понятия не имеет, где она и в каком состоянии. Хотя старый начальник станции сначала не будет рассказывать историю исчезновения своей дочери, когда рассказчик предлагает старому начальнику станции выпить, старый начальник станции уступает и начинает рассказывать историю.
Через некоторое время после первого визита рассказчика на почтовую станцию приходит лихой гусарский ротмистр девятого ранга, который, как и многие другие посетители, должен ждать, пока будут подготовлены новые лошади. Гусар по имени Минский сначала приходит в ярость из-за того, что кого-то из его звания заставит ждать государственный служащий четырнадцатого класса, и начальник станции вызывает Дуню, чтобы успокоить его. Дуня начинает разговаривать с Минским, и, как и рассказчик, он очень любит ее и забывает о своем раздражении по поводу того, что его заставляют оставаться на вокзале. Однако вскоре после этого он тяжело заболевает и остается на станции несколько дней, в течение которых Дуня заботится о нем день и ночь. Когда ему становится лучше, в знак благодарности он предлагает прокатить Дуню по деревне в своей шикарной карете. Дуня колеблется, но отец говорит ей, что можно ехать, и она садится в коляску. Минский, симулируя свою болезнь, затем похищает Дуню, которую отец больше никогда не видит, хотя он выслеживает Минского в Санкт-Петербурге. Начальник станции безуспешно пытается увидеть Дуню (теперь ее полное имя Авдотья), и он с горечью возвращается на свою почти несуществующую почтовую станцию.
Через несколько лет после рассказа старого начальника станции рассказчик снова возвращается в отдаленную деревню. Город уже несколько лет находится вне имперской дороги, и, посетив дом старого начальника станции, рассказчик узнает, что он умер, скорее всего, от алкоголизма. Семья, которая сейчас живет в доме, предлагает одному из своих детей показать рассказчику могилу старого почтмейстера. Рассказчик отмечает, что кладбище — самое заброшенное место, которое он когда-либо видел, и чувствует, что потратил впустую свое время и деньги, снова посетив деревню. Вскоре после этого ребенок, который привел рассказчика на кладбище, рассказывает рассказчику, что незадолго до его прибытия в деревню приехала женщина в роскошной карете с несколькими детьми, гувернанткой, лакеями и в дорогом платье. Она также попросила показать могилу почтмейстера, но сказала, что знает дорогу на кладбище и ее не нужно показывать. Ребенок продолжает, говоря, что женщина склонилась над могилой начальника станции и заплакала. Поняв, что Дуня вернулась в могилу отца и не была покинута Минским, как опасался отец, рассказчик успокаивается и уже не думает, что поездка была напрасной.
Этот контент взят из Википедии. GradeSaver это
предоставление этого контента в качестве любезности, пока мы не сможем предложить
профессионально написанное учебное пособие одним из наших штатных редакторов.