Сообщение о карамзин николай михайлович: Краткая биография: Николай Михайлович Карамзин

Международная научная конференция «Николай Михайлович Карамзин в русской книжной культуре»

Первого декабря 2016 года Российская государственная библиотека провела Международную научную конференцию «Николай Михайлович Карамзин в русской книжной культуре». Это мероприятие, как и весь 2016 год, проходило под знаком 250-летнего юбилея Карамзина (1766—1826).

Слева направо: заместитель генерального директора РГБ по внешним связям и выставочной деятельности Наталья Юрьевна Самойленко, заведующая научно-исследовательским отделом редких книг Джамиля Нуровна Рамазанова, заместитель генерального директора РГБ по научно-издательской деятельности Александр Юрьевич Самарин. Открытие конференции. Конференц-зал РГБ. Фото: Арина Галеева / РГБ

Николай Михайлович Карамзин — историк, публицист, поэт, писатель, переводчик — один из столпов русской культуры. К его 250-летию были подготовлены конференции и выставки, прошли конкурсы и круглые столы.

Конференция «Николай Михайлович Карамзин в русской книжной культуре» показала, как современны и своевременны сейчас работы Карамзина, не устаревшие за двести лет, и какое серьёзное влияние оказали они на развитие культуры, искусства, научной мысли в России и за её пределами.

Организатором конференции выступил научно-исследовательский отдел редких книг (Музей книги) Российской государственной библиотеки. Были приглашены специалисты в разных областях гуманитарного знания: историки, филологи, книговеды, архивисты, библиографы. Выступления сложились в гармоничное и очень интересное повествование о жизни и творчестве Николая Михайловича Карамзина.

Открывая конференцию, Наталья Юрьевна Самойленко, заместитель генерального директора РГБ по внешним связям и выставочной деятельности, поприветствовала собравшихся от имени руководства библиотеки. «Я не буду вторгаться в ту сферу, которая принадлежит вам, — сказала Наталья Юрьевна, — но как человек современный, интересующийся культурой прошлого, постаралась понять, с чем ассоциируется имя Карамзина.

Говоря о памятнике Грозному, мы цитируем „Историю Государства Российского“. В поездках по миру вспоминаем „Письма русского путешественника“. Это имя становится по-настоящему актуальным в наше время».

Н. М. Карамзин . История Государства Российского. [1818—1821]. Отрывок из третьей (слева) и четвёртой (справа) главы девятого тома. В тексте — многочисленные исправления, сделанные рукой автора. Черновой автограф. Отдел рукописей РГБ, ф. 201 ( А. С. Норова )

И действительно, многие выступления на конференции поразительно ярко показывали, как идеи Карамзина, его мысли и творчество не потеряли свежесть и актуальность за прошедшие двести лет. Судите сами.

Открыла конференцию Ольга Бодовна Кафанова, профессор, доктор филологических наук, заведующая кафедрой межкультурных коммуникаций в Государственном университете морского и речного флота имени адмирала С. О. Макарова ( Санкт-Петербург ), с докладом «Переводы Николая Михайловича Карамзина как глобальный текст»: «Карамзин, задолго до возникновения понятия „глобализм“, уже стремился воспринимать мир в его единстве.

Этому способствовало его путешествие по Европе, личное знакомство и общение с выдающимися представителями европейской культуры, а также его интенсивная переводческая деятельность. Он занимался переводами на протяжении двадцати лет (корпус переводов составляет около трёхсот текстов)». Карамзин в своё время сказал новое слово в теории и практике перевода. Например, он всегда считал обязательным указывать переводной характер сочинения. Порицал переводчиков, которые не указывали язык оригинала, источник или автора. Допускал перевод через посредничество, но настаивал на высоком качестве работы посредника.

Ольга Бодовна озвучила три основных требования, предъявляемые к переводчику: хорошее знание иностранного языка, не менее хорошее владение родным языком и понимание предмета переводимого. Прошло двести лет, а требования остались те же (хоть и во времена Карамзина, и в наше время соблюдаются они далеко не всегда).

Доклад Александра Юрьевича Самарина, доктора исторических наук, заместителя генерального директора РГБ по научно-издательской деятельности, «Николай Михайлович Карамзин и читатели: казус „Московского журнала“» — ещё об одном аспекте деятельности Карамзина. В 1791 году, вернувшись из путешествия по Европе, он начал издавать «Московский журнал». Здесь публиковались многие его работы: часть «Писем русского путешественника», повести «Лиодор», «Бедная Лиза», «Наталья, боярская дочь», печатались критические статьи и рецензии. Журнал выходил два года, распространялся по подписке. Говоря о Карамзине-издателе , Александр Юрьевич назвал его грамотным пиарщиком, ведь «Московский журнал» — единственное литературное издание XVIII века, которое на второй год существования не потеряло, а увеличило количество подписчиков.

Ведущий научный сотрудник НИО редких книг РГБ Ирина Юрьевна Фоменко. Открытие выставки «Исполин русской словесности». Голубой выставочный зал РГБ. Фото: Арина Галеева / РГБ

Ирина Юрьевна Фоменко, кандидат филологических наук, ведущий научный сотрудник НИО редких книг (Музея книги) РГБ, в выступлении на тему «Публикации произведений Николая Михайловича Карамзина в русской книге первой четверти XIX века» рассматривала прижизненные переиздания произведений Карамзина в антологиях, учебной литературе, песенниках и письмовниках. По словам Ирины Юрьевны, авторское право было в зачаточном состоянии, и тиражирование нередко осуществлялось без разрешения и даже без ведома автора. При этом такое количество перепечаток и многочисленные подражания показывают, насколько популярен был Карамзин как литератор, какими новаторскими были его произведения и как горячо они были приняты читающей публикой.

Про популярность произведений Карамзина не только на родине, но и за пределами России, говорила Ирина Леонидовна Карпова, кандидат исторических наук, заведующая сектором НИО редких книг (МК). Её доклад «Прижизненные издания сочинений Николая Михайловича Карамзина на иностранных языках в собрании Российской государственной библиотеки» показал, что произведения Карамзина ещё при жизни автора завоевали прочное место в европейской литературе и публиковались на немецком, французском, английском, голландском, итальянском и польском языках.

Слева направо: заведующая кафедрой истории и иудаики педагогического факультета академического кампуса Ахва (Израиль) Ирена Владимирски, профессор кафедры литературы Ульяновского государственного педагогического университета им.

И. Н. Ульянова , научный сотрудник Центра по изучению наследия Н. М. Карамзина Дворца книги — Ульяновской областной научной библиотеки им. В. И. Ленина Любовь Александровна Сапченко. Открытие конференции. Конференц-зал РГБ. Фото: Елена Емельянова / РГБ

Не только литературные произведения, но и личные письма Николая Михайловича Карамзина могли быть образцом для подражания. Об этом говорила Любовь Александровна Сапченко, доктор филологических наук, профессор Ульяновского государственного педагогического университета. Доклад «Автографы писем Николая Михайловича Карамзина и Екатерины Андреевны Карамзиной в фондах РГБ» показал Николая Михайловича с совершенно новой стороны — как прекрасного семьянина, нежного и любящего супруга. Перед слушателями предстал не Карамзин-памятник , а Карамзин-человек . Доклад Любови Александровны, подкреплённый цитатами из переписки Карамзина с женой, Екатериной Андреевной, показывает, как важна для Николая Михайловича была его семья, как поддерживала его любимая и любящая жена, как скучал он по ней в разлуке.

Их переписка даже была опубликована в 1862 году, и как образцовые строки, обращённые к любимому человеку, они разошлись по многочисленным в те времена письмовникам. Публиковались они с купюрами, но их можно восстановить по письмам, хранящимся в настоящее время в отделе рукописей РГБ.

О том, что в Российской государственной библиотеке ещё немало раритетов, связанных с именем Николая Михайловича Карамзина, говорили и другие сотрудники РГБ — Анна Евгеньевна Родионова, кандидат философских наук, заведующая сектором хранения и учёта фондов отдела рукописей, Джамиля Нуровна Рамазанова, кандидат исторических наук, заведующая научно-исследовательским отделом редких книг (Музеем книги), Любовь Витальевна Родионова, кандидат исторических наук, заведующая отделом изоизданий. Их доклады показывают, что сокровища в фондах Российской государственной библиотеки ждут исследователей жизни и творчества Карамзина — вопросов всё ещё больше, чем ответов.

Заведующая сектором научно-исследовательского отдела редких книг РГБ Ирина Леонидовна Карпова. Открытие выставки «Исполин русской словесности». Голубой выставочный зал РГБ. Фото: Елена Емельянова / РГБ

Даже широко известные произведения Карамзина предоставляют обширный материал для исследования. Большой интерес у участников конференции вызвал доклад сотрудника факультета гуманитарных наук НИУ ВШЭ Романа Борисовича Казакова «Абреже в „Истории государства Российского“ Николая Михайловича Карамзина». Абреже, перечень основных тем, внутренних заголовков или краткое содержание главы, помещённое перед текстом после заголовка, сопровождали все главы двенадцати томов «Истории государства Российского» и помогали ориентироваться в содержании глав. Их анализ позволяет реконструировать заключительные этапы работы Карамзина над текстом «Истории».

К открытию Международной научной конференции «Николай Михайлович Карамзин в русской книжной культуре» был подготовлен сборник материалов, составленный Джамилёй Нуровной Рамазановой и выпущенный издательством «Пашков дом». В сборник вошли труды участников конференции из Москвы, Санкт-Петербурга , Ульяновска, Казани, Екатеринбурга, из Белоруссии и Израиля. Сборник предназначен для историков, филологов, книговедов, библиографов и для всех интересующихся историей книжной культуры и русской литературы.

Первого декабря 2016 года прошло ещё одно мероприятие, посвящённое 250-летию Карамзина и подготовленное сотрудниками НИО редких книг РГБ. В Голубом зале Российской государственной библиотеки открылась выставка «Исполин русской словесности». Посетить её вы сможете до 25 декабря 2016 года — и увидеть своими глазами многие из тех книг, документов и раритетов, о которых говорили в своих докладах участники конференции.

  • Евгений Владимирович Пчелов (доцент, заведующий кафедрой вспомогательных и специальных исторических дисциплин ИАИ РГГУ, ведущий научный сотрудник Института «Русская антропологическая школа» РГГУ. Член Геральдического совета города Москвы). Доклад: «Был ли Николай Михайлович Карамзин создателем буквы „ё“?»
  • Сергей Анатольевич Васильев (профессор кафедры русской литературы Института гуманитарных наук и управления в Московском городском педагогическом университете). Доклад: «Христианское начало в повести Николая Михайловича Карамзина „Бедная Лиза“»
  • Алексей Николаевич Пашкуров (доцент, профессор Казанского федерального университета / Институт филологии и межкультурной коммуникации им. Льва Толстого / Высшая школа русской и зарубежной филологии / кафедра русской и зарубежной литературы). Доклад: «Предкарамзинизм в сказочке М. Н. Муравьева „Зила“»
  • jpg»>

Всё кратко.ру — Карамзин Н.М. — Биография кратко. Карамзин Николай Михайлович

Карамзин Николай Михайлович

(1766—1826) — прозаик, поэт, журналист, историк.
Воспитывался Карамзин в частных пансионах сначала в Симбирске, затем в Москве. Посещал лекции в университете, владел многими новыми и древними языками.
Карамзин интересовался литературой, увлекался Шекспиром, испытал влияние масонства.
В 1789 году опубликовал свою первую повесть «Евгений и Юлия», отдельными изданиями вышли переводы поэмы
А. Галлера «О происхождении зла» (1786), «Юлий Цезарь» У. Шекспира (1787).
С мая 1789 года по июль 1790 года Карамзин путешествовал по Европе. Эта поездка за границу оказала решающее влияние на творчество будущего писателя. Итогом этого стали «Письма русского путешественника» — не биографический документ, а сложный литературный текст, подчиненный не только художественным законам, но и стремлению многое открыть в реальном путешествии.
Вернувшись из-за границы, Карамзин активно занялся литературой Публикуя из номера в номер «Письма русского путешественника», Карамзин убеждал читателей в том, что путь цивилизации един для всего человечества, что Россия идет той же дорогой просвещения, по которой движутся другие народы Европы.
В это же время выходят в свет художественные произведения Карамзина, принесшие ему славу: повести «Бедная Лиза» (1792), «Наталья, боярская дочь» (1792), «Фрол Силин, благодетельный человек» (1791), «Лиодор» (1792). Они открыли новую страницу в истории русской литературы Литература, благодаря карамзинской прозе, приближалась к жизни, признаком литературности делалась не возвышенность слога, а его изящество, точно так же, как ценность человека стала определяться не социальным весом, властью или богатством, а душевной тонкостью.
С одной стороны, Карамзин стремился создать человека новой культуры — утонченного, «чувствительного», с тонкой душой и умом, наследующим все лучшее из запаса мировой культуры. А с другой стороны, он хотел поднять рядового читателя до уровня современной культуры. Карамзин мечтал о грамотном крестьянине, о светской даме, говорящей по-русски и читающей русские книги, о внутренней культуре и человеческом достоинстве. Он считал, что роман и повесть, короткое лирическое стихотворение и романс облагородят умы и чувства людей.
Важным итогом творчества Карамзина 1790-х годов была реформа языка, в основе которой лежало стремление сблизить письменный язык с живой разговорной речью образованного общества. Но требуя «писать как говорят», Карамзин отмечал, что русский разговорный, в том числе «общественно-бытовой», язык еще надлежит создать.
Изменение общественно-политической ситуации 1801—1803 годов повлияло на Карамзина. Прежде всего он вернулся к активной издательской деятельности. На страницах журнала «Вестник Европы» были опубликованы повести «Марфа Посадница» (1803), «Рыцарь нашего времени» (1802), «Моя исповедь» (1802), «Чувствительный и холодный. Два характера» (1803) и большое число заметок, переводов, статей. Они были подчинены одной цели — стремлению внушить читателю идею ценности культуры, просвещения, воздействовать на его ум и сердце.
В 1803 году Карамзин обратился с просьбой об официальном назначении его историографом. Интерес к истории у него уже давно созревал, и сейчас он почувствовал необходимость исторически осмыслить свои взгляды на современность.
Первый том «Истории государства Российского» был закончен в 1805 году, второй — в 1806, третий — в 1808 году. Карамзин почувствовал себя историком-профессионалом, вооруженным навыками исторической критики и знанием источников. К 1811 году вышли 5 томов «Истории…»
Отечественная война 1812 года прервала работу писателя. При приближении французской армии к Москве Карамзин отдал «лучший и полный» экземпляр жене, которую отправил в Ярославль, а сам готовился сражаться в ополчении. Но работу над «Историей…» Карамзин не прекращал, и в начале 1816 года он отправился в Петербург хлопотать об издании первых восьми томов своей «Истории. ..»
Хлопоты увенчались успехом, и 8 томов «Истории государства Российского» вышли в свет 28 января 1818 года 3 000 экземпляров разошлись в один месяц, сразу же потребовалось второе издание.
Карамзин продолжал свой исторический труд. Девятый том вышел в 1821 году, в 1824 — десятый и одиннадцатый, последний, двенадцатый, том вышел посмертно.
Карамзинская «История…» не только историческое, но и литературное произведение. Он поставил перед собой задачу создать эпическое повествование. Это потребовало смены образа повествователя — им стал историк, наделенный простодушием летописца и гражданским мужеством.
Восстание 14 декабря окончательно надломило моральные и физические силы Карамзина (он был на площади и простудился), присутствовавшего при конце своей эпохи.
Значение Карамзина для русской культуры исключительно. В своих произведениях он соединил простоту с лиризмом, создал жанр психологической повести, проложил дорогу Жуковскому, Батюшкову и Пушкину в поэзии.
Как журналист он показал образцы всех видов политических изданий, сделавшихся в будущем традиционными для России.
Как реформатор языка он определил основную линию развития, потребовав писать как говорят и говорить как пишут.
Как просветитель он сыграл огромную роль в создании читателя, ввел книгу в домашнее образование детей.
Как историк Карамзин создал труд, который принадлежал своей эпохе и привлекает внимание историков и читателей конца XX века.
Как литератор он дал русской культуре эталон благородной независимости, создал образ писателя, ставящего собственное достоинство и неподкупность своих убеждений выше любых суетных соображений минуты.


Загрузка…

В Ульяновской области озвучена инициатива создания международного карамзинского объединения

В 2015 году Ульяновская область была объявлена ​​основным местом проведения торжеств, связанных с 250-летием со дня рождения писателя. Большую работу по популяризации имени и творческого наследия Николая Карамзина в области, особенно среди подрастающего поколения, поддерживает Губернатор Сергей Морозов.

Всего в 2016 году в области проведено около 2000 мероприятий, посвященных личности Карамзина Н. М. Среди крупнейших: Карамзинский марафон «История в лицах», Литературный фестиваль «Слово» и «Карамзинское собрание».


Кроме того, сотрудники Централизованной библиотечной системы Ульяновска в партнерстве с Музеем-заповедником «Родина В. И. Ленина», Всероссийским музеем А. С. Пушкина в Санкт-Петербурге, музеем-усадьбой «Остафьево», Государственным архивом Ульяновская область при поддержке Министерства культуры и культуры области и Управления культуры и досуга населения администрации Ульяновска реализовала проект виртуальной реконструкции дома Карамзина на Венце (г. Ульяновск).
Заключительным событием года стало Большое Историческое Собрание, которое состоялось в Ульяновске в день рождения Н. М. Карамзина.


С приветственным словом к участникам встречи обратился Министр культуры Российской Федерации Владимир Мединский. «Имя Николая Карамзина неразрывно связано с Симбирско-Ульяновской землей. Оно является символом пропаганды духовно-нравственных ценностей и патриотических чувств, и его наследие остается актуальным и популярным до наших дней. Ульяновская область чтит память Выдающийся земляк с трепетом – на протяжении многих лет в области реализуются значимые социальные и гуманитарные проекты, проводятся научные конференции, культурно-просветительские мероприятия, хочу выразить благодарность региону за такое бережное отношение к истории родного края и России в целом,за неустанную масштабную работу по изучению личности и наследия великого мыслителя.Надеюсь, эта работа будет продолжена.Позвольте пожелать региону дальнейшей плодотворной деятельности в пропаганде великое наследие земляков и реализацию программ и проектов в области культуры и искусства», – отметил он в своем выступлении.


В рамках мероприятия артисты Ульяновского областного драматического театра имени И.А. Гончаров представил сцену, посвященную деятельности Николая Карамзина как историка, писателя и гражданина. Для гостей выступили Ульяновский государственный духовой оркестр «Держава» и мужской хор «Образ», а также презентация ярких событий Года 250-летия Николая Карамзина, которые прошли как в Ульяновской области, так и в других регионах России. , был сделан.


«Сегодня очень торжественный день: 250 лет со дня рождения нашего великого земляка – это целая эпоха, демонстрирующая истинный масштаб личности Николая Карамзина. Он написал историю своей Родины и стал ее неотъемлемой частью. Миссию центра и организатора торжеств взяла на себя Ульяновская область, инициатором празднования юбилея стал Губернатор Сергей Морозов.В ходе подготовки к 250-летию писателя на территории нашей области проведена реставрация большого количества памятников, установлены памятные знаки, связанные с семьей Карамзиных, проведено множество культурно-массовых мероприятий, изданы десятки исследований и книг, усилена научно-исследовательская и просветительская работа по создание Фонда поддержки культурно-исторического наследия Карамзина С 1 декабря в области проведено более 60 мероприятий по карамзинской тематике регионального, республиканского и международного уровней. Более 9000 человек стали его участниками. У нас были гости из 40 регионов России, а также из Германии, Италии, Венгрии, Сербии, Франции и США. Разнообразие мероприятий «Карамзинского собрания» свидетельствует о богатом культурном наследии нашего земляка. Мировой масштаб его наследия очень важен. Примечательно и то, что юбилей историографа внесен в календарь памятных дат ЮНЕСКО на 2016 год. От имени Правительства могу заверить, что эта работа будет продолжена. Надеемся, что Ульяновская область будет играть важную роль не только в экономической, но и в духовной, интеллектуальной жизни страны», – отметил Председатель Правительства Александр Смекалин9.0003


Почетные гости мероприятия отметили огромный вклад Ульяновской области в сохранение и популяризацию творческого и исторического наследия Николая Карамзина. Директор Государственного музея-усадьбы «Остафьево» – «Русский Парнас», заслуженный работник культуры РФ Анатолий Коршиков поблагодарил Губернатора Сергея Морозова за предложение отметить 250-летие Николая Карамзина на федеральном уровне. «Это дало толчок нашей совместной работе, которую мы, несомненно, продолжим. Мы поставили вопрос о завершении академического издания «История государства Российского». Материалы и письма, написанные Николаем Карамзиным, должны стать доступными каждому Русский.Необходимо снимать художественные фильмы, связанные с именем писателя.Мы убедились, что нужно создавать Международную карамзинскую ассоциацию.Европа изучает Карамзина,думает и размышляет над написанным им.»Вестник Европы»,который он публиковался, до сих пор существует на русском и английском языках.Поэтому наш следующий шаг – объединить сделанное, и Международная карамзинская ассоциация объединит ученых и тех, кто неравнодушен к творчеству Николая Михайловича.Его голос как никогда актуален: время, политическая ситуация требуют посоветоваться с этим провидцем, который заглядывал далеко вперед, говоря о будущем России», – сказал Анатолий Коршиков.


По словам потомка Карамзина, президента Дома Карамзиных в Монтевидео (Уругвай) Федора Богородского, Ульяновск — красивый русский город с одной из интереснейших историй в стране. «Его история повлияла на формирование культуры и искусства России, здесь родился Владимир Ленин. Ульяновск дал нам то, чем мы живем сейчас — уверенное, поступательное, долгосрочное, демократическое развитие, которое уже дает России превосходство в политические и экономические разделы.Актуальна ли сегодня история,написанная Карамзиным?Нужно ли ее пересматривать?Абсолютно нет.Я уверен,что Николай Карамзин очень профессионально изложил факты.Его историю нужно не переписывать,а дополнять и интегрированы. Ульяновчане проделали большую работу в этом направлении. За столь короткий срок. Такого результата я не видел в своей жизни», – сказал Федор Богородский.


В рамках встречи состоялась церемония награждения. Директор Российского государственного исторического архива Сергей Чернявский (Санкт-Петербург) получил благодарственное письмо от губернатора за большой вклад в популяризацию национального историко-культурного наследия и плодотворное сотрудничество при подготовке и праздновании 250-летия Рождение Н. М.Карамзина. Кроме того, там прошла акция по гашению марки на конверте «Н.М. Карамзин». Марка выпущена «Почтой России» тиражом 500 тысяч экземпляров.

25.01.2017


10 фактов о Николае Михайловиче Языкове

05.03.2017 2555

  1. 16 марта 1803, Симбирск — 7 января 1847, Москва) — русский поэт эпохи романтизма, один из ярчайших представителей золотого века русской поэзии, называвший себя «поэтом радости и хмеля», а также «поэт веселья и свободы». В конце жизни был близок к славянофилам. Он прожил 43 года.
  2. Родился в Симбирске в помещичьей семье; его отцом был прапорщик Михаил Петрович Языков (1774-1836), матерью Екатерина Александровна Ермолова (1777-1831). Сестра Николая Екатерина впоследствии стала женой философа и поэта А. С. Хомякова. В 12-м году Николая отдали в Институт горных инженеров в Петербурге, а по окончании курса он поступил в инженерный корпус; Но, не чувствуя призвания к изучению математики и увлекаясь поэзией, решил по совету профессора словесности Дерптского университета, известного писателя А. Воейкова, поступить в этот университет (1820 г.). В 1819 г.дебютировал в печати (на страницах «Соискателя просвещения и благодеяния»).
  3. Студенчество — Учеба на этико-политическом отделении философского факультета в Дерпте длилась 7 лет, с 1822 по 1829 год. Увлечение «традиционными для немецких студентов пиршествами и амурами» было основной причиной того, что у студентов не было пора заканчивать университетский курс. В свободное от школы время, учусь и учусь в свободное время. Яркий и праздничный мир юных шатаний и свободолюбивых — новый торжественный дифирамбический стиль «легкой поэзии». Его стихи-анакреоны во славу вина и веселья вскоре заметил Жуковский. Дельвиг искал его стихи для своих «Северных цветов», и Пушкин пригласил к себе в Михайловский. Из Дерпта лишь на короткое время в Москву и Петербург. В 1826 г. гостил в Псковской губернии, в Тригорском у Прасковьи Осиповой, матери А. Вольфа. Здесь он познакомился с Пушкиным, отбывавшим ссылку. В то время было написано знаменитое стихотворение «Тригорское». Об этой поездке я потом с удовольствием рассказал в сердечном стихотворном послании Арине Родионовне.
  4. В 1829 г., накопив долги в Дерпте, Языков переехал в Москву, в дом своих друзей Елагиных, якобы для подготовки к экзаменам в Казанский университет, но в начале 1830-х гг. прожил несколько лет, «наслаждаясь», как он сам говорил, «поэтической ленью». В сентябре 1833 года Пушкин ездил в Оренбург и обратно.
  5. Во время пребывания в д. Языков через будущего зятя (мужа сестры) А.С. Хомякова и Д.А. Племянник Валуева начинает сближаться со славянофилами. В 1831 г. вместе с П. В. Киреевским берется за сбор материалов по русской народной поэзии. Также в этот период увлекся гомеопатией, стал переводить с немецкого работы по этой теме.
  6. «Здоровье, подорванное дерптскими излишествами, начало менять его очень рано». Осенью 1836 г. с новой стойкостью стали однократно возрождаться ослабевавшие болезни, как, например, ленточный червь, болезнь спинного мозга (нейросифилис) и др. ; они стали прогрессировать так быстро, что поэт не мог идти прямо и весной следующего года вынужден был уехать на лечение в Москву, где его сопровождал П. В. Киреевский. Знаменитый иноземцевский врач, осмотрев Языкова, посоветовал ему как можно скорее ехать за границу. Киреевский сопровождал его сначала в Марианские Лазни, затем в Ганау, Кройтнах и Гаштайн. В Ганау Языков сблизился с Гоголем, который в 1842 году возил его в Венецию и Рим. Гоголь называл Языкова своим любимым поэтом: «Название языков не напрасно. Он говорит на своем языке, как араб со своим диким конем, и даже как то хвастается своей мощью». «Землетрясение» языком великого писателя названо «лучшей русской поэмой». Дружба их была вначале горячей и искренней, хотя и выражалась прежде всего в сочувственном отношении каждого из них к таланту другого, свойственной им обоим религиозности и сходных телесных недугах. Из-за мелких бытовых дрязг они расстались, но продолжали переписываться.
  7. В 1843 году тоскующий по родине Языков вернулся в Москву в совершенно безнадежном состоянии. Не выходя из своей квартиры, он медленно угасал; единственным развлечением для них были устроенные им еженедельные встречи знакомых писателей. Под влиянием своих друзей, окончательно перейдя на позиции славянофильства, он в довольно грубой форме критиковал западников, а в 1844 г. напал на них бранным посланием «К не нашим» (числится в списках, изданных в 1871 г.) , в которой все члены западного кружка были объявлены врагами отечества. В ответ Некрасов в стихах, а Белинский и Герцен в прозе резко осудили Языкова и прикрепили к нему ярлык реакционера.
  8. Языков скончался 26 декабря 1846 г. холостым и был похоронен в Даниловом монастыре под одной гробницей с племянником Д.А.Валуевым. Недалеко от его могилы позже были похоронены Гоголь и Хомяков. В 1930-е годы всех троих перезахоронили на Новодевичьем кладбище.
  9. После смерти Николая Михайловича Языкова 2 325 книг из его личной библиотеки были переданы его братьями Петром и Александром в Карамзинскую Публичную библиотеку в Симбирске.
  10. Публикаций:

Полное собрание стихов. Ред., вступление. Статья и комментарий М. К. Азадовского. Москва — Ленинград: Академия, 1934.

Сборник стихов. Вход. Статья, изд. И заметки М.К. Азадовского. Ленинград: Советский писатель, 1948 (Библиотека поэта., Большая серия).

Стихи. Сказки. Стихи. Драматические сцены. Буквы. Составление, подготовка текста, запись. Статья и примечания И. Д. Гликмана. Москва — Ленинград: Гослитиздат, 1959.

Полное собрание стихов. Вход. Статья, подготовка текста и примечания К. К. Бухмейер. Москва — Ленинград: советский писатель, 1964 (Библиотека поэта., Большая серия).

Как писал сам Языков:

… Эти стихи сделали свое дело, разделили то, что не должно было быть вместе, отделили овец от козлов, большая польза!.. Вряд ли можно назвать действие духа партия, какая бы она ни была, против тех, кто хочет доказать, что они имеют Не только право, но и обязанность презирать русский народ, и доказывать тем, что в нем много коррупции, тогда как эта добыча породила , воспитывали и до сих пор рожают и воспитывают именно то, что они называют своим убеждением!

adebiportal.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *