Сентиментализм как литературное направление — Русская историческая библиотека
Псевдоклассицизм как литературное направление сковал творчество писателя целым рядом условий и правил. Вся Европа, находившаяся в XVII – XVIII вв. под сильным культурным влиянием Франции, подчинялась ей и в литературном отношении: англичане забыли своего Шекспира, немцы – свою народную поэзию и средневековую литературу. Но псевдоклассическая литература была, по преимуществу «придворной», служила интересам и вкусам только той аристократической среды, которая находилась под сильным французским влиянием: поэтому она была чужда и непонятна средним и низшим слоям общества, – из этих слоев и начался протест против псевдоклассицизма.
Сентиментализм. Кратко. Слушать аудиокнигу
Прежде всего сказался этот протест в Англии, стране с богатой национальной литературой, выдвинувшей уже такого гения, как Шекспир. Среда, в которой началось это возрождение английских литературных вкусов, была «мещанская».
В то время, как английский двор и знать, оторванные от народа, жили своей особой веселой жизнью на «французский манер», мещанство английское жило еще традициями пуританизма: идеалы семейной жизни, религиозность, миросозерцание, построенное на морали, – вот каковы были основы его жизни. Литература, созданная этой средой, полно отразила её идеализм и правдивое, простое отношение к действительности; правдивость привела к освобождению литературного творчества от условности псевдоклассицизма; простота в понимании и изображении жизни привела к реализму.
Вместо непонятных и неинтересных сюжетов из псевдоантичной жизни – эта литература стала разрабатывать сюжеты из современной обыденной жизни. Радости и печали действительной жизни дали богатое содержание и лирике, и роману, и драме. Вместо ложноклассического героя писателей стал занимать теперь обыкновенный человек – радости и печали его сердца, смена его настроений. .. Вместо громких военных подвигов и придворных интриг содержанием литературы сделалась драма частной жизни – борьба человека с обществом, с самим собой.
Писатель, освобожденный от оков псевдоклассицизма, теперь усмотрел красоту в природе, – дикой, не украшенной искусством; народная поэзия, свободная от всяких правил, впервые предстала перед его освобожденными очами во всей своей величественной чистоте… Так сложилась в Англии поэзия «свободного чувства».
Для людей, особенно дороживших этим освобождением чувства, французская псевдоклассическая литература казалась сухой, безжизненной, манерной, «бесчувственной» – и в противоположность ей, свое творчество они назвали чувствительным, «сентиментальным» (sentiment – чувство; как говорят, это слово было введено писателем Стерном).
Так как это творчество не отрывалось от «действительности» (как делал псевдоклассицизм) и всегда питалось впечатлениями действительной жизни, то это литературное направление может быть также названо сентиментально-реалистическим. Однако нельзя забывать, что собственно реалистическое направление изображало действительность, как она есть, иногда даже сгущая краски, увлекаясь излишним натурализмом (например, плутовской роман), иногда казнило эту действительность в силу идеальных убеждений автора (сатира). Сентиментально-реалистическое направление из действительности брало только то, что затрагивало область чувства, что волновало сердце (печальные и радостные факты из жизни, смена душевных настроений).
Характерные черты сентиментализма – пристрастие писателя к психологическим анализам человеческого сердца, своего и чужого, иногда чрезмерная, болезненная чувствительность, наконец, христианский идеализм, в основе которого положена была любовь ко всему миру, – природе и людям.
Содержание этой сентиментальной поэзии было так ново, что оно не могло уместиться в тех литературных видах, которые насаждал псевдоклассицизм. И вот ода, воспевающая «героев», – сменилась теперь интимной лирикой сердца; «элегия» сделалась одним из любимых видов этого нового творчества. Трагедия и комедия – сменились «драмой» («слезной», «мещанской») – литературным видом, который должен был выразить собой всю правду жизни – соединить слезы и смех в сфере действительной, обыденной жизни. Эпопея – сменилась романом («семейным», «психологическим»), который тоже, вместо великих мировых событий, изображал теперь лишь семейные печали и радости, предоставляя этим автору и читателю возможность глубже заглянуть в сердце обыкновенного человека.
Из Англии сентиментализм перешел на континент Европы и вскоре стал здесь вытеснять псевдоклассицизм; особенно увлеклись им немцы; от них увлечение новым направлением перешло и к нам, в Россию. Вся наша литература XIX столетия отразила на себе влияние этого литературного направления – проповедь любви к униженным и оскорбленным, глубокое и живое понимание красот природы, психологический анализ, – словом, все характерные особенности литературы XIX столетия были намечены сентиментализмом еще в XVIII в.
См. также Сентиментализм в зарубежной литературе, Начало сентиментализма в русской литературе, Сентиментализм в русской литературе.
особенности и основоположники литературного направления
Литература
12.11.21
15 мин.
Литературные произведения отличаются не только стилями, но и направлениями. Каждое из них отражает настроение народа той или иной эпохи. В рамках позднего Просвещения писатели и поэты выступили против классицизма, основанного на рационализме, и представили миру творения, которые стали первыми примерами сентиментализма в литературе. Представители этого течения пытались воссоздать с помощью своих работ мир человеческих чувств.
Оглавление:
- Черты направления
- Литературное течение в Англии
- Французский сентиментализм
- Направление в Германии
- Русские сентименталисты
Черты направления
Сентиментализм выступает направлением, которое появилось сначала в западноевропейской, а потом и в русской литературе.
Основные признаки сентиментализма кратко:
- культ врождённой нравственности;
- сопереживание главным героям произведения;
- раскрытие внутреннего мира человека и его душевных качеств;
- главные персонажи — простые люди;
- субъективный подход к миру;
- прославление любви, дружбы и других нравственных ценностей;
- повествование о жизни людей с описанием природы;
- замена мифологии на христианскую религию.
Природа в сентиментализме выступала не только фоном. Авторы описывали её как сущность со всеми мелкими особенностями. Сентименталистам не было интересно прошлое. Они интересовались повседневностью, которая вызывала у них сильные впечатления.
Для представителей нового литературного направления цивилизация выступала враждебной средой, которая искажала человека. Сентименталисты были против прогресса и выступали за жизнь в сельской местности, где люди больше предоставлены себе и практически не контактируют с социумом.
Литературное течение в Англии
Направление сентиментализм зародилось в начале XVIII века. Его родиной стала Англия.
Одним из основоположников направления являлся Джеймс Томпсон. В 1730 году он выпустил сборник из четырёх поэм «Времена года». В своих произведениях писатель изобразил английскую природу, отказавшись от традиционных урбанистических мотивов. Томпсон вдохновлялся сельскими ландшафтами и наблюдениями за жизнью простых земледельцев.
Последователем Томсона стал Эдуард Юнг. У него была нелёгкая судьба, которая повлияла на создание его главного произведения «Жалобы, или Ночные думы о жизни, смерти и бессмертии».
Заинтересовать читателей красотой природы также пытался Томас Грей. Его известными произведениями в направлении сентиментализма стали «К весне» и «Сельское кладбище». Грей пытался заставить читателей сопереживать простым людям с нуждами и печалями.
Не все английские сентименталисты были любителями природы, например, Сэмюэл Ричардсон. Зато он был мастером психологического анализа, который заставлял читателей заинтересоваться судьбой героев его романов. Популярные произведения Ричардсона:
- «Памела»;
- «Кларисса Гарло»;
- «Сэр Чарльз Грандисон».
Интересные работы можно найти у Лоренса Стерна. Писатель прославился такими произведениями, как «Жизнь и мнения Тристрама Шерди» и «Сентиментальные путешествия». В творениях Стерна гармонично соединились чувствительность, любовь к природе и своеобразный юмор автора. Творчество этого писателя знаменовало окончательный отход от классицизма.
Французский сентиментализм
Французский сентиментализм выражался в классической форме. Пьер де Мариво выступил родоначальником сентиментальной прозы. Его роман «Жизнь Марианны» быстро стал популярным и даже был экранизирован. Трогательные произведения также писал Аббат Прево. Он приобрёл известность благодаря таким сентиментальным работам, как «Манон Леско» и «Клевеланд».
Жан-Жак Руссо решил сделать природу самостоятельным объектом в своих произведениях. Эту особенность можно наблюдать в его работе «Жюли, или Новая Элоиза». Последователем Руссо был Жак-Анри Бернарден де Сен-Пьер, который использовал другую концепцию природы. Он считал, что счастье человека заключается в том, чтобы жить в согласии с окружающей средой. Его популярные произведения:
- «Этюды о природе»;
- «Поль и Виржини».
Жак-Себастьян Мерсье выпусти роман «Дикарь», в котором он описал столкновение идеальной формы жизни человечества с разрушающей её цивилизацией. В романе-утопии «2440-й год, или Сон, каких мало» он уравнивает в правах народ, который живёт в согласии с природой. Также он критикует цивилизацию в своей работе «Картина Парижа».
Писатель Никола Ретиф де ла Бретонн также был вдохновлён произведениями Руссо. Он написал около 200 томов сочинений, в которых отметил отрицательное влияние городской жизни на человека:
- В книге «Развращённый крестьянин, или опасности города» главный герой был нравственно чистым человеком, который под воздействием урбанистической среды стал преступником.
- В произведении «Южное открытие» раскрыта та же тема, что и в романе Мерсье «2440-й год».
- В работе «Новый Эмиль, или Практическое воспитание» автор развил педагогические идеи в отношении женского образования.
Сентиментализм начал утрачивать свои позиции во Франции после буржуазно-демократической революции. Вскоре его заменил революционный классицизм.
Направление в Германии
На творчество немецких писателей повлияли работы сентименталистов Англии и Франции. Однако специалисты считают, что появлению нового течения в Германии больше способствовал французский классицизм. Одним из первых немецких писателей, кто начал работать в направлении сентиментализма, стал Готхольд Лессинг. Фридрих Готлиб Клопшток смог соединить в своих произведениях германские средневековые традиции с сентиментальными чертами.
В Германии новое литературное течение было популярным в 1770—1780-х годах. Этот период выпал на время движения «Бури и натиска», который в немецком творчестве был связан с отказом от рационалистических постулатов в пользу индивидуализма и предельной эмоциональности. Представители этого феномена желали создать самобытную национальную литературу. Немецкие литераторы вдохновлялись произведениями Руссо и переняли от него культ естественного. Немцы также критиковали цивилизацию и считали, что она негативно влияет на индивидуальность человека.
Философ и историк Иоганн Готфрид Гердер отрицательно отзывался об эпохе Просвещения и критиковал правила классицизма. Он считал, что настоящая поэзия должна быть насыщена чувствами, страстью, сильными впечатлениями и фантазией.
Последователи «Бури и натиска» выступали против иерархии современного социума и его моральных устоев. Об этом писали Кристиан Фридрих Шубальт («Гробница королей») и Фридрих Леопольд Штольберг («К свободе»). Главными героями произведений становились сильные и свободолюбивые люди, которые не боялись выражать свои чувства и смело преодолевали любые преграды. Эта тема также раскрыта в драмах Иоганна Фридриха Шиллера. В труде «О наивной и сентиментальной поэзии» он утверждал, что новое литературное течение оторвано от реальности и сформировалось на основе разрыва между жизнью и идеалом.
В новом направлении писал и молодой Иоганн Вольфганг Гёте. Его роман «Страдания молодого Вертера» стало одним из ярких примеров сентиментализма. Эта работа выступила своеобразным завершением «провинциального этапа» немецкой литературы и началом вхождения её в общеевропейскую.
Русские сентименталисты
В России новое литературное течение появилось ближе к концу XVIII века, когда на русский язык были переведены труды различных иностранных сентименталистов. Н. М. Карамзин стал одним из первых, кто начал писать произведения в направлении сентиментализм. Его работа «Письма русского путешественника» ознаменовало новую эру в области отечественной литературы.
Карамзин написал известную повесть «Бедная Лиза», которая стала шедевром сентиментальной прозы. Произведение отличается чувствительной и меланхоличной атмосферой. Автор выдвинул на первое место не социальный, а моральный фактор.
Карамзину стали подражать многие другие русские писатели. К началу XIX века появились следующие произведения сентиментальной прозы:
- «Путешествие в полуденную Россию» В. В. Измайлова;
- «Генриетта, или Торжество обмана над слабостью или заблуждением» И. Свечинского;
- «Несчастная Маргарита» Г. П. Каменева и др.
К новому направлению в литературе также присоединился И. И. Дмитриев. Он тоже выступал за формирование нового поэтического языка и отказ от архаичного высокопарного слога изживших себя литературных жанров.
Сентиментализм наблюдается в ранних работах В. А. Жуковского. Он дважды перевёл на русский язык произведение Т. Грея «Элегия на сельском кладбище». Работа Жуковского стала не просто переводом стихотворения с индивидуальным стилем автора. Он перевёл произведение английского поэта на язык сентиментализма. Позже Жуковский опубликовал повесть «Марьина роща», которая тоже стала результатом влияния творчества Карамзина.
К 1820 году сентиментализм в русской литературе исчерпал себя. Несмотря на то, что популярность направления была непродолжительной, оно сыграло значительную роль в литературной области, заставив людей обратить внимание на внутренний мир личности.
Сентиментализм стал важным этапом в развитии общеевропейской литературы. Кроме того, сентименталисты создали множество новых литературных жанров, которые писатели нередко смешивали между собой. Представители этого течения утверждали, что путь к счастью лежит через нравственное самосовершенствование. Именно через эту идею сентиментализм проложил путь к следующему литературному течению — романтизму.
Преподавание «Сентиментальных фрагментов» — бесконечный бред
В этом семестре я преподавал сборник «Сентиментальные фрагменты» в своем обзорном курсе по американской литературе до 1865 года. Сначала я немного опасался преподавать эти фрагменты в курсе, особенно после того, как Я не включаю в программу много сентиментальной фантастики. Кроме того, у меня нет художественных текстов до 1820-х годов. Поскольку это обзорный курс, я использую антологию Penguin, а самым ранним художественным текстом является «Рип Ван Винкль» Вашингтона Ирвинга. При преподавании «Сентиментальных фрагментов» этот аспект антологии вызывает проблемы, потому что я не даю ученикам читать таких авторов, как Сюзанна Роусон, Ханна Вебстер Фостер, Уильям Хилл Браун и других.
Прежде чем читать «Сентиментальные фрагменты», учащиеся читают несколько рассказов Лидии Марии Чайлд и Уильяма Апесса « Зазеркалье индейца для белого человека» . С этими текстами, особенно с «Приятными домами рабства» Чайлда и «Проклятием Чокоруа», у студентов возникло представление об использовании сентиментализма для передачи эмоций и, как мы надеемся, подтолкнули читателя к действию. Однако мы не слишком углублялись в эти аспекты, когда обсуждали показания. Таким образом, они немного растерялись, когда изначально читали фрагменты.
Мои классы собираются в активном учебном пространстве, и в течение всего семестра я пользуюсь этой возможностью и предлагаю студентам работать в группах над конкретными вопросами и темами, связанными с текстами. В тот день, когда мы освещали «Сентиментальные фрагменты», я попросил студентов работать в группах по 3-4 человека, дал каждой группе небольшое чтение и задал каждой группе вопрос. (Вопросы приведены ниже.) Группы должны были написать свои ответы на стеклянных досках или на листе бумаги. По завершении каждая группа должна была сообщить классу, что они узнали и как то, что они узнали, связано с выборками, содержащимися в «Сентиментальных фрагментах».
Я решил выбрать дополнительные материалы для чтения, основываясь на предложениях для дальнейшего чтения, которые рекомендовали Дункан Фээрти и Эд Уайт. Я нашел введение к таким текстам, как « сенсационных замыслов Джейн Томпкинс: культурное произведение американской художественной литературы 1790-1860 » (1986), Элизабет Барнс « состояний симпатии: соблазнение и демократия в американском романе » (1997) и другие в книгах Google. Кроме того, я нашел пару видеороликов, обсуждающих сентиментализм и республиканское материнство, для просмотра группами. Наконец, я попросил пару групп просмотреть онлайн-издания 9-го0005 Freedom’s Journal и проект интерактивных вирусных текстов.
В конце концов, я хотел, чтобы студенты усвоили пару ключевых моментов из нашего обсуждения «Сентиментальных фрагментов». Во-первых, я хотел, чтобы они увидели, как литературоведы подходят к сентиментальной литературе и как такие ученые, как Томпкинс и Ширли Сэмюэлс, отстаивали литературный канон, включающий сентиментальные тексты. Таким образом, я хотел дать им представление о путях, которые привели их к чтению этих фрагментов в нашем классе в 2018 году. Наряду с этим я также хотел, чтобы они поняли роль газет в построении «воображаемых сообществ» и способы, которыми газеты функционировали как инструменты образования и построения сообщества. Наконец, я хотел, чтобы они увидели, как сентиментальная литература говорила о проблемах, окружающих нацию в конце 18-го и начале 19-го годов.век. Однако этот аспект не получился, и я предполагаю, что это связано с тем, что мы не читали никаких других сентиментальных текстов тех десятилетий.
К сожалению, я не думаю, что студенты извлекли из наших обсуждений «Сентиментальных фрагментов» столько пользы, сколько я надеялся. Я связываю это, как я сказал ранее, с отсутствием соответствующих текстов, с которыми они могли бы соотнести фрагменты, особенно в отношении того, как эти тексты представляют семью как микрокосм нации. Преподавая эти произведения в будущем, я хотел бы, чтобы ученики читали такие тексты, как Шарлотта Темпл , Виланд , Сила симпатии или другие.
Я действительно думаю, что этот подход помог им увидеть роль газет в тот период, а также дал им представление о том, как мы строим и реструктурируем литературный канон. При этом они также увидели, что даже построение канона является утверждением и действует само по себе, когда мы решаем, кого или что включать и исключать из канона. Одна из моих целей — всегда показывать студентам, независимо от их уровня, эти дискуссии и движения внутри академии, потому что Томпкинс, сопротивляющийся американскому Возрождению, дал студентам возможность исследовать фрагменты и другие тексты, с которыми они, возможно, не сталкивались ранее.
Вопросы
- Сентиментальные фрагменты, которые мы читаем сегодня, циркулировали в газетах как в Англии, так и в Соединенных Штатах во второй половине восемнадцатого и в начале девятнадцатого века. Глядя на «интерактивные экспонаты» на вирусных текстах. веб-сайте, обсудите важность газет в ранней американской литературе. Сосредоточьтесь на двух-трех аспектах. Кроме того, обсудите, как то, что вы нашли в Журнале плотовщика , связано с одним или несколькими сентиментальными фрагментами, которые мы читали в качестве домашнего задания.
- Посмотрите видео Дартмутского колледжа о сентиментализме. Как представленное определяет «сентиментализм»? Что говорит ведущий о критическом восприятии сентиментальной литературы за последние тридцать-сорок лет? Из предоставленного определения выберите один фрагмент, который мы читаем, и покажите, как он согласуется с определением говорящего.
- Прочитайте страницы xi–xiv книги Джейн Томпкинс « сенсационных дизайнов: культурное произведение американской фантастики 1790–1860 » (1986).
Что такое аргумент Томпкинса здесь? Почему она решила написать Сенсационный дизайн ? Исходя из того, что она говорит, достойны ли критики и обсуждения сентиментальные фрагменты, которые мы читаем? Почему или почему нет?
- Прочитайте страницы 1–4 книги Элизабет Барнс « состояний симпатии: соблазнение и демократия в американском романе» (1997). Каков аргумент Барнса? Считает ли она сентиментальную литературу демократизирующим жанром? Или это подрывает демократические принципы? Как состояния Барнса связаны с одним или двумя сентиментальными фрагментами, которые мы читаем в классе?
- Прочтите страницы 1–4 книги Мишель Бернхэм Плен и чувства: культурный обмен в американской литературе, 1682–1861 (2000). Как Бёрнем надеется переопределить понятие «сочувствие»? Какие вопросы она задает о сентиментальной литературе? Считаете ли вы Мэри Роулендсон или Джона Марранта сентиментальными текстами? Как? Почему?
- Прочтите страницы 190–193 книги Кэти Дэвидсон «Революция и слово: появление романа в Америке » (1986).
По Дэвидсону, какова одна из функций сентиментального романа? Какие связи Дэвидсон проводит между женской беременностью и образованием? Видим ли мы какие-либо тропы/примеры, которые упоминает Дэвидсон, в сентиментальных фрагментах, которые мы читаем сегодня?
- В книге Алексиса де Токвиля « Демократия в Америке » (1840 г.) он обсуждает роль газет в Америке и Европе. Каков его аргумент? Как, по-вашему, сентиментальные фрагменты, которые мы читаем, играют роль в этом споре? Помните, они были распространены в газетах. Выберите один фрагмент и обсудите, какое сообщение, по вашему мнению, он хотел донести до читателей.
- The Freedom’s Journal была первой афроамериканской газетой на американском языке (1827–1829). Посмотрите пару номеров журнала. Есть ли фрагменты, стихи или художественные произведения, которые кажутся сентиментальными текстами? Что представляет собой один из этих текстов? Подведите итог. Как вы думаете, какой цели служил текст для читателей газеты?
- Дайте определение термину «республиканское материнство».
Чтобы помочь вам в этом, посмотрите это видео. и прочтите определение здесь . Видите ли вы Республиканское Материнство в каких-либо сентиментальных фрагментах, которые мы читаем? Если да, то где? Видите ли вы метафору семьи как густонаселенной Америки в каком-либо из фрагментов? Если да, то где?
Что вы думаете? Позвольте мне знать в комментариях ниже. Не забудьте подписаться на меня в Твиттере @silaslapham.
Так:
Нравится Загрузка…
Сентиментальные фрагменты из ранних публикаций США (конец 18-начало 19 века) – Just Teach One
Зима 2018 – Just Teach One no. 12
Подготовлено Дунканом Фахерти (Квинс-колледж и аспирантура CUNY) и Эдом Уайтом (Университет Тулейна)
Обучение размышлениям
Введение
Обычной пищей многих американских читателей в 18-м и 19-м веках были газеты и периодические издания, которые были источником новостей, а также большей части того, что мы сегодня называем «литературой», художественной литературой, поэзия или очерки, популярные в то время. Поскольку очень многие читатели знакомились с литературными произведениями в газетном или журнальном формате, они часто читали произведения серийными частями в течение длительного периода времени, отрывками, а не полными произведениями, или короткими фрагментами, а не более длинными произведениями. Ниже воспроизведены фрагменты, появившиеся в периодических изданиях и газетах США в период с 1780-х по 1810-е годы. Мы можем смотреть на такие короткие работы сегодня и думать о них как о заполнителях страниц, вставленных между более длинными работами в журнале. Но этот фрагмент был признанным и уважаемым продуктом конца 18 века и начала 19 века.публикация С. Например, между 1789 и 1796 годами в популярном журнале Massachusetts Magazine было опубликовано не менее 38 коротких произведений с пометкой «фрагмент», не говоря уже о многих других коротких произведениях, которые можно считать фрагментами. The New-York Magazine, или Literary Repository , показывает аналогичные цифры во время выпуска 1790–1797 годов, с 27 короткими статьями, использующими ярлык «фрагмент».
Элизабет Ваннинг Харрис, в 90 005 Неоконченный образ: Очерки фрагмента в конце восемнадцатого века (1994) обсуждает множество различных типов или функций фрагментов, которые появляются в письме 18С. Фрагменты иногда могут представлять части незавершенного аргумента или иллюстрации, предлагая читателям представить законченную версию. Фрагменты могут иногда создавать эффект возраста или «страдания», как порванный лист рукописи или страница из потерянной книги, заставляя читателей задуматься о подлинности и происхождении. Фрагменты могут также изображать короткие эпизоды эмоциональной напряженности, намеренно удаленные из более длинных повествований. Все эти типы фрагментов в прозе и в поэзии встречаются среди примеров в The New York Magazine и The Massachusetts Magazine .
Сентиментальная литература предпочитала последний из этих типов фрагментов: интенсивное, сложное изображение эмоционального сценария. В своем удивительно популярном Тристраме Шенди Лоуренс Стерн включил виньетку о некой Марии, молодой женщине, которая сошла с ума после того, как ей было отказано в праве выйти замуж за своего возлюбленного, и которая теперь проводит время, играя на дудке с козой в роли компаньон (том 9, гл. 24, опубликовано в 1767 г.). Эта сцена была настолько популярна, что, когда Стерн писал свой отрывочный (и незаконченный) бестселлер « Сентиментальное путешествие по Франции и Италии » (1768), он написал серию отрывков, в которых рассказчик останавливается, чтобы увидеть Марию (ее коза теперь заменена собакой). Сцена с Марией стала излюбленным сюжетом для иллюстраторов, и, как показывают приведенные ниже фрагменты, сцены, посвященные эмоциональному состоянию юной Марии, стали чем-то вроде тропа. Многие другие популярные более длинные произведения сентиментального письма, такие как «9» Генри Маккензи.0005 Человек чувств (1771), Tableau de Paris (1781-88) Луи-Себастьяна Мерсье, Letters from an American Farmer (1782) Гектора Сент-Джона де Кревекёра или The Inquisitor Сюзанны Роусон ( 1788 г., издание США 1794 г.) — также были написаны фрагментарным стилем, способствующим такому выделению, что предполагает некоторое сходство и преемственность между длинными и короткими литературными формами.
Чтение коротких сентиментальных фрагментов, собранных здесь, дает некоторое представление о том, как сентиментальные письма читались, доставляли удовольствие, распространялись, копировались и распространялись.
Воспроизведенные здесь девятнадцать сентиментальных фрагментов (с заключительным двадцатым пародийным фрагментом) объединяют многие из повторяющихся тропов движения: интерес к музыке, животным, денежным сделкам; знакомые места, такие как тюрьмы, коттеджи и прибрежные скалы; стандартные персонажи, такие как фигура отца, раненый солдат или птица; и знакомые языковые выражения. Хотя поначалу фрагменты могут показаться повторяющимися, чтение их рядом друг с другом показывает, как разные писатели и редакторы могли тонко настраивать одни и те же материалы для разных эффектов, иногда превращая сентиментальную сцену в ясный урок, а иногда превращая ее в неясную проблему.
Между тем, требования периодических и газетных изданий означали, что такие фрагменты имели долгую жизнь благодаря частому переизданию. Лишь однажды появилось очень мало фрагментов. Многие переместились через Атлантику из британских изданий в американские, хотя некоторые могли двигаться и в другом направлении (см. № 6 ниже). Многие из них были распространены в течение одного и того же года, но также было обычным явлением, когда фрагмент выпадал из обращения, а затем снова появлялся через несколько лет или даже более чем через десять лет. Также было обычным делом, что фрагменты слегка перерабатывались — возможно, изменялись персонажи или географические названия, или пересматривались моральные комментарии, чтобы сообщение казалось более морально уместным. Для девятнадцати сентиментальных фрагментов, воспроизведенных ниже (с № 20 как сатира), мы предоставили неполные истории публикации. Мы попытались идентифицировать самое раннее издание и издания США до 1820 г. (многие фрагменты опубликованы в XIX в.).С).
Эти фрагменты, несомненно, распространялись далеко за пределы нашей библиографии, и если вы найдете дополнительные места публикации, мы включим вашу информацию в будущие публикации этих фрагментов. Если вы найдете другие сентиментальные фрагменты, которые, по вашему мнению, станут хорошим дополнением, сообщите нам об этом.
Рекомендации для дальнейшего чтения о сентиментальности и периодической литературе.
Хотя мы не обнаружили какой-либо критики, направленной конкретно на какой-либо из различных фрагментов, собранных здесь, большое внимание ученых было уделено эстетическим, политическим, социальным и культурным измерениям сентиментальности в ранних Соединенных Штатах. В ее формирующей книге Sensational Designs , Джейн Томпкинс бросила вызов, стремясь расширить то, что тогда было относительно небольшим каноном ранней американской литературы, сосредоточив внимание на идеологической сложности сенсационных и сентиментальных текстов; см. Tompkins, Sensational Designs: The Cultural Work of American Fiction 1790–1860 (Oxford University Press, 1986). Эссе, вошедшие в новаторский сборник Ширли Сэмюэл « Культура чувств », еще больше усложнили понимание сентиментализма в данной области, подчеркнув, насколько он был центральным в американских культурных представлениях о расе и гендере в XIX веке; см. Samuels, изд. Культура чувств: раса, пол и сентиментальность в Америке девятнадцатого века a (Oxford University Press, 1992). Пытаясь отобразить напряженность по поводу расовой чистоты, которая часто пронизывает сентиментальную культурную продукцию, Нэнси Армстронг утверждает, что культурные тропы о сентиментализме часто направлялись через фигуры дочерей, находящихся в опасности, чье будущее было поставлено под сомнение из-за их обращения или плена; см. Армстронг, «Почему умирают дочери: расовая логика американского сентиментализма», стр. 9.0005 Йельский журнал критики 7: 2 (1994), 1-24. Элизабет Барнс утверждает, что утверждение Томаса Джефферсона о том, что «все люди созданы равными», является квинтэссенцией «американской сентиментальной политики», поскольку эта идея «олицетворяет силу сентиментальной репрезентации — способность заново изобретать других по своему образу и подобию»; см. Barnes, State of Sympathy: Seduction and Democracy in the American Novel (Columbia University Press, 1997), 1-2.
Прослеживая, как сентиментальное часто было связано с проблемами неволи и мобильности, Мишель Бернхэм переходит к рассмотрению того, как широкий спектр текстов (рассказы о неволе, англо-американские романы и рассказы о порабощении) полагались на сентименты, чтобы спровоцировать «своих читателей на слезы.» В результате Бернхэм утверждает, что «сентиментализм этих текстов», их «движущиеся качества» «неразрывно связаны с движениями самих текстов и через различные границы»; см., Бернхэм, Captivity and Sentiment: Cultural Exchange in American Literature, 1682-1861 (University of New England Press, 1997), 3. Джулия Стерн утверждает, что ранний американский роман «блестяще оживляет» культурные реакции на разрыв с колониальным контролем более ярко» чем публичные документы или частная переписка». Обращая внимание на возможности сентиментальной фантастики, предлагает Стерн, мы можем лучше понять то, что в противном случае было бы «незаметной изнанкой республиканской культуры в эпоху разума»; см.
Стерн, Бедственное положение чувств: сочувствие и несогласие в раннем американском романе (University of Chicago Press, 1997), 1-2. В своем проницательном исследовании лежащих в основе противоречий между республиканством и либерализмом в ранней республике Брюс Бергетт утверждает, что «фигура «чувства» часто становилась структурой чувства, посредством которой «разделяющая линия между гражданством и подчинением в ранней республике» был принят и охранялся; см. Burgett, Sentimental Bodys: Sex, Gender, and Citizenship in the Early Republic (издательство Принстонского университета, 1998), 20-21. Прослеживая, как публичное выражение чувств стало центральным в трансатлантических политических культурах восемнадцатого века, Джули Эллисон утверждает, что «литература чувств и чувств» той эпохи служит «индикаторами боли, вызванной политическими договоренностями от которые художники и интеллектуалы сознательно извлекали выгоду, но в то же время не могли контролировать; см., Эллисон, Слезы Катона и создание англо-американских эмоций (Чикагский университет Press, 1999), 6–7.
Центральное место в аргументации « внутренних состояний » Кристофера Кастильи занимает утверждение, «что внутреннее тело — пространство вновь задуманного и самоуправляемого «сознания» и его неуправляемого другого, бессознательного царства желания, аппетита и ярости, »по сути, «стал в ранних Соединенных Штатах микрогосударством», которое затем часто индексировалось и регулировалось на страницах сентиментальных текстов; см., Кастилья, Внутренние государства: институциональное сознание и внутренняя жизнь демократии в Соединенных Штатах (Duke University Press, 2008), 3.
Для читателей, заинтересованных в получении дополнительной информации о ранних американских периодических изданиях, культуре перепечатки, серийности и трансатлантическом распространении англоязычных текстов, мы рекомендуем следующее: Meredith McGill, American Literature и культура перепечатывания, 1837–1853 , Джаред Гарднер, Взлет и падение ранней американской журнальной культуры (University of Illinois Press, 2012), Майкл К. Коэн, Социальная жизнь стихов в Америке девятнадцатого века (University of Pennsylvania Press, 2016) и эссе, собранные в The Traffic in Poems: Nineteenth-Century Poetry and Transatlantic Exchange (Rutgers University Press, 2008) под редакцией Мередит Макгилл. См. также выпуск Just Teach One журнала Columbia Magazine 1786 , с предисловием Джареда Гарднера. Тем, кто интересуется изучением сложных взаимосвязей периодических изданий девятнадцатого века, мы настоятельно рекомендуем увлекательный проект вирусных текстов: http://viraltexts.org/
Обучение размышлениям
Ниже приведены ответы, написанные участниками, которые включили этот текст в свои учения.
- Мэтью Тойч – Преподавание «Сентиментальных фрагментов» в обзорном курсе
- Бриджит Бейли – «Сентиментальные фрагменты» на курсе повышения квалификации
- Бен Баском – Фрагментарные соблазнения
- Маргарет А. Тот, Сидней Кукода и Александра Цамисис – Похоть, страсть и тело в сентиментальных фрагментах из ранних публикаций США
- Мелисса Адамс-Кэмпбелл – Размышляя об условностях популярной литературы и сентиментальной фантастики
- Лиза Уэст — Сентиментальные фрагменты, отсутствие и проблемы с письмом
- Мэри Грейс Альбанезе – Фрагмент как методология
- Мэри Кейтон Лингольд — литературная форма, пол, социальные сети, мемы и многое другое!
- О’Нил — «Сентиментальные фрагменты» вместе с ранними американскими романами
- Питер Ярос – Сентиментальная встреча .