Рассказы о народах россии для детей: Рассказ о народе России

Рассказ о народе России

На территории России проживает много различных дружественных народов, каждый из которых уникален, своеобразен, ценим. Наш рассказ о чувашском народе, давным-давно проживающем на территории России.

Кто были предки современных чувашей? Это тюркоязычные племена булгар и суваров, прибывшие в конце 1-го тысячелетия н.э. из приазовских степей в лесостепные районы Камского междуречья и слившиеся там с этнической общностью — финно-угорским населением.

Язык любого народа, в том числе и чувашский, неповторим. Он вобрал в себя немало от булгарского; в лингвистической систематизации он образует булгарскую подгруппу тюркской группы алтайской языковой семьи.

По численности населения чуваши занимают в России почётное четвертое место; чувашский народ можно отнести к крупным народам мира.

Что касается религии, то чуваши (с середины XVIII века) – в основном православные. Следует сказать, что в сельских поселениях до сих пор почитаются и дохристианские традиции, обычаи и обряды. Есть среди чувашей и мусульмане.

Письменность этого народа – на основе русской графики (но ранее было всеобщим арабское письмо – со времен Волжской Булгарии).

Основные занятия чувашей – земледелие, животноводство, пчеловодство, деревообработка. Нельзя не упомянуть и такое занятие как изготовление холста. Заготовкой льна, ткачеством занимались и занимаются, преимущественно, женщины. Но простой холст – он и есть простой холст, а для создания красоты требуется вышивка. Нужно сказать, что чувство красоты очень присуще чувашскому народу.

Вышивка – это особый вид искусства. Вышивкой украшали одежду, предметы обихода (скатерти, полотенца, салфетки…). Но вышивка предназначалась не только для украшения одежды чувашей, но и служила им оберегом от злых духов.

Праздники – это особая страничка в жизни чувашей. Старинный чувашский праздник – Сурхури. Он относится к разряду календарно-обрядовых праздников. Праздник продолжается в течение недели. Он отмечается тогда, когда день начинает прибывать. В старые времена во время празднования имели место обряды, которые должны были обеспечить хозяйственные успехи и личное благополучие людей, знатный урожай и хороший приплод скота.

Уяв — весенне-летний цикл молодежных игрищ и хороводов.

Синсе — традиционный дохристианский обрядовый цикл, приуроченный ко времени летнего солнцестояния.

Чуваши – народ музыкальный, песни своей родины бережно хранят и ценят. Какие только материалы не использовал изобретательный чувашский народ, чтобы изготовить интересные музыкальные инструменты: дерево, кости, металл, глину, шкуры, перо. Музыкальные инструменты – струнные, ударные, духовые звучат на все лады на национальных праздниках чувашей. Популярный музыкальный инструмент у детской аудитории — шахлич.

Чувашский фольклор интересен и самобытен. В нем присутствуют песни свадебные, хороводные, календарные, гостевые, праздничные, рекрутские.

Фольклор – это память поколений. Коллекционеры чувашского фольклора по крупицам собирали, записывали, исследовали народные песни, сказки, приметы, пословицы, семейные предания, уникальные тексты молитв полевого моления учук, наговоры от порчи, сглаза, болезней, змеиного укуса. Основоположник чувашского научного языкознания Н.И.Ашмарин создал уникальный 17-томный словарь чувашского языка. Этнографические записи, сделанные учёным – настоящий подарок чувашскому народу. В этих записях — детальные описания календарных и семейных обычаев и обрядов чувашей, поверий, жертвоприношений, заклинаний и наговоров.

Чуваши ценят всевозможные обряды, связанные с существенными моментами в жизни семьи, поселения, с календарным циклом, с рабочей деятельностью.

Национальные костюмы чувашей оригинальны. Особого толка женские наряды. Базовый элемент народного костюма – туникообраная рубашка. Верхняя одежда – шупар, зимой – керек, осенью – сахман. Праздничная одежда женщин, как правило, красиво украшена вышивкой.

В государственных, муниципальных музеях, которые чуваши с удовольствием посещают, представлены произведения живописи, графики, художественных промыслов России, декоративно-прикладного искусства.

Познавательный рассказ про народы России

Как объяснить ребенку, почему разные народы живут в одной стране? Почему буряты, татары, чеченцы – это россияне, как и русские? Прочитайте с ребенком познавательный рассказ про народы России и узнайте о традициях и особенностях разных этносов.

Сегодня Оля и Витя с самого утра немного переживали, ещё бы, ведь им предстояло на целую неделю поехать в детский лагерь, впервые одним, без родителей! Но страх как рукой сняло, когда родители проводили их на перроне, а вожатые посадили в поезд. Так началось их путешествие…

Витя и Оля сидели в одном купе, вместе с ними ехала девочка Алсу и мальчик Марис. Ребята быстро познакомились, достали угощения, которые им положили родители в дорогу, и начали общаться.

Оказалось, что Алсу и Марис живут в том же городе, что и Витя с Олей, только их бабушки и дедушки навещают их редко, потому что живут далеко. У Алсу бабушка живет в Татарстане, а у Мариса в республике Марий Эл. Так далеко Витя с Олей никогда не ездили, поэтому им хотелось побольше узнать об этих уголках России.

К вечеру ребята устали, стук колес их укачал, Алсу и Марис забрались на верхние полки и уснули. Оля нагнулась к Вите и прошептала:

– Какие странные у ребят имена, я таких ещё не встречала.
– Ничего не странные, у меня в группе мальчика Алмаз зовут, вот это я понимаю имя!
– Всё равно они странные, – не унималась Оля, – у Мариса такие глазки узкие, будто его оса ужалила! Интересно бы про это узнать…

С этими словами Оля зевнула и отвернулась к стенке, а Витя ещё долго думал перед сном, почему ребята похожи на иностранцев, но говорят на русском языке. Всё же удивительно началась их лагерная жизнь.

Утром детей разбудила вожатая – приехали! От железнодорожного вокзала до лагеря их отвезли на автобусе, разместили в комнатах, покормили, а потом собрали на первое отрядное дело. Их ждало знакомство, ведь в их отряде набралось целых 20 детей, все такие разные и интересные, что не терпелось поближе узнать друг друга.

Первая игра – снежный ком. Детям нужно было называть своё имя и город, из которого они приехали, а также повторять то, что уже рассказали о себе предыдущие ребята. И тут началось самое интересное, Вите и Оле было непросто запомнить некоторые имена и города, они и не представляли, насколько в России много разных названий, с которыми они прежде не встречались. В конце игры Оля не сдержала любопытство и поинтересовалась у вожатой:

– Почему мы все такие разные? Все говорим на одном языке, живем в России, но иногда так отличаемся, будто приехали из разных уголков мира!

– Это хороший вопрос, Оля! Я хотела приберечь этот разговор на завтра, но раз вас это заинтересовало, давайте расскажу вам сейчас.

Под одобрительные возгласы ребят вожатая начала свой рассказ:

– Наш лагерь – всероссийский, это значит, что в него приезжают ребятишки со всех городов России. И наша задача – показать вам, как много народов проживает в нашей стране. Вы знаете, что наша страна самая большая по территории во всем мире? А еще она многонациональная. Это значит, что на ее территории живут вместе люди более чем 190 разных национальностей. Одни приехали из других стран и остались жить в России, другие с самого начала жили на своих землях. Все они россияне, но по национальности могут быть русскими, татарами, удмуртами, украинцами, марийцами, бурятами, якутами, евреями, чукчами.

Каждый народ – хранитель своих традиций, своего национального языка, вероисповедания. Даже элементы национальной одежды у каждого народа отличаются. Есть и внешние отличия – разрез глаз, цвет волос и кожи, даже средний рост у разных народов разный.

Среди нас есть ребята разных национальностей. Например я – казачка. Казаки не совсем этнос, это скорее общность людей, но у нас тоже сформировались свои традиции. Оля с Витей русские, как и Даша, Миша и Савелий, Алсу – татарка, Марис – мариец, Анна и Кирилл – украинцы, Амир и Аделина – башкиры, Савтепи – чувашка, а Амир, Магомед и Шахид приехали к нам из Чечни. Есть среди нас и якуты: Ай-Кун, Эркин, Алиша, Арылхан и Далаана.

Несмотря на то, что все ребята хорошо говорят на русском языке, многие из них знают и свой национальный язык. Но это не обязательно, например, Алсу и Марис живут вдали от своих предков, поэтому не успели выучить национальный язык. Зато посмотрите, какие у них красивые мелодичные имена. Обычно все представители этносов называют детей так, как было принято и несколько веков назад, каждое имя что-то означает в переводе на национальный язык.

Мне бы хотелось с вами сыграть в одну игру, которая поможет лучше узнать традиции и обычаи разных этносов. Я вам буду называть предметы или рассказывать о праздниках, а вы мне подскажете, для какой национальности это характерно.

Начнем с простого. Балалайка.

– Я знаю, – поднял руку Витя, – балалайка это русский народный музыкальный инструмент.

– Почти так, – одобрила вожатая, – хотя Аня и Кирилл могли бы с этим поспорить, потому что на балалайке также играют белорусы и украинцы. Пойдемте дальше: эчпочмак, что это?
– Ммм, это вкуснотища! – сразу сказала Алсу. – Это наши татарские пирожки, только они треугольные, а на татарском эчпочмак – это треугольник.

– А вы знаете, как празднуют Шорыкйол?

Марис сказал:
– Об этом я могу рассказать. Шорыкйол – это марийские новогодние гуляния, которые начинаются 22 декабря и заканчиваются на Рождество. Ряженые ходят по домам, а хозяева их встречают угощением.

– Все верно, славяне похоже отмечали Коляду, до сих пор на улицах, особенно в деревнях, с Рождества и до Крещения можно встретить ряженых.

– А вы знаете, символом какой национальной кухни являются вареники?
– Украинской, – ответил Кирилл, – моя бабушка их очень вкусно готовит!

– Я уверена, – подхватила вожатая, – что мы все с удовольствием бы их попробовали. Теперь задачка посложнее: как отмечают праздник йыйын?
– О-о-очень весело! – отозвался Амир, – я очень жду, когда смогу поучаствовать в этом башкирском празднике. На нем юноши состязаются в силе и храбрости, доказывая, что они повзрослели. Лучники, наездники, джигитовка – это только часть развлечений.

– Ну и весело у вас бывает в Башкирии! – похвалила Амира вожатая. – Идем дальше. Кто носит яркую расшитую бисером шапочку тухью?

Савтепи подняла руку:
– Это чувашский женский головной убор, хотя сейчас мы его почти не носим, надеваем только на национальные праздники.

– Отлично! – похвалила вожатая. – И раз мы заговорили о головных уборах, я расскажу вам о папахах. Их носили, а кое-где носят и по сей день мужчины. Их можно встретить в горном Дагестане, Чечне, а еще их надевали казаки. 

– А теперь я попрошу ребят из Якутии рассказать нам, есть ли у вас какие-нибудь национальные традиции, праздники?
– Летом у нас празднуют Ысах, – ответила Ай-Кун, – он проходит в самый долгий летний день. Это главное гуляние года, на нем люди водят хоровод, зажигают большой костер, угощают друг друга нашими национальными блюдами.

Вожатая ободряюще кивнула и обратилась ко всем детям:
– Видите, как много разных традиций, праздников и национальных особенностей мы вспомнили? И это только малая их часть. Настолько богата, многонациональна и дружелюбна наша страна! Чтобы не забывать традиции наших предков, нам нужно уважать друг друга, узнавать свою историю, чтить обычаи своего рода и дружественных народов. Все мы такие разные, чуваши, черкесы, татары, но все мы россияне, потому что живем вместе с одной большой и дружной стране!

На этом отрядное дело подошло к концу. Витя и Оля узнали очень много о народах России, познакомились с новыми друзьями и с предвкушением ждали новых приключений, которые обязательно произойдут с ними в лагере.

Хотите узнать, что еще интересного случится с Витей и Олей в детском лагере? Читайте следующий познавательный рассказ Почему мох растёт с северной стороны.

Большинство познавательных рассказов Академии Любознательности объеденены единой историей об Учёном Коте Котофее Ивановиче, Вите и Оле. Подробнее почитать о героях рассказа и о том, как они познакомились, можно по ссылкам внизу.

Знакомство  

Рассказ Знакомство Котофея Ивановича с Витей и Олей, и Первое путешествии детей в Академию Любознательности.

Сказки и былины – История русской литературы для детей и юношества (1574 — 2010)

  • Ограниченный доступ

    Предварительный материал

    Страницы:
    я – xi
  • Ограниченный доступ

    1.
    Начало (1574–1770)

    Страницы:
    1–6
  • Ограниченный доступ

    2. От Просвещения к сентиментализму (1770–1825 гг.)

    Страницы:
    7–23
  • Ограниченный доступ

    3.
    Романтизм (1825–1860).

    Страницы:
    24–76
  • Ограниченный доступ

    4. Реализм (1860–1890).

    Страницы:
    77–168
  • Ограниченный доступ

    5.
    Модернизм (1890–1917)

    Страницы:
    169–293
  • Ограниченный доступ

    6. Все цвета радуги (1918–1932)

    Страницы:
    294–353
  • Ограниченный доступ

    7.
    Новое общество — новая литература (1932–1940)

    Страницы:
    354–426
  • Ограниченный доступ

    8. «Под мудрым руководством партии и отеческой заботой товарища Сталина» (1941–1953)

    Страницы:
    427–471
  • Ограниченный доступ

    9.
    Оттепель в мире детей (1954–1968)

    Страницы:
    472–533
  • Ограниченный доступ

    10. Годы застоя (1969–1985)

    Страницы:
    534–557
  • Ограниченный доступ

    11.
    Перестройка добралась до детской литературы (1986–1991)

    Страницы:
    558–562
  • Ограниченный доступ

    12. Новая русская детская литература (1991–2010)

    Страницы:
    563–571
  • Ограниченный доступ

    Библиография

    Страницы:
    573–575
  • Ограниченный доступ

    Указатель имен

    Страницы:
    577–588

Бен Хеллман, доктор философии, Хельсинкский университет, старший преподаватель русской литературы. Он специализируется на русской детской литературе, русской литературе начала 20 века и финско-российских культурных связях. Его многочисленные публикации включают «Поэты надежды и отчаяния: русские символисты в войне и революции» (1914-1918) (Хельсинки, 1995) и «Встречи и столкновения: статьи о русской литературе» (Хельсинки, 2009).

Всем, кто интересуется детской литературой, историей русской литературы и историей России и СССР.

История Екатерины Великой для детей | История на ночь

Закройте глаза и представьте, что вы живете в России в 1700-х годах. Теплый сентябрьский день, и вы со своей семьей в прекрасном городе Москве, Россия. Здесь много зданий, дворцов и красивых церквей. Вы прожили в России всю свою жизнь и взволнованы событиями дня. Со всех сторон собрались люди. На улицах играет музыка. Все собрались, чтобы посмотреть, как Екатерину коронуют как императрицу России. Внезапно толпа стихает, и вы оборачиваетесь и видите, как ее карета едет по улице. Вы видите Кэтрин, гордо сидящую на заднем сиденье кареты. Вы следуете за толпой к высокой красивой церкви и смотрите, как они возлагают на ее голову корону и делают ее королевой всей России. Вы гордитесь своей новой королевой и надеетесь, как и другие, что она сделает вашу страну лучше.

У женщины, которая стала известна как Екатерина Великая, при рождении было другое имя. Это была Софи Фридерике Аугста фон Анхальт-Цербст, но все называли ее просто Софией. Она родилась 9 июля 1752 года в стране Пруссия, которая сейчас является Польшей. При рождении Софи стала принцессой, потому что ее отец был принцем, но, что интересно, в семье было очень мало денег, потому что на самом деле они ничем не руководили и не унаследовали никакого богатства. В детстве Софи любила быть активной и не была типичной принцессой. Она научилась драться на мечах, а когда ее учили поэзии или этикету (что означает быть приличной), она широко зевала и говорила: «Я не вижу в этом интереса».

Когда Софи исполнилось 15 лет, ее отправили в Россию замуж за племянника императрицы Елизаветы, который должен был унаследовать престол, так как у нее не было детей. Когда Софи добралась до новой страны, она думала, что у нее будет счастливая жизнь с принцем по имени Питер. Но вместо этого Питер был любопытным, упрямым и избалованным. Он был груб и делал незрелые вещи со всеми. Это был не путь Софи. Она была смущена его действиями и заботилась о народе России.

Когда умерла императрица Елизавета, Петр стал королем. Вместо того, чтобы относиться к работе серьезно, он все еще был очень ребячливым. Софи увидела, что ее муж не подходит для этой работы и не уважает законы. Это часто происходит, когда кто-то становится королем или королевой. Тетя ее мужа, императрица Елизавета, была более сильной правительницей, и Софи хотела продолжить начатое. Пока ее муж был правителем, Софи посещала собрания, читала и готовилась к тому дню, когда она сможет править страной. Жителям России нравилась Софи, которую теперь звали Екатериной, и они могли сказать, что она заботится о них и хочет сделать страну лучше. Петра, с другой стороны, это не заботило, и вместо этого он сосредоточился на том, чтобы подружиться с другими странами и их народами и поставить их интересы выше своих собственных. По мере того, как дела ухудшались, Питер мог сказать, что людям она нравилась больше, и у них были другие причины не брать ее в жены. Он мог сказать, что она была честолюбива и хотела заменить его на посту короля.

В июне 1762 года Екатерина призвала своих самых больших сторонников в правительстве и армии, и они вместе с поддержавшими ее русскими людьми собрались в Петербурге. Там они объявили Екатерину новой императрицей вместо Петра королем. Петр, видя, что у нее больше поддержки, отказался от престола, и Екатерина была коронована как королева и императрица России в Москве в сентябре 1762 года. Она хотела, чтобы Россия была больше, сильнее и больше походила на другие страны Европы. Чтобы осуществить свои планы, она мечтала захватить земли Османской империи и утвердить христианство на территории современной Турции.

Во время своего правления Екатерина вела две войны с Османской империей. Несмотря на то, что она не победила Османскую империю, она завоевала части северного Черного моря с правом плавания в водах Турции. Это дало России больше торговой и военной мощи. Со временем она начала получать свой титул Екатерины Великой, так как расширила территорию России более чем на 200 000 квадратных миль.

Екатерина хотела, чтобы Россия была не только больше и сильнее, но и более культурной. Культурный означает более образованный и сосредоточенный на таких достижениях, как искусство и архитектура, что означает проектирование зданий.

Став старше, Кэтрин полюбила чтение. За эти годы она прочитала сотни книг по таким предметам, как философия и политика. Из-за своей любви к книгам Екатерина поощряла издание большего количества книг и улучшение архитектуры и театра в России. Мало того, она также открыла первые в России школы для девочек, где девочки могли получить такое же образование, как и мальчики. Она также ввела систему начальных школ, где дети могли научиться любить книги и другие темы, как она. Это позволяло все большему количеству детей получать образование. Богатые дворяне начали нанимать частных репетиторов для своих детей, и в России тоже началась тенденция к частным школам.

Кэтрин также была опытной деловой женщиной и хорошо разбиралась в финансах. Финансы означают понимание того, как работают деньги. Она использовала деньги страны, чтобы построить сотни новых городов. Что случилось со старыми городами? Что ж, их отремонтировали, сделали более современными и расширили, чтобы больше людей могли комфортно жить. За время своего правления Екатерина основала еще 29 губерний с современным укладом жизни, а не старые и отжившие деревни, которые были частью Древней Руси.

Кэтрин также видела важность сельского хозяйства. Сельское хозяйство означает земледелие и разведение животных. Она знала, что если плодородную землю России использовать наилучшим образом, то это принесет пользу стране в целом. Под ее руководством сельское хозяйство России улучшилось благодаря большому урожаю и изобилию еды для всех. Несмотря на то, что это принесло стране больше еды, Россия все еще отставала от других стран, потому что по-прежнему использовала животных и людей на полях вместо машин.

Екатерина сделала несколько хороших решений для России, но также и несколько плохих, которые не помогли большому количеству людей. Одним из таких плохих вариантов было продолжение крепостного труда. Крепостной труд — это когда помещик-крепостник мог держать под своей властью многих крестьян или бедняков. Он мог заставить их работать сколько угодно, как раб. Это очень усложняло жизнь крепостным, и многие люди в России были крепостными. Екатерина ничего не сделала, чтобы их жизнь стала лучше, а фактически изменила законы, чтобы крепостных стало еще больше.

Одной из других целей Кэтрин было улучшение торговли в ее стране. Так, она использовала деньги страны, чтобы построить новые дороги, чтобы соединить разные части России с остальным миром. Она сделала экспорт (то, что люди отправляют из страны) беспошлинным, что облегчило торговлю. В результате стало больше торговли, и Россия стала более связанной с другими странами. Россия экспортировала нефть и нефтепродукты, уголь и природный газ. Вместе с тем, Россия, как известно, продавала лес, удобрения и доспехи. Его основным импортом (товарами, которые поступали в страну) были вино, сахар, шелк, шерстяные изделия, краски, парусина, лен, кожа, чугун и многое другое.

По сей день многие россияне восхищаются Екатериной Великой с преданностью и национальной гордостью. Под ее правлением земли России расширились, а их армия стала сильнее и могущественнее. Она представила стране больше литературы и искусства и настроила ее на будущий рост и успех. Она обновила многие вещи, такие как деревни, школы и дороги, и сделала их более современными и конкурентоспособными в быстро меняющемся мире.

Как мы уже говорили ранее, Кэтрин тоже делала неправильный выбор и часто была настолько конкурентной, что это вредило другим людям в ее стране. Она хотела быть могущественной королевой вместо того, чтобы делиться своими силами, и часто делала выбор, который не отвечал интересам народа. Она изо всех сил пыталась модернизировать Россию, но вместе с этим пришли и проблемы.

Но Кэтрин была сильной женщиной с огромной энергией и желанием сделать еще больше для своей страны. Она строила планы и готовилась быть великой. Она много читала и оставалась сосредоточенной. Она была полна решимости совершить великие дела и сделать свою страну лучше, и во многом ей это удалось, сделав Россию более влиятельным игроком на мировой арене.

Найдите время, чтобы подумать о том, что Кэтрин сделала правильно, а Кэтрин сделала неправильно. В истории часто бывает так, что люди, имеющие большие амбиции и цели, часто идут к ним неправильным путем. Но в остальном они полезны. Подобно Кэтрин, вы можете подготовить себя в молодости, читая и изучая как можно больше. Вы также можете позаботиться об окружающих. Вы также можете ставить цели и планировать большие дела. Но помните, что эти большие дела начинаются с маленьких вещей, которые вы можете делать каждый день. Подумайте, как вы можете улучшить жизнь окружающих. Как Кэтрин, как вы можете добавить больше культуры в свою жизнь.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *