Пушкин барышня крестьянка герои произведения: Характеристики главных героев Барышня-крестьянка, Пушкин. Их образы и описание

Содержание

Герои повести Барышня-крестьянка Пушкина

  1. Сочинения
  2. По литературе
  3. Пушкин
  4. Характеристика героев Барышни-крестьянки

Несмотря на то, что героев в «Барышне-крестьянке» (краткое содержание) не так много, каждый из них поистине самобытен, уникален и неповторим. Они обладают довольно живыми характерами, искрометным юмором, довольно реалистичными переживаниями  — можно сказать, Пушкину удалось идеально воссоздать не только облик деревни того времени, но и конфликт двух помещиков, который порой кажется абсурдным, а порой слишком мелким для того, чтобы придавать ему внимание.

Главные герои

Лиза Муромская (Барышня-крестьянка) – избалованная, капризная девушка.  Ей 17 лет, у нее черные глаза и весьма миловидная внешность. За барышней присматривают англичанка и девушка Настя. Как и все девушки в деревне, увлечена Алексеем, который представляется ей идеалом мужчины. Старается разнообразить деревенскую жизнь.

При встрече с барином скрывает свое настоящее имя, называет себя простой крестьянкой Акулиной.

Берестов Иван Петрович – вдовец, жена которого ушла из жизни во время родов.  Мужчина находит свою отраду в ведении хозяйства. К слову, доходы имения постоянно растут – следовательно, бухгалтерию Берестов ведет правильно.  Он построил большой, пышущий великолепием, дом, посадил прекрасный сад. Что же касается своего соседа, Муромского, его образ жизни Берестов презирает – причем, не скрывает этого.  Несмотря на это, герой  ставит расчет и волю родителей выше романтических чувств. Консерватор.

Муромский Григорий Иванович – сосед Берестова и его злейший враг. Имеет дочь Лизу. Управление дается ему несколько сложнее, чем Ивану Петровичу. Что же касается жизненных взглядов, Муромский – полная противоположность консервативного соседа.  Он старается следовать за Европой (что выражается как в облачении слуг, так и в воспитании дочери). В молодости умудрился промотать все состояние, поэтому уехал в деревню.

Где, впрочем, сумел адаптироваться.

Алексей – сын Ивана Петровича, также живущий в деревне.  Юноша хорош собой, умен и образован.  Обладает честностью и бескомпромиссностью. Верит в «вечные идеалы» и «рай в шалаше», ведь уезжает к возлюбленной, даже прекрасно зная, что отец может лишить его наследства, если брак не будет «выигрышной партией». Мечта всех окрестных девушек, которые знают, что он обладает приятными чертами лица, бледен и страдает от неразделенной любви.

Настя – несмотря на то, что она несколько старше Лизы, героиня также ветрена и смешлива.  Барышни дружат, делятся друг с другом горестями и радостями,  вместе предаются забавам. Ее нельзя назвать как положительным, так и отрицательным персонажем. Скорее, Настя нейтральна и введена автором в повествование лишь ради того, чтобы у Лизы был некий компаньон, который помогал бы в проказах, увеселениях и авантюрах.

Второстепенные персонажи

Мисс  Жаксон —  строгая дама лет 40-ка от роду.   Постоянно пребывает в состоянии полуобморока от деяний своей воспитанницы. Нахождение в России не приносит англичанке радости – она испытывает постоянное стрессовое состояние от дикости личностей и  нравов, мечтает как можно  быстрее возвратиться на Родину.

Характеристика героев повести Барышня-крестьянка

В этой небольшой повести есть несколько героев, одни из них упоминаются однажды или пару раз, как например, Василий кузнец, и дочь его Акулина, другие играют важную роль в повествовании, об этих вторых и стоит сказать, хотя, конечно, главными из них являются двое: Алексей Иванович Берестов, молодой барин  из Тугилова, и Лизавета Григорьевна Муромская.

Алексей и Лизавета являются детьми двух не ладивших между собой баринов, чьи имения находятся по соседству. Именно из-за разногласий этих двух героев, завязывается история, описанная Пушкиным.

Иван Петрович Берестов, отец Алексея, он поселился в своем имении в Тугилово сразу после того, как подал в отставку, до этого он был гусаром, и с тех пор он практически не покидал деревни. Его жена умерла при родах. Люди в округе считали его гордым, хотя это не мешало им его любить. Себя он считал очень умным человеком, так как дела имения шли отлично, он сам вел его расходы и имел суконную фабрику, хотя, при этом ничего не читал, кроме газет.

Григорий Иванович Муромский, в молодости очень промотался, потеряв все свои имения, за исключением последнего, в котором и поселился, овдовев вместе с единственной дочерью Лизой. Григорий Иванович и теперь продолжал жить на широкую ногу, за что и не любил его Иван Петрович. Муромский завел английский сад, и все устройство его имения было на английский манер.

Главная героиня Лизавета Григорьевна была 17-ти летней девушкой, которая как все деревенские барышни имела самобытный характер, не сглаженный высшим светом. Внешне она была красавицей со смуглой кожей и черными глазами. Характер ее был живой и озорной. Именно благодаря своему характеру она и решилась на авантюру, когда переодевшись крестьянкой, отправилась в сторону Тугилова, чтобы увидеть молодого барина. Лиза была наслышана о красоте и статности молодого Берестова, в округе о нем говорили много, но она почти единственная до сих пор его еще не видела. Поэтому Лизу можно охарактеризовать, как очень смелую девушку, хотя по- началу она очень переживала о том, что пообещала Алексею вновь прийти на место их первой встречи. Так как из-за вражды отцов, она и надеяться не могла на союз с Алексеем берестовым.

Алексей Иванович Берестов – это молодой человек, единственный сын Ивана Петровича Берестова. Алексей мечтал стать гусаром, поступить в полк и быть военным, но на то не было воли его отца. Молодого Берестова можно считать послушным сыном, так как он действительно подчинился в этом отношении своему родителю. Но все-таки его характер силен, и это проявляется во время желания отца женить его на Лизавете Муромской. Алексей отказывается, еще не подозревая, что Лиза и есть та самая Акулина, которую он полюбил. В этот момент он проявляет волевой свой характер, напрямую говорит отцу, что не женится, а услышав, что отец лишит его наследства, все равно принимает решение быть с Акулиной и пишет ей письмо, рассказывая все, и делая ей предложение.

Также важными для повествования являются такие герои как Настя – девушка крестьянка, помощница Лизы, именно ей барышня доверяет все свои тайны и советуется, принимая решения. И второй персонаж – это мисс Джаксон, француженка гувернантка Лизы, на которую в большей степени влияет озорной характер Лизаветы Григорьевны.

Сочинение Главные и второстепенные герои

Это весёлое лёгкое произведение о любви в неравных  социальных отношениях.

Барышня-крестьянка — Елизавета Григорьевна Муромская. Очаровательная черноглазая  девушка семнадцати  лет. Она – единственная дочь у отца, её мать рано умерла. Отец в наследнице души не чает, балует её во всём. Лиза мечтает познакомиться с соседом — Алексеем Берестовым, но это невозможно, потому что их отцы враждуют. Девушка находит выход, переодевшись в крестьянку. В этом образе и под чужим именем она встречается в лесу с молодым барином до тех пор, пока её обман не раскроется.

Лиза – очень интересная девушка по характеру. С ней никому не скучно. Героиня проста в общении, как с обычными крестьянами и прислугой,  так и с людьми её круга. В Лизе нет жеманства, как в городских барышнях. Она весёлая и с чувством юмора, обладает артистическими способностями. Не удивительно, что молодой барин попал под обаяние Лизы в образе крестьянки с первой их встречи.

Алексей Берестов – сын помещика. Он молод и хорош собою. Алексей закончил обучение в университете и ещё не решил чему посвятить свою жизнь в дальнейшем. Пока он отдыхает в имении своего отца. На прогулке в лесу молодой человек знакомится с дочерью кузнеца Акулиной. Алексей в восхищении от крестьянской девушки и продолжает с ней встречаться в дальнейшем. Акулина для него настолько дорога, что он готов пойти против воли отца и жениться не на Лизе Муромской, а на обычной дочери кузнеца. В итоге оказывается, что барышня и крестьянка – это одна и та же девушка.

Алексей, как и Лиза, простой в общении парень, не гнушается проводить время с крестьянской молодёжью. Это весёлый, жизнерадостный и энергичный молодой человек. Он каждое утро проводит на охоте. Алексей, как и Лиза, нравится всем в округе.

Иван Петрович Берестов – богатый помещик, крепкий хозяйственник. Он придерживается старых русских традиций в управление имением. Иван Петрович не понимает и не принимает своего соседа за его нововведения,  часто критикует. Они враждуют между собой уже много лет. Однажды Иван Петрович окажется случайным свидетелем травмы своего недруга. Он проявит благородство и окажет всю необходимую помощь Муромскому. С этого времени их отношения наладятся.

Иван Петрович – хороший отец.  Оставшись вдовцом, воспитал достойно единственного сына. В обществе  Берестов пользуется авторитетом.

Григорий Иванович Муромский – приверженец всего английского, даже свою дочь зовёт на иностранный манер — Бетси. В отличие от своего соседа, помещик не умеет управлять хозяйством. Его имение доход не приносит. Григорий Иванович – вдовец и очень любит свою единственную дочь.

Настя – служанка Лизы и её преданная подруга. Она немного постарше своей барышни, но такая же легкомысленная. Лиза доверяет ей все свои секреты.

Мадам Жаклин – горничная Лизы. Чопорная, скупая на эмоции англичанка, чрезмерно увлекается косметикой.

Таким образом, Пушкин в ироничной форме рассказал о стереотипах в обществе и о молодом поколении, которое способно бороться с ними.

Вариант 4

Повесть «Барышня-крестьянка» носит слегка шаловливый характер. Все её герои вызывают симпатию.

Семнадцатилетняя Лиза Муромская – то есть барышня-крестьянка – единственная дочь помещика Г.И. Муромского. Выросла без матери. Отец её ласково называет Бетси, всячески балует, потакая прихотям. Резвая девушка обладает милой внешностью. У неё смуглое личико и чёрные глазки.

Она энергична, умна, весела и изобретательна. Как и большинство уездных барышень, немного романтична. Жаждет приключений. Смело переодевается в простую одежду и выдаёт себя за дочку кузнеца Акулину, чтобы лично убедиться, таков ли сынок соседа, как о нём говорят.

Алексей – сын И.П. Берестова. Он добрый и жизнерадостный. Неравнодушен к прекрасному полу. Имея университетское образование, хочет поступить на военную службу, поскольку статская служба ему совершенно неинтересна. Однако отец категорически против его выбора.

Молодой человек весьма недурён собой: румянощёкий, высокий, стройный. Потому-то неудивительно, что мысли о нём заполонили головы всех соседских барышень. Его манера казаться мрачным и разочарованным, сетовать об утраченных радостях и увядшей юности, а также необычное чёрное кольцо на руке только разогревают их любопытство.

Много времени уделяет охоте и прогулкам верхом на лошади. Страстно влюбляется в Лизу, выдающую себя за крестьянку. Он готов даже ослушаться отца и жениться на ней, пожертвовав наследством.

И.П. Берестов – русский помещик, живущий в отдалённой губернии. В молодые годы служил в гвардии. Выйдя в отставку, уехал в деревню, где серьёзно занялся хозяйством. Он построил дом по собственным чертежам, возвёл суконную фабрику. Сам записывал расходы. Ничего не читал, кроме еженедельника, в котором публиковались новые государственные законы и распоряжения. Вскоре доходы его утроились.

Соседи уважают Ивана Петровича, но считают гордым. Он ненавидит нововведения, потому до определённого момента враждебно относится к англоману Муромскому.

Г.И. Муромский – барин, промотавший в Москве значительную часть состояния. Поселившись в деревне, стал хозяйничать по-новому: развёл английский сад, приказал обрабатывать поля по английской методике, нанял для дочери мадам англичанку, а конюхов одел жокеями. Неглуп, но постоянно в долгах.

Настя – ветреная крестьянская девушка, прислуживающая Лизе. Немного старше хозяйки. Вместе с ней обдумывает и организовывает разные затеи и розыгрыши.

Мисс Жаксон – англичанка, которой поручено воспитание Лизы. Это чопорная старая дева: ей уже исполнилось сорок лет. Желая приукрасить своё немолодое лицо, регулярно сурьмит брови и пользуется белилами. Придерживается строгих и консервативных взглядов.

Другие сочинения:

← Смысл финала романа Евгений Онегин↑ ПушкинГлавные герои Бориса Годунова →

Характеристика героев Барышни-крестьянки

Несколько интересных сочинений

Главные герои Барышни-крестьянки Пушкина (характеристика)

Лучшие сочинения и пересказы

  • Сочинения
  • По литературе
  • Пушкин
  • Главные герои Барышни-крестьянка Пушкина

Пушкин в своем произведении «Барышня-крестьянка» описал жизнь помещиков и простых крестьян. Главными героями этого произведения являются два возлюбленных Елизавета Муромская и Алексей Берестов. Они были из семей помещиков, они очень любили друг друга.

Алексей Берестов

Алексей был очень красивым молодым юношей, который имел спрос у девушек. У него было очень доброе сердце, он умеет радоваться жизни, любит веселиться и развлекаться. Алексей Берестов был очень умен, он мечтал, стать военным, но его отец был против этого. Юноша был очень сильно влюблен в Лизу, которая преставилась простой крестьянкой. Для него не важен статус и положение, ему важнее были те чувства, которые они испытывали друг к другу. Ради своей возлюбленной он был готов отказаться от всего что у него есть и богатства, в том числе.

Елизавета Муромская

Елизавета, второй главный персонаж повести Александра Сергеевича. Она была очень любима своим отцом, который очень баловал ее. Поэтому Пушкин называл ее балованным ребенком. Лиза всегда мечтала о счастливой и необыкновенной любви, она была очень сентиментальной девушкой. Когда она познакомилась с Алексеем, она увидела в нем свой идеал о котором мечтала. Ей не хотелось простого знакомства, она была очень романтична поэтому решает переодеться в крестьянку. Елизавета Муромская очень хорошо справилась с ролью крестьянки, так как с детства была знакома с жизнью простых крестьян. Обман Лизы раскрылся, но это не привело к трагедии, наоборот оба героя были счастливы.

Иван Берестов

Иван Берестов, отец главного героя Алексея. Он был богатым человеком. После гибели своей супруги он занялся домашним хозяйством, он выращивал сад, и сам строил свой дом. Для него это было утешением после потери жены. Несмотря на то что его все считали гордым окружающие его очень любили. У него был сои взгляд на отношения, он считал, что брак должен быть по расчету родителей, но никак не по любви. Он готов был лишить своего сына наследства, если он женится на обычной крестьянской девушке. Он конфликтовал с отцом Елизаветы, из-за того что не любил различие нововведение. Он предпочитал все русское и не поддерживал интерес к иностранному.

Григорий Муромский

Григорий Муромский, отец Елизаветы и яркий противник Берестова. Он был очень легкомысленным, поэтому ему не особо удавалось управлять свои хозяйством, которое не приносило ему никакой выгоды. Как и Берестов он тоже был вдовцом. Именно поэтому он очень любил свою дочь и старался дать ей все чего она пожелает.

Многие сравнивали историю любви Лизы И Леши с историей Ромео и Джульеттой. Но у Пушкина в отличие от Шекспира возлюбленные остаются вместе в конце произведения.

Настя

Настя является одной из второстепенных героинь повести под названием «Барышня-крестьянка», она работает на Лизу Муромской горничной, и единственная знает о всех ее тайнах. Она также в курсе дел, которые она совершает в тайне. При этом она готова выполнять совершенно любые ее поручения. Ей не важно, что это поручения могут быть разными, для хозяйки она готова совершенно на все.

Характеристика героев повести Барышня-крестьянка

Каждый герой А. С. Пушкина без исключения имеет свое определенное место в произведении, так как выполняет важную функцию. Знакомство с сюжетом сочинения вызывает большое любопытство продолжать наблюдать за героями, благодаря которым история любви завораживает, сохраняясь в памяти навсегда.

Каждый поступок главной героини – Лизы Муромской вызывает восхищение. Она стремится к цели во что бы то ни стало. Озорная красавица, познакомившись с барином, решает оставить в неизвестности свое настоящее происхождение. Семнадцатилетняя черноглазая девушка не отличается от местных жительниц желанием любить и быть любимой. Она меняет образ барышни на образ крестьянки Акулины внешне. На самом деле остается в своем доме капризной любимой дочерью своего отца, которая любит забавы, устраивает интересные встречи. У Лизы – мечтательная, добрая натура, в которую не смог не влюбиться Алексей.

Григорий Иванович Муромский– отец Лизы. Он очень трепетно относится к желаниям любимой дочери. Когда-то его жизнь изменилась, после чего он поселился в деревне. Несмотря на отсутствие богатства, новых идей, он остается уважаемым человеком.

Иван Петрович Берестов– человек, который всегда гонится за увеличением доходов, с презрением относится к бездействию своего соседа – Григория Ивановича. Консерватор по натуре, предпочитает расчет в отношениях.

Он далек от романтики, с непониманием относится к мечтам. Его главными характеристиками становятся хозяйственность и гостеприимство.

Алексей Берестов– молодой образованный человек с правильными представлениями о женитьбе, послушный сын своего отца. Вернувшись из столицы в деревню, не смея ослушаться отца, он вел обычный образ жизни, не отказывая себе при этом в удовольствиях. Молодой человек находится в ожидании перемен, которые будут связаны с выбором будущей супруги. Он не теряет времени даром: ездит верхом на лошади, забавляется также, как и свои ровесники.

Мисс Жаксон относится к второстепенным героям. Но ее образ важен именно для того, чтобы сделать доступнее для понимания легкий образ воспитанницы Лизы. Внешний вид вызывает смех и у Лизы, и у Насти. Девушек забавляет то, как она красится белилами. Женщина далека от тех выходок и шалостей, которые испытывает со стороны Лизы, Насти. Она постоянно думает о родине, так как в Англии ей было бы намного спокойнее.

Особым отчаянием и смелостью отличается прислуга Лизы – добрая, отзывчивая девушка по имени Настя. Она обладала умением влиять на свою хозяйку, что нередко помогало Лизе. Например, по совету служанки барышня переоделась в крестьянку и совершила обман с барином.

Таким образом, каждый герой повести – это яркий авторский образ, который узнаваем читателем среди огромного количества других героев. Они жизнерадостные, гостеприимные и отзывчивые. Некоторые использовали ложь, но она стала лишь подмогой на пути к счастью.

3 вариант

Произведение «Барышня крестьянка» написано А.С.Пушкиным, это повесть о любви, которая имеет счастливый конец. Главные герои этой повести:

Иван Петрович Берестов. После смерти жены посвятил жизнь хозяйству, в результате чего стал уважаемым человеком. Он построил дом, благоустроил сад,  имел суконную фабрику, которая приносила хорошую прибыль. Некоторые соседи думали, что из-за своих достижений он превратился в слишком гордого человека.

У него консервативное мнение на брак, считает, что холодный расчёт важнее чувств. Не хочет, чтобы сын стал военным, хотя сам служил в гвардии. Отличается гостеприимностью, к нему  в гости приезжали со всей округи.

Григорий Иванович Муромский- вдовец, но имел дочь Лизу. Во многом противоположность Берестова. Не боялся быть реформатором, испытывал англоманию.  Даже слуги в его доме одеты в европейскую одежду. Например, конюх был наряжен наподобие английского жокея. Когда был молодым, то  прогулял почти все деньги. Ему пришлось уехать деревню, в которой он и остался. У Муромского не получалось хорошо управлять хозяйством, имел много долгов.

Алексей Берестов. Юноша, сын Ивана Петровича. Получил образование, любил заниматься верховой ездой, мечтал о военной карьере. Отец против его планов. Алексей обладал умом и красотой, заигрывал с дворовыми девушками. Имеет желание жениться на «крестьяне» Акулине, чтобы создать с ней семью. Всегда поступает честно, следует принципам. Принял решение, что лучше будет жить бедно, но зато с любимой девушкой.

Лиза Муромская. Молодая девушка семнадцати лет, имеет красивое лицо и чёрного цвета глаза. Дочь Григория Муромского. Имеет второе имя-Бетси, так её зовут дома. Автор описывает её как «балованное дитё», потому что Григорий Иванович делает всё, что она захочет. Лиза, как и многие девушки, мечтает о великой любви. За ней присматривает англичанка и девушка Настя. Настя-подруга Лизы, помогает делать шалости, чтобы жизнь в деревне не была скучной. Лиза и все девушки в деревне влюблены в молодого барина Берестова, потому что он обладал красивой внешностью, а самое главное страдал от безответных чувств.

Настя – присматривала за Лизой. Крестьянка, энергичная и полная энтузиазма. Именно у неё появилась идея переодеть барыню в крестьянку.

Мисс Джаксон-живёт у  Муромского, участвует в воспитании его дочери. Англичанка, использовала много белил, поэтому вызывала смех у Насти и Лизы. Россию не любила, потому что считала её страной дикарей. Скучает по дому, ведь там было намного спокойнее.

Помещики Муромский и Берестов постоянно враждовали. Консерватор и реформатор, тот, кто умеет распоряжаться с деньгами и сорит ими встретились. Они померились, стали проводить много времени вместе и тогда  к ним пришла идея женить своих детей. Лиза претворялась крестьянкой Акулиной, а Алексей поверил ей.

Больше всего в  этом произведении  меня удивила смелость Лизы совершить такую авантюру и решительность Алексея, который не боялся остаться без наследства.

Сочинение 4

Гениальный поэт и писатель очень любил осень. Испытывал огромный творческий подъем. Вот и цикл повестей Белкина, куда входит рассказ, написан в этот благодатный период. Основная тема-любовь. Но в то же время автор затрагивает больную для того времени проблему — предрассудки против неравных браков. А.Пушкин хотел донести до нас, что за свою любовь стоит бороться и не бояться осуждения окружающих.

Александр Сергеевич начинает повествование с описания жизни двух героев — Берестова и Муромского. Первый был практичным и хозяйственным. Выстроил суконную фабрику в Тугилово. Дела в финансовом плане были отличными. Поэтому почитает себя самым умным человеком во всей округе.

Соседом, чье имение находилось ближе всех, являлся Григорий Иванович, типичный образец истинно русского барина. Промотав почти все состояние, живет в последней уцелевшей деревне. Хозяйство ведет на английский манер. Вследствие чего доходы небольшие. Да и те уходят на содержание сада в английском стиле. Иван Петрович был противником нововведений, поэтому всячески осуждал «англомана».

В имение Берестова приезжает сын Алексей. Хорош собой, с «интересной бледностию», с печатью мрачной грусти. Говорит с прекрасной половиной о разочарованности в земных радостях и носит на руках черное кольцо, чем сумел обворожить барышень. Каждая грезит им.

И если данную тактику поведения избрал наш герой в отношении с людьми своего круга, то с дворовыми девушками молодой барин ведет себя естественно. Он весел, добр, любит принимать участие во всяческих проказах.

Лиза, дочь «англомана», горит желанием увидеть необычного соседа. Для этого, переодевшись простой крестьянкой, идет ранним утром прогуляться к роще. Сначала ей весело от собственной задумки. По мере приближения к месту назначения понемногу становится страшно. Однако девушка полна решимости.

Встреча состоялась.

Вначале мужчина решил позабавиться с симпатичной смуглянкой. Встретив отпор, он начинает более серьезно присматриваться к девушке. Все в ней вызывает восхищение: незаурядный ум, скромность, хорошие манеры, которые так редко можно наблюдать в простой необразованной девице. Со временем их чувства перерастают в любовь. Они испытывают потребность видеть друг друга каждый день.

Однажды отец надумал познакомить молодого человека с дочерью соседа, с которым успел помириться накануне. Не сумев найти отговорки, Алексей едет к Муромским. Лиза не понравилась ему. Для него нет никого милее Акулины, простой крестьянки. Дело идет к свадьбе. Родители, не спросив согласия у детей, собираются породниться. Никто слушать его не хочет. В отчаянии несчастный влюбленный решается объясниться с Григорием Ивановичем. Полный надежды приезжает в Прилучино, намереваясь отменить нежеланную свадьбу. И вдруг видит любимую, но в одежде барыни. Обман раскрыт! Смущению Елизаветы Георгиевны и радости Алексея не было предела.

6 класс

Также читают:

← Главные герои повести Метель ← Главные герои произведения Станционный смотритель↑ ПушкинРецензия на роман Евгений Онегин → Женские образы романа Капитанская дочка →

Картинка к сочинению Главные герои Барышни-крестьянка Пушкина

Популярные сегодня темы

  • Сочинение по картине Рыбак. Финляндия Маковского В.Е.

    Финляндию также называют страной тысячи озер. Как известно, рыбалка там является весьма распространенным развлечением и до сих пор рыбачат и сами жители страны и приезжает много туристов.

  • Анализ пьесы Шарманка Платонова

    Комедия Шарманка, написанная Андреем Павловичем Платоновым в 1930 году, в первый раз издана в России в журнале Театр в №1 в 1988 году.

  • Сочинение Петр I (Самодержавною рукой Он смело сеял просвещенье)

    В 2022 году 9 июня во многих городах России, чья история связана с именем первого Императора Всероссийского, проходили многочисленные мероприятия, посвященные празднованию 350-летия со дня рождения Петра Великого

  • Отзыв на книгу Алиса в стране чудес Кэрролла

    Это, вообще, одна из моих любимых сказок. Да, Алиса — умница, она часто учит этих всех странных обитателей волшебной страны тому, как правильно. Но и она сталкивается с волшебством… То вдруг растет, то становится очень маленькой.

  • Анализ повести Собака Баскервилей Дойла

    Произведение является составной частью цикла литературных творений, который объединяются наличием общего героя в лице гениального сыщика Шерлока Холмса.

Сочинения

  • По картинам
  • По литературе
  • Свободная тема
  • Про Родину
  • Про технологии
  • Русский язык
  • Про семью
  • Про школу
  • Про войну
  • Про природу
  • По пословицам
  • Про времена года
  • Праздники
  • Про дружбу
  • 9 класс ОГЭ
  • 11 класс ЕГЭ
  • Про животных
  • Профессии
  • Известные люди
  • Города

«Женское перо» и воображение национальной традиции: русское женское письмо, 1820–1880 гг.

| История русской женской письменности 1820–1992 гг.

Фильтр поиска панели навигации Oxford AcademicИстория русской женской письменности 1820–1992 гг. Мобильный телефон Введите поисковый запрос

Закрыть

Фильтр поиска панели навигации Oxford AcademicИстория русской женской письменности 1820–1992 гг. Введите поисковый запрос

Расширенный поиск

  • Иконка Цитировать Цитировать

  • Разрешения

  • Делиться
    • Твиттер
    • Подробнее

Укажите

Келли, Катриона, «Женское перо» и представление о национальной традиции: русское женское письмо, 1820–1880», История русского женского письма 1820–1992 (

Oxford

, 1998; онлайн-издание, Oxford Academic, 3 октября 2011 г. ), https://doi.org/10.1093/acprof:oso/9780198159643.003.0002, по состоянию на 17 февраля 2023 г.

Выберите формат Выберите format.ris (Mendeley, Papers, Zotero).enw (EndNote).bibtex (BibTex).txt (Medlars, RefWorks)

Закрыть

Фильтр поиска панели навигации Oxford AcademicИстория русской женской письменности 1820–1992 гг. Мобильный телефон Введите поисковый запрос

Закрыть

Фильтр поиска панели навигации Oxford AcademicИстория русской женской письменности 1820–1992 гг. Введите поисковый запрос

Advanced Search

Abstract

В этой главе дается анализ письма русских женщин до и после введения романтизма. Этот анализ основан на недавней феминистской критике 19идеологии XX века, и далее в этой главе дается описание того, насколько далеко зашли такие, казалось бы, нейтральные категории («талант», «преданность» или «серьезная цель»). В этой главе выделены некоторые аргументы, в том числе аргумент о том, что женщины-писатели имели в некотором смысле больше свободы в поэзии в конце 18 и начале 19 веков, чем после 1820 года.

Ключевые слова: анализ, письмо, русские женщины, романтизм, 19Идеологии ХХ века, нейтральные категории

Предмет

Литературоведение (начиная с 20-го века) Литературоведение (19-й век) Литературоведение (художественная литература, романисты и прозаики) Литературоведение (европейское) В настоящее время у вас нет доступа к этой главе.

Войти

Получить помощь с доступом

Получить помощь с доступом

Доступ для учреждений

Доступ к контенту в Oxford Academic часто предоставляется посредством институциональных подписок и покупок. Если вы являетесь членом учреждения с активной учетной записью, вы можете получить доступ к контенту одним из следующих способов:

Доступ на основе IP

Как правило, доступ предоставляется через институциональную сеть к диапазону IP-адресов. Эта аутентификация происходит автоматически, и невозможно выйти из учетной записи с IP-аутентификацией.

Войдите через свое учреждение

Выберите этот вариант, чтобы получить удаленный доступ за пределами вашего учреждения. Технология Shibboleth/Open Athens используется для обеспечения единого входа между веб-сайтом вашего учебного заведения и Oxford Academic.

  1. Щелкните Войти через свое учреждение.
  2. Выберите свое учреждение из предоставленного списка, после чего вы перейдете на веб-сайт вашего учреждения для входа.
  3. Находясь на сайте учреждения, используйте учетные данные, предоставленные вашим учреждением. Не используйте личную учетную запись Oxford Academic.
  4. После успешного входа вы вернетесь в Oxford Academic.

Если вашего учреждения нет в списке или вы не можете войти на веб-сайт своего учреждения, обратитесь к своему библиотекарю или администратору.

Войти с помощью читательского билета

Введите номер своего читательского билета, чтобы войти в систему. Если вы не можете войти в систему, обратитесь к своему библиотекарю.

Члены общества

Доступ члена общества к журналу достигается одним из следующих способов:

Войти через сайт сообщества

Многие общества предлагают единый вход между веб-сайтом общества и Oxford Academic. Если вы видите «Войти через сайт сообщества» на панели входа в журнале:

  1. Щелкните Войти через сайт сообщества.
  2. При посещении сайта общества используйте учетные данные, предоставленные этим обществом. Не используйте личную учетную запись Oxford Academic.
  3. После успешного входа вы вернетесь в Oxford Academic.

Если у вас нет учетной записи сообщества или вы забыли свое имя пользователя или пароль, обратитесь в свое общество.

Вход через личный кабинет

Некоторые общества используют личные аккаунты Oxford Academic для предоставления доступа своим членам. См. ниже.

Личный кабинет

Личную учетную запись можно использовать для получения оповещений по электронной почте, сохранения результатов поиска, покупки контента и активации подписок.

Некоторые общества используют личные аккаунты Oxford Academic для предоставления доступа своим членам.

Просмотр учетных записей, вошедших в систему

Щелкните значок учетной записи в правом верхнем углу, чтобы:

  • Просмотр вашей личной учетной записи и доступ к функциям управления учетной записью.
  • Просмотр институциональных учетных записей, предоставляющих доступ.

Выполнен вход, но нет доступа к содержимому

Oxford Academic предлагает широкий ассортимент продукции. Подписка учреждения может не распространяться на контент, к которому вы пытаетесь получить доступ. Если вы считаете, что у вас должен быть доступ к этому контенту, обратитесь к своему библиотекарю.

Ведение счетов организаций

Для библиотекарей и администраторов ваша личная учетная запись также предоставляет доступ к управлению институциональной учетной записью. Здесь вы найдете параметры для просмотра и активации подписок, управления институциональными настройками и параметрами доступа, доступа к статистике использования и т. д.

Покупка

Наши книги можно приобрести по подписке или приобрести в библиотеках и учреждениях.

Информация о покупке

Молодой Пушкин — 3 Quarks Daily

Эрик Берд

Для меня самая зловещая глава в Молодой Пушкин – первый том неоконченной «Эпосы Юрия Тынянова о происхождении, развитии и смерти нашего национального поэта », публиковавшаяся в советских журналах в 1937–1943 годах и недавно переведенная Анной Куркиной Раш и Кристофером Рашем, 9-м0034 other Русско-английская супружеская переводческая бригада – прощальный дебош в постановке деда Пушкина по материнской линии, Осипа Абрамовича Ганнибала. Ганнибалы — это маловероятное афро-балтийское семейство артиллеристов и осадных инженеров. Основатель, «темная звезда Просвещения» (сказал Вольтер), был эмансипирован и экспериментально воспитан Петром Великим, а сыновья, рожденные ему шведской дворянкой, были столпами екатерининского истеблишмента и героями ее войн с турками. Смешанная кровь Камеруна и Швеции, сражавшихся за Романовых против османов — что за мир! Пётр присвоил фамилию – как ещё можно назвать семью африканских солдат?

Будучи морским офицером, Осип Абрамович «всем пожертвовал своей страсти» — в кратком, звучном стиле переводчика (и, вероятно, Тынянова) это означает не просто его страсть к любовнице, ради которой он бросил семью, но его яростно чувственный характер. Когда начинается роман Тынянова, Осип Абрамович, больной и тучный, доживает свои последние дни в своем полуразрушенном имении Михайловское, где его внук будет жить под домашним арестом, среди неряшливого гарема босых крестьянских девушек. В одной сцене, которую Клэр Дени поставила в моем воображении, пятеро потных слуг несут его в кресле в баня . Через несколько ночей этот провинциал Сарданапал решает покончить со всем этим:

Маша танцевала для него без единого шва. Он хотел встать, но не мог пошевелиться. Только губы и пальцы его дрожали, как вращающиеся бедра Маши. Музыканты исполняли его любимую песню все громче и быстрее, мальчишка без остановки бил в бубен. Ноги Маши двигались все быстрее и быстрее.

«Ах, белый лебедь!» старик застонал.

Он махнул рукой, набрал большую горсть воздуха, крепко сжал пальцы и разрыдался. Его рука опустилась, голова свесилась. Слезы катились по его лицу на толстую нижнюю губу, и он медленно их глотал.

Затем он приказывает раздать половину своего вина крепостным, а другую половину смешать с овсом в гигантской кадке и скормить лошадям, которых он отпустил.

Ветер дул в гостиную. Он сидел у открытого окна и вдыхал холодный ночной воздух открытым ртом. Снаружи было темно. Встряхивая гривами с громким ржанием, подбрасывая копытами комья земли, пьяные лошади проскакали мимо окон.

Он ответил им безмолвным смехом: «Все наши, все Ганнибалы! Моего отца, Петра Великого! Прощай все!

Дочь Осипа Абрамовича Надежда Осиповна, мать поэта, вышла замуж за другого дворянского рода Пушкиных, пережившего своего покровителя. Родители Пушкина представляют собой несколько иной этюд престарелого дворянства, убогий там, где Осип Абрамович убогий. Там, где Осип Абрамович — диковинный людоед, Сергей Львович, отец Пушкина, скользкий, тщеславный, вечно ускользающий, блефующий, срезающий углы, пытающийся быть великим при ограниченном бюджете, отчаянно пытающийся убедить мир — и прежде всего самого себя — в том, что он лихой денди с неограниченными средствами, с прекрасным вкусом и древним происхождением, галантный человек с беззаботной литерацией, когда на самом деле он подкаблучник, чей затхлый титул ничего не значит, когда каждый царь возвышает новое поколение благодарных и обязанных подхалимов.

Мать Пушкина, Надежда Осиповна, спит так поздно, что кажется депрессивно прикованной к постели. Как и ее муж, она направляет свое небольшое внимание и скудные ресурсы на поддержание внешнего вида. Она и ее муж уезжают, хорошо экипированные для балов, оставляя после себя грязные комнаты, оскорбляемых слуг и брошенных детей. Александр на долгие годы остается на попечении эмигранта Монфора, руины французского дворянина скрепляются волнением интриг с горничными и оживляющими дозами его таинственного «бальзама». Юный Пушкин не роняет слез, когда уходит из дома в Императорский лицей, где меритократическая смесь мальчиков воспитывается на глазах у царя во дворце в Царском Селе — «Царском селе» — жутком маленьком тематическом парке самодержавия. и официальная слава, где можно «неожиданно наткнуться на статую или часового среди деревьев, или почувствовать, что кто-то наблюдает за тобой».

В романе Тынянова мать Пушкина — ничто, кроме как канала, по которому «страстная» африканская кровь Ганнибалов достигает поэта ( он так видел и говорил гордо; помните, это был век Байрона, экзотика, фатальность), и книга действительно о том, как поэта формировали его отец и дядя. В этой биоэстетической охоте Тынянов был далеко не одинок. В диаспорном Париже, среди поэтов помоложе, часть из которых отказалась чувствовать тепло пушкинского «длинного живительного луча», Владислав Ходасевич («величайший русский поэт, которого еще не произвел ХХ век», — ясно и громко сказал Владимир Набоков, вперед до The Gift, , так что кто-то — Dalkey, NUP European Classics, NYRB Classics — заказал английский перевод Necropolis и повесил эту аннотацию на обложку; Адельфи Калассо сделал итальянский перевод в 1986 году ) изо всех сил пытался написать свою собственную жизнь Пушкина (эпизоды которой, разбросанные по эмигрантским газетам и архивным коллекциям, были увлекательно обобщены Андреа Бринтлингер), будучи убежденным, что творческий процесс Пушкина, его « психический метаболизм» был доступен «в тех случаях, когда мы вдруг обнаруживаем точку или ряд точек, находящихся одновременно в плане искусства и в плане жизни». Для Ходасевича, пишет его биограф Давид Бетеа, такой точкой был будуар графини в «Пиковой даме», за ним — будуары пожилых дам, с которыми молодой Пушкин вел дела. Тынянов грабил и будуары, но его интересовала формообразующая сила 9-го века.0034 мужской будуар, джентльменская запертая библиотека антиклерикальной сатиры, непристойных стихов и любопытных гравюр. В тыняновском рассказе Пушкин — незамеченный зритель своих отца и дяди в их библиотеках, в их хрупких цитаделях мужской гордости. Он становится свидетелем появления и отступления их тщеславия, их приготовлений к представлению; их попытки добиться Парнаса или, по крайней мере, актуальной славы, и их вылазки в литературные споры. Сергей Львович отправляется в свою библиотеку, чтобы обдумать свои стихи, нервно пересчитать свои скудные деньги, а в моменты неуверенности в себе проверить и с благодарностью приласкать старые пергаменты пушкинского титула. Гордость Сергея Львовича имеет ограниченное убежище, комнату в фамильном доме; тесть его Осип Абрамович в безрассудном, наглом и в конце концов обреченном самолюбии взял все Михайловское в свои владения, сделал из него дом, в котором наложницы и танцовщицы были настоящими, а не выдуманными секретных рукописей; дом, лишенный всех цивилизованных удобств, всякой изящной модуляции гордости, выставлял над столом «большие лосиные рога, охотничий трофей».

Тынянов умер от рассеянного склероза в 1943 году, представив себе Пушкина до 21 года, когда его отправили на армейский форпост на кавказскую границу. Тынянов сказал, что задумывал свой проект, первым томом которого должен был стать « Молодой Пушкин », «не как беллетризованную биографию, а как эпопею о происхождении, развитии и смерти» Пушкина. Можно только догадываться, как — какими прустовскими арками — Тынянов намеревался связать мужской будуар с пушкинским поэтическим развитием или страстное саморазрушение Осипа Абрамовича с роковой женитьбой и драмой смерти Пушкина, когда его бесшабашная гордость разорвала оковы и потребовала удовлетворения — даже от символического, депутатского зла. После дуэли раненого в живот отнесли в библиотеку и положили на кушетку. Он умирал медленно. Его библиотека представляла собой панорамный окунь из 1500 томов, из которых он изучал древние и современные письма. Серена Витале, в Пушкинская пуговица, ее исследование о последнем годе жизни и смерти поэта, пишет, что он «ждал смерти, растянувшись на диване, приподняв одно колено, подперев затылок предплечьем — положение, в котором он создавал стихи в другие дни».

Стиль перевода легкий, анекдотический, остро сценический. Предложения и главы короткие. «Раши» называют русский стиль Тынянова «кинематографическим», но с тем же успехом можно было бы сказать и франко-эпистолярным. Я подумал о письмах мадам де Севинье. (Мне нравится читать о России того времени, потому что это была такая интересная северная копия французской моды в мыслях, манерах и одежде.) Мне казалось, что я читаю письма от друга, в котором рассказывается о тщеславии и неудачах общих знакомых. Характеристика элегантная, сплетничающая — поверхностная в лучшем смысле, позволяющая кому-то выйти на поверхность — их заявленные действия, ситуация, манеры — предполагает их глубокую природу. После интерлюдии оккупации Москвы Наполеоном мы связываемся с родителями Пушкина:

Сергей Львович и Надежда Осипова не вернулись в Москву. В Варшаве подвернулась вакансия, и Сергей Львович собирался ее занять. Опыт путешествия, удаленность места от столиц, не оценивших его, сама Варшава с ее множеством очаровательных польских женщин — все стороны его нового назначения импонировали ему.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *