Лафонтен, Жан – краткая биография
Жан де Лафонтен (de La Fontaine) – знаменитый французский баснописец. Он родился 8 июля 1621 в Шато-Тьерри в Шампани, умер 13 апреля 1695 в Париже.
Не получив достаточного воспитания, вступил на 20-м году в школу ораториев в Реймсе для изучения теологии, но уже через полтора года отказался от этого призвания и предался веселой разгульной жизни. Только в возрасте 25 лет, под влиянием прочитанной оды Малерба на смерть Генриха IV, в Лафонтене пробудилось поэтическое дарование. Он принялся усердно читать, сначала Малерба и Вуатюра, затем и других писателей, особенно итальянских, а также Вийона, Маро, Рабле, и при помощи друзей ознакомился с греческими и латинскими авторами; особенно заинтересовал его Гораций. Первым произведением Лафонтена был перевод «Евнуха» Теренция. Чтобы удержать Лафонтена от беспорядочной жизни, отец женил его (1647) и передал ему свой пост «начальника вод и лесов». Но Лафонтен, в характере которого удивительно сочеталась сердечная доброта с легкомыслием, рассеянность и неловкость с умом, бросил должность и жену и жил большей частью в Париже, где покровители всю жизнь заботились о нем, как о малом ребенке, и доставляли ему средства к существованию.
Жан де Лафонтен
Главные произведения Лафонтена: фривольные, но прекрасно рассказанные «Сказки» в 5 книгах (1665 – 85), доставлявшие величайшее наслаждение галантному обществу его времени, и «Басни» в 12 книгах, написанные вольными стихами (1668 – 95). Сюжеты этих произведений заимствованы отовсюду, но искренность и наивность рассказа, здоровая мораль и совершенство стиха делают их непревзойденными образцами.
Кроме того, Лафонтен написал 11 театральных пьес и значительное число мелких стихотворений, многие из которых утрачены.«Лафонтен – говорит Лотейсен в «Истории французской литературы XVII века» – своеобразнейшее явление в классической литературе Франции. С первого взгляда на него, он представляется выступающим из рамок своего времени, принадлежащим другому, позднейшему поколению. Но это первое впечатление несогласно с действительностью. Лафонтен принадлежал к своему времени точно так же, как и все остальные «классические» писатели Франции. Французы XVII века вопреки установившемуся мнению – не были, все без исключения, фанатическими приверженцами условных правил. Рядом со строгим, педантическим, неподвижным направлением пробивалось в довольно широких размерах свободное, близко подходившее к народному духу, оппозиционное течение. Лафонтен был представителем этого последнего в главных своих произведениях – баснях и рассказах, оставаясь в других последователем «академических» предписаний тогдашних законодателей литературы».
Всемирную известность Лафонтен приобрел своими баснями; в них он – в противоположность всем предшествовавшим баснописцам – отнюдь не имел исключительною целью проповедовать ту или другую мораль. Во многих из его басен практическое применение морали оказывается даже невозможным, очень часто он просто изображал с удивительным мастерством самые разнообразные явления человеческой жизни, нисколько не думая о каких бы то ни было моральных уроках. Сфера, в которой он жил и вращался, при его тонкой наблюдательности, давала ему обильный и благодарный материал. Отличительные черты его творчества – естественность и простота, под которой лежит юмор, проявляющийся часто в лучшем значении этого понятия; способность изображения у него так сильна, что во многих баснях он одним стихом, одним словом рисует всю фигуру человека или животного (под которым конечно тоже подразумевается человек), нередко и целое положение. Огромным количеством примеров можно бы без труда доказать, что это был действительно поэт, в произведениях которого жизнь и правда развертываются в богатом изобилии.
Правда, избранная им область басни узка и сравнительно незначительна, но в ней Лафонтен до сих пор занимает первое место.Сюжеты многих басен Лафонтена использовал великий русский стихотворец И. А. Крылов.
Во главе звериного царства Лафонтена – Лев, царь зверей, многими чертами напоминающий Людовика XIV. Он так же напыщенно величав и надут, болезненно тщеславен, обожает пышные зрелища, придворные празднества. Он свиреп, а в гневе неукротим и кровожаден, высокомерно презирает «малых сих». Но сила его призрачна, с ним может справиться даже самый слабый из его подданных. Однажды Льву объявила войну Мошка. «Убирайся вон, жалкое насекомое, ничтожный отброс!» – так честит ее царь зверей. А Мошка ему в ответ: «Думаешь, меня пугает твой королевский сан? Вон бык – потолще тебя, а я делаю с ним все, что хочу». И вот Мошка набрасывается на Льва, кусает его то в шею, то в спину, то залезает в его царственную ноздрю. Лев взбешен, он бьет хвостом, щелкает зубами, от прыжков его трясется земля – но все напрасно. Лев у Лафонтена лжив и лицемерен. Он произносит речи о благе общества и подданных, но заботится лишь об ублажении собственного чрева. Таков монарх, свирепый и коварный, тщеславный и трусливый царь зверей. Он окружен вельможами, которые наперебой ищут его милостей, стремятся выслужиться перед ним, урвать власть и богатство. Если Лев похож на Людовика XIV, то приближенные к нему звери как две капли воды похожи на королевскую челядь. Придворные льстят королю, а друг друга готовы уничтожить – таковы Волки, Медведи и Лисы в баснях Лафонтена. Вот Лев заболел. Он призывает Лису, чтобы узнать, где она пропадала. Опустив очи долу, Лиса объясняет, что ходила в святые места молиться за здоровье господина. Теперь она знает, как его лечить: надо приложить к телу Льва шкуру, содранную с Волка. Так придворные разделывались со своими соперниками.Лафонтен не ограничивается изображением двора и придворных нравов. Перед нами проходят помещики, священники, монахи, чиновники, горожане, дельцы, судьи, врачи – это Крысы, Кроты, Кошки, Змеи, Волки. Все они своекорыстные хищники, обманщики, дармоеды. Они живут за счет тружеников, пользуясь их безответностью и беззащитностью. Иногда простые люди появляются в обличий Осла или Коня, но порой баснописец изображает несчастных, раздавленных нищетой и горем работяг Людьми, и это единственные Люди среди огромного, пестрого звериного царства, созданного воображением великого поэта. Таков, например, старик дровосек в басне «Дровосек и смерть». Измученный тяготами жизни, он призывает смерть, но, когда она является на зов, отказывается от ее услуг и только просит помочь ему взвалить на спину вязанку хвороста. Дровосек немощен, замучен, но его воля к жизни побеждает минутную слабость. Подобно И. А. Крылову, Лафонтен писал свои басни не для детей, он вкладывал в них важнейшие общественные, философские, политические идеи. Но, как это случается со многими великими книгами, как это произошло, например, с баснями Крылова, с «Робинзоном Крузо» Дефо и с «Путешествием Гулливера» Свифта, басни Лафонтена вошли в золотой фонд детской и юношеской литературы. Они учат юных читателей презирать тщеславных и бесчеловечных хищников, корыстолюбцев и скупцов, льстецов и подлипал, воспитывают уважение к человеческому достоинству и справедливости, к людям труда. |
ЛАФОНТЕН, ЖАН ДЕ | Энциклопедия Кругосвет
ЛАФОНТЕН, ЖАН ДЕ (La Fontaine, Jean de) (1621–1695), французский поэт. Родился в Шато-Тьерри 8 июля 1621. С детства отличавшийся непокорным нравом, был отправлен изучать право в парижскую ораторианскую семинарию. Вернувшись в родительское имение в Шампани, где его отец был королевским губернатором, двадцатишестилетний Лафонтен женился на пятнадцатилетней Мари Эрикар. Брак оказался неудачным, и Лафонтен, презрев семейные обязанности, в 1647 отправился в Париж с намерением посвятить себя литературной деятельности. В 1657 он обрел покровителя в лице министра Фуке, которому посвятил несколько стихотворений, в том числе знаменитую Элегию к нимфам в Во (Elégie aux nymphes de Vaux, 1662).
В 1667 патронессой Лафонтена стала герцогиня Бульонская. Продолжая сочинять достаточно вольные по содержанию поэмы, он в 1665 издал свой первый сборник
Рассказы в стихах и небольшие поэмы Лафонтена сейчас почти забыты, хотя они полны остроумия и представляют собой образец классицистского жанра. На первый взгляд отсутствие в них моральной назидательности находится в явном противоречии с сутью жанра. Но при более вдумчивом анализе становится ясно, что многие из басен Эзопа, Федра, Невле и других авторов в переложении Лафонтена утеряли свой назидательный смысл, и мы понимаем, что за традиционной формой скрываются не вполне ортодоксальные суждения. Через сто лет после появления Басен Лафонтена Ж.-Ж.Руссо, уловив этот глубинный «имморализм», выступил против того, чтобы их читали дети, которым, впрочем, они никогда и не предназначались.
Басни Лафонтена замечательны своим разнообразием, ритмическим совершенством, умелым использованием архаизмов (возрождающих стиль средневекового Романа о Лисе), трезвым взглядом на мир и глубоким реализмом. См. также БАСНЯ.
Проверь себя!
Ответь на вопросы викторины «Литературная викторина»
Кто из основоположников детективного жанра отбывал тюремное заключение за воровство?
Жизнь Лафонтена
Материал «увели» с сайта http://alinec.ru/
Жан де Лафонтен родился в 1621 году в провинции Шампань. Его отец заведовал лесным хозяйством. Оба его родителя были из высшего провинциального среднего класса, хотя и не считались дворянами. Отец будущего баснописца был довольно богат.
Жан де Лафонтен, портрет
Жан, как старший сын, был отправлен на учебу в коллеж (средняя школа) Реймса, и по окончании учебы, вступил в братство ораторианцев в мае 1641 года и в семинарию Сен-Маглуар в октябре того же года. Однако после непродолжительного пребывания там, понял, что ошибся с выбором профессии. Далее он переключился на изучение права и был принят в число адвокатов/юристов.
Семейная жизнь Лафонтена
Лафонтен рано получил доступ к отцовскому наследству. В 1647 году его отец передал сыну свою должность и устроил для него брак с Мари Эрикар, 14-летней девушкой, принесшей ему 20 000 ливров и «большие перспективы» на будущее. Она оказалась и красивой, и умной, но оба супруга плохо ладили друг с другом. С ее поведением был связан какой-то надуманный скандал, который не имел под собой абсолютно никаких оснований, но еще долго раздувался за счет слухов и личных врагов Лафонтена. Единственное, что можно точно сказать против нее, так это то, что она была небрежной домохозяйкой и имела пристрастие к чтению романов. Сам Лафонтен при этом постоянно отлучался подолгу из дома, не был верным мужем и настолько плохо вел дела, что они пришли в запустение и вышли из-под контроля. Разделение имущества супругов состоялось в 1658 году. Это была дружеская сделка, выгодная для семьи. Постепенно, без всякой видимой ссоры, супружеская пара перестала просто жить вместе, и большую часть оставшихся сорока лет своей жизни Лафонтен прожил в Париже, в то время как его жена проживала в Шато Тьерри, куда он, однако, часто наведывался. От этого брака у них родился один сын в 1653 году. Воспитание и забота о нем легла целиком на плечи матери.
Слава Лафонтена
Лафонтен стал одним из самых знаменитых баснописцев и одним из самых читаемых французских поэтов 17-го века. Прежде всего, он прославился своими баснями, которые послужили образцом для последующих баснописцев по всей Европе и бесчисленных альтернативных версий тех же басен в самой Франции на местных французских наречиях.
Согласно Флоберу, Лафонтен был единственным французским поэтом, кому удавалось понимать и справляться со структурой французского языка до Виктора Гюго. В 1995 году, к 300-летней годовщине смерти поэта, во Франции даже была выпущена целая серия марок, прославляющих Лафонтена и его басни.
Царство зверей Лафонтена и Удри
Продолжая традицию раскрывать уникальные книжные фонды библиотеки, сотрудники отдела рукописей и книжных памятников предлагают вниманию посетителей цикл рассказов о наиболее интересных изданиях.
Царство зверей Лафонтена и Удри
Французский поэт Жан де Лафонтен (1621-1695), современник Мольера и Расина, ассоциируется в нашем восприятии как автор басен, известных русскому читателю благодаря мастерским переводам И.А. Крылова. «Басни» Лафонтена, – отмечает специалист по западноевропейской литературе Ю.Б. Виппер, – отличаются исключительной широтой в охвате французской действительности. Вся Франция второй половины XVII в., начиная от крестьянина-бедняка, добывающего себе пропитание сбором хвороста, и кончая монархом и его аристократическим окружением, проходит перед глазами читателя в баснях Лафонтена». Этот размах поэтического кругозора Лафонтена побудил одного из критиков назвать его «французским Гомером». Сам Лафонтен писал о своих «Баснях», что это «пространная стоактная комедия, разыгрываемая на мировой сцене».
Первое издание сборника «Избранных басен, переложенных в стихах господином де Лафонтеном» увидело свет в 1668 г. Всего при жизни Лафонтена «Избранные басни» были изданы пять раз. В последующие века популярность басен только возрастала, что вызвало большое количество переизданий. Выразительность персонажей, созданных Лафонтеном, послужила источником вдохновения для многих художников-иллюстраторов.
Самое известное издание «Басен» Лафонтена, увидевшее свет в XVIII в., печаталось в период с 1755 по 1759 гг. Четыре тома форматом в фолио (38 см в высоту) включают в общей сложности 275 басен. Текст был сверен по оригинальному изданию XVII в., а каждая басня проиллюстрирована гравюрой на вкладном листе. Первый том открывается фронтисписом с гравированным портретом знаменитого баснописца в окружении героев басен (художник Ж.Б. Удри). После титульного листа помещен портрет Удри, выполненный художником Никола де Ларжильером.
Французский художник-анималист и гравёр Жан Батист Удри (1668-1755) работал в разных жанрах, писал картины на исторические сюжеты, портреты, пейзажи. Лучше всего ему удавались изображения животных. В период с 1729 по 1734 гг. Удри создал по мотивам басен Лафонтена серию рисунков, которые первоначально предназначались в качестве шаблонов для гобеленов королевской мануфактуры в г. Бове. Когда возникла идея издать роскошную и необычную книгу басен, рисунки Удри уменьшили и адаптировали под нужный формат. Эту ответственную работу выполнил Шарль Никола Кошен-младший (1715-1790), известный французский рисовальщик и гравёр. Неподражаемые по красоте и изобретательности виньетки подготовил потомственный французский гравёр по дереву Жан-Батист-Мишель Папийон (1698-1776). Тираж в тысячу экземпляров был напечатан на голландской бумаге четырёх сортов – в расчёте на покупателей разного достатка.
Как писали в «Journal de Trévoux», «Лафонтен и Удри в некотором роде поделили между собой царство зверей. Лафонтен наделил их речью; Удри уловил и передал их повадки, игры, поведение и позы».
В Научную библиотеку ТГУ издание «Басен» Лафонтена поступило в составе книжного собрания графа Г.А. Строганова (1770-1857), которое было передано его сыновьями Александром и Сергеем в дар первому сибирскому университету.
Увидеть «Басни» Лафонтена с гравюрами Ш.Н. Кошена по рисункам Ж.Б. Удри можно в специальной витрине в профессорском читальном зале.
Галерея
Ольга Васильевна Крупцева,
ведущий библиотекарь отдела рукописей и книжных памятников.
Ждём Ваши отзывы и пожелания по адресу ork@lib. tsu.ru.
Архив выпусков
Erik Orsenna, La Fontaine: Une école buissonnière и Sacha Guitry, Jean de La Fontaine
Не то чтобы я непременно искала такой портрет, на котором бы никто не узнал поэта, но хотелось Лафонтена помоложе, и я нашла его на сайте Франс Мюзик — он там весь из себя обольстительный красавчик. И вот четыре месяца спустя мне справедливо указывают на то, что портрет совсем даже не Лафонтена, а Людовика XIV. Они конечно друг другу не безразличны были, но не до такой степени, чтобы вместо портрета одного вывешивать портрет другого. Так что пришлось снова взяться за поиски, и на всякий случай предлагаю сразу три:
Авторы двух первых мне не известны, автор третьего немного странного портрета — миниатюрист Жан Петито, известный своими миниатюрами на эмали. Мне больше всего нравится первый портрет, но вообще-то ясно, что Лафонтен — он вот такой:
Только глядя на него, мне всегда было совершенно непонятно, почему Пушкин про него так писал:
И ты, певец любезный,
Поэзией прелестной
Сердца привлёкший в плен,
Ты здесь, лентяй беспечный,
Мудрец простосердечный,
Ванюша Лафонтен!
Пленённые сердца, лень и беспечность? И приятельский тон, как словно нашлось что-то общее c этим строгим стариком? Да с ним прежде чем заговорить, сто раз подумаешь.
Биографию Лафонтена я до недавнего времени не знала совсем, что не помешало мне четыре года назад заехать в его дом-музей в Шато-Тьерри, где я обнаружила много интересного и неожиданного и решила непременно прочитать что-нибудь биографическое. И как раз год спустя вышла книга Эрика Орсенна La Fontaine: Une école buissonnière («Жан де Лафонтен: прогульщик» — или даже скорее «любитель погулять» со всеми значениями, которые могут услышаться) — название вполне перекликалось с пушкинской характеристикой.
Я мысленно её отложила на потом, но вот читая про Бомарше (пункт 12 вот здесь), обнаружила, что не только в отношении него имеется тандем Орсенна-Гитри, есть он и в случае с Лафонтеном, поэтому именно так я и собралась читать.
И дочитала как раз сегодня, в день рождения Лафонтена — да, он родился 8 июля 1621 года — это чистое совпадение, но приятно, поэтому непременно нужно закончить пост сегодня!
Начала я с книжки Орсенна,
надеясь получить биографическую базу. Она есть конечно, но если честно, лучше бы её подкрепить Википедией. Коротенькие главки романа Орсенна — картины того или иного жизненного этапа Лафонтена, значимого или заинтересовавшего писателя чем-то особенным. Он с удовольствием цитирует тексты, особенно менее известные и скандальные Contes (а тексты нескольких басен приведены в приложении в конце), упоминает совсем неизвестные пьесы и рассказывает драматическую историю последней уничтоженный пьесы, да что там — драматический конец жизни писателя, который так не похож на все прожитые годы. Лафонтен — гуляка и донжуан, неверный муж, ужасный даже не столько этим, сколько полным безразличием к собственной семье. Лафонтен, которому не сиделось на месте, который без конца циркулировал между Шато-Тьерри и Парижем и обратно, но так и не уехал никуда дальше Лиможа. Лафонтен, изо всех сил старавшийся казаться лентяем и бездельником, скрывавший ото всех, как долго и тщательно он работал над своими текстами. Бездомный. Верный и преданный друг. И ещё, и ещё, множество граней, которые Орсенна в книжке показывает, и в его собственную увлечённость персонажем веришь, но вот опять чего-то не хватает (это совершенно несправедливо по отношению к Орсенна, которому я очень даже симпатизирую и чьи литературные намерения меня вдохновляют, но всё время остаются какие-то оговорки).
И за этим чем-то я отправилась в пьесу Гитри.
В отличие пьесы про Бомарше, хронологические рамки пьесы про Лафониена гораздо уже — события в первом действии происходят в 1656 году в Шато-Тьерри, десять лет спустя после женитьбы на Мари, которой на момент событий 22-23 года, а остальные действия — спустя несколько лет в Париже. И хотя все события и действующие лица не придуманы (про них про всех есть в книжке Орсенна), Гитри интересуется даже не вообще отношением Лафонтена к женщинам (хотя галантные сцены блестящи), а именно странными взаимоотношениями между ним и его юной женой Мари. Гитри вкладывает в уста Лафонтена фактически манифест, невозможно не вспомнить про Дон Жуана. О подлинности цитат судить не могу (в отличие от «Бомарше», где в диалогах узнавались цитаты, которые Орсенна брал в кавычки), скорее всего это взгляд самого Гитри, но сделано это, как всегда виртуозно.
Не произошло такого как с «Бомарше», когда от восторга дыхание перехватывает, но пьеса отличная (некотрые диалоги и реплики почти гениальные).
Ах да! Я написала в начале, что в 2016 году была в доме Ла Фонтена в Шато-Тьерри. Вчера весь вечер провела в поиске фотографий, но разумеется именно этот год, судя по всему, у меня пропал, когда без предупреждения сдох компьютер (и на Гугле их почему-то тоже нет по закону подлости). Но если вы будете вдруг в тех шампанских краях, очень рекомендую:
(фотографии с этого с этого сайта: http://www.tradhistoire.com/pages/pages-sorties-pedagogiques/picardie/musee-jean-de-la-fontaine.html )
Поскольку сегодня день рождения Лафонтена, я хотела найти какую-нибудь цитату по случаю, а потом подумала — зачем? Шато-Тьерри на земле шампанской, так что никаких специальных обоснований, чтобы откупорить бутылку, не нужно, сам бог велел!
«Сегодня день рождения»: о днях рождения книг, писателей, поэтов. #сегодняденьрождения 8 июля родился Лафонтен, Жан де (La Fontaine, Jean de) (1621–1695), французский поэт и баснописец. С детства отличавшийся непокорным нравом, был отправлен изучать право в парижскую ораторианскую семинарию. Вернувшись в родительское имение в Шампани, где его отец был королевским губернатором, 26летний Лафонтен женился на пятнадцатилетней Мари Эрикар. Брак оказался неудачным, и Лафонтен, презрев семейные обязанности, в 1647 отправился в Париж с намерением посвятить себя литературной деятельности. В 1657 он обрел покровителя в лице министра Фуке, которому посвятил несколько стихотворений, в том числе знаменитую Элегию к нимфам в Во (1662). В 1667 патронессой Лафонтена стала герцогиня Бульонская. Продолжая сочинять достаточно вольные по содержанию поэмы, он в 1665 издал свой первый сборник Рассказы в стихах, за которым последовали Сказки и рассказы в стихах и Любовь Психеи и Купидона Оставаясь до 1672 протеже герцогини Бульонской и желая доставить ей удовольствие, Лафонтен стал писать Басни (Fables). В этот период в число его друзей входили Н.Буало-Депрео, Ж.Расин и Мольер. Перейдя в конечном счете под покровительство маркизы де ла Сабльер, поэт завершил издание 12ти книг Басен и был избран членом Французской Академии. Умер Лафонтен в Париже 14 апреля 1695. Рассказы в стихах и небольшие поэмы Лафонтена сейчас почти забыты, хотя они полны остроумия и представляют собой образец классицистского жанра. Басни Лафонтена замечательны своим разнообразием, ритмическим совершенством и глубоким реализмом. Рекомендовано к прочтению произведений этого автора Читальным залом по гуманитарным… — Национальная библиотека им А М Амур-Санана Республики Калмыкия
Урок внеклассного чтения «Стихи-удивлялки и стихи-размышлялки Артура Гиваргизова»
Ваши дети любят читать? Если нет, попробуйте что-то легкое и жизненное. Например, познакомьте детей с творчеством современного российского писателя Артура Гиваргизова. Его истории легкие, веселые, о школе, о друзьях, о домашних питомцах. Гиваргизов все время старается рассказать в прозе и стихах не просто о смешном, но об «умном смешном».
Так, на уроке внеклассного чтения ученикам 4 класса СОШ №12 особенно понравились рассказы и стихотворения из книг, представленных на выставке: «Хитрый Зубов», «Мы так похожи», «Про драконов и милиционеров», «Записки выдающегося двоечника». Много интересного ребята узнали из видео-сюжетов: «А. Гиваргизов. Стихи», «И все-таки», «Анимация. Очень добрая собака», «А. Гиваргизов. О кошке».
Мероприятие прошло в дружественной атмосфере, полной тонкого юмора и иронии.
Portrait de La Fontaine
Tout au long de sa vie La Fontaine, grand fabuliste français du XVIIesiècle, eut le souci de transmettre son image; Австралийские портреты настоящих мастеров для молодых художников.
Ce tableau officiel réalisé à l’occasion de la réception du fabuliste à l ‘Académie Française, le 2 mai 1684, montre La Fontaine à soixante-trois ans .Hyacinthe Rigaud voulait traduire par sainter du caractpé sa personnalité: le fabuliste est représenté ici com un homme en pleine maturité qui a connu un parcours Complqué.
Il ne nous regarde pas, ses yeux se dérobent. Il peut paraître désabusé, un peu mélancolique, далекий. Cependant son visage ne manque pas de sympathie, ni de compassion pour la comédie humaine et la barbarie de la société décrite dans ses fables. Il est sans illusion mais ne cherche ni à choquer ni à blesser. On dit tant de choses sur La Fontaine qu’il reste finalement une énigme. Mystérieux, il avec lui le secret de ses pensées, mais on peut le retrouver dans ses fables.
Il l’a dit lui-même: «A l’œuvre on connaît l’artisan…».Художник, Гиацинт Риго, портретист королевской власти Людовика XIV. Не в 1659 году в Перпиньяне, когда-то Риго живет в городе Перпиньян. Il оправдание Rapidement une réputation de portraitiste au sein de la haute bourgeoisie, ce qui l’amena tout naturellement à intégrer la cour du roi pour travailler dans son окружение.
Соответствие в стиле художественного творчества, созданное с использованием анимации, созданной для создания единой таблицы с моделями.
Rigaud est le créateur du portrait d’apparat, qui se répand dans les cours européennes au XVIIIe siècle.Сын роль капитала в истории французского портрета. Il fut anobli en 1704.
Le maître réalisait la partie noble du portrait: le visage; ses élèves étaient chargés de terminer l’œuvre. Souvent ces élèves devenaient eux-mêmes par la suite des maîtres reconnus. Des copy de ses tableaux étaient réalisées puis envoyées dans toutes les cours d’Europe à la demande des princes de l’époque ou Com cadeaux de Cour. На современных шикарных портретах Лафонтен изображен на Риго, в консерватории Шато-Тьерри, Парижа, Музея Карнавале и монастыря Монсеррат в Испании.
Christiane Sinnig-Haas
Консерватор и шеф-повар музея Жана де Лафонтена
Проведение выставок, посвященных образовательной службе музея Марля, Мари Терез Кариу
Жан де Лафонтен | Французский поэт
Жизнь
Ла Фонтен родился в регионе Шампань в буржуазной семье. Там в 1647 году он женился на наследнице Мари Эрикар, но они расстались в 1658 году. С 1652 по 1671 год он занимал должность инспектора лесов и водных путей, которую унаследовал от своего отца.Однако именно в Париже он установил свои самые важные контакты и провел свои самые продуктивные годы как писатель. Выдающейся чертой его существования была его способность привлекать благосклонность покровителей, готовых избавить его от обязанности обеспечивать его средствами к существованию. В 1657 году он стал одним из протеже Николя Фуке, богатого финансового управляющего. С 1664 по 1672 год он служил фаворитом вдовствующей герцогини Орлеанской в Люксембурге. В течение 20 лет, с 1673 года, он был членом семьи г-жи де ла Саблиер, салон которой был знаменитым местом встреч ученых, философов и писателей.В 1683 году он был избран членом Французской академии после некоторого противодействия королю его нетрадиционному и нерелигиозному характеру.
Басни
Fables , несомненно, представляет собой вершину достижений Лафонтена. Первые шесть книг, известных как premier recueil («первое собрание»), были опубликованы в 1668 году, за ними последовали еще пять книг ( second recueil ) в 1678–79 и двенадцатая книга в 1694 году. Басни из второй коллекции демонстрируют даже более высокие технические навыки, чем басни из первой, и они длиннее, ярче и индивидуальнее.Некоторый упадок таланта обычно обнаруживается в двенадцатой книге.
Ла Фонтен не изобретал основной материал для своих басен; г. он взял его в основном из эзопической традиции, а в случае второй коллекции — из восточноазиатской. Он неизмеримо обогатил простые истории, которые раньше баснописцы обычно довольствовались поверхностным рассказом, подчиняя их узко дидактическому замыслу. Он придумывал восхитительные миниатюрные комедии и драмы, отличаясь быстрой характеристикой своих актеров, иногда ловкими набросками их внешности или указаниями на их жесты и всегда выразительным дискурсом, который он придумывал для них.В обстановке, обычно деревенской, он пробуждал вечное очарование сельской местности. В пределах примерно 240 стихотворений диапазон и разнообразие сюжетов и трактовок поражают. Часто он был зеркалом социальной иерархии своего времени. Время от времени он кажется вдохновленным на сатиру, но, несмотря на резкость его выпадов, ему не хватило негодования настоящего сатирика, чтобы довести их до конца. Басни иногда отражают современные политические проблемы и интеллектуальные заботы.Некоторые из них, басни только по названию, на самом деле являются элегиями, идиллиями, посланиями или поэтическими размышлениями. Но его главной и наиболее всеобъемлющей темой остается тема традиционной басни: фундаментальный повседневный нравственный опыт человечества на протяжении веков, проявляющийся в изобилии типичных персонажей, эмоций, взглядов и ситуаций.
Получите подписку Britannica Premium и получите доступ к эксклюзивному контенту. Подпишитесь сейчасБесчисленные критики перечислили и классифицировали мораль Fables Ла Фонтена и правильно пришли к выводу, что они представляют собой просто воплощение более или менее пресловутой мудрости, обычно благоразумной, но окрашенной во втором сборнике более гениальным эпикурейством.Простые соотечественники и герои греческой мифологии и легенд, а также знакомые животные из басен — все играют свои роли в этой комедии, и поэтический резонанс басни многим обязан этим актерам, которые, не принадлежащие ни одному веку, и каждому века, говори вневременными голосами.
Что сбивает с толку многих нефранцузских читателей и критиков, так это то, что в «Баснях » глубина выражена легко. Об этом говорят образы животных Ла Фонтена. Они представляют собой серьезные изображения человеческих типов, представленные таким образом, чтобы намекнуть на то, что природа человека и природа животного имеют много общего.Но они также являются созданиями фантазии, имеющими лишь отдаленное сходство с животными, которых наблюдает натуралист, и забавны, потому что поэт умело использует несоответствия между животным и человеческими элементами, которые они воплощают. Более того — как в его Contes, , но с гораздо более тонкими и лирическими модуляциями — голос самого Ла Фонтена можно постоянно слышать, всегда сдержанный и сдержанный, даже когда он наиболее наполнен эмоциями. Его тона меняются быстро, почти незаметно: они, в свою очередь, ироничны, дерзки, резки, лаконичны, красноречивы, сострадательны, меланхоличны или задумчивы.Но преобладает нота la gaieté, , которую, как он говорит в предисловии к первому сборнику, он сознательно стремился ввести в свои Fables. «Веселость», — объясняет он, — это не то, что вызывает смех, а «определенное очарование. . . это можно дать любому предмету, даже самому серьезному ». Никто не читает «Басни » правильно, кто не читает их с улыбкой — не только из-за забавы, но и из-за соучастия поэту в понимании человеческой комедии и в наслаждении его искусством.
К изяществу, легкости и тонкому совершенству лучших из басен , даже тщательный текстовый комментарий не может полностью оправдать себя. Они представляют собой квинтэссенцию столетия экспериментов с просодией и поэтической дикцией во Франции. Подавляющее большинство из Fables состоит из строк разного размера, и из непредсказуемого взаимодействия их рифм и их изменяющихся ритмов Ла Фонтен извлек самые изысканные и разнообразные эффекты тона и движения.Его словарный запас сочетает в себе самые разные элементы: архаичное, драгоценное и бурлеск, утонченное, знакомое и деревенское, язык профессий и ремесел, язык философии и мифологии. Но, несмотря на все это богатство, экономия и сдержанность — главные характеристики его стиля, и его полное понимание требует большей чуткости к подтексту французского языка 17-го века, чем может надеяться большинство иностранных читателей.
Дали, Портрет Ла Фонтена, 1974, гравюра, сухая игла с автографом и гравюра
Упрощенные условия продажи Заказ & двоеточие; Доступность товаров будет подтверждена до размещения заказа & period; Для всех заказов & запятая; покупатель заявляет, что прочитал и безоговорочно принял все условия продажи и период; Гарантия и двоеточие; Все перечисленные предметы имеют гарантированную подлинность и выдаются с подробным счетом-фактурой и сертификатом подлинности & двоеточие; только эти два документа являются авторитетными в отношении подлинности и периода; Цены указаны в евро и периоде; Все цены указаны нетто в евро & lpar; EUR & rpar; & semi; примечание & двоеточие; конвертер гарантирует, что покупатель получит приблизительную сумму за заказанный товар в долларах США и запятых; фунты стерлингов и запятая; Йена & запятая; и швейцарские франки & период; Цены должны быть изменены без предварительного уведомления и периода; Цены указаны нетто & lpar; с учетом НДС & rpar; & comma; плюс стоимость доставки и период; Оплата и двоеточие; Оплата производится в евро с запятой; в течение восьми & lpar; 8 & rpar; дни получения сметы, отправленной по электронной почте или по факсу, и период; По истечении этого периода & запятая; товар будет доступен для продажи другим покупателям & период; — Оплата картой Visa или Mastercard принимается только в присутствии продавца — Французские банковские чеки & lpar; предмет & lpar; s & rpar; отправляется после зачисления чека & rpar; — банковские переводы & lpar; комиссия банка взимается с покупателя & rpar; — комиссии swift & lpar; bank оплачиваются покупателем & rpar; Право собственности и двоеточие; Право собственности передается после полной оплаты заказа, размещенного в соответствии с Законом № & period; 80-335 от 12 мая 1980 г. & период; Доставка и двоеточие; Мы гарантируем, что заказы будут отправлены в течение восьми & lpar; 8 & rpar; дней после получения платежа и периода; Упаковка предоставляется бесплатно & lpar; кроме исключительных случаев & rpar; & period; Оплата транспортных расходов возлагается на покупателя .- Франция и колония; через отслеживаемый COLISSIMO & comma; ХРОНОПОСТ или ФЕДЕКС — За пределами Франции и двоеточия; FEDEX или по почте для небольших сумм по согласованию с покупателем и периодом; — Для товаров на сумму более 8 000 евро и запятая; через специализированного перевозчика & lpar; после принятия предложения & rpar; Что касается поставок по всему миру & запятая; импортные таможенные сборы и пошлины оплачиваются покупателем и периодом; Страхование и двоеточие; Страховые сборы за отправку предметов, стоимость которых превышает 8 000 евро, оплачиваются покупателем & period; Жалобы и двоеточие; Любые жалобы должны быть поданы в течение восьми & lpar; 8 & rpar; дней после получения товара и две недели для покупателей из Франции и ЕС после получения пакета и периода; Покупатель несет ответственность за возврат расходов, и товар будет повторно отправлен в оригинальной упаковке. Отмена и двоеточие; Любой запрос на использование вашего права отмены должен быть сделан, написав & lpar; email & rpar; в пределах восьми & lpar; 8 & rpar; дней & lpar; 14 дней для покупателей из Франции или ЕС & rpar; при получении пакета & lpar; сравните Закон № & период; 2014-344 от 17 марта 2014 & rpar; & period; Покупатель несет ответственность за уплату пошлины за возврат, и товар будет повторно отправлен в оригинальной упаковке. В случае спора & запятая; компетентны только суды юрисдикции продавца & период;
Le Portrait de la Fontaine
Сюрреалист Сальвадор Дали считается одним из мастеров искусства ХХ века.В его работах скрупулезная академическая техника сочетается с изображением галлюцинаторных персонажей в фантастических пейзажах из снов. Он описывал свое искусство как «нарисованные вручную фотографии снов» и имел определенные предпочтительные и повторяющиеся изображения, такие как человеческая фигура с торчащими из нее полуоткрытыми ящиками, горящие жирафы и часы, изогнутые и плавные, как если бы они были сделаны из плавящегося воска.
Сальвадор Доменек Фелип Хасинт Дали¬доменек родился 11 мая 1904 года в Фигерасе, Каталония, Испания. Его отец, известный нотариус, поощрял его художественные наклонности и организовал уроки рисования в возрасте десяти лет у испанского художника-импрессиониста Рамона Пихо.В восемнадцать лет Дали переехал в Мадрид, чтобы изучать живопись в Академии художеств. Он заработал репутацию эксцентричного человека, привлекавшего внимание манерами в одежде, прическе и провокационными комментариями об искусстве. Художник экспериментировал с формами кубизма и дадаизма во время учебы. Дали был исключен перед выпускными экзаменами, заявив, что те, кто оценивал его работу, недостаточно компетентны, чтобы выставить ему оценку.
Покинув Академию, Дали отправился в Париж, где познакомился с испанскими художниками Пабло Пикассо и Хуаном Миро.Он зарекомендовал себя как главная фигура группы художников-сюрреалистов, сгруппированных вокруг французского поэта Андре Бретона. Сюрреалисты приветствовали то, что Дали назвал «параноидально-критическим» методом доступа к подсознанию для большего художественного творчества. По сути, это способность художника или зрителя воспринимать несколько изображений в одной и той же конфигурации и процесс, с помощью которого Дали нашел новые и уникальные способы взглянуть на мир вокруг себя. Спустя годы Бретон отвернулся от Дали, обвинив его в поддержке фашизма, чрезмерной самопрезентации и финансовой жадности.Он был официально исключен из группы в 1934 году, отчасти из-за его противоречивых политических взглядов, и отныне сюрреалисты говорили о нем в прошедшем времени, как если бы он был мертв. Позже Бретон придумал для Дали прозвище Avida Dollars, анаграмма его имени, означающая «жадный до долларов».
Помимо сюрреализма, теория бессознательного психолога доктора Зигмунда Фрейда, представленная Дали в книге Фрейда «Толкование снов», также оказала сильное влияние на работу и философию Дали.На протяжении 1920-х и начала 1930-х годов Дали совершенствовал личный стиль, сделавший его знаменитым: мир бессознательного, который вспоминается во сне. В своей работе он противопоставлял несочетаемые, несвязанные и часто причудливые объекты с пустынными пейзажами. Эта тревожная смесь точного реализма и сказочной фантазии стала его визитной карточкой.
В 1929 году Дали познакомился со своей будущей женой Галой. Гала (урожденная Елена Ивановна Дьяконова), русская иммигрантка на одиннадцать лет старше его, была тогда замужем за поэтом-сюрреалистом Полем Элюаром.Дали и Гала поженились на государственной службе в 1934 году и снова в церкви после смерти Элюара. Гала была музой, вдохновителем, возлюбленной и моделью Дали, а также его бизнес-менеджером.
Дали провел свою первую персональную выставку в Нью-Йорке в 1933 году. Получив ссуду в 500 долларов от Пабло Пикассо, Дали смог впервые посетить Соединенные Штаты год спустя. В конце 1930-х годов он совершил несколько поездок в Италию, чтобы изучать искусство шестнадцатого и семнадцатого веков, в конце концов стал поклонником Рафаэля.
В 1940 году Дали и Гала потребовали постоянного проживания в Соединенных Штатах, чтобы избежать Второй мировой войны. За восемь лет своего пребывания в США Дали добился большого успеха, проведя серию впечатляющих выставок, в том числе ретроспективу в Музее современного искусства в Нью-Йорке. Он также понимал, как работают СМИ, и использовал их в полной мере. Его привлекающие внимание комментарии и яркая внешность — длинный плащ, трость, надменное выражение лица и поднятые вверх вощеные усы — помогли ему подняться до статуса знаменитости.Однажды он сказал: «Каждое утро, просыпаясь, я испытываю высшее удовольствие: быть Сальвадором Дали». Его личность принесла ему многочисленных покровителей. Он рисовал портреты по заказу таких знаменитостей, как Хелена Рубинштейн или Джек Уорнер, проектировал украшения для Коко Шанель и даже раскадровал короткометражный фильм Уолта Диснея «Судьба» и создал сцену из мечты для «Spellbound» Альфреда Хичкока.
Дали выпускал печатные издания ограниченным тиражом еще в 1930-х годах, однако изображения, которые он создал в 1960-х вместе с издателями Сиднеем и Филлис Лукас, считаются коллекционерами вершиной литографий Дали.Его издатели поощряли объединение классических тем с сюрреализмом, и вместе они собирали увлекательные графические работы.
Гала умерла в 1982 году, после чего здоровье Дали ухудшилось. Он страдал параличом и получил травмы в результате подозрительного пожара в своем доме в Пуболе в 1984 году. Конец своей жизни он провел в уединении, сначала в Пуболе, а затем в своих квартирах в Торре Галатеа. Дали умер 23 января 1989 года в своем родном городе Фигерас.
Le Portrait De La Fontaine 1974, Сальвадор Дали
Подпись от руки: нижний правый и пронумерованный нижний левый карандашом
Состояние: монетный двор
Без рамки
Куплено в: Галерея 1995
Сертификат подлинности: Art Brokerage
LID: 77229
Сальвадор Дали — Испания
Художественный маклер: Сальвадор Дали Испанский художник: Сальвадор Дали был известным испанским художником-сюрреалистом, известным своими загадочными картинами, изображающими пейзажи снов и религиозные темы.«Постоянство памяти» (1931), возможно, самая известная его работа, визуально демонстрирует странность времени, изображая часы, плавящиеся в идиллическом пейзаже. «Однажды придется официально признать, что то, что мы окрестили реальностью, является еще большей иллюзией, чем мир снов», — однажды подумал он. Родившийся Сальвадор Доминго Фелипе Хасинто Дали и Доменек 11 мая 1904 года в Фигерасе, Испания, он проявил большие способности к изобразительному искусству в подростковом возрасте. Через три года после своей первой выставки в возрасте 14 лет он поступил в Академию Сан-Фернандо в Мадриде.В школе он подражал многим современным стилям, а также работам Йоханнеса Вермеера и Диего Веласкеса. Во время своих визитов в Париж в конце 1920-х годов Рене Магритт и Жоан Миро познакомили его с сюрреалистическим движением. Хотя концепция сюрреализма была для него новой, Дали уже хорошо разбирался в психоаналитических теориях Зигмунда Фрейда. Занимаясь различными проектами на протяжении своей долгой карьеры, в 1942 году он опубликовал книгу «Тайная жизнь Сальвадора Дали». Смесь самовосхваленных признаний и садистских фантазий о своем детстве, книга далее описала диковинную личность художника.Однако его ярко выраженное чувство эго не всегда было необоснованным, о чем свидетельствует включение его работ в знаменитую сцену сновидений Альфреда Хичкока из фильма Spellbound (1945). Дали умер 23 января 1989 года в своем родном городе Фигерас, Испания. Сегодня его работы находятся в коллекциях Музея современного искусства в Нью-Йорке, Тейт Модерн в Лондоне, Национального музея королевы Софии в Мадриде, Музея Людвига в Кельне и других. Объявления разыскиваются.
Дон Лафонтен — IMDb
2001-2009 гг. Гриффины (Телевизионный сериал)Диктор / Диктор FOX 2007 г. Live!
Диктор (голос) 2005 г. Ковчег
Рассказчик (голос, в титрах) 2001 г. Звездные врата SG-1 (Телевизионный сериал)
Диктор трейлера Wormhole X-Treme 1997–1998 JAG (Телевизионный сериал)
Открытие экранного диктора — Самозванец (1998) … Открытие рассказчика (голос, в титрах) 1993–1997 Отступник (Телевизионный сериал)
Рассказчик вступительной последовательности — Кровавая охота (1997) … Рассказчик вступительной последовательности (голос) 1988 г. Скрудж
IBC Promo Announcer, озвучка, в титрах не указан 1986 г. Рэмбо (Телевизионный сериал)
Рассказчик 2008 г. Знакомьтесь, Дэйв (закадровый голос за кадром, в титрах не указан)
2005 г. Угадай, кто (закадровый голос за кадром, в титрах не указан)
2005 г. Роботы (закадровый голос за кадром, в титрах не указан)
2004 г. Жирный Альберт (закадровый голос за кадром, в титрах не указан)
2004 г. Гарфилд (закадровый голос за кадром, в титрах не указан)
2002 г. Скуби-Ду (закадровый голос за кадром, в титрах не указан)
2002 г. Человек-паук (закадровый голос за кадром, в титрах не указан)
2001 г. Шрек (закадровый голос за кадром, в титрах не указан)
2000 г. Крик 3 (закадровый голос за кадром, в титрах не указан)
1998 г. Час пик (закадровый голос за кадром, в титрах не указан)
1997 г. Флаббер (закадровый голос за кадром, в титрах не указан)
1997 г. Con Air (закадровый голос за кадром, в титрах не указан)
1996 г. Крик (закадровый голос за кадром, в титрах не указан)
1996 г. Space Jam (закадровый голос за кадром, в титрах не указан)
1995 г. История игрушек (закадровый голос за кадром, в титрах не указан)
1995 г. Каспер (закадровый голос за кадром, в титрах не указан)
1994 г. Маска (закадровый голос за кадром, в титрах не указан)
1994 г. Скорость (закадровый голос за кадром, в титрах не указан)
1991 г. Крючок (закадровый голос за кадром, в титрах не указан)
1991 г. Обратная тяга (закадровый голос за кадром, в титрах не указан)
1990 г. Один дома (закадровый голос за кадром, в титрах не указан)
1990 г. Человек тьмы (закадровый голос за кадром, в титрах не указан)
1990 г. Крепкий орешек 2 (закадровый голос за кадром, в титрах не указан)
1988 г. Крепкий орешек (закадровый голос за кадром, в титрах не указан)
1987 г. Робокоп (закадровый голос за кадром, в титрах не указан)
О художнике — TS La Fontaine
Том родился в Смирне (ныне Измир), Турция, 21 -й улицы декабря 1915 года.Его родители (оба англичане) занимались там торговлей коврами. Том вместе со своим старшим братом Джеффом ходил в подготовительную школу в Англии в Роттингдине недалеко от Брайтона. Они преуспели в спорте и там, и позже в Тонбриджской школе, где Том был капитаном по крикету. В Тонбридже Том нарисовал большую фреску в художественной школе, которая оставалась там в течение нескольких десятилетий и по иронии судьбы была удалена, когда сын Тома — Робин, был учеником там примерно в 1972 году.
Том поступил на длительный заочный курс — курс Джона Хассела в Риджентскую школу искусств, когда еще учился в Тонбридже.Он считал, что художник должен не только уметь рисовать, но и уметь хорошо рисовать. Его сестру Мэдж часто использовали в качестве натурщицы, когда он занимался рисованием. Когда он уехал из Тонбриджа, он отправился в Лондон в художественную школу.
Война прервала его обучение как художника, и он, и Джефф служили в полку Бедз энд Хертс, он проходил активную службу в Северной Африке, Италии (Кассино), а также был в Дюнкерке. Он был ранен, когда пулеметный залп попал ему сначала в левую голень, затем в правое бедро, а третья пуля убила солдата рядом с ним.Пока он был в больнице (дважды), он продолжал рисовать и рисовать. Мэдж присылала ему краски и холсты. Джефф погиб 6 мая -го 1943 года в возрасте 29 лет — всего через три месяца после прибытия в Северную Африку.
После войны он продолжил свое обучение в качестве художника-портретиста и сначала много занимался коммерческим искусством в своей студии в Лондоне. Он сделал много иллюстраций для журнала для девочек — Girl and Eagle, а также книжных иллюстраций. Он часто ходил в лондонский зоопарк в Риджентс-парке, чтобы рисовать животных.Некоторые из его первых заказных работ были получены от пациентов его сестры Мэдж, которая работала в Лондоне физиотерапевтом. Одной из ее пациенток была миссис Проктер-Уорнер, которая увидела фотографию зеленого волнистого попугайчика в клетке, которую Том сделал. Ей так понравилось, что она купила. Она также поручила ему создать картину под названием «Экспромт» (показанная в книге), которая была одной из многих его картин, выставленных в Королевской академии художеств в Лондоне.
Том женился в 1947 году на Маргарет Стори. Страсть Маргарет была к лошадям, и у нее всегда была коллекция лошадей и ослов, которые использовались в качестве моделей на картинах Тома.Особое место занимали собаки и местные коровы. В первые годы, когда заказов было меньше, Том делал несколько снимков домашних животных, принадлежащих семье, особенно зимой, которые позже были проданы. Его работы выставлялись в галерее Акерманса в Лондоне с 1962 года, и через галерею он получал множество заказов.
Том много лет путешествовал, чтобы рисовать заказные картины по Европе, Южной Африке, Азии и Америке. Действительно, его поездки в Америку стали регулярными — один или два раза в год, и многие из его клиентов стали хорошими друзьями и не отставали от него на протяжении многих лет.
В последние 8-10 лет своей жизни, уменьшая количество заказанных работ, он начал делать больше картин для собственного удовольствия. Он сделал некоторые детали из картин Рубенса, и ему нравилось иметь больше времени, чтобы развить свой собственный стиль. Ему очень понравились картины «Раненая Диана», которые он смог сделать в последние несколько лет. «Гончие» на этих фотографиях были домашними животными и регулярно появлялись на его фотографиях. Интересно, какие еще творения он сделал бы, если бы уделил больше времени.
Однажды он сказал, что это замечательно иметь работу, которая также является его хобби, и что он никогда не перестанет рисовать — и он никогда не прекращал. Даже на каникулах у него был с собой альбом для рисования и акварели. Когда он был дома, то все утро проводил в своей студии, потом работал в огороде, рубил дрова или ремонтировал заборы после обеда. Если бы не было поручения, над которым он работал, он начинал бы свою собственную картину.
За свою жизнь он написал много сотен картин, хотя многие из ранних до сих пор не записаны.Потом был период черно-белой фотографии. Однако в последнее время он всегда фотографировал законченную картину перед тем, как она покинула студию. К счастью, большинство из них было каталогизировано за несколько лет до его смерти, хотя некоторые из них до сих пор «неизвестны».
Во время своей последней болезни, просматривая фотографии своих работ, он заметил, что ему приятно, что он написал так много картин. Он соприкасался с королевской семьей в живописи принцессы Анны и принца Чарльза — последний устроил ему сидение в Букингемском дворце.Его картины появлялись на аукционах, ошибочно приписываемых таким великим художникам, как Маннингс и Стаббс.