Портрет гоголь герои список: Главные герои повести «портрет»Гоголь — ответ на Uchi.ru

Николай Гоголь «Портрет» — история Гордеева Ольга

Автор исследования — Ольга Гордеева.

«Портрет» — бесспорно, одна из самых сложных и загадочных повестей Гоголя. Это произведение любопытно в первую очередь своей концепцией сна во сне, которую здесь писатель разрабатывает с невероятным усердием и придает ей большое значение. Эту концепцию очень ценил, а иногда и сам использовал в своих произведениях Достоевский. Кроме того, «Портрет» снова в творчестве Гоголя раскрывает тему мистического предмета и одержимости им (вспомним «Шинель»). Таким образом, известная еще и до Н.В. в европейской литературе (Гофман, Эдгар По), тема «живого или дьявольского портрета», описывается им с несколько иным подходом и некоторыми существенными отличиями, которые очень интересно изучить. «Портрет» — не просто история о таинственной картине, которая обладает мистическими способностями, исполняет желания и т.п., это нечто большее.

Повесть существует в двух редакциях — версия 1833-34 гг. , опубликованная в сборнике повестей «Арабески» (1835) и версия рубежа 1841 и 1842 гг., напечатанная в третьей книге «Современника» за 1842 год. Это говорит о том, что «Портрет» входит в список тех произведений, которые долго не отпускали Гоголя. Он дорабатывал и совершенствовал их, причем не факт, что это в итоге шло им на пользу (что особенно касается именно «Портрета») На рубеже 1842 года творчество писателя фактически окончилось и именно тогда (совпадение ли?) он в последний раз отредактировал эту повесть.

Осмыслим значение фамилии главного героя – Чартков. Такой вариант фамилии писатель присваивает своему герою уже во второй редакции повести, а ранее фамилия главного героя прошла целый путь развития вместе с формированием окончательного образа самого персонажа – Корчев, Коблин, Коблев, Копьев, Чертков и Чартков. Важно обратить внимание на вариант Чертков, поскольку, скорее всего, именно он говорит нам об истинном значении фамилии главного героя «Портрета». Дело в том, что данный персонаж частенько чертыхается, что, кстати, роднит его с некоторыми другими героями Гоголя, попавшими в западню иных сил (например, с Хомой из «Вия», который до того, как угодить на двор к ведьме, чертыхается ровно три раза). Вполне можно предположить, что именно от слова «черт» происходит фамилия героя «Портрета». Кроме того, в пользу этой теории говорит и сам характер Чарткова, который носит в своей душе черта задолго до встречи с проклятым портретом. Поэтому фамилия Чертков тут вполне логична. Потом Гоголь решил изменить «е» на «а» возможно ради смягчения эффекта, чтобы аналогия не была столь очевидна.

Если так, о чем нам говорит данная фамилия героя? О том, что он уже изначально носил в себе зачатки причастности к иным мирам и дьявольским силам? Ведь перед тем как купить портрет, Чартков долгое время уже пребывал в сложных размышлениях на тему жажды денег и положения в обществе. Герой размышлял о том, что жить в бедности слишком тяжко для него, о том, что возможно стоило бы продать свой талант за деньги. И сверток у ростовщика с портрета Чартков не замедлил припрятать при первой возможности. Некоторые исследователи считают, что фамилия Чертков в ранних редакциях намекала на то, что герой продал свою душу дьяволу. Но вполне возможно, что суть значения сложнее.

Разберем и другие варианты фамилии, которые разрабатывал Гоголь. Корчев, очевидно, имеет значение «корчиться», что подчеркивает скорее психологическое состояние героя, который действительно корчится от своих нравственных дилемм на протяжении всего произведения. Варианты Коблин и Коблев схожи и происходят от слова «кобь» в значение «гадание», что подчеркивает контакты героя с иными силами, атмосферу мистики и чертовщины в повести. Копьев от «накопление», «копейка» (что символизирует тот факт, что герой продает свой талант за деньги, как и свою душу). Тем не менее, все эти варианты фамилии писатель отбросил и в первой редакции остановился на фамилии Чертков, значение которой вполне понятно. Чартков очень созвучно и схоже с Чертков, так что приходим к выводу, что в последних редакциях Гоголь изменил одну букву дабы несколько смягчить эффект и «чертовой» фамилии.

Примечание: данная работа — отрывок из исследования повести «Портрет» Ольги Гордеевой. О других исследованиях и книгах автора в области гоголеведения своевременная информация появляется здесь.

«Портрет» Николая Васильевича Гоголя — анализ произведения

Меню статьи:

  • Тематика повести Гоголя
  • Ремарка о главных действующих лицах повести
  • Образ мастера Андрея Чарткова
  • Роковой случай: приобретение портрета старого торговца
  • Губительный и дьявольский характер материальных благ и денег
  • Портрет, написанный по велению сердца и заказная работа – сравнение
  • «Дьявол играет нами» (Мамардашвили)
  • Результаты дьявольской игры
  • Образ мастера, создавшего портрет ростовщика
  • Ростовщик заказывает портрет…
  • Борьба со злом: можно ли победить Дьявола?

1833– 1834 годы – период, когда из-под пера Гоголя – одного из самых загадочных писателей – вышел цикл произведением, озаглавленный «Петербургскими рассказами». Гоголь, «Портрет» литературной работы которого мы проанализируем ниже, – писатель-мистик. Нотка загадочности не обошла и «Портрет».

Повесть включает две части, которые повествуют о судьбах двух людей творчества. Главные герои произведения Гоголя – художники. Истории связаны мистическим предметом – портретом некоего торговца. Эта вещь сказалась на судьбах персонажей повести. Как именно? Об этом мы и поговорим.

Противостояние добра и зла – это извечная тема в искусстве во все времена. Что есть добро или зло, как они выглядят и как их распознать и различить? Ответы на эти непростые вопросы время от времени задает себе каждый человек. Особенно важно, именно для творческого человека, сохранить свою душу чистой, так как искусство невероятно чувствительно к малейшим проявлениям лицемерия и фальши. Дьявол живет в человеческой душе. Сатана терпеливо ждет своего часа. И как только человек проявляет слабость, вместо духовного отдает предпочтение материальному благу, тут же дьявольская сила начинает всеми способами воздействовать на слабости, и полностью овладевает умом и сердцем человека.

Роль такой дьявольской силы, воплощенной в символическом предмете – портрете торговца (ростовщика), – и является центром произведения Гоголя. Противостоять нечистой силе непросто. Чаще всего человек слаб перед демоническими уловками и хитростью. В этом и заключается главная сила зла, которая воздействует на слабости человека, находит даже глубоко спрятанные сокровенные мысли и желания. Личность, достаточно сильная внутри, достойно противостоящая искушению зла, – хрестоматийная редкость.

Николай Васильевич Гоголь в своем творчестве часто затрагивал эту извечную темы борьбы добра и зла. Писатель считался глубоко верующим человеком, поэтому придавал огромное значение чистоте и неподкупности души человека. Довольно оригинальное, специфически гоголевское понимание способов искушения дьяволом непорочной души искусно отражено писателем в повести, названной «Портретом». Это произведение очень красочно: повесть обладает элементами сказки и несет в себе задачу предостеречь наивных, простосердечных и доверчивых людей от коварного искушения темными силами.

Каждый человек иногда попадает, как ему кажется, в совершенно безвыходное положение. В такие минуты отчаяния и смятения горькое чувство разочарования и безысходности делает несчастного легкой добычей для дьявольских происков. Никто не застрахован от несчастья в жизни, но не каждый сможет преодолеть выпавшие не его долю трудности и лишения, сохранив при этом свою душу чистой и нетронутой злобой и завистью.

Ремарка о главных действующих лицах повести

В гоголевской повести, традиционно, выделяются центральные персонажи, а также герои второго плана. Среди главных героев – Чартков и отец мастера, живописца по имени Б. Чартков отличается недюжинным талантом, однако теряет дарование и вдохновение, как только приобретает злополучный портрет торговца. После этого, Чартков посвящает жизнь рисованию заказных портретов, чем окончательно ставит крест на высоком искусстве. Что касается отца художника, имени которого автор читателю не сообщает, то герой работал над картинами для церквей. Мужчина не был профессиональным художником, отец Б. выучился ремеслу самостоятельно. Именно этот мастер – автор портрета торговца, который принесет столько бед своим владельцам. Написав портрет, художник уходит в монахи.

Второстепенные герои произведения – непосредственно живописец Б. и сам торговец, портрет которого оказался наделен мрачной силой. Ростовщик описан высоким мужчиной со смуглой кожей и большими, наполненными огнем, глазами. Национальность торговца – необычная для этих краев: то ли индийская, то ли греческая или персидская. Носил же торговец одежду исключительно азиатского покроя.

Образ мастера Андрея Чарткова

Главный герой повести художник Чартков, молодой и талантливый художник. Учитель Андрея Петровича признает наличие таланта у своего ученика, однако, предостерегает Чарткова от крайне опасного для истинного таланта соблазна – искушения праздной и сытой светской жизни. Работа за деньги под заказ даст художнику красивую комфортную жизнь, но может убить талант и погубить душевную чистоту юного мастера. А для того, чтобы творить, нужно любую информацию сначала пропустить через душу, и лишь потом излить в виде искусного творения. Молодой художник старается внять наставлениям профессора и с головой погружается в творчество. Чартков всецело посвящает себя искусству, постоянно ищет что-то новое, еще никем неизведанное и ненаписанное.

Временами он мог позабыть все, принявшись за кисть, и отрывался от нее не иначе, как от прекрасного прерванного сна. Вкус его развивался заметно…

Но материальные трудности постоянно тяготят Чарткова. Время от времени, наблюдая за приезжими живописцами, которые, не обладая талантом нашего художника, умудрялись в короткие сроки сколотить состояние на своих сомнительного качества работах, вносили в чистую душу Андрея сомнения.

– Да! терпи, терпи! – произнес он с досадою. – Есть же наконец и терпенью конец. Терпи! а на какие деньги я завтра буду обедать? Взаймы ведь никто не даст. А понеси я продавать все мои картины и рисунки, за них мне за все двугривенный дадут. Они полезны, конечно, я это чувствую: каждая из них предпринята недаром, в каждой из них я что-нибудь узнал. Да ведь что пользы?..

В минуты отчаяния душа становится особенно ранимой и подверженной влиянию зла. Может, вовсе не случайно молодой художник находит в старой лавке среди всякого хлама этот странный портрет старика с невероятно живыми глазами.

Это был старик с лицом бронзового цвета, скулистым, чахлым; черты лица, казалось, были схвачены в минуту судорожного движенья и отзывались не северною силою. Пламенный полдень был запечатлен в них. Он был драпирован в широкий азиатский костюм. Как ни был поврежден и запылен портрет, но когда удалось ему счистить с лица пыль, он увидел следы работы высокого художника. Портрет, казалось, был не кончен; но сила кисти была разительна. Необыкновеннее всего были глаза: казалось, в них употребил всю силу кисти и все старательное тщание свое художник. Они просто глядели, глядели даже из самого портрета, как будто разрушая его гармонию своею странною живостью…

Роковой случай: приобретение портрета старого торговца

Сам не зная, почему и зачем, Чартков покупает за последние деньги этот портрет. Изучая купленный только что удивительный портрет, молодой художник сначала восхищается мастерством и талантом мастера, который сумел так реалистично изобразить глаза на портрете. Но потом эти глаза начинают наводить на Чарткова ужас. Эти слишком живые, слишком реалистичные глаза придают всему образу зловещий вид. Тонкая душа художника почувствовала опасность. Но дьявол уже успел нащупать слабость в доверчивой натуре талантливого человека. Процесс искушения начинается как бы ненавязчиво: во сне Чартков видит, как старик выходит с портрета и начинает пересчитывать деньги из своего мешка. Случайно одна пачка денег выпадает из рук старика и катится прямо к ногам голодного художника. Соблазн оказался сильнее силы воли художника: Чартков готов на все, лишь бы получить заветные деньги.

Демон умело манипулирует мечтами и желаниями творческого человека. Чартков, волшебным образом получив деньги, сперва намеревался потратить ресурсы на кисти, краски и новые холсты. Юный мастер предполагал, что при определенной экономии чудом доставшихся средств сможет три года спокойно заниматься исключительно искусством. Но искушение дьявола оказалось слишком заманчивым. Устоять против давней мечты о богатой и красивой жизни Чартков не в состоянии. Даже такой низкий поступок, как заказ хвалебной статьи в свою честь, кажется герою чудесной идеей. Чартков в полной мере наслаждается лжехвалебными отзывами о своей персоне.

Губительный и дьявольский характер материальных благ и денег

Материальные блага кажутся все более привлекательными молодому человеку. Новый гардероб, вкусный обед в модном ресторане, прогулка в карете по городу и, наконец, новая шикарная квартира – вот на что, в итоге, тратит дьявольские деньги художник. Все возвышенные духовные мечтания отступают на задний план перед материальными благами. Молодой мастер уже готовый тратить свой талант на материальное обогащение. Все предостережения учителя забываются, а праздные наслаждения заполоняют разум художника. Однако первый заказной портрет дается Чарткову непросто. Стремление героя к совершенству в работе вызывает несогласие заказчика.

Художник стал изъяснять, что эти-то пятнышки и желтизна именно разыгрываются хорошо, что они составляют приятные и легкие тоны лица. Но ему отвечали, что они не составят никаких тонов и совсем не разыгрываются; и что это ему только так кажется…

Чартков вынужден был безропотно покориться, стремление удовлетворить желания клиента взяло верх над творческими убеждениями:

Он бесчувственно стал сообщать ему тот общий колорит, который дается наизусть и обращает даже лица, взятые с натуры, в какие-то холодно-идеальные …

Художник старается угодить заказчику, но творческая душа живописца еще не готова отказаться от истинного искусства. Увлекшись работой, Чартков ощущает, как страсть и вдохновение наполняют душу, талант все еще жив, гений не дает художнику писать под диктовку. После ухода клиентов, Чартков не может успокоиться, голова героя переполнена идеями, мыслями и образами. Поэтому мастер достает неоконченную картину Психеи и изливает наполненные вдохновением образы на полотно:

… когда художник, наглядевшись на природу, уже отдаляется от нее и производит ей равное создание ….

Портрет, написанный по велению сердца и заказная работа – сравнение

Эта работа поразила заказчиков. Картина была не просто талантливо написана, в полотне чувствовалась живая частичка художника. Похвала и признание в светском обществе таланта Чарткова очень быстро сделали молодого мастера модным и востребованным художником. Деньги и слава, о которых живописец так долго мечтал, наконец, пришли в жизнь Чарткова. Но работать под заказ оказалось совсем не так приятно, как казалось герою. От художника требовали не проявления многогранности таланта, особого видения образа или великолепия цвета и теней, а ремесленнической работы: сделать портрет максимально привлекательным в глазах заказчика, причем в довольно короткие сроки. Чартков получил желаемое материальное вознаграждение, комплименты и приглашения на обед, даже признание художественного таланта, однако за все это юному мастеру пришлось заплатить своей чистой душой.

Слава не может дать наслажденья тому, кто украл ее, а не заслужил; она производит постоянный трепет только в достойном ее. И потому все чувства и порывы его обратились к золоту. Золото сделалось его страстью, идеалом, страхом, наслажденьем, целью. Пуки ассигнаций росли в сундуках, и как всякий, кому достается в удел этот страшный дар, он начал становиться скучным, недоступным ко всему, кроме золота, беспричинным скрягой, беспутным собирателем и уже готов был обратиться в одно из тех странных существ, которых много попадается в нашем бесчувственном свете, на которых с ужасом глядит исполненный жизни и сердца человек, которому кажутся они движущимися каменными гробами с мертвецом внутри вместо сердца….

«Дьявол играет нами» (Мамардашвили)

Вспоминается цитата философа Мераба Мамардашвили: «Дьявол играет нами, когда мы не мыслим точно». Здесь подходит первая часть этой фразы. Дьявольская сила поработила душу и сердце художника. Каждое высказывание Чарткова казалось пропитанным злобой и желчью. Герой больше не верил в существование вдохновения, больше не искал новизны образа или свежести красок. Свой талант Чартков променял на славу и деньги. Но почерневшая душа живописца никак не могла найти покоя. Ничего в жизни не могло больше доставить радость Чарткову так, как доставляло ее искусство.

Но дьявольская игра еще не окончена. Однажды Чартков получает приглашение – как уважаемый художник и досточтимый член общества – оценить работу одного малоизвестного художника, присланную из Италии, где долгие годы этот самый художник изучал мастерство великих гениев искусства. Увиденная Чартковым картина поразила мастера в самое сердце.

Дорогие читатели, любители классики! Предлагаем ознакомиться с характеристикой главных  героев произведения Николая Гоголя “Мертвые души”

Чистое, непорочное, прекрасное, как невеста, стояло пред ним произведение художника. Скромно, божественно, невинно и просто, как гений, возносилось оно над всем. Казалось, небесные фигуры, изумленные столькими устремленными на них взорами, стыдливо опустили прекрасные ресницы. С чувством невольного изумления созерцали знатоки новую, невиданную кисть. Все тут, казалось, соединилось вместе: изученье Рафаэля, отраженное в высоком благородстве положений, изучение Корреджия, дышавшее в окончательном совершенстве кисти» Но властительней всего видна была сила созданья, уже заключенная в душе самого художника …

Именно о таком творчестве всегда мечтал он сам. Как могло так случиться, что жизнь оказалась потраченной на ремесленнические портреты, а не на настоящее искусство. И, желая доказать всем и себе, что его талант все еще жив, Чартков берется за кисть, стремясь изобразить подобное увиденной картине малоизвестного художника. Но темная сила в душе не может создавать прекрасные вещи.

Алчность, ненависть и злоба теперь наполняют ум и сердце живописца. Великий талант Чарткова оказался ценой расплаты за незаслуженные деньги и славу. Теперь обозленный и бездушный художник не может ничего создать. Рассудок Чарткова, порабощенный темными силами, подсказывает герою лишь одно решение проблемы. Раз он больше не способен создавать, то следует уничтожать все гениальное и прекрасное.

Результаты дьявольской игры

Значительные денежные запасы, которые Чартков накопил за жизнь, теперь идут на покупку самых выдающихся талантливых художественных творений. Но пораженный злобой и завистью рассудок Чарткова не собирается любоваться картинами, цель героя – уничтожить все достойные произведения искусства. Множество разорванных в клочья талантливых творений навеки сгинут в мастерской безумного художника. Да и сам художник, из-за минутной слабости, лишился не только таланта, а и рассудка. В подобных сделках с темными силами в выигрыше остается всегда лишь сам дьявол.

Образ мастера, создавшего портрет ростовщика

Но слабохарактерный Чартков не единственная жертва странного портрета. Первым, кто пострадал, стал сам художник, который и написал этот портрет. Художник был добродушным человеком со светлой душой и добрым сердцем. Свой талант мастер реализовывал, изображая святых при росписи церквей. Живописец-самоучка никогда не стремился к излишнему достатку или роскоши, а в свою работу вкладывал душу. Такой человек достойная цель для злой силы.

Недалеко от художника в большом каменном доме жил ростовщик. Мужчина славился крупным богатством, но известен был тем, что умел заключать особенные сделки. Район, где пришлось жить художнику, населяли по большей части люди небогатые, поэтому ростовщиков в этом округе жило немало. Все эти мелкие ростовщики – люди довольно бесчувственные:

Эти небольшие ростовщики бывают в несколько раз бесчувственней всяких больших, потому что возникают среди бедности и ярко выказываемых нищенских лохмотьев, которых не видит богатый ростовщик, имеющий дело только с приезжающими в каретах…

Но среди всех ростовщиков один выделялся особо. Герой ходил в странном азиатском наряде, в глаза бросалась смуглая кожа. Тощее лицо и «необыкновенного огня глаза» тоже привлекали внимание. Но самое главное – это умение торговца вести дела:

Он давал деньги охотно, распределяя, казалось, весьма выгодно сроки платежей; но какими-то арифметическими странными выкладками заставлял их восходить до непомерных процентов…

Ростовщик заказывает портрет …

Слухи об этом ростовщике ходили очень неприятные. Говорили, что все те, кто получал у деньги у азиата, погибали трагически и преждевременно. Более того, получивший заем человек в короткие сроки преображался. Должник становился злым, завистливым и во всем видел только плохую сторону. Все деяния таких людей вызывали всеобщее презрение.

Нельзя рассказать, как страдала тщеславная душа; гордость, обманутое честолюбие, разрушившиеся надежды – все соединилось вместе, и в припадках страшного безумия и бешенства прервалась его жизнь…

И вот однажды, этот самый ростовщик обратился к художнику с просьбой нарисовать его портрет. Художника просто поразили глаза мужчины. Старый мастер как раз старался изобразить дьявола при росписи одной церкви, а образ демона никак не удавался. Старик с огромным любопытством принялся за работу. Все черты лица художник старался максимально реалистично изобразить на полотне. Особенное внимание живописец уделил глазам ростовщика, с особой точность и выразительностью художник сумел проявить все свое мастерство и талант. Глаза получились настолько близкими к натуре, что это испугало самого художника. Чуткая душа героя уже почувствовала прикосновение злой силы. Отцу Б. стало так противно и мерзко, что мастер, не окончив работу, наотрез отказался продолжать писать портрет. Но зло так легко не сдается. Этот злосчастный портрет снова вернулся к художнику. В душу мастера начала заползать тень зла, герой стал завистливым и злобным. А когда попытался изобразить на полотне лик святого, то сам того не желая, нарисовал на картине глаза ростовщика.

Борьба со злом: можно ли победить Дьявола?

Чистая душа художника продолжала бороться с дьявольской силой. Избавившись от опасного портрета, старый мастер отправляется спасать душу в святой монастырь. Искренняя молитва и праведная жизнь помогают художнику сохранить спасти чистоту души и сердца.

Но, понимая опасность написанной картины, отец живописца Б. просит сына уничтожить портрет ростовщика. Однако победить темную силу непросто. Несмотря на все усилия, этот демонический портрет, в самый последний момент исчезает.

Сыновья Тараса Бульбы – Остап и Андрей – центральные персонажи повести Николая Васильевича Гоголя “Тарас Бульба”. Предлагаем вдумчивым читателям ознакомиться характеристикой этих героев. 

Зло и добро – две части одного целого. Нам следует помнить, что только с нашего разрешения зло начинает превосходить добро. Коварный ростовщик не может заставить человека пойти с ним на сделку против своей воли. Это решение самого человека и только он в ответе за это. Сила у зла немалая, то, что сулит Дьявол – мечта большинства людей. Но не следует забывать и о цене, которую дьявольский ростовщик обязательно взыщет в полном объеме.

Автор: Виктория Давыдова

цитат и список книг автора Николай Гогол

2020 — и Земля будет сидеть на луне. ISBN-10: 1782275150
Жанр: Литература и художественная литература

  ?

2020 — Пальто (Мягкая обложка) → Мягкая обложка
ISBN-13: 9781911475439
ISBN-10: 1911475436
Жанр: Литература и фантастика

  • В настоящее время 5/5 звезд.

 1

2018 — Mertvye Dushi [Russian Edition] (Hardcover) → Paperback
ISBN-13: 9781910880517
ISBN-10: 1910880515
Genre: Literature & Fiction

?

2017 — Мертвые души [Перевод Си Джей Хогарта с предисловием Джона Курноса] (мягкая обложка)
ISBN-13: 9781420956535
ISBN-10: 1420956531
Жанр: Литература и фантастика

5??

2017 — Diary of a Madman (Paperback) → Paperback
ISBN-13: 9781543242041
ISBN-10: 1543242049
Genre: Literature & Fiction

  ?

2017 — Государственный инспектор (в мягкой обложке) → Мягкая обложка
ISBN-13: 9781542530347
ISBN-10: 1542530342
Жанр: Литература и фантастика

??

2017 — Dead Souls Nikolai Gogol (Paperback) → Paperback, Hardcover, Audio CD
ISBN-13: 9781542556989
ISBN-10: 1542556988
Genre: Literature & Fiction

?

2016 — Diario De Un Loco [Spanish Edition] (Paperback)
ISBN-13: 9781535406123
ISBN-10: 1535406127
Genre: Literature & Fiction

  ?

2016 -Noche de Mayo O La Ahogada [Испанская издание] (в мягкой обложке)
ISBN-13: 9781530151875
ISBN-10: 1530151872
Genre: Lite0019

?

2015 -Нос [четыре угла знакомых] (твердый переплет)
ISBN-13: 9781909829046
ISBN-10: 1909829048
GenRES: Litelet 4/5 звезд.

 1

2015 — Вечера на хуторе близ Диканьки [Русское издание] (мягкая обложка)
ISBN-13: 9781784351755
ISBN-10: 178435175X
Жанр: Литература и художественная литература

  ?

2014 -Ночь перед Рождеством [Рождественская классика Penguin] (твердый переплет)
ISBN-13: 9780143122487
GenRE-10: 014312487
GenRE-10: 014312487
: Literlet.

2014 — Государственный инспектор и другие произведения [Wordsworth Classics] (в мягкой обложке)
ISBN-13: 9781840227291
ISBN-10: 184022729X
Жанр: Литература и фиксация

9 00055??

2014 — The Inspector (Paperback)
ISBN-13: 9781559364553
ISBN-10: 1559364556
Genre: Literature & Fiction

  ?

2014 — Размышления о Божественной Литургии (в мягкой обложке)
ISBN-13: 9780884653431
ISBN-10: 0884653439
Жанр: Христианские книги и библии

??

2013 -Дневник Madman и других историй (в мягкой обложке) → Мягкая обложка
ISBN-13: 9780451418562
GenRE-10: 0451418565
GenRE-10: 0451418565
: Literle ?

2012 -Инспектор генерального брака Revizor Zhenitba [Russian Edition] (в мягкой обложке)
ISBN-13: 9781909115347
ISBN-10: 1909115347
Genre: и FAICTION

202121212121212121212121212121212121212121210101020109211101020109211101010 гг.

2012 -Российские пьесы [Oberon Modern Plays] (мягкая обложка)
ISBN-13: 9781849430920
ISBN-10: 1849430926
Genre: Litertrate.0019

?

2011 — How the Two IVans Quarrelled and Other Russian Comic Stories [Oneworld Classics] (Paperback)
ISBN-13: 9781847491732
ISBN-10: 1847491731
Genre: Literature & Fiction

?

2011 — Мантия и другие истории (в твердом переплете)
ISBN-13: 9781463895761
ISBN-10: 1463895763
Жанр: Литература и художественная литература

  ?

2011 -Российская классика на русской и английской мертвецы. : Литература и художественная литература, справочник

  ?

2010 — Сборник сказок Николая Гоголя (Мягкая обложка) → Мягкая обложка, Твердый переплет

2010 — Русская литература Полное собрание рассказов Братья Карамазовы Преступление и наказание Мертвые души Сборник рассказов Анна Каренина Тетрадь спортсмена (Твердый переплет)

6 Тарулба и Булас Other Tales (Твердый переплет)

2009 — The Inspectorgeneral (Твердый переплет) → Мягкая обложка

2009 — Vi [Ilustrados — Испанское издание] (в мягкой обложке)

2009 — вечера в Литтл России (мягкая обложка) → Мягкая обложка, хард -переплет

2009 — пьесы и Петербургские сказки Петерсбург Брак. Правительственный инспектор [Оксфордский мировой

2009 — Шинель и другие рассказы (Мягкая обложка)

2008 — Тарас Бульба (Мягкая обложка) → Мягкая обложка, Твердый переплет

2

0007 — Dead Souls an Epic Poem (Hardcover)

2008 — El Capote [Ilustrados — Spanish Edition] (Paperback)

2008 — The Collected Tales (Hardcover)

2008 — Путешествия Чичикова или Мертвые души. Поэма [Художественная литература о мире живого времени] (Мягкая обложка)

2007 — Как поссорились два IVans [Искусство новеллы] (Мягкая обложка)

2006 — Дневник сумасшедшего и другие рассказы [Экономное издание] (Мягкая обложка)

2006 — Дневник сумасшедшего, государственного инспектора и избранные рассказы [Penguin Classics] (Мягкая обложка)

9

— Сент -Джонс Ева [Редкие перепечатки Kessinger Publishing] (в мягкой обложке)

2004 — Gogol Nevsky Prospect [Российские тексты] (в мягкой обложке)

2003 — Правительственный инспектор Methuen Edition [Methuen Student Editions Editions. ] (в мягкой обложке)

2003 — Великие российские рассказы [Dover Thrift Editions] (мягкая обложка)

2002 — Le Journ [Hesperus Classics] (Мягкая обложка)

2002 — Путешествия Чичикова или Мертвые души (Твердый переплет) → Мягкая обложка

1997 — Русские тексты Гоголя.0008 (в мягкой обложке)

1995 — Гогол Правительственный инспектор [Российские тексты] (мягкая обложка)

1995 — Overcoat и The Nose (в мягкой обложке)

1994 — Gogol Plays и Selected Selected и Selected Selected Selected Plays и Selected Selected Selected Plays и Selected Selected Selected и Selected Selected Selected и Selicted Selected Select Сочинения [Европейская классика драмы] (Мягкая обложка)

1994 — Гоголь Нос [Русские Тексты] (Мягкая обложка)

1993 (9009 Мягкая обложка) 0019

1992 — Доловка и другие рассказы (мягкая обложка)

1991 — Четыре российские пьесы [The Penguin Classics] (в мягкой обложке)

1983 — Полные сказки Nikolai gog vol 210005 1 — Полные сказки Nikolai vol 2 vol 2. (Мягкая обложка)

Ревизор (Мягкая обложка) → Мягкая обложка, Твердый переплет

Буря и другие русские пьесы (Мягкая обложка)

Ревизор Великая тетрадь игрока Классная комната Классические персонажи [Великие пьесы] Великие идеи (Other)

Gogol the Tale of How IVan IVanovich Quarrelled with IVan Nikiforovich [Russian Texts] (Paperback)

Die Groen Erzhlungen (Paperback)

Tagebuch Eines Wahnsinnigen (Hardcover)

The Ревизор и Избранные рассказы (Твердый переплет)

Мертвые души 1842 / [НА РУССКОМ ЯЗЫКЕ — Мертвые души / Die toten Seelen / Le anime morte / ??????? ????] (в твердом переплете)

Романы Комедия Ревизор Поэма Мертвые души [ «», «»] (Твердый переплет)

Духовная проза [На русском языке] (Твердый переплет)

Шинель (Твердый переплет) / Мертвые души 90s Die Toten Seelen / Мертвые Души Поэма Мертвые Души Поэма [На русском языке] (Твердый переплет)

Вечера на хуторе близ Диканьки Написано с 18311832 / Die Abende Auf Dem Vorwerk Bei Dikanka [НА РУССКОМ ЯЗЫКЕ] (твердый переплет)

Sorochinskaya Yarmarka (твердый переплет)

NOS (твердый переплет)

Taras Bul’ba (Hardcover) → Домашний план

Almas Morts [EM Portugues do Do BRASIL] → Домашняя версия

.

Il Nasoil Ritrattoil Cappotto (Мягкая обложка)

Альфред Шнитке – «Гоголь-сюита» (по музыке к спектаклю «Перепись») – Софийская филармония

Альфред Шнитке – один из самых замечательных художники 20 века. Его музыка всегда поражала публику и уносила в неожиданные места. Начав карьеру композитора в 1953, Шнитке с самого начала удивлял публику своими творческими решениями. Именно он ввел термин «полистилистика», а в его произведениях соединились и трансформировались стили, жанры и направления разных эпох – т.е. соединились старинные хоралы, классика, джаз и авангард. Известный своим творческим мышлением и умением создавать яркие музыкальные образы, Шнитке популярен и высоко ценится не только в музыкальных кругах, но и среди деятелей кино и театра. Это подтверждается его богатым творческим наследием, которое помимо симфонических, оперных, камерных и хоровых произведений включает также музыку к художественным и мультипликационным фильмам, а также театральные постановки.

В 1975 году известный режиссер Театра на Таганке Юрий Любимов, экспериментальный русский режиссер, обратился к Альфреду Шнитке с просьбой написать музыкальную аранжировку для своего нового спектакля «Перепись» по произведениям Николая Гоголя. Это не первая встреча композитора с театральным авангардом – двумя годами ранее он уже работал над спектаклем «Турандот» Бертольда Брехта, но, к сожалению, театр не получил разрешения от вдовы немецкого драматурга и работа была приостановлена. И там ему снова предложили сотрудничество, которое он с радостью принял. Лейтмотивом произведений Шнитке всегда был человек с его переживаниями, страстями и эмоциями, поэтому возможность совместить трагическое и комическое сразу привлекла его. Его энтузиазм был так велик, что после репетиций мы мчались к директору с уже набросанными эскизами. По словам Любимова, очень важная роль в этом отводится музыке. Он заполняет пространство, иллюстрирует время действия и даже позволяет отказаться от сетов. Премьера спектакля состоялась 9 июня.

, 1978 год в Театре на Таганке. Геннадий Рождественский за дирижерским пультом; участвовал в спектакле и озвучивании по произведению Гоголя «Дневник сумасшедшего».

80-е годы были для Шнитке периодом успеха и всеобщего признания. Творческий арсенал композитора постоянно пополнялся новыми талантливыми произведениями, среди которых появилась «Гоголевская сюита» 1981 года. В ее основу положена музыка, написанная Шнитке к пьесе «Перепись» 1975 года.

Сюита «Гоголь » состоит из 8 частей, которые в полной мере отражают драматизм и замысел пьесы. Названия частей сюиты сохранены и имеют программный смысл. Это: Увертюра, Детство Чичикова, Портрет, Шинель, Фердинанд VIII, Чиновники, Бал, Показания .

Увертюра

Небольшое, но яркое оркестровое вступление задает соответствующее жанру настроение. Ощущение хаоса и беспорядка не покидает слушателя. Постоянные ритмы приобретают привычные черты. Среди грохота волны звуков складывается пародия на известную тему вступления к Первой части Пятой симфонии Людвига ван Бетховена.

Детство Чичикова

В этой части композитору удается продемонстрировать не только свое дирижерское мастерство, но и умение легко и непринужденно модулировать далекие тональности. Основные тональные переходы создают ощущение роста и преувеличения без напряжения и драматизма. Тема, доверенная деревянным духовым инструментам, построена на остинато-повторяющихся интонациях. Ощущение «роста» проявляется и в динамике. Первоначально тихое, оно постепенно перерастает в уверенную сильную сторону. Так заканчивается часть.

Музыка полностью совпадает с происходящим на сцене. Голова вырастает из маленького ростка. Чтобы ему было тепло, на него надевают шапку, а чтобы он быстрее рос, его кормят кашей. Вскоре он становится огромным. Из этого растения выходит абсолютно безликий человек. Все его черты серые и обычные. Среднего роста, звания и лица. Все в нем ничто. Имя этого господина — Павел Иванович Чичиков.

Портрет

Рассказ об Андрее Петровиче Чарткове.

В начале произведения его художественный талант воссоздается стройной и мелодичной игрой на фортепиано, клавесине, контрабасе и скрипке в трех частях. Молодой художник беден, но перспективен. Его бедность и нежелание учиться привели его к тому, что он без разбора писал портреты знатных людей, способных обеспечить ему жизнь в роскоши. Слава и деньги лишают его возможности оттачивать свой талант. Его мелодия становится грубой и непонятной, главную роль в ней играют ударные инструменты и низкие духовые, играющие в непривычном для них регистре. Музыка деградирует, становится примитивной. Но вдруг Андрей Петрович видит талантливую работу. В его голове рождается простая и красивая мелодия, которую разрушает угловатый мотив. В злобе и ярости художник начинает скупать шедевры и уничтожать их в своей комнате. Он постепенно теряет рассудок.

Пальто

Это история о любви Акакия Башмачкина к даме, воплощенной в шинели. Ради любимой женщины он готов на все. Механическая музыка «Польки» демонстрирует полноту чувств героя, их «возвышенность» и «изысканность». Тема становится маршем, в котором преобладают перкуссии.

Фердинанд VIII

В пьесе «Перепись» это небольшая музыкальная нота, основанная на искаженной музыке из предыдущей картины. История повествует о безумном Аксентии Поприщтине, возомнившем себя королем Фердинандом VIII.

Бюрократы

В музыке отчетливо прослеживаются косвенные барочные интонации в тембре клавесина, которые темнеют и теряют собственный смысл. Это намек на «высшее» общество бюрократа, которое также потеряло всякий смысл своего существования.

Мяч

Среди шумной толпы цветным пятном выделяется фигура художника. Ударные инструменты отмеряют ритм, напоминающий вальс. Но в музыке нет ни изящества, ни красоты, ни изящества. Как их нет среди присутствующих.

Свидетельские показания

Николай Гоголь говорит о России. Музыка полна колокольчиков и написана в минорной тональности. Есть в нем что-то величественное, но и загадочное.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *