Погодин википедия писатель: HTTP 429 — too many requests, слишком много запросов

Радий Погодин — фото, биография, личная жизнь, причина смерти, детский писатель

Биография

Книги Радия Погодина, в которых автор аккумулировал жизненный опыт, любят юные и взрослые читатели. В биографии автора были жизнь в деревне и культурной столице, война и ГУЛАГ, Дальний Восток и Урал, работа за слесарным станком, в редакции газеты и за мольбертом.

Детство и юность

Будущий писатель родился 16 августа 1925 года на Новгородчине, в деревне Дуплево Валдайского уезда. Вскоре в судьбах родителей литератора произошли крутые изменения: Анна Гавриловна и Петр Алексеевич переехали в Ленинград и развелись. Радик остался жить с матерью, старший брат Коля — с отцом.

До войны Радий окончил 8 классов, пережил второе замужество матери, жизнь с отчимом-летчиком на Дальнем Востоке, возвращение в город на Неве и воссоединение с братом. В 1941-м Николай служил в Беларуси на границе и погиб в первые июльские дни.

Чтобы спасти младшего сына от надвигающегося голода, Анна Гавриловна отправила Радия к родне в новгородскую деревню. Однако еще до установления блокады Ленинграда подросток вернулся к матери в коммунальную комнату на Васильевском острове и пошел работать в авторемонтные мастерские Северо-Западного фронта.

Ранней весной 1942 года Радия и Анну Гавриловну эвакуировали в село Кын Молотовской области (ныне Пермского края). На Урале юноша работал кочегаром и электромонтером в детском доме. После полугодичной учебы в пехотном училище Погодин отправился на фронт.

Радий Петрович форсировал Днепр, освобождал Варшаву и брал Берлин. Об отваге юного воина свидетельствует ранение и перечень боевых наград, среди которых 2 ордена Славы и 2 ордена Красной Звезды. Осенью 1945 года Погодина демобилизовали в звании сержанта для прохождения учебы.

Молодой ветеран поступил на курсы при Ленинградском государственном институте, но учиться в вузе не стал — принялся колесить по стране в поисках лучшей доли, задерживаясь там, где работникам полагался не только оклад, но и служебное питание. Этому критерию соответствовали детский противотуберкулезный санаторий в Ялте, где Радий отработал несколько месяцев воспитателем, и пожарная часть в Москве, куда ветеран поступил на должность огнеборца. Вскоре Погодин переместился в редакцию пожарной многотиражки «Боевой сигнал», где писал заметки и рисовал карикатуры.

Личная жизнь

Художественные навыки, полученные в газете, Радий Петрович развил в пожилом возрасте — к литературным произведениям добавились картины, которые Погодин писал масляными красками. У художника была своя мастерская в подвале дома на улице Пестеля. На многих фото Погодин запечатлен с кистью в руке.

Однако до благополучной зрелости мужчине, уже пережившему блокаду, эвакуацию и фронтовые будни, предстояло познакомиться со сталинскими лагерями. В 1946 году вышла статья Андрея Жданова, осуждавшая творчество Анны Ахматовой и Михаила Зощенко. На собрании редакции «Боевого сигнала» выступающие один за другим клеймили «литературных отщепенцев». И только Радий Петрович осмелился предположить, что произведения поэтессы и сатирика переживут время.

Ночью после собрания к Погодину пришел освобожденный литсотрудник «Боевого сигнала» и сообщил, что редактор написал донос и бывшему фронтовику надо готовиться к аресту. Радий метнулся в Ленинград, остановился у отца в коммуналке на улице Восстания и устроился на завод штамповщиком. Вскоре молодого ветерана арестовали и приговорили к 5 годам лагерей. Отсидев половину срока, Погодин вышел по амнистии. Но боевые награды Радию Петровичу вернули только в 1976 году.

О личной жизни автор «Послевоенного супа» не распространялся, и многие читатели полагали, что писатель остался холостяком. В действительности в конце 1950 года Радий, работавший слесарем-сборщиком, женился на Маргарите Николаевне Ковтун и прожил с супругой 42 года, вплоть до своей кончины. Через несколько месяцев после смерти Иосифа Сталина у Погодиных родилась дочь Лена.

Творчество

В 1951 году Радий Петрович начал посещать литобъединение, возглавляемое Всеволодом Рождественским. В июле 1953-го начинающего литератора пригласили работать в Йошкар-Олу, в местную редакцию радиостанции. Через год Погодин вернулся в город на Неве, но к станку больше не вставал, сосредоточившись на литературной работе.

В 1954 году состоялся дебют писателя — в альманахе «Дружба» опубликовали рассказ «Морозко». В 1957 году вышла первая книга, написанная крестьянским сыном, «Муравьиное масло», а в 1959-м Погодина по рекомендации Юрия Германа и Л. Пантелеева приняли в Союз писателей. В 1960 году книга Радия Петровича впервые была экранизирована.

С 1972 года на экранизации произведений Погодина для детей специализировался режиссер Радомир Василевский. Музыку к фильмам создавали такие звездные композиторы, как Геннадий Гладков («Включите северное сияние»), Владимир Дашкевич («Рассказы о Кешке и его друзьях»), Евгений Дога («Что у Сеньки было») и Давид Тухманов («Рок-н-ролл для принцесс»).

В начале 70-х годов в библиографии Погодина появились произведения о войне. Таковы повести «Мост», «Боль» и незавершенный рассказ «Афина-Паллада». Отголоски войны слышатся и в новелле «Кони» — четверо женщин в освобожденной от немцев деревне пашут поле, заменяя отсутствующих лошадей.

Рассказы для детей и взрослых Радий Петрович писал простым языком, не заигрывая перед читателем. В «Тишине» художник Кирилл и археолог Анатолий – взрослые горожане, приехавшие в деревню на отдых, помогают сложить печь подростку Грише, и на селе появляется новый мастер-печник. Среди произведений Погодина есть также сказки, пьесы и стихи для детей.

Смерть

Погодин умер в предпоследний мартовский день 1993 года, лишь на 8 лет пережив мать. Причиной смерти писателя стал рак легкого. Погодин похоронен на Волковском православном кладбище Санкт-Петербурга.

С 1994 года раз в 5 лет на базе Ленинградской областной детской библиотеки проходят Всероссийские литературно-педагогические погодинские чтения; юбилей литератора в 2020 году ознаменовался VI чтениями, посвященными книге «Лазоревый петух моего детства».

Библиография

  • 1957 — «Муравьиное масло»
  • 1958 — «Кирпичные острова»
  • 1963 — «Ожидание»
  • 1964 — «Утренний берег»
  • 1966 — «Трень-брень»
  • 1968 — «Шаг с крыши»
  • 1971 — «Откуда идут тучи»
  • 1972 — «Включите северное сияние»
  • 1972 — «Осенние перелеты»
  • 1977 — «Книжка про Гришку»
  • 1979 — «Перейти речку вброд»
  • 1982 — «О веселых людях и хорошей погоде»
  • 1983 — «Лазоревый петух моего детства»
  • 1985 — «Где ты, Гдетыгдеты?»
  • 1985 — «Живи, солдат»
  • 1986 — «Красные лошади»
  • 1986 — «Мост. Боль. Дверь»
  • 1989 — «Земля имеет форму репы»
  • 1990 — «Где леший живёт?»
  • 1990 — «Я догоню вас на небесах»
  • 1992 — «Зелёный попугай»
  • 2002 — «Река»

Интересные факты

  • Радий Петрович родился ровно через 5 лет после американского коллеги Чарльза Буковски.
  • Имя писателя означает «солнечный луч». Именно с лучом светила сравнивает лирический герой погодинского рассказа «Алфред» деревенскую речку.
  • В России 8 населенных пунктов Дуплево, из них 3 деревни в Тверской области.
  • Настоящая фамилия драматурга и сценариста Николая Погодина, автора трилогии о Владимире Ленине («Человек с ружьем», «Кремлевские куранты», «Третья патетическая»), — Стукалов.
  • Сейчас, по предложению пермского писателя Алексея Иванова, в селе Кын, где год прожил в эвакуации Радий Погодин, планируется создание туристического центра.

Радий Погодин. Рассказы для детей. Произведения и биография

  

Радий Погодин. Рассказы для детей.

Произведения и биография

 
Тишина
Мы сказали клятву
Алфред
Сколько стоит долг
Дубравка
Март
Что у Сеньки было
Послевоенный суп
Осенние перелеты
Леший
Кони
Лазоревый петух моего детства
Живи, солдат
Красные лошади
Возраст выносливых и тепеливых
Откуда идут тучи
Максим и Маруська
Петухи
Шутка
Земля имеет форму репы
Маков цвет
Приснится же перед рассветом
Сальто-мортале с подкидной доски. Из приключений Яшки Кошкина в Лиловых горах.
 

Читать онлайн все рассказы Погодина
Читать рассказы других авторов

 

Погодин Радий Петрович.Краткая биография писателя.

 
Погодин Радий Петрович родился 16 августа 1925 года в деревне Дуплёво Бологовского района Новгородской, тогда, области в крестьянской семье.

В 1927 году семья переехала в Ленинград.
Вся жизнь Радия Петровича Погодина связана с Васильевским островом: улица Опочинина, улица Карташихина, где прошло его детство. После женитьбы Погодина были и другие адреса: улица Восстания — комната отца. Улица Степана Разина. В 1964 году получили от Союза писателей две комнаты в коммунальной квартире. Затем была улица Звездная, где прожили двадцать лет. В 1987 году снова оказались на Васильевском острове. Круг замкнулся.
Радий Петрович Погодин — русский писатель, сценарист. Его имя стало известным в середине ХХ века. Дети и взрослые, затаив дыхание, открывали страницы его книг: «Дубравка», «Кирпичные острова», «Утренний берег», «Живи, солдат», «Про девочку Полечку и её одинокую жизнь».
 
Радий Погодин — солдат Великой Отечественной войны, ушедший на фронт из детства на Васильевском острове, из Блокады. В его жизни прочитывается эпоха, в творчестве — смыслы и символы времени, открывается будущее. Писал маслом. Работал в мастерской до самых последних дней, пока были силы ходить. Живописные работы хранятся в доме Радия Погодина, а также в Ленинградской областной детской библиотеке — туда была перевезена часть мастерской Радия Петровича.
Мастерскую Погодина, которая была на улице Пестеля, Союз художников сразу же отобрал.
Радий Петрович Погодин перенёс две серьёзных операции: первая была в 1982 году и вторая в 1991 году.
Ушёл из жизни 30 марта 1993 года. Похоронен Радий Погодин на Православном Волковском кладбище в Санкт-Петербурге.
Создана комиссия по литературному наследию. Председателем комиссии является Владимир Соломонович Бахтин.
 

Призы и награды Радия Погодина

 
К пятидесятилетию, в 1975 году. Радий Петрович Погодин был награжден орденом «Знак Почета». И в 1976 году ему были возвращены боевые ордена, отобранные при аресте. Потом был орден «Дружбы народов», потом орден Отечественной войны — его давали всем воевавшим.

 

Литературные награды Радия Погодина

 
Премия Союза писателей РСФСР — 1982 год.
Лауреат Государственной премии РСФСР имени Н.К. Крупской — 1985 год (за книгу «Лазоревый петух моего детства»).
Награждён Почётным Дипломом Международного Совета по детской и юношеской литературе имени Ганса Христиана Андерсена — 1982 год за книгу «Перейти речку вброд».
Почётный Диплом Всесоюзного конкурса на лучшую детскую книгу — за разработку современной литературной сказки для детей — 1987 год.
Международная премия имени Горького за книгу «Книжка про Гришку» — 1989 год.
Диплом 1 степени XXX Всероссийского конкурса «Искусство книги» за книгу «Земля имеет форму репы».

Премия УНИСЭФ на Всемирном кинофестивале в Западном Берлине за фильм «Что у Сеньки было» — 1984 год.
Почётный Диплом за вклад в Российскую литературу, книжную культуру для детства и отрочества. Национальная секция Международного Совета по детской книге. Совет по детской книге России — 1998 год.
——————————————————
Рассказы Радия Петровича Погодина.
Читаем бесплатно онлайн.
 

Читать все рассказы Радия Погодина
Читать рассказы других авторов
 

Долгая история жалоб россиян на несправедливое обращение.

Прото-Путин: Царь Николай I.

Википедия

com/_components/slate-paragraph/instances/cq-article-27fb82b1f0016d21ad8b809eb20ad979-component-1@published»> Мне нравится представлять, что британский историк Орландо Файджес хорошо проводит время в этом месяце, вспоминая всех людей в 2012 году, которые задавались вопросом, почему он решил написать 600-страничную историю Крымской войны.

Как и многие люди, я полагаю, я только сейчас читаю его очень хорошо написанный отчет о конфликте, о котором сегодня мало кто вспоминает, кроме Флоренс Найтингейл и «Атака легкой бригады».

Один особенно интересный аспект заключается в том, что то, что мы называем сегодня мышлением «холодной войны» среди некоторых западных лидеров, возникло еще до Советского Союза и уходит своими корнями в опасения британцев перед российской экспансией в 19 веке.

(Помните, катастрофические набеги Великобритании на Афганистан были основаны на надуманном представлении о том, что Россия может угрожать британским владениям в Индии.) Язык российских ястребов в парламенте в преддверии Крыма не прозвучал бы так нелепо. место во время холодной войны или сегодня.

С другой стороны, русские националисты времен царя Николая I разделяли со своими современными потомками четкое убеждение, что по мере роста влияния их страны о ней цинично судят по иным стандартам, чем западные державы. (Западные репортеры называют эту тенденцию «а как насчет» — отклоняя любую критику в адрес России, говоря «а как насчет» другого нарушения, совершаемого на Западе.)

Файджес цитирует длинный отрывок из Михаила Погодина, профессора Московского один из ведущих представителей «панславизма» — веры в то, что все славянские народы Европы должны быть объединены в одно государство. Оно взято из докладной записки Николаю 1853 г., которую царь восторженно подчеркивал в нескольких местах:

Франция отбирает Алжир у Турции, и почти каждый год Англия аннексирует еще одно индийское княжество: ничто из этого не нарушает баланс сил; но когда Россия оккупирует Молдавию и Валахию, пусть и временно, это нарушает баланс сил. Франция оккупирует Рим и остается там на несколько лет в мирное время: это пустяки; но Россия думает только о том, чтобы оккупировать Константинополь, и мир в Европе находится под угрозой. Англичане объявляют войну китайцам, которые, кажется, их обидели: никто не имеет права вмешиваться; но Россия обязана спрашивать разрешения у Европы, если она поссорится с соседом. Англия угрожает Греции поддержать ложные притязания несчастного еврея и сжигает ее флот: это законное действие; но Россия требует договора для защиты миллионов христиан, и считается, что это укрепит ее позиции на Востоке за счет баланса сил. Ничего нельзя ожидать от Запада, кроме слепой ненависти и злобы, которые не понимают и не хотят понимать.

Николас одобрительно прокомментировал на полях страницы: «В этом весь смысл».

Нетрудно услышать отголоски точки зрения Погодина в заявлении Владимира Путина по Крыму во вторник, в котором перечислялись жалобы на западное вмешательство в Косово, Ливию, «цветные революции» и «арабская весна» — действия, которые, по словам президента, продемонстрировали лицемерие позиции США и Европы в отношении Крыма.

«Это даже не двойные стандарты; это удивительный, примитивный, тупой цинизм», — сказал Путин. «Нельзя так грубо подгонять все под свои интересы, называя одно и то же сегодня белым, а завтра черным».

Основная мысль речи Путина намного старше его президентства и, кажется, намного старше холодной войны.

  • Книги
  • История
  • Россия
  • Украина

pogudin перевод на французский | Англо-французский словарь

  

     (у двери) martèlement    m     
→ Затем снова начался стук во входную дверь        

[+сердце]   учащенное сердцебиение    fpl     
→ быстрое биение ее сердца        

   принять удар [город, район]     (от выстрелов, бомб) subir un pilonnage  
→ ЛЕЙПЦИГ Второй по величине город в Восточной Германии, который сильно пострадал от Королевских ВВС        
     (от бури, урагана) subir des ravages  
[боксер, боец]   (=получить сильный удар)   recevoir une avalanche de coups  
→ Стратегия Али заключалась в том, чтобы позволить Форману измотать себя, замахиваясь на него.

Проходя это, он получил удар        
[команда]   (=потерпеть поражение)   se faire battre à plate couture  
→ Англия получила удар во время четвертьфинала чемпионата мира        
[человек, правительство]   (=подвергаться критике)   se faire éreinter  
→ Белый дом подвергается ударам, и критики утверждают, что его политика фактически ставит США в один ряд с красными кхмерами        
[акции, финансы]   chuter de façon vertigineuse  
→ Акции на электроэнергию и воду резко упали, а убытки исчисляются двузначными числами        

[сердце]   battant à tout rompre  
[головная боль]   насильственный (e)      до n     
глухие волны      des туманные насильственные
→ Их несколько часов били бьющие волны и проливной дождь.
проливной дождь      une pluie battante  
с бьющимся сердцем      le cœur battant à tout rompre  
звук топотных ног      le martèlement des pieds  
→ Представьте себе топот ног бегуна ранним утром        

[музыка, ритм]   martelé (e)  

Перевод английского на французский словарь Collins &nbsp

Смотрите также:

вливающийся, выступающий, пингвин, подиум

Совместный словарь     Англо-французский

н.

Мартелем

пр. часть

мартелант

н.

большой дождь, сильные осадки

эксп.

une pluie battante

пр. часть

качаться на торрентах

эксп.

расплывчатые насильственные действия

эксп.

le cœur battant à tout rompre

пр. часть

знакомый на клавире

[Комп.]

в.

se prendre une raclée, subir un pilonnage, subir une attaque en règle, subir un fort déclin, être en forte chute

***

‘pogudin’ также найдено в переводах во французско-английском словаре

н.

стучать

Вы хотите отклонить эту запись: дайте нам свои комментарии (неправильный перевод/определение, повторяющиеся записи…)

Чтобы добавлять слова в свой словарь, станьте участником сообщества Reverso или войдите в систему, если вы уже являетесь его участником. Это просто и занимает всего несколько секунд:

Или зарегистрируйтесь традиционным способом

« pogudin «: примеры и переводы в контексте

Радий Петрович Погодин — советский писатель, художник и поэт.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *