План произведения ромео и джульетта: Напишите пожалуйста План «Ромео и Джульетта»

Содержание

Анализ «Ромео и Джульетта» Шекспир

Уильям Шекспир занимает, пожалуй, самое главное место в мировой литературе, этому гениальному драматургу и поэту нет равных и по сей день. “Ромео и Джульетта” – традиционная для эпохи Возрождения трагическая пьеса, повествующая о двух юных влюблённых, принадлежавших к враждующим семействам. В 8 классе при подготовке к урокам литературы будет полезно ознакомление с анализом произведения. Анализ “Ромео и Джульетты” имеет ряд особенностей, отличающих его от рядовых пьес других авторов.

Материал подготовлен совместно с учителем высшей категории

Опыт работы учителем русского языка и литературы — 27 лет.

Краткий анализ

Год написания – 1594–1595.

История создания – “Ромео и Джульетта” – творческая интерпретация уже имеющегося в литературе сюжета.

Тема – борьба с обществом и обстоятельствами за своё чувство двух любящих людей, любовь и смерть.

Композиция – кольцевая композиция, построенная на параллельных противостояниях во всех 5 действиях.

Жанр – трагедия в 5-ти действиях.

Направление – романтизм.

История создания

В литературоведении довольно мало сведений, которые можно считать достоверными, об истории создания Шекспиром своего бессмертного шедевра. Известно, что сюжет и даже имена героев уже фигурировали в литературе, однако гениальное воплощение они получили только в трагедии У. Шекспира.

Написание трагедии относят к 1594–95 годам. В 1597 году пьеса была впервые опубликована. Подобный сюжет, повествующий о любви двух молодых людей из враждующих семей, был у римского поэта Овидия. Основой для произведения Шекспира очевидно послужила поэма “Трагическая история Ромеуса и Джульетты” Артура Брука.

Интересно, что подобный сюжет существовал в мировой литературе не только до, но и после написания Шекспиром “Ромео и Джульетты”. Множество вариаций этого сюжета появляется в искусстве и по сей день. Глубокий и тщательный анализ истоков сюжета произведения даёт право считать, что история, произошедшая с влюблёнными, действительна была в реальности и сохранилась, как легенда, в устной форме.

Уильям Шекспир взял за основу повествования только фабулу произведения, его пьеса описывает 5 дней из жизни влюблённых. У А. Брука действие длится около 9 месяцев. Английский поэт и драматург изменил время года, добавил несколько ярких сцен, пересмотрел многие существенные детали. Его произведение не является ни пародией, ни копией какого-либо другого, это оригинальная и самобытная пьеса, слава которой прошла через века.

Посмотрите, что еще у нас есть:

Тема

Смысл произведения

открывается читателю стремительно уже в первом действии: жизнь человека может быть полноценна только тогда, когда у него есть выбор. Тема любви, которой пронизано всё произведение (герои любят, рассуждают о сути этого чувства, философствуют о видах любви) раскрывается разносторонне: любовь матери, любовь к жизни, любовь и брак, страсть, безответная любовь, любовь семейная. Кормилица любит Джульетту искренне, по-матерински, главные герои сталкиваются с первым самым трепетным чувством в своей жизни, даже священник, уважая любовь молодых сердец, нарушает правила и венчает влюблённых без согласия родителей.

Проблемы гнева, мести и непрощения также сильны в общей канве пьесы, они идут в ногу с любовью и смертью. Проблематика пьесы разносторонняя, как и сама жизнь героев. Идея пьесы – утверждение права человека на свободный выбор в любви. Несложно определить то, чему учит читателя пьеса: нужно бороться за своё чувство, в этом смысл человеческой жизни. Влюблённые сделали единственно возможный вывод: в земной жизни им не суждено быть вместе. Как ни страшно говорить о таких вещах в столь юном возрасте, однако мораль и нравы современного Шекспиру общества держалась именно на таких ценностях.

В трагедии присутствует тема богоборчества, которую критики считают достаточно весомой: тайное венчание, убийства и месть, попытки обмануть судьбу со стороны священника, участие Ромео в маскараде в костюме монаха. Диалоги и монологи героев шекспировской трагедии стали самыми цитируемыми и узнаваемыми во всей мировой литературе. Рассуждения юных сердец о сущности любви оказались настолько животрепещущими, что их жизнь вышла далеко за грани художественной литературы и музыки.

Композиция

Вся структурная композиция держится на симметричном противостоянии. В первом действии встречаются слуги господ, во втором – племянники Монтекки и Капулетти, далее – главы враждующих кланов: дуэли, ссоры, распри, убийства – здесь нет мелочей, они играют в жизнь по-крупному.

В последнем действии на сцене появляются супруги Монтекки и Капулетти, вражда заканчивается. Дети обретают новую жизнь в золотых скульптурах. В пьесе есть экспозиция (встреча слуг противоборствующих семей), завязка (встреча Ромео и Джульетты на балу), кульминация (сцена в склепе) и развязка – сцена примирения семей и речь монаха Лоренцо.

Композиция пьесы приобретает кольцевую структуру именно благодаря параллельным конфликтам. Монологи главных героев о совести, страсти, любви и чести составляют особый пласт в композиции пьесы: они внутренняя сущность произведения.

Главные герои

О героях произведения мы написали отдельную статью – Главные герои «Ромео и Джульетты».

Жанр

Трагедия была популярна в эпоху Возрождения, этот жанр предусматривал неразрешимый конфликт и весьма трагичный финал. Однако с позиции смысловой составляющей, влюблённые всё же победили, им удалось воссоединиться. В содержательном плане побеждает любовь, она торжествует над местью и гневом, ведь враждующие семьи мирятся у бездыханных тел своих детей.

Трагедии Шекспира особенны своей чувственностью, напряжённостью и острым трагизмом. Особенностью трагедии “Ромео и Джульетта”, которая относится к раннему периоду творчества писателя, является её сатирическая насыщенность. В уста многих персонажей автор вкладывает тонкий юмор, мягкую иронию. Спустя несколько столетий трагедии Шекспира стали эталоном этого жанра. В течение 20 века пьеса экранизирована во многих странах около 50 раз.

Тест по произведению

Доска почёта

Чтобы попасть сюда — пройдите тест.

    
  • Расул Гамидов

    16/16

  • Анастасия Нехороших

    12/16

  • Настя Буркут

    13/16

  • Ирина Алексеева

    16/16

  • Соня Умрихина

    15/16

  • Юлия Мигунова

    16/16

  • Саша Себекина

    16/16

  • Антон Кондаков

    12/16

  • Варвара Саландаева

    15/16

  • Данил Дризлионок

    16/16

Рейтинг анализа

Средняя оценка: 3.9. Всего получено оценок: 1061.

«Ромео и Джульетта» краткое содержание: пересказ пьесы Шекспира


Краткий пересказ трагедии У. Шекспира «Ромео и Джульетта»

В Вероне между знатными семьями Монтекки и Капулетти давняя вражда. Даже старшие из представителей родов не помнят причин её возникновения, но никто не желает сделать первый шаг к примирению. Тем временем самые юные представители родов, Ромео и Джульетта, встретившись лишь единожды влюбляются друг в друга. Они заключают тайный брак и очень счастливы. Но уже на следующий день в очередной стычке погибает лучший друг Ромео Меркуцио. Тому виной — Тибальт, кузен Джульетты. Ромео убивает его. За содеянное его приговаривают к изгнанию.

Первая брачная ночь тайных молодоженов становится прощальной. Джульетта в отчаянии, она узнаёт, что её выдают замуж за Париса. Девушка молит о помощи Лоренцо, монаха, что обвенчал её с Ромео. Лоренцо придумывает план спасения влюблённых и даёт Джульетте склянку с сильнодействующим препаратом, который погрузит её в глубочайший сон, похожий на смерть, на два дня. Ромео же должен получить письмо и скрытно явиться к склепу, чтобы забрать с собой «воскресшую» супругу и уже больше никогда не разлучаться.

Но гонец, назначенный Лоренцо не смог доставить письмо. Ромео узнал о «смерти» Джульетты и примчался к семейному склепу Монтекки. Возле склепа он встретил и в драке убил Париса, страдающего от внезапной потери невесты. А затем выпил яд возле тела возлюбленной. Джульетта, проснувшись, увидела бездыханного Ромео и убила себя его кинжалом. Семьи, объединенные общим горем, примиряются.

Действие третье

Сцена первая

Бенволио предлагает Меркуцио уйти с площади, кишащей Капулетти. Меркуцио иронизирует над осторожной горячностью друга, обнажающего шпагу по поводу и без. Тибальт называет Ромео мерзавцем. Молодой Монтекки не желает ссориться со своим новым родственником. Меркуцио не по душе подобная покорность друга. Он берёт в руки шпагу и предлагает Тибальту сразиться. Ромео пытается остановить драку. Тибальт ранит Меркуцио и бежит с поля боя. Меркуцио умирает. Ромео понимает, что стал слишком мягким благодаря Джульетте. Он убивает вернувшегося Тибальта и бежит из Вероны.

Бенволио рассказывает князю о случившемся. Леди Капулетти не верит представителю рода Монтекки. Князь изгоняет Ромео из Вероны и накладывает пеню на враждующие семейства.

Сцена вторая

Джульетта с нетерпением ждёт ночи, боясь и одновременно жажда её. Кормилица приносит известие о смерти Тибальта и бегстве Ромео. Джульетта выходит из себя и проклинает супруга, но быстро одумывается и радуется, что молодой Капулетти жив, а желавший его убить Тибальт – мёртв. Кормилица отправляется за Ромео в монастырь.

Сцена третья

Брат Лоренцо приносит Ромео новость о княжеском решении. Молодой человек приходит в ужас: изгнание кажется ему страшнее смерти. Узнав от кормилицы о горе Джульетты, Ромео хочет заколоть себя. Брат Лоренцо просит его образумиться и не становится причиной смерти молодой жены. Святой отец подробно расписывает все удачи Ромео, говорит, что ночью он сможет посетить Джульетту, а потом отправиться в Мантую, чтобы дождаться примирения домов и открытия своего брака.

Сцена четвёртая

Капулетти обещает Парису отдать в жёны Джультетту. Венчание назначают на четверг. Время действия четвёртой сцены – понедельник. Леди Капулетти идёт к дочери, чтобы поставить её в известность о браке.

Сцена пятая

Ромео слышит пенье жаворонка и хочет уйти. Джульетта убеждает его в том, что это – соловей. Ромео соглашается остаться и умереть подле любимой. Джульетта умоляет его бежать в Мантую. Кормилица предупреждает Джульетту о приходе матери. Ромео прыгает в сад из окошка.

Леди Капулетти обещает дочери послать кого-нибудь в Мантую, чтобы отомстить за смерть Тибальта, подмешав яд в еду Ромео. Джульетта отказывается выйти замуж за Париса. Капулетти взбешён. Он даёт дочери два дня на размышление и, в случае отказа, предлагает ей впредь самой заботиться о себе.

Кормилица советует Джульетте выйти замуж за Париса. Девушка отправляется к отцу Лоренцо на исповедь.

Список героев трагедии Уильяма Шекспира «Ромео и Джульетта» и их краткое описание

Основные персонажи трагедии «Ромео и Джульетта»

  • Ромео — младший представитель рода Монтекки. Главный герой произведения. Горяч и влюбчив, честолюбив, любим друзьями, хороший боец. Ради любви и любимой был готов на любые жертвы.
  • Джульетта — единственная дочь четы Капулетти. Главная героиня произведения. Юная, наивная, чистая девушка 13-ти лет. Джульетта полюбила впервые и рассталась с жизнью по собственной воле, понимая, что без любимого не сможет существовать.

Второстепенные персонажи трагедии «Ромео и Джульетта»

  • Меркуцио — близкий друг Ромео
  • Бенволио — двоюродный брат и приятель Ромео
  • Тибальт — кузен Джульетты
  • Кормилица — нянька Джульетты
  • Враждующие супруги Капулетти и Монтекки
  • Лоренцо — монах
  • Парис — граф, выбранный в женихи Джульетте

Эпизодические персонажи трагедии «Ромео и Джульетта»

  • Принц Эскал — князь, судействующий в Вероне
  • Розалина — первая возлюбленная Ромео
  • Бальтазар, Пьетро, Абрам, Самсон, Джиованни, паж Меркуцио — слуги

А также в трагедии присутствуют:

  • Аптекарь
  • Дядя Капулетти
  • Паж Меркуцио
  • Гости на званном вечере
  • Хор
  • Музыканты
  • Сторожа
  • Пристав
  • Ряженные
  • Факельщики
  • Мальчик с барабаном

Основные персонажи трагедии

Главные герои:

  • Ромео – сын супругов Монтекки, любимый Джульетты и ее муж.
  • Джульетта – дочь четы Капулетти, возлюбленная и жена Ромео.
  • Монтекки, Капулетти – две враждующие семьи.
  • Брат Лоренцо – монах, духовный отец Ромео.

Другие персонажи:

  • Эскал – князь Вероны, выступает в роли судьи в городе.
  • Граф Парис – родственник князя, влюбленный в Джульетту и собиравшийся на ней жениться.
  • Меркуцио – друг Ромео, родственник князя.
  • Бенволио – друг Ромео, племянник Монтекки.
  • Балтазар – слуга Ромео.
  • Кормилица – няня Джульетты.
  • Тибальт – племянник Капулетти, брат Джульетты.
  • Хор – читает пролог к первым двум актам, по традиции античной трагедии выражает точку зрения автора произведения.

Это интересно: Омар Хайям — от рождения и до смерти.

Краткое содержание трагедии Уильяма Шекспира «Ромео и Джульетта» подробно по актам и сценам

Италия: Верона, Мантуя.

Пролог

Хор готовит слушателей, зрителей или читателей к тому, что для них будет поведана печальная история о судьбах детей из враждующих семей.

Акт I. Знакомство Ромео и Джульеты

Сцена 1. Площадь

Происходит стычка между слугами семей Монтекки и Капулетти: Бальтазаром, Абрамом и Грегори, Самсоном. Бенволио пытается разнять «разбушевавшееся» мужичьё, но за это его оскорбляет Тибальт, назвав трусом. Теперь дерутся и господа. Появляются муж и жена Капулетти, за ними — Монтекки. Сеньоры тоже готовы схлестнуться, но их дамы категорически против.

Только появление разъярённого князя Эскала прекращает заварушку. Все уходят, кроме четы Монтекки и их племянника Бенволио. Родители Ромео рассказывают, что беспокоятся за него. Он очень печален. Бенволио уверяет их, что узнает в чём тайна юноши. Монтекки уходят. Приходит их сын. Выслушав его, Бенволио догадывается, что его друг влюблён.

Сцена 2. Улица

К Джульетте сватается Парис. И хотя она очень молода, её отцу такая партия кажется весьма достойной. Но что на это скажет Джульетта? Капулетти решают устроить торжественный приём, чтобы молодые люди могли там встретиться.

О готовящемся празднике узнают Ромео и Бенволио. Они решают пробраться «на вражескую территорию», чтобы Ромео мог увидеть Розалину, которая приглашена на вечер. Именно о ней всё это время так грустит юноша.

Сцена 3. Дом Монтекки

Джульетте сообщают, что у неё появился жених. Девушка замуж не спешит, но присмотреться к Парису обещает.

Сцена 4. Улица

Среди других ряженных Ромео, Меркуцио и Бенволио проникают в дом давних врагов.

Сцена 5. Дом Монтекки

Бал. Ромео заметил девушку, красота которой его сразила наповал. Ему удаётся поговорить с прелестной незнакомкой и даже поцеловать её.

Хотя Ромео скрыт под костюмом, его узнаёт Тибальт. Он в ярости, так как расценивает этот визит без приглашения как оскорбление.

От кормилицы Ромео и Джульетта узнают, что полюбили друг друга напрасно. Ведь они принадлежат к враждующим сторонам.

Акт II.Тайный сговор и венчание влюблённых

Сцена 1. Возле стены аада Капулетти

Ромео перепрыгивает стену, ограждающую сад Капулетти, чтобы скрыться от товарищей и ещё хоть раз взглянуть на новую возлюбленную.

Сцена 2. Сад Капулетти

Джульетта выходит на балкон. Ромео заговаривает с ней. Молодые люди признаются друг другу в любви. Их чувства так сильны, что они решают соединить свои судьбы.

Ромео спешит к монаху Лоренцо. Он надеется на его помощь.

Сцена 3. Келья

Ромео рассказывает монаху, что между ним и Джульеттой Капулетти вспыхнула любовь. Они хотят пожениться. Монаху нравится эта идея, ведь брак может, наконец, примирить давно враждующие семьи.

Сцена 4. Улица Вероны

Тибальт направляет Ромео письмо. Друзья Ромео боятся, что там приглашение на дуэль. Но Ромео слишком занят, все его мысли о предстоящем тайном бракосочетании.

Ромео уверяет кормилицу Джульетты, что он настроен серьёзно. Он говорит ей, что Джульетта должна явиться в нынешний полдень на исповедь. Тогда-то их и обвенчают.

Сцена 5. Сад Капулетти

Кормилица рассказывает Джульете о плане Ромео.

Сцена 6. Келья

Ромео и Джульетта венчаются.

Акт III. Смерть Меркуцио и Тибальта

Сцена 1. Пощадь

Бенволио и Меркуцио. Кругом снуют и Капулетти. Тибальт начинает перебранку. Появляется Ромео, который больше уже не желает ссор. Он был бы рад подружиться и прощает Тибальту оскорбления в свой адрес. Меркуцио не выдерживает этого «позора» и вынимает шпагу. Ромео пытается остановить дерущихся. Тибальт из-под его руки смертельно ранит Меркуцио и убегает. Друг Ромео умирает.

Как только Тибальт возвращается, Ромео убивает его. Маркуцио отомщён. Бенволио убеждает Ромео поскорее уйти. Стягиваются горожане. Князь Эскал в бешенстве, ведь убитый Меркуцио приходится ему роднёй. Убийца уже наказан — сам убит. Ромео за убийство Тибальта приговаривают к изгнанию из Вероны.

Сцена 2. Сад Капулетти

Джульетта ждёт Ромео, но появляется кормилица и рассказывает о случившемся несчастье. Бедная девушка не знает от чего ей горче: от безвременной смерти кузена или от того, что её муж изгнан из города. Кормилица обещает найти Ромео и уговорить его прийти проститься с Джульеттой.

Сцена 3. Келья

Ромео узнаёт, что его изгнали из города. Он в отчаянии. приходит кормилица и просит Ромео прийти в комнату Джульетты под покровом ночи, чтобы проститься. Лоренцо считает, что Ромео не должен сетовать на судьбу, а должен — набраться терпения. Ведь после открытия правды о его браке с Джульеттой, его могут простить и вернуть.

Сцена 4. Дом Капулетти

Парис и супруги Монтекки назначают день бракосочетания — через два дня и только в кругу самых близких из-за траура по Тибальту. Мадам Капулетти отправляется к дочери с новостью.

Сцена 5. Спальня Джульетты

Ромео всё ещё тут, он не хочет уходить, а Джульетта его отпускать. Кормилица спешит сообщить о приближении мадам, чтобы влюблённые поторопились.

Во время беседы мать сообщает дочери о свадьбе и говорит, что намерена отравить Ромео на чужбине, чтобы отомстить за смерть племянника.

Джульетта не хочет замуж, она ведь уже тайно обручена и любит своего супруга. Родители настаивают. Кормилица считает, что с Парисом брак выгоднее. Джульетта решает умолять помощи у Лоренцо.

Акт IV.

Сцена 1. Келья

Парис обсуждает с Лоренцо свадьбу. Появляется Джульетта. Парис рад ей, а она желает остаться наедине с монахом. Когда Парис уходит, Джульетта говорит Лоренцо что согласна на всё лишь бы не выходить за Париса.

Монах, чтобы спасти девушку от позора, даёт ей средство, после принятия которого последует крепкий сон на два дня. Лоренцо придумал план. Джульетту примут за мёртвую и отнесут в склеп, туда явится Ромео и заберёт её, а после они как-нибудь объяснят всё родным.

Сцена 2. Дом Капулетти

Все готовятся к свадьбе. Приходит Джульетта, просит прощения у родителей, соглашается на брак. Довольный отец решает обвенчать жениха с невестой на следующее утро.

Сцена 3. Спальня Джульетты

Девушка-невеста просит оставить её одну. Ей страшно, но она принимает данное монахом средство и падает замертво, забывшись крепчайшим из снов.

Сцена 4. Дом Капулетти

Идёт бурная подготовка к свадьбе. Кормилицу отправляют будить невесту.

Сцена 5. Спальня Джульетты

Кормилица находит Джульетту мёртвой. В дом приходит жених, музыканты и монах. Но свадьбы не будет — невеста скончалось. Все придаются горю, только Лоренцо считает, что Джульетта на небе и счастлива. Он велит одеть на неё подвенечное платье и отнести в склеп.

Акт V. Трагичная развязка

Сцена 1. Улица Мантуи

Ромео снился сон, что он умер, но его оживил поцелуй Джульетты. Потом он встретил Бальтазара, который рассказал ему о смерти Джульетты. Убитый горем юноша принял решение срочно вернуться в Верону и отравиться у ложа покойницы ядом. Яд Ромео купил у аптекаря.

Сцена 2. Келья

Лоренцо узнаёт, что письмо к Ромео не доставлено. Он спешит в склеп, так Джульетта вот-вот очнётся.

Сцена 3. Кладбище, склеп

К месту погребения Джульетты приходит её несостоявшийся жених Парис, но заметив людей, он прячется. Поняв, что перед ним Ромео и его слуга, Парис решает, что враги рода пришли осквернить покой его невесты и её кузена. Ромео пытается переубедить Париса, но тщетно — начинается поединок. Ромео убивает Париса и кладёт его тело в склеп, так как знает, что его противник тоже любил Джульетту. Затем Ромео обращается к возлюбленной с прощальными словами, целует её и выпивает яд.

К склепу спешит Лоренцо. Он видит кровь, результат битвы Париса и Ромео, а после находит их обоих в склепе уже мёртвыми. Тут просыпается Джульетта и зовёт мужа. Лоренцо сообщает ей о несчастье и хочет увести девушку с собой, чтобы укрыть в святой обители. Но Джульетта отказывается. Она целует Ромео и убивает себя его кинжалом.

Появляется стража. Вызывают Эскала и семьи Монтекки и Капулетти. Рыдающий Лоренцо рассказывает горькую правду, Бальтазар подтверждает его слова. Семьи сражены общим несчастьем, они примиряются.

АКТ 1

Сцена первая

На торговую площадь Вероны входят слуги Капулетти, Самсон и Грегорио. Мужчины ведут оживленный разговор темой которого стала семья Монтекки. Самсон готов весь их род стереть с лица земли, в отличие от Грегорио, считающего, что лучше не вмешиваться в войну между кланами. На площадь выходят Абрам и Бальтазар, слуги Монтекки. Самсон, увидев их, начинает грызть ноготь на пальце, заявляя Абраму, что служит у лучших хозяев, чем тот. Между слугами двух семейств завязывается драка.

Бенволио, увидев драку, пытается разнять слуг. Тибальт мешает этому, высмеивая его, что он связался с простыми мужиками. Теперь уже Тибальт и Бенволио вцепились друг в друга. К ним присоединяются жильцы соседних домов.

Появляются супруги Монтекки и Капулетти. Мужчины пытаются встрять в драку, но жены останавливают их. Услышав шум, выходит разъяренный князь. Он приказывает всем разойтись. На площади остаются только Монтекки и Бенволио. Леди Монтекки обеспокоена поведением сына. Ромео постоянно грустит. Гуляет в одиночестве, сидит в своей комнате и ни с кем не общается. С ним явно что-то происходит. Бенволио обещает выяснить у Ромео причину его грусти.

Супруги Монтекки покидают площадь. Появляется Ромео. Он признается Бенволио, что влюблен, но его девушка дала обет безбрачия и он не знает как быть. Друг советует ему присмотреться к другим кандидатурам и забыть о своей любви навсегда.

Сцена вторая

Парис решил сосвататься к Джульетте, но Капулетти старший заявил потенциальному жениху, что его дочь слишком юна для замужества, ведь ей нет еще четырнадцати лет. Он предлагает Парису немного подождать со свадьбой. Если он хочет увидеть невесту и пообщаться с ней один на один, то при желании может прийти на ежегодный праздник, устраиваемый в их доме.

Бенволио зовет Ромео с собой на праздник к Капулетти. Ведь там будут самые лучшие красавицы Вероны и как знать, может быть именно там он встретит свою судьбу. Понимая, что никто не пустит в дом одного из Монтекки, Бенволио предлагает Ромео переодеться в ряженых.

Сцена третья

Джульетта узнает от матери, что к ней сватался граф Парис. Она просит дочь приглядеться к нему на празднике повнимательнее. Девочка была слишком юна, чтобы помышлять о браке, но чтобы не обидеть мать, она обещает присмотреться к жениху.

Сцена четвертая

Ромео в компании Бенволио и Меркуцио в образе ряженых идут на бал. У него нехорошие предчувствия. Он рассказывает друзьям, что накануне видел дурной сон. На балу во тьме зародится то, что значительно укоротит его жизнь. Меркуцио успокаивает его, говоря, что не стоит верить сновидениям.

Сцена пятая

Бал в самом разгаре. Тибальт среди гостей слышит голос Ромео. Он пытается отыскать его в толпе. Как посмел в их дом явиться враг семьи. Он готов убить его на месте, но Капулетти останавливает его, говоря что драке не место в их доме. Пусть гости и дальше наслаждаются праздником. Не стоит им мешать.

Ромео обращает внимание на девушку невиданной красоты. Он очарован юным ангелом. Подойдя поближе, Ромео просит у девушки разрешения поцеловать ей руку. Они целуются. Его обходительность и учтивые манеры очень симпатичны Джульетте. Кормилица отзывает девушку в сторону, ее хочет видеть мать.

Ромео узнает чья Джульетта дочь. Он в спешке покидает бал. Кормилица сообщает Джульетте, что юноша, поцеловавший ее принадлежит к роду Монтекки, их заклятым врагам. Девушка обескуражена.

Кратко о истории создания трагедии Уильяма Шекспира «Ромео и Джульетта»

Трагедия «Ромео и Джульетта» родилась из-под пера Шекспира в 1594-1595 годах. Первую публикацию относят к 1597 году. Это произведение относится к литературному направлению романтизм. В основе его сюжета весьма распространённая «формула»: гибель любящих сердец в борьбе с целым миром. Но историки и исследователи пребывают в уверенности, что «печальная повесть» Шекспира, действительно, списана с реальной жизненной истории. Множество вариаций и интерпретаций подобного сюжета существуют и сейчас.

АКТ 2

Сцена первая

Все мысли Ромео посвящены ей, Джульетте, очаровавшей его на балу. Юноша мечтает о встрече с ней. Он решается на отважный поступок перелезая через забор сада Капулетти. Друзья пытаются остановить безумца, но его только и видели.

Сцена вторая

В саду Ромео видит стоящую на балконе Джульетту. Девушка услышала его голос и вышла на свежий воздух. Молодые люди признаются друг другу в любви. Они счастливы и готовы всю жизнь прожить вместе, пройдя через все горести и испытания на своем пути. Джульетта просит Ромео обвенчаться как можно скорее, если он настроен по отношению к ней серьезно. Утром к нему должен прийти посыльный от нее, чтобы узнать дату и время венчания.

Сцена третья

Ромео поджидает Лоренцо у него в келье. Он рассказывает духовнику о встрече с Джульеттой и обращается к нему с просьбой обвенчать их. Лоренцо удивлен такому решению. Слишком быстро Ромео забыл Розалинду, увлекшись другой. С другой стороны может это и к лучшему. Возможно с венчанием детей прекратится война между семьями Монтекки и Капулетти.

Сцена четвертая

Бенволио и Меркуцио разыскивают Ромео, а между делом обсуждают полученное письмо от Тибальда, в котором по их предположению речь шла о возможной дуэли. Появляется Ромео. Он сообщает друзьям, что у него появилось важное дело. Джульетта поручает кормилице отыскать Ромео. Ромео через нее просит сообщить Джульетте, что все в силе. В полдень она должна быть на исповеди у Лоренцо. После чего он их обвенчает.

Сцена пятая

Джульетта нервничает. Слишком долго нет кормилицы. Наконец она появляется с хорошими новостями от Ромео. Завтра они должны обвенчаться. Джульетта счастлива как никогда.

Сцена шестая

Лоренцо ведет молодых на венчание, но при этом предупреждает Ромео, чтобы он поумерил пыл страстей своих. Во всем должна быть мера.

Акт второй

Потеряв голову от страсти, Ромео поздно вечером перелезает через стену сада Капулетти и прячется у балкона Джульетты. Вскоре та выходит на него, рассуждая вслух про своё неудержимое влечение к юному Монтекки. (См. текст монолога Джульетты на балконе по-русски и по-английски.)

Шекспир. Ромео и Джульетта. 2 акт. Краткий пересказ. Иллюстрированная аудиокнига

Ромео выходит из тени и делает Джульетте горячее любовное признание. Девушку охватывает смятение чувств. Она помнит про неукротимую семейную распрю, боится коварного обмана, но в конце концов соглашается обвенчаться с Ромео. Завтра утром посланник Джульетты должен будет узнать у Ромео время и место церемонии.

Ромео просит совершить венчание своего духовника монаха-францисканца Лоренцо. Мудрый Лоренцо журит юношу за излишнюю горячность и напоминает: необузданные страсти могут привести к гибельному концу. Однако монах всё же соглашается обвенчать Ромео и Джульетту – в уповании на то, что их брак примирит кровавый фамильный раздор.

Джульетта присылает к Ромео свою кормилицу. Тот передаёт: пусть его возлюбленная сегодня в полдень придёт к Лоренцо будто бы для исповеди, а на самом деле для венчания. Джульетта приходит, и монах тайно совершает обряд. Ромео даёт кормилице верёвочную лестницу. После заката она должна спустить её с балкона Джульетты, чтобы Ромео мог взобраться туда и провести с женой первую брачную ночь.

Акт четвёртый

По совету монаха Лоренцо Ромео уезжает из Вероны в соседнюю Мантую – с надеждой, что друзья вскоре упросят князя помиловать его. Тем временем отчаявшаяся Джульетта прибегает к Лоренцо и рассказывает: родители выдают её за Париса. Девушка просит монаха найти какой-нибудь выход из положения, угрожая в противном случае покончить с собой.

Священник находит лишь одно – очень опасное – решение. Будучи знатоком трав, он умеет готовить настойку, которая погружает человека в такой крепкий сон на 42 часа, что он выглядит, как мёртвый. Если Джульетта не побоится выпить это снадобье, родители подумают, что она умерла, и похоронят её в фамильном склепе. Лоренцо же пошлёт гонца к Ромео. Тот ночью приедет из Мантуи, тайком заберёт проснувшуюся жену прямо из гробницы и увезёт с собой.

В беззаветной решимости Джульетта соглашается на этот рискованный план. Обрадовав родителей притворным согласием на брак с Парисом, она накануне свадьбы выпивает полученную от Лоренцо склянку. (См. текст монолога Джульетты перед тем, как выпить снотворное, по-русски и по-английски.)

Утром отец с матерью обнаруживают её бездыханной и переносят в склеп прямо в подвенечном платье.

Шекспир ромео и джульетта план произведения. Сочинение с планом по трагедии Шекспира “Ромео и Джульетта”

Наименование образовательного учреждения, район (город) МАОУ «Средняя общеобразовательная школа №30 г Йошкар-Олы»

Предмет английский язык и литература Класс 9

Тема внеклассного мероприятия «Нет повести печальнее на свете, чем повесть о Ромео и Джульетте»

Цель учителя:

    познакомить учащихся с жизнью и творчеством Шекспира;

    создать условия каждому учащемуся для личностной самореализации;

    развить умение публично проявить себя, правильно держаться перед слушателями, преодолевать застенчивость, давать пояснения, включая необходимую аудиовидеотехнику, показать и прокомментировать видеоматериал, разыграть ролевую игру;

    помочь студентам самостоятельно вести работу, направленную на решение исследовательской проблемы и на получение конкретного результата в виде материального или идеального продукта

    Воспитывать художественный вкус у детей.

    Воспитывать межличностные отношения.

Цель ученика:

    Знать: факты из жизни и творчества Шекспира, лексический и грамматический материал по пройденной теме, как представить результат своей работы, степень своего участия на каждом этапе урока

    Уметь: применить свои знания на практике, презентовать свои проекты, правильно держась перед слушателями, уметь видеть себя со стороны, вести дискуссии и беседы на языке по теме индивидуально, в группах и в парах, самостоятельно добывать информацию, уметь обобщить ее и представить

Материалы: портреты и произведения Шекспира, видеофильмы, магнитофон, аудиокассета, компьютерные презентации, раздаточный материал.

Ресурсы : учебники, словари, Интернет, энциклопедии, трагедия «Ромео и Джульетта» Шекспира.

Используемые технологии: проектно-исследовательсткая, дифференцированный подход, творческий цикл, метод проектов.

Формы организации учебной деятельности учащихся: парно-групповая деятельность.

Общие цели:

    Образовательные : расширить и углубить знания учащихся о творчестве Шекспира, его вкладе в мировую литературу, совершенствовать умения и навыки владения английским языком по всем видам речевой деятельности: аудированию, говорении, чтению и письму

    Развивающие : формировать умение вести монологическую и диалогическую речь, умение выступать перед аудиторией, развивать творческие способности учащихся, уметь анализировать, обобщать, делать выводы, аргументировать свое мнение

    Воспитательные : воспитывать на примере изучения общечеловеческих ценностей – литературы, формировать уважение к мнению другого человека, привить интерес и уважение к культуре, традициям страны изучаемого языка; повысить мотивацию к изучению английского языка.

Подготовительная работа:

Уроку предшествовала большая подготовительная работа. Учащимся были даны заранее задания. Учащихся готовили три презентации: «Биография Шекспира», «Эпоха возрождения», «Трагедия Шекспира Ромео и Джульетта». При подготовке монологов, диалогов между Ромео и Джульеттой, озвучивании видеосюжета, передачу исторической эпохи, учитель прибегал к помощи учителя русского языка и литературы, учителя истории.

1. Вступительное слово.

“To be or not to be…” “All’s well that ends well” “Love is blind”

3. Presentation (history)

4.Presentation (biography)

5. Трагедия + История трагедии «Ромео и Джульетта».

Presentation ( Romeo and Juliet )

6. Thanks, dear performers.

I think it was great. It was like a melody of love. Romeo and Juliet …

7. Заключительное слово (вопрос «Почему произведения Шекспира популярны до сих пор) + Б. Ахмадуллина

Урок литературы в 8 классе

Тема: « Любовь, смерть и бессмертие»

Класс – 8

Образовательная программа – УМК Литература, 8 класс в 2 частях Коровина В.Я., Журавлев В.П., Коровин В.И.

Раздел программы – Зарубежная литература

Тип урока – урок обобщения и систематизации новых знаний

Методы – проблемный, частично-поисковый, объяснительно-иллюстративный

Межпредметные связи – музыка, балет, живопись, кинематография

Цель урока — раскрыть глубину образов героев трагедии В. Шекспира «Ромео и Джульетта», причины их гибели и бессмертия; дать ответ на вопрос: «Что сделало имена Ромео и Джульетты бессмертными, в чем чудо, тайна их образов и любви?»

Задачи:

Образовательные:

Раскрытие основного конфликта трагедии Шекспира «Ромео и Джульетта»

Углубление представлений о жанровых особенностях трагедии

Развитие навыков логического высказывания

Обобщение и систематизация знаний учащихся по пьесе Шекспира

Развивающие:

Формирование представления об отражении трагедии Шекспира в различных видах искусства (живописи, музыке, балете, кинематографе)

Развитие познавательной активности

Развитие языковых и творческих способностей учащихся

Развитие речи

Общепредметные:

Развитие общекультурного кругозора учащихся

Воспитание интереса к зарубежной классике

Совершенствование умения подбирать материалы к уроку

Пробуждение активности и самостоятельности

Развитие аналитического мышления

Воспитательные:

Приобщение учащихся к культурным ценностям

Развитие нравственных ценностей и идеалов у учащихся

Оборудование:

Портрет В. Шекспира, иллюстрации различных художников к пьесе, мультимедиа, аудиозапись произведений С. Прокофьева, Н. Рота, видеодиски с фильмами и мюзиклом «Ромео и Джульетта» (реж. Ф. Дзефирелли, Б. Лурман)

Опережающие индивидуальные и групповые задания:

  1. Инсценировка сцены на балконе (Ромео и Джульетта)
  2. Исполнение на гитаре старинной английской пьесы «Зеленые рукава»
  3. Исследовательская работа по тексту трагедии «Ромео и Джульетта о любви до встречи друг с другом и после встречи» (2 человека)
  4. Презентация «Тема Ромео и Джульетты в живописи» (2 человека)
  5. Презентация «Тема Ромео и Джульетты в музыке и балете» (2 человека)
  6. Презентация «Тема Ромео и Джульетты в кинематографе» (2 человека)

Теория литературы: пьеса, трагедия, конфликт, «вечная тема», авторская позиция

Эпиграф к уроку:

«Любовь сильнее смерти и страха смерти, только ею, только любовью держится и движется жизнь» (И.С. Тургенев)

Ход урока:

1. Погружение в тему урока (1 минута)

Звучит заставка к уроку – музыкальный фрагмент с Прокофьев Тема любви из балета «Ромео и Джульетта»

Ученик1: Есть в мире литературы имена героев, которые знакомы всем, даже если человек не читал самого произведения. Эти имена стали символами каких-то вечных ценностей: чести, благородства, преданности, любви. Над ними не властны ни люди, ни смерть.

Ученик 2: В конце XVI века, точнее — в 1596 году английский драматург Уильям Шекспир создал пьесу, которая не только стала бессмертной, но и дала жизнь множеству произведений литературы, живописи, музыки, балета, кинематографии.

Ученик 1: Самое интересное заключается в том, что У.Шекспир не сам придумал сюжет этой пьесы, а заимствовал его у древнеримского поэта Овидия, который в сборнике «Метаморфозы» (превращения) рассказал историю Пирама и Фисбы. Мало кто помнит Овидия и его героев, а вот имена Ромео и Джульетты мы употребляем как символы преданности и беззаветной любви.

Индивидуальное опережающее задание. Инсценировка «Сцена у балкона» (3 минуты)

Музыкальное сопровождение – гитара, старинная английская музыкальная пьеса «Зеленые рукава» (исполняет подготовленный ученик)

Учитель: Итак, сегодня у нас с вами завершающий урок по трагедии В. Шекспира «Ромео и Джульетта» И тема нашего урока звучит так: « Любовь, смерть и бессмертие»

по произведению В. Шекспира «Ромео и Джульетта»

Запись темы в тетрадь.

2. Проверка домашнего задания. Тест на знание текста (3 минуты).

В начале урока я предлагаю вам выполнить небольшой тест на знание текста и освежить в памяти сюжет произведения Шекспира.

Тест на знание текста с последующей взаимопроверкой.

3. Постановка проблемного вопроса (3 минуты).

Учитель: Но перед тем, как мы обратимся к теме нашего урока, давайте вспомним, что такое трагедия?

Трагедия – драматическое произведение, изображающее глубокие, чаще всего неразрешимые жизненные противоречия. Их последствия завершаются гибелью героя.

Определите тему трагедии «Ромео и Джульетта»

(это произведение о жестокости мира и о силе любви)

В чем же секрет таланта великого Шекспира? Что сделало имена Ромео и Джульетты бессмертными, в чем чудо, тайна их образов и любви? В этом нам предстоит разобраться на сегодняшнем уроке.

Запись проблемного вопроса в тетрадь.

4. Анализ художественного произведения (10-13 минут)

Вспомните, как Ромео до встречи с Джульеттой отзывается о любви? (Индивидуальное опережающее задание. Группа исследователей «Ромео и Джульетта о любви до встречи друг с другом и после встречи»)

Пустая тягость, тяжкая забава,
Нестройное собранье стройных форм,
Холодный жар, смертельное здоровье,
Бессонный сон, который глубже сна.
Вот какова, и хуже льда и камня,
Моя любовь, которая тяжка мне.
(Акт I. Сцена 1)

Что есть любовь? Безумье от угара,
Игра огнём, ведущая к пожару,
Воспламенившееся море слёз,
Раздумье — необдуманности ради,
Смешенье яда и противоядья.
(Акт I. Сцена 1)

Я потерял себя, и я не тут.
Ромео нет. Ромео не найдут.
(Акт I. Сцена 1)

Почему герой так отзывается о любви? Зачем в пьесе говорится о любви Ромео к Розалине?

(Ромео признаётся, что влюблён в некую Розалину, которая не отвечает на его чувства, и это заставляет его страдать.)

Таким был Ромео до встречи с Джульеттой. А какой перед нами предстает Джульетта до встречи с Ромео?

(Первая встреча с героиней происходит в сцене разговора Джульетты с матерью, которая сообщает девушке о внимании к ней графа Париса. Мать просит дочь обратить внимание на молодого жениха, на что Джульетта отвечает:

Ещё не знаю. Надо сделать пробу.
Но это лишь единственно для вас.
(Акт I. Сцена 3)

Юная героиня ещё не думала о любви, о браке, она спокойна и послушна, согласна «сделать пробу», потому что пока никого не любит)

Итак, мы видим, что Ромео и Джульетта не являли собой ничего особенного, они жили по общим законам, и на любовь смотрели, как все, пока не встретились.

Любовь вспыхнула тотчас же, как только герои увидели друг друга, она подобна вспышке молнии, электрической искре.

Как меняется их отношение к любви? (продолжают работу группа исследователей)

Ромео:

Ее сиянье факелы затмило.

Она, подобно яркому бериллу

В ушах арапки, чересчур светла

Для мира безобразия и зла.

Как голубя среди вороньей стаи,

Ее в толпе я сразу отличаю.

Я к ней пробьюсь и посмотрю в упор.

Любил ли я хоть раз до этих пор?

О, нет то были ложные богини.

Я истинной любви не знал доныне…

Джульетта:

Я воплощенье ненавистной силы
Некстати по незнанью полюбила.
Что могут обещать мне времена,
Когда врагом я так увлечена?
(Акт II. Сцена 5)

Это слова не друг другу, а каждого самому себе, но они удивительно созвучны. Герои еще в плену прежних представлений, но уже ощущают мощь нового чувства.

Как любовь воздействует на героев? Как ведут себя Ромео и Джульетта до и после знакомства?

(Ромео до встречи с Джульеттой говорит очень много и красиво о своей любви к Розалине. Когда он встречает дочь Капулетти, он начинает действовать, так как настоящее чувство требует решительности. Из мечтательного юноши он превращается в смелого, мужественного человека, способного принимать решения и отвечать за свои поступки.

Такой же путь проходит и Джульетта, она меняется ещё сильнее: сначала она была покорной дочерью, теперь восстаёт и борется за свою любовь.

Любовь в трагедии предстаёт как великий воспитатель: герои взрослеют, принимают важные решения, берут на себя ответственность.)

Что мешает влюбленным?

(Монтекки и Капулетти – кровные враги)

Как отреагировали влюбленные на то, что они из враждующих семей? Найдите слова героев в тексте.

(Ромео:

Так это Капулетти!

Я у врага в руках и пойман в сети…

Джульетта:

Что могут обещать мне времена, Когда врагом я так увлечена…

Герои видят смысл всей жизни в любви. Тогда почему же они выбирают смерть?

Они умирают за свою любовь. Любовь торжествует над враждой, непониманием. Отняв у себя жизни, герои трагедии вынесли приговор родовым распрям, сословным предрассудкам. Трагедия Шекспира утверждает бесценность и вечность любви.

Есть ли смысл в гибели героев?

После смерти юных супругов враждующие семьи примиряются. Гибель детей убеждает родителей в том, что их вражда — страшный пережиток времени и они наказаны за зло.

5. Обращение к эпиграфу урока (2минуты)

Давайте обратимся к эпиграфу урока. Соответствует ли он содержанию нашего урока?

Юные герои У.Шекспира радостно встретили свою любовь, которая вошла в их жизнь неожиданно. Они не смогли жить друг без друга, предпочтя смерть, но их гибель открыла глаза их родителям; Шекспир показал, что любовь действительно сильнее смерти.

6. Проблемный вопрос (8 (5+3) минут)

А теперь я предлагаю вернуться к проблемному вопросу нашего урока: что сделало имена Ромео и Джульетты бессмертными, в чем чудо, тайна их образов и любви?

(Учащиеся работают 5 минут. Ответы учащихся3-4 человека)

Итак, обыкновенные мальчик и девочка, выросшие в патриархальных семьях, где цепко держались за традиции, полюбили друг друга, переросли эти семьи, самих себя, поднялись над своим временем и бросили ему вызов, сделав свою любовь не только прекрасной и возвышенной, но и героической. Они отстаивали право любить не имя, не положение, а просто человека, который «под любым названьем был бы тем верхом совершенства, какой он есть».

7. Тема Ромео и Джульетта в других видах искусства. (6 минут)

Тема Ромео и Джульетты перешла в ряд «вечных тем». Трагедия влюбленных до сих пор волнует многих известных писателей и поэтов, музыкантов и художников. И в этом бессмертие произведения Шекспира.

К сегодняшнему уроку ребята подготовили небольшие исследования о развитии темы Ромео и Джульетты в различных видах искусства.

Прослушивание сообщений, просмотр презентаций о музыке и балете, о живописи, о кинематографе.

8. Итоги урока (1-2 минуты):

По традиции переводчики Шекспира всегда последнюю фразу трагедии представляют так:

Нет повести печальнее на свете,

Чем повесть о Ромео и Джульетта.

Но, я думаю, Белла Ахмадулина предложила свой вариант заключительных строк, ведь история юных героев живет в веках, не оставляя равнодушными никого, а имена Ромео и Джульетты вызывают у нас самые восторженные чувства, уважение к их стойкости и верности.

Звучит музыка из мюзикла «Ромео и Джульетта» — «Счастье»

Род людской один, и он делим

Не на Монтекки и Капулетти,

Не тех, кто был убит и кто убил,

А лишь на тех, кто любит и любил…

Любовь есть гений и спасенье сердца.

И нет тому счастливее примера,

Чем повесть о Джульетте и Ромео.

9. Домашнее задание (1-2 минуты)

В конце трагедии главы обоих семейств обещают воздвигнуть памятник Ромео и Джульетте. Попробуйте создать словесный проект памятника Ромео и Джульетте. Не забудьте учесть место установки памятника, материал, из которого он будет создан, позы героев, выражения их лиц, надпись на памятнике. Все свои предложения обоснуйте. Это и будет вашим домашним заданием.

10. Оценки за урок (3 минуты)

Спасибо за урок!

Предварительный просмотр:

А) Розалин
Б) Розмари

В) Джульетта

Г) Тибальт

Д) Офелия

А) Нет, у него был брат

Б) Да

В) У него была сестра

3. Кого убил Ромео?

А) Меркуцио
Б) Тибальт

В) Бенволио

Г) Дездемона

А) 13

Б) 15

В) 14

Г) 18

А) Принц

Б) Ромео

В) Парис
Г) Тибальт

А) В его доме

Б) На балу

В) В саду
Г) В церкви

А) Верона

Б) Лондон

1. В кого был влюблен Ромео перед тем, как встретить Джульетту?

А) Розалин
Б) Розмари

В) Джульетта

Г) Тибальт

Д) Офелия

2. Ромео был единственным сыном в семье Монтекки?

А) Нет, у него был брат

Б) Да

В) У него была сестра

3. Кого убил Ромео?

А) Меркуцио
Б) Тибальт

В) Бенволио

Г) Дездемона

4. Сколько лет было Джульетте, когда она познакомилась с Ромео?

А) 13

Б) 15

В) 14

Г) 18

5. За кого хотели выдать замуж родители Джульетту?

А) Принц

Б) Ромео

В) Парис
Г) Тибальт

6. Где Ромео первый раз встретил Джульетту и влюбился?

А) В его доме

Б) На балу

В) В саду
Г) В церкви

7.Где происходит действие трагедии?

А) Верона

Б) Лондон

В) Венеция

Г) Воронеж

А) Станцевал

Б) Проклял оба дома
В) Проклял Монтекки

Г) Проклял Капулетти

А) Родным братом
Б) Двоюродным братом
В) Дядей

А) Мантуя
Б) Верона

В) Сицилия

Г) Арона


Б) Они оба отравились

В) Венеция

Г) Воронеж

8. Зачем монах Лоренцо обвенчал Ромео и Джульетту?

А) Потому что Ромео и Джульетта любили друг друга
Б) У него не оставалось выбора

В) Чтобы прекратить вражду между семьями

9. Что сделал Меркуцио, когда умирал?

А) Станцевал

Б) Проклял оба дома
В) Проклял Монтекки

Г) Проклял Капулетти

10. Кем Тибальт приходился Джульетте?

А) Родным братом
Б) Двоюродным братом
В) Дядей

11. В каком городе пришлось скрываться Ромео?

А) Мантуя
Б) Верона

В) Сицилия

Г) Арона

12. Из-за чего Ромео уехал из Вероны?

А) Потому что он убил Тибальта

Б) Потому что он был на балу у Капулетти, где быть не должен

В) Потому что они с Джульеттой поженились

13. Как умирают Ромео и Джульетта?

А) Он выпил яд, а она застрелилась
Б) Они оба отравились
В) Он пьет яд, а она наносит себе удар кинжалом Ромео

Ромео

Джульетта

Лишь это имя мне желает зла.

Ты был бы ты, не будучи Монтекки.

Что есть Монтекки? Разве так зовут

Лицо и плечи, ноги, грудь и руки?

Неужто больше нет других имен?

Что значит имя? Роза пахнет розой,

Хоть розой назови ее, хоть нет.

Ромео под любым названьем был бы

Тем верхом совершенств, какой он есть.

Зовись иначе как-нибудь, Ромео,

И всю меня бери тогда взамен.

Ромео

О, по рукам! Теперь я твой избранник.

Я новое крещение приму,

Чтоб только называться по-другому.

Джульетта

Кто это проникает в темноте

В мои мечты заветные?

Ромео

Не смею

Назвать себя по имени. Оно

Благодаря тебе мне ненавистно.

Когда б оно попалось мне в письме,

Я б разорвал бумагу с ним на клочья.

Джульетта

Десятка слов не сказано у нас,

Ты не Ромео? Не Монтекки ты?

Ромео

Ни тот, ни этот: имена запретны.

Меня перенесла сюда любовь,

Ее не останавливают стены.

Джульетта

Мое лицо спасает темнота,

А то б я, знаешь, со стыда сгорела,

Что ты узнал так много обо мне.

Хотела б я восстановить приличье,

Да поздно, притворяться ни к чему.

Ты любишь ли меня? Я знаю, верю,

Что скажешь «да». Но ты не торопись.

Ведь ты обманешь. Говорят, Юпитер

Не ставит ни во что любовных клятв.

Мне следовало б сдержаннее быть,

Но я не знала, что меня услышат.

Прости за пылкость и не принимай

Прямых речей за легкость и доступность.

Ромео

Мой друг, клянусь сияющей луной,

Посеребрившей кончики деревьев…

Джульетта

О, не клянись луною, в месяц раз

Меняющейся, – это путь к изменам.

Ромео

Так чем мне клясться?

Джульетта

Не клянись ничем

Или клянись собой, как высшим благом,

Которого достаточно для клятв.

Ромео

Клянусь, мой друг, когда бы это сердце…

Джульетта

Не надо, верю. Как ты мне ни мил,

Мне страшно, как мы скоро сговорились.

покойной ночи! Я тебе желаю

Такого же пленительного сна,

Как светлый мир, которым я полна.

Ромео

Но как оставить мне тебя так скоро?

Джульетта

А что прибавить к нашему сговору?

Ромео

Клянись и ты, как клялся я тебе.

Джульетта

Я первая клялась и сожалею,

Что дело в прошлом, а не впереди.

Ромео

Ты б эту клятву взять назад хотела?

Джульетта

Да, для того чтоб дать ее опять.

Мне не подвластно то, чем я владею.

Моя любовь без дна, а доброта,

Как ширь морская. Чем я больше трачу,

Тем становлюсь безбрежней и богаче.

Меня зовут. Я ухожу. Прощай.

Уходит.

Ромео

Святая ночь, святая ночь! А вдруг

Все это сон, так непомерно счастье,

Так сказочно и чудно это все!

1. “Ромео и Джульетта” – классика мировой драматургии
2. История самой красивой любви
а) Зарождение чувств
б) Противостояние любви беспощадной злобе
в) Трагический исход
3. Проблематика пьесы “Ромео и Джульетта”

“Ромео и Джульетта” – одно из самых известных произведений английского драматурга Уильяма Шекспира. В основу сюжета легла история любви Ромео Монтекки и Джульетты Капулетти. Молодые люди принадлежали к двум кланам, враждующих между собой, а потому их любовь была обречена на трагическое

завершение. Действие разворачивается в Италии, в Вероне. В городе уже много веков идет кровопролитная война между семьями Монтекки и Капулетти, которой никто не в состоянии положить конец.

Рано утром на улицах Вероны вновь происходит столкновение между враждующими кланами. Юный Ромео не участвует в них, война с семьей Капулетти его не интересует. Он безнадежно влюблен в девушку Розалину, и эти чувства кажутся ему намного важнее бессмысленной вражды. Случайная встреча с прекрасной Джульеттой заставляет его забыть о прежней влюбленности: проведя вместе всего несколько мгновений, молодые люди понимают, что любят друг друга. Их чувства сильнее гнева, который воспитывался в них с самого детства – в юных сердцах просто нет места для ненависти.

Ромео и Джульетта вскоре понимают, что их семьи не позволят им быть вместе. Отчаявшись, они тайно венчаются под покровом ночи – в этом им помогает мудрый отец Лоренцо. Но древняя вражда не оставляет их: после очередной стычки двоюродный брат Джульетты Тибальт вновь проливает кровь, от удара его клинка погибает друг Ромео, Меркуцио. Чтобы отомстить за его смерть, Ромео убивает Тибальта. Молчаливая ненависть и презрение между этими семьями сменилось кровопролитием. Узнав о случившемся, Джульетта мучается противоречивыми чувствами. Убит ее любимый брат Тибальт, но любовь к Ромео оказывается сильнее. Ромео в это время изгоняют из Вероны, а в доме Монтекки готовится свадьба.

Вопреки желанию Джульетты ее семья собирается выдать ее замуж за знатного юношу Париса. Джульетта в отчаянии обращается к отцу Лоренцо за помощью. Он предлагает ей зелье, выпив которое, она на некоторое время умрет – именно так подумает ее семья. Не видя другого выхода, Джульетта принимает предложение, и Лоренцо пишет письмо Ромео. Тот должен вернуться в город к пробуждению своей молодой супруги в семейном склепе. Но, волею судеб, Ромео не получает послания, и приезжает в город, чтобы проститься со своей возлюбленной, возле ее тела принимает смертельную порцию яда. Очнувшись, Джульетта понимает, что произошло: не в силах смириться с потерей, она убивает себя.

Только после смерти детей враждующие семьи понимают, насколько они были неправы. Их слепая ненависть друг к другу, жажда крови и нежелание идти на примирение привело к гибели этих невинных душ. Ромео и Джульетта оказались выше, мудрее всех, кто разжигал междоусобную войну между кланами, они отказались от всего ради единственного, что может иметь смысл – ради любви.

Тема запретной любви между Ромео и Джульеттой остается одной из главных тем в культуре. Проблематика пьесы затрагивает не только отношения между влюбленными. В своем произведении Шекспир продемонстрировал всю бессмысленность гнева, злобы и ненависти. Детям, не совершившим ничего дурного, пришлось жизнями расплачиваться за ошибки своих родителей.

События пьесы разворачиваются вокруг двух главных героев: юных Ромео и Джульетты, являющихся наследниками двух достопочтенных и враждующих семейств в Вероне.

Ромео – влюбчивый, романтичный и немного меланхоличный юноша, сын сеньора Монтекки. Ромео не любил участвовать в стычках с представителями клана Капулетти, он не понимал причин этой вражды, старался избегать ссор и столкновений. Наиболее близкими для него были его двоюродный брат Бенволио и Меркуцио, родственник герцога Веронского. Ромео полюбил Джульетту с первого взгляда, но он понимал, что вражда, которая была между их семьями, не даст им быть вместе и обрести счастье. Несмотря на его попытки игнорировать ненависть со стороны Капулетти, он все же оказался вмешан в войну – от его руки погиб брат Джульетты Тибальт. Именно это событие послужило причиной изгнания его из Вероны. Обнаружив свою молодую супругу бездыханной в семейном склепе, он принял яд, навеки оставшись вместе с ней. На момент смерти ему было всего 15 лет.

Джульетта – молодая девушка из рода Капулетти. Она с детства была мечтательна и не похожа на остальных детей вокруг. В ее воспитании большую роль сыграла кормилица, вырастившая ее. Кормилица понимала ее лучше собственной матери, именно она выступила в качестве посредника между Джульеттой и ее возлюбленным Ромео, хотя и осознавала, что любовь между ними запретная. Джульетта, как и Ромео, далека от вражды между кланами, все, чего ей хотелось – любви и счастья. Она не хочет предавать своих родителей и свою семью, но не понимает их слепой ненависти к семейству Монтекки. После смерти Тибальта от руки Ромео, она мечется между противоречивыми чувствами, но любовь к молодому супругу перевешивает в ней любовь к брату. Несмотря на все старания, ей не удается спасти любовь – придя в себя после действия зелья в семейном склепе, она видит погибшего Ромео и вонзает клинок себе в сердце.

Семейство Капулетти

Сеньор и сеньора Капулетти – родители Джульетты, знатные граждане Вероны. Как было принято в те времена, они доверили воспитание дочери кормилице, а потому плохо знали и понимали ее. Влияние общества и древней вражды между семьями было настолько сильным, что они не смогли предотвратить страшную трагедию – смерть единственного ребенка.
Тибальт – задиристый двоюродный брат Джульетты. Во вражде с Монтекки он видел развлечение, он был преисполнен ненависти ко всем членам той семьи, постоянно задирал и оскорблял их. Именно Тибальт вновь начал кровопролитие между семьями – убив Меркуцио, он не оставил Ромео выбора, кроме как отомстить за смерть друга.

Кормилица – няня Джульетты, самый близкий человек для нее. Она передавала послания для Ромео, всегда оставаясь на стороне своей воспитанницы, хоть и предвидела беду.

Семейство Монтекки

Бенволио – рассудительный и справедливый двоюродный брат Ромео. Он презирал Тибальта, и присутствовал, когда Ромео убил его.

Веронская знать

Меркуцио – друг Ромео, родственник герцога Веронского. Он был весел, задирист и обладал горячим нравом. Смерть Меркуцио стала первым предсказанием печального исхода вражды между семьями.

Отец Лоренцо – монах, тайно обвенчавший Ромео и Джульетту. Он предчувствовал трагичные последствия войны между семьи и считал, что венчание детей положит конец войне.

Тема любви и ее гибели, которую описывал в пьесе “Ромео и Джульетта” Уильям Шекспир, ранее уже затрагивалась в литературе. Но и именно благодаря таланту английского драматурга эта история стала символом несчастной любви, павшей жертвой ненависти и жестокости.

Молодые люди Ромео и Джульетта случайно знакомятся на одном из балов в Вероне. Между ними с первого взгляда вспыхивают чувства, способные затмить все вокруг: они молоды, их сердца полны любви. Они понимают, что им с рождения уготовано всю жизнь ненавидеть друг друга, но не хотят с этим мириться. Они решают тайно обвенчаться под покровом ночи, и затем, наутро, сообщить родителям эту новость – так они надеются положить конец войне, длившейся столетиями.
Однако их надеждам не суждено сбыться. Несмотря на все старания, Ромео оказывается вовлеченным в схватку с двоюродным братом Джульетты, Тибальтом, подло убившим его друга Меркуцио. Ромео убивает Тибальта, и мир между семьями становится невозможным. Родители Джульетты собираются выдать ее замуж, а Ромео оказывается изгнанным из города.

Герои пьесы обречены на печальный финал: они не в силах изменить ненависть в сердцах своих семей, не могут справиться с разлукой. Несправедливость заключается в том, что жертвами войны между кланами оказываются их дети, ни в чем не повинные молодые люди, которые хотели просто любить друг друга.


Другие работы по этой теме:

  1. “Нет печальней повести на свете, чем повесть о Ромео и Джульетте”… Их имена стали символом настоящей и трагичной любви. Джульетта Капулетти – главная героиня трагедии…
  2. Существует множество памятников легендарным героям. В Италии, в Вероне, на родине Ромео и Джульетты, бережно хранится память о легендарных героях. Там существует уникальный памятник –…
  3. Нет повести печальнее на свете, Чем повесть о Ромео и Джульетте. В. Шекспир Знаменитая трагедия В. Шекспира “Ромео и Джульетта” впервые была поставлена в 1595…
  4. Трагедия “Ромео и Джульетта” на протяжении веков волнует сердца миллионов молодых людей, потому что они находят здесь отражение вечной проблемы конфликта искренней любви и общественных…

План

1. «Ромео и Джульетта» – классика мировой драматургии
2. История самой красивой любви
а) Зарождение чувств
б) Противостояние любви беспощадной злобе
в) Трагический исход
3. Проблематика пьесы «Ромео и Джульетта»

«Ромео и Джульетта» — одно из самых известных произведений английского драматурга Уильяма Шекспира. В основу сюжета легла история любви Ромео Монтекки и Джульетты Капулетти. Молодые люди принадлежали к двум кланам, враждующих между собой, а потому их любовь была обречена на трагическое завершение. Действие разворачивается в Италии, в Вероне. В городе уже много веков идет кровопролитная война между семьями Монтекки и Капулетти, которой никто не в состоянии положить конец.

Рано утром на улицах Вероны вновь происходит столкновение между враждующими кланами. Юный Ромео не участвует в них, война с семьей Капулетти его не интересует. Он безнадежно влюблен в девушку Розалину, и эти чувства кажутся ему намного важнее бессмысленной вражды. Случайная встреча с прекрасной Джульеттой заставляет его забыть о прежней влюбленности: проведя вместе всего несколько мгновений, молодые люди понимают, что любят друг друга. Их чувства сильнее гнева, который воспитывался в них с самого детства – в юных сердцах просто нет места для ненависти.

Ромео и Джульетта вскоре понимают, что их семьи не позволят им быть вместе. Отчаявшись, они тайно венчаются под покровом ночи – в этом им помогает мудрый отец Лоренцо. Но древняя вражда не оставляет их: после очередной стычки двоюродный брат Джульетты Тибальт вновь проливает кровь, от удара его клинка погибает друг Ромео, Меркуцио. Чтобы отомстить за его смерть, Ромео убивает Тибальта. Молчаливая ненависть и презрение между этими семьями сменилось кровопролитием. Узнав о случившемся, Джульетта мучается противоречивыми чувствами. Убит ее любимый брат Тибальт, но любовь к Ромео оказывается сильнее. Ромео в это время изгоняют из Вероны, а в доме Монтекки готовится свадьба.

Вопреки желанию Джульетты ее семья собирается выдать ее замуж за знатного юношу Париса. Джульетта в отчаянии обращается к отцу Лоренцо за помощью. Он предлагает ей зелье, выпив которое, она на некоторое время умрет – именно так подумает ее семья. Не видя другого выхода, Джульетта принимает предложение, и Лоренцо пишет письмо Ромео. Тот должен вернуться в город к пробуждению своей молодой супруги в семейном склепе. Но, волею судеб, Ромео не получает послания, и приезжает в город, чтобы проститься со своей возлюбленной, возле ее тела принимает смертельную порцию яда. Очнувшись, Джульетта понимает, что произошло: не в силах смириться с потерей, она убивает себя.

Только после смерти детей враждующие семьи понимают, насколько они были неправы. Их слепая ненависть друг к другу, жажда крови и нежелание идти на примирение привело к гибели этих невинных душ. Ромео и Джульетта оказались выше, мудрее всех, кто разжигал междоусобную войну между кланами, они отказались от всего ради единственного, что может иметь смысл – ради любви.

Тема запретной любви между Ромео и Джульеттой остается одной из главных тем в культуре. Проблематика пьесы затрагивает не только отношения между влюбленными. В своем произведении Шекспир продемонстрировал всю бессмысленность гнева, злобы и ненависти. Детям, не совершившим ничего дурного, пришлось жизнями расплачиваться за ошибки своих родителей.

Характеристики персонажей

События пьесы разворачиваются вокруг двух главных героев: юных Ромео и Джульетты, являющихся наследниками двух достопочтенных и враждующих семейств в Вероне.

Ромео – влюбчивый, романтичный и немного меланхоличный юноша, сын сеньора Монтекки. Ромео не любил участвовать в стычках с представителями клана Капулетти, он не понимал причин этой вражды, старался избегать ссор и столкновений. Наиболее близкими для него были его двоюродный брат Бенволио и Меркуцио, родственник герцога Веронского. Ромео полюбил Джульетту с первого взгляда, но он понимал, что вражда, которая была между их семьями, не даст им быть вместе и обрести счастье. Несмотря на его попытки игнорировать ненависть со стороны Капулетти, он все же оказался вмешан в войну – от его руки погиб брат Джульетты Тибальт. Именно это событие послужило причиной изгнания его из Вероны. Обнаружив свою молодую супругу бездыханной в семейном склепе, он принял яд, навеки оставшись вместе с ней. На момент смерти ему было всего 15 лет.

Джульетта – молодая девушка из рода Капулетти. Она с детства была мечтательна и не похожа на остальных детей вокруг. В ее воспитании большую роль сыграла кормилица, вырастившая ее. Кормилица понимала ее лучше собственной матери, именно она выступила в качестве посредника между Джульеттой и ее возлюбленным Ромео, хотя и осознавала, что любовь между ними запретная. Джульетта, как и Ромео, далека от вражды между кланами, все, чего ей хотелось – любви и счастья. Она не хочет предавать своих родителей и свою семью, но не понимает их слепой ненависти к семейству Монтекки. После смерти Тибальта от руки Ромео, она мечется между противоречивыми чувствами, но любовь к молодому супругу перевешивает в ней любовь к брату. Несмотря на все старания, ей не удается спасти любовь – придя в себя после действия зелья в семейном склепе, она видит погибшего Ромео и вонзает клинок себе в сердце.

Семейство Капулетти

Сеньор и сеньора Капулетти – родители Джульетты, знатные граждане Вероны. Как было принято в те времена, они доверили воспитание дочери кормилице, а потому плохо знали и понимали ее. Влияние общества и древней вражды между семьями было настолько сильным, что они не смогли предотвратить страшную трагедию – смерть единственного ребенка.
Тибальт – задиристый двоюродный брат Джульетты. Во вражде с Монтекки он видел развлечение, он был преисполнен ненависти ко всем членам той семьи, постоянно задирал и оскорблял их. Именно Тибальт вновь начал кровопролитие между семьями – убив Меркуцио, он не оставил Ромео выбора, кроме как отомстить за смерть друга.

Кормилица – няня Джульетты, самый близкий человек для нее. Она передавала послания для Ромео, всегда оставаясь на стороне своей воспитанницы, хоть и предвидела беду.

Семейство Монтекки

Бенволио – рассудительный и справедливый двоюродный брат Ромео. Он презирал Тибальта, и присутствовал, когда Ромео убил его.

Веронская знать

Меркуцио – друг Ромео, родственник герцога Веронского. Он был весел, задирист и обладал горячим нравом. Смерть Меркуцио стала первым предсказанием печального исхода вражды между семьями.

Отец Лоренцо – монах, тайно обвенчавший Ромео и Джульетту. Он предчувствовал трагичные последствия войны между семьи и считал, что венчание детей положит конец войне.

Мини-сочинение

Тема любви и ее гибели, которую описывал в пьесе «Ромео и Джульетта» Уильям Шекспир, ранее уже затрагивалась в литературе. Но и именно благодаря таланту английского драматурга эта история стала символом несчастной любви, павшей жертвой ненависти и жестокости.

Молодые люди Ромео и Джульетта случайно знакомятся на одном из балов в Вероне. Между ними с первого взгляда вспыхивают чувства, способные затмить все вокруг: они молоды, их сердца полны любви. Они понимают, что им с рождения уготовано всю жизнь ненавидеть друг друга, но не хотят с этим мириться. Они решают тайно обвенчаться под покровом ночи, и затем, наутро, сообщить родителям эту новость – так они надеются положить конец войне, длившейся столетиями.
Однако их надеждам не суждено сбыться. Несмотря на все старания, Ромео оказывается вовлеченным в схватку с двоюродным братом Джульетты, Тибальтом, подло убившим его друга Меркуцио. Ромео убивает Тибальта, и мир между семьями становится невозможным. Родители Джульетты собираются выдать ее замуж, а Ромео оказывается изгнанным из города.

Герои пьесы обречены на печальный финал: они не в силах изменить ненависть в сердцах своих семей, не могут справиться с разлукой. Несправедливость заключается в том, что жертвами войны между кланами оказываются их дети, ни в чем не повинные молодые люди, которые хотели просто любить друг друга.

    • Гениальный английский драматург Уильям Шекспир жил и творил на рубеже XVI–XVII веков. Его творчество делится на несколько этапов. Ранний период отражает мировоззрение эпохи Возрождения и является воплощением гуманизма. Пьесы первого периода наполнены оптимизмом, радостью жизни, содержат элемент сказочной фантастики (пьеса «Двенадцатая ночь»). Наступивший XVII век принес с собой настроение подавленности, ужесточение власти церкви, костры инквизиции, упадок в литературе и искусстве. В творчестве Шекспира появляются […]
    • Сонеты Уильяма Шекспира принадлежат к замечательным образцам лирической поэзии эпохи Возрождения. Всего Шекспиром создано 154 сонета. Большинство произведений раскрывают тему любви, но многие из них посвящены дружбе, философским размышлениям, а иногда в них отражаются вопросы художественного творчества. В богатом наследии Шекспира сонеты занимают особое место. Они не создавались автором для публикации, а были предназначены лишь для определенных лиц из ближайшего окружения поэта. Сонеты Шекспир начал писать в […]
    • Лично я читала роман «Мастер и Маргарита» 3 раза. Дебютное прочтение, как и у большинства читателей, наверное, вызвало недоумение и вопросы, не слишком впечатлило. Было непонятно: что же такого находят многие поколения жителей всей планеты в этой книжонке? Местами религиозная, где-то фантастическая, некоторые страницы — полный бред… Спустя какое-то время меня вновь потянуло к М. А. Булгакову, его фантазиям и инсинуациям, спорным историческим описаниям и неясным выводам, которые делать он предоставил […]
    • Произведение имеет подзаголовок: «Рассказ на могиле (Свя­той памяти благословенного дня 19-го февраля 1861 г.)». Здесь опи­сан крепостной театр графа Каменского в Орле, однако автор говорит, что не может уточнить, при ком из графов Камен­ских — при фельдмаршале М. Ф. Каменском или его сыновьях — происходили данные события. Рассказ состоит из девятнадцати глав. В данном произведении звучит тема гибели народных талантов на Руси, а также тема обличения крепостнического строя, и решаются они автором с большим […]
    • С детства мы ходим в школу и изучаем разные предметы. Некоторые считают, что это ненужное дело и только забирает свободное время, которое можно потратить на компьютерные игры и что-то еще. Я думаю по-другому. Есть такая русская пословица: «Ученье свет, а неученье – тьма». Это значит, что для тех, кто узнает много нового и стремится к этому, впереди открывается светлая дорога в будущее. А те, кто ленится и не учится в школе, останутся всю свою жизнь во тьме глупости и невежества. Люди, которые стремятся к […]
    • «Слово о полку Игореве» — удивительно мудрое и прекрасное произведение, талантливое и патриотичное описание чрезвычайно важных для Росси исторических событий. Постичь всю глубину «Слова», наверно, невозможно. Перечитывая его вновь и вновь, мы каждый раз открываем что-то новое, не замеченную ранее мудрость или тонкий намек на скрытую в поэзии мысль. Высокая духовность, глубочайшее понимание психологии народа и его жизни, филигранное мастерство автора поставили «Слово о полку Игореве» в один ряд с величайшими […]
    • На время жизни Анны Ахматовой пришлись величайшие войны в истории человечества. Когда началась Первая мировая война, ее муж, Н. Гумилев, добровольцем ушел на фронт. Ахматова понимала весь ужас войны, поэтому ее поэзия в те годы имеет антивоенный характер. Стихотворения «Утешение» и «Молитва» свидетельствуют об этом. Женщинам оставалось только молиться: Дай мне горькие годы недуга, Задыханья, бессонницу, жар, Отыми и ребенка, и друга, И таинственный песенный дар — Так молюсь за твоей […]
    • «Денискины рассказы» Виктора Драгунского – одна из моих самых любимых книг! Каждый рассказ написан от лица ученика младших классов Кораблева Дениса. Каждый рассказ по-своему веселый, интересный и поучительный. Больше всего мне запомнилась история «Тайное становится явным», в которой Дениска приправил свое нелюбимое блюдо – манную кашу – всем, что находилось в доме, а потом выбросил ее через окно на голову прохожего. Смешно и весело, но выводы о том, что любое вранье обнаруживается, приходят сами собой. Еще мне […]
    • Возможны два взаимоисключающих утверждения: “Несмотря на внешнюю чёрствость и даже грубость Базарова в обращении с родителями, он нежно любит их” (Г.Бялый) и “Разве не проявляется в отношении Базарова к родителям та душевная чёрствость, которая не может быть оправдана”. Однако в диалоге Базарова и Аркадия точки над i расставлены: “- Так видишь, какие у меня родители. Народ не строгий. — Ты их любишь, Евгений? — Люблю, Аркадий!” Здесь стоит вспомнить и сцену смерти Базарова, и его последний разговор с […]
    • Название любого произведения – ключ к его пониманию, поскольку оно почти всегда содержит указание – прямое или косвенное – на основную мысль, положенную в основу творения, на ряд проблем, осмысливаемых автором. Название комедии А. С. Грибоедова «Горе от ума» вносит в конфликт пьесы необычайно важную категорию, а именно категорию ума. Источник подобного заглавия, такого непривычного названия, к тому же первоначально звучавшего как «Горе уму», восходит к русской пословице, в которой противостояние между умным и […]
    • Как и было принято в классицизме, герои комедии «Недоросль» чётко делятся на отрицательных и положительных. Однако наиболее запоминающимися, яркими являются всё же отрицательные персонажи, несмотря на свою деспотичность и невежественность: госпожа Простакова, её брат Тарас Скотинин и сам Митрофан. Они интересны и неоднозначны. Именно с ними связаны комические ситуации, полные юмора, яркая живость диалогов. Положительные же персонажи не вызывают таких ярких эмоций, хотя и являются резонёрами, отражающими […]
    • Идея создания собора заключалась в духовном единстве. Соборные движения способствуют объединению целей, стремлению к добру и счастью. Поэтому и снаружи Собор представляет собой большое здание, объединяющее в себе несколько церквей или храмов. Во все времена церкви и соборы строились с особой роскошью, поэтому его непревзойденную красоту необходимо видеть своими глазами. Величественный вид храма вызывает восторг и оставляет после себя незабываемые впечатления. Купола с золотыми крестами располагаются на разной […]
    • Базаров Е. В. Кирсанов П. П. Внешний вид Высокий молодой человек с длинными волосами. Одежда бедная, неопрятная. Не уделяет внимания собственной внешности. Красивый мужчина средних лет. Аристократическая, «породистая» внешность. Тщательно следит за собой, одевается модно и дорого. Происхождение Отец – военный лекарь, небогатая простая семья. Дворянин, сын генерала. В молодости вел шумную столичную жизнь, строил военную карьеру. Образование Очень образованный человек. […]
    • Это стихотворение представляет своего рода поэтическое завещание Пушкина. По теме пушкинское стихотворение восходит к оде римского поэта Горация «К Мельпомене», откуда взят и эпиграф. Первый перевод этой оды был сделан М. В. Ломоносовым, ее основные мотивы развивает и Г. Р. Державин в своем стихотворении «Памятник» (1796 г.). Но все эти поэты, подводя итог творческой деятельности, различно оценивали свои поэтические заслуги и смысл творчества, по‑разному формулировали свои права на бессмертие: Гораций хорошо […]
    • Так еще по-летнему греет солнышко, но каждый день понемногу становится короче и прохладней. Земля покрывается мягким ковром из разноцветных опавших листьев, а в воздухе пьянительно пахнет высохшей травой и сырой от многочисленных дождей землей. Этот запах, такой знакомый с самого детства − запах осени. И вот уже все чаще небо затягивается серыми облаками, нагоняя тоску и ностальгию, а душу периодически окутывает какая-то легкая печаль, погружая в глубокие философские размышления. Осень − дама капризная и […]
    • Пушкину довелось жить в эпоху, когда после победы над армией Наполеона в России возникали новые, свободолюбивые веяния. Прогрессивные люди считали, что в стране-победительнице, освободившей мир от захватчиков, рабства быть не должно. Идеи свободы Пушкин горячо воспринял еще в лицее. Чтение трудов французских просветителей XVIII века, произведений Радищева только укрепило идейные позиции будущего поэта. Лицейские стихи Пушкина были насыщены пафосом свободы. В стихотворении «Лицинию» поэт восклицает: «Свободой Рим […]
    • Каждый человек наделен тягой к любви и доброте от рождения в равной степени. Одни люди, идя по жизни, развивают в себе эти качества, другие же, напротив, считают добродетели неприменимыми к современным условиям жизни. И это легко доказать. В то время как, с одной стороны, например, развивается благотворительность, с другой стороны, наблюдается рост преступности в мире. Каждый человек волен сам решить, по какому пути ему следовать. Но если верить, что в жизни действует «закон бумеранга», и то, что ты отдаешь миру […]
    • Творчество талантливого русского поэта Николая Алексеевича Заболоцкого началось сразу после революции. Обычно его изучают как поэта советского периода развития русской литературы. Однако не вызывает сомнений, что по яркому дарованию, страсти к поэтическому экспериментаторству, яркости восприятия мира, тонкости вкуса и глубине философской мысли Заболоцкий ближе к блестящей плеяде поэтов Серебряного века. Несмотря на арест и восемь лет заключения, он сумел сохранить живую душу, чистую совесть и так и не научился […]
    • Самой большой неожиданностью является первый снег. Накануне хмурое небо предвещает непогоду, поэтому ребят так не тянет на улицу. Тяжелые тучи носятся по небу, надежно пряча солнце. Это очень печально наблюдать. Но как все меняется, когда первые несмелые снежинки начинают кружиться. Кажется, все вокруг замирает, утопает в тишине, и только танец белых пушинок говорит о начале чего-то необычного. Еще вчера весь мир казался серым. А сегодня все покрыто пушистым белым одеялом. Первый и самый главный признак зимы, […]
    • М. Ю. Лермонтов жил и творил в годы жесточайшей политической реакции, наступившей в России после разгрома восстания декабристов. Потеря матери в раннем возрасте и сама личность поэта сопутствовали обострению в его сознании трагического несовершенства мира. На протяжении всей своей короткой, но плодотворной жизни он был одинок. Лирический герой Лермонтова — это гордая одинокая личность, противопоставленная миру и обществу. В лирике Лермонтова выразился протест против внутреннего и наружного […]
  • Хор рассказывает о событиях пьесы, произошедших в Вероне, где полюбили друг друга и погибли дети двух враждующих между собой семей.

    Действие первое

    Сцена первая

    Торговая площадь Вероны. Слуги Капулетти – Самсон и Грегорио, вооружённые мечами и щитами, планируют задать трёпку слугам Монтекки. Самсон предлагает хорошенько раззадорить недругов, чтобы они ринулись в бой первыми, и закон осудил именно их, а не настоящих зачинщиков драки. Он начинает грызть ноготь большого пальца и говорит Абраму – слуге Монтекки, что служит у лучших хозяев, чем тот.

    Самсон, Грегорио, Абрам и слуга Ромео – Балтазар дерутся. Племянник Монтекки и друг Ромео – Бенволио пробует остановить бой. Племянник леди Капулетти – Тибальт обвиняет последнего в том, что он дерётся со слугами. Бенволио объясняет, что всего лишь хотел разнять их, и предлагает Тибальту сделать это сообща. Последний выходит из себя и нападает на Бенволио. К дерущимся присоединяются приверженцы обоих домов, а затем и горожане с дубинами и алебардами.

    На дворе появляются Капулетти и Монтекки. Мужчины хотят ринуться в бой, но женщины их останавливают.

    Явившийся на шум битвы князь со свитой приказывает всем разойтись под страхом смерти. Оставшиеся на площади Монтекки выясняют у Бенволио подробности ссоры. Леди Монтекки интересуется, не принимал ли в ней участие Ромео? Бенволио рассказывает, что ещё до восхода солнца он видел, как её сын гулял у западных ворот. Монтекки сетует на то, что никак не может понять, что с Ромео?

    Бенволио разговаривает с другом. Ромео признаётся, что влюблён. Бенволио сочувствует ему и пытается выяснить, кто она. Ромео описывают свою любимую, как деву, давшую обет безбрачия. Бенволио предлагает другу предать любовь забвению, посмотрев на других.

    Сцена вторая

    Родственник князя Вероны – молодой человек, граф Парис просит у Монтекки руку четырнадцатилетней Джульетты. Отец девушки предлагает ему немного повременить с женитьбой и приглашает в свой дом на ежегодный праздник, чтобы узнать, как относится к нему предполагаемая невеста.

    Монтекки приказывает слуге созвать гостей в соответствии со списком. Неграмотный человек обращается за помощью к Ромео. Бенволио предлагает другу пойти на праздник к Капулетти, чтобы посмотреть на лучших красавиц Вероны.

    Сцена третья

    Леди Капулетти просит кормилицу позвать Джульетту. Кормилица вспоминает о том дне, когда отлучила свою воспитанницу от груди. Девочке тогда было три года. Кормилица хорошо запомнила этот момент, так как он пришёлся на землетрясение в Петров день.

    Леди Капулетти спрашивает дочь, что она думает о замужестве. Джульетта отвечает, что и не помышляла о такой чести. Кормилица приходит в восторг от речей девушки. Леди Капулетти предлагает дочери присмотреться на балу к Парису. Джульетта обещает матери исполнить её приказ.

    Сцена четвёртая

    Ромео с друзьями – Меркуцио и Бенволио и несколькими ряжеными и факельщиками под масками проникают на бал к Капулетти. Ромео тревожно. Он видел странный сон. Меркуцио, чтобы успокоить друга, говорит ему, что это проказы эльфийской королевы Маб. Ромео не торопится на праздник: его не покидает предчувствие, что с этого дня его жизнь изменится, а впереди его ждёт – смерть.

    Сцена пятая

    Слуги готовят зал к приёму. Семейство Капулетти выходит навстречу гостям и ряженым и предлагаем всем пуститься в пляс. Дядя Капулетти с главой дома вспоминают, как они сами веселились двадцать пять лет назад на свадьбе у Люченцо. Услышавший голос Ромео Тибальт хочет сразиться с ним, но Капулетти просит оставить гостя в покое.

    Переодетый в монаха Ромео разговаривает с Джульеттой и целует её в губы. От кормилицы молодые люди узнают имена друг друга и приходят в ужас от того, что влюбились в отпрысков враждующих семейств.

    Сцена заканчивается выходом хора, рассказывающего о том, что красота Джульетты затмила былую страсть Ромео — Розалину.

    Действие второе

    Сцена первая

    Ромео перелезает через стену сада Капулетти. Бенволио с Меркуцио тщетно пытаются вернуть друга.

    Сцена вторая

    На балкон выходит Джульетта. Ромео воспевает красоту девушки. Джульетта горюет о том, что Ромео – Монтекки и признаётся в том, что готова стать его женой. Юноша счастлив изменить имя ради любимой. Джульетта сразу же узнаёт голос Ромео. Она боится, что родные убьют его. Вспомнив о том, что слышал Ромео, Джульетта просит не считать её легко доступной: девушка произносила свои признания ночи, не зная, что их слышит кто-то ещё. Ромео клянётся собой, что любит Джульетту. Девушка говорит, что дала свою клятву ранее. Она просит Ромео завтра дать ей знать, когда и где состоится венчание. Юноша клянётся спасением, что не обманет Джульетту. Молодые люди никак не могут расстаться друг с другом.

    Сцена третья

    Брат Лоренцо возвращается в свою келью с корзиной, наполненной полезными травами. Ромео просит святого отца обвенчать его с Джульеттой. Брат Лоренцо поражён тем, как быстро изменились чувства молодого Монтекки.

    Сцена четвёртая

    Бенволио говорит Меркуцио, что Ромео не ночевал дома. Меркуцио считает, что проблема в Розалине. Бенволио рассказывает о письме Тибальта, в котором последний вызывает Ромео на дуэль. Меркуцио расхваливает боевые качества племянника леди Капулетти.

    Друзья рады видеть вернувшегося с ночного свидания Ромео. Кормилица вместе со своим слугой Петром балагурит с Меркуцио. Она недовольна его высмеиванием и бездействием Петра. Ромео просит кормилицу передать Джульетте, что к полудню она должна явиться на исповедь к брату Лоренцо, который обвенчает их. Сама кормилица должна караулить у монастырских врат человека с верёвочной лестницей.

    Сцена пятая

    Джульетта в нетерпении ждёт кормилицу в саду. Вернувшаяся от Ромео няня жалуется на одышку и вовсю расхваливает жениха. Она намеренно тянет время, выводя Джульетту из себя, затем сдаётся и отправляет её на исповедь к Лоренцо.

    Сцена шестая

    Ромео и Джульетта встречаются в келье Лоренцо. Святой отец понимает, что нужно как можно скорее обвенчать молодых людей, сжигаемых страстью.

    Действие третье

    Сцена первая

    Бенволио предлагает Меркуцио уйти с площади, кишащей Капулетти. Меркуцио иронизирует над осторожной горячностью друга, обнажающего шпагу по поводу и без. Тибальт называет Ромео мерзавцем. Молодой Монтекки не желает ссориться со своим новым родственником. Меркуцио не по душе подобная покорность друга. Он берёт в руки шпагу и предлагает Тибальту сразиться. Ромео пытается остановить драку. Тибальт ранит Меркуцио и бежит с поля боя. Меркуцио умирает. Ромео понимает, что стал слишком мягким благодаря Джульетте. Он убивает вернувшегося Тибальта и бежит из Вероны.

    Бенволио рассказывает князю о случившемся. Леди Капулетти не верит представителю рода Монтекки. Князь изгоняет Ромео из Вероны и накладывает пеню на враждующие семейства.

    Сцена вторая

    Джульетта с нетерпением ждёт ночи, боясь и одновременно жажда её. Кормилица приносит известие о смерти Тибальта и бегстве Ромео. Джульетта выходит из себя и проклинает супруга, но быстро одумывается и радуется, что молодой Капулетти жив, а желавший его убить Тибальт – мёртв. Кормилица отправляется за Ромео в монастырь.

    Сцена третья

    Брат Лоренцо приносит Ромео новость о княжеском решении. Молодой человек приходит в ужас: изгнание кажется ему страшнее смерти. Узнав от кормилицы о горе Джульетты, Ромео хочет заколоть себя. Брат Лоренцо просит его образумиться и не становится причиной смерти молодой жены. Святой отец подробно расписывает все удачи Ромео, говорит, что ночью он сможет посетить Джульетту, а потом отправиться в Мантую, чтобы дождаться примирения домов и открытия своего брака.

    Сцена четвёртая

    Капулетти обещает Парису отдать в жёны Джультетту. Венчание назначают на четверг. Время действия четвёртой сцены – понедельник. Леди Капулетти идёт к дочери, чтобы поставить её в известность о браке.

    Сцена пятая

    Ромео слышит пенье жаворонка и хочет уйти. Джульетта убеждает его в том, что это – соловей. Ромео соглашается остаться и умереть подле любимой. Джульетта умоляет его бежать в Мантую. Кормилица предупреждает Джульетту о приходе матери. Ромео прыгает в сад из окошка.

    Леди Капулетти обещает дочери послать кого-нибудь в Мантую, чтобы отомстить за смерть Тибальта, подмешав яд в еду Ромео. Джульетта отказывается выйти замуж за Париса. Капулетти взбешён. Он даёт дочери два дня на размышление и, в случае отказа, предлагает ей впредь самой заботиться о себе.

    Кормилица советует Джульетте выйти замуж за Париса. Девушка отправляется к отцу Лоренцо на исповедь.

    Действие четвёртое

    Сцена первая

    Парис просит брата Лоренцо обвенчать его с Джульеттой. Джульетта умоляет святого отца помочь её горю или оправдать самоубийство. Брат Лоренцо даёт девушке бутылку с раствором, который погрузит её на сорок два часа в смертный сон. Согласно плану святого отца, по веронскому обычаю Джульетту отнесут в склеп Капулетти, где он встретит её вместе с Ромео.

    Сцена вторая

    Капулетти готовятся к свадьбе дочери. Джульетта даёт своё согласие на брак.

    Сцена третья

    Джульетта отсылает кормилицу с матерью устраивать праздник. Лёжа на кровати, девушка размышляет о том, не подсунул ли монах ей яд, чтобы скрыть свой проступок? Джульетте страшно и слишком рано придти в себя в наполненной мертвецами гробнице. Стремясь к новой встрече с Ромео, девушка выпивает раствор.

    Сцена четвёртая

    Слуги Капулетти вместе с хозяевами готовят свадебный пир. Утром приходит Парис вместе с музыкантами в соответствии с обычаем будить невесту.

    Сцена пятая

    Кормилица тщетно пытается разбудить Джульетту. Леди Капулетти плачет над умершей дочерью. Вошедшие в комнату Капулетти с Парисом оплакивают покинувшую мир девушку. Брат Лоренцо успокаивает безутешных родственников и предлагает не мешкая похоронить Джульетту. Пётр, чьё сердце разрывается от горя, просит музыкантов сыграть ему плясовую.

    Действие пятое

    Сцена первая

    Ромео в Мантуе видит странный сон, в котором ему, мёртвому, является Джульетта, возвращающая его к жизни поцелуем. Балтазар приносит новость о смерти девушки. Ромео велит слуге отправляться за лошадьми, а сам идёт к аптекарю за ядом, чтобы навсегда соединиться с любимой.

    Бедняк-аптекарь за пятьдесят дукатов продаёт молодому человеку сильнодействующий яд.

    Сцена вторая

    Посланный братом Лоренцо брат Джованни не смог попасть в Мантую из-за карантина по чуме. Ромео остался без адресованного ему письма о состоянии дел в Вероне.

    Сцена третья

    Парис приносит цветы в гробницу семьи Капулетти. Паж свистом предупреждает его о приходе посторонних. Парис прячется рядом с гробницей.

    Ромео отдаёт Балтазару письмо с просьбой передать его отцу завтра утром. Балтазар прячется в кустах.

    Парис обвиняет Ромео в осквернении гробницы. Безутешный Монтекки пробует объяснить, что он явился за смертью. Парис его не слышит. Между молодыми людьми завязывается битва. Ромео убивает Париса. Паж бежит за караулом.

    Ромео вносит Париса в гробницу и выпивает яд. Балтазар направляет брата Лоренцо к Ромео. Святой отец не понимает, что случилось. Заслышав шум, он предлагает проснувшейся Джульетте бежать, чтобы потом поступить монахиней в монастырь, но девушка остаётся с Ромео, целует его, чтобы смочить губы ядом, и закалывает себя кинжалом.

    Главная » Фундамент » Шекспир ромео и джульетта план произведения. Сочинение с планом по трагедии Шекспира “Ромео и Джульетта”

    Поурочный план по литературе — литература, прочее

    Запланированная деятельность на уроке

    Вы спросите, куда попали мы?

    В Верону! Да-да, туда, в то место,

    Что прославили своей любовью

    Два сердца милые – Ромео и Джульетта.

    Вы знаете, в Вероне есть театр,

    В котором почитается за честь

    Сыграть Ромео иль Джульетту.

    Давайте мы зайдем туда, пока кругом глухая ночь

    Вы слышите, там чьи-то голоса.

    Как звонки ночью голоса влюбленных,

    Сегодня на уроке мы должны узнать побольше о трагедии как жанре, раскрыть конфликт и проследить сюжет, дать характеристику героям.

    Биография Шекспира

    Беседа по вопросам учителя:

    1. Что такое трагедия?

    2. Что такое сюжет произведения?

    3. Дайте понятие драматургического конфликта

    8.2.2.1

    КО: отвечает на проблемные вопросы, выражающие знание и понимание изучаемых произведений.

    Дескрипторы:

    — дает определение трагедии;

    — дает определение сюжета произведения;

    — дает понятие драматургического конфликта.

    Задание по группам:

    8.2.3.1

    КО: выявляет важные для определения конфликта произведения проблемы; определяет свое отношение к теме произведения.

    Дескрипторы:

    — осмысляет основные эпизоды пьесы;

    — указывает значение композиции для раскрытия идейно-тематического замысла;

    — подтверждает мнение цитатами.

    Задание:

    1 группа – исследуйте сюжет, схематично изобразите сюжетную линию;

    2 группа – раскройте конфликт произведения, ответ представьте в виде схемы;

    3 группа – составьте кластер, отражающий главных и второстепенных героев произведения.

    Выступление каждой группы

    Учитель может предложить учащимся материал для работы:

    Юные герои выросли и живут в обстановке вековечной вражды их семейств. Монтекки и Капулетти уже забыли, с чего началась между ними борьба, но они фанатично воюют друг с другом, и вся жизнь города-государства Вероны проходит под знаком бесчеловечной розни.

    Итак, Верона: чем живет город, что интересует его жителей, что они ценят в жизни. Ведь каждый город в той или иной степени формирует и характеры, и судьбы горожан. Вот что говорит о горожанах Вероны Меркуцио, рассказывая Ромео о королеве снов Маб:

    Она пересекает по ночам

    Мозг любящих, которым снится нежность,

    Горбы вельмож, которым снится двор,

    Усы судей, которым снятся взятки…

    Или вот

    Подкатит к переносице сутяги,

    И он почует тяжбы аромат.

    Щетинкой под ноздрею пощекочет

    У пастора, и тот увидит сон

    О прибыльности нового прихода…

    Как нам представляется, это город, где за внешним обликом добропорядочности и благочинности кроются кипящие внутри ненависть и нетерпимость, своеволие и мстительность. Возникает вопрос: в се ли люди в этом городе живут по этим волчьим законам? Конечно, не все. Есть группа персонажей трагедии, которая уже хочет жить по иным законам. Именно в этой среде вспыхивает взаимная любовь молодого Ромео( сына Монтекки) к юной Джульетте ( дочери Капулетти). Этой любви придется пройти разные жизненные испытания.

    Вот как о сюжете своей трагедии сказал сам Шекспир:

    Две равно уважаемых семьи

    В Вероне, где встречают нас событья,

    Ведут междоусобные бои

    И не хотят унять кровопролитья.

    Друг друга любят дети главарей,

    Но им судьба подстраивает козни,

    И гибель их у гробовых дверей

    Кладет конец непримиримой розни.

    Как жаль, что трагический конец неминуем! Но в этом и суть трагедии как жанра драмы.

    Напомним:

    Трагедия – это вид искусства, с наибольшей силой изображающего зло и противоречия действительности. В основе трагедии всегда неразрешимый конфликт, приводящий к смерти главного героя.

    Мы знаем, что трагедия как жанр была создана в Древней Греции. В историю трагедии вошли имена Эсхила, Софокла. Как мне кажется, Шекспир тоже занял в этом ряду достойное место, т.к. внес в содержание ее человеческую струю, наделив героев настоящими человеческими страстями, мыслями, поступками. Он сохранил форму, наполнив ее человеческим содержанием.

    В чем своеобразие конфликта в трагедии?

    На поверхности явно представлен первый конфликт: с одной стороны – междоусобные бои, которые ведут семьи Монтекки и Капулетти, с другой стороны, люди, которые уже не хотят жить по старым законам феодальной чести. Это Ромео и Джульетта, которые готовы забыть свои фамилии ради своей любви, Это Меркуцио, друг Ромео, Это монах Лоренцо, который готов помочь Ромео и Джульетте в спасении их любви во имя того, чтобы примирить их семьи.

    Другой конфликт происходит в семье Капулетти. Отец выбрал в мужья Джульетте Париса, не спрашивая ее согласия. Джульетта пытается сопротивляться выбору отца, она борется за право на брак по любви.

    И первый, и второй конфликт неразрешимы были во времена Шекспира, но автор вызывает у зрителей-современников сочувствие гуманистической идее свободы выбора детьми того, с кем они хотят связать свою жизнь.

    Мы, современные читатели, понимаем, как тяжело было влюбленным Ромео и Джульетте заслужить право на любовь в этом мире.

    С чувством великого сострадания к Джульетте мы читаем диалог отца и дочери:

    Капулетти

    И если ты мне дочь, то выйдешь замуж,

    А если нет, скитайся, голодай

    И можешь удавиться: бог свидетель,

    Тебе я больше не отец.

    Так вот подумай. Это ведь не шутки.

    Джульетта

    Ужель нет состраданья в небесах?

    Им видно ведь насквозь мое несчастье.

    Нет ей сострадания на земле, она ищет его на небеса

    Герои трагедии

    Несмотря на ее юность, Джульетта обладает богатейшим духовным миром. Она умна не по летам, ее сердце открыто для большого чувства.

    В первом объяснении с Ромео Она говорит о своем чувстве:

    Моя любовь без дна, а доброта-

    Как ширь морская. Чем я больше трачу,

    Тем становлюсь безбрежней и богаче!

    Она непосредственна в своем признании Ромео, смущена, когда узнает, что он слышит ее. Убедившись в том, что Ромео ее тоже любит, она более решительна, чем он. Она согласна на все, и даже на мнимую смерть, чтобы быть рядом с тем, кого она безгранично любит.

    И когда, проснувшись в склепе, она видит мертвого Ромео, она, не раздумывая, кончает с собой, ибо жить без Ромео она не может!

    Душа Ромео так же чиста. Увидев Джульетту лишь один раз, он полюбил ее сразу. Отныне лишь одно желание живет в Ромео – быть рядом с той, о которой он говорит:

    О милая! О жизнь моя! О радость!

    Стоит, сама не зная, кто она.

    Или вот:

    Светлый ангел,

    Во мраке над моею головой

    Ты реешь , как крылатый вестник неба…

    Любовь Ромео к Джульетте так сильна, что он ее и мертвую не уступает Парису. В жизни и смерти она должна принадлежать только ему одному. У видев спящую Джульетту и приняв ее за умершую, Ромео не раздумывая уходит из жизни, так как жизнь без Джульетты для него немыслима.

    Могло ли все произойти иначе?

    Трагедия и состоит в том, что только любовь героев, принесенная в жертву, могла остановить вражду между их семьями.

    — После презентации работы групп, учащиеся ответят на вопросы:

    1.Как вы думаете, почему события трагедии происходят в итальянском городе Вероне, а не в Англии?

    2. Считаете ли вы верным поведение Джульетты по отношению к своим родным, которые желают выдать ее замуж за обеспеченного человека, который тоже ее любит?

    3. Какизменила любовь героев – Ромео и Джульетту?

    Работа в парах

    Группам дается задание: подобрать определения-ассоциации к словам

    Дескрипторы:

    -подбирает слова-ассоциации;

    -учитывает особенности трагедии и эпохи Возрождения.

    Образец:

    Т – трагическая, трогательная

    Р- роковая

    А — актуальная

    Г- героическая

    Е- естественная

    Д- драматичная, душеволнующая

    И- интересная

    Я- яркая

    К- критический

    О- острый

    Н- непримиримый, накаленный

    Ф- фатальный

    Л- личностный, лирический

    И- исключительный

    К- кровный

    Т- трогательный

    — Завершить работу в группах можно со словом, которое объединяет все сведения об эпохе, в которой была создана трагедия «Ромео и Джульетта»

    В- ВЫЗОВ

    О-ОТКРЫТОСТБЬ

    З- ЗНАНИЕ ЖИЗНИ

    Р-РЕШИТЕЛЬНОСТЬ

    О — ОЧАРОВАНИЕ

    Ж — ЖИЗНЕОПИСАНИЕ

    Д-ДОСТОВЕРНОСТЬ ЧЕЛОВЕЧЕСКИХ ЧУВСТВ

    Е- ЕСТЕСТВЕННОСТЬ

    Н-НАСТОЙЧИВОСТЬ

    И- ИНТЕРЕС К ЧЕЛОВЕКУ

    Е – ЕДИНЫЙ В СВОЕМ РОДЕ СТИЛЬ ОТОБРАЖЕНИЯ ЖИЗНИ

    Домашнее задание: выучить монологи Ромео или Джульетты.

    Краткосрочный план урока по литературе по теме «Сюжет и композиция трагедии Шекспира «Ромео и Джульетта»»

    Середина урока

    10 мин.

    5 мин.

    Элементы сюжета

    • Пролог

    • Экспозиция

    • Завязка

    • Кульминация

    • Развязка

    • Эпилог

    Знакомство с прологом и действующими лицами трагедии.

    Капулетти

    • Лорд Капулетти, глава семьи Капулетти.

    • Леди Капулетти, жена лорда Капулетти.

    • Джульетта, дочь лорда и леди Капулетти, главная героиня пьесы.

    • Тибальт, двоюродный брат Джульетты и племянник леди Капулетти.

    • Кормилица, няня Джульетты.

    • Пьетро, Самсон и Грегорио, слуги Капулетти.

    • Веронская знать.

    • Эскал, герцог Веронский.

    • Граф Парис, родственник Эскала.

    • Меркуцио, родственник Эскала, друг Ромео.

    • Монтекки

    • Лорд Монтекки, глава семьи Монтекки.

    • Леди Монтекки, жена лорда Монтекки.

    • Ромео, сын лорда и леди Монтекки, главный герой пьесы.

    • Бенволио, двоюродный брат и друг Ромео.

    • Абрам и Балтазар, слуги Монтекки.

    • Иные.

    • Лоренцо, францисканский монах.

    • Хор, читающий пролог к первым двум актам.

    • Джиованни, францисканский монах.

    Пролог

    Давайте прочитаем пролог.

    Входит хор

    Слово учителя. В древности в античных трагедиях был такой персонаж — хор, состоявший из группы актёров. Он выражал мнение автора, высказывал отношение к происходящему, комментировал события. Шекспир использовал этот приём древних авторов, чтобы сразу настроить зрителей на трагедию.

    • Где происходит действие? (События разворачиваются в Италии, в Вероне и Мантуе.)

    • Что мы узнаём о жизни Вероны в самом начале произведения? (В этом городе многие годы длится вражда двух семейств, причина её давно забыта, правителю Вероны и жителям это противостояние уже давно надоело, так как оно приносит много бед, но по-прежнему льётся кровь.)

    • Определите тему трагедии «Ромео и Джульетта». (Это произведение о жестокости мира, о силе любви, о взрослении юных героев.)

    • Давайте послушаем фрагмент из балета Сергея Прокофьева «Ромео и Джульетта», который называется «Монтекки и Капулетти». (Фонограмма.)

    • Как вы думаете, какое настроение воплощено в этой музыке? Это прозвучала тема вражды, отрывок называется «Монтекки и Капулетти».

    Чтение 1- сцены.

    Был ли серьёзным повод для ссоры слуг?

    Как вы думаете, почему оба семейства не могут “унять кровопролитья”?

    • Вспомните, что такое сюжет, и выделите его элементы в трагедии У.Шекспира. (Сюжет — система событий в произведении.

    Экспозиция — изображение столкновения Монтекки и Капулетти, беседа Бенволио и Ромео, подготовка к балу в доме Капулетти.

    Завязка — встреча Ромео и Джульетты на балу у Капулетти и рождение любви.

    Кульминация — сцена в склепе, когда каждый герой, считая своего возлюбленного умершим, принимает решение уйти из жизни.

    Развязка — рассказ брата Лоренцо и примирение семей.)

    • Что является способом характеристики героев в драматическом произведении? (Способом характеристики персонажей драматического произведения являются их монологи и диалоги, поступки, отзывы о них других героев и авторские ремарки — пояснения автора к тексту, касающиеся обстановки, поведения действующих лиц, их внешнего вида.)

    Далее учащиеся познакомятся с литературоведческим определением жанра «трагедия», будут выявлять характерные черты трагедии в пьесе У. Шекспира.

    И

    Ф

    Литературоведческий словарь:

    Драма – это

    1. Один из трех родов литературы, определяющий произведения, предназначенные для сценического воплощения. Отличается от эпоса тем, что имеет не повествовательную, а диалогическую форму; от лирики – тем, что воспроизводит внешний по отношению к автору мир. Подразделяется на жанры: трагедия, комедия, а также собственно драма.

    2. Драмой также называют драматическое произведение, не имеющее четких жанровых признаков, соединяющее в себе приемы разных жанров; иногда такое произведение именуют просто пьесой.

    Трагедия – это вид драмы, возникший из древнегреческого обрядового дифирамба в честь покровителя виноградарства и вина бога Диониса, представлявшегося в виде козла, потом – подобием сатира с рожками и бородой.

    Трагедия противоположна комедии. Данный жанр изображает конфликты в предельно напряженной форме и показывает противостояния между личностями, судьбой или обществом. Всегда имеет трагический финал (смерть героев). Конфликт в трагедии может быть разрешен только смертью.

    Учащиеся запишут определения в тетрадь.

    Продолжат работу в группах.

    8.2.1.1

    КО: называет жанр и его признаки.

    Дескрипторы:

    — определяет как минимум два трагических момента сцены;

    — комментирует свою точку зрения.

    Задание: опираясь на информацию литературоведческого словаря, определите жанр произведения У. Шекспира «Ромео и Джульетта». Аргументируйте ответ цитатами из произведения.

    Г

    По окончании работы спикеры презентуют работу группы.

    Ф.О.

    Трагедия Шекспира «Ромео и Джульетта» Подробно и Очень кратко

    Уильям Шекспир


    Трагедия  «Ромео и Джульетта» Краткое содержание

    Уже пять веков волнует сердца людей трагичная история двух юных сердец из древней Вероны. Несложный сюжет о судьбах людей, чья любовь противостоит целому миру, достаточно часто встречается в литературе эпохи Возрождения. Но, со школьной скамьи каждый из нас помнит — “нет повести печальнее на свете, чем повесть о Ромео и Джульетте”.

    Краткий пересказ трагедии У. Шекспира “Ромео и Джульетта”

    В Вероне между знатными семьями Монтекки и Капулетти давняя вражда. Даже старшие из представителей родов не помнят причин её возникновения, но никто не желает сделать первый шаг к примирению. Тем временем самые юные представители родов, Ромео и Джульетта, встретившись лишь единожды влюбляются друг в друга. Они заключают тайный брак и очень счастливы. Но уже на следующий день в очередной стычке погибает лучший друг Ромео Меркуцио. Тому виной — Тибальт, кузен Джульетты. Ромео убивает его. За содеянное его приговаривают к изгнанию.

    Первая брачная ночь тайных молодоженов становится прощальной. Джульетта в отчаянии, она узнаёт, что её выдают замуж за Париса. Девушка молит о помощи Лоренцо, монаха, что обвенчал её с Ромео. Лоренцо придумывает план спасения влюблённых и даёт Джульетте склянку с сильнодействующим препаратом, который погрузит её в глубочайший сон, похожий на смерть, на два дня. Ромео же должен получить письмо и скрытно явиться к склепу, чтобы забрать с собой “воскресшую” супругу и уже больше никогда не разлучаться.

    Но гонец, назначенный Лоренцо не смог доставить письмо. Ромео узнал о “смерти” Джульетты и примчался к семейному склепу Монтекки. Возле склепа он встретил и в драке убил Париса, страдающего от внезапной потери невесты. А затем выпил яд возле тела возлюбленной. Джульетта, проснувшись, увидела бездыханного Ромео и убила себя его кинжалом. Семьи, объединенные общим горем, примиряются.

    Список героев трагедии Уильяма Шекспира “Ромео и Джульетта” и их краткое описание

    Основные персонажи трагедии “Ромео и Джульетта”

    •  Ромео — младший представитель рода Монтекки. Главный герой произведения. Горяч и влюбчив, честолюбив, любим друзьями, хороший боец. Ради любви и любимой был готов на любые жертвы.
    •  Джульетта — единственная дочь четы Капулетти. Главная героиня произведения. Юная, наивная, чистая девушка 13-ти лет. Джульетта полюбила впервые и рассталась с жизнью по собственной воле, понимая, что без любимого не сможет существовать.

    Второстепенные персонажи трагедии “Ромео и Джульетта”

    •  Меркуцио — близкий друг Ромео
    •  Бенволио — двоюродный брат и приятель Ромео
    •  Тибальт — кузен Джульетты
    •  Кормилица — нянька Джульетты
    •  Враждующие супруги Капулетти и Монтекки
    •  Лоренцо — монах
    •  Парис — граф, выбранный в женихи Джульетте

    Эпизодические персонажи трагедии “Ромео и Джульетта”

    •  Принц Эскал — князь, судействующий в Вероне
    •  Розалина — первая возлюбленная Ромео
    •  Бальтазар, Пьетро, Абрам, Самсон, Джиованни, паж Меркуцио — слуги

    А также в трагедии присутствуют:

    •  Аптекарь
    •  Дядя Капулетти
    •  Паж Меркуцио
    •  Гости на званном вечере
    •  Хор
    •  Музыканты
    •  Сторожа
    •  Пристав
    •  Ряженные
    •  Факельщики
    •  Мальчик с барабаном

    Краткое содержание трагедии Уильяма Шекспира «Ромео и Джульетта» подробно по актам и сценам

    Италия: Верона, Мантуя.

    Пролог

    Хор готовит слушателей, зрителей или читателей к тому, что для них будет поведана печальная история о судьбах детей из враждующих семей.

    Акт I. Знакомство Ромео и Джульеты

    Сцена 1. Площадь

    Происходит стычка между слугами семей Монтекки и Капулетти: Бальтазаром, Абрамом и Грегори, Самсоном. Бенволио пытается разнять “разбушевавшееся” мужичьё, но за это его оскорбляет Тибальт, назвав трусом. Теперь дерутся и господа. Появляются муж и жена Капулетти, за ними — Монтекки. Сеньоры тоже готовы схлестнуться, но их дамы категорически против.

    Только появление разъярённого князя Эскала прекращает заварушку. Все уходят, кроме четы Монтекки и их племянника Бенволио. Родители Ромео рассказывают, что беспокоятся за него. Он очень печален. Бенволио уверяет их, что узнает в чём тайна юноши. Монтекки уходят. Приходит их сын. Выслушав его, Бенволио догадывается, что его друг влюблён.

    Сцена 2. Улица

    К Джульетте сватается Парис. И хотя она очень молода, её отцу такая партия кажется весьма достойной. Но что на это скажет Джульетта? Капулетти решают устроить торжественный приём, чтобы молодые люди могли там встретиться.

    О готовящемся празднике узнают Ромео и Бенволио. Они решают пробраться “на вражескую территорию”, чтобы Ромео мог увидеть Розалину, которая приглашена на вечер. Именно о ней всё это время так грустит юноша.

    Сцена 3. Дом Монтекки

    Джульетте сообщают, что у неё появился жених. Девушка замуж не спешит, но присмотреться к Парису обещает.

    Сцена 4. Улица

    Среди других ряженных Ромео, Меркуцио и Бенволио проникают в дом давних врагов.

    Сцена 5. Дом Монтекки

    Бал. Ромео заметил девушку, красота которой его сразила наповал. Ему удаётся поговорить с прелестной незнакомкой и даже поцеловать её.

    Хотя Ромео скрыт под костюмом, его узнаёт Тибальт. Он в ярости, так как расценивает этот визит без приглашения как оскорбление.

    От кормилицы Ромео и Джульетта узнают, что полюбили друг друга напрасно. Ведь они принадлежат к враждующим сторонам.

    Акт II.Тайный сговор и венчание влюблённых

    Сцена 1. Возле стены аада Капулетти

    Ромео перепрыгивает стену, ограждающую сад Капулетти, чтобы скрыться от товарищей и ещё хоть раз взглянуть на новую возлюбленную.

    Сцена 2. Сад Капулетти

    Джульетта выходит на балкон. Ромео заговаривает с ней. Молодые люди признаются друг другу в любви. Их чувства так сильны, что они решают соединить свои судьбы.

    Ромео спешит к монаху Лоренцо. Он надеется на его помощь.

    Сцена 3. Келья

    Ромео рассказывает монаху, что между ним и Джульеттой Капулетти вспыхнула любовь. Они хотят пожениться. Монаху нравится эта идея, ведь брак может, наконец, примирить давно враждующие семьи.

    Сцена 4. Улица Вероны

    Тибальт направляет Ромео письмо. Друзья Ромео боятся, что там приглашение на дуэль. Но Ромео слишком занят, все его мысли о предстоящем тайном бракосочетании.

    Ромео уверяет кормилицу Джульетты, что он настроен серьёзно. Он говорит ей, что Джульетта должна явиться в нынешний полдень на исповедь. Тогда-то их и обвенчают.

    Сцена 5. Сад Капулетти

    Кормилица рассказывает Джульете о плане Ромео.

    Сцена 6. Келья

    Ромео и Джульетта венчаются.

    Акт III. Смерть Меркуцио и Тибальта

    Сцена 1. Пощадь

    Бенволио и Меркуцио. Кругом снуют и Капулетти. Тибальт начинает перебранку. Появляется Ромео, который больше уже не желает ссор. Он был бы рад подружиться и прощает Тибальту оскорбления в свой адрес. Меркуцио не выдерживает этого “позора” и вынимает шпагу. Ромео пытается остановить дерущихся. Тибальт из-под его руки смертельно ранит Меркуцио и убегает. Друг Ромео умирает.

    Как только Тибальт возвращается, Ромео убивает его. Маркуцио отомщён. Бенволио убеждает Ромео поскорее уйти. Стягиваются горожане. Князь Эскал в бешенстве, ведь убитый Меркуцио приходится ему роднёй. Убийца уже наказан — сам убит. Ромео за убийство Тибальта приговаривают к изгнанию из Вероны.

    Сцена 2. Сад Капулетти

    Джульетта ждёт Ромео, но появляется кормилица и рассказывает о случившемся несчастье. Бедная девушка не знает от чего ей горче: от безвременной смерти кузена или от того, что её муж изгнан из города. Кормилица обещает найти Ромео и уговорить его прийти проститься с Джульеттой.

    Сцена 3. Келья

    Ромео узнаёт, что его изгнали из города. Он в отчаянии. приходит кормилица и просит Ромео прийти в комнату Джульетты под покровом ночи, чтобы проститься. Лоренцо считает, что Ромео не должен сетовать на судьбу, а должен — набраться терпения. Ведь после открытия правды о его браке с Джульеттой, его могут простить и вернуть.

    Сцена 4. Дом Капулетти

    Парис и супруги Монтекки назначают день бракосочетания — через два дня и только в кругу самых близких из-за траура по Тибальту. Мадам Капулетти отправляется к дочери с новостью.

    Сцена 5. Спальня Джульетты

    Ромео всё ещё тут, он не хочет уходить, а Джульетта его отпускать. Кормилица спешит сообщить о приближении мадам, чтобы влюблённые поторопились.

    Во время беседы мать сообщает дочери о свадьбе и говорит, что намерена отравить Ромео на чужбине, чтобы отомстить за смерть племянника.

    Джульетта не хочет замуж, она ведь уже тайно обручена и любит своего супруга. Родители настаивают. Кормилица считает, что с Парисом брак выгоднее. Джульетта решает умолять помощи у Лоренцо.

    Акт IV.

    Сцена 1. Келья

    Парис обсуждает с Лоренцо свадьбу. Появляется Джульетта. Парис рад ей, а она желает остаться наедине с монахом. Когда Парис уходит, Джульетта говорит Лоренцо что согласна на всё лишь бы не выходить за Париса.

    Монах, чтобы спасти девушку от позора, даёт ей средство, после принятия которого последует крепкий сон на два дня. Лоренцо придумал план. Джульетту примут за мёртвую и отнесут в склеп, туда явится Ромео и заберёт её, а после они как-нибудь объяснят всё родным.

    Сцена 2. Дом Капулетти

    Все готовятся к свадьбе. Приходит Джульетта, просит прощения у родителей, соглашается на брак. Довольный отец решает обвенчать жениха с невестой на следующее утро.

    Сцена 3. Спальня Джульетты

    Девушка-невеста просит оставить её одну. Ей страшно, но она принимает данное монахом средство и падает замертво, забывшись крепчайшим из снов.

    Сцена 4. Дом Капулетти

    Идёт бурная подготовка к свадьбе. Кормилицу отправляют будить невесту.

    Сцена 5. Спальня Джульетты

    Кормилица находит Джульетту мёртвой. В дом приходит жених, музыканты и монах. Но свадьбы не будет — невеста скончалось. Все придаются горю, только Лоренцо считает, что Джульетта на небе и счастлива. Он велит одеть на неё подвенечное платье и отнести в склеп.

    Акт V. Трагичная развязка

    Сцена 1. Улица Мантуи

    Ромео снился сон, что он умер, но его оживил поцелуй Джульетты. Потом он встретил Бальтазара, который рассказал ему о смерти Джульетты. Убитый горем юноша принял решение срочно вернуться в Верону и отравиться у ложа покойницы ядом. Яд Ромео купил у аптекаря.

    Сцена 2. Келья

    Лоренцо узнаёт, что письмо к Ромео не доставлено. Он спешит в склеп, так Джульетта вот-вот очнётся.

    Сцена 3. Кладбище, склеп

    К месту погребения Джульетты приходит её несостоявшийся жених Парис, но заметив людей, он прячется. Поняв, что перед ним Ромео и его слуга, Парис решает, что враги рода пришли осквернить покой его невесты и её кузена. Ромео пытается переубедить Париса, но тщетно — начинается поединок. Ромео убивает Париса и кладёт его тело в склеп, так как знает, что его противник тоже любил Джульетту. Затем Ромео обращается к возлюбленной с прощальными словами, целует её и выпивает яд.

    К склепу спешит Лоренцо. Он видит кровь, результат битвы Париса и Ромео, а после находит их обоих в склепе уже мёртвыми. Тут просыпается Джульетта и зовёт мужа. Лоренцо сообщает ей о несчастье и хочет увести девушку с собой, чтобы укрыть в святой обители. Но Джульетта отказывается. Она целует Ромео и убивает себя его кинжалом.

    Появляется стража. Вызывают Эскала и семьи Монтекки и Капулетти. Рыдающий Лоренцо рассказывает горькую правду, Бальтазар подтверждает его слова. Семьи сражены общим несчастьем, они примиряются.

    Кратко о истории создания трагедии Уильяма Шекспира “Ромео и Джульетта”

    Трагедия “Ромео и Джульетта” родилась из-под пера Шекспира в 1594-1595 годах. Первую публикацию относят к 1597 году. Это произведение относится к литературному направлению романтизм. В основе его сюжета весьма распространённая “формула”: гибель любящих сердец в борьбе с целым миром. Но историки и исследователи пребывают в уверенности, что “печальная повесть” Шекспира, действительно, списана с реальной жизненной истории. Множество вариаций и интерпретаций подобного сюжета существуют и сейчас.

    «Ромео и Джульетта» краткое содержание по актам и сценам трагедии Шекспира

    Настройки

    Размер шрифта

    Краткое содержание трагедии Шекспира ‹‹Ромео и Джульетта›› по актам и сценам поможет понять общую линию произведения. Главные герои Ромео и Джульетта готовы на все ради своей любви, переступая через преграды и стремясь навстречу друг другу. Их разделяет слишком многое, чтобы быть вместе. Молодых людей загнали в тупик из которого был только один выход – смерть.

    Главные герои

    • Джульетта – принадлежит к знатному клану Капулетти. Возлюбленная Ромео.
    • Ромео – сын четы Монтекки. Муж и любимый Джульетты.
    • Монтекки, Капулетти – два враждующих между собой клана.
    • Лоуренцо – духовный отец и наставник Ромео.

    Второстепенные персонажи

    • Тибальт – двоюродный брат Джульетты, племянник Капулетти.
    • Кормилица – няня Джульетты.
    • Парис – граф. Родственник князя. Мечтает видеть Джульетту своей женой.
    • Меркуцио и Бенволио – близкие друзья Ромео.
    • Эскал – князь Вероны.
    • Бальтазар – слуга Ромео.


    АКТ 1

    Сцена первая

    На торговую площадь Вероны входят слуги Капулетти, Самсон и Грегорио. Мужчины ведут оживленный разговор темой которого стала семья Монтекки. Самсон готов весь их род стереть с лица земли, в отличие от Грегорио, считающего, что лучше не вмешиваться в войну между кланами. На площадь выходят Абрам и Бальтазар, слуги Монтекки. Самсон, увидев их, начинает грызть ноготь на пальце, заявляя Абраму, что служит у лучших хозяев, чем тот. Между слугами двух семейств завязывается драка.

    Бенволио, увидев драку, пытается разнять слуг. Тибальт мешает этому, высмеивая его, что он связался с простыми мужиками. Теперь уже Тибальт и Бенволио вцепились друг в друга. К ним присоединяются жильцы соседних домов.

    Появляются супруги Монтекки и Капулетти. Мужчины пытаются встрять в драку, но жены останавливают их. Услышав шум, выходит разъяренный князь. Он приказывает всем разойтись. На площади остаются только Монтекки и Бенволио. Леди Монтекки обеспокоена поведением сына. Ромео постоянно грустит. Гуляет в одиночестве, сидит в своей комнате и ни с кем не общается. С ним явно что-то происходит. Бенволио обещает выяснить у Ромео причину его грусти.

    Супруги Монтекки покидают площадь. Появляется Ромео. Он признается Бенволио, что влюблен, но его девушка дала обет безбрачия и он не знает как быть. Друг советует ему присмотреться к другим кандидатурам и забыть о своей любви навсегда.

    Сцена вторая

    Парис решил сосвататься к Джульетте, но Капулетти старший заявил потенциальному жениху, что его дочь слишком юна для замужества, ведь ей нет еще четырнадцати лет. Он предлагает Парису немного подождать со свадьбой. Если он хочет увидеть невесту и пообщаться с ней один на один, то при желании может прийти на ежегодный праздник, устраиваемый в их доме.

    Бенволио зовет Ромео с собой на праздник к Капулетти. Ведь там будут самые лучшие красавицы Вероны и как знать, может быть именно там он встретит свою судьбу. Понимая, что никто не пустит в дом одного из Монтекки, Бенволио предлагает Ромео переодеться в ряженых.

    Сцена третья

    Джульетта узнает от матери, что к ней сватался граф Парис. Она просит дочь приглядеться к нему на празднике повнимательнее. Девочка была слишком юна, чтобы помышлять о браке, но чтобы не обидеть мать, она обещает присмотреться к жениху.

    Сцена четвертая

    Ромео в компании Бенволио и Меркуцио в образе ряженых идут на бал. У него нехорошие предчувствия. Он рассказывает друзьям, что накануне видел дурной сон. На балу во тьме зародится то, что значительно укоротит его жизнь. Меркуцио успокаивает его, говоря, что не стоит верить сновидениям.

    Сцена пятая

    Бал в самом разгаре. Тибальт среди гостей слышит голос Ромео. Он пытается отыскать его в толпе. Как посмел в их дом явиться враг семьи. Он готов убить его на месте, но Капулетти останавливает его, говоря что драке не место в их доме. Пусть гости и дальше наслаждаются праздником. Не стоит им мешать.

    Ромео обращает внимание на девушку невиданной красоты. Он очарован юным ангелом. Подойдя поближе, Ромео просит у девушки разрешения поцеловать ей руку. Они целуются. Его обходительность и учтивые манеры очень симпатичны Джульетте. Кормилица отзывает девушку в сторону, ее хочет видеть мать.

    Ромео узнает чья Джульетта дочь. Он в спешке покидает бал. Кормилица сообщает Джульетте, что юноша, поцеловавший ее принадлежит к роду Монтекки, их заклятым врагам. Девушка обескуражена.



    АКТ 2

    Сцена первая

    Все мысли Ромео посвящены ей, Джульетте, очаровавшей его на балу. Юноша мечтает о встрече с ней. Он решается на отважный поступок перелезая через забор сада Капулетти. Друзья пытаются остановить безумца, но его только и видели.

    Сцена вторая

    В саду Ромео видит стоящую на балконе Джульетту. Девушка услышала его голос и вышла на свежий воздух. Молодые люди признаются друг другу в любви. Они счастливы и готовы всю жизнь прожить вместе, пройдя через все горести и испытания на своем пути. Джульетта просит Ромео обвенчаться как можно скорее, если он настроен по отношению к ней серьезно. Утром к нему должен прийти посыльный от нее, чтобы узнать дату и время венчания.

    Сцена третья

    Ромео поджидает Лоренцо у него в келье. Он рассказывает духовнику о встрече с Джульеттой и обращается к нему с просьбой обвенчать их. Лоренцо удивлен такому решению. Слишком быстро Ромео забыл Розалинду, увлекшись другой. С другой стороны может это и к лучшему. Возможно с венчанием детей прекратится война между семьями Монтекки и Капулетти.

    Сцена четвертая

    Бенволио и Меркуцио разыскивают Ромео, а между делом обсуждают полученное письмо от Тибальда, в котором по их предположению речь шла о возможной дуэли. Появляется Ромео. Он сообщает друзьям, что у него появилось важное дело. Джульетта поручает кормилице отыскать Ромео. Ромео через нее просит сообщить Джульетте, что все в силе. В полдень она должна быть на исповеди у Лоренцо. После чего он их обвенчает.

    Сцена пятая

    Джульетта нервничает. Слишком долго нет кормилицы. Наконец она появляется с хорошими новостями от Ромео. Завтра они должны обвенчаться. Джульетта счастлива как никогда.

    Сцена шестая

    Лоренцо ведет молодых на венчание, но при этом предупреждает Ромео, чтобы он поумерил пыл страстей своих. Во всем должна быть мера.



    АКТ 3

    Сцена первая

    На площади полно Капулетти. Бенволио просит Меркуцио уйти отсюда. Бенволио усмехается над опасениями друга. Неожиданно появляется Тибальт. Между ним и друзьями Ромео затевается ссора. Тибальт обзывает Ромео мерзавцем. Ромео снисходительно отнесся к его оскорблениям. Ему совсем не хотелось ссориться.

    Меркуцио ответ Ромео не понравился. Он сам бросается в драку с Тибальтом. Ромео пытался разнять их, но не успевает. Тибальт ранит шпагой Меркуцио и сбегает с места происшествия. Бенволио увел раненого Меркуцио, но спасти его не удалось. Он умирает. Нанесенная рана оказалась смертельной.

    Тибальт где-то отсидевшись вновь возвращается на площадь. Ромео вступает с ним в схватку и убивает его. Бенволио настаивает на том, чтобы Ромео бежал. На площади появляются семьи Монтекки и Капулетти вместе с князем. Бенволио рассказывает ему, как было дело и что Ромео не виноват в драке. Зачинщиком ссоры был сам Тибальт, но князь не верит ему. Он приказывает изгнать Ромео из города.

    Сцена вторая

    Джульетта вся в радостном предвкушении встречи с мужем, ведь сегодня их первая брачная ночь. Приходит кормилица с плохими новостями, сообщая, что Ромео убил Тибальта и за это изгнан из города. Джульетта осыпает мужа проклятиями, но вскоре успокаивается, ругая себя за то, что позволила себе вылить гнев на любимого. Кормилица признается, что знает, где скрывается Ромео и обещает привести его к Джульетте, чтобы они имели возможность попрощаться.

    Сцена третья

    Лоренцо сообщает Ромео, что его за убийство изгнали из города. Юноша в отчаянии. Он не может перенести разлуки с женой. Они должны быть вместе.

    Входит кормилица. Она сообщает Ромео, что Джульетта простила его за смерть брата и ждет встречи с ним. В подтверждение своих слов она передает ему кольцо от нее.

    Священник советует ему на время пожить в соседнем городе. Пройдет время, страсти улягутся и тогда он сможет вернуться обратно. А он тем временем попробует поговорить с каждым членом враждующих кланов и попытается примирить их.

    Сцена четвертая

    Парис настаивает на свадьбе, несмотря на траур в семье Капулетти. Ему удается получить согласие от Капулетти старшего. Свадьба состоится через три дня. На праздничное мероприятие будет приглашено всего несколько человек, самых близких их семье. Капулетти просит жену поставить в известность Джульетту о скором замужестве. Пусть девочка готовится.

    Сцена пятая

    Влюбленные никак не могут проститься друг с другом. Джульетта убита горем от предстоящего расставания. Кормилица предупреждает девушку, что к ней для серьезного разговора идет мать. Леди Капулетти сообщает дочери о скорой свадьбе с Парисом. Так она отомстит Ромео за смерть Тибальта. Джульетта категорически против свадьбы с нелюбимым. Она высказывает матери все что думает по этому поводу. Входит отец, слыша последние слова дочери. Он в гневе. Капулетти ставит Джульетте условие, если она хочет считаться его дочерью, то она выйдет замуж. Джульетта вся в слезах. Она просит совета у кормилицы. Женщина становится на сторону отца Джульетты, считая, что пока Ромео в изгнании, то вполне можно выйти замуж и за Париса. Джульетта идет за советом к отцу Лоренцо.



    АКТ 4

    Сцена первая

    Парис и Лоренцо обсуждают детали предстоящей свадьбы. Входит Джульетта. Она сама не своя. Свой визит объясняет желанием исповедоваться. На жениха Джульетта не обращает никакого внимания. Парис уходит, оставляя ее наедине со священником.

    Джульетта в отчаянии. Она сообщает Лоренцо, что у нее не осталось надежд. Девушка просит у монаха помощи. Она готова на все, лишь бы избежать ненавистного ей брака. Лоренцо советует ей идти домой и сказать отцу, что свадьба состоится. Он успокоится и не сможет сорвать им план, который он придумал.

    Лоренцо пообещал дать ей снадобье от которого она на несколько дней погрузится в сон. Все окружающие будут считать ее мертвой. Настолько реалистично все будет выглядеть. Зелье ей необходимо выпить перед самой свадьбой. Родственники, приняв ее за умершую отнесут ее тело в фамильный склеп. Тем временем Лоренцо должен привезти в склеп Ромео. Джульетта очнется и они беспрепятственно смогут покинуть Верону. Девушка дает свое согласие, забирает склянку с зельем и уходит домой.

    Сцена вторая

    В доме полным ходом идут приготовления к свадьбе. Осталось найти поваров и дело сделано. Джульетта с порога заявляет отцу, что согласна на свадьбу с Парисом. Отец рад. Дочь взялась за ум. Он спешит поделиться хорошей новостью с женихом.

    Сцена третья

    Джульетта обращается с просьбой к матери и кормилице оставить ее в ночь перед свадьбой в полном одиночестве. Женщины покидают комнату невесты. Она в сомнениях пить или не пить напиток монаха. Все страхи отошли на задний план, когда она подумала о Ромео. Девушка залпом выпивает содержимое склянки и падает на кровать.

    Сцена четвертая

    В доме суета. Подготовка к свадьбе в самом разгаре. Парис ждет невесту, которая слишком долго не просыпается. Капулетти посылает кормилицу разбудить засоню.

    Сцена пятая

    Кормилица начинает будить Джульетту, но замечает, что она никак не реагирует на ее прикосновения. Женщина понимает, что ее подопечная умерла. Сбегаются все родственники вместе с женихом. Все скорбят по-разному. Лоренцо просит их не грустить. Душа девушки попала в рай. Ей там хорошо и спокойно. Он просит унести ее тело в склеп и похоронить прямо в подвенечном платье, как невесту.



    АКТ 5

    Сцена первая

    Ромео прогуливаясь по улицам Мантуе размышляет об увиденном накануне сне. Ему приснилось, что он мертв, но любимая смогла оживить его поцелуем. Бальтазар, приехавший из Вероны, прервал ход его мыслей, сообщив о смерти Джульетты. Ромео в полном отчаянии. Он больше не хочет жить. Юноша идет в аптечную лавку с просьбой продать ему сильнодействующий яд, чтобы потом выпить его у тела супруги.

    Сцена вторая

    В келью брата Лоренцо входит Джованни. Брат Джованни сообщает о причинах задержки с поездкой в Мантуе. Там разыгрался карантин и все дороги перекрыты. Лоренцо понимает, что Ромео ничего не знает о Джульетте, ведь письмо до него не дошло. Он пишет второе послание, где еще раз описывает в подробностях их план с Джульеттой.

    Опасаясь, что к моменту пробуждения Ромео не успеет приехать, Лоренцо решает ночью вскрыть гробницу. Он заберет Джульетту и приютит у себя в келье, пока за ней не приедет Ромео.

    Сцена третья

    На кладбище появляется Парис с букетом цветов. Он пришел проститься с несостоявшейся женой. Не желая привлекать к себе внимание, Парис просит своего пажа постоять на улице и покараулить. Если кто пойдет из людей, то он должен сразу дать ему знак.

    Раздается свист пажа. Парис понимает, что к склепу направляются люди. Они прячутся в кустах, оттуда наблюдая за происходящим.

    Появляется Бальтазар в компании Ромео. Ромео передает ему письмо, адресованное его отцу, которое он должен передать ему утром. Он просит оставить его одного, запрещая Бальтазару приближаться к гробнице. Бальтазар не стал уходить. Он тоже спрятался в кустах, чтобы наблюдать, что будет дальше. Слишком страшен был вид Ромео, чтобы оставлять его совсем одного.

    Ромео открывает гробницу. К нему подлетает Парис и просит его удалиться отсюда, чтобы не осквернять своим присутствием склеп. В темноте Ромео не сразу узнал его. Ромео пытается объяснить, что пришел сюда с целью убить себя, но Парис не верит ему. Между молодыми людьми завязывается драка. Ромео смертельно ранит соперника. Парис умирает. Его тело Ромео кладет в склеп. После этого Ромео произносит слова прощания любимой, и выпивает яд.

    К склепу спешит Лоренцо. На входе его встречает Бальтазар. Он говорит монаху, что Ромео слишком долго отсутствует. Войдя в склеп Лоренцо видит ужасающую картину. Два тела лежат рядом с гробом Джульетты.

    В этот момент просыпается Джульетта. Она хочет видеть мужа. Лоренцо сообщает ей, что Ромео и Парис мертвы. Он просит девушку уйти вместе с ним, но она отказывается. Лоренцо уходит один. Джульетта целует его в губы, надеясь, что отравится ядом, но видимо этого ей показалось недостаточно. Она берет кинжал и вонзает его себе в грудь.

    К склепу приближается стража. Вместе с ней идут Монтекки и Капулетти. Пришел на кладбище и князь. Лоренцо рассказывает ему, как все произошло на самом деле. Главы семейств впервые узнают, что их дети успели обвенчаться. Князь зачитывает вслух письмо Ромео к отцу, которое подтверждает все слова монаха, сказанные им ранее.

    Князь указывает им на совершенную ими ошибку. Сраженные общим горем, враждующие кланы мирятся. Капулетти жмет руку Монтекки. Монтекки прилюдно обещает, что установит золотую статую Джульетте. На что Капулетти в ответ обязуется установить рядом с Джульеттой статую Ромео.

    Ромео и Джульетта по Шекспиру План урока и мероприятия


    Вдохновляйте и увлекайте студентов с помощью Трагедия Ромео и Джульетты Уильяма Шекспира. «Ромео и Джульетта» «» — часто первая игра Шекспира, которую знакомят учащиеся, и ее постоянно пересказывают во всех средствах массовой информации. Эта пьеса, рассказывающая о враждующих семьях, звездных любовниках и недоразумениях, наверняка вызовет восторг и вызовет дискуссии о семье и свободе воли.Действия в этом плане урока охватывают все четыре стандарта ELA Common Core и помогут студентам воплотить историю в жизнь!

    Занятия для Ромео и Джульетты

    Трагедия Ромео и Джульетты Резюме

    Трагедия Ромео и Джульетты рассказывает о двух влюбленных из враждующих семей, которые покончили с собой. Через череду злополучных событий судьба и случай поворачиваются против влюбленных. Ромео, Монтекки, и Джульетта, Капулетти, встречаются на вечеринке, устроенной семьей Джульетты.Ромео приходит только потому, что его друг говорит, что это поможет Ромео забыть девушку, Розалину. Ромео любил Розалину, но она отвергла его. Когда Ромео видит Джульетту, он забывает, что у него когда-либо были другие преданности. Позже тем же вечером он пробирается на балкон Джульетты и признается в любви. Джульетта, которая тоже влюбилась в Ромео, просит его сделать серьезный жест, чтобы доказать свою любовь. Он просит ее выйти за него замуж, и она соглашается.

    С помощью брата Лоуренса и медсестры Джульетты в качестве посредников начинаются свадебные планы.Однако Тибальт, Капулетти, отправляется на поиски Монтекки, которые разбили вечеринку. Завязывается дуэль, и лучший друг Ромео, Меркуцио, убит, в результате чего Ромео убивает Тибальта. Принц Вероны ранее предупреждал ссор, что, если произойдет еще одно нарушение, все участники будут казнены. Однако, поскольку Меркуцио был родственником принца, Ромео был изгнан, а не убит.

    Джульетта узнает, что Ромео убил ее кузена и опустошен, но не из-за потери жизни, а из-за изгнания ее любовника.Они снова придумывают план быть вместе, но возникает препятствие: отец Джульетты договорился, чтобы она вышла замуж за графа Пэрис через два дня. Брат Лоуренс убеждает Джульетту принять снотворное, чтобы казаться мертвой, и обещает сообщить Ромео.

    План таков: Ромео разбудит ее в ее могиле и увезет с собой. План начинается, как обсуждалось, однако раскрывается драматическая ирония: Ромео не получает предназначенного для него письма о плане монаха. Вместо этого он слышит, что Джульетта мертва, и решает войти в ее могилу и покончить с собой.Он идет к аптекарю и покупает яд. Добравшись до гробницы, он встречает Пэрис, которая также оплакивает Джульетту. Расстроенный, Ромео убивает Пэрис и входит в гробницу, выпивая яд.

    Спустя несколько мгновений Джульетта просыпается и находит Ромео мертвым. Обезумевшая, она снимает кинжал с его пояса и наносит себе удар. В конце концов, брат Лоуренс признается в этой истории Капулетти и Монтекки. Зная, что их вражда стала причиной бессмысленной гибели людей, двое мужчин соглашаются положить конец своей давней вражде.


    Основные вопросы для

    Ромео и Джульетта
    1. Что такое любовь?
    2. Вы бы пошли против всех своих друзей и семьи, чтобы следовать своему сердцу?
    3. Наши действия определены судьбой, случайностью или нашей свободной волей?

    Идеи для других занятий

    1. Кто должен быть наказан за смерть Ромео и Джульетты?
    2. Представьте себе альтернативный финал пьесы и создайте раскадровку, которая рассказывает историю с другой точки зрения.
    3. Покажите шаги или ошибки, которые в конечном итоге приводят к смерти влюбленных, скрещенных звездой.
    4. Изобразить визуально крупный монолог или монолог из пьесы.
    5. Создайте раскадровку, описывающую королеву Маб и то, что она делает с людьми.
    6. Добавьте презентацию в любой проект раскадровки.

    Модульный план «Ромео и Джульетта»

    С этим 4-недельным планом ваши ученики полюбят «Ромео и Джульетту»! Он содержит планы уроков, задания, вопросы, персонажей, цитаты и многое другое.Недели 1-2 включают углубленное изучение Ромео и Джульетты, наполненное увлекательными занятиями. Неделя 3 посвящена полному процессу написания литературного аналитического эссе. В течение недели 4 учащиеся участвуют в мероприятии «Читательский театр»! Все подготовительные работы выполнены! Включает версии для печати и ссылки на версии для учащихся в Google Slides для обучения в классе и онлайн.

    Если вы преподаете удаленно и нуждаетесь в работе, которую можно выполнить самостоятельно, ознакомьтесь с моим упрощенным планом дистанционного обучения «Ромео и Джульетта».Инструкции для этой урезанной версии включены в бонусный файл для этого полного плана объекта. Всеми ресурсами можно делиться через Google Диск.

    Пожалуйста, нажмите «ПРОСМОТР» выше, чтобы более подробно ознакомиться со всем, что включено в этот ресурс!

    Этот план занятий Ромео и Джульетта включает следующее:

    ⭐ 20 подробных планов уроков и календарь занятий

    ⭐ 15 объединенных ресурсов

    ⭐ Общие основные стандарты

    ⭐ Мероприятия по взаимодействию

    ⭐ Bell Звонки

    ⭐ Для использования в бумажных и онлайн-классах

    ⭐ Включает вводное упражнение, звонки, руководства по чтению, задания для каждого действия, эссе, театральный набор для читателей и многое другое!

    Лучшие ресурсы Love and Let Lit:

    Следите за мной, чтобы получать обновления о новых продуктах, бесплатных предложениях и скидках:

    • Найдите зеленую звезду рядом с моей фотографией профиля и щелкните ее, чтобы подписаться на меня.Вы будете получать обновления, когда я буду размещать информацию о товарах, бесплатных предложениях и скидках.

    Зарабатывайте кредиты TpT, чтобы потратить их на будущие покупки:

    • Просто оставьте отзыв, чтобы заработать баллы для БЕСПЛАТНЫХ покупок TpT. Я люблю читать ваши отзывы!

    Создано Жаком Декером из книги Love and Let Lit

    Ромео и Джульетта | Библиотека Фолджера Шекспира

    В прологе «Ромео и Джульетта» главные герои называются «влюбленными, скрещенными звездами» — и звезды, кажется, сговорились против этих молодых любовников.

    Ромео — это Монтекки, а Джульетта — Капулетти. Их семьи связаны враждой, но в тот момент, когда они встречаются — когда Ромео и его друзья переодетыми ходят на вечеринку в доме Джульетты — они влюбляются и быстро решают, что хотят пожениться.

    Монах тайно женится на них, надеясь положить конец вражде. Ромео и его спутники почти сразу же сталкиваются с кузеном Джульетты Тибальтом, который бросает вызов Ромео. Когда Ромео отказывается сражаться, друг Ромео Меркуцио принимает вызов и погибает.Затем Ромео убивает Тибальта и изгоняется. Эту ночь он проводит с Джульеттой, а затем уезжает в Мантую.

    Отец Джульетты вынуждает ее выйти замуж за графа Пэрис. Чтобы избежать этого брака, Джульетта принимает зелье, данное ей монахом, которое заставляет ее казаться мертвой. Когда она проснется, монах скажет Ромео, что он должен быть у ее семейной гробницы. План идет наперекосяк, и вместо этого Ромео узнает, что она мертва. В гробнице Ромео убивает себя. Джульетта просыпается, видит его тело и кончает жизнь самоубийством. Их смерть, кажется, наконец положила конец вражде.

    Ромео и Джульетта карта персонажей

    Понимание и интерпретация

    Ромео и Джульетта

    «Ромео и Джульетта сквозь века»
    Узнайте, как модель «Ромео и Джульетта» была вырезана и отформована в соответствии с определенными культурными ожиданиями в разные периоды времени.

    Драки на Елизаветинской улице
    Как дуэли в фильме Ромео и Джульетта отражают уличное насилие времен Шекспира?

    Ромео и Джульетта в перформансе и адаптации

    Шарлотта Кушман: Когда Ромео был женщиной
    Актриса Шарлотта Кушман была театральной иконой 19 века, известной тем, что играла традиционно мужские роли, такие как Ромео, в уникальном напористом и спортивном стиле.

    Оливия Хасси: Девушка на балконе
    Оливии Хасси было всего пятнадцать, когда Франко Дзеффирелли снял ее в фильме 1968 года « Ромео и Джульетта» . Послушайте интервью с актрисой.

    Леонард Бернстайн и Вестсайдская история
    Взгляните поближе на американского композитора Леонарда Бернстайна и создание Вестсайдской истории , бродвейского хита 1957 года из романа «Ромео и Джульетта ».

    Трагедия Ромео и Джульетты в четырех прекрасных дуэтах
    Мэтью Шилвок из оперы Сан-Франциско пишет об опере Шарля Гуно, основанной на истории любви Шекспира.

    Культурное влияние

    Ответ Джульетты
    Начиная с 1930-х годов, люди начали посылать письма с просьбой о совете о любви и романтике в Верону, Италия. Все письма были адресованы Джульетте.

    Внутри коллекции Folger

    Две киностудии, одинаковые по достоинству
    Программа из коллекции Фолджера поднимает вопросы о двух утраченных экранизациях фильма «Ромео и Джульетта » в 1916 году.

    Карусель трагедий
    Загляните внутрь восхитительной книги художника, вдохновленной Ромео и Джульеттой .

    Ромео Жана Кокто
    Откройте для себя прекрасный образец сюрреалистического театра.

    Ромео и Джульетта
    На этой картине Джеймса Норткота запечатлен ключевой момент пьесы.

    Известные цитаты

    За каждой цитатой следует говорящий персонаж, номер действия, сцены и строки. Прочтите цитату в контексте на сайте Фолджера Шекспира.

    Пара влюбленных, скрещенных звездой… (Припев — Припев. 6)

    … грустные часы кажутся долгими.(Ромео — 1.1.166)

    Если любовь груба с тобой, будь грубой с любовью. (Меркуцио — 1.4.27)

    О, она учит факелы ярко гореть!
    Кажется, она висит на щеке ночи
    Как драгоценный камень в ухе эфиопа. (Ромео — 1.5.51–53)

    Ты целуешься у книги… (Джульетта — 1.5.122)

    Но мягкий, какой свет сквозь то окно пробивается? (Ромео — 2.2.2)

    Ромео, Ромео, для чего ты Ромео? (Джульетта — 2.2.36)

    То, что мы называем розой
    Любым другим словом пахло бы так же сладко.(Джульетта — 2.2.46–47)

    Спокойной ночи, спокойной ночи. Разлука — такая сладкая печаль
    Что я буду говорить «Спокойной ночи» до утра. (Джульетта, 2.2.199–201)

    Чума на оба ваших дома! (Меркуцио — 3.1.111)

    Смерть, питавшаяся медом твоего дыхания,
    Еще не имела власти над красотой твоей.
    (Ромео — 5.3.92–93)

    … никогда не было более печальной истории
    , чем эта история Джульетты и ее Ромео. (Принц — 5.3.320–21)

    Роль судьбы в «Ромео и Джульетте» Шекспира

    Среди шекспироведов нет единого мнения о роли судьбы в «Ромео и Джульетте».«Были ли« влюбленные в звездного креста »обречены с самого начала, их трагическое будущее было определено еще до того, как они встретились? Или события этой знаменитой пьесы — дело невезения и упущенных шансов?

    Давайте посмотрим на роль судьбы и судьбы в истории двух подростков из Вероны, враждующие семьи которых не могли их разлучить.

    Примеры судьбы в «Ромео и Джульетте»

    История Ромео и Джульетты задает вопрос: «Предопределены ли наши жизни и судьбы?» В то время как пьесу можно рассматривать как серию совпадений, неудач и неудачных решений, многие ученые рассматривают эту историю как разворачивание событий, предопределенных судьбой.

    Например, в первых строках «Ромео и Джульетты» Шекспир позволяет зрителям услышать судьбу своих героев. Мы рано узнаем, что случится с главными героями: «пара влюбленных покончила с собой». В результате идея предопределенного финала уже приходит в голову аудитории, когда история разыгрывается.

    Затем, в первом акте, в третьей сцене, Ромео уже чувствует, что судьба планирует его гибель еще до вечеринки Капулетти. Он задается вопросом, должен ли он присутствовать на вечеринке, поскольку «я ошибаюсь / Некоторые последствия все еще висят в звездах.»

    В третьем акте, сцена первая, когда Меркуцио кричит «чума в обоих ваших домах», он предвещает, что ждет главную пару. Трагическое падение Ромео и Джульетты.

    Когда Меркуцио умирает, сам Ромео предвещает исход: «Черная судьба этого дня зависит от нескольких дней / Это начинается горе, другие должны закончиться». Остальные, на кого позже падает судьба, конечно же, Ромео и Джульетта.

    В пятом акте, когда он слышит о смерти Джульетты, Ромео клянется, что бросит вызов судьбе: «Так ли это? Тогда я бросаю вызов вам, звезды!» Позже, планируя свою смерть в гробнице Джульетты, Ромео говорит: «О, здесь / Я установлю свой вечный покой / И стряхну ярмо зловещих звезд / с этой измученной миром плоти». Этот храбрый вызов судьбе особенно душераздирающий, потому что самоубийство Ромео — это событие, которое привело к смерти Джульетты.

    Идея судьбы пронизывает многие события и выступления пьесы.Ромео и Джульетта повсюду видят приметы, постоянно напоминающие публике, что результат не будет счастливым.

    Их смерть также является катализатором перемен в Вероне, поскольку дуэльные семьи объединяются в их взаимном горе и создают политический сдвиг в городе. Возможно, Ромео и Джульетте суждено было полюбить — и умереть — во благо Вероны.

    Были ли Ромео и Джульетта жертвами обстоятельств?

    Другие читатели могут рассмотреть пьесу через призму случайности и совпадения и, таким образом, сделать вывод, что судьбы Ромео и Джульетты не были полностью предопределены, а скорее были серией прискорбных и неудачных событий.

    Например, Ромео и Бенволио случайно встречаются и разговаривают о любви в самый день бала Капулетти. Если бы они поговорили на следующий день, Ромео не встретил бы Джульетту.

    В пятом акте мы узнаем, что посланник брата Лоуренса к Ромео, который объяснил бы план притворной смерти Джульетты, задержан, и Ромео не получает сообщения. Если бы посыльный не попытался найти кого-нибудь, кто сопровождал бы его в поездке, его бы не остановили.

    Наконец, Джульетта просыпается через несколько мгновений после самоубийства Ромео. Если бы Ромео прибыл всего несколько мгновений спустя, все было бы хорошо.

    Конечно, можно описать события спектакля как серию досадных событий и совпадений. Тем не менее, размышление о роли судьбы в «Ромео и Джульетте» приносит гораздо больше удовольствия от чтения.

    Английский язык для 9 классов — Блок 11: Ромео и Джульетта

    Краткое описание агрегата

    Этот модуль на конец года основан на литературном анализе и навыках письма, которые студенты оттачивали в течение года, и просит их применить эти навыки к сложному языку и стилю Шекспира.Хотя студенты ранее прочитали No Fear Shakespeare версий других произведений Шекспира, это будет их первый опыт чтения на оригинальном, более архаичном языке Шекспира. Кроме того, в модуле делается упор на развитие навыков, описанных в стандарте Common Core ELA RL.9.-10.9, «анализируя, как автор использует и трансформирует исходный материал в конкретной работе». Читая «Ромео и Джульетта» , студенты будут анализировать произведения поэта XIV века Петрарки, исследуя, как Шекспир использовал некоторые темы и персонажи Петрарки и использовал их для разработки своей собственной пьесы.Они также посмотрят отрывки из киноверсии фильма « Ромео и Джульетта » 1996 года, поставленного Базом Лурманном, и прочитают отрывки из романа « Street Love » Уолтера Дина Майерса, анализирующего, как эти два современных художника преобразуют пьесу Шекспира шестнадцатого века. информировать о своей работе. В рамках анализа студенты будут читать, обсуждать и писать о самой пьесе и сравнивать ее с другими произведениями.

    Планируя последние дни года, учителя должны обязательно оставить один или два учебных дня для проверки перед выпускным экзаменом.Этот обзор не включается в количество дней для этого блока.

    В Match, студенты 4 дня в неделю занимаются композицией в дополнение к урокам английского языка. Ниже мы включили дополнительные проекты композиции, чтобы отразить материал, изучаемый в нашем курсе композиции. Для учителей, которые заинтересованы во включении этих проектов композиции, но не имеют отдельного курса композиции, мы включили «Предлагаемое размещение», чтобы отметить, где эти проекты наиболее логично вписываются в английский модуль.Хотя проекты композиции могут иногда включать контент, не связанный с английским 9, у большинства из них есть как навыки, так и контент, связанный с работой, которую студенты выполняют в своем классе английского 9.

    На английском языке 9, блок 6, студенты прочитают Ромео и Джульетта Уильяма Шекспира. Основными направлениями работы английской единицы являются: (1) расшифровка и понимание архаичного языка Шекспира и (2) сравнение его оригинального текста с другими работами, основанными на его оригинальном тексте.Эти дополнительные проекты композиции будут сосредоточены в первую очередь на последнем, предлагая студентам в письменной форме сравнить, как новые произведения основываются на оригинальных работах Шекспира и трансформируют их. Эти направления письма в основном вытекают из предыдущих разделов, предоставляя учащимся возможность применить свои письменные навыки в новых проектах. Новейший навык, который студентам предлагается развить, — это рассмотреть структуру своих эссе и убедиться, что структура хорошо подходит для задачи и цели.

    Ромео и Джульетта Акт 5 Краткое содержание и анализ

    Краткое содержание

    Акт пятый, Сцена 1

    Ромео бродит по улицам Мантуи, обдумывая сон, который ему приснился накануне ночью, когда Джульетта была мертва. Затем из Вероны прибывает Бальтазар с известием о очевидном самоубийстве Джульетты.

    Ромео немедленно приказывает Бальтазару подготовить лошадь, чтобы он мог броситься в Верону и увидеть тело Джульетты. Тем временем он пишет письмо Бальтазару, чтобы передать лорду Монтегю, объясняя ситуацию.Наконец, перед тем как покинуть Мантую, Ромео покупает яд у бедного аптекаря.

    Акт пятый, сцена вторая

    Вернувшись в Верону, монах Иоанн, который должен был доставить письмо Ромео, рассказывая ему о плане, извиняется перед братом Лоуренсом за свою неспособность выполнить задание. По-видимому, во время его путешествия некоторые люди считали, что монах Иоанн был носителем чумы (чумы) и запер его в доме.

    Брат Лоуренс понимает, что эта новая морщина подрывает его план, поэтому он немедленно заказывает лом, чтобы спасти Джульетту из гробницы Капулетти.

    Акт пятый, сцена третья

    Скорбный Пэрис и его паж стоят на страже у могилы Джульетты, чтобы никто не ограбил хранилище. Прибывают Ромео и Бальтазар, и Пэрис пытается удержать Ромео, который пытается проникнуть в гробницу. Пэрис узнает в Ромео человека, убившего Тибальта, и считает, что он пришел осквернить труп Джульетты. Их спор перерастает в бой на мечах, и Ромео убивает Пэрис. Пэрис Пейдж бросается за городскими стражами.

    Ромео открывает гробницу и находит тело Джульетты.По понятным причинам опустошенный, он сидит рядом со своей возлюбленной, выпивает яд аптекаря, целует Джульетту и умирает. Тем временем брат Лоуренс прибывает к гробнице Капулетти и обнаруживает за дверью тело Пэрис.

    Как и планировалось, действие зелья заканчивается, и Джульетта просыпается в гробнице, обнаружив рядом с собой труп Ромео. Когда она видит яд, она понимает, что произошло. Она целует Ромео в надежде, что яд убьет и ее, но это не сработает. Снаружи гробницы брат Лоуренс умоляет Джульетту выйти из хранилища и бежать, но она решает убить себя кинжалом Ромео.

    Вскоре после этого прибывает принц Эскал в сопровождении Городских Стражей и патриархов враждующих семей. Лорд Монтегю объявляет, что леди Монтегю умерла от разбитого сердца в результате изгнания Ромео. Затем брат Лоуренс объясняет, что случилось с Ромео и Джульеттой, и Бальтазар передает принцу письмо от Ромео, которое подтверждает рассказ монаха.

    Чтобы загладить вину смерть Джульетты, лорд Монтегю обещает воздвигнуть ее золотую статую, которой будет восхищаться вся Верона.Чтобы не отставать, Капулетти обещает сделать то же самое для Ромео. Принц заканчивает пьесу, празднуя конец вражды, но оплакивая смерть молодых влюбленных, заявляя: «Ибо никогда не было более печальной истории, чем эта о Джульетте и ее Ромео» (5.3.308-9).

    Анализ

    По мере того, как сюжет «Ромео и Джульетта» приближается к своему печальному концу, легко забыть, что история разворачивается в течение нескольких дней. Тем не менее, Ромео и Джульетта настолько уверены в своей любви, что предпочитают принять смерть, а не разлуку.Как отмечалось в Анализе для третьего акта, Ромео и Джульетта значительно взрослеют по ходу пьесы и учатся принимать трагический край жизни более полно, чем их родители.

    Смерть — самая яркая тема в пятом акте, хотя Шекспир предсказал трагический поворот событий на протяжении всей пьесы. Однако Шекспир в конечном итоге рассматривает смерть как героический выбор. Например, Ромео в конечном итоге совершает самоубийство из-за своей непоколебимой преданности Джульетте, что контрастирует с трусливыми мотивами его попытки самоубийства в Акте 3.Когда Ромео узнает о смерти Джульетты, он делает активный выбор, приказывая Бальтазару немедленно подготовить лошадь. Несмотря на безвыходные обстоятельства, Ромео показывает, что он извлек уроки из перспективных планов Джульетты, купив яд перед поездкой в ​​Верону. Он хочет принять смерть, как Джульетта, и планирует покончить с собой в знак солидарности со своей возлюбленной.

    Когда Ромео покупает свой яд, Шекспир описывает сцену так, как если бы Ромео покупал яд у самой Смерти, особенно в своем описании аптекаря: «Скудным был его вид./ Острые страдания измучили его до костей »(5.1.40-1). Символично, что Ромео активно ищет смерти. Шекспир показывает, что смерть не постигнет Ромео врасплох, но он готов работать на службу убитому горем молодому человеку Таким образом, Шекспир объединяет Ромео с классическим архетипом трагического героя, который смирился со своей ужасной судьбой. Во многом так же, как герои сериала Ричард III мечтают о своих судьбах в заключительном акте пьесы, Ромео тоже снится сон, предсказывающий его судьбу.Он говорит: «Мне приснилось, что моя госпожа пришла и нашла меня мертвым» (5.1.6). Этот сон предвещает конец и предполагает, что великие силы — возможно, «чума», которую пытался вызвать Меркуцио, — объединились, чтобы обеспечить трагический финал.

    События 5-го акта не дают однозначного ответа на вопрос, является ли «Ромео и Джульетта» трагедией судьбы. Вместо этого можно было бы продолжать утверждать, что трагический финал — результат индивидуальных решений — в первую очередь, сложного плана брата Лоуренса.Успех этого плана во многом зависит от времени и обстоятельств. Что, если бы брата Иоанна не задержали? Что, если бы Ромео прибыл к гробнице Капулетти двумя часами позже, или если бы брат Лоуренс прибыл на час раньше? Судьба обычно не зависит от человеческих действий, что предполагает, что самая мощная сила, действующая в «Ромео и Джульетта» , на самом деле — это психология персонажей. Неопределенность в этих финальных сценах делает пьесу менее трагичной с классической точки зрения и еще более уникальной из-за того, что не полностью согласована ни одна из форм.

    Брат Лоуренс продолжает выступать за модерацию в финальных сценах сериала « Ромео и Джульетта» . Многие ученые считают, что Шекспир хотел, чтобы его аудитория убрала идею о том, что отсутствие умеренности является причиной кончины Ромео и Джульетты. Некоторые считают, что Ромео и Джульетта слишком быстро и сильно повлияли на их юношескую страсть и позволили ей поглотить их. Однако это моральное прочтение кажется чрезмерным упрощением и игнорирует сложности их любви.Вместо этого идея осторожности, возможно, более применима к семьям Ромео и Джульетты, которые позволили своей вражде выйти из-под контроля.

    Шекспир также использует повторяющийся мотив золота и серебра, чтобы критиковать ребячество враждующих взрослых. Золото по-прежнему олицетворяет богатство и ревность — пороки, разделяющие Ромео и Джульетту. Когда Ромео платит аптекарю золотом, он замечает: «Вот твое золото — худший яд для человеческих душ» (5.1.79). Золото как символ лежит в основе семейной вражды.Даже после того, как Ромео и Джульетта мертвы и их семьи якобы соглашаются на мир, они все равно пытаются превзойти друг друга, создавая памятные золотые статуи. Ромео признает силу золота, но отвергает его, что позволяет Шекспиру проводить различие между людьми, которые ценят деньги, и теми, кто ценит настоящую любовь.

    Хотя смерть превыше всего в 5 акте, любовь также остается главной темой. В частности, Шекспир использует эротический символизм, особенно в сцене смерти.Ромео пьет из чаши, чаши в форме женского торса. Тем временем Джульетта говорит: «О счастливый кинжал! Это твои ножны! Там ржавчина, дай мне умереть» (5.3.169). Кинжал, о котором она говорит, принадлежит Ромео, что подчеркивает сексуальный подтекст ее провозглашения. Кроме того, Шекспир неоднозначно употребляет слово «умереть». Во времена Шекспира «Умереть» могло относиться либо к реальной смерти, либо к половому акту. Таким образом, даже в самом конце пьесы зрители могли интерпретировать последнее заявление Джульетты как ее намерение совершить самоубийство или ее желание вступить с Ромео в сексуальные отношения.Сексуальная природа их отношений резко контрастирует с браком Джульетты с Пэрис, основанным на политике и жадности, а не на любви.

    Важно отметить, что в «Ромео и Джульетта» , моральные условности брака, религии и семьи запятнаны человеческим безумием. Чистоте любви Ромео и Джульетты нет места в мире, полном морального разложения. Шекспир рассматривает «рассказ о горе» Ромео и Джульетты как трагический урок для их семей, который также оказывает влияние на публику.Монтекки и Капулетти примиряются из-за общего чувства потери, а не из-за морального или общественного давления. Зрители уходят от спектакля в надежде, что эти семьи извлекли уроки из трагических событий.

    Однако один анализ брата Лоуренса показывает, что проблема немного сложнее. Как отмечалось ранее, монах скорее проницательный политик, чем набожный священник. Он манипулирует ситуацией любви и смерти ради политического мира. Он делает это, создавая зелье с удивительными способностями — как если бы он играл в Бога.Дав Джульетте зелье, монах Лоуренс ставит ее в положение Христа (поскольку они оба «умерли», а затем были воскрешены из гробницы). Провал монаха Лоуренса можно рассматривать как критику высокомерия, а также как наказание земного человека, пытающегося установить божественную силу, что усиливает светский характер пьесы.

    Акт 4, Сцена 3: Сцена на современном английском языке

    Решив, что сейчас или никогда, Джульетта отсылает медсестру и принимает зелье, зная, как ужасно будет проснуться в могиле ее семьи.Если смесь не работает, у нее есть план Б: ее кинжал. Она также беспокоится, что зелье может быть ядом, но решает довериться брату Лоуренсу. Она выпивает зелье и падает на кровать.

    Джульетта

    Да, эта одежда подойдет лучше всего. Но моя нежная медсестра, пожалуйста, оставь меня сегодня вечером одну. У меня есть много молитв, чтобы заставить небеса улыбнуться в связи с моим предстоящим браком, потому что, как вы хорошо знаете, я был противным и грешным.

    Леди Капулетти

    Эй, ты сейчас занят? Тебе нужна моя помощь?

    Джульетта

    Нет, мама, мы собрали одежду, которая мне понадобится на завтрашнюю свадьбу.

    Джульетта

    Если ты не возражаешь, я предпочел бы остаться сегодня вечером одну и позволить медсестре остаться с тобой, потому что я уверен, что ты занят этим делом и тебе может понадобиться дополнительная помощь.

    Леди Капулетти

    Спокойной ночи. Ложись спать и спать — тебе нужен отдых.

    Джульетта

    Прощай! Бог знает, когда мы снова встретимся. Я чувствую дрожь страха в моих жилах, которая почти кажется, что она может заморозить тепло моей жизни.

    Может, я перезвоню им, чтобы меня утешить.О, но почему медсестра должна быть здесь? Я должен пройти через этот мрачный процесс в одиночку. Зелье, давай сделаем это. Но что, если эта смесь вообще не работает? Должен ли я выйти замуж завтра утром? Нет нет. Этот нож предотвратит это, если зелье не сработает. Лежи там.

    [Опускает кинжал]

    Что, если это настоящий яд, который монах приготовил, чтобы убить меня, чтобы он не был опозорен этим фальшивым браком, зная, что он уже женил меня на Ромео? Боюсь, дело в этом.И тем не менее, я не могу в это поверить, потому что он доказал, что он настоящий святой человек.

    Что, если после того, как меня похоронят в гробнице, я проснусь до того, как Ромео придет меня спасти? Это страшная мысль. Разве я не задохнусь в хранилище от гнилого воздуха и не умру до того, как приедет мой Ромео? Или, если я переживу это, разве меня не будут беспокоить ужасы смерти и ночи в сочетании с жуткостью этого места? Я буду в древнем склепе, где сотни лет были похоронены мои предки.

    Я буду набит их костями, Тибальт будет там, только что мертвый и гноящийся в своем саване, и говорят, что под покровами мертвых иногда собираются нечистые духи. О нет, не правда ли, если я проснусь слишком рано, я столкнусь с отвратительными запахами и криками мертвых душ, подобных волшебным существам, чьи крики сводят людей с ума. О, разве я не буду ужасно расстроен и окружен ужасными ужасными вещами? Сойду ли я с ума и буду играть с мертвыми суставами моего предка? Смогу ли я вырвать изувеченное тело Тибальта из его савана? Что, если я в безумной ярости возьму кость у какого-нибудь великого предка и вышибу себе мозги?

    Ой, смотрите! Мне кажется, я вижу, как призрак моего кузена охотится на Ромео, который пронзил его рапирой.Стой, Тибальт, стой! Ромео, я иду! Я пью это за тебя.

    .

    Добавить комментарий

    Ваш адрес email не будет опубликован.